Turtle Beach IMPACT 100 Quick Start Manual

Page 1
QUICK START GUIDE - ENGLISH
SCHNELLSTART ANLEITUNG - DEUTSCH
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE-FRANCAIS
快速使用手册 - 中文
GUÍA RÁPIDA EN ESPAÑOL
GUIDA RAPIDA IN ITALIANO
SNABBGUIDE - SVENSKA
Page 2
Thank you for purchasing the Impact 100 gaming keyboard from Turtle Beach.
IN THE BOX
IMPACT 100 gaming keyboard. Quick start guide.
SETUP
Plug the keyboard into an available USB port. Your computer will automatically detect the keyboard and install. It’s that simple.
?
QUICK START GUIDE - ENGLISH
FUNCTIONS
Hold down PrtSc button for 2 seconds to power on/off backlit logo.
You can disable the application and windows keys by holding down both Turtle Beach keys at the same time for 2 seconds.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
PrtSc
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
SYSTEM REQUIREMENTS
Windows XP, WIndows Vista, Windows 7/8 or later. MAC OS X 10.1 or later. Available USB port.
Page 3
Danke dass Sie sich für die Impact 100 Gaming Tastatur von Turtle Beach entschieden haben.
PACKUNGSINHALT
IMPACT 100 gaming tastatur. Schnellstart anleitung.
SETUP
Schließen Sie die Tastatur an einen freien USB-Anschluß an. Ihr Computer findet die Tastatur und installiert sie selbständig. So einfach ist das.
?
SCHNELLSTART ANLEITUNG - DEUTSCH
FEATURES
Druck-Taste 2 Sekunden drücken zum Ein-/Ausschalten der Beleuchtung.
Um die Anwendung und Windows-Tasten auszuschalten einfach die beiden Turtle Beach-Tasten 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt halten.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
Druck
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
SYSTEMVORAUSSETZUNGEN
Windows XP, Windows Vista, Windows 7/8 oder höher. MAC OS X 10.1 oder höher. Freier USB-Anschluß.
Page 4
Merci d'avoir achete le clavier gaming IMPACT 100 de Turtle Beach.
CONTENU DE LA BOITE
Le clavier gaming IMPACT 100. Guide de mise en route rapide.
INSTALLATION
Connecter le clavier sur un port USB disponible. L'ordina­teur detectera automatiquement le clavier et l'installera. C'est aussi simple que cela.
?
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE-FRANCAIS
CARACTERISTIQUES
Maintenir le bouton PrtSc enfonce pendant 2 secondes pour activer ou desactiver le retro-eclairage du logo.
Vous pouvez desactiver les applications et le bouton Windows en pressant simultanement les deux touches Turtle Beach pendant 2 secondes.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
PrtSc
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
SYSTEME REQUIS
Windows XP, WIndows Vista, Windows 7/8 ou ulterieur. MAC OS X 10.1 ou ulterieur. Port USB disponible.
Page 5
谢谢选购Turtle Beach IMPACT 100 的电脑游戏键盘。
盒内有
游戏键盘 鼠的快速使用手册。
设置
把键盘跟可用的USB 阜连接好, 你的电脑立即侦察到键盘, 然 后进行安装。就是这样简单。
?
快速使用手册 - 中文
功能
按着PrtSc 键两秒, 来控制背光标志的开关功能。
你可同时按着两个Turtle Beach 按键两秒, 借以停止所有应用程式及视窗功能。
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
PrtSc
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
系统要求
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 / 8 或更高级 别, MAC OS X 10.1 或更高级别, 可用的 USB
Page 6
Gracias por comprar el teclado gaming"IMPACT 100" de Turtle Beach.
En la caja del "IMPACT 100" encontrarás la guía rápida de uso.
CONFIGURAR
Conecta el teclado en puerto USB disponible. Tu ordenador detectará el dispositivo automáticamente y lo instalará. Es muy simple.
?
GUÍA RÁPIDA EN ESPAÑOL
CARACTERISTICAS
Presionar el botón ImpPt 2 segundos para encender o apagar el logo retro iluminado.
Puedes desactivar las teclas de windows. Presiona al mismo tiempo durante 2 segundos la tecla y la de Turtle Beach al mismo tiempo.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
ImpPt
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA
Windows XP, WIndows Vista, Windows 7/8 o posterior. MAC OS X 10.1 o posterior. Puerto USB disponible.
Page 7
Grazie per aver acquistato il keyboard IMPACT 100 di Turtle Beach.
NELLA CONFEZIONE
Il keyboard IMPACT 100. guida rapida.
IMPOSTAZIONI
Collega la tastiera a una porta USB disponibile. Il computer rileverà automaticamente la tastiera e la installa. E 'così semplice.
?
GUIDA RAPIDA IN ITALIANO
Funzionalità
Tenere premuto il tasto PrtSc per 2 secondi per accendere / spegnere logo retroilluminato.
È possibile disabilitare i tasti delle applicazioni e finestre tenendo premuti entrambi i tasti Turtle Beach, allo stesso tempo per 2 secondi.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
PrtSc
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
REQUISITI DI SISTEMA
Windows XP, Windows Vista, Windows 7/8 o versioni successive. MAC OS X 10.1 o versioni successive. Porta USB.
Page 8
Tack för att du köpte Impact 100 keyboard från Turtle Beach.
I FÖRPACKNINGEN
IMPACT 100 gaming keyboard. Snabbguide.
INSTÄLLNING
Anslut tangentbordet till en ledig USB-port. Datorn känner automatiskt av tangentbordet och installerar. Så enkelt är det.
?
SNABBGUIDE - SVENSKA
FUNKTIONER
Håll PrtSc knappen nertryckt i 2 sekunder för att slå på / av bakgrundsbelyst logotyp.
Du kan av aktivera applikationer och Windows-tangenter genom att hålla ner både Turtle Beach knapparna samtidigt i 2 sekunder.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
PrtSc
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
SYSTEMKRAV
Windows XP, Windows Vista, Windows 7/8 eller senare. MAC OS X 10.1 eller senare. Tillgänglig USB port.
Page 9
Tak fordi du købte Impact 100 keyboardet fra Turtle Beach.
I PAKNINGEN
IMPACT 100 gaming keyboard. Opstartsguide.
INSTALLATION
Tilslut keyboardet til en ledig USB port. Din PC installerer automatisk keyboard driveren. Så enkelt er det.
?
OPSTARTSGUIDE - DANSK
FUNKTIONER
Hold PrtSc knappen nede i 2 sekunder for at tænde eller slukke baggrundsbelysningen i space bar.
Du kan gøre menu knappen og Windowsknapperne inaktive ved at holde de to Turtle Beach taster nede samtidigt i 2 sekunder.
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
PrtSc
Esc
¨ `
!
1ì2£3$4%5^6&7*8(9)0
_
-
+ =
Q
EW R Y UIO P
{ }
Tab
CapsLk
A S D FÄG
J
K L
Z X C
V B N M
|
\
Ctrl
Alt AltGr
][
: ;
@í~
#
<,>
.
?
/
F1
F2F3F4
F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc ScrLk Pause
Break
Ins Home PgUp
Del End
PgDn
Ctrl
NmLk
/
*
Home
7 8
9
4 5 6
1
End
2 3
PgDn
Ins
0
.
Del
Enter
SYSTEMKRAV
Windows XP, Windows Vista, Windows 7/8 eller senere. MAC OS X 10.1 eller senere. Ledig USB port.
Page 10
Compliance - Conformité
Regulatory Compliance Statements for the Impact 100 Gaming keyboard.
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices Class B Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15, Subpart B of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Canadian ICES Statements Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio-noise emissions from a digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques visant les appareils numériques de classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
European Union and European Fair Trade Association (EFTA) Regulatory Compliance Declaration of Conformity
Marking by this symbol: indicates compliance with the Essential Requirements of the EMC Directive of the European Union (2004/108/EC). This equipment meets the following conformance standards: Safety: EN 60950-1: 2006 + A11 + A1 + A12* (T-Mark License) Also Licensed for Standards: IEC 60950-1: 2005 + A1: 2009, (CB Scheme Report/Certificate), UL60950-1 (NRTL License), CSA22.2, 60950-1 (SCC License) Additional licenses issued for specific countries available on request Emissions: EN 55022: 2010, EN 50332-1: 2000, EN 50332-2: 2003 CISPR 22: 2008 Immunity: EN 55024: 2010, EN61000-4-2: 2008, EN61000-4-3: 2010, EN61000-4-4: 2011, EN 61000-4-6: 2008, EN 61000-4-8: 2008-10
The products are licensed, as required, for additional country specific standards for the International Marketplace. Additional issued licenses available upon request. Environmental: Low Voltage Directive 2006/95/EC, RoHS 2011/65/EU, REACH 2006/1907/EC, WEEE 2012/19/EU, Packaging 94/62/EC
This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product.
Loading...