
MANUAL NO. / KATALOG NR. 310
998M28ABC for / für 24 V DC
998A28ABC for / für 230 V AC
998M28A for / für 24 V DC
998A28A for / für 230 V AC

MANUAL NO. 310
INSTRUCTIONS FOR
KATALOG NR. 310
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
PREFACE
This catalog has been prepared to guide you while
operating thread controls and arranged to simplify
adjustments.
This catalog explains in detail the proper settings for
operation of the machines. Illustrations are used to
show the adjustments and reference letters are used
to point out specific items discussed.
Careful attention to the instructions and cautions for
operating and adjusting these bag feed-in devices
will enable you to maintain the superior performance
and reliability designed and built into every Union
Special bag sewing machine.
Adjustments and cautions are presented in sequence
so that a logical progression is accomplished. Some
adjustments performed out of sequence may have
an adverse effect on the function of the other related
parts.
This manual has been comprised on the basis of
available information. Changes in design and / or
improvements may incorporate a slight modification
of configuration in illustrations or cautions.
VORWORT
Dieser Katalog leitet Sie bei der Bedienung der
Fadenwächter und wurde zusammengestellt, um
Einstellungen zu vereinfachen.
In diesem Katalog werden die richtigen Einstellungen
zum Betreiben der Maschine erläutert. Abbildungen
zeigen die Einstellungen und Referenzbuchstaben
weisen auf die speziell erörterten Punkte hin.
Die sorgfältige Beachtung der Betriebsanleitung mit
den Sicherheitshinweisen für den Betrieb und das
Einstellen dieser Maschinen hält die hohe Leistung
und Betriebssicherheit dieser Union Special Sacknähmaschinen aufrecht.
Einstellungen und Sicherheitshinweise sind folgerichtig im logischen Verlauf aufgeführt. Einige Einstellungen, die außer der Reihe ausgeführt werden, können
die Funktion anderer zugehöriger Teile ungünstig
beeinflussen.
Dieser Katalog basiert auf vorhandenen
Informationen. Konstruktionsänderungen und / oder
-verbesserungen können sich geringfügig auf den
Aufbau der bildlichen Darstellungen und die
Sicherheitshinweise auswirken.
On the following pages will be found illustrations and
terminology used in describing the instructions and
the parts for your machine.
In addition to the instructions and to the mandatory
rules and regulations for accident prevention and environmental protection in the country and place of
use of the machine / unit, the generally recognized
technical rules for safe and proper working must also
be observed.
The instructions are to be supplemented by the
respective national rules and regulations for accident
prevention and environmental protection.
First Edition Copyright 2001
by
Union Special GmbH Rights Reserved in All
Countries
Printed in Germany
Die nachfolgenden Seiten beinhalten die bildlichen
Darstellungen und Beschreibungen der Betriebsanleitung und der Teile Ihrer Maschine.
Neben der Betriebsanleitung und den im Verwenderland und an der Einsatzstelle geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten zu beachten.
Die Betriebsanleitung ist um Anweisungen aufgrund
bestehender nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu ergänzen.
Weltweit beanspruchte Union Special GmbH
2
Erste Auflage © 2001
Rechte
Gedruckt in Deutschland

ELECTRONICAL THREAD DETECTOR FOR BC111
ELEKTRONISCHER FADENWÄCHTER FÜR BC111
LE CASSE-FIL ÉLECTONIQUE POUR BC111
998M28ABC / 998A28ABC
9

WORLDWIDE SALES AND SERVICE
WELTWEITER VERKAUF UND KUNDENDIENST
Union Special maintains sales and service facilities throughout the
world. These offices will aid you in the selection of the right sewing
equipment for your particular operation. Union Special
representatives and service technicians are factory trained and
are able to serve your needs promptly and efficiently. Whatever
your location, there is a qualified representative to serve you.
Corporate
Office:
Union Special Corporation
One Union Special Plaza
Huntley, IL 60142
Phone: US: 800-344 9698
Phone: 847-669 4200
Fax: 847-669 4355
www.unionspecial.com
Brussels, Belgium
Hong Kong, China
Huntley, IL
Lainate-Milano, Italy
Leicester, England
Lesquin cedex, France
Mexico City, Mexico
Möglingen, Germany
Montreal, Quebec
Singapore
Tokyo, Japan
European Distribution Center:
Union Special unterhält Verkaufs- und KundendienstNiederlassungen in der ganzen Welt. Diese helfen Ihnen in der
Auswahl der richtigen Machine für Ihren speziellen Bedarf. Union
Special Vertreter und Kundendiensttechniker sind in unseren
Werken ausgebildet worden, um Sie schnell und fachmännisch zu
bedienen.
Union Special GmbH
Raiffeisenstrasse 3
D-71696 Möglingen, Germany
Tel.: 49 (0)7141/247-0
Fax: 49 (0)7141/247-100
www.unionspecial.de
Other Representatives throughout all parts of the world.
Weitere Vertretungen in allen
Teilen der Welt.