TUNTURI Cardio Fit M45 User guide [pl]

Page 1
ROUTES
Tunturi Routes
PL Instrukcja obsługi
09 -
13
CS Návod k použití
14 - 18
SK Pokyny na obsluhu
19 - 23
HU Használati útmutató
24 - 28
- Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
- Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku.
- Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie.
- Kérjük, a termék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót.
Uwaga, Pozor, Pozor, Figyelem
www.tunturi.com
Page 2
Page 3
A
Cardio Fit M45 Mini Bike
3
Page 4
Cardio Fit M45 Mini Bike
B
i
4
Page 5
C
Cardio Fit M45 Mini Bike
D-00
100 cm
100 cm
100 cm
100 cm
5
Page 6
Cardio Fit M45 Mini Bike
D-01
M8*16
Ø8*Ø17*1.5
4 pcs. M8*16
4 pcs. Ø8*Ø17*1.5
Preassembled
Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad
Esikoottu
6
Page 7
D-02
Cardio Fit M45 Mini Bike
Scan to see
YouTube tutorial
L
Left hand crank
Make sure to use Left hand pedal
L
R
Right hand crank
Make sure to use Right hand pedal
R
7
Page 8
Cardio Fit M45 Mini Bike
E
+
_
+
_
AA
AA
AA
AA
_
+
_
+
8
Page 9
Polski
Spis treści
Witamy ............................................................................... 9
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ......................... 9
Instrukcja montażu ............................................................ 9
Opis ilustracja A
................................................................................................ 9
Opis ilustracja B
.............................................................................................. 10
Opis ilustracja C
.............................................................................................. 10
Opis ilustracja D
.............................................................................................. 10
Dodatkowe informacje dotyczące montażu
................................................ 10
Dodatkowe informacje o recyklingu i ochronie środowiska
........................ 10
Trening ............................................................................. 10
Instrukcje dotyczące ćwiczeń
......................................................................... 10
Sposób użycia .................................................................. 11
Regulacja oporu
.............................................................................................. 11
Wymiana baterii (rys. E)
................................................................................. 11
Parowanie konsoli i nadajnika
....................................................................... 11
Pasek zabezpieczający
.................................................................................... 11
Konsola ............................................................................ 11
Funkcje wyświetlacza
..................................................................................... 12
P
rzyciski
............................................................................................................ 12
Dodatkowe informacje
................................................................................... 12
Sposób działania
.............................................................................................. 12
Czyszczenie i konserwacja ............................................. 12
Wady i nieprawidłowe działanie
.................................................................... 12
Transport i przechowywanie
.......................................................................... 12
Gwarancja ........................................................................ 13
Dane techniczne .............................................................. 13
Deklaracja producenta ................................................... 13
Zastrzeżenie .................................................................... 13
Witamy
Witamy w świecie Tunturi! Dziękujemy za zakup tego sprzętu Tunturi. Tunturi oferuje szeroką gamę domowego sprzętu fitness, w tym crosstrainery, bieżnie, rowery treningowe, wioślarze, ławki treningowe oraz stanowiska wielofunkcyjne. Sprzęt Tunturi jest odpowiedni dla całej rodziny, bez względu na poziom sprawności fizycznej. Więcej informacji można znaleźć na naszej stronie internetowej
www.tunturi.com.
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja jest istotną częścią sprzętu treningowego. Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Należy zawsze przestrzegać następujących środków ostrożności:
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Należy przeczytać ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz niniejszą instrukcję. Niezastosowanie się do ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz informacji z instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcję należy zachować na przyszłość.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych.
- Maksymalny czas użytkowania wynosi 2 godziny dziennie.
- Korzystanie z urządzenia przez dzieci, osoby z niepełnosprawnościami
fizycznymi, sensorycznymi, umysłowymi, ruchowymi lub osoby bez doświadczenia i wiedzy wymaga nadzoru lub dokładnych instrukcji od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
- Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem, aby sprawdzić stan zdrowia.
- W przypadku wystąpienia nudności, zawrotów głowy lub innych
niepokojących objawów natychmiast przerwij trening i skonsultuj się z
lekarzem.
- Każdy trening rozpocznij od rozgrzewki, aby uniknąć bólu i przeciążeń mięśni. Kończ trening rozciąganiem.
- Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku w pomieszczeniach,
w dobrze wentylowanych miejscach. Nie używaj sprzętu na zewnątrz ani w przeciągu.
- Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas użytkowania: od 10°C do 35°C.
- Dopuszczalna temperatura przechowywania: od 5°C do 45°C.
- Unikaj używania i przechowywania urządzenia w wilgotnym środowisku. Wilgotność powietrza nie powinna przekraczać 80%.
- Używaj urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji.
- Nie używaj urządzenia, jeśli którakolwiek z jego części jest uszkodzona lub wadliwa. W razie potrzeby skontaktuj się ze sprzedawcą.
- Nie otwieraj urządzenia bez konsultacji z serwisem lub sprzedawcą.
- Trzymaj ręce, stopy, włosy oraz inne części ciała z dala od ruchomych elementów urządzenia.
- Noś odpowiednią odzież i obuwie podczas korzystania z urządzenia.
- Przechowuj odzież, biżuterię i inne przedmioty z dala od ruchomych części.
- Upewnij się, że z urządzenia korzysta tylko jedna osoba jednocześnie.
- Maksymalna waga użytkownika: 100 kg (220 funtów).
Instrukcja montażu
Opis ilustracja A
Ilustracja przedstawia wygląd urządzenia po zakończeniu montażu. Może ona służyć jako odniesienie podczas składania, jednak należy zawsze postępować zgodnie z krokami montażu w odpowiedniej kolejności, zgodnie z instrukcjami
zawartymi na ilustracjach.
9
Page 10
Polski
Opis ilustracja B
Ilustracja pokazuje, jakie komponenty i części należy znaleźć po
rozpakowaniu produktu.
UWAGA
Małe części mogą być ukryte/zapakowane w pustych przestrzeniach w styropianowej osłonie produktu.
Jeśli brakuje jakiejś części, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Opis ilustracja C
Ilustracja przedstawia zestaw montażowy dołączony do produktu. Zestaw montażowy zawiera śruby, podkładki, nakrętki itp. oraz narzędzia wymagane do prawidłowego montażu rotora.
Opis ilustracja D
Ilustracje pokazują prawidłowa kolejność, w jakiej najlepiej jest zmontować urządzenie.
OSTRZEŻENIE
Zmontuj sprzęt w podanej kolejności.
Sprzęt powinien być przenoszony przez co najmniej dwie osoby.
UWAGA
Umieść urządzenie na twardej, równej powierzchni.
Umieść urządzenie na podstawie ochronnej, aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni podłogi.
Wokół należy pozostawić co najmniej 100 cm wolnej przestrzeni.
Prawidłowy montaż został opisany na ilustracjach.
Dodatkowe informacje dotyczące montażu D2 Montaż pedałów
UWAGA
Prawa i lewa strona zostały określone z perspektywy i pozycji osoby ćwiczącej.
Prawy pedał
Znajdź oznaczenie "R" lub "L" na osi pedału.
- Zamontuj prawy pedał "R" w prawej korbie.
- Najpierw należy ręcznie obrócić oś pedału w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
- Użyj klucza, aby całkowicie dokręcić pedał.
Lewy pedał
Utylizacja urządzenia po zakończeniu eksploatacji
W Tunturi mamy nadzieję, że to urządzenie będzie służyło Ci przez wiele lat. Nadejdzie jednak czas, kiedy zakończy ono swój okres użytkowania. Zgodnie
z europejskimi przepisami dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) użytkownik jest odpowiedzialny za prawidłową utylizację urządzenia w publicznym punkcie zbiórki.
Trening
Trening musi być odpowiednio lekki, ale długotrwały. Ćwiczenia aerobowe opierają się na poprawie maksymalnego poboru tlenu przez organizm, co z kolei poprawia wytrzymałość i kondycję. Powinieneś się pocić, ale nie powinieneś tracić tchu podczas treningu. Aby osiągnąć i utrzymać podstawowy poziom sprawności fizycznej, należy ćwiczyć co najmniej trzy razy w tygodniu po 30 minut. Zwiększ liczbę sesji ćwiczeń, aby poprawić swój poziom sprawności. Warto połączyć regularne ćwiczenia ze zdrową dietą. Osoba zaangażowana w dietę powinna ćwiczyć codziennie, początkowo 30 minut lub krócej, stopniowo dzienny czas treningu do jednej godziny. Trening należy rozpoczynać przy niskiej prędkości i niskim oporze, aby nie układu sercowo-naczyniowego na nadmierne obciążenie. W miarę poprawy kondycji można stopniowo zwiększać prędkość i opór. Efektywność ćwiczeń można mierzyć poprzez monitorowanie tętna i pulsu.
Instrukcje dotyczące ćwiczeń
Korzystanie z rotora zapewnia szereg korzyści, poprawia sprawność fizyczną, tonizuje mięśnie, a w połączeniu z dietą o kontrolowanej kaloryczności pomaga schudnąć.
Faza rozgrzewki
Ten etap pomaga w prawidłowym przepływie krwi w organizmie i prawidłowej pracy mięśni. Zmniejszy również ryzyko skurczów i urazów mięśni. Zaleca się wykonanie kilku ćwiczeń rozciągających, jak pokazano poniżej. Każde rozciąganie powinno trwać około 30 sekund, nie zmuszaj ani nie szarp mięśni do rozciągania - jeśli boli, przerwij rozciąganie.
Faza ćwiczeń
Jest to etap, w którym wkładasz wysiłek. Po regularnym stosowaniu urządzenia mięśnie nóg staną się bardziej elastyczne. Pracuj do woli, ale bardzo ważne jest utrzymanie stałego tempa przez cały czas. Tempo pracy powinno być wystarczające do podniesienia tętna do strefy docelowej pokazanej na poniższym wykresie.
- Zamontuj lewy pedał "L" w lewej korbie.
- Najpierw należy ręcznie obrócić oś pedału w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Użyj klucza, aby całkowicie dokręcić pedał.
Kliknij tutaj, aby obejrzeć nasz pomocniczy film na YouTube dotyczący prawidłowego montażu pedałów do roweru:
https://youtu.be/Devel2ZhCAc
UWAGA
Po zakończeniu montażu zachowaj narzędzia dostarczone z produktem na potrzeby przyszłych prac serwisowych.
Dodatkowe informacje o recyklingu i ochronie środowiska Utylizacja opakowań
Wytyczne rządowe wymagają zmniejszenia ilości odpadów wyrzucanych na wysypiska śmieci. Dlatego prosimy o odpowiedzialne pozbywanie się wszystkich odpadów opakowaniowych w publicznych centrach recyklingu.
Ten etap powinien trwać co najmniej 12 minut, choć większość osób zaczyna od około 15-20 minut.
Faza schładzania
Ten etap ma na celu rozluźnienie układu sercowo-naczyniowego i mięśni. Jest to powtórzenie ćwiczenia rozgrzewającego, np. zmniejszenie tempa i kontynuowanie treningu przez około 5 minut. Należy teraz powtórzyć ćwiczenia rozciągające, ponownie pamiętając, aby nie forsować ani nie szarpać mięśni podczas rozciągania.
W miarę poprawy kondycji może być konieczne trenowanie dłużej i ciężej. Zaleca się trenowanie co najmniej trzy razy w tygodniu i, jeśli to możliwe, równomierne
rozłożenie treningów w ciągu tygodnia.
10
Page 11
Polski
Tonowanie mięśni
Aby napiąć mięśnie podczas korzystania z rotora, należy ustawić dość wysoki opór. Spowoduje to większe obciążenie mięśni nóg i może oznaczać, że nie będziesz mógł trenować tak długo, jak chcesz. Jeśli próbujesz również poprawić swoją kondycję, musisz zmienić swój program treningowy. Powinieneś trenować jak zwykle podczas fazy rozgrzewki i schładzania, ale pod koniec fazy ćwiczeń powinieneś zwiększyć opór, zmuszając nogi do cięższej pracy. Będziesz musiał zmniejszyć prędkość, aby utrzymać tętno w
strefie docelowej.
Utrata masy ciała
Ważnym czynnikiem jest tutaj ilość włożonego wysiłku. Im ciężej i dłużej pracujesz, tym więcej kalorii spalisz. W rzeczywistości jest to to samo, co w przypadku treningu mającego na celu poprawę kondycji, różnica polega na celu.
Sposób użycia
Ustawienie nadajnika w tryb parowania:
- Wyjmij baterie z nadajnika i ponownie je zamontuj.
- Nadajnik pozostaje w trybie parowania przez 10 sekund.
Parowanie zakończy się sukcesem, jeśli ekran konsoli wyświetli dane
treningowe.
Jeśli parowanie się nie powiedzie, powtórz procedurę do momentu, aż dane zostaną prawidłowo wyświetlone.
Jak sprawdzić czy konsola i nadajnik zostały sparowane?
Nie ćwicz przez około 10 sekund. Prędkość komputera zostanie wyświetlona jako 0, a na ekranie konsoli pojawi się komunikat "Stop". Po ponownym rozpoczęciu ćwiczeń komputer automatycznie rozpocznie obliczanie postępów treningu, a komunikat
"Stop" zniknie.
Pasek zabezpieczający
Regulacja oporu
Aby zmienić opór, przekręć pokrętło regulacyjne z przodu trenażera:
• W prawo („+”), aby zwiększyć opór.
W lewo („-”), aby zmniejszyć opór.
Wymiana baterii (rys. E)
Konsola wyposażona jest w dwa zestawy baterii AA (łącznie 4 szt.). Jeden zestaw jest instalowany bezpośrednio w tylnej komorze baterii konsoli, drugi zestaw jest umieszczony w obudowie znajdującej się za konsolą.
Obie sekcje są łatwo dostępne po wyjęciu konsoli:
- Zdejmij konsolę.
- Otwórz komorę baterii znajdującą się z tyłu konsoli i wymień baterie na nowe.
Upewnij się, że biegunowość baterii odpowiada oznaczeniom na obudowie.
- Otwórz komorę baterii znajdującą się w obudowie urządzenia i wymień baterie
na nowe. Również w tym przypadku upewnij się, że biegunowość jest zgodna z
oznaczeniami na obudowie.
- Umieść konsolę z powrotem na miejscu.
UWAGA
Zużyte baterie należy zawsze poddawać recyklingowi zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
Konsola
Pasek bezpieczeństwa dołączony do rotoru umożliwia stabilne zamocowanie mini roweru, zapobiegając jego przesuwaniu się podczas użytkowania.
Owiń pasek wokół przedniego stabilizatora. Następnie przymocuj go do dolnej ramy fotela/krzesła, zgodnie z ilustracją.
OSTRZEŻENIE
Unikaj narażania baterii na duże wahania temperatury, aby zapobiec
ich wyciekom.
Jeśli planujesz nie używać urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby uniknąć ewentualnych wycieków.
Parowanie konsoli i nadajnika
Aby na wyświetlaczu konsoli były widoczne parametry treningowe, konieczne
jest sparowanie konsoli z nadajnikiem.
Jeśli pojawią się problemy z odczytami konsoli, najpierw sprawdź stan baterii, zanim rozpoczniesz procedurę parowania.
Jak sparować konsolę i nadajnik
Konsola i nadajnik automatycznie sparują się, gdy oba urządzenia zostaną ustawione w tryb parowania i znajdą się w swoim zasięgu działania.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk „RESET” przez 5 sekund, aż na ekranie pojawi się „---”.
- Zwolnij przycisk „RESET”.
- Konsola pozostaje w trybie parowania przez 10 sekund.
UWAGA
Konsolę należy trzymać z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
Jeśli na konsoli pojawią się krople potu, należy ją delikatnie osuszyć.
Nie opieraj się o konsolę.
Wyświetlacz należy dotykać tylko czubkiem palca. Upewnij się, że paznokcie lub ostre przedmioty nie dotykają ekranu.
UWAGA
Konsola przełącza się w tryb standby, gdy urządzenie nie jest używane
przez 4 minuty.
11
Page 12
Polski
Funkcje wyświetlacza Skanowanie (SCAN)
- Automatyczne wyświetlanie wartości: czas, obroty na minutę, kalorie, liczba całkowita.
- Każda wartość zostanie wyświetlona przez 4 sekundy.
Czas (TIME)
- Automatycznie zlicza czas treningu.
- Zakres wyświetlania: 00:00~ 99:59.
Obroty na minutę (COUNT)
- Wyświetla obroty na minutę.
- Zakres wyświetlania 0 ~ 15 ~ 9999.
- Jeśli przez 4 sekundy nie zostanie przesłany żaden sygnał do
monitora podczas treningu, na wyświetlaczu RPM pojawi się „0”.
Kalorie (CALORIES)
- Automatycznie zlicza kalorie spalone podczas ćwiczeń.
- Zakres wartości: 0~ 999,9.
UWAGA
Dane te mają charakter orientacyjny i służą do porównania różnych sesji ćwiczeń. Nie mogą być wykorzystywane do celów medycznych.
Liczba całkowita (ODO)
- Automatycznie zlicza całkowitą liczbę obrotów ze wszystkich sesji treningowych.
- Zakres wartości: 0~ 9999.
Stop
- W przypadku braku aktywności przez ponad 5 sekund wyświetli się automatycznie.
Przyciski
MODE
- Naciśnij przycisk MODE, aby wybrać jedną z funkcji konsoli: czas, obroty, kalorie, ODO.
- Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy, aby zresetować: czas, obroty i kalorie.
SET
Ustaw wartości dla: czasu (Time), obrotów (Count) i kalorii (Calories), gdy konsola nie jest w trybie skanowania.
- Naciśnij przycisk SET, aby ustawić konsolę w trybie wprowadzania.
- Naciśnij MODE, aby wybrać cel, który chcesz ustawić. Wybrany cel
będzie migać, wówczas będzie można ustawić jego wartość docelową.
- Naciśnij przycisk SET, aby zwiększyć wartość docelową, przytrzymaj
przycisk SET, aby szybko zwiększyć wartość.
- Naciśnij krótko przycisk RESET, aby zresetować zmieniony wybrany
cel.
- Naciśnij przycisk MODE, aby aktywować następny opcjonalny cel do
ustawienia.
CZAS + 1 min ( 1~ 99)
PRĘDKOŚĆ
(maks. 99,9 km/h)
DIST + 0,5 KM
( 0,5 km~ 99,50 km )
ODO
(maks. 999,9 km)
CAL + 1 ( 1~ 999 )
UWAGA
- Po ustawieniu celu jego wartość będzie odliczana w dół.
- Gdy cel zostanie osiągnięty, konsola powiadomi o tym poprzez
wydanie 4 podwójnych sygnałów dźwiękowych. Jeżeli będziesz kontynuować trening, wartości będą naliczane rosnąco od "0".
- Możesz ustawić więcej niż jeden cel, po osiągnięciu każdego z nich
zostaniesz o tym powiadomiony sygnałem dźwiękowym.
-
RESET
- Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy, aby zresetować: czas, dystans, kalorie.
UWAGA
ODO można zresetować tylko poprzez wymianę baterii.
Dodatkowe informacje
- Jeśli wyświetlacz jest niewyraźny lub nie pokazuje żadnych cyfr, to należy wymienić baterie.
- Jeśli przez 4 minuty nie zostanie odebrany żaden sygnał monitor wyłączy się automatycznie.
- Po rozpoczęciu ćwiczeń lub po przyciśnięciu dowolnego przycisku,
monitor urządzenia zostanie automatycznie wybudzony z trybu
standby.
- Automatycznie, po rozpoczęciu ćwiczeń, monitor rozpocznie
zliczanie wartości treningu, a zakończy zliczać, gdy ruch zostanie
przerwany na 4 sekundy.
Sposób działania Włączanie
- Naciśnij dowolny przycisk na konsoli, aby wybudzić urządzenie z trybu standby.
- Możesz także zacząć pedałować, aby wybudzić konsolę z trybu standby.
Wyłączanie
- Jeśli przez 4 minuty nie zostanie odebrany żaden sygnał monitor wyłączy się automatycznie.
- Dane aktywnego treningu zostaną utracone.
Czyszczenie i konserwacja
Urządzenie nie wymaga specjalnej konserwacji. Urządzenie nie wymaga ponownej kalibracji, jeśli jest montowane, używane i serwisowane zgodnie
z instrukcjami.
OSTRZEŻENIE
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników.
- Po każdym użyciu wyczyść urządzenie miękką, chłonną ściereczką.
- Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby i nakrętki są prawidłowo dokręcone.
Wady i nieprawidłowe działanie
Pomimo ciągłej kontroli jakości, w sprzęcie mogą wystąpić usterki i awarie spowodowane przez zużycie się poszczególnych części. W większości przypadków wystarczy wymienić wadliwą część.
- Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy natychmiast skontaktować
się ze sprzedawcą.
- Należy podać sprzedawcy numer modelu i numer seryjny urządzenia.
Należy podać charakter problemu, warunki użytkowania i datę zakupu.
Transport i przechowywanie
OSTRZEŻENIE
Sprzęt należy przenosić i przemieszczać ostrożnie.
Przenieś sprzęt z uwagą i delikatnie go odłóż.
Umieść urządzenie na podstawie ochronnej, aby chronić powierzchnię podłogi przed uszkodzeniem.
Przesuwaj i podnoś sprzęt ostrożnie, szczególnie po nierównych
nawierzchniach.
Nie przesuwaj urządzenia chwytając za pedały — używaj przeznaczonego uchwytu na górze obudowy.
Sprzęt należy przechowywać w suchym miejscu, w którym temperatura nie będzie podlegała dużym wahaniom.
12
Page 13
Polski
Gwarancja
Gwarancja kupującego Tunturi
Warunki gwarancji
Konsumentowi przysługują odpowiednie prawa określone przepisach krajowych dotyczących handlu towarami konsumpcyjnymi. Niniejsza
gwarancja nie ogranicza tych praw.
Gwarancja jest ważna tylko wtedy, gdy produkt jest używany w środowisku zatwierdzonym przez Tunturi New Fitness BV i jest konserwowany zgodnie z instrukcjami dla danego sprzętu. Zatwierdzone dla danego produktu środowisko i instrukcje konserwacji są podane w
"Instrukcji obsługi" produktu. Instrukcję obsługi można pobrać z naszej strony internetowej. http://manuals.tunturi.com
Warunki gwarancji
Warunki gwarancji obowiązują od daty zakupu. Warunki gwarancji mogą się różnić w zależności od kraju, dlatego należy skonsultować się z lokalnym sprzedawcą w celu uzyskania informacji na temat warunków
gwarancji.
Zakres gwarancji
W żadnym wypadku Tunturi New Fitness BV lub Dystrybutor Tunturi nie ponosi odpowiedzialności na mocy niniejszej gwarancji lub w inny sposób za jakiekolwiek szczególne, pośrednie, wtórne lub wtórne szkody jakiegokolwiek rodzaju wynikające z użytkowania lub niemożności użytkowania tego sprzętu.
Ograniczenia gwarancji
Niniejsza gwarancja obejmuje wady fabryczne sprzętu fitness oryginalnie zapakowanego przez firmę Tunturi New Fitness BV. Gwarancja ma zastosowanie wyłącznie w warunkach normalnego, zalecanego użytkowania produktu zgodnie z opisem w instrukcji obsługi i pod warunkiem instrukcji instalacji, konserwacji i użytkowania firmy Tunturi
New Fitness BV. Ani Tunturi New Fitness BV, ani Dystrybutorzy Tunturi
nie ponoszą odpowiedzialności z tytułu gwarancji, gdy zobowiązania dotyczą wad powstałych z przyczyn od nich niezależnych. Gwarancja dotyczy wyłącznie pierwotnego nabywcy i jest ważna wyłącznie w krajach, w których firma Tunturi New Fitness BV posiada autoryzowanego importera. Gwarancja nie obejmuje sprzętu fitness ani komponentów, które zostały zmodyfikowane bez zgody Tunturi New Fitness BV. Wady wynikające z normalnego zużycia, niewłaściwego użytkowania, nadużycia, korozji lub uszkodzeń powstałych podczas załadunku lub transportu nie są objęte gwarancją.
Gwarancja nie obejmuje dźwięków lub hałasów emitowanych podczas użytkowania, o ile nie utrudniają one znacząco korzystania z urządzenia i nie są spowodowane usterką urządzenia. Gwarancja nie obejmuje usterek wynikających z nieprzestrzegania okresowych czynności konserwacyjnych opisanych w instrukcji obsługi produktu. Ponadto gwarancja nie obejmuje wad wynikających z użytkowania i przechowywania w nieodpowiednim środowisku opisanym w instrukcji obsługi, które powinno znajdować się w suchym pomieszczeniu, Wolnym od kurzu i pyłu oraz w zakresie temperatur od +15°C do +35°C. Gwarancja nie obejmuje czynności konserwacyjnych, takich jak czyszczenie, smarowanie i normalna regulacja części, ani procedur instalacyjnych, które klienci mogą wykonać samodzielnie, takie jak wymiana nieskomplikowanych liczników, pedałów i innych podobnych części demontażu/ponownego montażu sprzętu fitness. Naprawy gwarancyjne wykonywane przez osoby inne niż autoryzowani przedstawiciele Tunturi nie są objęte gwarancją.
Nieprzestrzeganie instrukcji podanych w instrukcji obsługi spowoduje unieważnienie gwarancji na produkt.
Dane techniczne
Parametr
Jednostka miary
Wartość
Pomiar tętna
Czujniki na kierownicy
Nie
dostępny przez:
5.0 Khz
Nie
5,3 Khz
Nie
Bluetooth (BLE)
Nie
ANT+
Nie
Długość
cm
46.0
cal
18.11
Szerokość
cm
38.0
cal
15.0
Wysokość
cm
28.0
cal
11.0
Waga
kg
4.5
funty
9.9
Maksymalna waga
użytkownika
kg
100
funty
220
Baterie
4x
AA
Deklaracja producenta
Tunturi New Fitness BV oświadcza, że produkt jest zgodny z następującymi normami i dyrektywami: EN 957 (HC), 2014/30/EU W związku z tym produkt jest opatrzony znakiem CE.
04-2020
Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Holandia
Zastrzeżenie
© 2020 Tunturi New Fitness BV Wszelkie prawa zastrzeżone.
- Produkt i instrukcja mogą ulec zmianie.
- Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia.
- Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć na naszej stronie internetowej.
13
Page 14
Čeština
Obsah
Vítejte na .......................................................................... 14
Bezpečnostní upozornění .............................................. 14
Návod k montáži .............................................................. 14
Popis ilustrace A
.............................................................................................. 14
Popis ilustrace B
.............................................................................................. 15
Popis ilustrace C
.............................................................................................. 15
Popis ilustrace D
............................................................................................. 15
Další informace o instalaci
............................................................................. 15
Další informace o recyklaci a ochraně životního prostředí
.......................... 15
Školení ............................................................................. 15
Pokyny pro cvičení
.......................................................................................... 50
Návod k použití ................................................................ 16
Nastavení odporu
........................................................................................... 16
Výměna baterie (obr. E)
................................................................................. 16
Párování konzoly a vysílače
........................................................................... 16
Bezpečnostní pásek
........................................................................................ 16
Konzole ............................................................................ 16
Funkce displeje
................................................................................................ 17
Tlačítka
............................................................................................................. 17
Další informace
................................................................................................ 17
Režim provozu
................................................................................................. 17
Čištění a údržba .............................................................. 17
Závady a poruchy
............................................................................................. 17
Přeprava a skladování
..................................................................................... 17
Záruka .............................................................................. 18
Technické údaje .............................................................. 18
Prohlášení výrobce ......................................................... 18
Odmítnutí odpovědnosti ................................................. 18
Vítejte na
Vítejte ve světě Tunturi! Děkujeme, že jste si zakoupili toto vybavení Tunturi. Tunturi nabízí širokou škálu domácího fitness vybavení včetně crosstrainerů, běžeckých pásů, rotopedů, veslovacích trenažérů, cvičebních lavic a víceúčelových stanic. Vybavení Tunturi je vhodné pro celou rodinu bez ohledu na úroveň fyzické
zdatnosti. Více informací naleznete na našich webových stránkách www.tunturi.com.
Důležité bezpečnostní pokyny
Tato příručka je nezbytnou součástí tréninkového vybavení. Před použitím tohoto zařízení si prosím přečtěte všechny informace uvedené v tomto návodu. Vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření:
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ
Přečtěte si bezpečnostní upozornění a tuto příručku. Nedodržení bezpečnostních upozornění a informací uvedených v příručce může mít za následek zranění osob nebo poškození zařízení. Bezpečnostní upozornění a návod si uschovejte pro budoucí použití.
- Zařízení je určeno pouze pro domácí použití a není vhodné pro komerční použití.
- Maximální doba používání je 2 hodiny denně
- Používání přístroje dětmi, osobami s fyzickým, smyslovým, mentálním
nebo pohybovým postižením nebo osobami bez zkušeností a znalostí vyžaduje dohled nebo pečlivé pokyny osoby odpovědné za jejich bezpečnost
- Před zahájením tréninku se poraďte se svým lékařem, aby zkontroloval váš zdravotní stav
- Pokud se u vás objeví nevolnost, závratě nebo jiné znepokojivé příznaky, okamžitě přestaňte trénovat a poraďte se s lékařem
- Každý trénink začněte zahřátím, abyste předešli bolestivosti a přetížení svalů. Trénink zakončete protažením
- Zařízení je určeno pouze pro vnitřní použití v dobře větraných prostorách. Zařízení nepoužívejte venku nebo v průvanu.
- Přípustná teplota okolí během používání: 10 °C až 35 °C.
- Přípustná teplota skladování: 5 °C až 45 °C.
- Zařízení nepoužívejte a neskladujte ve vlhkém prostředí. Vlhkost vzduchu by neměla překročit 80 %
- Zařízení používejte v souladu s jeho určením, jak je popsáno v příručce.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud je některá z jeho částí poškozená nebo vadná. V případě potřeby kontaktujte svého prodejce.
- Spotřebič neotevírejte bez konzultace se servisním oddělením nebo prodejcem
- Nepřibližujte ruce, nohy, vlasy a jiné části těla k pohyblivým částem spotřebiče.
- Při používání zařízení noste vhodný oděv a obuv.
- Oděv, šperky a jiné předměty uchovávejte mimo dosah pohyblivých částí.
- Zajistěte, aby zařízení používala vždy pouze jedna osoba.
- Maximální hmotnost uživatele: Maximální maximální hmotnost uživatele: 100 kg.
Návod k montáži
Popis ilustrace A
Obrázek ukazuje vzhled jednotky po montáži. Může sloužit jako pomůcka při montáži, vždy však postupujte při montáži ve správném pořadí podle pokynů na obrázcích.
14
Page 15
Čeština
Popis ilustrace B
Obrázek ukazuje, které součásti a díly najdete při vybalování výrobku.
POZNÁMKA
Drobné díly lze schovat/zapakovat do dutin v polystyrenovém krytu výrobku.
Pokud některý díl chybí, obraťte se na svého prodejce.
Popis ilustrace C
Na obrázku je zobrazena montážní sada dodávaná s výrobkem. Montážní sada obsahuje šrouby, podložky, matice atd. a nářadí potřebné k řádné montáži rotoru.
Popis ilustrace D
Na obrázcích je uvedeno správné pořadí, v jakém je nejlepší jednotku
sestavit.
VAROVÁNÍ
Sestavte zařízení v uvedeném pořadí.
Vybavení by měly nést nejméně dvě osoby.
POZNÁMKA
Umístěte jednotku na pevný, rovný povrch.
Umístěte jednotku na ochrannou podložku, aby nedošlo k poškození
povrchu podlahy.
Kolem by mělo zůstat alespoň 100 cm volného prostoru.
Správná instalace je popsána na obrázcích.
Další informace o instalaci D2 Sestava pedálu
POZNÁMKA
Pravá a levá strana byly definovány z pohledu a pozice cvičícího.
Pravý pedál
Najděte označení "R" nebo "L" na ose pedálu.
- Nasaďte pravý pedál "R" na pravou kliku.
- Nejprve ručně otočte osou pedálu ve směru hodinových ručiček.
- Klíčem pedál zcela utáhněte.
Levý pedál
Likvidace po skončení životnosti
Ve společnosti Tunturi doufáme, že vám toto zařízení bude sloužit mnoho let. Přijde však čas, kdy jeho životnost skončí. Podle evropských předpisů o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE) je povinností uživatele správně zlikvidovat zařízení na veřejném sběrném místě.
Školení
Školení musí být přiměřeně lehké, ale dlouhodobé. Aerobní cvičení je založeno na zlepšování maximálního příjmu kyslíku v těle, což následně zlepšuje vytrvalost a kondici. Během tréninku byste se měli potit, ale neměli byste se zadýchávat. Pro dosažení a udržení základní úrovně kondice cvičte alespoň třikrát týdně po dobu 30 minut. Chcete-li zlepšit svou kondici, zvyšte počet cvičení. Pravidelné cvičení je vhodné kombinovat se zdravou stravou. Člověk, který se věnuje dietě, by měl cvičit denně, zpočátku 30 minut nebo méně, a postupně denní dobu tréninku zvyšovat až na jednu hodinu. Trénink by měl být zahájen při nízké rychlosti a nízkém odporu, aby kardiovaskulární systém nebyl nadměrně zatěžován. Se zlepšující se kondicí lze postupně zvyšovat rychlost a odpor. Účinnost cvičení lze měřit sledováním tepové frekvence a pulsu.
Pokyny pro cvičení
Používání rotoru přináší řadu výhod, zlepšuje kondici, zpevňuje svaly a v kombinaci s dietou s omezeným množstvím kalorií pomáhá hubnout.
Zahřívací fáze
Tento krok napomáhá správnému proudění krve v těle a správné činnosti svalů. Snižuje také riziko svalových křečí a zranění. Doporučuje se provádět několik protahovacích cviků, jak je uvedeno níže. Každé protažení by mělo trvat asi 30 sekund, svaly do protahování necvičte násilím ani trháním ­pokud to bolí, protahování přerušte.
Fáze cvičení
V této fázi se musíte snažit. Po pravidelném používání stroje se vaše svaly na nohou stanou pružnějšími. Pracujte podle svých představ, ale je velmi důležité udržovat po celou dobu rovnoměrné tempo. Pracovní tempo by mělo být dostatečné k tomu, abyste zvýšili tepovou frekvenci do cílové zóny znázorněné na grafu níže.
- Namontujte levý pedál "L" na levou kliku.
- Nejprve ručně otočte osou pedálu proti směru hodinových ručiček.
- Klíčem pedál zcela utáhněte.
Kliknutím sem se můžete podívat na naše užitečné video na YouTube o správné montáži pedálů na kolo:
https://youtu.be/Devel2ZhCAc
POZNÁMKA
Po dokončení instalace si uschovejte nářadí dodané s výrobkem pro budoucí servisní práce.
Další informace o recyklaci a ochraně životního prostředí Likvidace obalů
Vládní směrnice vyžadují snížení množství odpadu ukládaného na skládky. Proto prosím likvidujte veškerý obalový odpad zodpovědně ve veřejných recyklačních centrech.
Tato fáze by měla trvat nejméně 12 minut, většina lidí však začíná zhruba na 15­20 minutách.
Chladicí fáze
Cílem této fáze je uvolnit kardiovaskulární systém a svaly. Jedná se o opakování zahřívacího cvičení, například snížení tempa a pokračování v tréninku po dobu asi 5 minut. Nyní by se mělo zopakovat protahovací cvičení, přičemž opět pamatujte na to, abyste při protahování svaly netlačili silou ani neškubali.
Jak se vaše kondice zlepšuje, možná budete muset trénovat déle a intenzivněji. Doporučujeme trénovat alespoň třikrát týdně a pokud možno
trénink
rovnoměrně
rozložit do celého týdne.
15
Page 16
Čeština
Tónování svalů
Chcete-li při používání rotoru zpevnit svaly, nastavte poměrně vysoký odpor. Tím více zatížíte svaly nohou a může se stát, že nebudete moci trénovat tak dlouho, jak byste chtěli. Pokud se zároveň snažíte zlepšit svou kondici, musíte změnit svůj tréninkový program. Během zahřívací a ochlazovací fáze byste měli trénovat jako obvykle, ale ke konci cvičební fáze byste měli zvýšit odpor a donutit tak nohy k většímu výkonu. Budete muset snížit rychlost, abyste udrželi tepovou frekvenci v cílové zóně.
Úbytek hmotnosti
Důležitým faktorem je přitom vynaložené úsilí. Čím usilovněji a déle pracujete, tím více kalorií spálíte. Ve skutečnosti je to stejné jako trénink na zlepšení kondice, rozdíl je jen v cíli.
Návod k použití
Nastavení vysílače do režimu párování:
- Vyjměte baterie z vysílače a znovu je nainstalujte.
- Vysílač zůstane v režimu párování po dobu 10 sekund.
Párování je úspěšné, pokud se na obrazovce konzoly zobrazí tréninková
data.
Pokud se párování nezdaří, opakujte postup, dokud se údaje nezobrazí správně.
Jak mohu zkontrolovat, zda byly konzola a vysílač spárovány?
Nevykonávejte cvičení po dobu asi 10 sekund. Rychlost počítače se zobrazí jako 0 a na obrazovce konzoly se objeví zpráva "Stop". Když znovu začnete cvičit, počítač automaticky začne počítat váš tréninkový pokrok a zpráva "Stop" zmizí.
Bezpečnostní pásek
Nastavení odporu
Chcete-li změnit odpor, otočte nastavovacím knoflíkem na přední straně trenažéru:
• Vpravo ("+") zvýšíte odpor.
Vlevo ("-") pro snížení odporu.
Výměna baterie (obr. E)
Konzole je vybavena dvěma sadami baterií AA (celkem 4). Jedna sada se instaluje přímo do zadní přihrádky na baterie konzoly, druhá sada je umístěna v pouzdře za konzolou.
Obě části jsou po vyjmutí konzoly snadno přístupné:
- Vyjměte konzolu.
- Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně konzole a vyměňte baterie za nové. Dbejte na to, aby polarita baterií odpovídala označení na pouzdře.
- Otevřete přihrádku na baterie umístěnou v krytu zařízení a vyměňte baterie za nové. Opět se ujistěte, že polarita odpovídá označení na krytu.
- Vraťte konzolu na místo.
POZNÁMKA
Použité baterie vždy recyklujte v souladu s místními předpisy o ochraně
životního prostředí.
Konzole
Bezpečnostní popruh připevněný k rotoru umožňuje bezpečné upevnění minibiku a zabraňuje jeho pohybu během používání
Omotejte popruh kolem předního stabilizátoru. Poté jej připevněte ke spodnímu rámu sedadla/židle podle obrázku.
VAROVÁNÍ
Nevystavujte baterie velkým teplotním výkyvům, aby nedošlo k jejich vytečení.
Pokud zařízení neplánujete delší dobu používat, vyjměte baterie, abyste zabránili jejich případnému vytečení.
Párování konzoly a vysílače
Aby se na displeji konzoly zobrazovaly tréninkové parametry, je nutné konzolu spárovat s vysílačem. Pokud se vyskytnou problémy s odečtem údajů z konzoly, před zahájením párování nejprve zkontrolujte stav baterie.
Jak spárovat konzoli a vysílač
Konzola a vysílač se automaticky spárují, když jsou obě zařízení nastavena do režimu párování a nacházejí se ve svém provozním dosahu.
- Stiskněte a podržte tlačítko "RESET" po dobu 5 sekund, dokud se na obrazovce nezobrazí "---".
- Uvolněte tlačítko "RESET".
- Konzola zůstane v režimu párování po dobu 10 sekund.
POZNÁMKA
Konzolu uchovávejte mimo dosah přímého slunečního světla.
Pokud se na konzole objeví kapky potu, jemně ji osušte.
Neopírejte se o konzolu.
Displeje se dotýkejte pouze špičkou prstu. Dbejte na to, aby se obrazovky nedotýkaly nehty nebo ostré předměty.
POZNÁMKA
Pokud konzola nepoužívá po dobu 4 minut, přepne se do pohotovostního režimu.
16
Page 17
Čeština
Funkce displeje Skenování (SCAN)
- Automatické zobrazení hodnot: čas, otáčky za minutu, kalorie,
celkový počet.
- Každá hodnota se zobrazí na 4 sekundy.
Čas (TIME)
- Automaticky počítá čas tréninku.
- Rozsah zobrazení: 00:00~99:59.
Otáčky za minutu (COUNT)
- Zobrazuje otáčky za minutu
- Rozsah zobrazení 0 ~ 15 ~ 9999.
- Pokud během tréninku není do monitoru po dobu 4 sekund vyslán žádný signál, zobrazí se na displeji otáček "0".
KALORIE
- Automaticky počítá spálené kalorie během cvičení.
- Rozsah hodnot: 0~ 999,9.
POZNÁMKA
Tyto údaje jsou orientační a slouží k porovnání různých cvičení. Nelze je použít pro lékařské účely.
Integer (ODO)
- Automaticky počítá celkový počet otáček ze všech tréninků.
- Rozsah hodnot: 0~ 9999.
Zastavte
- Pokud po dobu delší než 5 sekund neprobíhá žádná aktivita, zobrazí se automaticky.
REŽIM
- Stisknutím tlačítka MODE vyberte jednu z funkcí konzoly: čas, otáčky, kalorie, ODO.
- Stisknutím a podržením po dobu 4 sekund vynulujete: čas, otáčky a kalorie.
SET
Nastavení hodnot pro: čas (Time), otáčky (Count) a kalorie (Calories), když konzole není v režimu skenování.
- Stisknutím tlačítka SET nastavte konzolu do vstupního režimu.
- Stisknutím tlačítka MODE vyberte cíl, který chcete nastavit. Vybraný
cíl bude blikat a poté můžete nastavit jeho cílovou hodnotu.
- Stisknutím tlačítka SET zvýšíte cílovou hodnotu, podržením tlačítka
SET hodnotu rychle zvýšíte.
- Krátkým stisknutím tlačítka RESET vynulujete změněný vybraný cíl.
- Stisknutím tlačítka MODE aktivujete další volitelný cíl, který chcete
nastavit.
ČAS + 1 min ( 1~ 99)
SPEED
(max. 99,9 km/h)
DIST + 0,5 HP
( 0,5 km ~ 99,50 km )
ODO
(max. 999,9 km)
CAL + 1 ( 1~ 999 )
POZNÁMKA
- Jakmile je cíl nastaven, bude jeho hodnota odpočítávána.
- Po dosažení cíle vás konzola upozorní 4 dvojitými pípnutími. Pokud
budete v tréninku pokračovat, budou hodnoty přibývat postupně od "0".
- Můžete nastavit více než jeden cíl, na jehož dosažení budete upozorněni
zvukovým signálem.
-
RESET
- Stisknutím a podržením po dobu 4 sekund vynulujete: čas, vzdálenost, kalorie.
POZNÁMKA
ODO lze resetovat pouze výměnou baterie.
Další informace
- Pokud je displej rozmazaný nebo nezobrazuje žádné číslice, vyměňte baterie.
- Pokud není po dobu 4 minut přijímán žádný signál, monitor se automaticky vypne.
- Když začnete cvičit nebo stisknete jakékoli tlačítko, monitor zařízení se automaticky probudí z pohotovostního režimu.
- Při zahájení cvičení začne monitor automaticky počítat hodnoty tréninku a po pozastavení pohybu na 4 sekundy počítání zastaví.
Režim provozu
- Stisknutím libovolného tlačítka na konzole probudíte jednotku z pohotovostního režimu.
- Můžete také začít šlapat, abyste konzoli probudili z pohotovostního režimu.
Vypnutí
- Pokud není po dobu 4 minut přijímán žádný signál, monitor se automaticky vypne.
- Aktivní tréninková data budou ztracena.
Čištění a údržba
Zařízení nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Přístroj nevyžaduje opětovnou kalibraci, pokud je sestaven, používán a servisován v souladu s návodem.
VAROVÁNÍ
K čištění jednotky nepoužívejte rozpouštědla.
- Po každém použití vyčistěte přístroj měkkým savým hadříkem.
- Pravidelně kontrolujte, zda jsou všechny šrouby a matice řádně utaženy.
Závady a poruchy
I přes neustálou kontrolu kvality se mohou na zařízení vyskytnout závady a poruchy způsobené opotřebením jednotlivých dílů. Ve většině případů stačí vadný díl vyměnit.
- Pokud zařízení nefunguje správně, neprodleně se obraťte na prodejce.
- Poskytněte prodejci číslo modelu a sériové číslo zařízení. Uveďte povahu
problému, podmínky používání a datum nákupu.
Přeprava a skladování
VAROVÁNÍ
Se zařízením je třeba manipulovat a přemisťovat je opatrně.
Zařízení přenášejte opatrně a pokládejte je opatrně.
Umístěte jednotku na ochranný podstavec, aby byl povrch podlahy chráněn před poškozením.
Přesouvejte a zvedejte zařízení opatrně, zejména na nerovném povrchu.
Nepřemisťujte jednotku uchopením pedálů - použijte k tomu určenou rukojeť na horní straně krytu.
Zařízení by mělo být skladováno na suchém místě, kde nedochází k velkým výkyvům teploty.
17
Page 18
Čeština
Záruka
Záruka pro kupující
Záruční podmínky
Spotřebitel má příslušná práva stanovená vnitrostátními právními předpisy o obchodu se spotřebním zbožím. Tato záruka tato práva
neomezuje.
Záruka platí pouze v případě, že je výrobek používán v prostředí schváleném společností Tunturi New Fitness BV a je udržován v souladu s pokyny pro konkrétní zařízení. Prostředí schválené pro výrobek a pokyny pro údržbu jsou uvedeny v "Uživatelské příručce" k výrobku. Uživatelskou příručku si můžete stáhnout z našich webových stránek.
http://manuals.tunturi.com
Záruční podmínky
Záruční podmínky platí od data nákupu. Záruční podmínky se mohou v jednotlivých zemích lišit, proto se o záručních podmínkách informujte u místního prodejce.
Pokrytí záruky
Společnost Tunturi New Fitness BV ani distributor Tunturi v žádném případě nenesou na základě této záruky ani jinak odpovědnost za jakékoli zvláštní, nepřímé, následné nebo následné škody jakéhokoli druhu vyplývající z používání nebo nemožnosti používat toto zařízení.
Záruční omezení
Tato záruka se vztahuje na výrobní vady fitness zařízení původně zabalených společností Tunturi New Fitness BV. Záruka platí pouze za podmínek běžného, doporučeného používání výrobku, jak je popsáno v uživatelské příručce, a v souladu s pokyny společnosti Tunturi New Fitness BV pro instalaci, údržbu a používání. Společnost Tunturi New Fitness BV ani distributoři Tunturi nenesou odpovědnost v rámci záruky, pokud se závazky týkají závad vzniklých z důvodů mimo jejich kontrolu. Záruka se vztahuje pouze na původního kupujícího a platí pouze v zemích, kde má společnost Tunturi New Fitness BV autorizovaného dovozce. Záruka se nevztahuje na fitness zařízení nebo komponenty, které byly upraveny bez souhlasu společnosti Tunturi New Fitness BV. Záruka se nevztahuje na závady vzniklé běžným opotřebením, nesprávným používáním, zneužitím, korozí nebo poškozením při nakládání nebo přepravě.
Záruka se nevztahuje na zvuky nebo hluky vydávané během používání, pokud výrazně neomezují používání spotřebiče a nejsou způsobeny závadou spotřebiče. Záruka se nevztahuje na závady vzniklé v důsledku nedodržení pravidelných úkonů údržby popsaných v návodu k použití výrobku. Dále se záruka nevztahuje na závady vzniklé v důsledku používání a skladování v nevhodném prostředí popsaném v návodu k použití, které by mělo být v suché místnosti, Bez prachu a nečistot a v teplotním rozmezí +15 °C až +35 °C. Záruka se nevztahuje na činnosti údržby, jako je čištění, mazání a běžné seřizování dílů, ani na montážní postupy, které si zákazníci mohou provést sami, jako je výměna nekomplikovaných počítadel, pedálů a dalších podobných částí při demontáži/montáži fitness zařízení. Záruční opravy prováděné jinými osobami než autorizovanými zástupci společnosti
Tunturi nejsou kryty.
Nedodržení pokynů uvedených v uživatelské příručce vede ke ztrátě záruky na výrobek.
Technické údaje
Parametr
Jednotka měření
Hodnota
Měření srdeční frekvence
Senzory na volantu
Ne
k dispozici prostřednictvím:
5,0 Khz Ne
5,3 Khz Ne
Bluetooth (BLE)
Ne
ANT+ Ne
Délka
cm
46.0
palec
18.11
Šířka
cm
38.0
palec
15.0
Výška
cm
28.0
palec
11.0
Hmotnost
kg
4.5
libry
9.9
Maximální hmotnost uživatele
kg
100
libry
220
Baterie
4x
AA
Prohlášení výrobce
Společnost Tunturi New Fitness BV prohlašuje, že výrobek splňuje následující normy a směrnice: EN 957 (HC), 2014/30/EU V souladu s tím je výrobek označen značkou CE.
04-2020
Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nizozemsko
Odmítnutí odpovědnosti
© 2020 Tunturi New Fitness BV Všechna práva vyhrazena.
- Výrobek a pokyny se mohou změnit.
- Specifikace produktu se mohou změnit bez předchozího upozornění.
- Nejnovější verzi uživatelské příručky naleznete na našich webových stránkách.
18
Page 19
Slovenská
Obsah
Vitajte na .......................................................................... 19
Bezpečnostné upozornenia ........................................... 19
Návod na montáž............................................................. 19
Popis ilustrácia A
............................................................................................. 19
Popis ilustrácia B
............................................................................................. 20
Popis ilustrácia C
............................................................................................. 20
Popis ilustrácia D
............................................................................................. 20
Ďalšie informácie o inštalácii
......................................................................... 20
Ďalšie informácie o recyklácii a ochrane životného prostredia
................... 20
Školenie ........................................................................... 20
Pokyny na cvičenie
.......................................................................................... 20
Návod na použitie ............................................................ 21
Nastavenie odporu
......................................................................................... 21
Výmena batérie (obr. E)
................................................................................. 21
Spárovanie konzoly a vysielača
..................................................................... 21
Bezpečnostný popruh
..................................................................................... 21
Konzola ............................................................................ 21
Funkcie displeja
............................................................................................... 22
Tlačidlá
............................................................................................................. 22
Ďalšie informácie
............................................................................................. 22
Spôsob prevádzky
............................................................................................ 22
Čistenie a údržba ............................................................ 22
Chyby a poruchy
.............................................................................................. 22
Preprava a skladovanie
................................................................................... 22
Záruka .............................................................................. 23
Technické údaje .............................................................. 23
Vyhlásenie výrobcu ........................................................ 23
Zrieknutie sa zodpovednosti .......................................... 23
Vitajte na
Vitajte vo svete Tunturi!
Ďakujeme, že ste si zakúpili toto zariadenie Tunturi. Tunturi ponúka široký sortiment domácich fitnes zariadení vrátane crosstrainerov, bežeckých pásov, rotopedov, veslárskych trenažérov, cvičebných lavíc a viacúčelových staníc. Zariadenia Tunturi sú vhodné pre celú rodinu bez ohľadu na úroveň fyzickej zdatnosti. Viac informácií nájdete na našej webovej stránke www.tunturi.com.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Táto príručka je nevyhnutnou súčasťou tréningového vybavenia. Pred použitím tohto zariadenia si prečítajte všetky informácie v tejto príručke. Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
Bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE
Prečítajte si bezpečnostné upozornenia a túto príručku. Nedodržanie bezpečnostných upozornení a informácií uvedených v príručke môže mať za následok zranenie osôb alebo poškodenie zariadenia. Bezpečnostné upozornenia a návod si uschovajte pre budúce použitie.
- Zariadenie je určené len na domáce použitie a nie je vhodné na komerčné použitie.
- Maximálny čas používania sú 2 hodiny denne
- Používanie zariadenia deťmi, osobami s telesným, zmyslovým,
mentálnym alebo pohybovým postihnutím alebo osobami bez skúseností alebo znalostí si vyžaduje dohľad alebo starostlivé pokyny od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť
- Pred začatím tréningu sa poraďte so svojím lekárom, aby skontroloval váš zdravotný stav
- Ak sa u vás vyskytne nevoľnosť, závraty alebo iné znepokojujúce príznaky, okamžite prestaňte trénovať a poraďte sa so svojím lekárom
- Každý tréning začnite rozcvičkou, aby ste predišli bolestivosti a preťaženiu svalov. Tréning ukončite strečingom
- Zariadenie je určené len na používanie vo vnútri, v dobre vetraných priestoroch. Zariadenie nepoužívajte vonku alebo v prievane.
- Prípustná teplota okolia počas používania: 10 °C až 35 °C.
- Prípustná teplota skladovania: 5 °C až 45 °C.
- Zariadenie nepoužívajte a neskladujte vo vlhkom prostredí. Vlhkosť vzduchu by nemala prekročiť 80 %
- Zariadenie používajte v súlade s jeho určením, ako je opísané v návode na obsluhu.
- Spotrebič nepoužívajte, ak je niektorá z jeho častí poškodená alebo chybná. V prípade potreby sa obráťte na svojho predajcu.
- Spotrebič neotvárajte bez konzultácie so servisným oddelením alebo predajcom
- Ruky, nohy, vlasy a iné časti tela držte mimo pohyblivých častí spotrebiča.
- Pri používaní zariadenia noste vhodné oblečenie a obuv.
- Oblečenie, šperky a iné predmety držte mimo dosahu pohyblivých častí.
- Zabezpečte, aby zariadenie používala vždy len jedna osoba.
- Maximálna hmotnosť používateľa: Maximálna hmotnosť používateľa: 100 kg (220 libier).
Návod na montáž
Popis ilustrácia A
Na obrázku je zobrazený vzhľad jednotky po montáži. Môže slúžiť ako referencia pri montáži, vždy však postupujte pri montáži v správnom poradí podľa pokynov na obrázkoch.
19
Page 20
Slovenská
Popis ilustrácia B
Na obrázku je znázornené, ktoré komponenty a diely nájdete pri rozbaľovaní výrobku.
POZNÁMKA
Drobné diely sa dajú ukryť/zapakovať do dutín v polystyrénovom kryte výrobku.
Ak niektorý diel chýba, obráťte sa na svojho predajcu.
Popis ilustrácia C
Na obrázku je zobrazená montážna súprava, ktorá je súčasťou výrobku. Montážna súprava obsahuje skrutky, podložky, matice atď. a nástroje potrebné na správnu montáž rotora.
Popis ilustrácia D
Na obrázkoch je znázornené správne poradie, v ktorom je najlepšie jednotku zostaviť.
VAROVANIE
Zostavte zariadenie v uvedenom poradí.
Vybavenie by mali prenášať aspoň dve osoby.
POZNÁMKA
Jednotku umiestnite na tvrdý, rovný povrch.
Jednotku umiestnite na ochrannú podložku, aby ste zabránili poškodeniu povrchu podlahy.
Okolo by malo zostať aspoň 100 cm voľného priestoru.
Správna inštalácia je opísaná na obrázkoch.
Ďalšie informácie o inštalácii D2 Montáž pedálov
POZNÁMKA
Pravá a ľavá strana boli definované z pohľadu a pozície cvičiaceho.
Pravý pedál
Nájdite označenie "R" alebo "L" na osi pedálu.
- Nasaďte pravý pedál "R" na pravú kľuku.
- Najprv ručne otočte osou pedálu v smere hodinových ručičiek.
- Pomocou kľúča pedál úplne utiahnite.
Ľavý pedál
Likvidácia po skončení životnosti
V spoločnosti Tunturi dúfame, že vám toto zariadenie bude slúžiť mnoho rokov. Avšak príde čas, keď sa jeho životnosť skončí. Podľa európskych predpisov o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) je povinnosťou používateľa správne zlikvidovať zariadenie na verejnom
zbernom mieste.
Školenie
Tréning musí byť primerane ľahký, ale dlhodobý. Aeróbne cvičenie je založené na zlepšení maximálneho príjmu kyslíka v tele, čo následne zlepšuje vytrvalosť a kondíciu. Počas tréningu by ste sa mali potiť, ale nemali by ste byť zadýchaní. Ak chcete dosiahnuť a udržať si základnú úroveň kondície, cvičte aspoň trikrát týždenne po 30 minút. Zvýšte počet cvičení, aby ste zlepšili svoju úroveň kondície. Pravidelné cvičenie sa oplatí kombinovať so zdravou stravou. Človek, ktorý sa venuje diéte, by mal cvičiť denne, spočiatku 30 minút alebo menej, a postupne zvyšovať denný čas tréningu na jednu hodinu. Tréning by sa mal začať pri nízkej rýchlosti a nízkom odpore, aby kardiovaskulárny systém nebol vystavený nadmernej záťaži. So zlepšujúcou sa kondíciou možno postupne zvyšovať rýchlosť a odpor. Účinnosť cvičenia možno merať monitorovaním srdcovej frekvencie a pulzu.
Pokyny na cvičenie
Používanie rotora prináša celý rad výhod, zlepšuje kondíciu, tonizuje svaly a v kombinácii s diétou s kontrolovaným obsahom kalórií pomáha chudnúť.
Zahrievacia fáza
Tento krok pomáha správnemu prietoku krvi v tele a správnej činnosti svalov. Zníži sa tým aj riziko svalových kŕčov a zranení. Odporúča sa vykonať niekoľko strečingových cvičení, ako je uvedené nižšie. Každé naťahovanie by malo trvať približne 30 sekúnd, svaly do naťahovania nenúťte silou ani nestrhávajte - ak to bolí, naťahovanie prerušte.
Fáza cvičenia
V tejto fáze sa snažíte. Vaše svaly nôh budú po pravidelnom používaní stroja pružnejšie. Pracujte podľa svojich predstáv, ale je veľmi dôležité, aby ste počas celého cvičenia udržiavali rovnomerné tempo. Pracovné tempo by malo byť dostatočné na to, aby sa vaša srdcová frekvencia zvýšila na cieľovú zónu znázornenú na grafe nižšie.
- Namontujte ľavý pedál "L" na ľavú kľuku.
- Najprv manuálne otočte os pedálu proti smeru hodinových ručičiek.
- Pomocou kľúča pedál úplne utiahnite.
Kliknutím sem si pozrite naše užitočné video na YouTube o správnej montáži pedálov na bicykel:
https://youtu.be/Devel2ZhCAc
POZNÁMKA
Po dokončení inštalácie si uschovajte náradie dodané s výrobkom pre budúce servisné práce.
Ďalšie informácie o recyklácii a ochrane životného prostredia Likvidácia obalov
Vládne usmernenia vyžadujú zníženie množstva odpadu ukladaného na skládky. Preto prosíme, aby ste všetok odpad z obalov zodpovedne likvidovali vo verejných recyklačných centrách.
Táto fáza by mala trvať aspoň 12 minút, hoci väčšina ľudí začína približne s 15-20 minútami.
Chladiaca fáza
Cieľom tejto fázy je uvoľniť kardiovaskulárny systém a svaly. Ide o opakovanie zahrievacieho cvičenia, napríklad zníženie tempa a pokračovanie v tréningu približne 5 minút. Teraz by sa malo zopakovať strečingové cvičenie, pričom opäť nezabúdajte na to, aby ste pri strečingu svaly nenapínali ani nestrhávali.
Keď sa vaša kondícia zlepší, možno budete musieť trénovať dlhšie a intenzívnejšie. Odporúča sa, aby ste trénovali aspoň trikrát týždenne, a ak je to možné, aby ste
si tréning rozložili
rovnomerne
počas celého týždňa.
20
Page 21
Slovenská
Tónovanie svalov
Ak chcete pri používaní rotora spevniť svaly, nastavte si pomerne vysoký odpor. Tým sa viac zaťažia svaly nôh a môže to znamenať, že nebudete môcť trénovať tak dlho, ako by ste chceli. Ak sa zároveň snažíte zlepšiť svoju kondíciu, musíte zmeniť svoj tréningový program. Počas zahrievacej a ochladzovacej fázy by ste mali trénovať ako zvyčajne, ale ku koncu cvičebnej fázy by ste mali zvýšiť odpor, čím prinútite nohy pracovať intenzívnejšie. Budete musieť znížiť rýchlosť, aby ste udržali srdcovú frekvenciu v cieľovej zóne.
Úbytok hmotnosti
Dôležitým faktorom je množstvo úsilia, ktoré vynaložíte. Čím intenzívnejšie a dlhšie pracujete, tým viac kalórií spálite. V skutočnosti je to rovnaké ako tréning na zlepšenie kondície, rozdiel je len
v cieli.
Návod na použitie
Nastavenie vysielača do režimu párovania:
- Vyberte batérie z vysielača a znovu ich vložte.
- Vysielač zostane v režime párovania 10 sekúnd.
Párovanie je úspešné, ak sa na obrazovke konzoly zobrazia tréningové údaje. Ak sa párovanie nepodarí, opakujte postup, kým sa údaje nezobrazia správne.
Ako skontrolujem, či boli konzola a vysielač spárované?
Nevykonávajte cvičenie približne 10 sekúnd. Rýchlosť počítača sa zobrazí ako 0 a na obrazovke konzoly sa objaví správa "Stop". Keď opäť začnete cvičiť, počítač automaticky začne počítať váš tréningový pokrok a správa "Stop" zmizne.
Bezpečnostný popruh
Nastavenie odporu
Ak chcete zmeniť odpor, otočte nastavovacím gombíkom na prednej strane trenažéra:
• Smerom doprava ("+") zvýšite odpor.
Vľavo ("-") na zníženie odporu.
Výmena batérie (obr. E)
Konzola je vybavená dvoma sadami batérií AA (spolu 4). Jedna sada je nainštalovaná priamo v zadnej priehradke na batérie konzoly, druhá sada je umiestnená v puzdre za konzolou.
Obidve časti sú ľahko prístupné po vybratí konzoly:
- Odstráňte konzolu.
- Otvorte priehradku na batérie na zadnej strane konzoly a batérie vymeňte za nové. Uistite sa, že polarita batérií zodpovedá označeniam na puzdre.
- Otvorte priehradku na batérie umiestnenú v kryte zariadenia a batérie vymeňte za nové. Opäť sa uistite, že polarita zodpovedá označeniam na kryte.
- Umiestnite konzolu späť na miesto.
POZNÁMKA
Použité batérie vždy recyklujte v súlade s miestnymi predpismi o ochrane
životného prostredia.
Konzola
Bezpečnostný popruh pripevnený k rotoru umožňuje bezpečné upevnenie minibicykla a zabraňuje jeho pohybu počas používania
Omotajte popruh okolo predného stabilizátora. Potom ho pripevnite k spodnému rámu sedadla/kresla podľa obrázka.
VAROVANIE
Nevystavujte batérie veľkým teplotným výkyvom, aby ste zabránili ich vytečeniu.
Ak zariadenie neplánujete dlhší čas používať, vyberte batérie, aby ste zabránili ich prípadnému vytečeniu.
Spárovanie konzoly a vysielača
Ak chcete na displeji konzoly zobraziť tréningové parametre, je potrebné spárovať konzolu s vysielačom. Ak sa vyskytnú problémy s odčítaním údajov z konzoly, pred začatím postupu párovania najprv skontrolujte stav batérie.
Ako spárovať konzolu a vysielač
Konzola a vysielač sa automaticky spárujú, keď sú obe zariadenia nastavené na režim párovania a nachádzajú sa v ich prevádzkovom dosahu.
- Stlačte a podržte tlačidlo "RESET" na 5 sekúnd, kým sa na obrazovke nezobrazí "---".
- Uvoľnite tlačidlo "RESET".
- Konzola zostane v režime párovania 10 sekúnd.
POZNÁMKA
Konzolu uchovávajte mimo dosahu priameho slnečného svetla.
Ak sa na konzole objavia kvapky potu, jemne ju osušte.
Neopierajte sa o konzolu.
Displeja sa dotýkajte len špičkou prsta. Dbajte na to, aby sa obrazovky nedotýkali nechty alebo ostré predmety.
POZNÁMKA
Konzola sa prepne do pohotovostného režimu, keď jednotka nepoužíva 4 minúty.
21
Page 22
Slovenská
Funkcie displeja Skenovanie (SCAN)
- Automatické zobrazenie hodnôt: čas, otáčky za minútu, kalórie,
celkový počet.
- Každá hodnota sa zobrazí na 4 sekundy.
Čas (TIME)
- Automaticky počíta čas tréningu.
- Rozsah zobrazenia: 00:00~99:59.
Počet otáčok za minútu (COUNT)
- Zobrazuje otáčky za minútu
- Rozsah zobrazenia 0 ~ 15 ~ 9999.
- Ak počas tréningu nie je do monitora vyslaný žiadny signál počas 4 sekúnd, na displeji otáčok sa zobrazí "0".
KALORIE
- Automaticky počíta spálené kalórie počas cvičenia.
- Rozsah hodnôt: 0~ 999,9.
POZNÁMKA
Tieto údaje sú orientačné a slúžia na porovnanie rôznych cvičení. Nemôžu sa používať na lekárske účely.
Celé číslo (ODO)
- Automaticky počíta celkový počet otáčok zo všetkých tréningov.
- Rozsah hodnôt: 0~ 9999.
Zastavte
- Ak sa nevykonáva žiadna aktivita dlhšie ako 5 sekúnd, automaticky sa zobrazí.
REŽIM
- Stlačením tlačidla MODE vyberte jednu z funkcií konzoly: čas, otáčky, kalórie, ODO.
- Stlačením a podržaním na 4 sekundy vynulujete: čas, otáčky a kalórie.
SET
Nastavte hodnoty pre: čas (Time), otáčky (Count) a kalórie (Calories), keď konzola nie je v režime skenovania.
- Stlačením tlačidla SET nastavte konzolu do vstupného režimu.
- Stlačením tlačidla MODE vyberte cieľ, ktorý chcete nastaviť. Vybraný
cieľ bude blikať, potom môžete nastaviť jeho cieľovú hodnotu.
- Stlačením tlačidla SET zvýšite cieľovú hodnotu, podržaním tlačidla SET
hodnotu rýchlo zvýšite.
- Krátkym stlačením tlačidla RESET vynulujete zmenený vybraný cieľ.
- Stlačením tlačidla MODE aktivujete ďalší voliteľný cieľ, ktorý sa má
nastaviť.
ČAS + 1 min ( 1~ 99)
RÝCHLOSŤ
(max. 99,9 km/h)
DIST + 0,5 HP
( 0,5 km ~ 99,50 km )
ODO
(max. 999,9 km)
CAL + 1 ( 1~ 999 )
POZNÁMKA
- Po nastavení cieľa sa jeho hodnota odpočíta.
- Po dosiahnutí cieľa vás konzola upozorní 4 dvojitými pípnutiami. Ak
budete pokračovať v tréningu, hodnoty budú pribúdať postupne od
"0".
- Môžete nastaviť viac ako jeden cieľ, po dosiahnutí každého cieľa budete
upozornení zvukovým signálom.
-
RESET
- Stlačením a podržaním na 4 sekundy vynulujete: čas, vzdialenosť, kalórie.
POZNÁMKA
ODO je možné resetovať iba výmenou batérie.
Ďalšie informácie
- Ak je displej rozmazaný alebo nezobrazuje žiadne číslice, vymeňte batérie.
- Ak sa počas 4 minút neprijme žiadny signál, monitor sa automaticky vypne.
- Keď začnete cvičiť alebo stlačíte akékoľvek tlačidlo, monitor zariadenia sa automaticky prebudí z pohotovostného režimu.
- Keď začnete cvičiť, monitor automaticky začne počítať hodnoty cvičenia a zastaví ich, keď sa pohyb na 4 sekundy pozastaví.
Režim prevádzky
- Stlačením ľubovoľného tlačidla na konzole prebudíte jednotku z pohotovostného režimu.
- Môžete tiež začať pedálovať, aby ste prebudili konzolu z pohotovostného režimu.
Vypnutie
- Ak sa počas 4 minút neprijme žiadny signál, monitor sa automaticky vypne.
- Aktívne tréningové údaje sa stratia.
Čistenie a údržba
Zariadenie si nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu. Prístroj nevyžaduje opätovnú kalibráciu, ak je zostavený, používaný a udržiavaný v súlade s návodom.
VAROVANIE
Na čistenie jednotky nepoužívajte rozpúšťadlá.
- Po každom použití prístroj vyčistite mäkkou, savou handričkou.
- Pravidelne kontrolujte, či sú všetky skrutky a matice správne dotiahnuté.
Chyby a poruchy
Napriek neustálej kontrole kvality sa v zariadení môžu vyskytnúť chyby a poruchy spôsobené opotrebovaním jednotlivých častí. Vo väčšine prípadov stačí chybný diel vymeniť.
- Ak zariadenie nefunguje správne, okamžite sa obráťte na predajcu.
- Poskytnite predajcovi číslo modelu a sériové číslo zariadenia. Uveďte
povahu problému, podmienky používania a dátum nákupu.
Preprava a skladovanie
VAROVANIE
So zariadením by sa malo manipulovať a premiestňovať opatrne.
Zariadenie prenášajte opatrne a odkladajte ho opatrne.
Jednotku umiestnite na ochrannú podložku, aby ste chránili povrch podlahy pred poškodením.
Zariadenie presúvajte a zdvíhajte opatrne, najmä po nerovnom povrchu.
Nepohybujte jednotkou uchopením pedálov - použite na to určenú rukoväť na hornej strane krytu.
Zariadenie by sa malo skladovať na suchom mieste, kde nedochádza k výrazným výkyvom teploty.
22
Page 23
Slovenská
Záruka
Záruka pre kupujúceho
Záručné podmienky
Spotrebiteľ má príslušné práva stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch o obchode so spotrebným tovarom. Táto záruka tieto práva
neobmedzuje.
Záruka platí len vtedy, ak sa výrobok používa v prostredí schválenom spoločnosťou Tunturi New Fitness BV a udržiava sa v súlade s pokynmi pre konkrétne zariadenie. Prostredie schválené pre výrobok a pokyny na údržbu sú uvedené v "Návode na používanie" výrobku. Používateľskú príručku si môžete stiahnuť z našej webovej stránky.
http://manuals.tunturi.com
Záručné podmienky
Záručné podmienky platia od dátumu nákupu. Záručné podmienky sa môžu v jednotlivých krajinách líšiť, preto sa o záručných podmienkach
informujte u miestneho predajcu.
Záručné krytie
Spoločnosť Tunturi New Fitness BV ani distribútor Tunturi v žiadnom prípade nenesú zodpovednosť na základe tejto záruky alebo inak za akékoľvek osobitné, nepriame, následné alebo nepriame škody akéhokoľvek druhu vyplývajúce z používania alebo nemožnosti používania tohto zariadenia.
Obmedzenia záruky
Táto záruka sa vzťahuje na výrobné chyby fitness zariadení pôvodne zabalených spoločnosťou Tunturi New Fitness BV. Záruka platí len za podmienok bežného, odporúčaného používania výrobku, ako je popísané v návode na použitie, a v súlade s pokynmi spoločnosti Tunturi New Fitness BV na inštaláciu, údržbu a používanie. Spoločnosť Tunturi New Fitness BV ani distribútori spoločnosti Tunturi nenesú zodpovednosť v rámci záruky, ak sa záväzky týkajú závad vzniknutých z dôvodov mimo ich kontroly. Záruka sa vzťahuje len na pôvodného kupujúceho a platí len v krajinách, kde má spoločnosť Tunturi New Fitness BV autorizovaného dovozcu. Záruka sa nevzťahuje na fitness zariadenia alebo komponenty, ktoré boli upravené bez súhlasu spoločnosti Tunturi New Fitness BV. Záruka sa nevzťahuje na závady vzniknuté v dôsledku bežného opotrebovania, nesprávneho používania, zneužívania, korózie alebo poškodenia spôsobeného pri nakladaní alebo
preprave.
Záruka sa nevzťahuje na zvuky alebo hluky vydávané počas používania, ak výrazne neobmedzujú používanie spotrebiča a nie sú spôsobené poruchou spotrebiča. Záruka sa nevzťahuje na závady vyplývajúce z nedodržiavania pravidelných úkonov údržby opísaných v návode na použitie výrobku. Okrem toho sa záruka nevzťahuje na závady vyplývajúce z používania a skladovania v nevhodnom prostredí, ako je popísané v návode na použitie, ktoré by malo byť v suchej miestnosti, Bez prachu a nečistôt a v teplotnom rozsahu od +15 °C do +35 °C. Záruka sa nevzťahuje na činnosti údržby, ako je čistenie, mazanie a bežné nastavenie dielov, ani na inštalačné postupy, ktoré si zákazníci môžu vykonať sami, ako je výmena nekomplikovaných počítadiel, pedálov a iných podobných častí pri demontáži/montáži fitnes zariadení. Záručné opravy vykonávané inými osobami ako autorizovanými zástupcami spoločnosti Tunturi nie sú kryté.
Nedodržanie pokynov uvedených v používateľskej príručke bude mať za následok stratu platnosti záruky na výrobok.
Technické údaje
Parameter
Merná jednotka
Hodnota
Meranie srdcovej frekvencie
Senzory na volante
Nie
k dispozícii prostredníctvom:
5,0 Khz
Nie
5,3 Khz
Nie
Bluetooth (BLE)
Nie
ANT+
Nie
Dĺžka
cm
46.0
palec
18.11
Šírka
cm
38.0
palec
15.0
Výška
cm
28.0
palec
11.0
Hmotnosť
kg
4.5
libier
9.9
Maximálna hmotnosť používateľa
kg
100
libier
220
Batérie
4x
AA
Vyhlásenie výrobcu
Spoločnosť Tunturi New Fitness BV vyhlasuje, že výrobok je v súlade s týmito normami a smernicami: EN 957 (HC), 2014/30/EU V súlade s tým je výrobok označený značkou CE.
04-2020
Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Holandsko
Zrieknutie sa zodpovednosti
© 2020 Tunturi New Fitness BV Všetky práva vyhradené.
- Výrobok a pokyny sa môžu zmeniť.
- Špecifikácie produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
- Najnovšiu verziu používateľskej príručky nájdete na našej webovej stránke.
23
Page 24
Magyar nyelv
Tartalomjegyzék
Üdvözöljük ....................................................................... 24
Biztonsági figyelmeztetések .......................................... 24
Összeszerelési útmutató ................................................. 24
Leírás illusztráció A
......................................................................................... 24
Leírás illusztráció B
......................................................................................... 25
Leírás illusztráció C
......................................................................................... 25
Leírás illusztráció D
......................................................................................... 25
További információk a telepítésről
............................................................... 25
További információk az újrahasznosításról és a környezetvédelemről
....... 25
Képzés ............................................................................. 25
Gyakorlati utasítások
...................................................................................... 25
Használati utasítás ........................................................... 26
Ellenállás beállítása
........................................................................................ 26
Az akkumulátor cseréje (E ábra)
................................................................... 26
A konzol és az adó párosítása
....................................................................... 26
Biztonsági heveder
.......................................................................................... 26
Konzol .............................................................................. 26
Kijelző funkciók
................................................................................................ 27
Gombok
............................................................................................................ 27
További információk
....................................................................................... 27
Működési mód
................................................................................................. 27
Tisztítás és karbantartás ................................................ 27
Hibák és meghibásodások
.............................................................................. 27
Szállítás és tárolás
............................................................................................ 27
Garancia .......................................................................... 28
Műszaki adatok ............................................................... 28
A gyártó nyilatkozata ...................................................... 28
Felelősségi nyilatkozat ................................................... 28
Üdvözöljük
Üdvözöljük a Tunturi világában! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Tunturi felszerelést. A Tunturi otthoni fitneszeszközök széles választékát kínálja, beleértve a crosstrainereket, futópadokat, edzőkerékpárokat, evezőpadokat, edzőpadokat és többfunkciós állomásokat. A Tunturi készülékek az egész család számára alkalmasak, fittségi szinttől függetlenül. További információkért látogasson el weboldalunkra a www.tunturi.com .címen
Fontos biztonsági utasítások
Ez a kézikönyv a képzési felszerelés alapvető része. Kérjük, a berendezés használata előtt olvassa el a kézikönyvben található összes információt. Mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket:
Biztonsági figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS
Olvassa el a biztonsági figyelmeztetéseket és ezt a kézikönyvet. A biztonsági figyelmeztetések és a kézikönyvben található információk figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy a berendezés károsodását eredményezheti. Őrizze meg a biztonsági figyelmeztetéseket és a használati utasítást későbbi használatra.
- A készüléket kizárólag háztartási használatra szánják, és nem alkalmas kereskedelmi célú felhasználásra.
- A maximális használati idő napi 2 óra
- A készülék gyermekek, fizikai, érzékszervi, szellemi vagy
mozgáskorlátozott személyek, illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek általi használata felügyeletet vagy gondos utasításokat igényel a biztonságukért felelős személytől
- Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával, hogy ellenőrizze egészségi állapotát
- Ha hányingert, szédülést vagy egyéb aggasztó tüneteket tapasztal, azonnal hagyja abba az edzést, és forduljon orvosához
- Minden edzést kezdjen bemelegítéssel, hogy elkerülje az izomfájdalmakat és a megerőltetést. Az edzést nyújtással fejezze be
- A berendezés csak beltéri használatra, jól szellőző helyiségekben használható. Ne használja a berendezést kültéren vagy huzatban.
- A használat során megengedett környezeti hőmérséklet: 10°C és 35°C között.
- Megengedett tárolási hőmérséklet: 5°C és 45°C között.
- Kerülje a készülék használatát és tárolását párás környezetben. A levegő páratartalma nem haladhatja meg a 80%-ot
- Használja a készüléket a kézikönyvben leírt rendeltetésszerű használatnak megfelelően.
- Ne használja a készüléket, ha bármelyik alkatrésze sérült vagy hibás. Szükség esetén forduljon a kereskedőhöz.
- Ne nyissa ki a készüléket a szervizzel vagy a kereskedővel való konzultáció nélkül
- Tartsa távol kezét, lábát, haját és más testrészeit a készülék mozgó részeitől.
- A berendezés használatakor viseljen megfelelő ruházatot és lábbelit.
- Tartsa a ruházatot, ékszereket és egyéb tárgyakat távol a mozgó alkatrészektől.
- Győződjön meg róla, hogy egyszerre csak egy személy használja a készüléket.
- Maximális felhasználói súly: 100 kg (220 font).
Összeszerelési útmutató
Leírás illusztráció A
Az ábra az egység összeszerelés utáni megjelenését mutatja. Összeszereléskor referenciaként használható, azonban az összeszerelés lépéseit mindig a helyes sorrendben, az ábrákon szereplő utasításoknak megfelelően kövesse.
24
Page 25
Magyar nyelv
Leírás illusztráció B
Az ábra mutatja, hogy a termék kicsomagolásakor mely alkatrészeket és részeket kell megtalálni.
MEGJEGYZÉS
Az apró alkatrészek elrejthetők/csomagolhatók a polisztirol termékburkolat üregeibe.
Ha valamelyik alkatrész hiányzik, kérjük, forduljon a kereskedőhöz.
Leírás illusztráció C
Az ábra a termékhez mellékelt szerelőkészletet mutatja. A szerelőkészlet csavarokat, alátéteket, anyákat stb. és a rotor megfelelő összeszereléséhez szükséges szerszámokat tartalmazza.
Leírás illusztráció D
Az ábrák a helyes sorrendet mutatják, amelyben a készüléket a legjobb összeszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Szerelje össze a berendezéseket a megadott sorrendben.
A felszerelést legalább két embernek kell cipelnie.
MEGJEGYZÉS
Helyezze a készüléket kemény, vízszintes felületre.
Helyezze a készüléket egy védőalapra, hogy megakadályozza a padlófelület sérülését.
Legalább 100 cm szabad helyet kell hagyni körülötte.
A helyes beszerelést az ábrák ismertetik.
További információk a telepítésről D2 Pedál szerelvény
MEGJEGYZÉS
A jobb és bal oldalt a gyakorló szemszögéből és helyzetéből határozták meg.
Jobb pedál
Keresse meg az "R" vagy "L" jelölést a pedál tengelyén.
- Illessze a jobb "R" pedált a jobb oldali kurblira.
- Először fordítsa el kézzel a pedál tengelyét az óramutató járásával megegyező irányba.
- Egy villáskulccsal húzza meg teljesen a pedált.
Bal pedál
Az életciklus végén történő ártalmatlanítás
A Tunturiban reméljük, hogy ez a készülék hosszú éveken át szolgálja Önt. Eljön azonban az idő, amikor eléri hasznos élettartama végét. Az európai elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó előírásoknak (WEEE) megfelelően a felhasználó felelőssége, hogy a készüléket megfelelően ártalmatlanítsa egy nyilvános gyűjtőhelyen.
Képzés
A képzésnek megfelelően könnyűnek, de tartósnak kell lennie. Az aerob edzés alapja a szervezet maximális oxigénfelvételének javítása, ami viszont javítja az állóképességet és a fittséget. Izzadnia kell, de az edzés során nem
szabad kifulladnia.
Az alapszintű fittség eléréséhez és fenntartásához hetente legalább háromszor 30 percet kell mozogni. A fittségi szint javítása érdekében növelje az edzések számát. Érdemes a rendszeres testmozgást egészséges táplálkozással kombinálni. A diéta mellett elkötelezett személynek naponta kell edzenie, kezdetben legfeljebb 30 percig, fokozatosan növelve a napi edzésidőt egy órára. Az edzést alacsony sebességgel és alacsony ellenállással kell kezdeni, hogy a szív­és érrendszer ne legyen túlzottan megterhelve. A kondíció javulásával a sebesség és az ellenállás fokozatosan növelhető. A gyakorlatok hatékonysága a pulzusszám és a pulzus mérésével mérhető.
Gyakorlati utasítások
A rotor használata számos előnnyel jár, javítja a fittséget, tonizálja az izmokat, és kalóriaszabályozott étrenddel kombinálva segít a fogyásban.
Bemelegítő fázis
Ez a lépés segíti a vér áramlását a szervezetben és az izmok megfelelő működését. Emellett csökkenti az izomgörcsök és a sérülések kockázatát. Ajánlott néhány nyújtó gyakorlatot végezni az alábbiak szerint. Minden nyújtás körülbelül 30 másodpercig tartson, ne erőltesse vagy rángassa az izmokat a nyújtáshoz - ha fáj, hagyja abba a nyújtást.
Gyakorlat fázis
Ez az a szakasz, amikor erőfeszítéseket teszel. A lábizmai rugalmasabbá válnak a gép rendszeres használata után. Dolgozzon kedvére, de nagyon fontos, hogy végig egyenletes tempót tartson. A munkasebességnek elegendőnek kell lennie ahhoz, hogy a pulzusszámát az alábbi grafikonon látható célzónába emelje.
- Szerelje fel a bal "L" pedált a bal oldali kurblira.
- Először kézzel forgassa el a pedál tengelyét az óramutató járásával ellentétes irányba.
- Egy villáskulccsal húzza meg teljesen a pedált.
Kattintson ide, ha meg szeretné nézni hasznos YouTube-
videónkat arról, hogyan kell megfelelően felszerelni a pedálokat a kerékpárra:
https://youtu.be/Devel2ZhCAc
MEGJEGYZÉS
A telepítés befejezése után a termékkel együtt szállított szerszámokat őrizze meg a későbbi szervizmunkákhoz.
További információk az újrahasznosításról és a környezetvédelemről
A csomagolás ártalmatlanítása
A kormányzati irányelvek előírják a hulladéklerakókban elhelyezett hulladék mennyiségének csökkentését. Ezért kérjük, hogy minden csomagolási hulladékot felelősségteljesen a nyilvános újrahasznosító központokban helyezzen el.
Ennek a szakasznak legalább 12 percig kell tartania, bár a legtöbben 15-20 percnél tartanak.
Hűtési fázis
Ennek a szakasznak a célja a szív- és érrendszer és az izmok ellazítása. Ez a bemelegítő gyakorlat ismétlése, például a tempó csökkentése és az edzés folytatása körülbelül 5 percig. A nyújtógyakorlatot most meg kell ismételni, ismét emlékezve arra, hogy nyújtás közben ne erőltessük vagy rángassuk az
izmokat.
Ahogy javul az erőnléted, lehet, hogy hosszabb és keményebb edzésre lesz szükséged. Javasoljuk, hogy hetente legalább háromszor eddz, és ha lehetséges,
oszd el az edzéseket
egyenletesen
a hét folyamán.
25
Page 26
Magyar nyelv
Izomtorna
A rotor használata közben az izmok tónusának növelése érdekében állítsa az ellenállást elég magasra. Ez nagyobb terhelést jelent a lábizmokra, és azt
jelentheti, hogy nem tud olyan hosszan edzeni, ameddig szeretne. Ha a
fittségét is javítani szeretné, akkor változtatnia kell az edzésprogramján. A bemelegítő és a lehűlési fázisban a szokásos módon kell edzenie, de az edzésfázis vége felé növelnie kell az ellenállást, így a lábát keményebb munkára kényszeríti. Csökkentenie kell a sebességet, hogy a pulzusszámát a célzónában tartsa.
Fogyás
Fontos tényező itt az Ön által befektetett erőfeszítés mértéke. Minél keményebben és hosszabb ideig dolgozik, annál több kalóriát éget el. Valójában ez ugyanaz, mint a fittséget javító edzés, a különbség a célban
van.
Használati utasítás
Az adó párosítási üzemmódba állítása:
- Vegye ki az elemeket az adóból, és helyezze vissza őket.
- Az adó 10 másodpercig párosítási üzemmódban marad.
A párosítás sikeres, ha a konzol képernyőjén megjelennek a képzési adatok. Ha a párosítás nem sikerül, ismételje meg az eljárást, amíg az adatok
helyesen nem jelennek meg.
Hogyan ellenőrizhetem, hogy a konzol és az adó párosítása megtörtént-e?
Ne gyakoroljon körülbelül 10 másodpercig. A számítógép sebessége 0-ként jelenik meg, és a konzol képernyőjén megjelenik a "Stop" üzenet. Amikor újra elkezdi az edzést, a számítógép automatikusan elkezdi kiszámítani az edzés előrehaladását, és a "Stop" üzenet eltűnik.
Biztonsági heveder
Ellenállás beállítása
Az ellenállás megváltoztatásához forgassa el az edző elülső részén található állítógombot:
• Jobbra ("+") az ellenállás növeléséhez.
Balra ("-") az ellenállás csökkentéséhez.
Az akkumulátor cseréje (E ábra)
A konzol két AA elemkészlettel van felszerelve (összesen 4 db). Az egyik készletet közvetlenül a konzol hátsó elemtartó rekeszébe, a másik készletet a konzol mögötti házban helyezi el.
Mindkét rész könnyen hozzáférhető, ha a konzolt eltávolítják:
- Vegye ki a konzolt.
- Nyissa ki a konzol hátulján lévő elemtartót, és cserélje ki az elemeket újakra.
Győződjön meg arról, hogy az elemek polaritása megfelel a tokon lévő jelöléseknek.
- Nyissa ki a készülékházban található elemtartót, és cserélje ki az elemeket
újakra. Ismét győződjön meg arról, hogy a polaritás megegyezik a házon lévő jelölésekkel.
- Helyezze vissza a konzolt a helyére.
MEGJEGYZÉS
A használt akkumulátorokat mindig a helyi környezetvédelmi előírásoknak
megfelelően hasznosítja újra.
Konzol
A rotorhoz rögzített biztonsági heveder lehetővé teszi a minibicikli biztonságos rögzítését, megakadályozva, hogy használat közben elmozduljon
Tekerje a hevedert az első stabilizátor köré. Ezután rögzítse az ülés/szék alsó keretéhez a képen látható módon.
FIGYELMEZTETÉS
A szivárgás megelőzése érdekében kerülje az akkumulátorok nagy hőmérséklet-ingadozásnak való kitételét.
Ha hosszabb ideig nem tervezi használni a készüléket, vegye ki az elemeket az esetleges szivárgás elkerülése érdekében.
A konzol és az adó párosítása
Ahhoz, hogy a konzol kijelzőjén megjelenjenek az edzési paraméterek, a konzolt párosítani kell az adóval. Ha problémákat tapasztal a konzol leolvasásával kapcsolatban, a párosítási eljárás megkezdése előtt először ellenőrizze az akkumulátor állapotát.
A konzol és az adó párosítása
A konzol és az adó automatikusan párosodik, ha mindkét eszköz párosítási módba van állítva, és működési tartományukon belül vannak.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a "RESET" gombot 5 másodpercig, amíg a képernyőn megjelenik a "---" felirat.
- Engedje el a "RESET" gombot.
- A konzol 10 másodpercig párosítási üzemmódban marad.
MEGJEGYZÉS
Tartsa a konzolt a közvetlen napfénytől távol.
Ha izzadságcseppek jelennek meg a konzolon, óvatosan törölje szárazra.
Ne támaszkodjon a konzolra.
Csak az ujja hegyével érintse meg a kijelzőt. Ügyeljen arra, hogy körmök vagy éles tárgyak ne érjenek a képernyőhöz.
MEGJEGYZÉS
A konzol készenléti üzemmódba kapcsol, ha a készüléket 4 percig nem használják.
26
Page 27
Magyar nyelv
Kijelző funkciók Szkennelés (SCAN)
- Az értékek automatikus kijelzése: idő, percenkénti fordulatszám,
kalória, teljes szám.
- Minden érték 4 másodpercig jelenik meg a kijelzőn.
Idő (TIME)
- Automatikusan számolja a képzési időt.
- Megjelenítési tartomány: 00:00~99:59.
Percenkénti fordulatszám (COUNT)
- A percenkénti fordulatszámot mutatja
- Megjelenítési tartomány 0 ~ 15 ~ 9999.
- Ha az edzés során 4 másodpercig nem érkezik jel a monitorra, a fordulatszám kijelzőn "0" jelenik meg.
KALÓRIÁK
- Automatikusan számolja az edzés közben elégetett kalóriákat.
- Értéktartomány: 0~ 999,9.
MEGJEGYZÉS
Ezek az adatok tájékoztató jellegűek, és a különböző edzések összehasonlítására szolgálnak. Orvosi célokra nem használhatók.
Egész szám (ODO)
- Automatikusan megszámolja az összes edzés összes fordulatszámát.
- Értéktartomány: 0~ 9999.
Stop
- Ha 5 másodpercnél hosszabb ideig nincs aktivitás, akkor automatikusan megjelenik.
MODE
- Nyomja meg a MODE gombot a konzol egyik funkciójának kiválasztásához: idő, fordulatszám, kalória, ODO.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva 4 másodpercig az alábbi értékek
visszaállításához: idő, fordulatszám és kalória.
SET
A következő értékek beállítása: idő (Time), fordulatszám (Count) és kalória (Calories), amikor a konzol nincs letapogatás üzemmódban.
- Nyomja meg a SET gombot a konzol bemeneti üzemmódba állításához.
- Nyomja meg a MODE gombot a beállítani kívánt célpont
kiválasztásához. A kiválasztott célpont villogni fog, majd beállíthatja a célértékét.
- Nyomja meg a SET gombot a célérték növeléséhez, tartsa lenyomva a
SET gombot az érték gyors növeléséhez.
- Nyomja meg röviden a RESET gombot a megváltozott kiválasztott
célpont visszaállításához.
- Nyomja meg a MODE gombot a következő beállítandó opcionális
célpont aktiválásához.
IDŐ + 1 perc ( 1~ 99)
SPEED
(max. 99,9 km/h)
DIST + 0,5 HP
( 0.5 km~ 99.50 km )
ODO
(max. 999,9 km)
CAL + 1 ( 1~ 999 )
MEGJEGYZÉS
- A célérték beállítása után az érték visszaszámlálásra kerül.
- A cél elérésekor a konzol 4 dupla hangjelzéssel értesíti Önt. Ha
folytatja az edzést, az értékek a "0"-tól kezdve fokozatosan gyarapodnak.
- Egynél több célt is beállíthat, minden egyes cél elérésekor egy
hangjelzéssel értesíti Önt.
-
RESET
- Nyomja meg és tartsa lenyomva 4 másodpercig a következő beállításokhoz:
idő, távolság, kalória.
MEGJEGYZÉS
Az ODO csak az akkumulátor cseréjével állítható vissza.
További információk
- Ha a kijelző homályos vagy nem jelez számjegyeket, cserélje ki az elemeket.
- Ha 4 percig nem érkezik jel, a monitor automatikusan kikapcsol.
- Amikor elkezdi az edzést vagy megnyomja bármelyik gombot, a készülék monitora automatikusan felébred készenléti üzemmódból.
- Amikor elkezd edzeni, a monitor automatikusan elkezdi számolni az
edzésértékeket, és leállítja a számlálást, amikor a mozgás 4 másodpercig szünetel.
Működési mód
- Nyomja meg a konzol bármelyik gombját a készülék készenléti üzemmódból való felébresztéséhez.
- A konzol készenléti üzemmódból való felébresztéséhez a pedálozást is elkezdheti.
Kikapcsolás
- Ha 4 percig nem érkezik jel, a monitor automatikusan kikapcsol.
- Az aktív képzési adatok elvesznek.
Tisztítás és karbantartás
A készülék nem igényel különösebb karbantartást. A készülék nem igényel újrakalibrálást, ha a készüléket az utasításoknak megfelelően szerelik össze, használják és szervizelik.
FIGYELMEZTETÉS
Ne használjon oldószereket a készülék tisztításához.
- Minden használat után puha, nedvszívó ruhával tisztítsa meg a készüléket.
- Rendszeresen ellenőrizze, hogy minden csavar és anya megfelelően meg van-e húzva.
Hibák és meghibásodások
A folyamatos minőségellenőrzés ellenére a berendezésekben az egyes alkatrészek elhasználódása miatt hibák és meghibásodások fordulhatnak elő. A legtöbb esetben elegendő a hibás alkatrészt kicserélni.
- Ha a készülék nem működik megfelelően, azonnal forduljon a
kereskedőhöz.
- Adja meg a kereskedőnek a készülék modellszámát és sorozatszámát. Adja
meg a probléma jellegét, a használat körülményeit és a vásárlás dátumát.
Szállítás és tárolás
FIGYELMEZTETÉS
A berendezéseket óvatosan kell kezelni és mozgatni.
Óvatosan mozgassa a berendezést, és óvatosan tegye le.
Helyezze a készüléket védőalapra, hogy megóvja a padlófelületet a sérülésektől.
Óvatosan mozgassa és emelje a berendezéseket, különösen egyenetlen felületeken.
Ne mozgassa a készüléket a pedálok megfogásával - használja a ház tetején található, erre a célra szolgáló fogantyút.
A berendezést száraz helyen kell tárolni, ahol a hőmérséklet nem ingadozik nagymértékben.
27
Page 28
Magyar nyelv
Garancia
vásárlói garancia
Jótállási feltételek
A fogyasztót a fogyasztási cikkek kereskedelmére vonatkozó nemzeti jogszabályokban meghatározott jogok illetik meg. Ez a garancia nem korlátozza ezeket a jogokat.
A garancia csak akkor érvényes, ha a terméket a Tunturi New Fitness BV által jóváhagyott környezetben használják, és az adott berendezésre vonatkozó utasításoknak megfelelően karbantartják. A termék számára jóváhagyott környezetet és a karbantartási utasításokat a termék "Felhasználói kézikönyve" tartalmazza. A felhasználói kézikönyv letölthető a weboldalunkról. http://manuals.tunturi.com
Jótállási feltételek
A garanciális feltételek a vásárlás időpontjától érvényesek. A garanciális feltételek országonként eltérőek lehetnek, ezért a garanciális feltételekről kérjük, érdeklődjön a helyi kereskedőnél.
Garanciális fedezet
A Tunturi New Fitness BV vagy egy Tunturi forgalmazó semmilyen esetben nem vállal felelősséget a jelen garancia alapján vagy más módon semmilyen különleges, közvetett, következményes vagy következményes kárért, amely a berendezés használatából vagy használatának lehetetlenségéből ered.
Jótállási korlátozások
Ez a garancia az eredetileg a Tunturi New Fitness BV által csomagolt fitneszeszközök gyártási hibáira vonatkozik. A garancia csak a terméknek a használati útmutatóban leírtak szerinti normál, ajánlott használatának feltételei mellett és a Tunturi New Fitness BV telepítési, karbantartási és használati utasításai szerint érvényes. Sem a Tunturi New Fitness BV, sem a Tunturi forgalmazói nem vállalnak felelősséget a garancia alapján, amennyiben a felelősség olyan hibákhoz kapcsolódik, amelyek az ellenőrzésükön kívül eső okokból keletkeztek. A garancia csak az eredeti vásárlóra vonatkozik, és csak azokban az országokban érvényes, ahol a Tunturi New Fitness BV rendelkezik hivatalos importőrrel. A garancia nem terjed ki a Tunturi New Fitness BV beleegyezése nélkül módosított fitneszeszközökre vagy alkatrészekre. A normál elhasználódásból, helytelen használatból, visszaélésből, korrózióból vagy rakodás vagy szállítás során keletkezett sérülésekből eredő hibákra a garancia nem
terjed ki.
A garancia nem terjed ki a használat során keletkező hangokra vagy zajokra, feltéve, hogy azok nem károsítják jelentősen a készülék használatát, és nem a készülék hibája okozza őket. A garancia nem terjed ki a termék használati útmutatójában leírt időszakos karbantartási műveletek elmulasztásából eredő hibákra. A garancia nem terjed ki továbbá a használati útmutatóban leírtaknak nem megfelelő környezetben történő használatból és tárolásból eredő hibákra, amelyeknek száraz helyiségben kell lenniük, Por- és szennyeződésmentes, +15°C és +35°C közötti hőmérséklet­tartományban. A garancia nem terjed ki az olyan karbantartási tevékenységekre, mint az alkatrészek tisztítása, kenése és normál beállítása, valamint nem terjed ki az olyan szerelési eljárásokra, amelyeket az ügyfelek maguk is el tudnak végezni, mint például az egyszerűbb számlálók, pedálok és más hasonló alkatrészek cseréje a fitneszeszközök szétszerelése/újramontírozása. A Tunturi meghatalmazott képviselőin kívül más által végzett garanciális javítások nem tartoznak a garancia hatálya alá.
A használati útmutatóban megadott utasítások be nem tartása esetén a termékre vonatkozó garancia érvényét veszti.
Műszaki adatok
Paraméter
Mértékegység
Érték
Szívritmus mérés
Érzékelők a kormánykeréken
Nem
elérhető a következő címen:
5,0 Khz
Nem
5,3 Khz
Nem
Bluetooth (BLE)
Nem
ANT+
Nem
Hosszúság
cm
46.0
hüvelyk
18.11
Szélesség
cm
38.0
hüvelyk
15.0
Magasság
cm
28.0
hüvelyk
11.0
Súly
kg
4.5
font
9.9
Maximális felhasználói súly
kg
100
font
220
Akkumulátorok
4x
AA
A gyártó nyilatkozata
A Tunturi New Fitness BV kijelenti, hogy a termék megfelel a következő szabványoknak és irányelveknek: Ennek megfelelően a terméken szerepel
a CE-jelölés.
04-2020
Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Hollandia
Felelősségi nyilatkozat
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Minden jog fenntartva.
- A termék és az utasítások változhatnak.
- A termékleírások előzetes értesítés nélkül változhatnak.
- A felhasználói kézikönyv legfrissebb változata megtalálható a weboldalunkon.
28
Page 29
/ TunturiFitness Tunturi_Fitness
Tunturi
Tunturi Service
20241030-W
Loading...