Installation Instructions and User Guide
for the Frostex Pipe Freeze Protection System
Using the 9800 FlexFit Plug Kit
Directives d’installation et Guide de l’Utilisateur
du Système Frostex de Protection Anti-gel des
Tuyaux Utilisé avec le Kit Frostex 9800 FlexFit
Keep pipes from freezing
Protection anti-gel des tuyaux
60J9 Residential
and Mobile Home
Pipe Heating Cable
Contents
Five Important Safety Warnings 1
General Instructions 2
Installation Instructions 2
Periodic Inspections 8
Troubleshooting 8
ENGLISHFRANÇAIS
Limited Warranty 9
Table des matières
Cinq avertissements de sécurité importants 1
Directives générales 10
Directives d’installation 10
Inspections périodiques 16
Dépannage 16
Garantie limitée 17
9800 FlexFit plug
Ground-fault unit
Reset button
Test button
K
G
a
rd
T
ES
er
T
au s
ec
Before You Begin
Make sure your 9800 FlexFit Plug Kit is complete. It should contain:
1 9800 FlexFit plug
1 Push-on end seal
2 Orange warning labels in English
2 Orange warning labels in French
1 White tape strip
1 Installation instruction
Make sure you have sufficient braided Frostex heating
cable for the job. Do not use earlier versions of Frostex
heating cable that have no braid. Also make sure you
have the following items:
#2 Phillips
screwdriver
Wire cutters
1/2"–1"
(13 mm–25 mm)
tape*
ee
p
dry
Gel-filled end seal
Indicator
light
Avant de débuter
Assurez-vous que votre kit 9800 FlexFit contient tout ce qui
suit:
1 Fiche 9800 FlexFit
1 Obturateur à pousser
2 Étiquettes oranges d’avertissement en anglais
2 Étiquettes oranges d’avertissement en français
1 Bande de ruban blanc
1 Manuel des directives d’installation
Assurez-vous d’avoir suffisamment de câble chauffant tressé
Frostex pour effectuer le travail. N’employez pas les versions
antérieures des câbles chauffants Frostex sans tresses.
Ayez également les articles suivants en main:
Tournevis
Phillips°2
Un
coupe-câble
Du ruban *
de 13 mm-25 mm
(1/2-1po)
*Frostex 9610 application tape is recommended.
Two 10" (25 cm) plastic cable ties (not included) may be used
to secure ground-fault unit to pipe insulation.
If you have any questions after reading this guide, call this
toll-free Tyco Thermal Controls number: (800) 545-6258.
Save this installation instruction and user guide. It contains important safety warnings and maintenance information.
*Le ruban de fixation Frostex 9610 est recommandé.
Deux colliers de serrage en plastique de 25 cm (10 po) (non
inclus) peuvent être utilisés pour fixer le disjoncteur différentiel
à l’isolant de tuyaux.
Si vous avez des questions après la lecture du présent guide,
contactez le numéro sans frais de Tyco Thermal Controls au :
(800) 545-6258.
Conservez ces directives d’installation ainsi que le
guide de l’utilisateur. Ils contiennent d’importants
avertissements de sécurité et une notice d’entretien.
Five Important Safety Warnings
Follow all five of these instructions to prevent fire
or shock:
1. Use the correct heating cable.
• Use only braided versions of Frostex heating cable.
• Earlier versions of Frostex heating cable with no braid
are not compatible.
2. Use the right end seal and plug.
• Seal the heating cable only with the end seal provided;
do not use electrical tape.
• Use the 9800 FlexFit plug contained in this kit. It has
special safety features.
• Use the 9800 FlexFit Plug Kit only with Frostex heating
cable.
3. Do not twist wires together or allow them to
touch each other.
• Do not strip the heating cable. If wires touch, the nonreplaceable fuse will blow and the system will not work.
4. Keep the entire Frostex system dry. This includes
the insulation.
If the system gets wet, pipes may freeze.
• Use the system only on insulated residential pipes
carrying water.
• Do not use the system on buried pipes.
• Do not use the system to de-ice roofs or gutters.
• Do not install any part of the heating system where it
would be under water.
• Do not use where water is likely to enter the plug.
5. The blue plastic heating cable and the metal
braid must not be cut or damaged.
• Before you begin, inspect the pipe. File and remove any
sharp edges. Make sure the heating cable crosses only
smooth, nonabrasive surfaces.
• Where the system might be damaged by animals or
objects, protect the complete system with a solid cover,
such as sheet metal or additional pipe insulation.
• Do not use any wire or clamps to attach the heating
cable to the pipe. Instead, use the Frostex 9610 application tape, or equivalent 1/2"–1" (13 mm–25 mm) tape,
or plastic cable ties.
• Inspect the heating cable periodically for damage. If you
discover broken braid or other damage, immediately disconnect the system and replace the heating cable. Do not
splice or repair a damaged heating cable. You must replace
any damaged insulation or waterproof covering.
6. Do not install Frostex heating cable close to
flammable materials, liquids, or fumes.
Use only 1/2" (13 mm) or thicker fire-retardant and waterproof
pipe insulation, in accordance with Table 1 or 2.
Cinq avertissements de sécurité
importants
Veuillez suivre les cinq directives suivantes afin de
prévenir les risques d’incendie ou de choc électrique:
1. Utilisez le câble chauffant adéquat.
• Employez uniquement les versions tressées des câbles
chauffants Frostex.
• Les versions antérieures des câbles chauffants Frostex
sans tresses ne sont pas compatibles.
2. Utilisez la fiche et l’obturateur appropriés.
• Étanchéifiez le câble chauffant à l’aide de l’obturateur
fourni seulement; n’utilisez pas de ruban isolant.
• Utilisez la fiche 9800 FlexFit incluse dans ce kit; elle est
dotée de caractéristiques de sécurité spéciales.
• Utilisez le kit 9800 FlexFit uniquement avec le câble
chauffant Frostex.
3. Ne torsadez pas les fils ensemble ni ne leur permettez de se toucher.
• Ne dénudez pas le cable chauffant. Si des fils se
touchent, le fusible non remplaçable sautera et le système ne fonctionnera plus.
4. Gardez le système Frostex au sec en entier, y
compris l’isolant.
Les tuyaux risquent de geler si de l’humidité pénètre dans
le système.
• Utilisez le système uniquement sur des tuyaux résidentiels et isolés, transportant de l’eau.
• N’utilisez pas le système sur des tuyaux souterrains.
• N’utilisez pas le système pour dégivrer des toits ou des
gouttières.
• N’installez aucun élément du système de chauffage en
zones immergées.
• N’utilisez le système pas dans des zones où de l’eau risquerait de pénétrer dans la fiche.
5. Le câble chauffant en plastique bleu et la tresse
métallique ne doivent pas être coupés ou endommagés.
• Avant de débuter l’installation, inspectez le tuyau, limez et
enlevez les rebords acérés. Le câble ne doit croiser que des
surfaces lisses et non-abrasives.
• Si le système risque d’être endommagé par des animaux ou
des objets, protégez le en le recouvrant en entier d’un
revêtement solide comme une tôle, ou de l’isolant à tuyau
supplémentaire.
• N’utilisez pas de fils ou de griffes pour fixer le câble chauffant sur le tuyau. Utilisez plutôt le ruban de fixation Frostex
9610, ou un autre ruban équivalent de 1/2 po-1 po (13
mm-25 mm), ou des colliers de serrage en plastique.
• Inspectez le câble chauffant périodiquement. Si vous
décelez la présence de tresses brisées ou autres éléments
endommagés, débranchez le système immédiatement et
remplacez le câble chauffant. Vous ne devez pas tenter de
coller ou de réparer un câble chauffant endommagé. Vous
devez remplacer les isolants et recouvrements imperméables endommagés.
6. N’installez pas le câble chauffant Frostex à proximité de matières, liquides ou vapeurs inflammables.
N’utilisez que de l’isolant à tuyau ayant 1/2 po (13 mm) d’épaisseur ou plus, ignifuge et résistant à l’eau, conformément au Tableau 1 ou 2.
1
ENGLISH FRANÇAIS
General Instructions
• Observe the safety warnings on page 1. Follow the
installation steps (pages 2–7) in the exact order given.
• To ensure the plug is properly connected, do not assemble
at temperatures below 0°F (–18°C).
• The Frostex system can be left plugged in all year, but you
ENGLISH
will save energy by unplugging the system when there is
no risk of freezing.
• Use a properly grounded, 3-prong, 120-volt outlet. If you
are not sure if your outlet is properly grounded, call a
professional service person.
• In manufactured housing installations, use the electrical
receptacle on the underside of the home. Do not use an
extension cord or there may be danger of fire or shock.
Using an extension cord is not in compliance with national
electrical codes.
• Frostex heating cable may be used on metal or plastic pipes
and tubing. Do not install on garden hoses or in applications
with tubing that is flexed frequently.
• Exposure to temperatures above 150°F (65°C) will shorten
the life of your Frostex heating cable. Before installing the
heating cable on hot water pipes, set the water heater thermostat below 150°F (65°C), low to medium on most thermostats.
• Remove any old heating tapes and insulation before you
install the Frostex heating cable.
• Do not use more than 50 feet (15 meters) of Frostex heating cable with each 9800 FlexFit plug. Longer lengths will
blow the nonreplaceable fuse in the plug.
• The homeowner will need to keep these instructions for
future reference. It contains important safety warnings and
maintenance information.
• If you have any difficulty installing the system, please contact
Tyco Thermal Controls for information at (800) 545-6258, or
call a professional service person for help.
• Remove the clear label that covers the test and reset buttons
after installation.
Installation Instructions
Step 1.
Determine the length of heating cable you need.
1B. Determine the amount of Frostex heating
cable you will need.
How to use the tables:
• Decide on the lowest temperature you can expect in your
area, down to –40°F (–40°C).
• Measure the diameter of your pipe in inches.
• Using Table 1 or 2 depending on pipe material, determine
how many straight runs of Frostex heating cable required to
protect the pipe. One run is equal to the length of the pipe.
• To minimize the amount of heating cable required, select the
optimal insulation thickness from Table 1 or Table 2.
Cable Length Selection Tables
Table 1. Metal Pipe
Number of heating cable runs required
Metal Pipe
Thickness
1" 1 1 1 2
1 1/2" 1 1 1 1
Lowest Expected Temperature
Pipe SizeInsulation
20°F
0°F
(–20°C)
–20°F
(–30°C)
(–10°C)
1/2"1/2" 1 1 2 2
3/4" 1 1 2 2
1" 1 2 2 2
1 1/4" 1 2 2 3
1 1/2" 1 2 3 3
1/2"3/4" 1 1 1 2
3/4" 1 1 2 2
1" 1 1 2 2
1 1/4" 1 2 2 2
1 1/2"
3/4"
1"
1 1/4"
1 1/2"
2"
3/4"
1"
1 1/4"
1 1/2"
2"
1223
1122
1122
1122
1222
1111
1111
1112
1122
–40°F
(–40°C)
1A. Collect the necessary information.
You will need to know the following:
• Type of pipe (plastic or metal).
• Length and diameter of pipe.
• Lowest expected air temperature (disregard windchill).
• Number of valves and spigots (requires additional heating
cable).
• If there is a crock (typically used for manufactured housing
applications).
2