Read this guide through carefully
before assembling, using or servicing
your fitness equipment. Please keep
the guide somewhere safe; it will
provide you now and in the future with
the information you need to use and
maintain your equipment. Always follow
these instructions with care.
To avoid catching cold, do not exercise
in a draughty place.
In training, the equipment tolerates
•
an environment measuring +10°C to
+35°C. The equipment can be stored
in temperatures ranging between -15°C
and +40°C. Air humidity in the training or
storage environment must never exceed
90 %.
NOTE ABOUT USING THE
EQUIPMENT
If children are allowed to use the
•
equipment, they should be supervised
and taught to use the equipment
properly, keeping in mind the child’s
physical and mental development and
their personality.
Before you start using the equipment,
•
make sure that it functions correctly
in every way. Do not use a faulty
equipment.
Press the keys with the tip of the
•
finger; your nails may damage the key
membrane.
NOTE ABOUT YOUR HEALTH
Before you start any training, consult a
•
physician to check your state of health.
If you experience nausea, dizziness
•
or other abnormal symptoms while
exercising, stop your workout at once
and consult a physician.
To avoid muscular pain and strain,
•
begin each workout by warming up and
end it by cooling down (slow pedaling at
low resistance). Don’t forget to stretch at
the end of the workout.
NOTE ABOUT THE EXERCISING
ENVIRONMENT
The equipment is not to be used
•
outdoors.
Place the equipment on a firm, level
•
surface. Place the equipment on a
protective base to avoid any damages to
the floor beneath the equipment.
Never lean on the interface.
•
Never remove the side covers. Do not
•
step on the frame casing.
Only one person may use the
•
equipment at a time.
Hold the handlebar for support when
•
getting on or off the equipment.
Wear appropriate clothing and shoes
•
when exercising.
Protect the meter from sunlight and
•
always dry the surface of the meter if
there are any drops of sweat on it.
Information on warranty terms can be
•
found in the warranty booklet included
with the product.
Please note that the warranty does
•
not cover damage due to shipping
or negligence of adjustment or
maintenance instructions described in
this manual.
Make sure that the exercising
•
environment has adequate ventilation.
O W N E R ’ S M A N U A L
2
The equipment must not be used by
•
persons weighing over 150 kg.
Page 3
O W N E R ’ S M A N U A L
GB
Make sure the equipment is unplugged
•
before carrying out any assembly or
maintenance procedures.
Do not attempt any servicing or
•
adjustments other than those described
in this guide. Everything else must
be left to someone familiar with the
maintenance of electromechanical
equipments and authorised under the
laws of the country in question to carry
out maintenance and repair work.
This product must be grounded. If
•
it should malfunction or breakdown,
grounding provides a path of least
resistance for electric current to reduce
the risk of electric shock. This product
is equipped with a cord having an
equipment-grounding conductor and
a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that
is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
3. Pedals (2 pcs)
4. Handlebar
5. Console
6. Transformer
7. Assembly kit (contents marked with in the spare part
list): keep the assembly tools, as you may need them e.g.
for adjusting the equipment.
If necessary, please contact your dealer with the
model, equipment serial no. and spare part no. of the
missing part. You’ll find a spare part list at the back of
this guide. The packaging includes a silicate bag for
absorbing moisture during storage and transportation.
Please dispose of the bag once you have unpacked the
equipment. The directions left, right, front and back
are defined as seen from the exercising position. We
recommend that the equipment is installed by two
adults.
REAR AND FRONT SUppORT
DANGER: Improper connection of the
equipment-grounding conductor can
result in a risk of electric shock. Check
with a qualified electrician or serviceman
if you are in doubt as to whether the
product is properly grounded. Do not
modify the plug provided with the
product - if it will not fit the outlet, have
a proper outlet installed by a qualified
electrician.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL
WELCOME TO THE WORLD OF
TUNTURI EXERCISING!
Your choice shows that you really want to invest in your
well being and condition; it also shows you really value
high quality and style. With Tunturi Fitness Equipment,
you’ve chosen a high quality, safe and motivating
product as your training partner. Whatever your goal in
training, we are certain this is the training equipment to
get you there. You’ll find information about using your
exercise equipment and what makes for efficient training
at Tunturi’s website at www.tunturi.com.
By holding on to the seat, incline the equipment
backwards so that it rests on its transportation wheels.
Attach the rear support from below with four hexagonal
socket head screws and washers. Attach the front
support to the frame with four screws and washers.
Restore the equipment to its upward position so that it
rests on the support feet.
ASSEMBLY
Start by unpacking the equipment and check that you
have the following parts:
1. Frame
2. Rear and front support
3
Page 4
pEDALS
The pedals are distinguished by the markings R (= right)
and L (= left) on their shafts. Fasten the right pedal to
the right pedal crank turning clockwise and the left
pedal to the left pedal crank turning counterclockwise.
Fasten the pedal bands first into the retainerat the
device. Thread the band through the pedal loop and
push the band opening into the projection in the pedal.
Fasten the pedal bands to the pedal outside. Push the
band through the locking buckle and the band locks
automatically. The length of the band can be adjusted
with the locking buckle.
CONSOLE
Connect the cables from the handlebar to the
corresponding connectors of the console. Insert the
connected cables into the console, but make sure they
are not damaged when the console is attached. Place the
meter in position at the end of the handlebar support
tube and attach the console using 4 mounting screws.
HANDLEBAR
E85: Remove the nut on the handlebar support tube
and attach the handlebar adjustment screw in place.
Attach the cable coming from the frame tube to the
connector at the bottom of the handlebar. Ensure that
the joint is securely locked by gently pulling the wire.
Thread the wire carefully inside the frame tube. Open
the handlebar locking knob by turning it anticlockwise
a few times and then pulling it outwards. Insert the
handlebar into the front frame tube. Release the locking
knob once the handlebar has reached the required level.
Ensure that the handlebar is locked. Secure and tighten
the locking knob by turning it clockwise.
SEAT
Loosen the seatholder locking screw and turn the upper
locking lever so that it is aligned with the equipment.
Place the seat into position on the grooves of the lower
locking lever. Turn the upper locking lever towards the
top of the seat rails and lock the seat by tightening the
locking screw.
O W N E R ’ S M A N U A L
4
Page 5
pOWER CORD
Plug the socket end of the transformer cord into the
connector, just above the rear support in the centre of
the frame, and the other end into the wall socket. To
prevent damage to the connector, we recommend you
tie the cord to the transportation wheel support next to
the connector.
O W N E R ’ S M A N U A L
the handlebar allows you to exercise either in an upright
position or with the upper body leaning forward.
Remember, however, always to keep your back straight.
Adjust the handlebar height by loosening the locking
knob on the handlebar support tube. Pull the locking
knob outwards so that the handlebar can be moved
freely up and down. Release the knob once the
handlebar is at the required height. The handlebar
support tube will click into place. Tighten the locking
knob by turning it clockwise.
CONSOLE INCLINATION ADJUSTMENT
Set the inclination of the meter so that it corresponds to
your height and exercise position.
ADJUSTMENT OF SUppORT FEET
If the equipment is not stable, adjust the adjustment
screws below the support feet as necessary.
EXERCISING
GB
NOTE!
The device must be connected
to a grounded wall socket.
Do not use extension wires
when connecting the device to
the power source. Make sure
the power cord does not run
underneath the device.
Always switch off the power
and uplug this appliance from
the electrical outlet immediately
after using.
ADJUSTMENTS
Set the right height for you; the basic rule is that the
arch of the foot reaches reaches the the pedal at its
lowest point with the leg almost straight. Adjust the
seat height by loosening the seat locking knob. Hold on
to the seat with one hand and, using your other hand,
pull the locking knob outwards in order to enable free
seat tube movement upwards and downwards. Once the
height is right, let go of the knob and the seat locks into
place. Turn the locking knob clockwise to tighten.
NOTE! Always make sure that the locking knob is
properly fastened before starting to exercise!
Working out with this device is excellent aerobic
exercise, the principle being that the exercise should be
suitably light, but of long duration. Aerobic exercise
is based on improving the body’s maximum oxygen
uptake, which in turn improves endurance and fitness.
The ability of the body to burn fat as a fuel is directly
dependent on its oxygen-uptake capacity. Aerobic
exercise should be above all pleasant. You should work
up a light sweat but you should not get out of breath
during the workout.
You should exercise at least three times a week, 30
minutes at a time, to reach a basic fitness level.
Maintaining this level requires a few exercise sessions
each week. Once the basic condition has been reached,
it is easily improved, simply by increasing the number
of exercise sessions. You should start slowly at a low
pedaling speed and low resistance, because for an
overweight person strenuous exercise may subject the
heart and circulatory system to excessive strain. As
fitness improves, resistance and pedaling speed can be
increased gradually.
HEART RATE
No matter what your goal, you’ll get the best results by
training at the right level of effort, and the best measure
is your own heart rate.
To adjust the horizontal seat position forward and back,
loosen the locking screws under the seat. You can also
adjust inclination from here. Release the seat lock by
turning the locking lever located under the seat anticlockwise. Adjust the seat to the desired position and
tighten the locking lever by turning it clockwise.
HANDLEBAR SETUp
Loosen the locking screw on the front of the handlebar
support and find the right angle at which to position
the handlebar. Tighten the locking screw. The design of
HEART RATE MEASUREMENT WITH HANDGRIp
SENSORS
Heart rate is measured from the hands using the sensors
located on the handlebars. The sensors measure electric
impulses, which are formed when a person’s heart beats.
Measurement is started by touching both handlebar
sensors simultaneously. To ensure reliable heart rate
measurement, skin must be slightly moist and skin
contact with sensors must be continuous. If skin is too
dry or too wet, the heart rate measurement operation
from the hands is less reliable. Try to keep your upper
body and palms relaxed and still.
5
Page 6
TELEMETRIC HEART RATE MEASUREMENT
The most reliable heart rate measurement is achieved
with a telemetric device, in which the electrodes of
the transmitter fastened to the chest transmit the
pulses from the heart to the console by means of an
electromagnetic field.
NOTE! If you are fitted with a pacemaker, please consult
a physician before using a wireless heart rate monitor.
If you want to measure your heart rate this way
during your workout, moisten the grooved electrodes
on the transmitter belt with saliva or water. Fasten
the transmitter just below the chest with the elastic
belt, firmly enough so that the electrodes remain in
contact with the skin while exercising, but not so tight
that normal breathing is prevented. If you wear the
transmitter and belt over a light shirt, moisten the shirt
slightly at the points where the electrodes touch the
shirt. The transmitter automatically transmits the heart
rate reading to the console up to a distance of about 1
m.
If the electrode surfaces are not moist, the heart-rate
reading will not appear on the display. If the electrodes
are dry, they must be moistened again. Allow the
electrodes warm up properly to ensure accurate heart
rate measurement. If there are several telemetric
heart rate measurement devices next to each other,
the distance between them should be at least 1.5 m.
Similarly, if there is only one receiver and several
transmitters in use, only one person with a transmitter
should be within transmission range. The transmitter is
switched to an active state only when it is being used for
measurement. Sweat and other moisture can, however,
keep the transmitter in an active state and waste battery
energy. Therefore it is important to dry the electrodes
carefully after use.
and those who haven’t exercised for a long time.
Three sessions a week of at least a half-hour each is
recommended. Regular exercise considerably improves
beginners’ respiratory and circulatory performance and
you will quickly feel your improvement.
TRAINER: 60-70 % of maximum heart-rate
Perfect for improving and maintaining fitness. Even
reasonable effort develops the heart and lungs effectively,
training for a minimum of 30 minutes at least three
times a week. To improve your condition still further,
increase either frequency or effort, but not both at the
same time!
ACTIVE TRAINER: 70-80 % of maximum heart-rate
Exercise at this level suits only the fittest and
presupposes long-endurance workouts.
CONSOLE
1
2
3
4
When selecting training attire, please note that some
fibers used in clothes (e.g. polyester, polyamide) create
static electricity, which may prevent reliable heart
rate measurement. Please note that a mobile phone,
television and other electrical appliances form an
electromagnetic field around them, which will cause
problems in heart rate measurement.
First find your maximum heart rate i.e. where the rate
doesn’t increase with added effort. If you don’t know
your maximum heart rate, please use the following
formula as a guide:
220 - AGE
These are average values and the maximum varies from
person to person. The maximum heart-rate diminishes
on average by one point per year. If you belong to a risk
group, ask a doctor to measure your maximum heart
rate for you.
We have defined three different heart-rate zones to help
you with targeted training.
BEGINNER: 50-60 % of maximum heart-rate
Also suitable for weight-watchers, convalescents
56
KEYS
1. BACK/STOp
Use the BACK/STOP button to navigate back towards
the main menu. During training, you can stop or pause
your training session by pressing the BACK/STOP
button.
2. ZOOM
Focusing the graphical profile display during training.
Press ZOOM to increase the size of the displayed profile
image (two-, four-, eight- or sixteenfold). Pressing the
key five times restores the profile image to its original
size.
3. TRAINING
Use the TRAINING button to open the TRAINING
menu. The TRAINING menu includes the following
training programs: QUICK START, MANUAL,
TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS,
T-RIDE, T-ROAD, T-MUSIC, OWN TRAINING and
FITNESS TEST.
O W N E R ’ S M A N U A L
6
Page 7
O W N E R ’ S M A N U A L
GB
4. USER
Press the USER button to open the USER menu. The
USER menu includes the following functions: CREATE
USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER,
DELETE USER, SETTINGS and USER LOG.
5. SELECTION DIAL
The selection dial functions in two ways:
A) Rotating the dial. By rotating the dial clockwise, you
can scroll the menus downwards or to the right, and
increase values or resistance. By rotating the dial anticlockwise, you can scroll the menus upwards or to the
left, and decrease values or resistance.
B) Pressing the dial. By pressing the dial, you can accept
the selection you made when rotating the dial. During
training, you can accept the function displayed at the
bottom centre of the display.
6. Mp3 pLAYER BUTTONS
Increase the volume using the + button.
Skip forward in the play list using the >>I button.
Start and stop playing the music using the > II button.
Skip backward in the play list using the I<< button.
Decrease the volume using the - button.
DISpLAY
During training, you can see the following training
values on the left side of the display: time, distance,
energy consumption, effort, RPM, heart rate and speed.
OpERATING THE CONSOLE
To activate the meter, connect the device to a power
source, and then press any key or start pedaling. The
meter will now display the TRAINING menu. If you
do not press a key, or pedal for more than 5 minutes,
the meter automatically switches off.
The values in a workout that has been interrupted
are saved in the memory of the user interface for 5
minutes, after which they are reset. You can restart the
interrupted exercise by pedaling within 5 minutes.
On the display, you can see advice messages. They are
preceded by the letter i on a white background. You can
remove the messages from the display by pressing the
selection dial.
This equipment (E80/E85 2nd Generation) is
compatible with the T-WareTM fitness testing and
monitoring PC program. You can take the T-ware
program into use by installing the T-WareTM to your PC
and by connecting the meter to the PC with the USB
cable. You’ll find additional information about the TWareTM at Tunturi’s website at www.tunturi.com.
USER MENU
You can access the USER menu by pressing the USER
button. We recommend that you choose a user code
and save your personal details: these details are needed
e.g. for a more accurate estimation of your energy
consumption. At the same time, you can set the units to
be displayed and check the total training values. If you
select a username, you can save your training session
and display your personal heart rate levels in different
colors when training according to your heart rate. Once
you have created a username or started to use an existing
username, you can see it at the top right corner of the
display. You can also exercise without a username. If you
do this, a username will not be shown on the top right
of the display, and the default settings (45 years, 70 kg,
male) will be used for your training session. You can
save user data for up to 20 different users.
IMpORTANT! If you wish to view your personal training
sessions saved on the USER LOG, always remember
to select your own username. You can also start using
a username in the middle of your training session by
pressing the USER button and then selecting your own
username. Your training session will not be interrupted.
After selecting your username, you can return to the
training data by pressing the BACK/STOP button.
IMpORTANT! If you want to save your training session,
you must select a username.
CREATE USER
To create a user:
1. Press the USER button. The USER menu appears.
2. Select CREATE USER by rotating the selection dial.
Confirm your selection by pressing the selection dial.
3. Select a language by rotating the selection dial and
confirm your selection by pressing the dial.
4. Enter your name. Move from one letter to another by
rotating the selection dial. Confirm the selected letter by
pressing the selection dial. Once you have entered your
name, select OK and press the selection dial.
5. Select the units you wish to use. (Metric 1 (kg, km,
kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), or the corresponding
imperial units Imperial 1 (lb, mi, kcal), Imperial 2
(lb, mi, kJ)). Make your selection by rotating the
selection dial, and confirm by pressing the dial. You will
automatically be taken to the next setting.
6. Select the target display for the set values. COUNT
DOWN shows the values as they decrease from your
target toward zero. COUNT UP shows the values as
they increase toward your target. Confirm your selection
by pressing the selection dial. You will be taken to the
next setting.
7. Set your gender by rotating the selection dial.
Confirm your selection.
8. Set your age. Confirm your selection.
9. Set your height. Confirm your selection.
10. Set your weight. Confirm your selection.
11. Set your maximum heart rate. The meter calculates
your estimated maximum heart rate using the formula
220 - age. If you know your exact maximum heart rate,
you can adjust the estimated maximum heart rate given
by the meter.
12. Set your anaerobic threshold. The equipment uses
your maximum heart rate to calculate an estimate of
your threshold heart rate (80% of your maximum heart
rate). If you know your exact anaerobic threshold heart
rate, you can adjust the estimate given by the meter.
13. Set the aerobic threshold. The equipment uses your
maximum heart rate to calculate an estimate of your
threshold heart rate (60% of your maximum heart rate).
If you know your exact aerobic threshold heart rate, you
can adjust the estimate given by the meter.
7
Page 8
IMpORTANT! The meter can store up to 20 usernames at
a time.
SELECT/CHANGE USER
Once you have created a username for yourself, select
it at the beginning of your training session by choosing
SELECT/CHANGE USER and confirm it using the
selection dial.
EDIT USER
By selecting EDIT USER you can edit your user data.
DELETE USER
By selecting DELETE USER you can delete users.
Activate the username you want to delete and then
select DELETE USER. Confirm the selection by
pressing the selection dial.
SETTINGS
By selecting SETTINGS you can update the meter
firmware version, adjust the display contrast, see the
cycle’s total values and turn the button sounds on or off.
USER LOG
By selecting the USER LOG you can view the training
data of the selected user. You can view either the last
training session data or a summary of all the user’s
sessions. Exit the training data by pressing BACK/
STOP.
TRAINING MENU
You can access the TRAINING menu by pressing the
TRAINING button. From the TRAINING menu,
you can select one of the following training sessions by
pressing the selection dial:
QUICK START
This program allows you to start the MANUAL
program without using user settings.
1. Select QUICK START. Confirm the selection by
pressing the selection dial and start your training session
by pedalling.
2. You can increase or decrease the resistance (1-58 Nm)
using the selection dial.
3. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
MANUAL
Allows you to set your effort level with the selection dial
during the workout.
1. Select MANUAL.
2. Using the selection dial, choose your target value
for the session: time, distance or energy consumption.
Confirm your selection by pressing the selection dial.
3. Set the target value for the session using the selection
dial: set time (10-180 minutes), distance (3-100 km)
or energy consumption (50-2000 kcal). Confirm your
selection by pressing the selection dial.
4. Start your training session by pedalling. You can
increase or decrease the resistance (1-58 Nm) using
the selection dial. During training, you can display
resistance or heart rate using the selection dial.
5. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
6. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
TARGET HR
This program allows you to preset your pulse level, i.e.
the resistance is regulated so that your pulse remains at
the requested level. If the pulse tends to rise, resistance
is reduced automatically and vice versa. The set value
can be changed also during the workout. The program
requires measurement of heart rate.
1. Select your TARGET HR.
2. Set the heart rate level (80-220) for the training
session using the selection dial. Confirm your selection
by pressing the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target duration
for the session measured in time, distance or energy
consumption. Confirm your selection by pressing the
selection dial.
4. Set the target value for the session using the selection
dial: set time (10-180 minutes), distance (3-100 km)
or energy consumption (200-8000 kcal). Confirm your
selection by pressing the selection dial.
5. Start your training session by pedalling. Using the
selection dial, you can change the heart rate level (80-
220). During training, you can display resistance or
heart rate using the selection dial.
6. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
TARGET EFFORT
By selecting the TARGET EFFORT program, you can
set the desired effort value in watts, i.e. pedalling effort
will be independent of pedal rotations. The set effort
value can also be changed during the workout.
1. Select TARGET EFFORT.
2. Set the effort level (20-600 W) of your training
session using the selection dial. Confirm your selection
by pressing the selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target duration
for the session measured in time, distance or energy
consumption. Confirm your selection by pressing the
selection dial.
4. Set the target value for the session using the selection
dial: set time (10-180 minutes), distance (3-100 km)
or energy consumption (200-8000 kcal). Confirm your
selection by pressing the selection dial.
O W N E R ’ S M A N U A L
8
Page 9
O W N E R ’ S M A N U A L
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
GB
5. Start your training session by pedalling. You can
increase or decrease the resistance (20-600 W) using the
selection dial. During training, you can display effort or
heart rate using the selection dial.
6. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
pROGRAMS
This program contains ready-made training profiles.
The program changes automatically the intensity level
during your workout. The display shows the profile and
the changes, and the intensity can be manually adjusted.
1. Select PROGRAMS.
2. Select a program (1-10) using the selection dial.
Profiles P1-P5 are watt control programs and P6-P10
are target heart rate programs requiring heart rate
measurement. Confirm your selection by pressing the
selection dial.
3. Using the selection dial, choose your target duration
for the session measured in time or distance. Confirm
your selection by pressing the selection dial.
4. Set the target value for the session using the selection
dial: time (10-180 minutes) or distance (3-100 km).
Confirm your selection by pressing the selection dial.
5. Start the program by pedaling. You can increase or
decrease the resistance using the selection dial. During
training, you can display effort or heart rate using the
selection dial. The heart rate display requires heart rate
measurement.
6. Once the target value has been achieved, the meter
gives an audio signal. You can continue with your
exercise if you wish.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
default setting, max. watt value is 150, average watt
value is 102.
pROFILE p3. Multi-peak effort profile for the
improvement of explosive strength. Peaks are relatively
short in duration, and the level of effort varies
irregularly. This profile is suitable for all fitness levels.
With default setting, max. watt value is 150, average
watt value is 117.
pROFILE p4. Uphill effort profile for the improvement
of endurance fitness. Peaks are relatively longlasting,
increasing in intensity until the closing phase of the
profile. This profile is specifically suitable for the
physically fit. With default setting, max. watt value is
210, average watt value is 133.
pROFILE p1. 3-peak effort profile for the improvement
of oxygen uptake capacity. With relatively low yet long
lasting peaks, this profile is suitable for beginners. With
default setting, max. watt value is 125, average watt
value is 98.
pROFILE p2. 3-peak effort profile for the improvement
of oxygen uptake capacity. With peaks relatively short
in duration, this profile is suitable for beginners. With
pROFILE p5. Interval effort profile with regular changes
and a clear difference between peaks and the basic level
of effort. The default values are preset to an average
effort of 138 W and a maximum effort of 200 W. Please
note that this profile allows you to separately adjust the
peaks and the basic level of effort.
9
Page 10
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFILE p6. 3-peak heart rate profile for the
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
improvement of oxygen uptake capacity. With relatively
longlasting peaks, this profile is suitable for beginners.
With default setting, max. HR value is 125, average
HR is 112.
pROFILE p10. 3-peak heart rate profile for the
improvement of oxygen uptake capacity. Peaks are
relatively longlasting, with each followed by a steady
recovery period. This profile is specifically suitable for
the physically fit. With default setting, max. HR value is
160, average HR is 133.
pROFILE p7. Uphill heart rate profile where the heart
rate increases steadily until the midpoint of the profile,
steadily decreasing thereafter. This profile is suitable for
beginners. With default setting, max. HR value is 150,
average HR is 121.
pROFILE p8. 3-peak heart rate profile for the
improvement of endurance fitness. Peaks are relatively
longlasting, but the heart rate level remains fairly
constant throughout. This profile is suitable for all
fitness levels. With default setting, max. HR value is
140, average HR is 120.
pROFILE p9. Uphill heart rate profile for the
improvement of endurance fitness. Peaks are relatively
longlasting, increasing in intensity until the closing
phase of the profile. This profile is specifically suitable
for the physically fit. With default setting, max. HR
value is 170, average HR is 131.
T-RIDE
T-RIDE TRAINING simulates riding a bike on a
natural terrain. During training, you can change gears
using the selection dial and watch the altitude profile.
1. Select T-RIDE.
2. Select the terrain and confirm your selection.
3. Set the starting point for the session using the
selection dial.
4. Set the ending point for the session using the
selection dial.
5. Start your training session by pedalling. You can
change gears (1–8) using the selection dial. During
training, you can display altitude profile or heart rate
using the selection dial. The heart rate display requires
heart rate measurement.
6. Once you have completed the route, the meter beeps
and the training session ends.
7. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
T-ROAD
IMPORTANT: You can only carry out a T-ROAD
training session when the memory stick is inserted in
the meter. T-ROAD is similar to T-RIDE, but during a
T-ROAD training session, you can also see your progress
on a video. During training, you can display the altitude
profile or video using the selection dial.
T-MUSIC
IMpORTANT: You can only carry out a T-MUSIC
training session when the memory stick is inserted
in the meter. T-MUSIC programs are controlled by
heart rate. During training, the music tempo changes
according to the effort level of the training session.
The duration of the T-MUSIC program is 40 minutes.
You cannot change the selected heart rate level during
training. The program requires measurement of heart
rate.
1. Select T-MUSIC.
2. Select a program (1–3) using the selection dial.
Confirm your selection by pressing the selection dial.
3. Start the program by pedalling. During training, you
O W N E R ’ S M A N U A L
10
Page 11
O W N E R ’ S M A N U A L
GB
can display effort or heart rate using the selection dial.
4. After 40 minutes, the meter beeps and the training
session ends.
5. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
OWN TRAINING
You can create and save up to 100 training programs on
the meter.
SAVING A pROGRAM
1. End your training session by pressing BACK/STOP.
2. Select SAVE AND EXIT and confirm your selection.
3. Enter a name for the training session and confirm it
using the selection dial.
IMpORTANT! You can only save programs that are longer
than 10 minutes.
IMpORTANT! To save a training session you will need to
select a username.
USING SAVED pROGRAMS
1. Select OWN TRAINING.
2. Select a training session from the list.
3. Select the desired execution method:
A) Replay = repeat a previously saved exercise.
B) Edit = edit the duration of a previously saved
exercise before you start.
C) Race = compete against a previously saved
workout.
NOTE! You can only use programme profiles created
in the Manual function. These profiles show effort as
a constant torque (Nm).
4. Confirm your selection by pressing the selection dial.
A) Replay = start pedaling to begin the exercise. You
can adjust the effort level with the selection dial.
B) Edit = select the duration of the exercise with the
selection dial (set the time to 10-180 minutes). Start
pedaling to begin the exercise. You can adjust the
effort level with the selection dial.
C) Race = Using the selection dial, select the race
mode (time: the distance you can pedal in a given
time; or distance: how fast you can cover a given
distance) and confirm your selection using the
selection dial. The display shows a previously saved
program. Start pedalling to begin the race. The dash
line on the display shows whether you are ahead or
behind the benchmark training session, which is
the most recently saved training session using this
program. The distance to the previously saved session
is also displayed: the previously saved training session
is shown with a light blue vertical dash line, and your
race effort is shown with a black vertical dash line.
5. To stop the training session, press the BACK/STOP
button. You can then stop the session by selecting EXIT,
save the session to the memory by selecting SAVE AND
EXIT or continue your training session by selecting
CONTINUE.
FITNESS TEST
The meter uses a multi-step fitness test. The test begins
at a low level of effort, which increases steadily in
accordance with the selected test type. A multi-step test
is a safe and reliable, submaximal means of measuring
a person’s physical fitness level. The test continues
until the test subject has achieved his or her individual
target heart rate (85% of maximum heart rate). The test
requires the use of a heart rate belt: the meter monitors
changes in the heart rate throughout the test, using
the data to calculate an estimate of the tested person’s
maximum oxygen uptake capacity. The maximum
oxygen uptake capacity is the best measure of a person’s
physical fitness level. After the test, the meter gives
versatile information on your fitness level: a description
and a numerical value (ml/kg/min).
pREpARING FOR THE TEST
1. Make sure that the data associated with your
username is updated – the meter uses the user data as a
basis for the fitness test.
2. Select FITNESS TEST.
3. Using the selection dial, select the most suitable
fitness category for you:
A) Inactive = no regular exercise, poor physical
condition
B) Active = regular exercise, average or good physical
condition
C) Athletic = active training, good or excellent
physical condition
4. The display shows the appropriate test type for each
fitness category:
A) Step time = duration of different effort levels in the
test
B) First step = initial effort level
C) Step power = effort level of steps (in watts), the test
features several steps
5. Confirm your selection by pressing the selection dial.
6. If necessary, you can adjust your target heart rate
value using the selection dial. Confirm your settings
using the selection dial.
7. The display informs you that you can stop the test
once you reach the target heart rate for the test. Start the
test by pressing the selection dial.
pERFORMING THE TEST
1. The display shows the selected test step type. Start
pedaling to begin the test. A red diagram that updates
as you progress in the test represents your heart rate. A
discontinuous line in red indicates your target heart rate.
2. Once the target heart rate level has been achieved,
the meter gives an audio signal and displays a message.
We recommend that you end the test here, unless you
are relatively fit. If you have set your target heart rate
correctly (that is, if you have calculated your maximum
heart rate accurately enough), continuing the test
beyond this point will not increase the accuracy of the
result. If you overestimate your maximum heart rate,
your fitness level will be overestimated. Similarly, if you
underestimate your maximum heart rate, your fitness
level will be underestimated.
3. To stop the test once you reach the target heart rate
level, press the BACK/STOP button or stop pedaling.
The meter will now switch to the test result display:
11
Page 12
A) Aerobic fitness = an estimate of your fitness level
in your regular effort zone, which gives the best
indication of the state of your health-related fitness.
B) MET value = a reading that shows the multiple of
your maximum oxygen uptake at complete rest.
C) ml/kg/min = a reading that tells how many
millilitres of oxygen per kilogram of body weight per
minute your body consumes.
D) l/min = a reading that tells your oxygen uptake in
litres per minute. Unlike the above values, l/min does
not take account of the user’s body weight.
E) Wmax = an estimate of your maximal exercise
power, measured in watts.
F) W/kg = the ratio of your maximal exercise power
to your weight.
MEN / MAXIMAL OXYGEN UpTAKE (VO2MAX)
1 = VERY pOOR - 7 = EXCELLENT
The MP3 player control buttons are located at the
bottom of the user interface. The MP3 music is stored
on the memory stick.
MAINTENANCE
The equipment requires very little maintenance. Check,
however, from time-to-time that all screws and nuts are
tight.
After exercising, clean the equipment with a soft,
absorbent cloth. Do not use solvents.
Never remove the equipment’s protective casing.
The electromagnetic brake forms a magnetic field that
may damage the mechanism of a watch, or the magnetic
identification strip on a credit or cash card, should they
come into immediate contact with the magnets. Never
attempt to detach or remove the electromagnetic brake!
The electromagnetic brake is based on electromagnetic
resistance; resistance level is electronically measured
and shown as watt reading on the display. Due to the
measurement system, your Tunturi ergometer need not
be re-calibrated when assembled, serviced and used
according to this Owner’s Manual.
MALFUNCTIONS
Despite continuous quality control, defects and
malfunctions caused by individual components may
occur in the equipment. In most cases it’s unnecessary
to take the whole device in for repair, as it’s usually
sufficient to replace the defective part.
If the equipment does not function properly during use,
contact your Tunturi dealer immediately. Always give
the model and serial number of your equipment. Please
state also the nature of the problem, conditions of use
and purchase date.
If you require spare parts, always give the model, serial
number of your equipment and the spare part number
for the part you need. The spare part list is at the back
of this manual. Use only spare parts mentioned in the
spare part list.
TRANSpORT AND STORAGE
Please follow these instructions when carrying and
moving the cycle about, because lifting it incorrectly
may strain your back or risk other accidents:
12
NOTE! Always switch the power off and unplug the
MEMORY STICK
The memory stick includes all T-ROAD and TMUSIC programs and some of the T-RIDE programs.
IMpORTANT: The programs on the memory stick can
only be executed when the memory stick is inserted in
the meter’s connector.
power cord before you start moving the equipment
around!
Stand behind the equipment. Grip the seat with one
hand and the handlebar with the other, and set your
foot on the rear support. Tilt the equipment so that
it rests on its transport wheels. Wheel the equipment
to move it, on these transport wheels. Lower the
equipment while holding on to the handlebar and
remain behind the equipment all the time. NOTE!
O W N E R ’ S M A N U A L
Page 13
Transport the equipment with caution over uneven
surfaces, for example over a step. The equipment should
never be transported upstairs using the wheels over
the steps, instead it must be carried. We recommend
that you use a protective base when transporting the
equipment.
To prevent the equipment malfunctioning, store in a dry
place with as little temperature variation as possible and
protected from dust.
TECHNICAL SpECIFICATIONS
Length (E80 / E85) ...........................99 / 97 cm
Width ...................................................70 cm
Height (E80 / E85) ............................116 / 114 cm
Weight (E80 / E85) ...........................45 / 43 kg
This product meets the requirements of the EU’s EMC
Directives on electromagnetic compatibility (89/336/
EEC) and electrical equipment designed for use within
certain voltage limits (73/23/EEC). This product
therefore carries the CE label.
O W N E R ’ S M A N U A L
GB
This product meets EN precision and safety standards
(Class HA, EN-957, parts 1 and 5).
Due to our continuous policy of product development,
Tunturi reserves the right to change specifications
without notice.
NOTE! The instructions must be followed carefully in
the assembly, use and maintenance of your equipment.
The warranty does not cover damage due to negligence
of the assembly, adjustment and maintenance
instructions described herein. Changes or modifications
not expressly approved by Tunturi Oy Ltd will void the
user’s authority to operate the equipment!
We wish you many enjoyable trainings with your new
Tunturi training partner!
TRANSPORT ET RANGEMENT ............................. 39
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...................39
QUELQUES CONSEILS
ET AVERTISSEMENTS
Lisez attentivement ce mode d’emploi
avant d’assembler, d’utiliser ou
d’effectuer l’entretien de votre appareil
sportif. Veuillez conserver ce guide, il
contient les renseignements dont vous
aurez besoin, maintenant et plus tard,
pour utiliser et entretenir votre appareil.
Suivez toujours les instructions très
rigoureusement.
A VOTRE SANTE
Consultez votre médecin avant de
•
commencer vos exercices.
Si vous êtes pris de nausées ou de
•
vertiges ou sentez d’autres symptômes
anormaux pendant l’entraînement,
interrompez immédiatement la session
et consultez votre médecin.
Afin d’éviter toutes douleurs
•
musculaires, commencez et terminez
vos sessions par des mouvements d
’échauffement (pédalage lent avec une
résistance faible). N’oubliez pas non plus
d’effectuer des mouvements d’étirement
pour terminer votre session.
A VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT
L’appareil ne doit pas être utilisé à
•
l’exterieur.
Placez l’appareil sur une surface
•
aussi plane que possible. Placez une
protection sous l’appareil.
Assurez-vous d’une ventilation
•
suffisante, mais evitez toutefois les
courants d’air.
En entraînement, l’appareil supporte
•
des températures de 10°C à 35°C.
L’appareil peut aussi être rangée à
une température comprise entre 15°C et +40°C. L’hygrométrie du
local d’utilisation ou de rangement de
l’appareil ne doit jamais excéder 90 %.
L’UTILISATION DE L’APPAREIL
Si vous décidez de laisser un
•
enfant utiliser l’appareil, prenez
toujours en considération l’état de son
développement physique et mental ainsi
que son caractère. Donnez à l’enfant les
conseils nécessaires pour une bonne
utilisation de l’appareil et ne le laissez
jamais seul.
Commencez par vérifier que l’appareil
•
est en parfait état de marche. N’utilisez
jamais un appareil défectueux.
Ne vous accoudez jamais à l’unite des
•
compteurs!
Appuyez sur les touches du bout des
•
doigts: vos ongles risquent d’abîmer la
membrane des touches.
N’utilisez jamais l’appareil avec les
•
protections latérales démontées.
Ne montez jamais à deux ou à
•
plusieurs sur l’appareil.
Prenez toujours appui avec vos mains
•
sur le guidon en montant sur l’appareil
ou en en descendant.
Portez des vêtements et chaussures
•
appropriés.
Protégez l’unite des compteurs d’une
•
exposition au soleil et séchez toujours la
surface de l’unite des compteurs si des
gouttes de sueur sont tombées dessus.
N’effectuez jamais d ’autres opérations
•
de réglage et d ’entretien que celles
27
Page 15
mentionnées dans ce guide et suivez
bien les conseils d’entretien qui y sont
donnés.
L’appareil ne doit pas être utlisé par
•
des personnes pesant plus de 150 kg.
Pour information complémentaire
•
sur la garantie de votre équipement de
fitness, veuillez consulter la brochure de
garantie livrée avec l’appareil. Veuillez
noter que la garantie ne couvre pas les
dommages causes par un manque de
precaution quant aux instructions de
montage et d’entretien decrites dans ce
mode d’emploi.
BIENVENUE DANS LE MONDE DE
L’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !
Votre choix prouve que vous souhaitez réellement
investir dans votre bien-être et votre condition; il
révèle aussi que vous savez apprécier la haute qualité
et l’élégance. En choisissant un équipement sportif
Tunturi, vous adoptez un produit de premier choix
comme partenaire pour un entraînement motivant
en toute sécurité. Quel que soit votre objectif, nous
sommes persuadés que cet appareil est celui qui vous y
conduira. Adressez-vous à www.tunturi.com pour plus
d’informations.
ASSEMBLAGE
Commencez par vérifier que les pièces suivantes se
trouvent bien dans l’emballage :
N’essayez pas d’effectuer d’autres
•
entretiens ou réglages que ceux décrits
dans ce mode d’emploi. Les autres
opérations doivent être laissées aux
soins des personnes compétentes
dans l’entretien des dispositifs
électromagnétiques et autorisées, aux
regards des lois du pays concerné (ou
équivalent) à accomplir les travaux
de maintenance et de réparations.
Les instructions de maintenance de
ce mode d’emploi doivent être suivies
scrupuleusement.
Ce produit doit être relié à la terre. S’il
•
fonctionnait mal ou tombait en panne,
le fait qu’il soit relié à la terre réduirait le
risque de choc électrique. Ce produit est
équipé d’un câble muni d’un équipement
conducteur relié à la terre et d’une prise
de terre. Le câble doit être branché
dans une prise de courant appropriée,
correctement installée et reliée à la terre
selon les réglementations locales et les
lois.
1. Châssis
2. Support arrière et avant
3. Pédales (2)
4. Tube de support du guidon
5. Interface
6. Transformateur
7. Accessoires de montage (le contenu avec * dans la liste
des pièces détachées) : conservez les outils de montage,
vous pourrez en avoir besoin pour régler l’appareil par
exemple
S’il vous manque une pièce, contactez votre distributeur
et indiquez-lui le modèle, le numéro de série de
l’appareil et la référence de la pièce manquante. Vous
trouverez la liste des pièces détachées à la fin de ce
guide. L’emballage renferme un sachet de silicate
pour l’absorption de l’humidité pendant le stockage
et le transport. Veuillez le mettre au rebut après avoir
déballé l’appareil. Les termes droit, gauche, avant et
arrière sont définis par rapport à la position d’exercice.
Nous recommandons la présence de deux adultes pour
l’installation de l’équipement.
SUppORTS AVANT ET ARRIERE
28
DANGER : une connexion incorrecte du
câble peut avoir pour résultat le risque
d’un choc électrique. Veuillez vérifier
avec un électricien qualifié si vous avez
un doute quant au bon branchement
du produit. Ne modifiez pas le câble
d’alimentation fourni avec l’appareil, s’il
ne convient pas à la prise de courant,
veuillez en faire installer une correcte
par un électrician confirmée.
M O D E D ´ E M p L O I
Page 16
M O D E D ´ E M p L O I
F
En maintenant la selle, inclinez l’équipement vers
l’arrière et faites-le reposer sur ses roues de transport.
Fixez le support arrière par-dessous à l’aide de quatre
vis hexagonales à tête creuse et des rondelles. Fixez le
support avant au cadre à l’aide de deux vis et de deux
rondelles. Replacez l’équipement en position normale (il
doit reposer sur ses pieds de support).
pEDALES
vis de fixation du guidon sans sa position.
Reliez le câble sortant du tube du cadre au connecteur
situé en bas du guidon. Déverrouillez la molette de
réglage du guidon en la tournant plusieurs fois dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre, puis en la tirant
vers l’extérieur. Faites pénétrer, avec précaution, le fil
à l’intérieur du tube du châssis. Insérez le guidon dans
le tube du cadre avant. Relâchez la molette lorsque le
guidon est réglé à la hauteur souhaitée. Assurez-vous
que le guidon est fixé correctement. Serrez la molette
de réglage en la tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre.
COMpTEUR
Les pédales sont repérées par un marquage L (gauche)
et R (droite) sur leur axe. Fixez la pédale gauche sur la
manivelle gauche en la tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et la pédale droite sur
la manivelle droite, en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre. Fixer les courroies des pédales en
commençant par les fixations situées sur l’équipement.
Enfoncer la courroie à travers la bague située sur la
pédale et appuyer l’ouverture de la courroie sur la
protubérance de la pédale. Fixer les courroies sur la
partie externe de la pédale. Enfoncer la courroie à travers
la boucle de verrouillage, ce qui va automatiquement la
verrouiller. La longueur de la courroie est réglabe. Régler
la longueur à l’aide des boucles de verrouillage.
GUIDON
Connectez les câbles du guidon aux connecteurs
correspondants sur le compteur. Insérez les câbles
connectés dans le compteur, mais assurez-vous qu’ils
ne sont pas endommagés au moment de connecter le
compteur. Placez le compteur à l’extrémité du tube de
support du guidon et maintenez-le en place à l’aide de 4
vis de fixation.
E85: Desserrez le rondelle sur le tube avant et placez le
29
Page 17
SATTEL
Desserrez la vis de blocage du support de la selle, puis
tournez le levierde verrouillage supérieur afin de l’aligner
avec l’équipement. Mettez lesiège en place dans les
rainures du levier de verrouillage inférieur.Tournez le
levier de verrouillage supérieur vers le haut des rails
deguidage du siège, puis fixez le siège en serrant la vis de
blocage.
REGLAGES
REGLAGE DE LA SELLE
Réglez la selle à la hauteur adéquate ; en règle générale,
la voûte plantaire doit toucher la pédale, au plus bas
de sa course, quand la jambe est pratiquement tendue.
Resserrez la vis de blocage. Maintenez la selle d’une
main et, de l’autre main, tirez la molette de réglage vers
l’extérieur pour que le guidon puisse coulisser vers le
haut ou le bas. Quand la selle est à la hauteur souhaitée,
relâchez le bouton et le verrouillage : la selle se bloque
en place. Tournez le bouton de verrouillage dans le sens
des aiguilles d’une montre pour le serrer.
ATTENTION ! Assurez-vous toujours que le bouton de
verrouillage est correctement serré avant de commencer
votre entraînement !
Vous pouvez également régler manuellement
l’inclinaison et l’écartement du siège. Pour débloquer
la selle, tournez le levier de verrouillage situé sous la
selle dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Réglez la position de la selle, puis resserrez le levier de
verrouillage en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
CORDON D’ALIMENTATION
Brancher le cordon de secteur du transformateur
sur la prise et et la fiche du transformateur sur le
châssis de l’équipement, sur le raccord situé dans la
partie supérieure du support arrière. Pour protéger le
connecteur, il est conseillé de nouer le cordon autour de
la boucle d’un roulette de transport.
ATTENTION !
L’appareil doit être branché sur
une prise à la terre. N’utilisez
pas de rallonge. Assurezvous que le cordon ne passe
pas pardessous l’appareil.
Il faut toujours couper
l’alimentation et débracher
l’appareil immédiatement aprés
utilisation.
REGLAGE DU GUIDON
Desserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuici
à l’angle adéquat. Resserrez les vis de fixation. Le design
polyvalent du guidon vous permet de choisir la position
d’entraînement qui vous convient le mieux : position
verticale ou inclinée en avant. Dans les deux cas, gardez
toujours votre dos bien droit.
Pour régler la hauteur du guidon, desserrez la molette
de réglage sur le tube avant. Tirez-la vers l’extérieur
pour pouvoir faire coulisser le guidon vers le haut ou le
bas. Relâchez la molette lorsque le guidon est réglé à la
hauteur souhaitée. Vous entendez un clic lorsque le tube
de fixation du guidon se met en place. Serrez la molette
de réglage en la tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre.
REGLAGE DE L’INCLINAISON DU COMpTEUR
Réglez l’inclinaison du compteur en fonction de votre
taille et de votre position d’exercice.
REGLAGE DES pIEDS DE SUppORT
Si le vélo n’est pas stable, réglez les vis situées sous les
pieds de support jusqu’à ce que l’équipement soit stable.
S’ENTRAINER AVEC TUNTURI
Le pédalage est une excellente forme d’exercice aérobic
qui lie à la fois modération et durée dans les efforts. Un
tel exercice vise à améliorer votre capacité maximale
d’absorption d’oxygène, donc votre endurance et votre
condition physique. La capacité du corps à “brûler” la
graisse est directement liée à sa capacité de transporter
l’oxygène. L’exercice aérobic est avant tout un exercice
agréable qui devra faire apparaître une légère sueur sur
votre peau mais ne devra en aucun cas vous essouffler.
Pour vous remettre en forme, il vous faut pratiquer
30
M O D E D ´ E M p L O I
Page 18
M O D E D ´ E M p L O I
F
des exercices physiques au moins trois fois par semaine
pendant 30 minutes à chaque fois et pour vous
maintenir en bonne condition, au moins deux fois par
semaine. Débutez avec une vitesse de pédalage et une
resistance faibles. Si vous êtes obèse, un effort excessif
pourrait surcharger votre système cardiovasculaire. Au
fur et à mesure que votre condition s’améliore, vous
pourrez augmenter résistance et vitesse.
NIVEAU D’ENTRAINEMENT
Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les
meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau
d’effort approprié, le meilleur contrôle étant votre pouls.
MESURE DU pOULS A L’AIDE DES CApTEURS DES
pOIGNEES
Le pouls est mesuré au niveau des mains par des
capteurs situés sur les tubes de poignées. Les capteurs
mesurent les impulsions électriques émises par les
battements du cœur. Les mesures débutent lorsque les
deux capteurs des poignées sont touchés simultanément.
Pour que les mesures soient fiables, votre peau doit
être légèrement humide et rester en contact permanent
avec les capteurs. Si votre peau est trop sèche ou trop
humide, la mesure de la fréquence cardiaque au niveau
des mains sera moins fiable. Maintenez le haut de votre
corps et les paumes de vos mains relâchés et immobiles.
MESURE DU RYTHME CARDIAQUE SANS FIL
La façon la plus fiable de mesurer le pouls est de le faire
à l’aide d’un couple émetteur-récepteur sans fil, dans
lequel les électrodes de l’émetteur fixé au niveau de la
poitrine envoient les pulsations à l’unité des compteurs
à travers le champ électromagnétique existant entre
l’émetteur et le récepteur.
ATTENTION ! Si vous utilisez un stimulateur cardiaque,
vérifiez auprès de votre médecin que vous pouvez
utilisez un cardiofréquencemètre sans fil.
de plusieurs émetteurs, une seule personne portant un
émetteur doit se trouver à l’intérieur de la zone de portée
du récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours.
Prenez en compte dans vos vêtements d’entraînement le
fait que certaines fibres utilisées dans les vêtements (ex.
polyester, polyamide) génèrent de l’électricité statique,
ce qui peut entraîner un manque de fiabilité de la
mesure du rythme cardiaque. Un téléphone portable,
une télévision et d’autres appareils électriques créent un
champ électromagnétique autour d’eux, ce qui pose des
problèmes dans la mesure du rythme cardiaque.
Déterminez d’abord votre rythme cardiaque maximum
c’est à dire le rythme à partir duquel le pouls
n’augmente plus, même si l’effort est accru. Si vous ne
connaissez pas votre pouls maximum, utilisez le formule
indicative :
220 - ÂGE
Notez bien que c’est une valeur moyenne et que les
maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls
maximum diminue, en moyenne, d’une pulsation par
année. Si vous faites partie d’un des groupes «à risque»,
consultez un médecin pour qu’il mesure votre pouls
maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls
pour vous aider dans vos entraînements soumis à un
objectif.
DÉBUTANT : 50-60 % du pouls maximum
Ce niveau convient aussi aux personnes désirant perdre
du poids ou n’ayant pas pratiqué d’activité physique
depuis longtemps ainsi qu’aux convalescents. Il est
recommandé de s’entraîner au moins une demi-heure
trois fois par semaine. Un exercice régulier améliore,
de façon décisive, les performances respiratoires et
circulatoires du débutant et les effets d’une meilleure
forme sont très vite ressentis.
Si vous désirez mesurer votre pouls avec la méthode sans
fil, commencez par bien mouiller, avec de l’eau ou votre
salive, les électrodes de la ceinture de l’émetteur, qui
seront en contact avec la peau de votre poitrine. Si vous
fixez la ceinture sur votre T-shirt, mouillez le T-shirt aux
endroits où se posent les électrodes. Placez la ceinture
flexible sous les muscles pectoraux de façon à ce que les
électrodes de l’émetteur restent constamment en contact
avec votre peau tout au long de l’exercice. Ne serrez
cependant pas trop la ceinture: vous devez pouvoir
respirer normalement. L’émetteur peut transmettre votre
pouls à l’unité des compteurs sur une distance d’un
mètre au maximum.
Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées,
l’écran n’affichera pas votre pouls. Donc si les électrodes
se sont asséchées en contact avec votre peau, il vous
faudra les mouiller à nouveau. Pour mesurer le pouls
avec un maximum de fiabilité, laisser les électrodes
s’échauffer, par contact sur votre peau, à la température
de votre corps. Dans le cas où plusieurs équipements
de mesure du pouls sans fils sont utilisés en même
temps, la distance entre eux doit être d’au moins 1,5 m.
D’autre part, si on ne dispose que d’un récepteur mais
ENTRAÎNEMENT: 60-70 % du pouls maximum
Ce niveau est parfait pour l’amélioration et le maintien
d’une bonne condition physique. Il permet de renforcer
le coeur et les poumons tout en respectant un effort
raisonnable. S’entraîner au moins trois fois par semaine
pendant une demi-heure minimum. Pour progresser
davantage, augmentez soit la fréquence soit la durée des
séances mais pas les deux en même temps !
ENTRAÎNEMENT ACTIF : 70-80 % du pouls maximum
L’exercice à ce niveau ne convient qu’aux personnes
en excellente condition physique et suppose un
entraînement antérieur de longue date.
31
Page 19
COMpTEUR
1
6. BOUTONS DU LECTEUR Mp3
Le bouton + permet d’augmenter le volume.
Le bouton >>I permet de passer au titre suivant.
Le bouton > II permet de lancer et d’interrompre la
lecture.
Le bouton I<< permet de revenir au titre précédent.
Le bouton - permet de diminuer le volume.
ECRAN
Au cours de la séance, vous pouvez visualiser les valeurs
d’entraînement suivantes sur la gauche de l’écran :
durée, distance, énergie dépensée, effort, vitesse de
3
pédalage (RPM), pouls et vitesse.
2
4
56
FONCTIONS
1. BACK/STOp (RETOUR/STOp)
Le bouton BACK/STOP permet de revenir au menu
principal et, pendant une séance d’entraînement, de
mettre fin à l’entraînement ou d’effectuer des pauses.
2. ZOOM
Zoom sur l’écran graphique d’affichage du profil durant
l’entraînement. Appuyer sur la touche ZOOM permet
d’agrandir l’image du profil sur l’écran (agrandissement
deux, quatre, huit et seize fois), au bout de la cinquième
pression, l’image du profil revient à sa taille initiale.
3. TRAINING (ENTRAÎNEMENT)
Le bouton TRAINING permet d’ouvrir le menu
TRAINING. Le menu TRAINING comprend les
programmes suivants : QUICK START, MANUAL,
TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS,
T-RIDE, T-ROAD, T-MUSIC, OWN TRAINING et
FITNESS TEST.
4. USER (UTILISATEUR)
Le bouton USER permet d’ouvrir le menu USER.
Le menu USER comprend les fonctions suivantes :
CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT
USER, DELETE USER, SETTINGS et USER LOG.
UTILISATION DU COMpTEUR
Le compteur se met en route dès que l’appareil est
mis sous tension, puis en pédalant ou en appuyant
sur n’importe quelle touche du compteur. Un témoin
de mise en route s’allume sur le compteur. Lorsque
l’appareil n’est pas utilisé (pédalage ou appui sur les
touches) pendant 5 minutes, l’unité des compteurs
s’éteint automatiquement.
Une fois la session terminée, l’interface conserve en
mémoire les valeurs du dernier exercice pour 5 minutes
après quoi elles se remettent à zéro.
Des messages de conseil s’affichent à l’écran. Ils sont
précédés par la lettre i sur un fond blanc. Vous pouvez
supprimer cet affichage en appuyant sur le bouton
central de sélection.
Cet équipement (E80/E85 2nd Generation) est
compatible avec le logiciel T-WareTM qui teste et gère
votre condition physique. Vous pouvez utiliser ce
logiciel en installant le CD rom sur votre ordinateur et
en connectant le compteur à l’ordinateur avec le câble
joint USB. Adressez-vous à www.tunturi.com pour plus
d’informations.
MENU USER
Vous accédez au menu USER en appuyant sur le bouton
USER. Nous recommandons de choisir un identifiant
d’utilisateur et que vous enregistriez vos données
personnelles: les informations sont utilisés par ex. pour
procéder à une évaluation plus précise de votre dépense
énergétique. Vous pouvez également régler les unités
utilisées par le tapis de course et visualiser les valeurs
d’utilisation totales du tapis de course.
32
5. BOUTON CENTRAL DE SELECTION
Le bouton central de sélection s’utilise de deux façons :
A) Par rotation Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour faire défiler les menus
vers le bas ou la droite et augmenter les valeurs ou
la résistance. Tournez le bouton dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour faire défiler le menu
vers le haut ou la gauche et diminuer les valeurs ou la
résistance.
B) Par pression Appuyez sur le bouton pour valider
la sélection que vous avez effectuée en le tournant.
Lorsque vous choisissez un nom d’utilisateur, vous avez
la possibilité d’enregistrer votre séance d’entraînement
et d’afficher votre pouls dans différentes couleurs, selon
sa fréquence. Une fois votre nom d’utilisateur créé ou
sélectionné, il s’affiche dans l’angle supérieur droit de
l’écran. Vous pouvez également vous entraîner sans nom
d’utilisateur. Dans ce cas, aucun nom d’utilisateur n’est
affiché et les valeurs par défaut (45 ans, 70 kg, homme)
servent de référence durant votre séance d’entraînement.
Vous pouvez enregistrer les données personnelles de 20
utilisateurs maximum.
Pendant l’entraînement, vous pouvez valider la fonction
qui s’affiche dans la partie centrale inférieure de l’écran.
M O D E D ´ E M p L O I
IMpORTANT ! Si vous souhaitez visualiser les séances
Page 20
M O D E D ´ E M p L O I
F
d’entraînement personnelles enregistrées dans votre
USER LOG (JOURNAL DE L’UTILISATEUR),
n’oubliez pas de sélectionner votre nom d’utilisateur.
Vous pouvez également sélectionner votre nom
d’utilisateur au cours de votre entraînement en appuyant
sur le bouton USER puis en choisissant le nom
correspondant. La séance ne sera pas interrompue. Une
fois votre nom d’utilisateur sélectionné, vous pouvez
revenir aux données relatives à la séance en cours en
appuyant sur le bouton BACK/STOP.
IMpORTANT ! Pour enregistrer votre séance
d’entraînement, vous devez sélectionner un nom
d’utilisateur.
CREATE USER (CRÉER UN UTILISATEUR)
Pour créer un utilisateur :
1. Appuyez sur le bouton USER. Le menu USER
apparaît.
2. Sélectionnez CREATE USER en tournant le bouton
central de sélection. Validez votre sélection en appuyant
sur le bouton central de sélection.
3. Sélectionnez une langue en tournant le bouton central
de sélection, puis validez en appuyant sur ce bouton.
4. Entrez votre nom. Déplacez-vous d’une lettre à l’autre
en tournant le bouton central de sélection. Validez votre
sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.
Une fois votre nom entré, sélectionnez OK et appuyez
sur le bouton central de sélection.
5. Sélectionnez les unités que vous souhaitez utiliser.
(Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), ou
les correspondances en mesures impériales Imperial 1
(lb, mi, kcal), Imperial 2 (lb, mi, kJ)). Effectuez votre
sélection en tournant le bouton central de sélection, puis
validez-la en appuyant sur ce bouton. Vous passez alors
directement à la configuration suivante.
6. Sélectionnez le mode d’affichage des valeurs
préréglées. COUNT DOWN permet d’afficher les
valeurs décroissantes à partir de celle de votre objectif
jusqu’à 0. COUNT UP permet d’afficher les valeurs
croissantes à partir de 0 et jusqu’à celle de votre objectif.
Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection. Vous passez alors à la configuration
suivante.
7. Sélectionnez votre sexe en tournant le bouton central.
Validez votre sélection.
8. Entrez votre âge. Validez votre sélection.
9. Entrez votre taille. Validez votre sélection.
10. Entrez votre poids. Validez votre sélection.
11. Entrez votre pouls maximum. Le compteur calcule
votre pouls maximum en utilisant la formule 220
- âge. Si vous connaissez la valeur exacte de votre pouls
maximum, réajustez le résultat du calcul du compteur.
12. Entrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère
à votre pouls maximum pour calculer votre seuil
anaérobie (80 % de votre pouls maximum). Si vous
connaissez la valeur exacte de votre seuil anaérobie,
réajustez le résultat du calcul du compteur.
13. Entrez votre seuil aérobie. L’appareil se réfère à votre
pouls maximum pour calculer votre seuil aérobie (60 %
de votre pouls maximum). Si vous connaissez la valeur
exacte de votre seuil aérobie, réajustez le résultat du
calcul du compteur.
IMpORTANT ! Le compteur peut enregistrer jusqu’à 20
noms d’utilisateur à la fois.
SELECT/CHANGE USER (SÉLECTIONNER UN
UTILISATEUR/CHANGER D’UTILISATEUR)
Une fois votre nom d’utilisateur créé, sélectionnez-le
au début de votre séance d’entraînement en choisissant
SELECT/CHANGE USER, puis validez-le en appuyant
sur le bouton central de sélection.
EDIT USER (MODIFIER UN UTILISATEUR)
Sélectionnez EDIT USER pour modifier vos données
utilisateur.
DELETE USER (SUppRIMER UN UTILISATEUR)
Sélectionnez DELETE USER pour supprimer des
utilisateurs. Activez le nom d’utilisateur à supprimer,
puis sélectionnez DELETE USER. Validez votre
sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.
SETTINGS (CONFIGURATION)
Sélectionnez SETTINGS pour mettre à jour la version
du micrologiciel du compteur, régler le contraste de
l’écran, visualiser l’ensemble des valeurs de l’équipement
et activer ou désactiver le bouton son.
USER LOG (JOURNAL DE L’UTILISATEUR)
Sélectionnez USER LOG pour visualiser les données
d’entraînement de l’utilisateur sélectionné. Vous pouvez
afficher soit les données de la dernière séance, soit un
récapitulatif de l’ensemble des séances de cet utilisateur.
Vous pouvez quitter cet affichage en appuyant sur le
bouton BACK/STOP.
MENU TRAINING
Vous accédez au menu TRAINING en appuyant sur le
bouton TRAINING. Dans le menu TRAINING, vous
pouvez sélectionner l’une des sessions d’entraînement
suivantes en appuyant sur le bouton central de
sélection :
QUICK START
La sélection de démarrage rapide vous permet d’accéder
directement à l’exercice
en appuyant sur le bouton central de sélection et
démarrez votre séance d’entraînement en commençant
à pédaler.
2. Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance (1-
58 Nm) à l’aide du bouton central de sélection.
3. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
MANUAL (MODE MANUEL)
La sélection MANUAL permet d’augmenter ou de
diminuer la résistance à l’aide du bouton central de
sélection pendant l’exercice. Vous pouvez augmenter
33
Page 21
ou diminuer la résistance à l’aide du bouton central de
sélection.
1. Sélectionnez MANUAL.
2. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
vos objectifs pour la séance : durée, distance ou énergie
dépensée. Validez votre sélection en appuyant sur le
bouton central de sélection.
3. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la
distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (50-2000
kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
4. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou
diminuer la résistance (1-58 Nm) à l’aide du bouton
central de sélection. Au cours de l’entraînement, vous
pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l’aide du
bouton central de sélection.
5. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,
le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
6. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
TARGET HR
Ce programme vous permet de vous entraîner à
un niveau du pouls constant. L’appareil modifie la
résistance en fonction de votre pouls afin de maintenir
celui-ci au niveau que vous aurez préréglé. Lorsque le
pouls augmente, la résistance diminue et vice versa. Il
est également possible de modifier la valeur préréglée
pendant la session d’entraînement. Pour cela, la mesure
de votre pouls pendant l’exercice est indispensable.
1. Sélectionnez votre TARGET HR (PROGRAMME
POULS CONSTANT).
2. Sélectionnez le niveau de pouls (80-220) pour la
séance à l’aide du bouton central de sélection. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
votre objectif de durée pour la séance. La durée est
mesurée en temps, en distance ou en énergie dépensée.
Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central
de sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la
distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (200-8000
kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez modifier le pouls
(80-220) à l’aide du bouton central de sélection.
Pendant l’entraînement, vous avez la possibilité
d’afficher la résistance ou le pouls à l’aide du bouton
central de sélection.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,
le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
TARGET EFFORT (pUISSANCE CONSTANTE)
En sélectionnant le programme TARGET EFFORT,
vous pouvez vous entraîner à un niveau de puissance
constant en watts, c’est-à-dire que l’appareil modifie la
résistance en fonction de la vitesse de pédalage. Il est
également possible de modifier la valeur de puissance
préréglée pendant la session d’entraînement.
1. Sélectionnez TARGET EFFORT.
2. Sélectionnez le niveau de puissance (20-600 W) pour
la séance à l’aide du bouton central de sélection. Validez
votre sélection en appuyant sur le bouton central de
sélection.
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
votre objectif de durée pour la séance. La durée est
mesurée en temps, en distance ou en énergie dépensée.
Validez votre sélection en appuyant sur le bouton central
de sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central : réglez la durée (10 à 180 minutes), la
distance (3-100 km) ou l’énergie dépensée (200-8000
kcal). Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez augmenter ou
diminuer la résistance (20-600 W) à l’aide du bouton
central de sélection. Au cours de l’entraînement, vous
pouvez afficher la résistance ou votre pouls à l’aide du
bouton central de sélection.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,
le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
pROGRAMS (pROFILS pREpROGRAMMES)
L’entraînement offerte par la fonction PROGRAMS
repose sur des séances indépendantes et individuelles
d’exercice, les profils. La sélection PROGRAMS vous
permet d’utiliser ou de modifier un profil d’exercice
préprogrammé, faisant varier le niveau de résistance
d’une façon déterminée par avance.
1. Sélectionnez PROGRAMS.
2. Sélectionnez un programme (1-10) en tournant le
bouton central de sélection. Les profils P1-P5 sont des
programmes de contrôle de puissance et les profils P6P10 des programmes d’objectif de pouls nécessitant la
mesure du pouls. Validez votre sélection en appuyant sur
le bouton central de sélection.
34
M O D E D ´ E M p L O I
Page 22
P3 Cross Country
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P4 Stamina
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P5 Power Interval
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P6 Fatburner 1
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
3. A l’aide du bouton central de sélection, choisissez
P1 Rolling Hills
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
P2 Hill Climb
0
25
50
75
100
125
150
175
200
225
Duration
Watt
votre objectif de durée pour la séance. La durée est
mesurée en temps ou en distance. Validez votre sélection
en appuyant sur le bouton central de sélection.
4. Sélectionnez vos objectifs pour la séance à l’aide du
bouton central de sélection : réglez la durée (10-180
minutes) ou la distance (3-100 km). Validez votre
sélection en appuyant sur le bouton central de sélection.
5. Démarrez votre programme en commençant à pédaler.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance
à l’aide du bouton central de sélection. Au cours de
l’entraînement, vous pouvez afficher la résistance ou
votre pouls à l’aide du bouton central de sélection.
L’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls.
6. Une fois que la valeur souhaitée est atteinte,
le compteur émet un signal sonore. Vous pouvez
cependant continuer le programme.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
M O D E D ´ E M p L O I
pROFIL p4. Profil d’effort en côte pour améliorer
la résistance. Les pics relativement longs sont de
plus en plus hauts jusqu’à la fin. Ce profil convient
particulièrement aux personnes en bonne condition
physique. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 133 watts, la puissance maximale est 210
watts.
F
pROFIL p1. Profil d’effort à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement bas et longs, ce profil convient aux
débutants. Avec les valeurs par défaut, la puissance
moyenne est 98 watts, la puissance maximale est 125
watts.
pROFIL p2. Profil d’effort à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement courts, ce profil convient aux débutants.
Avec les valeurs par défaut, la puissance moyenne est
102 watts, la puissance maximale est 150 watts.
pROFIL p5. Profil à intervalle de puissance régulier dans
lequel la différence est marquée entre les pics et le niveau
de puissance de base. Avec les profils préprogrammés,
la puissance moyenne est de 138 W, le pic est à 200 W.
Noter que dans ce profil, il est possible d’échelonner
séparément les pics et la résistance de base.
pROFIL p6. Profil cardiaque à trois pics pour améliorer
la capacité d’absorption d’oxygène. Les pics sont
relativement longs, ce profil convient également aux
débutants. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne
est 112, la pouls maximale est 125.
pROFIL p3. Profil d’effort à pics multiples pour
améliorer la puissance de vitesse. Les changements de
niveau d’effort sont aléatoires et les pics relativement
courts, ce profil convient à tous. Avec les valeurs par
défaut, la puissance moyenne est 117 watts, la puissance
maximale est 150 watts.
pROFIL p7. Profil cardiaque de côte dans lequel le
rythme cardiaque augmente régulièrement jusqu’à la
moitié du profil puis redescend tout aussi régulièrement.
Ce profil convient également aux débutants. Avec les
valeurs par défaut, la pouls moyenne est 121, la pouls
35
Page 23
maximale est 150.
P7 Fatburner 2
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P8 Cardio Strength
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P9 Cardio Climb
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
P10 Cardio Interval
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
Duration
BPM
pROFIL p8. Profil cardiaque à trois pics pour améliorer
la résistance. Les pics sont relativement longs mais le
niveau cardiaque reste relativement constant tout au
long du profil. Ce profil convient à tous. Avec les valeurs
par défaut, la pouls moyenne est 120, la pouls maximale
est 140.
T-RIDE (ENTRAÎNEMENT SUR TERRAIN RÉEL)
Le programme T-RIDE TRAINING permet de
simuler un entraînement sur terrain réel. Au cours de
l’entraînement, vous pouvez changer de vitesse à l’aide
du bouton central de sélection et visualiser la pente.
1. Sélectionnez T-RIDE.
2. Sélectionnez le terrain et validez votre sélection.
3. Réglez l’heure de début de la séance à l’aide du
bouton central de sélection.
4. Réglez l’heure de fin de la séance à l’aide du bouton
central de sélection.
5. Démarrez votre séance d’entraînement en
commençant à pédaler. Vous pouvez changer de vitesse
(1–8) à l’aide du bouton central de sélection. Au cours
de l’entraînement, vous pouvez afficher la pente ou votre
pouls à l’aide du bouton central de sélection.
L’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls.
6. Une fois la distance effectuée, le compteur émet un
bip et la séance d’entraînement prend fin.
7. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
36
pROFIL p9. Profil cardiaque en côte pour améliorer
la résistance. Les pics relativement longs sont de
plus en plus hauts jusqu’à la fin. Ce profil convient
particulièrement aux personnes en bonne condition
physique. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne
est 131, la pouls maximale est 170.
IMpORTANT : vous pouvez effectuer une séance de T-
ROAD uniquement si la carte mémoire est insérée dans
le compteur. Le programme T-ROAD est similaire au
programme T-RIDE, à la différence qu’il vous permet
également de visualiser votre trajet sur vidéo. Au cours
de l’entraînement, vous pouvez afficher la pente ou la
vidéo à l’aide du bouton central de sélection.
T-ROAD (ENTRAÎNEMENT ROUTE)
T-MUSIC
IMpORTANT : vous pouvez effectuer une séance de T-
MUSIC uniquement si la carte mémoire est insérée dans
le compteur. Les programmes T-MUSIC sont contrôlés
par le pouls. Pendant l’entraînement, le rythme de la
musique varie selon le degré d’effort de la séance. La
durée du programme T-MUSIC est de 40 minutes. Vous
ne pouvez pas modifier le niveau de pouls sélectionné
pROFIL p10. Profil cardiaque à trois pics pour
améliorer la capacité d’absorption d’oxygène. Des
pics relativement longs sont suivis par une phase
de récupération régulière. Ce profil convient
particulièrement aux personnes en bonne condition
physique. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne
est 133, la pouls maximale est 160.
durant l’entraînement. Ce programme nécessite la
mesure de votre pouls.
1. Sélectionnez T-MUSIC.
2. Sélectionnez un programme (1–3) à l’aide du bouton
central de sélection. Validez votre sélection en appuyant
sur le bouton central de sélection.
3. Démarrez votre programme en commençant à
pédaler. Au cours de l’entraînement, vous pouvez
afficher la résistance ou votre pouls à l’aide du bouton
central de sélection.
4. Au bout de 40 minutes, le compteur émet un bip et la
séance d’entraînement prend fin.
5. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
M O D E D ´ E M p L O I
Page 24
M O D E D ´ E M p L O I
F
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
OWN TRAINING (ENTRAÎNEMENT
pERSONNALISÉ)
Vous pouvez créer et enregistrer jusqu’à 100
programmes d’entraînement sur le compteur.
ENREGISTRER UN pROGRAMME
1. Mettez fin à votre séance d’exercice à l’aide du bouton
BACK/STOP.
2. Sélectionnez SAVE AND EXIT, puis validez votre
sélection.
3. Donnez un titre à la séance d’entraînement et validez-
le en appuyant sur le bouton central de sélection.
IMpORTANT ! Vous pouvez uniquement enregistrer les
programmes d’une durée supérieure à 10 minutes.
IMpORTANT ! Pour enregistrer une séance d’exercice,
vous devez sélectionner un nom d’utilisateur.
UTILISER DES pROGRAMMES ENREGISTRES
1. Sélectionnez OWN TRAINING.
2. Sélectionnez une séance d’entraînement dans la liste.
3. Sélectionnez la méthode d’exécution souhaitée :
Recourir = répète l’exercice comme il a été enregistré
Modifier = édite la durée de l’exercice avant l’utilisation
Course = compétition contre les résultats du profil
enregistré. IMPORTANT ! La fonction Course ne peut
utiliser que des profils enregistrés en mode manuel. Avec
de tels profils, la résistance est exprimée en Nm.
A) Recourir = commencer l’exercice en pédalant. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l’aide
du bouton central de sélection.
B) Modifier = sélectionner avec les touches flèche
la durée en temps de l’exercice (Régler la durée, 10
– 180 minutes). Commencer l’exercice en pédalant.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à
l’aide du bouton central de sélection.
C) Race (Course) = compétition contre les resultats
du profil enregistré.
IMpORTANT ! La fonction Race ne peut utiliser que
des profils enregistrés en mode manuel. Avec de tels
profils, la résistance est exprimée en Nm.
4. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
A) Recourir = commencer l’exercice en pédalant Vous
pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l’aide
du bouton central de sélection.
B) Modifier = sélectionner avec les touches flèche
la durée en temps de l’exercice (Régler la durée, 10
– 180 minutes). Commencer l’exercice en pédalant.
Vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à
l’aide du bouton central de sélection.
C) Race (course) = A l’aide du bouton central de
sélection, sélectionnez le mode course (time (temps)
: distance que vous pouvez couvrir en un temps
donné; ou distance : rapidité avec laquelle vous
pouvez couvrir une distance donnée), puis validez
votre sélection à l’aide du bouton central de sélection.
Un programme précédemment enregistré s’affiche
à l’écran. Démarrez votre course en commençant à
pédaler. La bande d’information à l’écran indique
si vous êtes en retard ou en avance sur la séance de
référence, c’est-à-dire la dernière séance enregistrée
sur ce programme. La distance par rapport à la
dernière séance enregistrée s’affiche également : la
dernière séance enregistrée s’affiche sur une bande
verticale bleu clair et votre puissance actuelle sur une
bande verticale noire.
5. Pour interrompre la séance d’entraînement, appuyez
sur le bouton BACK/STOP. Vous avez alors la
possibilité de mettre fin à la séance en sélectionnant
EXIT (QUITTER), de l’enregistrer dans la mémoire
en sélectionnant SAVE AND EXIT (ENREGISTRER
ET QUITTER) ou de la poursuivre en sélectionnant
CONTINUE (POURSUIVRE).
FITNESS TEST (TEST DE FITNESS)
Le test de forme physique du compteur est un test
à plusieurs échelons. Le test commence avec une
résistance modérée, puis, en fonction du test sélectionné,
la résistance augmente régulièrement. Le test à
plusieurs échelons est sécuritaire, c’est une méthode
submaximale fiable de test de condition physique.
Le test continue jusqu’à ce que le rythme cardiaque
souhaité de la personne à tester soit atteint (85% du
niveau cardiaque maximal). Le test nécessite l’utilisation
d’une ceinture télémétrique. Durant le test, le compteur
suit les changements de rythme cardiaque et, sur cette
base, évalue le pouvoir d’absorption d’oxygène de la
personne. La capacité d’absorption d’oxygène maximale
est le meilleur moyen d’évaluer la condition physique
d’une personne. À la fin du test, le compteur affiche
une évaluation polyvalente de votre niveau de forme
physique. Après le test, le compteur affiche plusieurs
informations sur votre condition physique : une
description et une valeur chiffrée (ml/kg/min).
pREpARER LE TEST
1. Vérifiez que les données associées à votre nom
d’utilisateur sont à jour, car le compteur les utilise
comme référence pour le test de fitness.
2. Sélectionnez FITNESS TEST.
3. A l’aide du bouton central de sélection, sélectionnez la
condition physique qui vous convient le mieux :
inactif = ne pratique pas d’exercice, faible condition
physique
actif = fait de l’exercice, condition physique moyenne ou
bonne
athlétique = pratique de l’exercice activement, condition
physique bonne ou excellente
4. L’écran indique un modèle de test correspondant au
niveau de condition physique
Intervalles = durée des niveaux de puissance durant le
test
Paliers = niveau de puissance du plateau (un certain
nombre de watts); il y a plusieurs échelons dans le test
Demarrage = niveau de puissance de démarrage du test
5. Validez votre sélection en appuyant sur le bouton
central de sélection.
6. Si nécessaire, vous pouvez réajuster votre objectif de
pouls à l’aide du bouton central de sélection. Validez
votre sélection à l’aide du bouton central de sélection.
7. Un message à l’écran vous indique que vous pouvez
arrêter le test une fois votre objectif de pouls atteint.
Démarrez le test en appuyant sur le bouton central de
sélection.
37
Page 25
RÉALISATION DU TEST
1. L’écran affiche le modèle d’échelon de test sélectionné.
Démarrer le test en pédalant. La courbe de votre rythme
cardiaque est représentée sur l’écran par une courbe
rouge qui progresse avec l’avancement du test. Le niveau
cardiaque souhaité est indiqué par des traits pointillés
rouges.
2. Lorsque votre rythme cardiaque atteint le niveau
souhaité, le compteur émet un signal sonore et un
message apparaît sur l’écran. Nous recommandons
d’arrêter le test à ce niveau, mais si votre condition
physique est suffisamment bonne, vous pouvez
continuer le test. Si le niveau cardiaque souhaité a été
correctement paramétré (c-à-d si vous avez donné des
indications suffisamment précises sur votre niveau
de rythme cardiaque maximal), continuer le test
n’améliorera en rien sa précision. Si vous surestimez
votre pouls maximum, votre condition physique sera
surestimée. De même, si vous sous-estimez votre pouls
maximum, votre condition physique sera sous-estimée.
3. Pour mettre fin au test une fois l’objectif de pouls
atteint, appuyez sur le bouton BACK/STOP ou cessez
de pédaler. Le compteur affiche alors le résultat du test.
A) capacité aérobique = estimation de votre niveau
de forme physique au niveau de puissance le plus
souvent utilisé et qui indique au mieux votre état de
santé physique.
B) valeur MET = nombre indiquant le coefficient
théorique d’augmentation de la capacité d’absorption
d’oxygène comparativement à une situation de repos
totale.
C) ml/kg/min = nombre indiquant la capacité
d’absorption d’oxygène de l’organisme, exprimée en
millilitres d’oxygène, par minute et par kilo de poids.
D) l/min = nombre indiquant la capacité d’absorption
d’oxygène de l’organisme, exprimée en litres
d’oxygène par minute. La différence avec la valeur
précédente est que ce chiffre ne prend pas le poids de
la personne en
considération.
E) Wmax = évaluation du niveau de performance
maximale en watts.
F) W/kg = proportion entre le niveau de performance
maximal et le poids de l’individu.
FEMMES / pOUVOIR MAXIMUM D’ABSORBTION
D’OXYGèNE (VO2MAX)
1 = TRÉS FAIBLE, 7 = EXCELLENTE
Le frein électromagnétique forme un champ magnétique
capable d’endommager le mécanisme d’une montre ou
la bande magnétique des cartes bancaires ou de crédit,
si ceux-ci entrent en contact immédiat avec les aimants.
Ne tentez jamais de détacher ou d’enlever le frein
électromagnétique!
Le frein électromagnétique est basé sur la résistance
électromagnétique; le niveau et de résistance est
électroniquement mésuré et indiqués en watt sur
l’affichage. Par conséquent votre ergomètre Tunturi n’a
pas besoin d’être recalibré une fois assemblé, entretenu
et utilisé selon ce guide d’exercice.
En dépit d’un contrôle continu de la qualité,
l’appareil peut présenter des défauts ou des anomalies
de fonctionnement provenant de certains de ses
Page 26
M O D E D ´ E M p L O I
F
composants. Dans ce cas, il n’est pas cependant
nécessaire d’aller faire réparer votre appareil, le
problème pouvant bien souvent être résolu par
simple changement de la pièce défectueuse.
Contactez votre distributeur au cas ou vous
remarqeuriez un défaut ou un mauvais fonctionnement
de votre l’appareil ou si vous avez besoin de pièces
de rechange. Indiquez-lui la nature du problème, les
conditions d’utilisation, la date d’achat, le modèle et
le numéro de série. Vous trouverez la liste des pièces
détachées à la fin de ce mode d’emploi. Seules des pièces
mentionnées dans la liste des pièces de rechange peuvent
être utilisées dans l’appareil.
TRANSpORT ET RANGEMENT
Veuillez suivre ces instructions pour déplacer ou
transporter votre vélo d’appartement : en le levant
d’une façon incorrecte, vous risquez un accident ou un
problème de dos.
Coupez toujours l’alimentation de votre appareil et
débranchez le cordon secteur avant de déplacer votre
appareil sportif.
Mettez-vous derrière l’appareil. Saisissez l’appareil par
la selle et par le guidon. Soulevez l’appareil de façon à
ce qu’il repose sur ses roulettes de transport se trouvant
dans la partie arrière du châssis et déplacez l’appareil.
Reposez l’appareil par terre en le tenant par le guidon et
en vous tenant tout le temps derrière l’appareil.
d’emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour
l’assemblage, l’utilisation et la maintenance de votre
équipement. Des changements ou modifications non
expressément approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront
nulle l’autorité de l’utilisateur sur l’equipement.
Nous vous souhaitons d’agréables et nombreuses
séances d’exercice avec votre nouveau partenaire
d’entraînement Tunturi !
Le déplacement de l’équipement peut abîmer certains
revêtements de sol, par ex. les parquets en bois. Dans ce
cas, veillez à protéger le sol.
Pour lui garantir un fonctionnement impeccable, rangez
et utilisez votre appareil dans un endroit sec, sans
variations de température importantes, et protégez-le
contre les poussières.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Longueur (E80 / E85) ......................99 / 97 cm
Hauteur ...............................................70 cm
Largeur (E80 / E85) ..........................116 / 114 cm
Poids (E80 / E85)...............................45 / 43 kg
Ce produit réponds aux normes des directives EMC
de l’UE concernant la compatibilité électromagnétique
(89/336/CEE) et les appareils électriques destinés à une
utilisation dans certaines limites de tensions (73/23/
CEE). Ce produit porte, en conséquence, la marque CE.
Ce produit réponds aux normes de sécurité et de
précision EN (Classe HA, EN-957, paragraphe 1 et 5).
Du fait de sa politique de développement continu des
produits, Tunturi se réserve le droit de modifier les
spécifications sans préavis.
ATTENTION ! La garantie ne couvre pas les dommages
dus à une négligence des instructions d’assemblage,
de réglages ou de maintenance données dans ce mode
39
Page 27
E80
41
60
59
1
2
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12b
13
14a
14c
14d
14e
14b
15
16
17
18
19
20
21
55
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
33
35
32
34
40
39
42
62
61
56
58
57
52
50
51
47
53
53
46
48
36
37
38
43
44
45
12a
98
O W N E R ’ S M A N U A L
Page 28
E80
1 233 1094 User interface (incl. 2 ) 1
2 533 1087 Knob 1
4 103 1075 Meter bracket 1