United Office Z32070B User Manual [es, en, it, de]

Calculadora de bolsillo/ Calcolatrice tascabile
Calculadora de bolsillo
Instrucciones de utilización y de seguridad
Calculadora
Taschenrechner
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Calcolatrice tascabile
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Calculator
Operation and Safety Notes
IAN 54428
ES Instrucciones de utilización y de
seguridad
IT/MT Indicazioni per l’uso e per la
sicurezza
PT Instruções de utilização e de
segurança GB/MT Operation and Safety Notes Page 21 DE/AT/CH Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Página 3
Pagina 9
Página 15
Seite 27
Calculadora de bolsillo
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
¡ATENCIÓN! ¡ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO LEER DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO! ¡SE RUEGA, GUARDAR LAS INSTRUCCIONES DE USO CUIDADOSAMENTE! ¡ESTE ARTÍCULO NO ES NINGÚN JUGUETE! MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Lea atentamente las instrucciones de uso y emplee el artículo únicamente del modo indicado en el manual para evitar posibles lesiones y daños. No se asume responsabilidad alguna por los daños causados por un manejo inadecuado o por la no observancia de las instrucciones de seguridad.
La palabra PELIGRO le advierte de la posibilidad de que se produzcan lesiones graves o la muerte. La palabra PRECAUCIÓN le advierte de la posibilidad de que se produzcan lesiones o daños leves.
Utilización conforme a lo prescrito
Calculadora para funciones matemáticas, p. ej.: +, -, x, ÷, , %, incluye memoria de totales. Esta calculadora dispone de células solares. Si la cantidad de luz no es suficiente, pasa automáticamente a funcionar con pilas.
Advertencias de seguridad
PELIGRO para los niños
3
• La ingestión de pilas puede resultar mortal. Las pilas
deben guardarse fuera del alcance de los niños pequeños.
• La ingestión de una pila de botón puede implicar
riesgo de asfixia. Debe acudir inmediatamente a un médico.
PRECAUCIÓN: daños materiales
• Desconecte el aparato antes de introducir las pilas.
• Use exclusivamente el tipo de pilas indicadas.
• Vigile la correcta polaridad.
• Controle regularmente las pilas por si tienen
pérdidas.
• Retire las pilas si el aparato estará un periodo largo
de tiempo sin usarse.
• Retire las pilas vacías del aparato.
• No cortocircuite en ningún caso los polos de
conexión.
Puesta en marcha
Antes de la puesta en marcha, extraiga la tira de plástico insertada en el compartimento de las pilas, situado en la parte posterior de la calculadora.
Inserción / cambio de la(s) pila(s)
• Desconecte el aparato antes de insertar la(s) pila(s).
• Abra el compartimento de las pilas con un
destornillador e inserte 1 pila de 1,5 V LR1130 respetando la polaridad. Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas.
FUNCIONES DE LA CALCULADORA
Cálculo Ejemplo Combinación
Suma y resta
123 + 456 – 789 123 + 456 –
de teclas
4
789 =
Resul-
tado
–210
Cálculo Ejemplo Combinación
Multiplicación División
Cálculo con una constante
Porcentaje
Potencias
Regla conjunta
Cálculo con la función de memoria
Función de memoria con una constante
45,6 x 7,89 45. 6 x 7.89 = 359.784 3 ÷ 4 3 ÷ 4 = 0.75
1) 12 x 9 12 x 8
2) 32 ÷ 2 28 ÷ 2
3) 2 + 9 6 + 9
4) 8 – 3 7 – 3
1) 20 % de 150 150 x 20 % 30
2) 9 = ? % x 36 9 ÷ 36 % 25
3) 200 + 10 % 200 + 10 % 220
4) 500 – 20 % 500 – 20 % 400 3
1) 2
2
2) (4 3)
1) (–25 x 40) +100 x 1
9 2
2) (7 + 9) x 12 – 8 7 + 9 x 12
1) (12 x 4) – (20 ÷ 2)
2) 50 x 5 – (20 x 3)
+ 10
1) 135 x (12 + 14) 12 + 14 M +
2) (12 + 14) ÷ 5 MRC ÷ 5 = M5.2
de teclas
32 ÷ 2 = 28 =1614
4 x = = x = 4096
– 25 x 40 +
12 x 4 M +
20 ÷ 2 M –
50 x 5 M + 20 x 3 M –
135 x MRC =
12 x 9 =
8 =
2 + 9 =
6 =1115
8 – 3 =
7 =54
2 x = = 8
100 ÷
9 ÷ 2 = –50*
– 8 =
MRC
10 M +
MRC
Resul-
tado
108 96
184
M48 M10 M38 M250 M60 M10 M200 M26 M3510
5
Cálculo Ejemplo Combinación
Raíz cuadrada
Convertir una fracción en un número decimal Consejo: Si un resultado tiene demasiados dígitos después de la coma, aparecerá una E delante. Para corregir el resultado, presione la tecla CE. Presione el botón ON/C para borrar todos los datos.
144
1 8
de teclas
Resul-
tado
144
12
8 ÷ = 0.125
* Nota: El signo menos aparecerá solo en la pantalla, si se combinan la siguiente secuencia de teclas: tecla “menos”, tecla de número, tecla de función.
Nota: si un resultado es mayor que “99999999”, antes del resultado aparece una “E”.
Pulse el botón CE para corregir la última cifra introducida. Tras obtener un resultado, pulse ON/C para poner el resultado y la pantalla a 0.
Si ha introducido incorrectamente una de las siguientes funciones de cálculo (+, -, x, ÷), puede corregirlo introduciendo directamente la función de cálculo correcta.
Si pasan unos 7 minutos sin que se pulse ninguna tecla, la calculadora se apaga automáticamente.
Solución de problemas
Si la pantalla no funciona, proceda del siguiente modo:
• Compruebe si la pila está agotada.
• Compruebe si la pila está correctamente insertada
respetando la polaridad.
6
El aparato contiene componentes electrónicos sensibles. Por tanto, es posible que los aparatos de radiotransmisión cercanos provoquen interferencias. Tales aparatos pueden ser, p. ej. teléfonos móviles, emisoras de banda CB, aparatos de radiocontrol/ otros mandos a distancia y microondas. Si en la pantalla aparecen mensajes de error, retire dichos aparatos del entorno del producto.
Las descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento. En tal caso, saque la pila e insértela de nuevo al acbo de un rato.
Limpieza y conservación
Para su limpieza utilice sólo un trapo seco y sin pelusa.
Eliminación
Eliminar el aparato o artículo
En ningún caso debe eliminar el aparato o artículo tirándolo a la basura doméstica normal.
Eliminar el aparato o artículo a través de una empresa autorizada para la eliminación de residuos, o a través de su centro de recogida
municipal. Observe la normativa vigente. En caso de duda, póngase en contacto con su centro de recogida de residuos.
Eliminación de las pilas
Elimine las pilas antes de eliminar el aparato. Las pilas no deben tirarse a la basura doméstica.
Pb Hg
Para eliminar las pilas gastadas, entréguelas en su comercio o en un puesto de recogida previsto para este fin.
7
Eliminación del envase
Elimine todo el material del envase respetando el medio ambiente.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de tres años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
8
Calcolatrice tascabile
ISTRUZIONI PER L’USO
ATTENZIONE! LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’UTILIZZO! CONSERVARE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO! QUESTO ARTICOLO NON È UN GIOCATTOLO! TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza e utilizzare l’articolo solo come descritto nelle istruzioni per evitare ferimenti e danni. Non si assume nessuna responsabilità per danni dovuti ad un utilizzo errato e all’inosservanza delle indicazioni di sicurezza.
La parola PERICOLO avverte di possibili ferimenti e del pericolo di morte. La parola ATTENZIONE avverte di possibili ferimenti o danni di piccola entità.
Utilizzo conforme
Calcolatrice con funzioni matematiche, ad es.: +, -, x, ÷,
, %, con memoria totali. Questa calcolatrice è dotata di celle solari. In caso di luce insufficiente, commuta automaticamente nell’alimentazione a batteria.
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO per i bambini
• L’ingestione delle batterie può mettere in pericolo di
vita. Le batterie devono essere tenute lontano dalla portata dei bambini.
9
• L’ingestione di una batteria a bottone può causare
il soffocamento. Consultare immediatamente un medico.
ATTENZIONE - danneggiamento di materiali
• Commutare l’apparecchio su “OFF” prima di inserire
la batteria.
• Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.
• Fare attenzione alla polarità della batteria.
• Controllare regolarmente che la batteria non sia
esaurita.
• In caso di mancato utilizzo per lungo tempo,
rimuovere la batteria dall’apparecchio.
• Rimuovere la batteria esaurita dall’apparecchio.
• Non cortocircuitare mai i poli di collegamento.
Messa in funzione
Prima della messa in funzione, estrarre la striscia di plastica dal vano batterie sul retro dell’apparecchio.
Inserimento/rimozione della/delle batteria/e
• Spegnere l’apparecchio prima di inserire la/le
batteria/e.
• Aprire il vano batterie con un cacciavite ed inserire
una batteria LR1130 da 1,5 V rispettando la polarità, quindi richiudere il vano batterie.
FUNZIONI DI CALCOLO
Tipo di calcolo
Addizione e sottrazione Moltiplica­zione Divisione 3 ÷ 4 3 ÷ 4 = 0.75
Esempio Combinazione tasti Display
123 + 456 – 789 123 + 456 –
45,6 x 7,89 45. 6 x 7.89 = 359.784
10
–210
789 =
Tipo di calcolo
Calcolo con una costante
Calcolo di percentuale
Elevazione a potenza
Calcolo della catena
Calcolare con la funzione memoria
Funzione memoria con una costante
Radice quadrata
Esempio Combinazione tasti Display
1) 12 x 9 12 x 8
2) 32 ÷ 2 28 ÷ 2
3) 2 + 9 6 + 9
4) 8 – 3 7 – 3
1) 20 % di 150 150 x 20 % 30
2) 9 = ? % x 36 9 ÷ 36 % 25
3) 200 + 10 % 200 + 10 % 220
4) 500 – 20 % 500 – 20 % 400 3
1) 2
2
2) (4 3)
1) (–25 x 40) +100 x 1
9 2
2) (7 + 9) x 12 – 8 7 + 9 x 12
1) (12 x 4) – (20 ÷ 2)
2) 50 x 5 – (20 x 3)
+ 10
1) 135 x (12 + 14) 12 + 14 M +
2) (12 + 14) ÷ 5 MRC ÷ 5 = M5.2
144
11
12 x 9 =
8 =
32 ÷ 2 =
28 =1614
2 + 9 =
6 =1115
8 – 3 =
7 =54
2 x = = 8
4 x = = x = 4096
– 25 x 40 +
100 ÷
9 ÷ 2 =
– 8 =
12 x 4 M +
20 ÷ 2 M –
MRC 50 x 5 M + 20 x 3 M –
10 M +
MRC
135 x MRC =
144
108 96
–50* 184
M48 M10 M38 M250 M60 M10 M200 M26 M3510
12
Tipo di calcolo
Trasformazi­one di frazioni in numeri decimali Nota: Se un risultato parziale contiene troppe cifre dopo la virgola, prima di esso compare una E. Premere il tasto CE per correggere il risultato. Premere ON/C per spegnere la calcolatrice.
Esempio Combinazione tasti Display
1 8
8 ÷ = 0.125
*Nota: Il segno “meno” appare sul display solamente quando vengono premute le seguenti combinazioni di stati: Tasto “meno”, tasto numerico, tasto funzionale.
Nota: se un risultato è maggiore di “99999999” viene visualizzata una “E” prima del risultato.
Premere il tasto CE, per correggere le ultime cifre inserite. Una volta calcolato un risultato premere il tasto ON/C per riportare il risultato e il display a “ 0 ”.
Nel caso sia stata erroneamente digitata una delle seguenti funzioni di calcolo (+, -, x,÷), è possibile correggerla digitando immediatamente la funzione di calcolo corretta.
Se non si utilizzano più i tasti, la calcolatrice tascabile si spegne automaticamente dopo ca. 7 minuti.
Eliminazione dei guasti
In caso di problemi di visualizzazione, procedere nel modo seguente:
• Controllare se la batteria è scarica.
• Controllare se la batteria è inserita rispettando la
polarità corretta.
12
L’apparecchio contiene componenti elettronici sensibili. Può quindi essere disturbato da apparecchi che emettono onde nelle immediate vicinanze quali cellulari, radiotrasmittenti, apparecchi radio CB, telecomandi e apparecchi con microonde. Se il display presenta degli errori, allontanare tali apparecchi.
Le scariche elettrostatiche possono causare problemi di funzionamento. In caso di problemi di funzionamento, rimuovere brevemente la batteria e reinserirla.
Pulizia e conservazione
Utilizzare per la pulizia solamente un panno asciutto che non lasci pelucchi.
Smaltimento
Smaltimento dell’apparecchio
Non smaltire assolutamente l’apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltire l’apparecchio tramite un ente di smaltimento autorizzato o l’azienda di
smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l’ente di smaltimento competente.
Smaltimento della batteria
Smaltire la batteria prima di smaltire l’apparecchio. Le batterie usate non possono essere smaltite
Pb Hg
insieme ai rifiuti domestici. Riconsegnare le batterie usate per lo smaltimento al proprio rivenditore o a un apposito centro di raccolta.
13
Smaltimento dell’imballaggio
Smaltire tutti i materiali dell’imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto.
l‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
14
Calculadora
MODO DE UTILIZAÇÃO
ATENÇÃO! ANTES DE UTILIZAR LER EM PRIMEIRO LUGAR O LIVRO DE INSTRUÇÕES! CONSERVAR CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO! ESTE ARTIGO NÃO É UM BRINQUEDO! NÃO DEIXAR AO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
Leia as indicações de segurança com cuidado e utilize o artigo apenas do modo descrito nas instruções para evitar ferimentos e danos. Não nos responsabilizamos por danos causados pelo manuseamento indevido e pela inobservância das indicações de segurança.
A palavra PERIGO avisa-o quanto a possíveis ferimentos graves e quanto a perigo de vida. A palavra CUIDADO avisa-o quanto a possíveis ferimentos ligeiros ou danos.
Utilização de acordo com as especificações
Calculadora para funções matemáticas, como p. ex.: +,
-, x, ÷, , %, incluíndo memória de somas. Esta calculadora dispõe de células solares. Se a incidência de luz for insuficiente, a calculadora comuta automaticamente para o modo de pilhas.
Indicações de segurança
PERIGO para crianças
• As pilhas podem representar perigo de vida se
forem ingeridas. As pilhas devem ser guardadas fora do alcance das crianças.
15
• Se a criança engolir uma pilha tipo botão pode
ocorrer perigo de asfixia. Neste caso dirija-se imediatamente a um médico.
CUIDADO - danos materiais
• “DESLIGUE” o aparelho antes de colocar as pilhas.
• Utilize somente o tipo de pilha indicado.
• Tenha atenção à polaridade correcta.
• Verifique regularmente se a pilha vazou líquido.
• Em caso de não utilização durante um longo
período de tempo, retire a pilha do aparelho.
• Retire as pilhas gastas do aparelho.
• Nunca curto-circuite os pólos de ligação.
Colocação em funcionamento
Puxe para fora a fita de plástico existente no compartimento das pilhas na parte de trás do aparelho antes de colocar a calculadora em funcionamento.
Colocação/substituição da(s) pilha(s)
• Desligue o aparelho antes de colocar a(s) pilha(s).
• Abra o compartimento da pilha com uma chave
de fendas, coloque a pilha 1 x 1,5 V LR1130 de acordo com a polaridade correcta e volte a fechar o compartimento da pilha.
FUNÇÕES DA CALCULADORA
Modo
aritmético
Adição e subtracção
Multipli­cação Divisão
Exemplo Combinação
de teclas
123 + 456 – 789 123 + 456 –
45,6 x 7,89 45. 6 x 7.89 = 359.784
3 ÷ 4 3 ÷ 4 = 0.75
Infor-
mação
–210
789 =
16
Modo
aritmético
Calcular com uma constante
Calcular per­centagem
Cálculo de potências
Cálculo em cadeia
Calcular com a função memória
Função memória com uma constante
Exemplo Combinação
1) 12 x 9 12 x 8
2) 32 ÷ 2 28 ÷ 2
3) 2 + 9 6 + 9
4) 8 – 3 7 – 3
1) 20 % de 150 150 x 20 % 30
2) 9 = ? % x 36 9 ÷ 36 % 25
3) 200 + 10 % 200 + 10 % 220
4) 500 – 20 % 500 – 20 % 400 3
1) 2
2
2) (4 3)
1) (–25 x 40) +100 x 1
9 2
2) (7 + 9) x 12 – 8 7 + 9 x 12
1) (12 x 4) – (20 ÷ 2)
2) 50 x 5 – (20 x
3) + 10
1) 135 x (12 + 14) 12 + 14 M +
2) (12 + 14) ÷ 5 MRC ÷ 5 = M5.2
de teclas
12 x 9 =
8 =
32 ÷ 2 =
28 =1614
2 + 9 =
6 =1115
8 – 3 =
7 =54
2 x = = 8
4 x = = x = 4096
– 25 x 40 +
100 ÷
9 ÷ 2 = –50*
– 8 = 12 x 4 M + 20 ÷ 2 M –
MRC 50 x 5 M + 20 x 3 M –
10 M +
MRC
135 x MRC =
mação
108 96
184
M48 M10 M38 M250 M60 M10 M200 M26 M3510
Infor-
17
Modo
aritmético
Raiz quad­rada Converter fracção em números decimais Observação: Se um resultado analítico tiver demasiadas casas decimais atrás da vírgula, antes da vírgula encontrar-se-á um E. Car­regue agora na tecla CE para corrigir o resultado. Para apagar uma introdução totalmente prima a tecla ON/C.
Exemplo Combinação
144
1 8
de teclas
Infor-
mação
144
12
8 ÷ = 0.125
*Observação: O sinal de menos aparece no visor apenas se premir a seguinte combinação de teclas: Tecla “menos”, tecla de números, tecla de função.
Nota: se um resultado for superior a “99999999” é indicado um “E” antes do resultado.
Prima a tecla CE para corrigir o último dígito introduzido. Depois de ter determinado um resultado prima ON/C para repor o resultado e o visor a 0.
Se introduziu uma das seguintes funções de cálculo (+,
-, x, ÷) mal, pode corrigi-la introduzindo imediatamente a função de cálculo correcta.
Se não premir nenhuma tecla, a calculadora desliga-se automaticamente após aprox. 7 minutos.
Eliminação de erros
Se o visor não funcionar, proceda da seguinte maneira:
• Verifique se a pilha está vazia.
• Verifique se a pilha está correctamente inserida de
acordo com a polaridade.
18
O aparelho contém componentes electrónicos sensíveis. Existe a possibilidade de sofrer interferências se existirem aparelhos de transmissão por radiofrequência nas proximidades. Estes aparelhos podem ser p.ex. telemóveis, walkie-talkies, aparelhos de transmissão CB, telecomandos por radiofrequência/outro tipo de telecomandos e aparelhos de micro-ondas. Se verificar a ocorrência de erros no visor, afaste este tipo de aparelhos das imediações do aparelho.
Podem ocorrer falhas de funcionamento devido a descargas electrostáticas. No caso de falhas de funcionamento, retire brevemente a pilha e volte a colocá-la.
Limpeza e armazenamento
Utilize um pano sem pêlos ligeiramente humedecido para a limpeza.
Eliminar
Eliminar o aparelho
Nunca elimine o aparelho junto com o lixo doméstico comum.
Elimine o aparelho através de um centro de reciclagem autorizado ou do seu ecocentro local.
Respeite as disposições legais em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o ecocentro local.
Eliminar a pilha
Elimine primeiro a pilha e só depois o aparelho. As pilhas antigas não podem ser eliminadas junto com o lixo doméstico. Entregue as pilhas
Pb Hg
antigas a eliminar ao seu fornecedor ou
coloque-as no pilhão.
19
Eliminar a embalagem
Elimine todos os materiais da embalagem de modo ecológico.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste aparelho, possui direitos legais relativamente ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste aparelho surja um erro de material ou de fabrico, o aparelho será reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o aparelho estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.
20
Calculator
INSTRUCTIONS
ATTENTION! PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE USE! KEEP INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! THIS PRODUCT IS NOT A TOY! KEEP AWAY FROM CHILDREN.
Read the operating instructions carefully and use the product as described in the instructions to avoid injury and damage. We accept no responsibility for damage resulting from failure to comply with the safety instructions
The word DANGER warns of possible risks of severe or fatal injury. The word CAUTION warns of possible risks of minor injury or damage.
Correct use
Calculator for mathematical functions, e.g.: +, -, x, ÷, , %, including sum memory. This calculator has solar cells. If insufficient light is available, it switches automatically to battery operation.
Safety note
DANGER for children
• Swallowing batteries could be fatal. Batteries must
be stored out of reach of small children.
• Swallowing a coin cell can lead to choking. Consult
a doctor immediately.
21
CAUTION - damage to property
• Switch the device “OFF” before inserting the batteries.
• Only use the specified battery type.
• Ensure correct polarity.
• Check the battery regularly for leaks.
• If the device is not used for long periods of time,
remove the batteries.
• Please remove empty batteries from the device.
• Never short-circuit the connection poles.
Commissioning
Before commissioning, remove the plastic strip inserted on the rear side of the calculator.
Inserting/replacing the battery/batteries
• Before inserting the battery/batteries, switch off the device.
• Open the battery compartment with a screwdriver and insert 1 x 1.5 V LR1130 battery ensuring correct polarity. Close the battery compartment correctly.
CALCULATOR FUNCTIONS
Type of
Calculation Addition
and Sub­traction
Multiplica­tion Division 3 ÷ 4 3 ÷ 4 = 0.75
Example Key combination Display
123 + 456 – 789 123 + 456 –
45.6 x 7.89 45. 6 x 7.89 = 359.784
789 =
–210
22
Type of
Calculation Calculat-
ing with a constant
Percent­ages
Square/ Cube calcu­lations Chains 1) (–25 x 40) +100 x 1
Calculat­ing with a memory function
Memory function with a constant
Example Key combination Display
1) 12 x 9 12 x 8
2) 32 ÷ 2 28 ÷ 2
3) 2 + 9 6 + 9
4) 8 – 3 7 – 3
1) 20 % of 150 150 x 20 % 30
2) 9 = ? % x 36 9 ÷ 36 % 25
3) 200 + 10 % 200 + 10 % 220
4) 500 – 20 % 500 – 20 % 400 3
1) 2
2
2) (4 3)
9 2
2) (7 + 9) x 12 – 8 7 + 9 x 12
1) (12 x 4) – (20 ÷ 2) 12 x 4 M +
2) 50 x 5 – (20 x 3)
+ 10
1) 135 x (12 + 14) 12 + 14 M +
2) (12 + 14) ÷ 5 MRC ÷ 5 = M5.2
12 x 9 =
8 =
32 ÷ 2 =
28 =1614
2 + 9 =
6 =1115
8 – 3 =
7 =54
2 x = = 8
4 x = = x = 4096
– 25 x 40 +
100 ÷
9 ÷ 2 = –50*
– 8 =
20 ÷ 2 M –
MRC 50 x 5 M + 20 x 3 M –
10 M +
MRC
135 x MRC =
108 96
184
M48 M10 M38 M250 M60 M10 M200 M26 M3510
23
Type of
Calculation Square root
Converting decimal places Tip: If a result contains too many places behind the comma, a E will appear. Press the CE key to correct the result. Press ON/C to delete all data.
Example Key combination Display
144
1 8
144
12
8 ÷ = 0.125
* Note: The minus sign will only appear in the display when the following key combination is pressed: “minus” key, numbers key, functions key.
Note: If a result is larger than “99999999”, “E” appears before the result.
Press the CE button to correct the last digit entry. After you have reached the result, press ON/C to reset the display to 0.
If you have entered one of the following calculator functions (+, -, x, ÷) incorrectly, you can correct it by immediately entering the correct function.
The calculator switches off automatically after approx. 7 minutes if no buttons are activated.
Troubleshooting
If the display is not working, proceed as follows:
• Check if the battery is empty.
• Check whether the battery is inserted with the correct
polarity.
The device contains sensitive electronic parts. It is
24
therefore possible that it is being disrupted by remote devices in the immediate vicinity Mobile telephones, two-way radios, CB radio equipment, remote controls and microwaves could all cause disturbance. If error messages appear on the display, remove these devices from the vicinity of the device.
Electrostatic discharge could lead to functional errors. If such functional errors occur, remove the battery briefly and replace it again.
Cleaning and storage
Only use a dry and fluff-free cloth for cleaning.
Disposal
Disposing of the device
Never dispose of the device in normal household waste.
The device should be disposed of via an authorized waste disposal company or your local waste disposal organization. The valid regulations must be complied with. If in doubt,
contact your waste disposal organization.
Disposing of the battery
Dispose of the battery before disposing of the device. Old batteries must not be disposed of in household waste. Return your used batteries to
Pb Hg
your dealer or the designated returns point.
Disposing of the packaging
Dispose of all packaging components in an environmentally friendly manner.
25
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from the date of purchase, we will repair or replace it - at our choice ­free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
26
Taschenrechner
BEDIENUNGSANLEITUNG
ACHTUNG! VOR GEBRAUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! DIESER ARTIKEL IST KEIN SPIELZEUG! NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und verwenden Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden. Für Schäden durch unsachgemäße Handhabung und Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise wird keine Verantwortung übernommen.
Das Wort GEFAHR warnt Sie vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensgefahr. Das Wort VORSICHT warnt Sie vor möglichen leichten Verletzungen oder Beschädigungen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Rechner für mathematische Funktionen z.B.: +, -, x, ÷, , %, inklusive Summenspeicher. Dieser Rechner verfügt über Solarzellen. Bei unzureichendem Lichteinfall schaltet er automatisch auf Batteriebetrieb um.
27
Sicherheitshinweise
GEFAHR für Kinder
• Das Verschlucken von Batterien ist lebensgefährlich. Batterien müssen außer Reichweite von Kleinkindern aufbewahrt werden.
• Das Verschlucken einer Knopfzelle kann zu Erstickungsgefahr führen. Es muss umgehend ein Arzt aufgesucht werden.
VORSICHT - Sachschäden
• Schalten Sie das Gerät “AUS”, bevor Sie die Batterie einlegen.
• Ausschließlich den angegebenen Batterietyp verwenden.
• Auf die richtige Polarität achten.
• Die Batterie regelmäßig auf Auslaufen überprüfen.
• Bei längerer Nichtbenutzung Batterie aus dem Gerät
nehmen.
• Leere Batterie bitte aus dem Gerät entfernen.
• Anschlusspole auf keinen Fall kurzschließen.
Inbetriebnahme
Ziehen Sie vor der Inbetriebnahme den auf der Rückseite des Rechners eingelegten Plastikstreifen aus dem Batteriefach.
Einlegen/Austauschen der Batterie/Batterien
• Gerät vor Einlegen der Batterie/Batterien ausschalten.
• Batteriefach mit einem Schraubendreher öffnen und 1 x 1,5 V LR1130 Batterie gemäß der Polarität einlegen, Batteriefach wieder richtig schließen.
28
RECHNERFUNKTIONEN
Rechenart Beispiel Tastenkonbi-
nation
Addition und Substraktion
Multiplikation
Division
Rechnen mit einer Konstante
123 + 456 – 789
123 + 456 –
45,6 x 7,89 45. 6 x 7.89 = 359.784
3 ÷ 4 3 ÷ 4 = 0.75
1) 12 x 9 12 x 8
2) 32 ÷ 2 28 ÷ 2
3) 2 + 9 6 + 9
4) 8 – 3 7 – 3
789 =
12 x 9 =
8 =
32 ÷ 2 = 28 =1614
2 + 9 =
6 =1115
8 – 3 =
7 =54
–210
108 96
Prozentrechnen 1) 20 % von 150 150 x 20 % 30
2) 9 = ? % x 36 9 ÷ 36 % 25
3) 200 + 10 % 200 + 10 % 220
4) 500 – 20 % 500 – 20 % 400
Potenzrechnen 1) 2
Kettenrechnung 1) (–25 x 40) +100 x 1
2) (4 3)
3
2
2 x = = 8
4 x = = x = 4096
– 25 x 40 +
9 2
100 ÷
9 ÷ 2 =
2) (7 + 9) x 12 – 8 7 + 9 x 12
–50* 184
– 8 =
Anzeige
29
Rechenart Beispiel Tastenkonbi-
Rechnen mit der Speicherfunktion
Speicherfunktion mit einer Konstanten
Quadratwurzel
Bruch in Dezimalzahlen umwandeln Hinweis: Wenn ein Teilergebnis zu viele Stellen hinter dem Komma enthält, steht vor diesem ein E. Drücken Sie nun die Taste CE, um das Ergebnis zu korrigieren. Drücken Sie ON/C, um sämtliche Eingaben zu löschen.
1) (12 x 4) – (20 ÷ 2)
2) 50 x 5 – (20 x 3) + 10 50 x 5 M +
1) 135 x (12 + 14) 12 + 14 M +
2) (12 + 14) ÷ 5 MRC ÷ 5 = M5.2
144
1 8
nation
12 x 4 M +
20 ÷ 2 M –
20 x 3 M –
135 x MRC =
Anzeige
M48 M10
MRC
M38 M250
M60
10 M +
M10
MRC
M200 M26
M3510
144 12
8 ÷ = 0.125
*Anmerkung: Das Minuszeichen erscheint nur dann im Display, wenn folgende Tastenkombination gedrückt wird: “Minus”-Taste, Nummern-Taste, Funktions-Taste.
Hinweis: Ist ein Ergebnis größer als „99999999“, wird vor dem Ergebnis ein „E“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste CE, um die letzte Zifferneingabe zu korrigieren. Nachdem Sie ein Ergebnis ermittelt haben, drücken Sie ON/C, um das Ergebnis und das Display auf 0 zu setzen.
Haben Sie eine der folgenden Rechenfunktionen
30
(+, -, x, ÷) falsch eingegeben, können Sie diese korrigieren, indem Sie direkt im Anschluss die richtige Rechenfunktion eingeben.
Wenn Sie die Tasten nicht mehr betätigen, schaltet sich der Taschenrechner nach ca. 7 Minuten automatisch aus.
Fehlerbehebung
Sollte das Display nicht funktionieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Überprüfen Sie, ob die Batterie leer ist.
• Überprüfen Sie, ob die Batterie entsprechend der
Polarität richtig eingelegt ist.
Das Gerät enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies können z.B. Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfernsteuerungen/andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Gerätes.
Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein.
Reinigen und Pflegen
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch.
31
Entsorgen
Gerät entsorgen
Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung entsorgen. Beachten Sie
die gültigen Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterie entsorgen
Entsorgen Sie zuerst die Batterie, bevor Sie das Gerät entsorgen. Alte Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie alte
Pb Hg
Batterien an Ihren Händler oder eine dafür
vorgesehene Rücknahmestelle zur Entsorgung zurück.
Verpackung entsorgen
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den
32
Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
33
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z32070B Version: 03/2014
IAN 54428
5
Loading...