Ufesa LC5025 User Manual [es]

LC5025 (Type: C_LC01)
INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI INSTRUÇõES DE USO
PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ N VOD K POUŽITĺ
УKA3AHИЯ 3A У
ПOTPЕБА
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
IM LC5025.indd 1IM LC5025.indd 1 2010-03-02 4:16:41.MD2010-03-02 4:16:41.MD
ES
GB
FR
PT
DE
HU
RU
CZ
BU
RO
AR
12
1
13
2
3
14
4
5
16
6
15
7
9
10
11
8
IM LC5025.indd 2IM LC5025.indd 2 2010-03-02 4:16:43.MD2010-03-02 4:16:43.MD
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4Fig. 3
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7
IM LC5025.indd 3IM LC5025.indd 3 2010-03-02 4:16:44.MD2010-03-02 4:16:44.MD
ESPAÑOL
1. Empujador
2. Boca de llenado
3. Tapa
4. Filtro de acero inoxidable
5. Colector de zumo
6. Contenedor de pulpa
7. Abrazadera de cierre
8. Mando de control con iluminación
9. Eje motriz
10. Unidad del motor
11. Almacenamiento del cable
12. Tapa de la jarra de zumo
13. Separador de espuma
14. Jarra de zumo
15. Cepillo de limpieza
16. Tubo de vertido de zumo
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
• Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar la licuadora de zumo por primera vez. Guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Su inobservancia puede provocar accidentes.
• Conecte la licuadora sólo a tomas de corriente del voltaje especicado en la lista de características.
• Nunca deje la licuadora funcionando sin supervisión. No permita que los niños utilicen el aparato sin supervisión.
• Este aparato no está indicado para su uso por parte de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, ni de personas sin conocimiento o experiencia, salvo que sean supervisados o formados en el uso del mismo por una persona responsable de su seguridad.
• No deje el aparato al alcance de los niños. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas u otras similares, tales como:
– áreas de personal de cocina en tiendas,
ocinas y otros entornos laborales; – casas rurales; – por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial; – en camas y otros entornos para desayunar.
• Use siempre la licuadora de zumo en una supercie limpia y lisa.
• Cuando utilice el aparato, use solamente el accesorio empujador provisto para empujar la comida. Nunca use sus manos ni otros utensilios tales como cuchillos, tenedores o espátulas.
• Asegúrese de que el motor gira antes de introducir frutas o vegetales.
• No intente desmontar ninguna pieza de la licuadora mientras el motor está en funcionamiento.
• No detenga el aparato desenchufándolo. Apáguelo siempre primero poniendo el interruptor en la posición «0».
• Al desenchufar el cable, no lo haga con las manos mojadas ni tirando de el.
• No deje el cable colgando.
• No deje el aparato cerca de fuentes de calor ni permita que el cable entre en contacto con supercies calientes.
• Desenchúfelo de la corriente cuando no vaya a usarlo y antes de limpiarlo.
• NO SUMERJA LA UNIDAD DEL MOTOR, EL CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
• No use la licuadora si el cable, el enchufe o algún otro componente se encuentran dañados.
• Compruebe el ltro cada vez que vaya a usar el aparato. Si detecta cualquier raja o problema, absténgase de usar el aparato y contacte con un Centro de Servicio Técnico Autorizado.
• Asegúrese de que todas las piezas están correctamente ensambladas antes de encender el aparato.
• Use el aparato únicamente cuando la abrazadera de cierre esté correctamente bloqueada.
• No utilice la licuadora durante más de 30 segundos seguidos cuando haga grandes cantidades de zumo, y después permita que ésta se enfríe de forma suciente.
• Desbloquee la abrazadera de cierre únicamente después de haber apagado el aparato y de que el ltro haya parado de girar.
• No use el aparato si el ltro giratorio está estropeado.
• Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico solamente.
• El cable no debe ser reemplazado por el usuario. Los cambios y reparaciones de cableado deben llevarse a cabo exclusivamente por un Centro de Servicio Técnico Autorizado.
Uso
• Antes de utilizar la licuadora por primera vez lave todas las piezas desmontables con agua y jabón. Para desmontar la licuadora, abra la abrazadera de cierre (7) y desmonte las piezas.
IM LC5025.indd 4IM LC5025.indd 4 2010-03-02 4:16:45.MD2010-03-02 4:16:45.MD
• Para volver a montar el aparato, siga la secuencia mostrada en el diagrama.
Tire del cable de alimentación para sacarlo del compartimento en la parte trasera del aparato. (Fig.1)
Coloque el colector de zumo en el aparato y después coloque el contenedor de pulpa en el aparato. (Figs. 2 y 3)
Coloque el ltro de acero inoxidable (4) en el colector de zumo (5) (Fig.4), sujete la tapa sobre el ltro y bájela hasta su posición. Asegúrese de que el ltro queda encajado en el eje correctamente. Compruebe siempre el ltro antes de cada uso. Si detecta alguna raja o daño, absténgase de usar el aparato y contacte con el centro de servicio técnico más cercano.
Bloquee la abrazadera de cierre (7) en la tapa y asegúrese de que la abrazadera de cierre (7) quede bloqueada en la posición adecuada (Fig.5). Deslice el empujador (1) en la boca de llenado alineando el surco del empujador con el pequeño saliente del interior del tubo (Fig.6). Nunca inserte los dedos ni cualquier otro objeto en la boca de llenado.
Coloque la jarra de zumo (14) debajo del tubo de vertido de zumo (Fig.7). Coloque la tapa en la jarra del zumo para evitar que salpique y por si quiere guardarla en el frigoríco.
NOTA: La licuadora tiene un sistema de seguridad que evita que se encienda si la abrazadera de cierre (7) no ha sido colocada correctamente.
• Coloque la licuadora en una supercie plana y estable, y ponga la jarra de zumo (14) o un contenedor similar debajo del tubo de vertido de zumo (16).
• Prepare las frutas o vegetales tal como se describe en la sección «Preparando la comida».
Precauciones:
• Nunca use frutas o vegetales extremadamente brosos.
• No puede extraerse zumo de ciertas frutas tales como plátanos, aguacates, etc.
• Inserte la comida por la boca de llenado (Fig.4). Presione la comida hacia abajo con el empujador (1). Nunca use las manos ni utensilios como cuchillos, tenedores o espátulas para empujar.
El mando de control de la licuadora tiene 3 posiciones:
0 - El aparato está apagado. Si está conectado a la red eléctrica, el mando de control se iluminará en color verde.
1 - Velocidad baja, se utiliza para licuar frutas y verduras blandas (melón, uva, tomate, fresa, etc). Durante el fumcionamiento, el mando de control se iluminará en color azul.
2 - Velocidad alta, se utiliza para licuar frutas y verduras duras (manzanas, peras, zanahorias, frutas cítricas, etc). Durante el funcionamiento, el mando de control se iluminará en color azul.
Nota: Si procesa cantidades suficientemente grandes de comida, nunca use el aparato durante más de 30 segundos. Después apague el aparato. Déjelo que se enfríe.
• Cuando limpie el ltro, desenchufe la licuadora. Espere a que el ltro se detenga para abrir la tapa. Abra la abrazadera de cierre, saque el ltro y elimine la pulpa. Limpie toda la pulpa que quede pegada en la tapa.
Nota: Dado que los sabores no se mezclan, después de preparar un determinado tipo de zumo puede directamente usar otro tipo de frutas sin tener que limpiar el aparato.
• Para obtener el máximo benecio del zumo, éste debe ser consumido nada más prepararlo.
Preparando la comida
¡Atención! Utilizar sólo productos maduros y no congelados. Los productos no maduros obstruyen rápidamente el ltro.
• Lavar previamente la fruta o verdura.
• Deshuesar las frutas con hueso. Retirar los tallos o rabillos.
• En caso de ser necesario, cortar los productos de gran tamaño en trozos pequeños que quepan a través de la boca de llenado.
• Procesar sólo frutas y/o verduras frescas.
• Pelar previamente las frutas con cáscaras gruesas y duras (por ejemplo piñas, melones, naranjas, remolacha roja). ¡Retirar la piel blanca de los cítricos!
• La consistencia del zumo de manzana depende de la clase de manzana que se utilice. Cuanto más jugosa sea la manzana, menos espeso es el zumo. Agregar al zumo de manzana unas gotas de zumo de limón a n de demorar el proceso de oxidación (oscurecimiento) del zumo de manzana.
• Las hojas y pedículos (por ejemplo los tronchos de lechuga) se pueden procesar igualmente en esta máquina.
• Los zumos deberán consumirse inmediatamente después de su elaboración, dado que por lo general pierden rápidamente su sabor y su valor nutritivo.
• La licuadora no es adecuada para procesar frutas o verduras particularmente duras o de textura brosa (por ejemplo caña de azúcar, plátanos, papayas, aguacates, higos chumbos
-nopales- y mangos).
IM LC5025.indd 5IM LC5025.indd 5 2010-03-02 4:16:45.MD2010-03-02 4:16:45.MD
Limpieza y mantenimiento
El aparato es más fácil de limpiar si lo hace inmediatamente después de usarlo.
Compruebe que el aparato está apagado y desenchufado de la red eléctrica. Desmonte la licuadora y lave las piezas desmontables con agua y jabón. Use un cepillo de cerdas blandas para remover la pulpa que pueda bloquear los agujeros del ltro. Seque todas las piezas concienzudamente antes de volverlas a montar. Limpie la carcasa de la unidad del motor con un paño ligeramente humedecido. Nunca lo sumerja en agua ni cualquier otro líquido. No use agentes limpiadores abrasivos.
Todas las partes desmontables son aptas para su uso en lavavajillas.
Coloque las piezas desmontables de plástico en la bandeja superior del lavavajillas. Asegúrese de que se colocan sucientemente lejos del elemento calefactor del lavavajillas.
El ltro (4) puede llegar a desgastarse con el uso. Recámbielo en cuanto note los primeros síntomas de desgaste. Si su licuadora se usa diariamente, necesitará un recambio cada aproximadamente cinco años. Puede obtener piezas de recambio en un Centro de Servicio Técnico Autorizado.
Para prolongar la vida útil del ltro, así como su aspecto estético inicial, le recomendamos lavarlo a mano en lugar de hacerlo en el lavavajillas.
ADVERTENCIA DE DEPOSICIÓN/ ELIMINACIÓN:
Nuestras mercancías cuentan con un
embalaje optimizado. Este consiste, por principio, en materiales no contaminantes que deberán ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de basuras.
Antes de eliminar el aparato, usted debe en primer lugar hacer notar de manera visible que el mismo no funciona, y asegurarse de eliminarlo de conformidad con las leyes nacionales. Su Minorista, Ayuntamiento o Municipio le puede suministrar información detallada acerca de esto.
Este aparato tiene una etiqueta en conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE, concerniente a los
aparatos eléctricos y electrónicos usados (equipos eléctricos y electrónicos de desecho – WEEE). Este producto no deberá eliminarse junto con la basura doméstica. Este producto deberá eliminarse en un lugar autorizado para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. La Directiva determina el contexto para devolver y reciclar aparatos y es de aplicación en toda la Unión Europea. Por favor, pregunte a su distribuidor acerca de las medidas de eliminación actuales.
IM LC5025.indd 6IM LC5025.indd 6 2010-03-02 4:16:46.MD2010-03-02 4:16:46.MD
ENGLISH
1. Food pusher
2. Filling tube
3. Lid
4. Stainless steel filter
5. Juice collector
6. Pulp container
7. Clamp
8. Control knob with the illuminated ring
9. Driving shaft
10. Motor unit
11. Cord storage
12. Juice jug lid
13. Foam separator
14. Juice jug
15. Cleaning brush
16. Spout
SAFETY INSTRUCTIONS:
• Read through the instructions carefully
before using the juice extractor for the first time. Safeguard them for future reference. Inobservance of these instructions may lead to an accident.
• Only connect it to the voltage stated on the
rating plate.
• Never leave the juice extractor unattended
while it is operating. Do not let children use the appliance unattended.
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Keep the children away from the appliance.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as: – staff kitchen areas in shops, ofces and
other working environments; – farm houses; – by clients in hotels, motels and other
residential type environments; – bed and breakfast type environments.
• Always use the juice extractor on a at, clean work surface.
• When the appliance is operating, only use the supplied food pusher for adding the food. Never use your hands or utensils such as knives, forks or spatulas.
• Make sure that the motor is running before introducing fruit and vegetables.
• Do not try to remove any part of the juice extractor while the motor is still operating.
• Do not stop the appliance by unplugging it from the mains supply. Always switch it to the “0” position rst.
• Do not use wet hands nor tug on the cable in order to unplug it.
• Do not leave the plug hanging freely.
• Do not leave the appliance close to heat sources nor allow the cable to come into contact with hot surfaces.
• Unplug it from the mains when it is not in use and before cleaning it.
• DO NOT IMMERSE THE MOTOR HOUSING, CABLE OR PLUG IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
• Do not use the juice extractor when the mains cord, the plug or other components are damaged.
• Check the filter every time you want to use the appliance. If you detect any cracks or damage, do not use the appliance and contact an Authorised Technical Service Centre.
• Make sure all parts are correctly mounted before you switch on the appliance.
• Only use the appliance when the clamp is locked.
• Do not operate the juicer for more than 30 seconds at a time when juicing heavy loads and let it cool down sufciently afterwards.
• Only unlock the clamp after you have switched the appliance off and the lter has stopped rotating.
• Don’t use the appliance if the rotating lter is damaged.
• This appliance has been designed for domestic use only.
• The cable must not be replaced by the user. Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre.
Use
• Before using it for the rst time wash all of the removable parts in soapy water. To strip the juice extractor down, open the clamp (7) and then remove the parts.
• To reassemble the appliance, follow the sequence shown in the diagram.
Pull the power cord out of the cord storage compartment at the back of the appliance. (Fig.1)
Place the juice collector into the appliance and place the pulp container into the appliance. (Fig.2 & 3)
Put the stainless steel lter (4) in the juice collector (5) (Fig.4) and hold the lid over the filter and lower it into position. Make sure the filter
IM LC5025.indd 7IM LC5025.indd 7 2010-03-02 4:16:46.MD2010-03-02 4:16:46.MD
is tted onto the driving shaft correctly. Always check the lter before use. If you detect any cracks or damage, do not use the appliance and contact the nearest technical service centre.
Lock the clamp (7) onto the lid and make sure that the clamp (7) is locked into the right position (Fig.5). Slide the food pusher (1) into the lling tube by aligning the groove in the pusher with the small protrusion on the inside of lling tube (Fig.6). Never insert your lling or an object into the lling tube.
Place the juice jug (14) under the spout (Fig.7). Place the lid on the juice jug to avoid splattering or if you want to store the juice in the refrigerator.
NOTE: The juice extractor has a safety system that prevents the juice extractor from being switched on if the clamp (7) has not been fitted correctly.
• Place the juice extractor on a at, stable surface and put the juice jug (14) or a similar container below the pouring spout (16).
• Prepare the fruit or vegetables as described in the section entitled “Preparing the food”.
Warnings:
• Never use extremely brous fruits or vegetables.
• Juice cannot be extracted from certain fruits such as bananas, avocados, etc.
• Insert the foodstuffs through the lling spout (Fig.4). Press the food down with the food pusher (1). Never use your hands or insert utensils such as knives, forks or spatulas.
The control knob of the juicer has 3 positions: 0 – The juicer is off. If it is connected to the
mains supply, the control knob will be illuminated in green colour.
1 – Low speed, used mainly for soft fruits and vegetables (melon, grape, tomatoes, strawberry, etc). While working, the control knob will be illuminated in blue colour.
2 – High speed, suitable for hard fruits and vegetables (apples, pears, carrots, oranges, lemons, grapefruits, etc). While working, the control knob will be illuminated in blue colour.
Note: If processing fairly large quantities, never use the appliance for longer than 30 seconds. Then switch off the appliance. Leave the appliance to cool down.
• When cleaning the lter, unplug the juice extractor. Wait for the lter to come to a standstill before opening the lid. Open the clamp, take the lter out and remove the pulp. Clean away any pulp that is stuck to the lid.
Note: Given that flavours do not mix, after you prepare a certain type of juice you can then go on to use another type of fruit without having to clean the appliance.
• To get the full benet of the juice it should be consumed as soon as it is prepared.
Preparing the food
Warning! Process ripe and unfrozen fruit and vegetables only. Unripe fruit and vegetables will block the lter very quickly.
• First, wash the fruit and vegetables.
• Remove stones from fruit. Remove large stalks.
• Chop up large fruit and vegetables so that they t the lling tube.
• Process only fresh fruit and vegetables because they are juicier.
• Peel fruit beforehand if it has thick and hard peel, e.g. pineapples, melons, oranges, grapefruits and raw beetroot. Remove the white skin from citrus fruits as it has a bitter aftertaste.
• The consistency of apple juice depends on the kind of apple used. The juicier the apple, the thinner the juice. Add a few drops of lemon juice to the apple juice to delay the juice from turning brown.
• Leaves and stems (e.g. stalks from leaf salad) can also be processed in this juicer.
• If possible, drink juice as soon as it has been prepared. Juices lose their avour and nutritional value if they are exposed to the air for a while.
• Starchy fruits (e. g. bananas, papayas, avocados, gs and mangos) are not suitable for juicing in this appliance.
Cleaning & Maintenance
The appliance is easier to clean if you do so immediately after use.
Check that the appliance is switched off and unplugged from the mains. Dismantle the juice extractor and wash the removable parts in soapy water. Use a soft-bristled brush to remove any pulp that may block the holes in the filter. Dry the pieces thoroughly before retting them. Wipe down the motor housing with a slightly damp cloth. Never immerse it in water or any other liquid. Do not use abrasive clean agents.
All the detachable parts are dishwasher-safe. Place the detachable plastic parts on the top
tray of the dishwasher. Make sure they are placed well away from the heating element.
The lter (4) will eventually wear with use. Replace it as soon as you notice the rst signs of wear. If your juice extractor is used on a daily basis, it will need replacing every ve years, approximately. Replacement lters can be obtained from an Authorised Technical Service Centre.
To guarantee a long service life of the filter, as well as to prolong its initial appearance, we recommend hand-washing for the lter instead of washing it into the dishwasher.
IM LC5025.indd 8IM LC5025.indd 8 2010-03-02 4:16:47.MD2010-03-02 4:16:47.MD
ADVICE ON DISPOSAL:
Our goods come in optimized packaging.
This basically consists in using non­contaminating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials.
Before throwing a used appliance away, you should rst make it noticeably inoperable and be certain to dispose of it in accordance with current national laws. Your Retailer, Town Hall or Local Council can give you detailed information about this.
This appliance is labeled in
accordance with European Directive 2002/96/EC – concerning used electrical and electronic appliances
(waste electrical and electronic equipment – WEEE). This product must not be disposed together with the domestic waste. This product has to be disposed at an authorised place for recycling of electrical and electronic appliances. The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU. Please ask your dealer about current means of disposal.
IM LC5025.indd 9IM LC5025.indd 9 2010-03-02 4:16:48.MD2010-03-02 4:16:48.MD
FRANÇAIS
1. Pilon-poussoir
2. Ouverture d’ajout des ingrédients
3. Couvercle
4. Filtre en acier inoxydable
5. Collecteur de jus
6. Réservoir à pulpe
7. Étrier de fermeture
8. Interrupteur de contrôle avec illumination
9. Arbre d’entraînement
10. Moteur
11. Compartiment du câble
12. Couvercle du récipient à jus
13. Séparateur de mousse
14. Récipient à jus
15. Brosse de nettoyage
16. Bec d’écoulement
INSTRUCTIONS DE SECURITE :
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser la centrifugeuse pour la première fois. Gardez-les an de les consulter ultérieurement. Le non respect de ces instructions peut causer un accident.
• Connectez la centrifugeuse à une source d’alimentation d’une tension identique à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Ne laissez jamais la centrifugeuse sans surveillance lorsque celle-ci est en marche. Ne laissez pas les enfants utiliser la centrifugeuse en l’absence d’adultes.
• Cette machine n’est pas destinée aux personnes (enfants y compris) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou avec un manque d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont encadrées ou si elles ont reçu une formation concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Gardez les enfants à l’écart de la centrifugeuse. Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique ou des applications similaires, telles que :
– Zone réservée au personnel dans un
magazin, bureau ou autre environnement
de travail ; – Dans une ferme ; – Par les clients d’un hôtel, motel ou autre
types d’habitation ; – Au lit ou pour le petit-déjeuner.
• Utilisez toujours la centrifugeuse sur une surface plane et propre.
• Lorsque l’appareil est en marche, utilisez uniquement le poussoir fourni pour ajouter des ingrédients. N’utilisez jamais vos mains ou des ustensiles tels qu’un couteau, une fourchette ou une spatule.
• Assurez-vous que le moteur tourne lorsque vous introduisez des fruits ou des légumes dans la centrifugeuse.
• N’essayez en aucun cas de retirer un des éléments de la centrifugeuse lorsque le moteur est en marche.
• N’éteignez jamais la centrifugeuse en la débranchant de la prise d’alimentation. Placez toujours en premier la centrifugeuse sur la position “0”.
• Ne débranchez jamais le câble avec les mains mouillées et ne tirez pas dessus.
• Ne laissez pas pendre le câble.
• Ne laissez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur et ne laissez pas le câble entrer en contact avec des surfaces chaudes.
• Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant de le nettoyer.
• N’IMMERGEZ PAS LE BOITIER DU MOTEUR, LE CABLE OU LA PRISE DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
• N’utilisez pas la centrifugeuse si le cordon d’alimentation, la prise ou certains éléments sont endommagés.
• Vériez le ltre à chaque fois que vous utilisez la centrifugeuse. Si vous détectez des fissures ou constatez que le ltre est endommagé, n’utilisez pas la centrifugeuse et contactez un centre d’assistance technique agréé.
• Assurez-vous que tous les éléments soient correctement assemblés avant de mettre la centrifugeuse en marche.
• Utilisez la centrifugeuse uniquement lorsque l’étrier de fermeture est verrouillé.
• N’utilisez pas la centrifugeuse plus de 30 secondes à la fois lorsque vous pressez de grosses quantités d’ingrédients et laissez la centrifugeuse refroidir correctement après utilisation.
• Déverrouillez l’étrier de fermeture uniquement une fois que l’appareil est éteint et que le filtre est arrêté.
• N’utilisez pas la centrifugeuse le ltre est endommagé.
• Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
• Le câble d’alimentation ne doit pas être remplacé par l’utilisateur. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un Centre d’Assistance Technique agréé.
IM LC5025.indd 10IM LC5025.indd 10 2010-03-02 4:16:48.MD2010-03-02 4:16:48.MD
UTILISATION
• Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez toutes les pièces amovibles à l’eau savonneuse. Pour désassembler la centrifugeuse, ouvrez l’étrier de fermeture (7) puis retirez les différents éléments.
• Pour réassembler la centrifugeuse, suivez les indications fournies sur le schéma.
Déroulez le cordon d’alimentation de son espace de rangement situé sur l’arrière de la centrifugeuse. (Fig.1)
Placez le collecteur de jus et le réservoir à pulpe dans la centrifugeuse. (Fig. 2 & 3)
Placez le ltre en acier inoxydable (4) sur le collecteur de jus (5) (Fig.4), puis refermez le couvercle sur le ltre et abaissez-le pour le verrouiller en position. Assurez-vous que le ltre soit correctement installé sur l’arbre d’entraînement. Vériez le ltre à chaque fois que vous utilisez la centrifugeuse. Si vous détectez des ssures ou constatez que le filtre est endommagé, n’utilisez pas la centrifugeuse et contactez un Centre d’Assistance Technique agréé.
Verrouillez l’étrier de fermeture (7) sur le couvercle et assurez-vous que ce dernier soit bien placé dans la bonne position (Fig.5). Faites glisser le pilon-poussoir (1) dans l’ouverture d’ajout des ingrédients en alignant l’ergot situé dans le poussoir sur le petit renement situé à l’intérieur de l’ouverture d’ajout des ingrédients (Fig.6). N’insérez jamais vos doigts ou tout autre objet dans l’ouverture d’ajout des ingrédients.
Placez le récipient à jus (14) sous le bec d’écoulement (Fig.7). Placez le couvercle sur le récipient à jus pour éviter les éclaboussures ou si vous souhaitez le ranger au réfrigérateur.
REMARQUE : La centrifugeuse possède un système de sécurité qui empêche la mise en route de l’appareil si l’étrier de fermeture (7) n’est pas correctement verrouillé.
• Placez la centrifugeuse sur une surface plane et stable puis placez le récipient à jus (14) ou un récipient similaire sous le bec d’écoulement (16).
• Préparez les fruits ou les légumes comme indiqué dans la section intitulée “Préparer les ingrédients”.
Avertissements :
• N’utilisez jamais de fruits ou de légumes extrêmement breux.
• Il est impossible d’extraire le jus de fruits tels que la banane ou l’avocat, etc.
• Insérez les ingrédients via l’ouverture d’ajout des ingrédients (Fig.4). Poussez sur les ingrédients à l’aide du poussoir (1). N’utilisez jamais vos mains ou des ustensiles tels qu’un couteau, une fourchette ou une spatule.
L’interrupteur de contrôle de la centrifugeuse a 3 positions :
0 – L’appareil est éteint. Si la centrifugeuse est branchée dans la prise d’alimentation, l’interrupteur de contrôle brillera en couleur vert.
1 – Basse vitesse, utilisé principalement pour fruits et légumes tendres (melon, raisin, tomate, fraise, etc). Pendant le fonctionnement, l’interrupteur de contrôle brillera en couleur bleu.
2 – Haute vitesse, convient pour les fruits et légumes dures (pommes, poires, carottes, oranges, citrons, pamplemousses, etc). Pendant le fonctionnement, l’interrupteur de contrôle brillera en couleur bleu.
Remarque : N’utilisez pas la centrifugeuse plus de trente secondes à la fois lorsque vous pressez de grosses quantités d’ingrédients et laissez la centrifugeuse refroidir correctement après utilisation. Eteignez ensuite la centrifugeuse et laissez-la refroidir.
• Débranchez la centrifugeuse lorsque vous nettoyez le ltre. Attendez que le ltre soit immobilisé avant d’ouvrir le couvercle. Déverrouillez l’étrier de fermeture, retirez le ltre puis enlevez la pulpe. Nettoyez toute la pulpe collée au couvercle.
Remarque : Les saveurs ne se mélangeant pas, après avoir pressé un premier fruit, vous pouvez presser un autre type de fruit sans avoir à nettoyer la centrifugeuse.
• An de proter de tous les apports nutritifs de votre jus, celui-ci doit être consommé immédiatement après sa confection.
Préparer les ingrédients
Avertissement ! Utilisez uniquement des fruits et légumes mûrs et décongelés. Les fruits et légume encore verts boucheront rapidement le ltre.
• Tout d’abord, nettoyez les fruits et légumes.
• Retirez les cailloux ou solides déposés sur les fruits. Retirez les queues des fruits.
• Coupez en morceaux les gros fruits et légume de manière à pouvoir les insérer dans le bec de remplissage.
• N’utilisez que des fruits et légumes frais.
• Pelez au préalable les fruits à peau dure ou épaisse, tels que l’ananas, le melon, les oranges, le raisin et la betterave. Retirez la peau blanche des agrumes.
• La consistance du jus de pomme dépend de la quantité de pommes utilisée. Plus les pommes sont juteuses, plus le jus sera épais. Ajoutez quelques gouttes de citron dans le jus de pomme. Cela ralentira le développement de la coloration marron du jus de pomme.
• Les feuilles et tiges, (tel que les tiges de feuille de salade) ne peuvent pas être pressées avec ce mixer.
IM LC5025.indd 11IM LC5025.indd 11 2010-03-02 4:16:49.MD2010-03-02 4:16:49.MD
• Si possible, buvez vos boissons directement après les avoir préparées. Les jus perdent très rapidement de leur goût et de leurs apports nutritionnels.
• Ce mixeur n’est pas approprié pour presser des fruits et légumes particulièrement durs, breux ou de type féculent (tels que cane à sucre, banane, papaye, avocats, gues et mangues).
Nettoyage & Entretien
Il est plus facile de nettoyer la centrifugeuse directement après utilisation.
Assurez-vous que l’appareil soit éteint et débranché de la prise de courant. Retirez tous les éléments amovibles de la centrifugeuse puis lavez-les à l’eau savonneuse. Utilisez une brosse à poils doux pour retirer la pulpe pouvant se coller sur les ouvertures du ltre. Laissez sécher complètement les éléments avant de les réassembler. Essuyez le boîtier du moteur à l’aide d’un chiffon légèrement humidié. Ne l’immergez jamais dans de l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez pas de détergent ou de produit nettoyant abrasif.
Toutes les pièces amovibles peuvent être nettoyées au lave-vaisselle.
Placez les pièces en plastique sur le tiroir du haut de votre lave-vaisselle. Assurez-vous qu’ils soient sufsamment éloignés de la résistance du lave-vaisselle.
Le ltre (4) nira par s’user avec le temps. Remplacez-le dès que vous constatez les premiers signes d’usure. Si vous utilisez votre centrifugeuse de manière journalière, le ltre devra être remplacé environ tous les cinq ans. Vous pouvez vous procurer des ltres de rechange auprès d’un Centre d’Assistance Technique agréé.
Pour garantir une longue durée de service et prolonger l’aspect initial du ltre, il est recommandable de laver ce ltre à main au lieu de lui laver dans le lave-vaisselle.
REMARQUES CONCERNANT LA MISE AU REBUT :
Toutes nos marchandises sont
conditionnées dans un emballage optimisé. Par principe, ces emballages sont composés de matériaux non polluants qui devront être déposés comme matière première secondaire au Service Local d’Élimination des Déchets.
Avant de jeter un appareil usagé, rendez-le inutilisable et assurez-vous de le mettre en rebut selon les lois nationales en vigueur. Votre revendeur, mairie ou conseil municipal peut vous fournir des informations détaillés sur ce point.
Cet appareil est étiqueté en conformité avec la Directive Européenne 2002/96/ EC – concernant les appareils
électriques et électroniques usagés (Directive sur l’équipement électrique et électronique usagé – WEEE). Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets domestiques. Ce produit doit être mis au rebut à un endroit autorisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. La directive détermine le cadre de travail pour le retour et le recyclage d’appareils usagés comme applicable dans toute l’UE. Veuillez demander à votre revendeur des informations sur les moyens de mise au rebut actuels.
IM LC5025.indd 12IM LC5025.indd 12 2010-03-02 4:16:50.MD2010-03-02 4:16:50.MD
Loading...
+ 25 hidden pages