Vaude Chapel SUL 3P User Manual [de]

052107
USER MANUAL/ZELT CHAPEL 3P
DEUTSCH.................................................................................................................... 1
ENGLISH.................................................................................................................... 6
FRANÇAIS................................................................................................................ 15
FEATURES
VENTILATION HOOD
By an intake rain-protected adjustable ventilation.
vaude.com
052107
vaude.com
ITALIANO................................................................................................................. 22
NEDERLANDS.......................................................................................................... 36
CEŠTINA.................................................................................................................. 43
中文......................................................................................................................... 50
99 mm 97 mm
4- WAY-ZIP
Entr ance with 4 -way zip ca n be fully ope ned and remov ed.
SILICONE SEAMSEAL
Seam sea led silico nised outer t ent. Only av ailable in VAU DE tents.
BOTH SIDES SILICONIZED
20% lo nger lifespa n, excellen t UV refl ection , 8 times more t ear resist ant (8-11 kg). Superior water beading properties.
2
A
A1
A3
A3
A2
A1
A1
A3
A3
A2
A1
B C D
E
F
Z
X
G
1
120
95
445
170
Weight m ax: 3.490 g
Y
Packi ng size: 66 x 22 c m
140
165
200230
100
200
Water column groundsheet:
10.000 mm Water co lumn fly:
3.000 mm
99 mm97 mm
DEUTSCH
ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLA­GEN AUFBEWAHREN!
EINLEITUNG
Grenzenlose Freiheit, Abenteuer und Gipfelglück. Weit un d breit nur Be rge und Nat ur. Stille und Herzklopfen. Das ist d er Spirit o f Mountai n Sports .
Wir bei VAU DE leben Ber gsport . Unsere ga nze Leide nschaft f ür die Berg e findet sich i n jedem VAUDE Produkt wieder.
Als modernes Familienunternehmen nehmen wir unser e Verantwo rtung fü r Mensch und N atur wahr : Seit 20 08 sind w ir bluesig n® Mitgli ed, dem str engsten Industrie-Umwelt standard. Als erster europäischer Outdoor-Ausrüster verbessern wir stetig unsere Umweltleistung durch die EMAS – Zertifizierung, dem Öko -Audit de r EU.
Wir seh en uns in den B ergen … Antj e von Dewit z
1
DEUTSCH
PLATZWAHL:
• Zelten Sie an einem ebenen, windgeschützten Ort un d nicht in Mu lden, da si ch dort Was ser ansammeln kann.
• Das Z elt in geeign eter Wind richtung a ufstell en ­Eingang im Windschatten.
• Bed enken Sie, da ss sich in Was sernähe m ehr Konde nsfeuch tigkeit in I hrem Zelt ni eder­schlagen kann.
• Zel ten Sie nic ht an gefähr lichen Or ten, wie z. B. in Schluchten, unterhalb von Felsen, in der Nähe von gletschergespeisten Flüssen, an Feuerstellen oder im Wald .
• Ent fernen S ie spitze o der schar fkanti ge Gegen­stände, die den Zeltboden beschädigen könnten.
• Zu m Schutz d es Zeltbo dens empfie hlt sich ei ne Zeltbo-denunterlage.
• Sol l das Zelt lä ngere Zeit an e inem Ort a ufgebaut bleiben, sollte es im Schatten oder Halbschatten stehen.
• UV-Strahlung beschleunigt die Alterung von Gewebe u nd Beschi chtung.
2
• Bei m Campier en im Schne e und große r Kälte kan n in der Ap sis ein „Kä ltegrab en“ ausgeho ben werden , in dem sich die Kaltluft sammelt.
• Entfernen Sie evtl. angehäufte Schneelasten recht-
zeiti g vom Zelt.
• Koc hen im Zelt is t wegen Bran d- und Ers tickun gs­gefah r zu vermeid en. Sollte e s dennoch n ötig sein, unbed ingt auf a usreiche nde Luft zufuhr ac hten und den Koc her möglic hst weit en tfernt vo n den Zelt­wände n platzi eren. Dazu k ann das Inn enzelt tei l­weise ausgehängt und zur ückgeschlagen werden.
AUFBAU – A LLGEMEINE HINWE ISE:
VAUDE Zelte lassen sich leicht und einfach aufbauen. Empfi nden Sie ein en Aufbau schrit t als schwer gängig, wende n Sie keine Gew alt an, son dern mach en Sie den Fehler ausfindig.
1. Zelt am Boden auslegen (Innen- und Außenzelt werden zusammenhängend ausgeliefert). Bei Wind empfie hlt es sich , das Zelt zu si chern, z. B. an einem Ruck sack, Ste in, o. ä.
2. Gest änge auslegen und zusammenstecken, nicht
werfen. Darauf achten, dass alle Segmente lückenlos ineinander fassen, sonst können sie bei Biegung brechen. In den Gestängekanälen sollte das Ges tänge mög lichst ge schoben we rden und nicht gezogen.
3. St ellen Sie da s Zelt so auf, d ass keine zu h ohe Zuglast auf den Eingangsreißverschluss wirkt, dies verringert die Lebensdauer deutlich. Nutzen Sie die Entlastungsschließen oder Haken unten am Eingang.
4. H eringe sol lten in eine m Winkel von 4 5° eingesteckt werden (X) Die mitgelieferten VAUDE Y-Her inge sind se hr biegest eif und eign en sich besonders für härtere Böden und Gras. Für ganz hart e Böden empf ehlen sic h Zeltnäge l. Für sehr weich e Böden, Sc hnee oder Sa nd bietet VAUD E einen Spezialhering an. Vertikal eingesteckt eignet er sich f ür weiche B öden, hori zontal ve rgraben f ür Sand und frisch gefallenen Schnee. (Y)
DEUTSCH
AUFBAU – „MODELLSPEZIFISCH“:
Bitt e gehen S ie Punkt für Punk t vor, die Reihenfolge is t wichtig.
1. Aufstellplatz von spitzen Gegenständen befreien (evtl. Zeltunterlage verwenden).
2. Zelt am Boden auslegen. Hinweis: Innenzelt und Außenzelt werden ab Werk zusammenhängend ausgeliefert.
3. Gestänge auslegen und zusammenstecken. Beste­hend aus 2 Apsiden-Gestängesets (A1) , 2 kürzeren Dachgestängen (A2) un d 2 Gestäng ebögen (A3).
4. Jeweils ein Gestängeset (A1) auf der Fensterseite der Aps is in die Fußp unktös en einste cken (B).
5. Nacheinander die beiden Dachgestängebögen (A2) auf die A psidenge stänge ( A1) aufset zen und sie d a­durch verbinden (C).
6. Nun die beiden Gestängebögen (A3) in die Tunne­lerweiterung einschieben (D). Der kü rzere Boge n muss in d en hinter en, der länge re in den vord eren Gestängekanal geschoben werden; danach die Zelt­haut de r Apsis auf d as Apsiden gestänge c lippen (E). Danach die beiden Gestängebögen der Tunneler-
3
DEUTSCH
weiter ung auf Spa nnung bri ngen und in d ie jeweili ­gen Fußpunkte einstecken (F).
7. Stecke n Sie jetz t 2 Heringe de r Apsis ein, z iehen Sie das Zel t einfach a useinan der und fixi eren Sie es mi t zwei we iteren Her ingen hint en. Das Zelt s teht nun selbständig (G).
8. Fußpunkte, Apsiden und ggf. Sturmleinen abspannen.
9. Sor gen Sie für a usreiche nd Luft zufuhr. Öf fnen Sie dazu d ie Eingänge o der Fenst er.
ABBAU – ALLGEMEINE HINWEISE:
• Ent fernen S ie alle Gegen stände a us dem Zelt .
• Selbsttragende Konstruk tionen lassen sich leicht
aussc hüttel n und sich so vo n Blätte rn, Sand un d dergleichen befreien.
• Das Z elt noch ei ne Weile zum Troc knen mit d em Zeltboden nach oben liegen lassen.
• Wenn m an keine Mög lichkeit h at, das Zel t gleich zu troc knen, sol lte dies in nerhalb vo n 12 Stunden nachgeholt werden, um Schimmelbildung und Stockflecken zu vermeiden.
4
• Auc h beim Zelt abbau die S tangen nie d urch die Gestängekanäle ziehen, sondern schieben.
• Bei m Verstau en in den Pack sack bit te darauf a ch­ten, dass Heringe oder Zeltstangen keine Druckstel­len bilden, die die Zeltwand beschädigen könnten.
• Vor de m Abbau all e Reißversc hlüsse sc hließen un d die Abspannleinen zusammenrollen. Dadurch müsse n sie bei dem nä chsten Au fbau nich t erst entw irrt werd en und er geh t wieder sch nell und leich t von der Hand .
ABBAU – „MODELLSPEZIFISCH“:
1. Zelt haut der Aps is vom Gest änge lösen u nd Gestän -
gebögen der Tunnelerweiterung ausstecken und ausschieben. Danach Apsiden-Gestängesets aus den Fußpunkten ausstecken.
2. Gest änge zusam menlegen u nd mit dem Ze lt handlich zusammenrollen. Das Gestänge nicht nachträglich in den gefüllten Packsack hinein­zwän gen, da sons t Packsac k und Zelt be schädig t werden können.
LAGERUNG/PFLEGE/REPARATUREN:
• Sof ern das Zelt t rocken un d sauber is t, kann es im Pack sack an eine m trockene n, kühlen O rt aufbe ­wahr t werden. Bi tte lager n Sie das Zelt n icht in der Nähe vo n Farben, La cken, Kleb -, Kraft - oder Kuns t­und Schmierstoffen. Ausdünstungen können die Lebensdauer der Beschichtungen beeinflussen.
• Reißverschlüsse sind immer eine Schwachstelle. Sollten sie verschmutzt sein, so säubern Sie diese mit ein er (Zahn -)Bürs te und pfleg en sie mit Gra phit (Bleistiftmine), Silikon- oder Nähmaschinenöl. Tra­gen Sie d ies vorsic htig auf un d entfern en Sie über­schüs siges Öl mit e inem weic hen Tuch.
• Lag ern Sie Ihr Ze lt im nasse n Zustan d nie über län ­gere Zei t. Entpa cken Sie es sof ort nach de r Tour und trocknen es an einem gut belüfteten Ort. Trennen Sie daz u das Innen - vom Außen zelt oder sc hieben Sie die G estänge e in, um Abst and zwis chen den Materialien zu halten.
• Ges tänge nic ht auswer fen und Seg mente zus am­menschnellen lassen. Dies kann zur Beschädigung der Gestängeenden und der Eloxierung führen. Die
DEUTSCH
Gest änge sollt en regelmä ßig überpr üft werde n. Es dürfen keine Haarrisse sichtbar sein. Bei auftreten­der Kor rosion (z. B. durch Sa lzwasse r) die Gest änge abwaschen und mit Silikonspray pflegen.
• VAUDE setzt ausschließlich Gestänge der renommierten Hersteller DAC und Yunan ein. Diese erfahren durch den Gebrauch eine leichte Biegung, welche die Bruchanfälligkeit vermindert. Versuchen Sie nicht, diese zurückzuformen. Trotz der hervorragenden Elastizität des Aluminiums kann es z um Gestä ngebruch k ommen. Ei ne pas­sende R eparatur hülse lie gt jedem VAUD E Zelt bei. Schie ben Sie die se mittig ü ber die Bru chstell e und fixier en sie mit Kl ebeband (Z).
• Reinigung ausschließlich von Hand, mit weichem Tuch und lauwarmem Wasser. Reinigungsmittel könne n die Besch ichtung u nd Impräg nierung be ­schädigen.Bei hartnäckigen Verschmutzungen kann Nikw ax Tech Wash im Ver hältnis 1:4 mi t Wasser vermi scht werde n und der Sch mutz vor sichtig a b­gerie ben werden . Danach die S telle gro ßflächig mi t Nikwax Tent & Gear Solarproof nachimprägnieren.
5
DEUTSCH
• Einen Riss im Zelt können Sie behelfsmäßig mit Re­parat urband ve rsiegeln u nd von inne n mit PU- ode r Silikonnahtdichter abdichten. Der Riss sollte jedoch baldmöglichst fachmännisch repariert werden, um ein Weiter-reißen zu vermeiden. Wenden Sie sich dazu bitte an den Fachhandel.
• Die G estänge kö nnen bei Be darf (bei g roßer Käl te oder altersbedingt lässt die Gummispannung nach) selbst nachgespannt werden. Dazu Endkappe her­ausziehen und Knoten lösen. An entsprechend wei­ter hinten liegender Stelle wieder verknoten.
6
TECHNISCHE DETAILS:
Je nach M odell weis en VAUDE Zelte f olgende Funktionen auf:
FEATURE S
Siliconized:
• Um 20% er höhte Leb ensdauer - d ie 3-fach e Be­schichtung reflektiert schädliche UV-Strahlung deut lich stär ker als herk ömmlich e Ausrüst ungen.
• 8-fach erhöhte Reißfestigkeit - silikonisierte Stoffe erreichen eine Weiterreißfestigkeit von 8-11 kg gegenü ber 1,3 kg bei PU -Beschi chtungen .
• Bestes Abperlverhalten - Wassertropfen perlen einfach ab.
• Nachs pannen - da s Nylon Träger materia l quillt bei Feu chtigkei t. Das Zelt m uss bei eins etzende m Regen/Schnee etwas nachgespannt werden.
• Abkleben - Silikonisierte Materialien können nicht nahtbandversiegelt werden (Ausnahme VAUDE Silic one Seam Sea l). Beim Ein satz in re genreich en Regionen empfehlen wir das manuelle Abdichten mit Silikonnahtdichter.
AUSSENZELT:
SUPERLEICHTES 20D POLYAMID RIPSTOP 280T SI/SI; WASSERSÄULE 3.000 MM.
• Gute Reißfestigkeit durch hauchfeines, superleich­tes aber zugfestes Polyamidgarn mit eingewebten Verstärkungsfäden.
• Dreifach-Silikonbeschichtung der Außen- und In nenseite f ür maxima le Reißfes tigkeit un d Abperleffekt, sowie erhöhte UV-Beständigkeit.
INNENZELT:
30D Po lyester Ri pstop 285 T.
• Dicht gewebtes Ripstop-Polyester, wind-, sand­und treibschneedicht bei hoher Reißfestigkeit und Atmungsaktivität.
BODEN:
40D PO LYAMI D RIPSTOP 24 0T, PU LAMIN ATED, WAS­SERS ÄULE 10.000 M M.
• Dicht gewebter, durch Verstärkungsfäden reiß­feste r Polyami d Boden mit ei ner Wasser säule von
10.000 m m dank aufla minier ter PU-Me mbran.
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE:
• Beachten Sie die Sicherheitshinweise jeglicher im Zelt verwendeter Geräte.
• Hal ten Sie Durc h- und Aus gänge sowie B elüftu ngs­öffn ungen imme r frei.
• Erk undigen S ie sich nach d en Vorschr iften au f dem Gelände und beachten Sie die Vorsichtsmaßregeln gegen Feuer.
• Vermeiden Sie gesundheitsgefährdende Stoffe im Zelt , wie z.B. Koc her- oder Aut oabgase (z .B. bei den Modellen Drive Base/Van).
• Tragen S ie Schuhe . Heringe od er andere Ver anke­rungen sind teilweise scharfkantig.
• Spa nnen Sie di e Abspann leinen nic ht auf Fußwe gen ab, in der D unkelhe it werden sie s chnell zu S tolper­fallen.
7
ENGLISH
ATTENTION: PLEASE RETAIN THIS BOOK­LET FOR FUTURE REFERENCE.
INTRODUCTION
Endless freedom, adventure and summit thrills. Mount ains and n ature as far a s the eye can s ee. Peace an d exciteme nt all in one . That is t he Spirit o f Mountai n Sport s.
We here at VAU DE are passi onate abou t mounta in spor ts. This p assion ca n be found in eve ry singl e one of our VAUD E product s.
8
As a mod ern famil y busines s we take our so cial and environmental responsibility very seriously: we have been a bl uesign mem ber since 2 008, one of t he most stri ngent ecol ogical st andard s in the worl d. And as the first E uropean ou tdoor out fitter we a re also con stant­ly improving our environmental performance through EMAS certification, the EU’s eco-management and audit scheme.
So hope t o see you soon u p in the mou ntains… Antj e von Dewit z
CHOOSING YOUR SIT E:
• Pit ch your tent o n level grou nd, in an are a protec­ted fro m wind and no t in a hollow, w here water can qu ickly col lect whe n it rains.
• Take int o account w ind direc tion whe n pitchin g your te nt – face the en trance do wnwind an d sheltered if possible.
• Take int o account t hat campi ng near wate r sources could l ead to conde nsation b uild up on yo ur tent and belongings.
• Don ’t pitch you r tent in dan gerous pla ces. This incl udes gorges , underne ath clif fs or rock s, near glaci er-fed rive rs, in fores ts or near fi re spots.
• Rem ove all poin ty or shar p object s that coul d damage the tent floor.
• Use a te nt footpr int or grou ndsheet to p rotect th e tent floor.
• If yo u are plann ing on camp ing in one spo t for a longer p eriod of ti me, make sure t o pitch in sh ade or half s hade – UV rad iation acc elerates t he aging proce ss of tent fab rics and co atings.
• Whe n camping o n snow and in f reezing co nditio ns,
ENGLISH
dig a pit i n front of th e tent door or i n the vest ibule in whi ch cold air c an collec t.
• Avoi d snow buil d up by regula rly clear ing snow off the surface of the tent.
• Coo king insi de your tent s hould be avo ided whene ver possib le due to the d anger of fire or carb on dioxide p oisonin g. If you need to m ake an exception, make sure to ensure sucient ventilati­on and kee p the stove a s far from th e tent walls a s possi ble. This m ight mean hav ing to deta ch the inner t ent and fol d it back.
SET UP – GENERAL INS TRUCTIONS:
VAUDE ten ts are well k nown for the ir simple se t up. If any s tep in the pro cess seems di cult, do n ot use force; t ake the time t o find out wha t the proble m is.
1. Spre ad out the te nt on the gro und. (Inn er and oute r tent ar e delivered a ttache d to each oth er.) In windy condi tions you s hould st ake out the te nt. Use guy lines t o anchor it , for examp le, to a rock , backpac k, etc.
2. Sort t he poles an d assembl e the sect ions by slid ing
9
ENGLISH
them i nto each oth er. Do not whip o ut the pole s ec­tion s so they snap t ogether. Make s ure that eac h pole se ction is f ully inse rted into t he next sec tion; other wise the y may crack or b reak under p ressure. Gentl y slide th e poles thr ough the po le sleeves. Do not pu ll them th rough.
3. Erec t the tent an d make sure th at the entr ance zip is not un der undue t ension or s train whi ch could easil y damage the z ip. Use the re leasing lo ck or hook at t he botto m of the entr ance.
4. Stakes s hould be dr iven in at a 45° a ngle away from the tent (X).
The VAUDE Y- stakes th at come wit h our tent s
are ver y durable a nd resist ant to bend ing and espec ially sui ted for hard g round and g rass. For extr emely hard g round, we r ecommen d the use of tent p egs or spikes . VAUDE offer s special s takes for ver y soft grou nd, snow or s and. Hamm er them in ver tically f or soft soi l or bury th em horizon tally to anch or in sand or f resh powder s now (Y).
10
SETTING UP – “MODEL-SPECIFIC”:
Please f ollow thes e instruc tions st ep by step, the o rder is important.
1. Clea r the groun d of any sharp i tems (We reco mmend th e use of an opti onal grou nds­heet protector).
2. Spread o ut the tent o n the grou nd. Please n ote: Inner a nd outer te nt are deliv ered atta ched to eac h ot her.
3. Lay ou t and assemb le the pole s. There are t wo sets fo r the porch es (A1), 2 s hort roof p oles (A2) and 2 lon g poles (A3).
4. For eac h set of porch p oles (A1) put one i nto the eyelet a t the base of t he window s ide of the por ch
(B).
5. One af ter the oth er push the r oof poles (A2) up
towar ds the porc h poles (A1) and th en connec t them (C).
6. Now pus h the two lo ng poles (A3) into the tunnel sect ion (D). The lower a rch should b e at the back , the hig her one at th e front; t hen the cove r for the porch s hould be cl ipped to th e porch pol es (E).
Next t ense the po les of the tu nnel and in sert them into t he appropr iate poin t in the base (F).
7. Now ins ert two te nt pegs into t he porch, o pen out the ten t and secur e it with tw o furthe r tent pegs at the bac k. The tent s hould now s tand una ided (G).
8. Anch or the base, p orches an d, if necess ary, guy rop es.
9. Ensure that there is sucient ventilation. This can be cont rolled by op ening the e ntrance s or window.
TAKE DOWN – GEN ERAL INSTRUCTI ONS:
• Rem ove every thing fro m the tent’s i nterior.
• Free standi ng tents ca n be gently s haken out to
remove l eaves, san d, and othe r debris.
• Turn t he tent over w ith floor fa cing upwar d and allow i t to dry a bit l onger.
• If it ’s not possi ble to dry t he tent comp letely be fore pack ing it, thi s should be d one with in 12 hours to preve nt the risk o f mold and mi ldew grow th.
• As i n the tent set u p, never pul l the poles o ut of the pole sl eeves; rat her push th em throug h.
• Whe n storing a t ent in its s tuff sac k, make sure t hat
ENGLISH
stake s and poles d on’t press ag ainst th e tent fabri c and dam age it.
• Bef ore takin g down your te nt, close a ll zips and r oll up the g uy lines. T hat way you won ’t have to unt­angle t hem when it c omes time t o set the tent u p again , and pitch ing is that m uch easier.
DISMANTLING – “MODEL-SPECIFIC”:
1. Unfasten the covering of the tent from the porch
and ta ke the poles o ut of the tun nel sect ion. Then take th e poles of th e porch out o f the base eye lets.
3. Fold up t he poles an d roll them u p with the t ent, if possi ble. Do not fo rce the pole s into the s torage bag if it i s full as thi s may resul t in damage to t he stora ge bag or tent .
STORAGE/CARE/REPAIRS:
• As s oon as the te nt is dry and c lean it can b e stored in its p ack sack in a w ell-ven tilated , cool and dr y place . Please do not s tore the te nt near pai nts, ad­hesives, oils, plastics, or fuels (gas canisters, etc.)! The gas ses emit ted from the se materia ls contai n
11
ENGLISH
plas ticizer s that can da mage your ten t over time.
• Zi ps are alway s a weak point i n a tent’s st ructure . If they ge t dirty, cle an them wit h a (tooth) b rush and lubr icate them w ith grap hite (pen cil lead), si licon or sewin g machine o il. Apply c arefull y and remove e x­cess oi l with a sof t cloth.
• Neve r store you r tent when i t’s wet for a lon ger pe­riod of t ime. Unpa ck it as soon a s you arrive a nd dry it out i n a well-ven tilated p lace. To do so, sep arate the in ner and out er tents or u se the pole s to create space b etween th e two.
• Do no t whip out te nt poles an d snap the sec tions toget her. This can d amage the po le ends as wel l as the anodization. Check the poles regul arly for cr acks or oth er potent ial damage. Wash th e poles and u se silicon s pray at any si gn of corro sion (from s alt water, for e xample)
• VAUDE o nly uses po les from th e renowned m anu­fact urers DAC an d Yunan. The se tend to bec ome sligh tly bent wi th use, hel ping to redu ce fract uring. Please d o not attem pt to bend th ese back in to shape.
12
Although aluminum is extremely flexible this might damage o r even break t he poles. Ev ery VAUDE ten t comes w ith a Pole Do ctor or rep air sleeve. I f a tent pole br eaks whil e out on a tri p, simply sl ide the re ­pair sl eeve over the b roken sect ion and th en use tape t o attach i t (Z).
• The t ent shoul d only be cle aned by hand , never in a washi ng machin e! Use a soft cl oth and lu ke warm water. Det ergents o r cleaning a gents may ha rm the ten t’s coati ng and water proofing. Us e a brush to rub N ikwax Tech Was h in a 1:4 ratio wit h water on stu bborn st ains. Foll ow up with Nik wax Tent & Gear Solarproof waterproofing, applying ge­nerou sly to the ar ea cleaned .
• Whe n on the road , repair tea rs in the ten t wall wit h repai r tape and se al from the i nside wit h a PU or sili­con sea m sealer. The sea m should ho wever be cor­rect ly repaire d as soon as po ssible in or der to pre­vent fu rther tea ring. Plea se contac t your reta iler to do thi s.
• Tent po le shock co rds can be ret ightened i f neces­sary ( elastic ity can wea r out in ver y cold cond itions
or due to a ging). To do thi s first remo ve the end ca p and th en untie th e knot in th e cord. Reti e the knot furt her up the c ord and repl ace the cap .
TECHNICAL DETAILS:
Depending on tent mo dels, VAUDE tents feature the following:
FEATURE S
Siliconized:
• Incre ases tent li fe by 20% - a tri ple coati ng reflect s damag ing UV radia tion to a muc h greater de gree than standard treatments.
• 8-t imes great er tear resis tance – si liconize d fabrics atta in a tear resi stance of 8 -11 kg compared to 1.3 kg of PU coat ed fabric s.
• Excel lent water b eading pro pertie s – water simp ly beads on the surface.
• Retens ioning – th e nylon car rier mate rial swell s up when da mp or wet. Th e tent needs t o be retense d if rain /snow ini tiate.
ENGLISH
• Seali ng – silicon ized mater ials cann ot be facto ry seam sealed (exception: VAUDE Silicon Seam Seal). When c amping in ex tremel y rainy con ditions w e re­comme nd sealing a ll seams by ha nd with a si licon seam sealer.
FLY:
SUPER LIGHTWEIGHT 20D POLYAMIDE RIPSTOP 280T SI/ SI; 30 00 MM WATER COLUM N.
• Good te ar resist ance than ks to extr emely fine, super lightweight yet high-tenacity polyamide threa d with rein forced cro ss threads .
• SI - Tripl e layer silic on coatin g on both inn er and outer s ides for max imum tear s trengt h and water beadi ng effect , as well as in creased UV r esistan ce.
INNER TENT:
30D PO LYESTER R IPSTOP 28 5T.
• 285T – t ightly wov en ripsto p polyeste r. Wind, sand a nd snow proo f with high t ear resist ance and breathability.
13
ENGLISH
FLOOR:
40D PO LYAMI DE RIPSTO P 240T, PU LAMI NATED, WATER COLUMN 10,0 00 MM.
• Tight ly woven wi th reinfor ced cross th reads, tea r resis tant pol yamide floo r with a lam inated PU membr ane; water proof up to 10,0 00 mm.
SAFETY GUIDELINES:
• Plea se heed safe ty guide lines for al l applian ces used in t he tent.
• Al ways keep exi ts and thr oughways a s well as vent openings accessible.
• Fi nd out what t he rules an d regulat ions are for the ca mpsite you a re on and heed fi re safety p re­cautions.
• Avoid hazardous materials inside the tent, such as stov e or automo bile fume s (for examp le in the Drive Base/Van).
• Wear y our shoes ar ound the te nt. Stake s and other anch ors can be ver y sharp.
• Do no t stake out t he guy lin es over path s or trails. These c an be easil y tripped o ver in the dar k.
14
FRANÇAIS
ATTENTION! A CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE!
INTRODUCTION
Liber té sans fr ontière, a venture et a scension s au sommet. Plus qu e la montag ne, la natu re et vous ! Le sile nce et vos bat tements d e cœur ! C’est ça , le Spirit o f Mountai n Sport s.
Nous, c hez VAUDE, no us vivons l e sport de m ontagne au quot idien. Tout e notre pas sion pour la m ontagne s e retro uve dans cha cun des pro duits VAUD E.
En tant qu’entreprise familiale moderne, nous prenons
très au s érieux no tre engagem ent pour l’ homme et la natur e : depuis 20 08, nous s ommes mem bre de blue ­sign®, le l abel indu striel le p lus draco nien en mat ière de prote ction de l ’environne ment. En t ant que pre mier fa­bricant européen d’équipement pour l’outdoor, nous améliorons par ailleurs constamment nos performan­ces env ironneme ntales gr âce à la cert ificati on EMAS, l’audi t écologi que de l’UE .
A bient ôt, quelq ue part da ns les mont agnes… Antj e von Dewit z
15
FRANÇAIS
CHOIX DE L’EMPLACEMENT :
• Ins tallez v otre tente d ans un endr oit plane et à l ’abri du vent . Evitez le s cuvette s car en cas de p luie, l’eau s’y accumule.
• Orientez votre tente en fonction du vent – l’entrée doit êt re dos au vent .
• Not ez que la prox imité de l’ea u peut accen tuer l’appa rition de c ondensa tion dans v otre tente.
• Ne pl antez jam ais votre te nte à des endr oits exp o­sés ou da ngereux te ls que des gor ges, en desso us de roch ers, près d ’un cours d’ea u aliment é par un glaci er, près d’un feu o u dans la forê t.
• Débarrassez votre emplacement de tout objet pointu ou coupant qui pourrait endommager le sol de vot re tente.
• Pou r protéger le s ol de votre te nte, vous po uvez utiliser une bâche.
• Si vo us comptez r ester au mê me endroit p endant plus d ’une nuit , pensez à ins taller vo tre tente le plus p ossible à l’om bre.
• Les rayons UV accélèrent le vieillissement des tissus et des revêtements.
16
• Si vo us plante z votre tente d ans la neige o u par grand f roid, vou s pouvez cre user un « foss é ther­mique » d ans l’absi de, cela per met d’empri sonner l’air froid.
• Ne la issez pas l a neige s’accu muler sur v otre tente.
• En ra ison des ri sques d’i ncendie et d ’étouffem ent,
il est dé conseil lé de cuisin er dans la te nte. Si jama ­is, vou s n’avez pas d’au tres choi x, assure z-vous que l’arri vée d’air soi t susant e et insta llez le réch aud le plus l oin possi ble des paro is de la tente . Pour cela, i l est possib le d’enleve r et de rabat tre en par­tie la te nte intéri eure.
Monta ge – Quelque s astuces :
Les ten tes VAUDE se déma rquent en p articu lier par leu r mont age simple. S i vous vous he urtez à un e dicult é lors d ‘une étape d u montage , n‘utilis ez jamais la f orce mais ch erchez la c ause du pro blème.
1. Dépli ez la tente au s ol (les tent es intéri eure et exté ­rieur e sont livr ées attac hées). En ca s de vent, il e st conse illé de la les ter par exem ple avec vot re sac à dos ou des pierres.
Loading...
+ 40 hidden pages