Vaisala DM500 User Manual

Page 1
USER'S GUIDE
Vaisala DEWCAP®Precision SAW
Hygromete
DM500
M210205EN-D
Page 2
PUBLISHED BY Vaisala Oyj Phone (int.): +358 9 8949 1
P.O. Box 26 Fax: +358 9 8949 2227 FIN-00421 Helsinki Finland
Visit our Internet pages at http://www.vaisala.com/
© Vaisala 2006 No part of this manual may be reproduced in any form or by any means, electronic or
mechanical (including photocopying), nor may its contents be communicated to a third party without prior written permission of the copyright holder.
The contents are subject to change without prior notice.
Please observe that this manual does not create any legally binding obligations for Vaisala towards the customer or end user. All legally binding commitments and agreements are included exclusively in the applicable supply contract or Conditions of Sale.
Page 3
________________________________________________________________________________
Table of Contents
CHAPTER 1
GENERAL INFORMATION............................................................................7
About This Manual...................................................................7
Version Information ............................................................... 7
Feedback............................................................................... 7
Safety......................................................................................... 8
General Safety Considerations ............................................. 8
Product Related Safety Precautions ..................................... 8
ESD Protection...................................................................... 9
Regulatory Compliances.........................................................9
Trademarks.............................................................................12
License Agreement................................................................12
Warranty..................................................................................12
CHAPTER 2
PRODUCT OVERVIEW................................................................................ 13
Product Description...............................................................13
Front Panels............................................................................ 15
Back Panels ............................................................................ 17
Optional Accessories and Spare Parts................................19
Factory Calibration and Service...........................................19
CHAPTER 3
FUNCTIONAL DESCRIPTION.....................................................................21
DM500 Principle of Operation...............................................21
Sensing Element ................................................................. 22
RF-Signal ............................................................................22
Contamination and Chemical Resistance ........................... 23
CHAPTER 4
GENERAL INFORMATION ABOUT SAMPLING AND RESULTS.............25
Gas Sampling .........................................................................25
Measuring in Overpressure...................................................26
The Effect of the Ambient Temperature on Cooling
Capacity...................................................................................27
The Effect of the Liquid Coolant Temperature on Cooling
Capacity...................................................................................28
The Effect of the Sample Gas Flow Rate on Cooling
Capacity and Result Deviation..............................................29
VAISALA ________________________________________________________________________ 1
Page 4
User's Guide ______________________________________________________________________
CHAPTER 5
INFORMATION ON OPTIONAL PARTS .....................................................31
Optional Heated Gas Tubes...................................................31
Optional External Temperature Sensor................................32
Wetted Materials of the Optional Parts ................................33
CHAPTER 6
SETTING UP FOR OPERATION .................................................................35
Connection of the DMI500 and DMP501 Units.....................35
Swagelok tube fittings' installation instructions ...................36
Connecting the Sample Gas Flow ........................................37
Selecting the Cooling Method...............................................38
Connecting the Cooling Liquid.............................................39
Connecting the Condensation Water Drain Tube ...............40
CHAPTER 7
MEASURING THE DEWPOINT ...................................................................41
Dewpoint Measurement with DM500 ..................................41
More About the Moisture Phases 67 ...................................42
CHAPTER 8
DISPLAYS AND MENUS .............................................................................45
Main View (In Measuring Mode)............................................45
Graphical Display ...................................................................46
Menus and Navigation ...........................................................47
CHAPTER 9
BASIC SETTINGS........................................................................................49
User Interface..........................................................................49
Setting the Language .......................................................... 49
Changing the Shortcut Keys................................................49
Key Click ON/OFF ............................................................... 50
Setting Date and Time............................................................50
Device Information.................................................................51
Reverting Factory Settings....................................................52
CHAPTER 10
DISPLAY SETTINGS....................................................................................53
Display Backlight....................................................................53
Selecting the Quantities and Units.......................................53
Hold/Save Display...................................................................54
Graphic Trend.........................................................................55
Contrast Adjustment..............................................................56
Alarm Sound ...........................................................................56
2 ___________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 5
________________________________________________________________________________
CHAPTER 11
MEASUREMENT SETTINGS.......................................................................59
Automatic Frost Detection .................................................... 59
Forced Freezing......................................................................60
Cooling Method Air/Water.....................................................60
Statistical Filtering.................................................................61
Response Speed ....................................................................62
Pump ON/OFF.........................................................................62
Transient Recovery Time.......................................................63
Setting the Temperature, Pressure, and Flow Values........ 63
CHAPTER 12
SELF DIAGNOSTICS SETTINGS................................................................65
Salt Detection .........................................................................65
Sensor Circuit Check.............................................................66
Cooling Capacity Test............................................................67
Error History........................................................................... 68
CHAPTER 13
RECORDING DATA.....................................................................................69
Data Recording.......................................................................69
Stopping Recording............................................................... 70
Viewing Recorded Data .........................................................70
Checking the Recording Memory Status.............................70
Deleting All Record Files....................................................... 71
CHAPTER 14
OUTPUT INTERFACES...............................................................................73
Serial Communication Settings............................................74
Analog Outputs (Optional) .................................................... 75
Relay Outputs (Optional).......................................................77
CHAPTER 15
CALIBRATIOND AND ADJUSTMENT........................................................81
General About Calibration and Adjustments ...................... 81
Calibration Interval .............................................................. 81
Calibration Laboratory......................................................... 81
Calibrating DM500 Equipped with a Pump ......................... 82
Making an Adjustment........................................................... 82
CHAPTER 16
SERIAL LINE COMMANDS.........................................................................85
Serial Commands................................................................... 85
Output Commands (DMI500).................................................86
R Continuous Output ..................................................... 86
VAISALA ________________________________________________________________________ 3
Page 6
User's Guide ______________________________________________________________________
S Stopping the Continuous Output.................................87
ADDR Setting the Device Address................................. 87
SEND Outputting One Single Reading ..........................87
INTV Setting the Output Interval .................................... 87
FORM Defining the Output Format ................................ 88
Operational Commands.........................................................91
START Starting the Measurement ................................. 91
STOP Stopping the Measurement .................................91
PUMP Starting/Stopping the Optional Sample Gas Pump91
HEAT Starting/Stopping the Optional Heater................. 92
SALT Enables/Disables the Salt Contamination Detection92 SCAL Starts the Salt Detection Limit Determination Cycle93
PTEST Starts the Cooling Capacity Test ....................... 93
ANAL Starts/Stops the Statistical Filtering ..................... 94
FFROST Enabled/Disables the Automatic Forced
Freezing Procedure........................................................94
Setting Commands.................................................................95
SERI Setting the Serial Communication Parameters..... 95
UNIT Setting the Units....................................................95
TIME Setting the Date and Time....................................96
RSEL Setting the Relays................................................ 96
ASEL Setting the Analog Outputs .................................. 97
AERR Setting the Invalid Output for Analog Channel....98
COOLER Setting the Cooling Method Status ................99
FLOW Setting the Flow Value........................................99
XFLOW Setting the Flow Value Temporarily ...............100
PRES Setting the Pressure..........................................100
XPRES Setting the Pressure Temporarily ...................100
TP Setting the Temperature.........................................101
XTP Setting the Temperature Temporarily ..................101
Adjustments..........................................................................102
CDP Adjusting Dewpoint Temperature (in 4 ... 10 points)102 CTP Adjusting the Dewpoint Temperature (in two points)104
FCAL Adjusting the Flow Meter (in one point) .............105
PCAL Adjusting the Pressure Sensor (in two points)...105
Others....................................................................................106
? Outputting the Device Settings.................................. 106
?? Outputting the Device Settings in POLL-State........106
DEL Deleting the Data Files.........................................106
DIR Outputting List of the Data Files............................106
ECHO Setting the Echo ON/OFF.................................106
ERRS Outputting the Error Messages .........................106
HELP Outputting the Commands.................................107
INIE Reverting the Factory Settings.............................107
SMODE Selecting the Operation Mode .......................107
OPEN & CLOSE Opening and Closing the Lines ........ 108
PLAY Outputting the Data File or History Memory ......108
SCC Sensor Circuit Check........................................... 109
SSC Sensor Status Check ...........................................109
SNUM Outputting the Serial Numbers of DM500 and
DMP501 .......................................................................109
VERS Outputting the Program Name and Version ...... 110
CHAPTER 17
4 ___________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 7
________________________________________________________________________________
MI70 LINK PROGRAM............................................................................... 111
Installation ............................................................................111
Device Name MI70ÙDM500 ................................................111
Displayed Quantities............................................................ 112
Sensing Unit Status .............................................................112
Real-Time Quantities............................................................112
Real-Time Update Interval...................................................112
Chart......................................................................................112
CHAPTER 18
MAINTENANCE ......................................................................................... 113
Cleaning the Sensor.............................................................113
Error Messages ....................................................................115
Technical Support................................................................ 116
Return Instructions..............................................................116
CHAPTER 19
SPECIFICATIONS...................................................................................... 119
Measured Variables..............................................................119
Dewpoint Temperature ................................................ 119
External Temperature (Optional) .................................121
Integrated Pressure (Optional)..................................... 121
Integrated Flow (Optional) ........................................... 121
General..................................................................................121
DMP501 Dewpoint Sensing Unit.................................. 121
Options for DMP501 .................................................... 122
DMI500 User Interface Unit ......................................... 122
Options for DMI500...................................................... 123
Outputs.................................................................................. 123
Electromagnetic Compatibility ...........................................123
Dimensions (in mm)............................................................. 123
APPENDIX A
HUMIDITY THEORY...................................................................................127
Measured and Calculated Results of DM500.....................127
Water Vapor in Air................................................................ 127
Saturation Vapor Pressure..................................................128
Dewpoint Temperature (T Frost Point Temperature (T Partial Pressure of Water Vapor (P
) ................................................. 128
d
)...............................................128
f
) .................................129
w
Relative Humidity (RH).........................................................129
Mixing Ratio (x).....................................................................130
Absolute Humidity (a)..........................................................131
Absolute Humidity at NTP (aNTP) ......................................131
Wet Bulb Temperature......................................................... 131
Enthalpy (h)...........................................................................131
VAISALA ________________________________________________________________________ 5
Page 8
User's Guide ______________________________________________________________________
Humid Air Volume/Dry Air Volume PPM
Effect of Pressure on Dewpoint..........................................132
Using a Condensation Hygrometer....................................132
List of Figures
Figure 1 DMI500 User Interface Unit Front Panel .................................. 15
Figure 2 DMP501 Dewpoint Sensing Unit Front Panel ..........................16
Figure 3 DMI500 User Interface Unit Back Panel...................................17
Figure 4 DMP501 Dewpoint Sensing Unit Back Panel...........................18
Figure 5 DM500 Operating Principle Illusrated....................................... 21
Figure 6 RF-Signal Input/Output Illustrated ............................................22
Figure 7 Effect of Ambient Air Temperature on Lowest Achievable Stable
Sensor Temperature................................................................. 27
Figure 8 Effect of Water Temperature on Lowest Achievable Stable
Sensor Temperature................................................................. 28
Figure 9 Effect of Sample Flow Rate on Lowest Achievable Sensor
Temperature .............................................................................29
Figure 10 Effect of Sample Flow Rate on Dewpoint Measurement at -
60 ºC.........................................................................................29
Figure 11 Mechanical Dimensions (in mm) for Optional Temperature
Sensor ......................................................................................32
Figure 12 Standard 6 mm Swagelok Tube Fitting with the Elbow
Connector in the DMP501 Back Panel.....................................36
Figure 13 ¼" Swagelok Adapter Fitting Connected to the Standard
Swagelok 6 mm Connector ......................................................37
Figure 14 DMP501 Back Panel, Connectors for Sample Gas.................. 37
Figure 15 DMP501 Back Panel, Connectors for Cooling Liquid...............39
Figure 16 Main View Display ....................................................................45
Figure 17 DM500 Graphical Display.........................................................46
Figure 18 DM500 Menus and Displays.....................................................47
Figure 19 DMI500 User Interface Unit Information...................................51
Figure 20 DMP501 Dewpoint Sensing Unit Information ........................... 51
Figure 21 DMI500 User Interface Unit Back Panel (Same as Figure 3)...73
Figure 22 Gas Flow Rate from the Humidity Generator ........................... 82
Figure 23 Dewpoint Temperature Measurement Repeatability..............120
Figure 24 Dewpoint Temperature Measurement Response Time .........120
Figure 25 Partial Pressure of Water Vapor Over Water and Ice ............129
Figure 26 Water Vapor Saturation Curves..............................................130
...........................132
v
List of Tables
Table 1 Manual Revisions ....................................................................... 7
Table 2 4-Wire Connection....................................................................74
Table 3 2-Wire Connection....................................................................74
6 ___________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 9
Chapter 1 ________________________________________________________ General Information
CHAPTER 1
GENERAL INFORMATION
This chapter provides general notes for the product.
About This Manual
This manual contains instructions for performing accurate dewpoint measurements with Precision SAW Hygrometer DM500.
Version Information
Table 1 Manual Revisions
Manual Code Description
M210205EN-A 1st version, August 2001 M210205EN-B 2nd version, April 2002 M210205EN-C 3rd version, February 2004 M210205EN-D 4th version, May 2005
Feedback
Vaisala Customer Documentation Team welcomes your comments and suggestions on the quality and usefulness of this publication. If you find errors or have other suggestions for improvement, please indicate the chapter, section, and page number. You can send comments to us by e-mail: manuals@vaisala.com
VAISALA ________________________________________________________________________ 7
Page 10
User's Guide ______________________________________________________________________
Safety
General Safety Considerations
Throughout the manual, important safety considerations are
highlighted as follows:
WARNING
CAUTION
NOTE
Warning alerts you to a serious hazard. If you do not read and follow
instructions very carefully at this point, there is a risk of injury or
even death.
Caution warns you of a potential hazard. If you do not read and
follow instructions carefully at this point, the product could be
damaged or important data could be lost.
Note highlights important information on using the product.
Product Related Safety Precautions
The DM500 Precision SAW Hygrometer delivered to you has been
tested for safety and approved as shipped from the factory. Note the
following precautions:
WARNING
CAUTION
8 ___________________________________________________________________ M210205EN-D
Ground the product, and verify outdoor installation grounding
periodically to minimize shock hazard.
Do not modify the unit. Improper modification can damage the
product or lead to malfunction.
Page 11
Chapter 1 ________________________________________________________ General Information
ESD Protection
Electrostatic Discharge (ESD) can cause immediate or latent damage to electronic circuits. Vaisala products are adequately protected against ESD for their intended use. However, it is possible to damage the product by delivering electrostatic discharges when touching, removing, or inserting any objects inside the equipment housing.
To make sure you are not delivering high static voltages yourself:
- Handle ESD sensitive components on a properly grounded and protected ESD workbench. When this is not possible, ground yourself to the equipment chassis before touching the boards. Ground yourself with a wrist strap and a resistive connection cord. When neither of the above is possible, touch a conductive part of the equipment chassis with your other hand before touching the boards.
- Always hold the boards by the edges and avoid touching the component contacts.
Regulatory Compliances
Tämä laite on pienjännitedirektiivin 73/23/ETY mukainen !
- Lue käyttöopas kokonaan ja huolellisesti ennen kuin käytät laitetta.
- Ennen kuin liität laitteeseen virran, varmista, että virtalähteen syöttöjännite on sama kuin laitteeseen liitetyssä tuotetietokilvessä mainittu käyttöjännite.
- Kytke verkkojohto maadoitettuun pistorasiaan !
- DMP501- ja DMI500-laitteiden sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Vahingollisen jännitteen aiheuttamien vahinkojen välttämiseksi laitetta ei saa avata kuin Vaisalan valtuuttama huoltohenkilöstö.
- Älä käytä laitetta yhdessä syttyvien, voimakkaasti reagoivien tai myrkyllisten kaasujen kanssa. Varmista tuuletuksen riittävyys ennen laitteen käyttämistä muiden kaasujen kuin ilman kanssa.
- Älä kokoa laitetta ympäristössä, jossa järjestelmässä poistuva tiivistynyt vesi saattaa aiheuttaa vaaratilanteita (esimerkiksi korkeajännitteisten virtalähteiden päällä).
- Kun lämmitintoiminto on käytössä, älä kosketa anturikammion kuumaa suojusta. Käytä hansikkaita, kun irrotat suojuksen.
Den här produkten uppfyller lågspänningsdirektivet (73/23 EEC) !
- Läs igenom hela användarhandboken noga innan du använder produkten.
- Innan du ansluter produkten i vägguttaget, bör du kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den driftsspänning, som anges på typskylten som finns på produkten.
- Det finns inga delar inuti DMP501- eller DMI500-mätaren, som ska underhållas av användaren. För att undvika att säkerhetsrisker uppstår med farlig spänning får höljet aldrig avlägsnas, utom av auktoriserad servicepersonal från Vaisala.
VAISALA ________________________________________________________________________ 9
Page 12
User's Guide ______________________________________________________________________
- Anslut inte brandfarliga, mycket reaktiva eller giftiga gaser till instrumentet. Se till att ventilationen är tillräcklig vid användning av andra gaser än luft.
- Sätt inte samman instrumentet i en lokal där kondensvatten som droppar ut ur systemet kan orsaka en farlig situation, till exempel ovanpå högspänningsutrustning.
- Rör inte vid det heta locket på mätprobens kammare med fingrarna när uppvärmningsfunktionen har aktiverats. Använd handskar när du ska ta av locket.
Dieses Produkt entspricht der Niederspannungsrichtlinie (73/23 EWG) !
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Verwendung des Geräts sorgfältig und vollständig durch.
- Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an eine Steckdose, dass die Netzspannung der Betriebsspannung entspricht, die auf dem Typenschild des Produkts angegeben ist.
- Die Systeme DMP501 und DMI500 enthalten keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Zur Vermeidung von Sicherheitsrisiken durch gefährliche Spannungen darf das Gehäuse nur von befugtem Vaisala-Wartungspersonal geöffnet werden.
- Halten Sie das Gerät von entflammbaren, hoch reaktiven und giftigen Gasen fern. Sorgen Sie bei Verwendung anderer Gase als Luft für ausreichende Belüftung
- Montieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen aus dem System tropfendes Kondenswasser eine Gefahr darstellen kann, wie z. B. über Hochspannungversorgungen.
- Bei aktivierter Heizfunktion darf der heiße Deckel der Sensorkammer nicht mit bloßen Händen angefasst werden. Verwenden Sie zum Abnehmen des Deckels Handschuhe.
Ce produit est conforme à la Directive relative à la Basse Tension (73/23 EEC) !
- Bien lire le guide de l'utilisateur dans son intégralité avant utilisation.
- Avant de brancher dans une prise, vérifier que la tension électrique de fonctionnement correspond à la tension de fonctionnement mentionnée sur la plaque signalétique attachée au produit.
- Le DMP501 ou le DMI500 ne contiennent pas de pièces susceptibles d'être réparées par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger lié à la tension électrique, le boîtier ne peut être ouvert que par un employé de maintenance autorisé de Vaisala .
- Ne pas raccorder à l'instrument tous gaz inflammables, réactifs ou toxiques. Veiller à une ventilation correcte lors de l'utilisation de gaz différents de l'air.
- Ne pas assembler l'instrument dans un endroit où de l'eau condensée s'échappant du système pourrait provoquer un danger, par exemple, au-dessus d'une alimentation en haute tension.
- Lorsque la fonction de réchauffage est activée, ne pas toucher le couvercle chaud de la chambre du capteur à mains nues. Porter des gants pour détacher le couvercle.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione (73/23 EEC) !
- Si prega di leggere attentamente e completamente la guida per l'utente prima dell'uso.
- Prima del collegamento a una presa di corrente, controllate che il vostro voltaggio operativo corrisponda al voltaggio operativo specificato nella targhetta indicatrice del prodotto.
- Il DMP501 o il DMI500 non contengono al loro interno parti utilizzabili dall'utente. Per evitare rischi alla sicurezza con un voltaggio pericoloso, il coperchio non deve essere aperto se non dal personale autorizzato Vaisala.
- Non collegate gas infiammabili, altamente reattivi o tossici allo strumento. Assicurate una ventilazione adeguata quando gas diversi dall'aria vengono usati.
10 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 13
Chapter 1 ________________________________________________________ General Information
- Non posizionate lo strumento in un luogo dove l'acqua condensata che fuoriesce dal sistema potrebbe causare un pericolo, come su alimentatori elettrici ad alto voltaggio.
- Quando la funzione di riscaldamento è attiva, non toccate a mani nude il tappo caldo della camera di misurazione. Si prega di usare dei guanti per togliere il tappo.
Este producto cumple con la Directiva sobre baja tensión (73/23 CEE) !
- Lea todo el manual de usuario atentamente antes de utilizar el producto.
- Antes de enchufarlo a un conector, compruebe que el voltaje operativo corresponde al que se menciona en el tipo de placa que se adjunta al producto.
- En DMP501 y en DMI500 no existen partes que puedan resultar prácticas para el usuario. Para evitar que se produzcan accidentes debidos a tensiones peligrosas, únicamente el personal del servicio autorizado de Vaisala podrá abrir la carcasa.
- No conecte al instrumento gases tóxicos, muy reactivos o inflamables. Asegúrese de que la ventilación es la adecuada al utilizar gases que no sean aire.
- No monte el instrumento en una ubicación donde el vapor del agua condensada pueda provocar algún peligro como, por ejemplo, en la parte superior de una fuente de alimentación de alto voltaje.
- Cuando se activa la función del calentador, no toque la tapa caliente de la cámara del sensor con las manos sin protección. Utilice guantes cuando vaya a quitar la tapa.
Dette produkt over direktivet om svagstrøm (73/23 EEC) !
- Læs hele brugervejledningen omhyggeligt, før du tager enheden i brug.
- Før du tilslutter enheden til en stikkontakt, skal du kontrollere, at den lokale spænding svarer til den spænding, der er angivet på pladen med produktoplysninger.
- Der er ingen dele inde i DMP501 eller DMI500, som kan efterses af brugeren. Med henblik på at undgå risiko for skader, er delene med farlig spænding afdækket, og kabinettet på må kun fjernes af autoriserede Vaisala­serviceteknikere.
- Undgå, at brændbare, højreaktive og giftige luftarter kommer i nærheden af enheden. Sørg for tilstrækkelig udluftning, når der benyttes andre luftarter end almindelig luftluft.
- Undgå at montere enheden et sted, hvor kondenseret vand kan dryppe ud af systemet og forårsage skader, f.eks. over et stærkstrømsstik.
- Når varmefunktionen er aktiveret, skal du undgå at berøre topdækslet på sensorkammeret med bare hænder. Brug handsker, når du tager dækslet af.
Dit product voldoet aan de La agspanningsrichtlijn (73/23 EEC) !
- Lees de volledige gebruikershandleiding aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
- Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, controleert u of de plaatselijke bedrijfsspanning overeenkomt met de bedrijfsspanning die wordt vermeld op het typeplaatje dat op het product is bevestigd.
- Er bevinden zich geen onderdelen in de DMP501 of DMI500 die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Om veiligheidsrisico's als gevolg van gevaarlijke spanningsniveaus te voorkomen, mag de behuizing alleen worden geopend door bevoegd onderhoudspersoneel van Vaisala.
- Sluit geen brandbare, sterk reactieve of giftige gassen aan op het instrument. Zorg voor voldoende ventilatie wanneer u met andere gassen dan lucht werkt.
- Monteer het instrument niet op een locatie waar condenswater dat uit het systeem druppelt tot een gevaarlijke situatie kan leiden, zoals boven op voedingseenheden met hoge spanning.
VAISALA _______________________________________________________________________ 11
Page 14
User's Guide ______________________________________________________________________
- Raak het hete kapje van de sensorbehuizing niet met blote handen aan als de verwarmingsfunctie is geactiveerd. Maak het kapje alleen los met handschoenen aan.
Trademarks
Microsoft®, Windows®, and Windows NT® are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
License Agreement
All rights to any software are held by Vaisala or third parties. The customer is allowed to use the software only to the extent that is provided by the applicable supply contract or Software License Agreement.
Warranty
For certain products Vaisala normally gives a limited one-year warranty. Please observe that any such warranty may not be valid in case of damage due to normal wear and tear, exceptional operating conditions, negligent handling or installation, or unauthorized modifications. Please see the applicable supply contract or Conditions of Sale for details of the warranty for each product.
12 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 15
Chapter 2 __________________________________________________________ Product Overview
CHAPTER 2
PRODUCT OVERVIEW
This chapter introduces the features and advantages of Precision SAW Hygrometer DM500.
Product Description
DM500 is a high accuracy dewpoint temperature measuring instrument capable of measuring dewpoints down to -75 ºC with an accuracy of ± 0.2 ºC.
The DM500 system consists of the user interface unit DMI500 and the dewpoint sensing unit DMP501. Four of the following quantities can be displayed at a time:
- Dewpoint/frostpoint T
on page 128.
- Dewpoint T
- Partial water vapour pressure P
- Humid air volume/dry air volume H2O (ppmv)
- Relative humidity RH (%)
- Wet-bulb temperature Tw (ºC or ºF)
- Absolute humidity a (g/m3 or gr/ft3)
- Mixing ratio x (g/kg or gr/lb)
(ºC or ºF)
d
(ºC or ºF), more about dewpoint/frostpoint
d/f
(mbar)
w
- Enthalpy h (kJ/kg or btu/lb)
- Difference of T and T
- Temperature T (ºC or ºF)
- Pressure P (bar, hPa, psi, torr)
VAISALA _______________________________________________________________________ 13
T (ºC or ºF)
d/f
Page 16
User's Guide ______________________________________________________________________
- Air flow rate flow (slpm, scfh) The DM500 system includes two packages including the following
parts:
DMI500
- DMI500 user interface unit
- Serial cable for EIA-232 (RS232)
- CD-Rom including MI70 Link software; to transfer logged data to your PC
- Power cable (according to the customer's requirement)
DMP501
- DMP501 dewpoint sensing unit
- Swagelok spare tube fittings for 1/4" tubes for the sample gas line (to replace default tube fittings (6 mm)
- Allen key; to remove the sensor cap and to adjust the sample flow.
- Water tubing for the condense water outlet
14 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 17
Chapter 2 __________________________________________________________ Product Overview
Front Panels
Figure 1 DMI500 User Interface Unit Front Panel
The following numbers refer to Figure 1 above:
1 = Mains switch . Press to turn the device on/off. 2 = Configurable softkeys . Press down to activate the menu
function shown beside the button.
3 = Arrow keypad . Press any of the arrow buttons to open
path for the menus. In the menus, you can navigate with arrow buttons. Up and down arrows for moving in the menu, right-pointing arrow for selecting menu item, left-pointing arrow for returning to previous menu.
4 = Numeric keypad. Numerical input can be given with the
number keypad.
VAISALA _______________________________________________________________________ 15
Page 18
User's Guide ______________________________________________________________________
Figure 2 DMP501 Dewpoint Sensing Unit Front Panel
The following numbers refer to Figure 2 above:
NOTE
1 = Power/data cable; connect to the back panel of the DMI500. 2 = Allen screw for adjusting the sample flow. 3 = Sensor cup; three Allen screws to open the cup for sensor
cleaning.
Warranty is void if DMP501 or DMI500 case is opened by the user!
16 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 19
Chapter 2 __________________________________________________________ Product Overview
Back Panels
1
C NO NC
REL 1
6
Figure 3 DMI500 User Interface Unit Back Panel
The following numbers refer to Figure 3 above: 1 = Relay outputs (optional)
2 = Serial port (EIA-232, RS232 for Terminal/MI70-link 3 = Connection to DMP501 4 = Mains cable 5 = RS485 and LonWorks-port (optional) 6 = Analog outputs (optional)
C NO NC
REL 2
5
2
3
4
VAISALA _______________________________________________________________________ 17
Page 20
User's Guide ______________________________________________________________________
3
4
2
1
Figure 4 DMP501 Dewpoint Sensing Unit Back Panel
5
6
7
8
9
NOTE
The following numbers refer to Figure 4 above: 1 = Water In (WI)
2 = Gas In (GI) 3 = Connection to DMI500 4 = Relay for heated sample lines 5 = Water Out (WO) 6 = Temperature sensor connection (optional) 7 = Service switch 4: Adjustment enable switch 8 = Gas Out (GO) 9 = Serial port EIA-232, RS232
The DM500 shall always be operated in horizontal position or in position where the device is supported by the handle, see picture on page 125.
18 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 21
Chapter 2 __________________________________________________________ Product Overview
Optional Accessories and Spare Parts
Description Order code Accessories
Rack mounting kit DM500RMP Portability kit DM500PAK Extension cable 2.5 m DM500ECS Extension cable 10 m DM500ECL Mains EURO 6543 Mains UK 210548 Mains US/Japan 210547 Mains AUS 210619
Spare Parts
PTFE coated O-ring at gas inlet 210493
Factory Calibration and Service
WARNING
Please note that there are no user-serviceable parts inside the DMP501 or DMI500. To avoid safety risks with hazardous voltage or hazardous energy, the enclosures shall not be opened except by authorized Vaisala service personnel.
NORTH AMERICAN SERVICE CENTER
Vaisala Inc., 100 Commerce Way, Woburn, MA 01801-1068, USA. Phone: +1 781 933 4500, Fax +1 781 933 8029 Email: us-customersupport@vaisala.com
EUROPEAN SERVICE CENTER
Vaisala Instruments Service, Vanha Nurmijärventie 21 FIN-01670 Vantaa, FINLAND. Phone: +358 9 8949 2758, Fax +358 9 8949 2295 E-mail: instruments.service@vaisala.com
ASIAN SERVICE CENTER
Vaisala KK, 42 Kagurazaka 6-Chome, Shinjuku-Ku, Tokyo 162-0825, JAPAN. Phone: +81 3 3266 9611, Fax +81 3 3266 9610 E-mail: aftersales.asia@vaisala.com
www.vaisala.com
VAISALA _______________________________________________________________________ 19
Page 22
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
20 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 23
Chapter 3 ______________________________________________________ Functional Description
CHAPTER 3
FUNCTIONAL DESCRIPTION
This chapter describes the functionality of the product.
DM500 Principle of Operation
DM500 is an automatic, continuously controlling condensation hygrometer designed to measure dewpoint temperatures from -75 ºC to +60 ºC, depending on the model. The system consists of the DMP501 dewpoint sensing unit and the DMI500 user interface unit. The measured gas flows through the sensing unit, where it contacts a temperature controlled quartz surface. The quartz surface is monitored for the presence of condensation. The presence or absence of condensation is sensed using surface acoustic wave (SAW) technology. In the measuring mode, the temperature of the quartz surface is varied until condensation exists in equilibrium. Temperature of the sensor element is measured with a temperature sensor (1/3 DIN B, Pt100, 4-wire) bonded on the backside of the quartz substrate. This measured value is used to accurately output the dew/frostpoint temperature.
Figure 5 DM500 Operating Principle Illusrated
VAISALA _______________________________________________________________________ 21
Page 24
User's Guide ______________________________________________________________________
Sensing Element
The DEWCAP® SAW sensor, as used in the condensation hygrometer, integrates the cooled surface (where condensation forms) with the detection mechanism in one element. The element consists of a transmitting and a receiving antenna photolithographically patterned on a single mechanically very durable crystal quartz chip.
RF-Signal
A radio frequency (RF) signal fed to the transmitting antenna is converted to a micromechanical wave. The mechanical wave propagates along the sensing element surface to the receiving antenna, where the mechanical wave is re-converted to a RF-signal. As the wave propagates at the sensor surface only, it is very sensitive to condensation in contact with the surface.
The presence of liquid condensation on the element alters the signature in a repeatable way. The freezing of the condensation on the element causes a distinctly different signal change, thus enabling the determination of whether dew or frost is on the element.
Figure 6 RF-Signal Input/Output Illustrated
Analysis of the received wave in terms of frequency and amplitude provides the information required to control the element's temperature in such a way that a thin layer of dew or frost remains in equilibrium on the element. Additionally, analysis can determine the presence or absence of hygroscopic contaminants on the element.
Hygroscopic dirt like salt is a common source of error in conventional dewpoint measurement techniques. The DEWCAP? sensor can detect the presence of salts on the sensor surface. The salt sensing self­diagnostics can be turned on/off by the user.
22 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 25
Chapter 3 ______________________________________________________ Functional Description
Contamination and Chemical Resistance
The DM500 operates reliably even with substantial particulate contamination on the sensing element. Analysis of frequency and impedance makes it possible to distinguish between frost and dew and to give warning of hygroscopic contaminants on the detector.
Use of a quartz wafer as a sensor substrate results in excellent resistance to aggressive chemicals. Wetted parts inside the DMP501 dewpoint sensing unit are limited to stainless steel, silicone, tantalum, quartz, Vectra® (Liquid Crystal Polyester).
Vectra and silicone parts as well as those optional components that have water-absorbing materials are located downstream from the active area of the sensor thus not disturbing the measurement especially in low dewpoints.
VAISALA _______________________________________________________________________ 23
Page 26
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
24 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 27
Chapter 4 _________________________________ General Information About Sampling and Results
CHAPTER 4
GENERAL INFORMATION ABOUT SAMPLING AND RESULTS
This chapter provides you with useful information concerning gas sampling and the effects that different parameters have on the measurement results.
Gas Sampling
When measuring low dewpoints, all installations must comply with the strict requirements. Clean environment is always beneficial for humidity measurements, but this is especially critical at very low humidities. It is important to use high quality stainless steel tubes (electropolished), particularly clean and dry. Contamination has often a hygroscopic effect. Attention must be paid to correct and tight gas connections. The ambient temperature and the temperature of all parts of the sampling pathway must be kept above the dewpoint to avoid condensation.
The following recommendations shall be taken into account when measuring in very dry environments.
- Minimize the number of connections to avoid leaks
- Ensure that flow rate is adequate
- Avoid dead ends as they cannot be flushed easily
- The temperature of the gas line components must never lie under the dewpoint of the sample gas, as this leads to condensation and false results
VAISALA _______________________________________________________________________ 25
Page 28
User's Guide ______________________________________________________________________
- Sample tubing shall be as short as possible, the surface area should be minimized by using the tubing with the smallest diameter that the flow conditions shall permit
- Surface finishing of wetted surfaces is important, polished or electropolished steel is recommended for best results
- Avoid hygroscopic materials in the sampling lines, use stainless steel membranes instead of rubber membranes
- Choose impermeable materials to avoid inward diffusion of moisture through sampling tubes and enclosures, such impermeable materials include high quality stainless steel and metals. Avoid PVC or nylon tubes !
- PTFE (Teflon) tubes are not suitable for dewpoints below -40 ºC.
Measuring in Overpressure
When sampling in pressurized processes, the pressure difference between the gas inlet and outlet ensures gas flow to the sensor.
However, please take into account the following:
- The dewpoint is measured always in the actual pressure. The pressure is released at the flowmeter valve after the sensor chamber. When measuring at overpressure, it must be taken into account that the volume flow rate decreases under pressure, whereas mass flow rate remains constant.
- The pressure ranges of the optional parts are:
- Integrated pressure sensor: 0...2 bar or 0...20 bar
- Integrated flow sensor: 1.7 bar
26 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 29
Chapter 4 _________________________________ General Information About Sampling and Results
The Effect of the Ambient Temperature on Cooling Capacity
The cooling capacity of the sensor is dependent on the cooling air temperature, as shown in Figure 7. In general, the cooler the ambient air is, the lower dewpoint can be reached. By using air as a cooling medium, the lowest normally achievable dewpoint is about -50 ºC. When measuring lower dewpoint, water cooling must be used. Recommended air temperature: 10...40 ºC (50...104 ºF), depending on the measured dewpoint.
Water cooling is recommended when measuring dewpoints > +40 ºC (+104 ºF).
Figure 7 Effect of Ambient Air Temperature on Lowest
Achievable Stable Sensor Temperature
VAISALA _______________________________________________________________________ 27
Page 30
User's Guide ______________________________________________________________________
The Effect of the Liquid Coolant Temperature on Cooling Capacity
The cooling capacity of the sensor is dependent on the cooling water temperature, as shown in Figure 8. Recommended water temperature: < 15 ºC (50 ºF).
Figure 8 Effect of Water Temperature on Lowest Achievable
Stable Sensor Temperature
Sample gas flow in the above Figure 8 1.0 slpm; T flow 5 l/min.
23 ºC; water
amb
28 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 31
Chapter 4 _________________________________ General Information About Sampling and Results
The Effect of the Sample Gas Flow Rate on Cooling Capacity and Result Deviation
The cooling effect of the gas flow rate is shown in Figure 9 (on the right). Low flow rate increases cooling capacity but also increases response time.
The sample flow rate has an effect on the deviation of the measurement results as shown in Figure 10 (on the right).
Sample flow rate range: 0.5...1.5 slpm.
Recommended sample flow rate: 1.0 slpm.
-72
-73
-74
-75
-76
Tsensor /C
-77
-78
-79 0 0.5 1 1.5 2 2.5
Flow l/min
Figure 9 Effect of Sample Flow Rate on Lowest
Achievable Sensor Temperature
0.2
0.15
0.1
0.05
0
-0.05
deviation/°C
-0.1
-0.15
-0.2
0.5 0.75 1 1.25 1 .5
flow/slpm
Figure 10 Effect of Sample Flow Rate on
Dewpoint Measurement at -60 ºC
VAISALA _______________________________________________________________________ 29
Page 32
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
30 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 33
Chapter 5 ________________________________________________ Information On Optional Parts
CHAPTER 5
INFORMATION ON OPTIONAL PARTS
This chapter provides you with information on the optional parts of the DM500.
The following optional parts are
gas outlet
available for the DM500:
- Heated gas tubes (internal)
- External temperature sensor
optional pump
- Sampling pump
- Pressure sensor
- Flowmeter
optional internal
flow meter
DMP501 internal ONV
(output needle valve)
adjusted from
front panel
Optional Heated Gas Tubes
gas inlet high pressure
optional pressure sensor
DEWCAP dewpoint sensor
Heated gas tubes shall be used if the measured dewpoint is high, close or above ambient temperature. It is recommended to use heated gas tubes already for dewpoints 5 ºC (9 ºF) below ambient temperature.
Internal gas tubes
The optional heated gas tubes keep the internal gas tubes and sensor chamber temperature above 60ºC.
VAISALA _______________________________________________________________________ 31
Page 34
User's Guide ______________________________________________________________________
External gas tubes
The heating of the external gas tubes shall be taken care by the user. The external lines shall be heated before letting the sample gas flow in the lines. This is to avoid condensation problems. To facilitate external gas line heating control, the relay output on the back plate of the DMP501 activates when heating is ON. In order to keep the gas connections warm enough the external gas line should be heated 100ºC above ambient and the connections shall be insulated. The maximum dewpoint measurable with the heated internal gas sampling is 35 ºC above the ambient temperature.
NOTE
After switching on the heating option, allow the system to warm up at least 30 minutes to ensure that no condensation occurs in the gas tubes.
WARNING
When heater function is activated, don't touch with bare fingers the hot cap of the sensor chamber. Please use gloves when detaching the cap.
Optional External Temperature Sensor
The external temperature sensor option is needed for temperature or relative humidity (%RH) measurements.
Temperature measurement range -40…+80 °C (-40…+176 °F) Typical accuracy ±0.1 °C (±0.18 °F) Sensor Pt100 PRT DIN IEC 751 class ¼ B Cable length 2 m/5 m/10 m
64
Ø 1.3
ø6
Ø 5.5
93
cable length 2 /5 /10meters
Figure 11 Mechanical Dimensions (in mm) for Optional
Temperature Sensor
32 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 35
Chapter 5 ________________________________________________ Information On Optional Parts
Wetted Materials of the Optional Parts
Pump Polyarylamide, NBR (nitril butyl
rubber), galvanized steel.
Integrated pressure sensors Stainless steel (AISI 316) Integrated flow sensor Silicon nitride, polyethermide,
fluorocarbon, aluminium, oxide, epoxy, silicon, gold
External temperature sensor Glass, stainless steel, silicone
VAISALA _______________________________________________________________________ 33
Page 36
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
34 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 37
Chapter 6 _____________________________________________________ Setting up for Operation
CHAPTER 6
SETTING UP FOR OPERATION
This chapter provides you with information that is intended to help you set up the product for operation.
Connection of the DMI500 and DMP501 Units
Unpack the instrument carefully and check that all parts are visually undamaged.
Connect the DMP501 dewpoint sensing unit to the DMI500 user interface unit as follows:
- Insert the male connector at the end of the DMP501 power cable (see Figure 2 on page 16, item 1) into the female connector on the back panel of the DMI500 unit. Tighten the sleeve nut (and simultaneously press the connector in) until the connectors are perfectly mated. If the sensing unit is not connected properly, lines replace the measured values on the display.
- Connect the serial output cable, analog output data cable (back panel of the DMI500) and relay connections (back panel of the DMI500), when used. See the ports from page 17 Back Panels.
- Connect the DMI500's grounded power supply cable (provided) to the grounded box.
VAISALA _______________________________________________________________________ 35
Page 38
User's Guide ______________________________________________________________________
Swagelok tube fittings' installation instructions
1. Insert the tubing into the Swagelok tube fitting. Tubing should rest firmly on the shoulder of the fitting. The nut should be finger tight.
2. Mark the nut at the 6 o'clock position.
3. Hold the fitting body with a backup wrench and tighten the nut 1¼ turns. Watch the marking and make one complete turn and continue to 9 o'clock position.
CAUTION
The DM500 as delivered from the factory has 6 mm Swagelok tube fittings. If you use ¼" tubing, always use the proper ¼" adapter fitting (provided). Make sure the adapter is connected the right way. An incorrectly connected adapter or connecting ¼" tubes straight into the 6 mm tube fittings may lead to product damage. See Figure 12 and Figure 13 for visual instructions.
Figure 12 Standard 6 mm Swagelok Tube Fitting with the
Elbow Connector in the DMP501 Back Panel
Figure 12 shows the standard set-up of the DMP501 back panel. Figure 13 illustrates the correct way of connecting ¼" tubing to the 6 mm tube fitting.
36 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 39
Chapter 6 _____________________________________________________ Setting up for Operation
Figure 13 ¼" Swagelok Adapter Fitting Connected to the
Standard Swagelok 6 mm Connector
The following numbers refer to the enlarged area of Figure 13 above: 1 = Grooves
2 = No groove To connect the ¼" adapter fitting, first disconnect the standard elbow
fitting. Notice how the millimeter-fittings have small grooves on them. When the grooves face, the adapter fitting is connected the right way. The inch-side of the adapter fitting has no groove on it.
Connecting the Sample Gas Flow
1
2
Figure 14 DMP501 Back Panel, Connectors for Sample Gas
The following numbers refer to Figure 14 above: 1 = Gas In (GI)
2 = Gas Out (GO)
1. Detach the Swagelok fittings from Gas In (GI) and Gas Out (GO) connections. If the sample gas can flow out to measuring room, it is not necessary to connect the GO fitting. Replace the
VAISALA _______________________________________________________________________ 37
Page 40
User's Guide ______________________________________________________________________
6 mm fitting with the ¼" adapter fitting (provided), if needed. If you use the adapter fitting, see that the 6 mm side is connected to the Gas In -connection.
2. Attach the gas tubes (diameter of 6 mm or ¼") to the Swagelok fittings.
3. Replace the Swagelok fitting (with the tubing) into the GI connector (connect the Gas Out tubing similarly, if necessary).
NOTE
WARNING
When measuring high dewpoint temperatures with heated lines, the connection fitting shall be insulated carefully to prevent condensation.
4. Let the sample gas flow with a flow rate of 0.5...1.5 slpm (recommended 1.0 slpm)
5. If needed, adjust the sample flow rate by turning the Allen screw (in the sensor cup, see Figure 2 on page 16, item 2) with a key (provided).
Do not connect flammable, highly reactive or toxic gases to the instrument. Ensure adequate ventilation when using other gases than air.
Selecting the Cooling Method
Use either air or water in sensor cooling.
- water cooling: generally required when measuring dewpoint below
-50 ºC (-58 ºF) and recommended when measuring dewpoints higher than +40 ºC (+104 ºF)
Use of subzero water/glycol or ethanol mixture, as the cooler liquid is not recommended, as there is a risk of substantial ice formation inside the sensing unit. However, subzero cooling liquid can be used for short periods. To ensure sufficient cooling capacity, please follow the instructions below. The temperature of the cooling air/water and flow rate of the sample gas has an effect on the cooling capacity.
When using air cooling, the fan inside the device is cooling the system. When using water cooling, connect the water as instructed in the following chapter.
38 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 41
Chapter 6 _____________________________________________________ Setting up for Operation
NOTE
To avoid condensation into the internal gas tubes and sensor, stop cooling water flow if measurement is stopped and Td of sample gas may be higher than the cooling water temperature.
Connecting the Cooling Liquid
2
1
Figure 15 DMP501 Back Panel, Connectors for Cooling
Liquid
The following numbers refer to Figure 15 above: 1 = Water In (WI)
2 = Water Out (WO)
1. Remove the Swagelok fittings from Water In (WI) and Water
Out (WO) connections.
2. Attach the tubes (diameter of 8 mm) to the Swagelok fittings
(diameter of 8 mm or 5/16"). Plastic tubes are recommended.
3. Connect the water inflow tubing to the connector WI. And
similarly the water outflow tubing to connector WO. Reverse water flow can be used as well.
4. Replace the Swagelok fittings to the back panel connectors.
5. Let the water flow with the flow rate of 5...20 l/min, temperature
of water shall be <+15 ºC (50 ºF). Check for leaks and tighten if necessary.
Once the water tube connections have been tightened, the water tubing should be disconnected from the Swagelok fittings.
VAISALA _______________________________________________________________________ 39
Page 42
User's Guide ______________________________________________________________________
Connecting the Condensation Water Drain Tube
Significant moisture condensation occurs only if the system is water­cooled. Connect the condensation water drain tube to the outlet situated on the right-side panel of the DMP501.
1. Connect the silicone tube to the metal tube protruding from the right side of the DMP501 Dewpoint Sensing Unit.
2. The tube end must be placed at least 300 mm below the sensing unit bottom level, in a drain or in a small vessel where the condensed moisture can be safely drained. The amount of condensed moisture is small, typically tens of milliliters per 24 h of operation.
WARNING
Do not assemble the instrument in a location where condensed water dripping out of the system could cause a hazard, such as above high­voltage power supplies.
40 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 43
Chapter 7 _____________________________________________________ Measuring the Dewpoint
CHAPTER 7
MEASURING THE DEWPOINT
This chapter provides instructions on how to conduct dewpoint measurements with the DM500, and contains additional information about the moisture phases.
Dewpoint Measurement with DM500
Do not assemble the instrument in a location where condensed water dripping out of the system could cause a hazard, like above high­voltage power supplies.
1. After the installation procedures, turn the power on by pressing
the power ON/OFF button .
2. Let the system warm up for at least 1 minute before starting the
measurements.
3. When the device is ready for use, the following display appears:
Display before activating the measurement mode
4. Select the water or air cooling method. Press the soft key
Measu settings, select by using arrow button Cooling method. Select WATER or AIR . See page 38, Selecting the cooling method.
VAISALA _______________________________________________________________________ 41
Page 44
User's Guide ______________________________________________________________________
5. To achieve the optimum measuring results, clean the sensor and determine the clean sensor value before the first measurements, see page 65.
6. Start measurement by pressing
7. Wait until yellow led turns to green in the DMP501 dewpoint sensing unit front panel. The symbol disappears from the display and the error limit value appears on the upper right corner of the display. The measuring cycle is now balanced. You can follow the stabilization from the graphic trend.
Error limit value
8. Droplet symbol 6 on the upper left corner of the display indicates the presence of dew on the sensor.
If the condensation on the sensor freezes the droplet changes to a snowflake symbol 7. If the sensor has both dew and frost on the surface, both 6 and 7 symbols are displayed. The moment of instability is indicated both by blinking 6 and 7 symbols as well as by increased error limit value. The instability period usually lasts less than 10 minutes until the condensation is frozen. Thus, the user need not keep track of the moisture phase in order to obtain reliable measurement results in the temperature range where either dew or frost or both can exist on the sensor (typically 0 ºC...-30 ºC)
START/STOP.
Measurement mode display
More About the Moisture Phases 67
The system detects the phase of the moisture on the sensor automatically and uses this phase data when converting measured sensor temperature to the user selected unit. For example, if the user wishes to output dewpoint, not frostpoint, the system uses the measured sensor temperature as dewpoint temperature as long as the moisture phase remains liquid (6 symbol in the display). If the dewpoint is low, the sensor may freeze. The system detects the moment of freezing and thereafter considers the sensor temperature to be the frostpoint temperature. This frostpoint temperature is
42 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 45
Chapter 7 _____________________________________________________ Measuring the Dewpoint
automatically converted to a corresponding dewpoint temperature, which is then displayed to the user. The symbol on the display changes to 7 after the freezing is complete.
VAISALA _______________________________________________________________________ 43
Page 46
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
44 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 47
Chapter 8 ________________________________________________________ Displays and Menus
CHAPTER 8
DISPLAYS AND MENUS
This chapter describes the user interface.
Main View (In Measuring Mode)
Selected quantities:
Displayed in gray = value is set or inactive
Displayed in black = value is measured
Error limit
1 2 3 4 5
Starts/stops measuring
Shortcut to Measuring
settings
Shortcut to Self diagnostics­menu
Shows the graphical trend
Figure 16 Main View Display
The following numbers refer to Figure 16 above: 1 = Symbol that indicates if the measuring status: active (OK),
stopped (STOP), wait (
2 = Symbol which indicates the form of the moisture on the
sensor 6 water, 7 frost.
3= 4 = Symbol which indicates that optional pump for the sampling
5 = Shows that the alarming condition is valid.
Symbol which indicates the cooling method, air, water
line is on. If this symbol is not shown, the pump is off.
).
-menu
VAISALA _______________________________________________________________________ 45
Page 48
User's Guide ______________________________________________________________________
Error limit: The 2σ deviation of the measured sensor temperatures.
Appears when the system is balanced and statistical filtering activated. During an unstable intermediate moisture phase indicated by blinking 6 and 7 symbols, error limit value is higher than in stabilized state.
Preset value(s): All the preset values are shown in the header if they are not selected for the display.
Values shown in the display in black color are active measured values. Temperature, flow, or pressure values in gray color are preset, not measured. T
are gray showing the sensor temperature when the
d/Td/f
measurement is in stop mode. Other humidity quantities are not shown in stop mode.
Graphical Display
Figure 17 DM500 Graphical Display
Graphical display shows you the measurements in a form of curve. From the curve you can examine the data trend and history of the last few hours.
1. In main view, press
MENU, select Display-Graphic trend).
Graphic trend or (alternatively open the
2. Graphical display opens. For more information, select the screen
Graphical trend.
3. Press
MAIN VIEW to return to the main view.
More information on graphic trend on page 55.
46 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 49
Chapter 8 ________________________________________________________ Displays and Menus
Menus and Navigation
In the menus you can change settings and select the functions.
1. Open the main menu by pressing any of the buttons.
2. Move in the menus by using buttons.
3. Select the item with button.
4. Press to return to the earlier level.
5. Press EXIT to return you back to the main view.
Figure 18 DM500 Menus and Displays
VAISALA _______________________________________________________________________ 47
Page 50
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
48 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 51
Chapter 9 _____________________________________________________________Basic Settings
CHAPTER 9
BASIC SETTINGS
This chapter provides instructions on how to make the basic settings.
User Interface
Setting the Language
1. Open the MENU: press .
2. Select Settings, press .
3. Select User Interface, press .
4. Select L anguage, press SET.
5. Select the language (English/ German/ French/ Finnish/
Spanish) and press SELECT.
6. Press
EXIT to return to the main view.
Changing the Shortcut Keys
As a default, the four shortcut keys refer to the functions Start/Stop,
Measurement settings, Self diagnostics and Graphic trend. If needed, a
shortcut for the functions can be changed according to your needs.
1. Open the
MENU: press .
2. Select
3. Select
4. Select Program shortcut keys, press START.
VAISALA _______________________________________________________________________ 49
Settings, press . User Interface, press .
Page 52
User's Guide ______________________________________________________________________
5. Press the shortcut key you want to change, for example
Measurement settings.
6. Select the new shortcut function by using arrow buttons, press
SELECT. Answer YES to confirm your selection, otherwise answer NO and continue from item 4.
7. Press
EXIT to return to the main view.
Key Click ON/OFF
You can turn the button pressing sound effect on or off.
1. Open the MENU: press .
2. Select Settings, press .
3. Select User interface, press .
4. To turn on or off sound effect while pressing the buttons, select
Key Click and press ON/OFF.
5. Press EXIT to return to the main view.
Setting Date and Time
Open the MENU: press .
6. Select Setting, press .
7. Select Date and time, press .
8. The default date presentation format is year-month-day, for example 2001-11-01. To change the date, select
SET. Change the date by using arrow buttons or numerical
Date and press
buttons. To confirm the date, press OK. If you want to change the format, select format month/day/year or date.month.year), press
Date format, press SET. Select the other date
SELECT.
9. The default time presentation format is 24-hour clock. To change the time, select Time and press SET. Change the time by using arrow buttons and numerical buttons. To confirm the time, press
OK. If you want to change the format, select 12-hour clock,
press ON/OFF.
10. Press
50 __________________________________________________________________ M210205EN-D
EXIT.
Page 53
Chapter 9 _____________________________________________________________Basic Settings
Device Information
The basic information about the DM500 is found as follows:
1. Open the MENU: press .
2. Select Settings, press .
3. Select Device information, press SHOW.
4. The display gives the basic information on the device. Press
OK, MORE to get more information and EXIT to return to the
main view.
Figure 19 DMI500 User Interface Unit Information
Figure 20 DMP501 Dewpoint Sensing Unit Information
VAISALA _______________________________________________________________________ 51
Page 54
User's Guide ______________________________________________________________________
Reverting Factory Settings
Factory settings can be reverted to clear all changed settings and data memory. Reverting factory settings does not affect sensing unit calibration.
1. Open the MENU: press .
2. Select Settings, press .
3. Select Factory settings, press the reverting.
4. The device resets automatically.
REVERT. Press YES to confirm
52 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 55
Chapter 10 __________________________________________________________ Display Settings
CHAPTER 10
DISPLAY SETTINGS
This chapter describes the display settings.
Display Backlight
The display backlight is automatically on when the device is turned on. After 10 hours use, the backlight turns off. When pressing any button, the light turns on again.
Selecting the Quantities and Units
The following quantities and units can be chosen to the display:
Parameter Unit
T
, T
d/f
2
2
12
12
12
2
2
12
1
1
2
3
1
If sampling from process, parameter is relevant only if the optional temperature sensor is used to measure real temperature of the process gas (or if the actual T value is set manually).
d
Pw (water vapor partial pressure) mbar H2O (water content in ppmv) ppm RH (relative humidity) %RH T
wet-bulb temperature) ºC or ºF
w (
a (absolute humidity) g/m3, gr/ft a
(absolute humidity in NTP conditions) g/m3, gr/ft
NTP
x (mixing ratio) g/kg, gr/lb h (enthalpy) kJ/kg, Btu/lb ºT (difference of T and T
C or ºF
d/f
T (temperature) ºC or ºF P (pressure) bar, hPa, psi, torr Flow slpm, scfh
ºC or ºF
v
3
3
VAISALA _______________________________________________________________________ 53
Page 56
User's Guide ______________________________________________________________________
2
If sampling from process, parameter is relevant only if the optional
pressure sensor is used.(or if the actual P value is set manually)
3
If sampling from process, parameter is relevant only if the optional
flow sensor is used (or if the actual Flow value is set manually).
More about the difference between Td/f and Td on page 128.
To select the displayed quantities:
1. Open the
2. Select Display, press .
3. Select Quantities and units, press
4. Select the quantity you want by using the arrow buttons, press
SELECT.
5. Select and change similarly the other quantities and units. Four quantities can be chosen for the display.
6. Press EXIT to return to the main view.
NOTE
When changing the unit via the serial line, the display unit changes simultaneously, see command UNIT.
Hold/Save Display
MENU; press .
Hold/Save function enables you to freeze a certain display reading. This reading can be saved into the memory as a single data point.
1. Open
MENU: press .
2. Select Display, press
3. Select Hold/Save display, press HOLD to freeze the display. The frozen measurement data is displayed.
4. Press SAVE to save the reading or EXIT to return to the main view.
5. You can save several readings with
HOLD-SAVE function. All the
individually saved readings are stored in a same file marked with and a start date.
54 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 57
Chapter 10 __________________________________________________________ Display Settings
6. To view the saved readings, open the menu, select
Recording/Viewing, press , select View recorded data, press .
7. Select the file marked with
, press SHOW. Now you can see
the firstly saved data reading on the display numerically and pointed out in graphics with a vertical line (the curve shows all
the individual data points). Press
to see the next data point numerically etc. The saving times of individual data points are shown in the first row of the display, after the date.
8. Press NEXT to see the other parameters (temperature, pressure
and flow).
9. Press INFO to see the statistics of the saved data points.
10. Press OPTIONS to set the following graph options:
Show value: Select YES to have the data points shown
numerically. Select NO to hide the numerical value.
Hide function keys: Select YES to hide the function keys shown in
the right side of the display. Select NO to have the function keys shown.
Automatic scale: Select YES to have the y-axis scaled
automatically. Select NO to have the y-axis scaled manually. To set the scaling manually, select with the arrow button the Min and
Max values and change the values by using the numerical
buttons. If you set manually impossible values (for example min > max), the automatic scaling is forced to the on state.
11. Press BACK and EXIT to return to the main view.
All the individual
Hold/Save data points are saved in the same file until
the power is switched off. When switching on again and saving data, the data points are saved in a different data file.
Graphic Trend
Graphic trend shows you the data curve from the time turning on the device.
1. Open MENU: press .
2. Select Display, press
3. Select Graphic trend, press SHOW.
VAISALA _______________________________________________________________________ 55
Page 58
User's Guide ______________________________________________________________________
4. Press NEXT to see the graphic trend of the other parameters.
5. Press
6. Press
Show value: Select YES to have the data shown numerically.
INFO to see the statistics of the saved data. OPTIONS to set the following graph options
Select NO to hide the numerical value.
Hide function keys: Select YES to hide the function keys shown in
the right side of the display. Select
NO to have the function
keys shown.
Automatic scale: Select YES to have the y-axis scaled
automatically. Select NO to have the y-axis scaled manually. To set the scaling manually, select with the arrow button the and Max values and change the values by using the numerical buttons. If you set manually impossible values (for example min > max ), the automatic scaling is forced to the on state.
7. To zoom in the curve, press the arrow button . To zoom out, press the button . To select the individual data points from the curve, press either of the buttons .
8. Press MAIN VIEW to return to the main view.
Min
Contrast Adjustment
You can change the contrast of the LCD display using the Contrast
adjustment
.
1. Open MENU: press .
2. Select
3. Select
Display, press .
Contrast adjustment, press START.
4. To increase the contrast, press
5. To decrease the contrast, press LIGHT.
6. Press
OK and EXIT to return to the main view.
Alarm Sound
DM500 alarms by beeping and blinking the display. You can select the alarm quantity and set the alerting set points. The alarm function can be enabled also on the basis of the measurement status. If there are no set points selected, measurement status controls the alarm.
DARK.
56 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 59
Chapter 10 __________________________________________________________ Display Settings
1. Open MENU: press .
2. Select Display, press .
3. Select
press
Quantity, press SET , select the quantity for the alarm and
SELECT.
4. Select Alert above, press SET. (In case you want to delete the
setpoint, press DELETE and go to item 6).
5. Press CLEAR and give the value by using numerical buttons.
Press
6. Select
OK.
Alert below, press SET. (In case you want to delete the
setpoint, press DELETE and go to item 8).
7. Press CLEAR and give the value by using numerical buttons.
Press OK.
8. Select ENABLED WHEN, press SELECT. Now you can select the
measurement status that activates the alarm.
STOP: alarm is enabled when dewpoint measuring status is STOP.
ERR: alarm is enabled when dewpoint measuring status is ERR.
OK: alarm is enabled when dewpoint measuring status is OK
WAIT: alarm is enabled when dewpoint measuring status is WAIT
All the modes selected: alarming is not dependent on any measurement status (only on numeric set points).
None of the modes selected (never): alarming is disabled.
You can select any combination of the measurement status to control the alarm.
9. Press
OK and EXIT to return to the main view.
Alarming
The display is beeping and blinking and the note sign message is shown in the display. Mute the alarming by pressing
MUTE and OK.
If the alarming condition is still valid a small note sign remains in the header of the display. The note sign disappears when the alarming condition is not valid anymore.
VAISALA _______________________________________________________________________ 57
Page 60
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
58 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 61
Chapter 11 _____________________________________________________ Measurement Settings
CHAPTER 11
MEASUREMENT SETTINGS
This chapter provides you with information about the measurement settings.
Automatic Frost Detection
The automatic dew/frost sensing procedure senses if the condensation on the sensor is water (dew) or ice (frost). If the sensing is turned off, the T sensor state. Then the other water content quantities are disabled. If the sensing is on (default), the T 0 ºC/32 ºF is always frostpoint.
1. Open MENU: press .
2. Select Measuring, press
3. Select Measurement settings, press .
4. Select
5. To enable the sensing, press ON.
6. To disable the sensing, press OFF.
7. Press
value can be either dewpoint or frostpoint, depending on the
d/f
Autom.frost detection.
EXIT to return to the main view.
value below temperature of
d/f
NOTE
VAISALA _______________________________________________________________________ 59
Cleanliness of the sensor is essential for the proper operation of frost detection.
Page 62
User's Guide ______________________________________________________________________
Forced Freezing
In some measurement conditions there may be formation of a two phase system, ice-dew, on the sensor. This situation is dynamic and the time needed to reach an equilibrium may be rather long. To avoid an unstable phase transition, the DM500 has a function for generating a stable layer of frost on the sensor right from the beginning of the measurement.
When turned on, the forced freezing procedure is automatically enabled when measurement is started. However, the forced freezing procedure may also be turned off by the user, if so desired.
The automatic forced freezing procedure recognizes the temperature at which condensation begins to form on the sensor surface. The control of the forced freezing procedure is based on this temperature, and therefore the dewpoint of the measured gas should be stable during the freezing procedure. If forced freezing is enabled and the frostpoint is ca. -6...-30 ºC, the procedure will freeze the sensor cold enough for the condensation to form a stable layer of frost. Use of forced freezing may lengthen the measurement start-up time.
If forced freezing is disabled by the user, in certain conditions formation of an unstable phase system on the sensor is possible.
1. Open MENU: press .
2. Select Measuring, press
3. Select Measurement settings, press .
4. Select Forced freezing.
5. To enable the function, press ON.
6. To disable the function, press OFF.
7. Press
EXIT to return to the main view.
Cooling Method Air/Water
Select the cooling method air ( ) or water ( ) by using this function. Water cooling is recommended when measuring dewpoints below
-50 ºC (-58 ºF) or above +40 ºC (104 ºF).
This selection optimizes the operation of thermoelectric coolers.
60 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 63
Chapter 11 _____________________________________________________ Measurement Settings
NOTE
Select the water cooling only if the water is actually supplied to the sensing unit. Otherwise the sensing unit can be overheated
To select the cooling method:
1. Open MENU: press .
2. Select Measuring, press .
3. Select Measurement settings, press .
4. Select
5. To select air cooling, press AIR.
6. To select water cooling, press
7. Press EXIT to return to the main view. More information about selecting the cooling method on page 38.
Statistical Filtering
Cooling method.
WATER.
The statistical filtering is on as default. When the filtering is on, the dewpoint reading is changing in steps and the statistical uncertainty value is calculated for each reading and the statistical error limit is shown in the display. If the filtering is turned off, the reading shows the trend of the sensor temperature variation in real time. Thus, changes in humidity can be seen more rapidly but the error limit is not shown in a display.
1. Open
2. Select
3. Select
4. Select
5. Press
MENU: press .
Measuring, press . Measurement settings, press .
Statistical filtering, press OFF.
EXIT to return to the main view.
The statistical filtering can also be turned on/off by using serial command ANAL, see serial commands.
VAISALA _______________________________________________________________________ 61
Page 64
User's Guide ______________________________________________________________________
Response Speed
You can set the response speed to stable, normal (default) or fast. If fast transients in the dewpoint prevent the system from reaching balance, the signal can be stabilized by selecting the Stable response speed. Fastest response time is achieved by setting the speed to Fast but this may increase the noise in the dewpoint measurement. As a rule of thumb, always use the fastest setting that gives stable readings!
1. Open MENU: press .
2. Select Measuring, press .
3. Select
4. Select
5. Select one of the following options:
6. Press EXIT to return to the main view.
Pump ON/OFF
1. Open MENU: press .
2. Select
3. Select Measurement settings, press .
4. Select Pump, press ON/OFF.
Measurement settings, press .
Response, press SET.
Stable: Press SELECT to have the slowest response speed.
Normal: Press SELECT to have normal response speed.
Fast: Press SELECT to have fast response speed.
Measuring, press .
5. Press EXIT to return to the main view.
62 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 65
Chapter 11 _____________________________________________________ Measurement Settings
Transient Recovery Time
The transient recovery time is the time the sensor waits before starting the fast recovery cycle after rapid dewpoint change. If there are large, rapid step changes in humidity level the shorter transient recovery times are recommended. If the changes are slow (like typically at low dewpoints), the longer transient recovery times are recommended. Selecting the Off option turns the transient recovery time function off, meaning that after rapid dewpoint change the fast recovery cycle will not be initiated.
NOTE
It is not recommended to turn Off the transient recovery time function. If there are large, rapid dewpoint changes and the transient recovery time function is off, the response time may be hours.
1. Open MENU: press .
2. Select Measuring, press .
3. Select Measurement settings, press .
4. Select Transient recov., press SET.
5. Select one of the following options, press SELECT.
20 s, 60 s, 2 min (default), 5 min, 15 min, Off.
6. Press EXIT to return to the main view.
Setting the Temperature, Pressure, and Flow Values
In case the device does not have the optional temperature, pressure and flow sensors, the fixed manually fed values (e.g. for calculations) are given as follows:
1. Open
2. Select
3. Select Process variables, press .
4. Select the parameter you want to change by using the arrow
5. Press CLEAR to clear the old value.
VAISALA _______________________________________________________________________ 63
MENU: press .
Measuring, press .
buttons.
Page 66
User's Guide ______________________________________________________________________
6. Set the new value by using numerical buttons.
7. Press
8. Press
The
Process variables selection menu is only available for those
OK to confirm the settings. EXIT to return to the main view.
parameters that are set, not measured.
64 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 67
Chapter 12 ___________________________________________________ Self Diagnostics Settings
CHAPTER 12
SELF DIAGNOSTICS SETTINGS
This chapter describes the self diagnostic functions settings. The DM500 goes through a self diagnostics procedure when the power is switched on. If an error is found, the error display tells about it. However, there are some self diagnostics operations that the user can set, such as Salt detection, Sensor circuit check and Cooling capacity test.
Salt Detection
During the salt detection function the wet sensor impedance is detected to see if there is hygroscopic contamination on the sensor. The clean sensor value (salt detection limit) is checked as reference. Therefore, please clean the sensor always before determining the clean sensor value. The clean sensor value is preset at the factory, but re­determination by the user is recommended for optimum results.
The automatic salt detection is off as a default. You can turn it on by setting the interval and salt detection limit. The manual salt detection can be done to check if the sensor is clean.
Salt detection works only when there is dew on the sensor. Frostpoint measurement is very little affected by hygroscopic contaminants, due to the limited mobility of the ions. Consequently, a typical effect of hygroscopic contamination on measurements is a large positive offset that appears after the moisture phase on the sensor changes from frost to dew.
The salt detection, as well as the clean sensor value determination require a gas flow with dewpoint above 0º C through the sensing unit. Lower dewpoints can also be used as long as the moisture phase remains liquid.
VAISALA _______________________________________________________________________ 65
Page 68
User's Guide ______________________________________________________________________
If the salt detection sees salt on the sensor (message on the display), please clean the sensor carefully, see page 113. The salt warning message is shown when the measured value decreases below 80 % of the salt detection limit. It is not recommended to use serial commands during the salt detection. Salt detection interrupts the dewpoint measurement for approximately one minute.
The salt detection function is enabled as follows:
1. Open
MENU: press .
2. Select Measuring, press .
3. Select Self diagnostics, press .
4. Select
5. To enable the automatic sensing, select
SET and give the salt sensing interval (1...99 h) by using the
Salt detection.
Autodetect interval, press
numeric buttons.
6. Press OK.
7. Carry out this step only if you want to determine the clean sensor value after cleaning.
Select Clean sensor value, press DETERMINE. In this stage, the system measures the salt detection limit (clean reference). To disable the automatic sensing, press OFF.
8. To start the manual salt sensing test, select Manual salt sensing and press START.
9. Press EXIT to return to the main view.
Sensor Circuit Check
During the sensor circuit check the sensor is heated up and the propagation of the RF-signal through the circuit is checked. If the system is not operating as expected the error message is shown, see page 115, Error Messages. The sensor circuit check also re-calculates the transmission for a dry sensor, thus performing contamination compensation.
Sensor circuit check is performed automatically each time when the measuring is started. During the measuring, the periodical checking is not done (default) unless the automatic sensor circuit check is turned on by setting the interval. In case there is a need for checking the operation of the sensor periodically, or if automatic dry-out cycle for
66 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 69
Chapter 12 ___________________________________________________ Self Diagnostics Settings
the sensor is desired, you can set the automatic checking interval (1...99 h) as follows:
1. Open
MENU: press .
2. Select Measuring, press .
3. Select Self diagnostics, press .
4. Select
Sensor circuit chk.
5. To turn on the sensor checking circuit and set the checking
interval, press SET.
6. Set the interval (1...99 h) by using the numerical buttons.
7. Press OK to confirm the setting. Now the automatic sensor
circuit check will be done in determined intervals.
8. If needed to turn off the checking operation, press OFF.
9. Press EXIT to return to the main view.
Cooling Capacity Test
In the cooling capacity test the sensor is cooled to the lowest possible temperature. The measurement mode must be stopped during the cooling capacity test.
1. Open MENU: press .
2. Select Measuring, press .
3. Select
Self diagnostics, press .
4. Select Cooling capacity test
5. Press START to start the test. The test may take up to 20 min.
During that time the measuring is stopped and you can follow the actual temperature of the sensor from the display:
VAISALA _______________________________________________________________________ 67
Page 70
User's Guide ______________________________________________________________________
The serial output command R shows frozen values. You can cancel the testing sequence by pressing the
CANCEL.
6. When the test is completed, you see the following display:
7. Press EXIT to return to the main view.
The following factors affect the cooling capacity:
- Temperature of the environment
- Temperature of the cooling water and
- Gas flow rate of the sample.
Please, check that these settings are correct, see chapter Setting up for Operation, page 35. The graphs on pages 27 and 29 show the lowest achievable sensor temperatures. In addition, to obtain correct results, the test should be started with the system at equilibrium with room temperature.
Error History
The error history shows on the display six last shown error messages.
1. Open
2. Select Measuring, press .
3. Select
4. Select
5. Press SHOW to see the last shown error display. Press NEXT to
MENU: press .
Self diagnostics, press .
Error history.
see the earlier ones.
6. To clear the error history, press
7. Press
68 __________________________________________________________________ M210205EN-D
EXIT to return to the main view.
CLEAR.
Page 71
Chapter 13 ___________________________________________________________Recording Data
CHAPTER 13
RECORDING DATA
This chapter provides instructions on data recording with the DM500.
Data Recording
You can record measurement data and view the recorded data on the display.
1. Open MENU: press .
2. Select Recording/Viewing, press .
3. Select Record data, press .
4. Select Interval, press SET.
5. Set the measurement interval by selecting the interval time by
using the arrow buttons, press Note, you can not set longer interval than the measurement duration !
6. Set the measurement duration (5 min, 15 min, 30 min, 1 hours, 3
hours, 12 hours, 24 hours, 7 days, 30 days, memory full) by selecting Duration, press SET. Note the maximum recording durations are based on the measurement interval !
7. To start recording, select
progress bar of recorded data.
is shown on the display showing the amount
Start/Stop recording, press START. The
SELECT. See the table below.
VAISALA _______________________________________________________________________ 69
Page 72
User's Guide ______________________________________________________________________
Interval Max. recording duration
(memory full)
5 s 68 min 15 s 3 h 30 s 6 h 1 min 13 h 5 min 68 h 15 min 8 d 30 min 17 d 1 hour 34 d 3 hours 102 d 12 hours 409 d
Stopping Recording
1. Open MENU: press .
2. Select Recording/Viewing, press .
3. Select Record data, press .
4. To stop recording, select Start/Stop recording and press STOP.
5. Now you can go and see the recorded file by selecting SHOW.
Viewing Recorded Data
When viewing the recorded data, firstly choose for the main view the quantities you want to view. Then follow the instructions below.
1. Open
2. Select Recording/Viewing, press .
3. Select
4. Select the file you want to view, press
MENU: press .
View recorded data, press .
identified according to the date and starting time of recording.
SHOW. The files are
Checking the Recording Memory Status
You can check how much there is free space for recording in the memory.
1. Open MENU: press .
70 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 73
Chapter 13 ___________________________________________________________Recording Data
2. Select Recording/Viewing, press .
3. Select Memory status, press SHOW to see the amount of memory
in use and the estimated free space.
4. To return to the main view, press OK and EXIT.
Deleting All Record Files
The data memory can be cleared as follows:
1. Open MENU: press .
2. Select Recording/Viewing, press .
3. Select Clear data memory, press CLEAR. Press YES to confirm
deletion of all recorded data files.
4. Press EXIT to return to the main view.
VAISALA _______________________________________________________________________ 71
Page 74
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
72 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 75
Chapter 14 _________________________________________________________ Output Interfaces
CHAPTER 14
OUTPUT INTERFACES
This chapter describes the serial communication settings and outputs of the DM500.
1
C NO NC
REL 1
6
Figure 21 DMI500 User Interface Unit Back Panel (Same as
The following numbers refer to Figure 21 above: 1 = Relay outputs (optional)
2 = Serial port (EIA-232, RS232 for Terminal/MI70-link 3 = Connection to DMP501 4 = Mains cable 5 = RS485 and LonWorks-port (optional) 6 = Analog outputs (optional)
C NO NC
REL 2
5
Figure 3)
2
4
3
VAISALA _______________________________________________________________________ 73
Page 76
User's Guide ______________________________________________________________________
CAUTION
The dip switches behind the DMI500 MUST NOT be touched, because the processor may be destroyed as a result of false dip switch positions.
NOTE
Before connecting a PC to DMI500 or DMP501, make sure there is no ground potential difference between PC and the DM500.
Serial Communication Settings
Connect the DM500 to PC by using a serial cable (provided). When connecting EIA-232 (RS232), use the port called 'SERIAL'. When connecting optional RS485, use the port called 'RS485/LON'. Connect the RS485 as follows:
Table 2 4-Wire Connection
Terminal Data Line
1 R+ (input to DM500) 2 R- (input to DM500) 3 T+ (output from DM500) 4 T- (output from DM500) 5 Shield
Table 3 2-Wire Connection
Terminal Data Line
1 R/T+ connect the same line to
terminals 1 and 3
2 R/T- connect the same line to
terminals 2 and 4
3 R/T+ connect the same line to
terminals 1 and 3
4 R/T- connect the same line to
terminals 2 and 4
5 Shield
Select the DM500 communication mode and data transfer settings as follows:
1. Open
MENU: press .
2. Select Interfaces, press .
74 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 77
Chapter 14 _________________________________________________________ Output Interfaces
3. Select Communications, press .
4. Select Comm. mode, press SET.
5. Select one of the following mode, press SELECT:
STOP: Outputs measurements only by command. All commands can be used.
RUN: Outputs measurements automatically in a format set by a serial command FORM. Only serial command S can be used.
POLL: Outputs measurements only with the serial command SEND.
MI70 Link: Sets the MI70 Link program communication parameters. Other communication settings have no effect when using MI70 Link software.
6. Set the polling address if needed, select Polling address, press
SET.
7. Give the address for POLL communication mode by using
numerical buttons, press OK.
8. Select Baud rate, press SET.
9. Select one of the following baud rate, press SELECT:
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600,115200 bps
10. Select Serial format, press SET.
11. Select the data bits (7 or 8), parity (N = none, E = even,
O = odd) and stop bits (1 or 2), press SELECT.
12. Select Echo or Half duplex, press NO/YES to turn the functions
on/off.
13. To return to the main view, press
Analog Outputs (Optional)
DMI500 user interface can be equipped with three optional 4...20 mA passive current outputs. These 2-wire channels must be powered with
12...28 VDC external power supplies (not provided). The analog outputs are galvanically isolated from electronics but they are not isolated from each other. Thus, you need a separate (isolated) power supply for each monitored analog channel.
EXIT.
VAISALA _______________________________________________________________________ 75
Page 78
User's Guide ______________________________________________________________________
The port connections are as follows:
pin 1: ch+ (+VDC supply voltage) pin 2: ch- (-VDC supply voltage) pin 3: test (for service use only) pin 4: shield
When using 12V loop voltage, the resistance must be less than 90 ohms. An approximate can be calculated by following formula:
Rmax = (V
- 10V)/20mA
loop
You can scale the output to any output range. It is recommended to have the scaling within the measuring range to get accurate measurements.
1. Connect the analog output signal cable connector to the connector, see Figure 21 on page 73.
2. Open MENU: press .
3. Select Interfaces, press .
4. Select Analog outputs, press .
5. Select Output 1, press .
6. Select Quantity, press SET , select the quantity for the analog output and press SELECT.
7. Select Scale 4 mA, press SET.
8. Press CLEAR and give the lowest value (value represented by 4 mA current) by using numerical buttons. Press OK.
9. Select Scale ...20 mA, press SET.
10. Press
CLEAR and give the highest value (value represented by
20 mA current) by using numerical buttons. Press OK.
11. Select ENABLED WHEN, press SELECT. Now you can select the measurement status that activates the analog outputs.
STOP: output is enabled when dewpoint measuring status is STOP.
ERR: output is enabled when dewpoint measuring status is ERR.
OK: output is enabled when dewpoint measuring status is OK
76 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 79
Chapter 14 _________________________________________________________ Output Interfaces
WAIT: output is enabled when dewpoint measuring status is WAIT
All the modes selected: output activity is not dependent on any measurement status.
None of the modes selected (never): output is not enabled (invalid output).
You can select any combination to control the output.
12. Select
Invalid output to set the output reading when the output is
not enabled. Press SET (setting can be done also by using serial line, see command AERR).
13. Press
CLEAR and give the invalid value by using numerical
buttons. The value of the invalid output shall be 4...20 mA. Press
OK.
14. Press EXIT to return to the main view.
15. Set the other outputs similarly. Analog outputs can be configured also by using the serial line (see
command ASEL).
Relay Outputs (Optional)
The DMI500 user interface can be equipped with two configurable single pole double throw relays. The maximum voltage connected to relay terminals is 42 V DC/60 V Peak. Select the quantity, setpoints, and hysteresis and set the criteria for enabling the function.
1. Open MENU: press .
2. Select
Interfaces, press .
3. Select Relay outputs, press .
4. Select Relay 1, press .
5. Select
Quantity, press SET , select the quantity for the relay
output and press SELECT.
6. Select
Active above: xx, press SET. Set the value above which you
want the relay to be activated. Use the numeric buttons. Press
OK.
VAISALA _______________________________________________________________________ 77
Page 80
User's Guide ______________________________________________________________________
7. Select Active below: xx, press SET. Set the value below which you want the relay to be released. Use the numeric buttons. Press
OK.
When the measured value is in between the above and below values, the relay is passive. When choosing lower value as above value and higher value as below value the relay is passive when the measured values is not between the set values. You can set only one value or remove both setpoints by pressing
DELETE. If both setpoints are removed the state of the relay
changes on the basis of the measurement status, see further instructions.
8. Select HYSTERESIS, press SET. Set the value by using numeric buttons. Press OK.
Relay is activated when the measured value passes the setpoint. As returning and passing the setpoint again relay is released only until the value is reached the setpoint decreased/increased by the hysteresis value.
Hysteresis function is to prevent the relay switching back and forth when measured value is not stable near to the set point values given.
Example: when the active above value is +20 ºC and the hysteresis value is 2 ºC, relay changes state when the dewpoint reaches 20 ºC. When the dewpoint decreases, relay changes state at 18 ºC.
9. Select ENABLED WHEN, press SELECT. Now you can select the measurement status that enables function of the relays.
10. Set the measurement status that determines when the relays are enabled. Relay changes state on the basis of the measurement status if there are no setpoints determined. If the setpoints are determined the relay changes state on the basis of the setpoint when the selected measurement status is active. Otherwise the relay is disabled.
STOP: relay is enabled when dewpoint measuring status is STOP
ERR: relay is enabled when dewpoint measuring status is ERR OK: relay is enabled when dewpoint measuring status is OK. WAIT: relay is enabled when dewpoint measuring status is
WAIT.
78 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 81
Chapter 14 _________________________________________________________ Output Interfaces
All the modes selected: relay function is not dependent on any measurement mode.
None of the modes selected (never): relay function is disabled.
You can select any combination of the measurement status. Example: If you want to have relays working on the basis of the
STOP and ERR mode to know when the measurement data is not valid, delete the setpoints and select enabled when: STOP and ERR mode.
11. Press EXIT to return to the main view.
12. Set the other relay similarly.
13. You can test the relay operation with the Relay test button.
Relay is forced to change state as long as you press the Relay test button.
Relays can be configured also by using the serial line (see command RSEL).
VAISALA _______________________________________________________________________ 79
Page 82
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
80 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 83
Chapter 15 _________________________________________________Calibrationd and Adjustment
CHAPTER 15
CALIBRATIOND AND ADJUSTMENT
This chapter provides you with information about the calibration and adjustment of the DM500.
General About Calibration and Adjustments
Calibration Interval
The DMP501 dewpoint sensing unit is fully calibrated as shipped from factory. The recommended calibration interval is one year. However, calibration shall be done if there is a reason to believe that device is not within the accuracy specifications.
In adjustment, the reading of DM500 is changed to correspond to the reference value. After adjustment, the original calibration certificate shipped with the product is not valid anymore.
Calibration Laboratory
The dewpoint calibration shall be carried out at Vaisala or in other calibration laboratory capable to perform high accuracy dewpoint calibrations traceable to national/international standards.
VAISALA _______________________________________________________________________ 81
Page 84
User's Guide ______________________________________________________________________
Calibrating DM500 Equipped with a Pump
If you have the DM500 with a pump, ensure that the sample flow rate from the humidity generator is sufficient. See the following example:
Humidity generator
Figure 22 Gas Flow Rate from the Humidity Generator
Making an Adjustment
DMP501 needs 4...10 dewpoint reference points within dewpoint temperature range -80 ºC...+60 ºC for the adjustment. These dewpoint reference points shall be traceable to appropriate standards. The dewpoint temperature references shall cover the measurement area in which the instrument is used.
The adjustment can be done also by using the serial commands.
Gas flow > 3 slpm
Open outlet (with diffusion coil)
Reference instrument
1 splm
1 splm
DM500
If you have adjusted the device earlier, you shall clear the previous adjustments before giving new adjustment data.
1. Open
MENU: press .
2. Select Settings, press .
3. Select Adjustments, press .
4. Select
5. Press
Dewpoint adjustments, press .
CLEAR and YES , OK to clear the old adjustment
data
Connect the reference gas flow to the gas inlet and measure the readings in 4...10 points. Write down the readings in the different reference points. Feed the reference points and corresponding readings to the device to make the adjustment.
82 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 85
Chapter 15 _________________________________________________Calibrationd and Adjustment
6. Turn the service switch 4 to ON-position (adjustment enabled),
see page 18, Figure 4, DMP501 back panel, service switches.
7. Open
8. Select
9. Select
MENU: press .
Settings, press . Adjustments, press .
10. Select Dewpoint adjustments, press .
11. Press SET. Give the reference value (Ref.) by using the
numeric buttons. Then, give the measured value (Meas.). Press
OK.
12. Select with the arrow button the next reference point and press
SET.
13. Continue giving the references.
14. Make the adjustment by pressing Adjust.
15. The adjustment result is shown.
16. Press EXIT.
17. Turn the service switch 4 to OFF-position (adjustment disabled). The system calculates a 3rd degree correction polynomial fitted to the
adjustment data.
VAISALA _______________________________________________________________________ 83
Page 86
User's Guide ______________________________________________________________________
This page intentionally left blank.
84 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 87
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
CHAPTER 16
SERIAL LINE COMMANDS
The DM500 detector is operated via a serial line by using suitable terminal software like Windows Hyper Terminal (see also MI70-link). The serial output interface is RS232.Connect the RS232 cable to the connector on the back panel of the DMI500 user interface unit. The serial cable can also be connected to the back panel of the DMP501 sensing unit. This port, however, has a limited command set and fixed format (9600/8/1/none), and connecting to this port may increase the susceptibility to electromagnetic interference.
The notation '<cr>' used in this manual in conjunction with the serial commands stands for pressing the 'carriage return' (ENTER) key on your personal computer keyboard.
Serial Commands
Output commands R* Continuous output S* Stopping the continuous output ADDR Setting the device address SEND* Outputting one single reading INTV* Setting the output interval FORM Defining the output format
Operational commands START* Starting the measurement STOP* Stopping the measurement PUMP* Starting/Stopping the optional sample gas pump HEAT* Starting/Stopping the optional heater SALT* Enables/disables the salt contamination detection SCAL* Starts the salt detection limit determination cycle PTEST* Starts the cooling capacity test ANAL* Starting/Stopping the statistical filtering FFROST* Enables/disables the automatic forced freezing procedure
VAISALA _______________________________________________________________________ 85
Page 88
User's Guide ______________________________________________________________________
Setting commands SERI Setting the serial communication parameters UNIT Setting the units TIME Setting the date and time RSEL Setting the relays ASEL Setting and scaling the analog outputs AERR Setting the invalid output value for the analog channel COOLER* Setting the cooling method status FLOW* Setting the flow value XFLOW* Setting the flow value temporarily PRES* Setting the pressure XPRES* Setting the pressure value temporarily TP* Setting the temperature XTP* Setting the temperature value temporarily
Adjustment commands CDP* Adjusting the dewpoint temperature (in 4...10 points) CTP* Adjusting the temperature (in 2 points) FCAL* Adjusting the flow meter (in 1 point) PCAL* Adjusting the pressure sensor (in 2 points)
Others ? Outputting the device settings ?? Outputting the device settings in POLL-state DEL Deleting the data files DIR Outputting list of data files ECHO Setting the echo ON/OFF ERRS Outputting the error messages HELP Outputting the commands INIE* Returning the factory settings SMODE Selecting the operation mode OPEN Opening the line in poll mode CLOSE Closing the line in poll mode PLAY Outputting the data file or history memory SCC* Sensor circuit check SSC* Sensor status check SNUM* Outputting the serial numbers of DM500 VERS* Outputting the program name and version
*when serial cable is connected to the DMP501 service port, only the commands marked with * can be used.
Command syntax and output may be different in direct connection to DMP501 sensing unit.
Output Commands (DMI500)
R Continuous Output
Syntax: R<cr>
Outputting measured values continuously. You can modify the form of the output with the command FORM (see page 88). The resulting interval can be set with the command INTV (see page 87). The
86 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 89
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
command R does not change the default operation mode set with the command SMODE.
Example:
>r
0.000 'C 0.00 'C 0.00 hPa 0.00 slpm
0.000 'C 0.00 'C 0.00 hPa 0.00 slpm
S Stopping the Continuous Output
Syntax: S<cr> Type S to stop outputting.
ADDR Setting the Device Address
Syntax: ADDR xx<cr>
where xx = 0...99 (address)
The address is used in POLL mode when more than one device is connected to one serial line.
SEND Outputting One Single Reading
Syntax: SEND x<cr>
where x = device address (0...99) in POLL state
INTV Setting the Output Interval
Syntax: INTV xxx yyy<cr>
where xxx = output interval
yyy = unit (s, min, h)
VAISALA _______________________________________________________________________ 87
Page 90
User's Guide ______________________________________________________________________
Example:
>intv 1 min Output interval: 1 MIN >
FORM Defining the Output Format
Syntax: FORM [amount of decimals] [quantity] [u]
[status] [date][time] [addr]<cr>
With the FORM command you can determine the output form of commands R and SEND. The following output fields can be defined after the command FORM:
The fields can be given in any order, except the unit field U, that can be given only after a quantity or after an error limit value. You can give only one field or several fields and write the field descriptions either in capital or small letters. Leave a space between the fields. The maximum amount of characters in the command is 80.
BASIC FIELDS [amount of decimals]
Type number of digits before and after the decimal point. As an example: giving 2.1 before the RH quantity outputs a reading with two digits before the point and one after the point, as follows: 80.1. You can define different amount of decimals before every quantity, if needed.
Type 0.0 to return the default setting
88 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 91
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
[quantity]
Type one or several of the following quantities: TD/ TDF/ H2O/PW/RH/TW/A/ANTP/X/H/DT/T/P/FLOW/+TDF/ +TD/+PW
TD = dewpoint temperature TDF = dewpoint/frostpoint temperature H2O = humid air volume/dry air volume PW = water vapour partial pressure RH =relative humidity TW =wet-bulb temperature A = absolute humidity A = absolute humidity in NTP conditions X = mixing ratio H = enthalpy DT = difference of T and Td/f T = temperature P = pressure FLOW = sample gas flow rate +TDF = error limit value +TD= error limit value +PW = error limit value
[u] [u1...u9]
[status]
[date]
[time]
[addr]
Type U to show a unit text after a quantity field. By typing U1 results unit text with only one letter, U9 results space-
padded nine letters text. If needed, change the unit by using the separate command UNIT (or by using the display menu). This field shall be defined only after quantity field.
Type STATUS to insert the state of a dewpoint measurement system.
The state can be one of the following: STOP (water content measurement not operating, OK (normal operation), WAIT, ERR (error in measurement).
Type DATE to have a date. The date is shown in form of: yyyy-mm-dd.
Type TIME to have a time shown. The time is shown in form of: hh:mm:ss.
Type ADDR to have the device address (set with the ADDR command).
VAISALA _______________________________________________________________________ 89
Page 92
User's Guide ______________________________________________________________________
OUTPUT MODIFICATION FIELDS [text field]
[/]
[ASCII character]
[line feed] [carriage return] [space]
[horizontal tabulation]
If you have problems in typing \ (backslash) character, you can use # instead of it.
Use \\ for literal backslash and ## for literal hash.
Type the text you want inside the quotation marks "text".
Type / to return the factory setting of FORM command. Only alone, without any other specifiers.
Type \xxx where xxx is a three digit decimal number of the character, for example \035 outputs the # character.
Type \n Type \r Type " " (Note! Leave a space in between the quotation
marks) Type \t
Examples:
1. Output needed: Dewpoint/Frostpoint temperature with a unit label by using three digits before and after the point. The error value shown after the reading. Carriage return and line feed in the end.
>form "Tdf=" 3.3 tdf U +tdf U \r \n "Tdf=" 3.3 Tdf U +Tdf U \r \n >send Tdf= 0.383'C 0.087'C >
2. Output needed: Dewpoint/Frostpoint temperature and the error with a unit label. Time and status to be shown. The fields are separated with horizontal tabulation. Carriage return and line feed in the end.
>form "Tdf="3.3 tdf u \t +tdf u \t time \t status \r \n "Tdf=" 3.3 Tdf U \t +Tdf U \t TIME \t STATUS \r \n >send Tdf= 0.860'C 0.106'C 15:30:26 OK >
90 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 93
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
3. Output needed: Relative humidity and pressure to be shown with
a unit. The fields are separated with " " marks. Carriage return and line feed in the end.
>form 2.1 rh " " u " " 2.4 p " " u \r \n
2.1 RH " " U " " 2.4 P " " U \r \n >send
23.0 % 1.0164 bar
Operational Commands
START Starting the Measurement
Syntax: START<cr>
Starts the dewpoint measurement and activates the cooling system.
STOP Stopping the Measurement
Syntax: STOP<cr>
Stops the dewpoint measurement and disables the cooling system.
PUMP Starting/Stopping the Optional Sample Gas Pump
Syntax: PUMP ON/OFF<cr>
Example:
>pump Pump : OFF > >pump on Pump : ON > >pump off Pump : OFF >
VAISALA _______________________________________________________________________ 91
Page 94
User's Guide ______________________________________________________________________
HEAT Starting/Stopping the Optional Heater
Syntax: HEAT ON/OFF<cr>
Example:
>heat Heat : OFF > >heat on Heat : ON > >heat off Heat : OFF >
SALT Enables/Disables the Salt Contamination Detection
Syntax: SALT ON/OFF [interval]<cr> Default: SALT ON
Example:
>salt Salt sensing : OFF 24 >
Salt sensing is off.
>salt on Salt sensing : ON 24 >
Salt sensing is on and detection interval is 24 h.
>salt 30 Salt sensing : ON 30 <cr><lf> >
Salt sensing is on and detection interval is 30 h.
>salt on 24 Salt sensing : ON 24 >
Salt sensing is on and detection interval is 24 h.
92 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 95
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
SCAL Starts the Salt Detection Limit Determination Cycle
Syntax: SCAL<cr>
The determination of the salt detection limit can take several minutes. Please also see page 65 for more information about salt detecting.
Example:
>scal Salt limit : 0.36280 >
PTEST Starts the Cooling Capacity Test
Syntax: PTEST<cr>
During the test device reports the sensor temperature. When the test is completed, the lowest achievable stable sensor temperature (in current ambient conditions) is reported.
Example:
>ptest<cr>
-12.34 'C<cr>
-22.45 'C<cr>
-31.32 'C<cr>
-35.44 'C ...<cr>
-39.34 'C<cr> Cool. capacity: -39.12 'C<cr> >
Typing s<cr> interrupts the test.
VAISALA _______________________________________________________________________ 93
Page 96
User's Guide ______________________________________________________________________
ANAL Starts/Stops the Statistical Filtering
Syntax: ANAL ON/OFF<cr> Type command ANAL ON to turn off the statistical filtering.
Command ANAL OFF turns on the statistical filtering. See section Statistical Filtering on page 61 for more information.
Example:
>anal on Analog mode ???: ON >anal off Analog mode ???: OFF >
FFROST Enabled/Disables the Automatic Forced Freezing Procedure
Syntax: FFROST ON/OFF<cr> Default: FFROST ON
Example:
>ffrost Forced freezing: ON
Forced freezing is on.
>ffrost off Forced freezing: OFF
Forced freezing is off.
>ffrost on Forced freezing: ON
Forced freezing is on.
94 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 97
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
Setting Commands
SERI Setting the Serial Communication Parameters
Syntax: SERI [baud] [parity] [bits] [stops]
[duplex]<cr>
where [baud] = 300/600/1200/2400/4800/9600/19200/38400/57600/1
15200 [parity] = N (none)/E (even)/O (odd) [bits] = 7 (7 bits)/ 8 (8 bits) [stops] = 1 (1 stop bit)/2 (2 stop bits) [duplex] = H(half-duplex)/F (full-duplex)
The current settings are output if you give the command without the parameter fields. Factory default: 9600/8/none/1.
The fields can be given in any order. The new settings are valid immediately after the change. If you choose a half-duplex mode, the echo turns automatically into OFF-position.
>seri 19200 n 8 1 f 19200 N 8 1 FDX >
UNIT Setting the Units
Syntax: UNIT [x]<cr>
where x = unit C or F (dewpoint, temperature, wet-bulb temperature),
g/m3 or gr/ft3 (absolute humidity), g/kg or gr/lb (mixing ratio), kJ/kg or btu/lb (enthalpy), hPa or torr or psi or bar (pressure), slpm or scfh (sample flow).
x=m (metric)or n (non-metric)
The unit is set by typing the desired unit(s) after the command UNIT. All the units change form metric to non-metric (or other way round) by typing UNIT m or UNIT n. The display units change simultaneously.
VAISALA _______________________________________________________________________ 95
Page 98
User's Guide ______________________________________________________________________
NOTE
When you want to have both metric and non-metric temperature units (C/F) for different quantities, select the units with keypad. The serial command UNIT changes all temperature units either to metric or non-metric.
Examples:
>unit ? Output units : 'C g/m3 gr/lb kJ/kg bar slpm
Selecting non-metric units
>unit n Output units : 'F gr/ft3 gr/lb Btu/lb psi scfh
Changing the pressure unit
>unit bar Output units : 'F gr/ft3 gr/lb Btu/lb bar scfh
TIME Setting the Date and Time
Syntax: TIME [date time]<cr>
where date = yyyy-mm-dd (24 hour clock)
time = hh:mm:ss
Example:
>time Current time: 2000-01-01 02:55:17 Enter new date (yyyy-mm-dd): 2001-10-05 Enter new time (hh:mm:ss): 12:07:00
RSEL Setting the Relays
Syntax: RSEL [q1 q2]<cr>
where q1 = quantity for the relay 1
q2 = quantity for the relay 2
96 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Page 99
Chapter 16 _____________________________________________________ Serial Line Commands
Select the quantity, setpoints and hysteresis and set the criteria for enabling the function. See more about the relays from page 77.
Use the following quantity abbreviations:
TDF/TD/H2O/RH/PW/TW/A/ANTP/X/H/DT/T/P/FLOW/+TDF/ +TD/+PW
Enabling criteria keywords:
OFF relay is never enabled (inactive) STOP relay is enabled when dewpoint measuring status is STOP ERR relay is enabled when dewpoint measuring status is ERR OK relay is enabled when dewpoint measuring status is OK WAIT relay is enabled when dewpoint measuring status is WAIT ON relay is always enabled
Any combination of status STOP, ERR, OK and WAIT can be chosen. Keywords OFF and ON can be used only alone.
Example:
>rsel tdf t Re1 Tdf above : 20 'C ? 0 Re1 Tdf below : -20 'C ? -20 Re1 Tdf hyst : 2 'C ? 2 Re1 enable: ERR ? wait ok Re2 T above : 30 'C ? 30 Re2 T below : 20 'C ? -40 Re2 T hyst : 1 'C ? 3 Re2 enable: ON ? wait ok
ASEL Setting the Analog Outputs
Syntax: ASEL [x y z]<cr>
where x = quantity for the channel 1
y = quantity for the channel 2 z = quantity for the channel 3
Select the quantity and scaling and set the criteria for enabling the function. See more about the analog outputs from page 75.
VAISALA _______________________________________________________________________ 97
Page 100
User's Guide ______________________________________________________________________
Use the following quantity abbreviations:
TDF/TD/H2O/RH/PW/TW/A/ANTP/X/H/DT/T/P/FLOW/+TDF/ +TD/+PW
Enabling criteria keywords:
OFF relay is never enabled (inactive) STOP relay is enabled when dewpoint measuring status is STOP ERR relay is enabled when dewpoint measuring status is ERR OK relay is enabled when dewpoint measuring status is OK WAIT relay is enabled when dewpoint measuring status is WAIT ON relay is always enabled
Any combination of status STOP, ERR, OK and WAIT can be chosen. Keywords OFF and ON can be used only alone.
Example:
>asel td rh t Ch1 Td lo : 100 'C ? -80 Ch1 Td hi : 20 'C ? 20 Ch1 enable: WAIT OK ? wait ok Ch2 RH lo : -100 % ? 0 Ch2 RH hi : 100 % ? 100 Ch2 enable: ON ? ok wait Ch3 T lo : 0 'C ? -40 Ch3 T hi : 20 'C ? 60 Ch3 enable: ON ? on >asel ? Ch1 Td lo : -80 'C Ch1 Td hi : 20 'C Ch1 enable: WAIT OK Ch2 RH lo : 0 % Ch2 RH hi : 100 % Ch2 enable: WAIT OK Ch3 T lo : -40 'C Ch3 T hi : 60 'C Ch3 enable: ON >
AERR Setting the Invalid Output for Analog Channel
Syntax: AERR<cr>
Analog output gives the invalid value when the output is not enabled or when analog readings are not available. The value of the invalid output shall be 4...20 mA.
98 __________________________________________________________________ M210205EN-D
Loading...