Intended Use2
Safety information2
Technical data3
Operating Elements4
Initial operation4
Operational information4
Connection and operation of a load/device6
Device operation information7
Low battery signal7
Changing the cable fuse7
Handling general failures8
Troubleshooting9
Cleaning9
Disposal10
Importer10
Warranty & Service10
Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet
for future reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the device at a later date.
- 1 -
POWER INVERTER
300 W KH 3900
Intended Use
The device is intended for connection to a 12 V in
vehicle receptacle or an automotive battery and for
220 - 240 V AC output for connection of electrical
devices with a power consumption up to 300 W.
The device is not intended for commercial or industrial
purposes.
No guarantee claims will be granted for damage
resulting from improper use!
Devices recommended for
use with the power inverter*
Notebooks and computer,
radios, radio devices, CD/MP3
player, mobile telephone
Devices not recommended for use with the
power inverter*
Amplifier, drilling machines,
compressors
machines, hand mixers,
clothes irons
Safety information
• This device is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in
experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
device is to be used. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the device.
• To avoid dangers remove the power inverter
from the vehicle receptacle and/or the connection terminals from the automotive battery after
each use and before every cleaning.
• Only connect the power inverter to the automotive
battery when the engine is switched off! The
possibility of injury exists from rotating parts!
• Check the device and all parts for visible damage.
The safety concept of the device can only function
properly when it is in perfect condition.
• The power inverter must always be easily accessible
so that, in case of emergency, it can be quickly
disconnected from the power supply system.
Typical low voltage devicesTypical motor driven devices,
heating devices, electric
work tools
* Pay attention to the information regarding
current usage and power consumption on
the rating plate of the device you intend to
operate.
Before operation make sure that the maximum
power consumption does not exceed 1,3 A
and the maximum continuous load is not
more than 300 W.
Attention!
Sensitive electronic devices should not be operated with the power inverter since the output
voltage is not sufficiently constant for these devices.
Risk of electrical shocks.
• Connect the power inverter only to a 12 V automotive battery/vehicle receptacle. Connecting
the device to a 24 V supply could damage it.
• When connecting the power inverter via the 12 V
vehicle plug make sure that the polarity of the
vehicle plug matches the polarity of the in vehicle
receptacle. The vehicle socket must have an internal positive pole, that is to say that the positive pole
of a vehicle battery cannot be connected to the
chassis of the vehicle.
• Check before connecting the power inverter that
the vehicle receptacle is sufficiently secured. This
safeguard may not in any way be circumvented
or changed.
- 2 -
• Use the supplied connecting cable only.
• Arrange for defective plugs, connection terminals or
cable to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
• Get customer service to repair or replace connecting
cables and/or devices that are not functioning
properly or have been damaged.
• You may not open the casing or repair the device
yourself. Should you do so, the safety of the
device may be compromised and the warranty
becomes void.
NEVER submerse the device in water.
Wipe it only with a slightly damp cloth.
Risk of fire!
• Do not use the device near hot surfaces.
• Do not locate the device in places exposed to
direct sunlight, Otherwise, it may overheat and
become irreparably damaged. Do not operate
the device in a vehicle that is standing out in the sun.
• Do not leave the device unattended when in use.
• Do not cover the fan's ventilation slots when the
device is switched on.
• Do not place any open sources of fire, like candles,
on the device.
• Both connection cables can become heated
when subjected to heavy loads.
• Due to high crossover resistances heating of the
plug in connector can result when using the cables
with a 12 V vehicle plug. Therefore when operating
with high loads use the connection cable with
the connection terminals.
Notice regarding disconnection
from mains-power
• This device's on/off switch does not completely
disconnect the device from the vehicle's power
and/or the battery. When the vehicle plug is
connected power is still supplied to the device.
To completely disconnect the device from the
vehicle power the 12 V vehicle plug must be removed from the vehicle socket or the connection
terminals removed from the automobile battery.
Risk of personal injury!
• Do not operate the device if it has fallen or is
damaged. Have the device checked and repaired
if necessary by qualified technicians.
Technical data
DC Input
Voltage :12V
Maximum voltage:15,5 V
Maximum power
consumption:40 A
Underload alarm:at 10,6 ± 0,3 V
Underload shutoff:at 10 ± 0,3 V
Overload shutoff:at 16 ± 0,5 V
AC Output
Voltage :220-240 V ~50 Hz
Output power:1,3 A
Continuous load:max. 300 W
Peak load:max. 400 W/0,1 s
Efficiency ( ):approx. 90 %
Output wave form:modified sine
Overload protection:>= 320 W
Temperature shut off:at 65 ± 3 °C
Fuses
Power inverter:30 A automotive flat fuse
Cable fuse:30 A automotive flat fuse
- 3 -
Power failure protection switch
Power failure shut off: >3 mA
General data
Measurements (without vehicle plug)
(L x B x H): 155 x 128 x 58 mm
Weight (without cable):865 g approx.
Operating temperature:0...62 °C
Operational humidity:0 - 80 %
(relative humidity no condensation)
Initial operation
Unpacking
1. Remove the device from the packaging.
2. Remove all foils.
Warning:
Do not permit small children to play with plastic packaging.
There is a risk of suffocation!
Subject to technical changes.
Operating Elements
A
Power inverter:
Fan (on the rear panel)
q
Operation LED/Overload indicator
w
On/Off switch
e
AC socket
r
12 V connections (Red+/Black-)
t
b
Cable with connection terminals
c
Cable with 12 V vehicle plug
D
30 A automotive flat fuse
Check the items supplied
Before putting the device into use check to ensure
that all of the items listed are present and that there
are no visible signs of damage.
- Power inverter
- 1 Cable with connection terminals red/black
- 1 Cable with 12 V vehicle plug
- 1 30 A automotive flat fuse
- This operating manual
Operational information
For continuous operation of devices via the power
inverter the vehicle socket must supply a voltage
between 11 - 15,5 V . The voltage source of
the vehicle socket can be perhaps an automotive
battery or a regulated DC voltage like a transformeraccumulator station. Before connecting the power
inverter check to see that the voltage source is supplying
sufficient power for operation. The required power
needed for operation can be calculated as follows:
- 4 -
Example
The voltage source should provide for a continuous
load of 300 W and also for a minimum of 27,7 A.
Attention!
Never connect the power inverter to a 24 V
supply system. Otherwise the device will be damaged.
The device can only be connected to a voltage
source with a rated voltage of 12 V.
Setup
• The power inverter should be positioned on an
even, flat surface. Make sure that there is 1 cm
free space remaining all around the power inverter
for air circulation.
• A distance of 50 cm must be maintained behind
the fan's ventilation slots.
In vehicle operation
If you are operating the power inverter in a vehicle
make sure that the installation is not a hindrance
when driving the vehicle.
For this, install cables so that they do not come into
contact with moveable parts in the vehicles interior
and they do not obstruct the view.
Note:
The power inverter can also be operated when
the engine is switched off. However be aware
that the power inverter possibly may not function during an engine startup.
Connection to a voltage source
Attention!
Before connecting the power inverter to a voltage source make sure that the on/off switch on
the device is in the position 0.
You can connect the power inverter with the 12 V
plug to a 12 V in vehicle receptacle or attach directly
to an automobile battery with the connection terminals.
For both connection variants the connection cable
must be connected to the power inverter's 12 V
connection screw.
Diagram: Cable shoe connection
Connection to a 12 V vehicle receptacle
• Loosen the red screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the red cable shoe of the 12 V vehicle cable
with the opening under the screw and washer.
(See diagram: Cable shoe connection)
• Turn the red screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• Loosen the black screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the black cable shoe of the 12 V vehicle cable
with the opening under the screw and washer.
• Turn the black screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
- 5 -
• Insert the 12 V vehicle plug into a vehicle receptacle.
Note:
Due to high crossover resistances heating of
the plug in connector can result when using the
cables with a 12 V vehicle plug. Therefore
when operating with high loads use the connection cable with the connection terminals.
Connection to an automobile battery
• Loosen the red screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the red cable shoe of the red cable with the
connection terminal with the opening under the
screw and washer.
• Turn the red screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• Loosen the black screw on the power inverter as
much as is needed for you to be able to place
the black cable shoe of the black cable with the
connection terminal with the opening under the
screw and washer.
• Turn the black screw so tight that the cable shoe
can no longer become unattached.
• First connect the red terminal clamp to the plus
pole of the automobile battery and then the
black terminal clamp to the minus pole of the
battery.
Attention!
Do not use the power inverter in vehicles whose plus pole is connected to the vehicle body
and/or the chassis.
The positive pole must be inside the receptacle.
Do not use the power inverter in vehicles with
positive earth receptacles. Otherwise the device will be damaged.
Connection and operation of a
load/device
Attention!
Before connecting a load/device to the power inverter make sure that the on/off switch on the
device is in the position 0.
Make sure that the power of the load/device
does not exceed the maximum continuous load of
the power inverter.
• Insert the plug of the connecting load/the device
to be operated into the 220 - 240 V socket of
the power inverter.
Attention!
Do not switch on the load/device to be operated
yet!
• Switch the power inverter on by moving the on/
off switch to the position I. If the power inverter
is functioning properly the operation LED/Overload indicator will light up green.
• Now switch on the load/device to be operated.
When switched on a short signal tone can be
heard.
Note:
If a signal tone can be heard and the operation
LED/ Overload indicator lights up red the input
voltage is too low or the power of the load/device connected to the power inverter is too high.
- 6 -
Attention!
The power inverter is equipped with a residual
current protection switch, which by residual currents >3mA at the safety contacts of the 220
- 240 V socket, switches the power inverter
off. If this should happen immediately remove
the device connected to the power inverter and
under no circumstances should you connect
this device to any other power supply! The
device is defective and must be examined and
if necessary repaired by a specialist before it
can be put back into service!
Device operation information
GENERAL NOTES
Usually on the device's rating plate you can find
information regarding the power consumption in
amperes (A) or the wattage (W).
Before operation make sure that the maximum power
consumption does not exceed 1,3 A and the maximum continuous load is not more than 300 W.
• Loads with a high internal resistance operate
very well with the power inverter, on the other
hand, loads with a low internal resistance, for
example heating and cooking devices have a
power consumption in watts that is too high.
• Inductive loads, for example, televisions or stereo
systems (devices with an inductor or a transformer)
often require a much greater switch on current
than resistance loads with the same specified
wattage. When switching on, television sets
demand much more power than that indicated
on the rating plate. Therefore it may be necessary
to switch the power inverter on and off several
times in order to switch the television set on.
• Most heat producing devices, for example, hair
dryers, clothes irons or heating fans can not be
operated via the power inverter because the
power consumption of these devices exceeds
the output power of the power inverter.
Low battery signal
• When the battery runs low (under 11 V) a continuous signal tone sounds to indicate that the battery needs to be charged. The operation
LED/Overload indicator continues to light up
green.
• When the battery voltage drops below 10 V the
power inverter switches off and the operation
LED/Overload indicator lights up red.
Changing the cable fuse
Risk of potentially fatal electrical
shock:
Disconnect the power inverter from the power
source before changing the fuse. Also remove
any devices connected to the power inverter.
The red cable with the connection terminal is equipped
with a fuse. When too great a load is connected to
the power inverter the fuse will blow.
Replace the fuse with one of the same value and
type as specified in the technical data and with the
same shut off characteristics.
Before switching on the power inverter again ascertain
and remedy the cause of the fuse blowing.
- 7 -
To change the fuse proceed as follows:
• Open the cover of the fuse holder and pull the
automotive flat fuse out of the holder.
Diagram: Changing the cable fuse
• Place a new 30 A automotive flat fuse (supplied)
into the two connections and put the cover back
on the fuse holder.
Television sets
• The power inverter is shielded and puts out a
filtered sine wave.
With the reception of, for example, very weak
television stations it can, nevertheless, result in
interferences and/or image breakdown.
• In this case position the power inverter as far
away as possible from the television, antenna
cable and antenna.
• Reposition the power inverter, television, antenna
cable and antenna until reception improves.
• If possible use a high quality, shielded antenna
cable.
Audio systems
• Some audio/video systems issue a buzzing tone
through the speaker when they are being operated
via the power inverter. The reason for this is that
these devices can not filter the modified sine
wave of the power inverter and this is not a
defect in the power inverter.
Handling general failures
Electrical tools
• When an electrical tool will not switch on or
only runs for a short time switch the power inverter
on and off several times while the electrical tool
is switched on.
- 8 -
Troubleshooting
Low output voltage
Possible cause and remedy:
• The power inverter is overloaded. Reduce the
load until you no longer exceed the maximum
load as specified in the technical data.
• The input voltage is below 11 V. Maintain the input voltage of the power inverter above 11 V
to keep the output voltage constant.
Low battery voltage signal sounds
continually
Possible cause and remedy:
• The battery is defective. Replace the battery.
• Insufficient voltage or power supply. Check the
condition of the in vehicle receptacle and the
12 V vehicle plug and if necessary clean these.
No output power
Possible cause and remedy:
• The power inverter is not fully warmed up.
Switch the power inverter on and off again until
the device attached to the power inverter is
supplied with power. Repeat this process in order
to switch the device on.
• The ignition must be switched on for the in vehicle
receptacle to be supplied with power. Switch the
ignition on and/or in the position I.
• The power inverter is overloaded. Reduce the
load until you no longer exceed the maximum
load as specified in the technical data.
• The power inverter is overheated. Wait until the
device has cooled down. Ensure that there is
sufficient ventilation space. Make sure that the
connected load does not continually exceed the
maximum load, in order to avoid overheating
again.
• The device fuse is burnt out. Consult the service
department in order to put the device back into
working condition. Make sure that the power inverter is connected to the power supply with the
correct polarity.
• The cable fuse is burnt out. Change the cable
fuse as described in the chapter "Changing the
cable fuse".
Make sure that the power inverter is connected
to the power supply with the correct polarity.
Cleaning
Risk of potentially fatal electrical
shock:
• Never submerse the device in water or other
liquids!
• Do not allow any liquids to penetrate the
housing.
• Before every cleaning remove the power inverter from the vehicle receptacle/remove the
connection terminals from the automobile battery. Also remove any devices connected to
the power inverter.
Cleaning the housing:
Clean the housing surface with a slightly damp
cloth Never use petrol, solvents or cleaners since
these could damage the surface of the device!
In the event that the ventilation slots become dusty
you can clean these with a soft brush.
- 9 -
Disposal
Disposing of the device
Do not, under any circumstances, discard the
device in the household refuse.
Dispose of the device through an approved
disposal centre or at your community waste
facility.
This device is subject to the European Guidelines
2002/96/EG.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste
disposal centre.
Disposal of packaging
Dispose of the packaging materials in an
environmentally responsible manner.
Importer
Warranty & Service
The warranty for this device is for 3 years from the
date of purchase. The device has been manufactured
with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase.
In the case of a warranty claim, please make contact
by telephone with our service department. Only in
this way can a post-free despatch for your goods
be assured.
The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, not for wearing parts or for
damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. The device is intended for domestic use only,
NOT for commercial purposes.
If this product has been subjected to improper or
inappropriate handling, abuse, or modifications not
carried out by one of our authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void.
Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.
KOMPERNASS GMBH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä
käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
- 11 -
JÄNNITEMUUNTAJA
300 W KH 3900
Määräystenmukainen käyttö
Laite on tarkoitettu liitettäväksi auton 12 V:n pistorasiaan tai autoakkuun antamaan 220 - 240 V:n
vaihtojännitteen korkeintaan 300 W:n tehonotolla
varustettujen sähkölaitteiden liitämistä varten.
Laitetta ei ole tarkoitettu ammatti- tai teollisuuskäyttöön.
Emme vastaa laitteen määräystenvastaisesta käytöstä
johtuvista vaurioista!
Laitteet, joita suositellaan
käytettäväksi jännitemuuntajan
kanssa*
Kannettavat tietokoneet ja mikrotietokoneet, radiot, radiopuhelimet, CD-/MP3-soittimet, matkapuhelimet
Yleisesti pienjännitelaitteetYleisesti moottorikäyttöiset
* Noudata käytettävän laitteen arvokilvessä
virrankulutuksesta ja tehontarpeesta ilmoitettuja tietoja.
Varmista ennen käyttöä, ettei suurin tehonotto ole yli 1,3 A eikä suurin kestoteho ylitä
300 W:a.
Huomio!
Herkällä elektroniikalla varustettuja laitteita ei tulisi käyttää jännitemuuntajan avulla, koska lähtöjännite ei ole riittävän tasainen näille laitteille.
Laitteet, joita ei suositella
käytettäväksi jännitemuuntajan kanssa*
Vahvistimet, porakoneet,
kompressorit
met, sekoittimet, silitysraudat
laitteet, lämmityslaitteet,
sähkötyökalut
Turvaohjeet
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut,
fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen
ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta
vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä
ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on valvottava,
jotta varmistettaisiin, etteivät he leiki laitteella.
• Vältä vaaroja irrottamalla jännitemuuntaja jokaisen
käytön jälkeen ja ennen jokaista puhdistusta
auton pistorasiasta tai auton akun liittimestä.
• Liitä jännitemuuntaja auton akkuun ainoastaan
moottorin ollessa sammutettuna! On olemassa
pyörivien osien aiheuttama loukkaantumisvaara!
• Tarkista laite ja kaikki osat näkyvien vaurioiden
varalta. Laitteen turvallisuuslaitteet toimivat ainoastaan moitteettomassa kunnossa.
• Jännitteenmuuntajan tulee sijaita helppopääsyisessä paikassa, jotta laite voidaan hätätapauksessa irrottaa nopeasti sähköverkosta.
Sähköiskun vaara!
• Liitä jännitteenmuuntaja ainoastaan auton 12 V:n
akkuun/virtalähteeseen. Jos laite liitetään 24 V:n
jännitteeseen, se saattaa vahingoittua.
• Varmista jännitteenmuuntajaa auton 12 V:n pistokkeeseen liitettäessä, että ajoneuvopistokkeen
napaisuus vastaa ajoneuvon pistorasian napaisuutta. Ajoneuvon pistorasian on oltava sisältä
positiivisesti navoitettu, eli ajoneuvon akun
plusnapa ei saa olla liitettynä ajoneuvon alustaan.
• Tarkista ennen muuntajan liittämistä, että ajoneuvon
pistorasian suojaus on riittävä. Tätä suojausta ei
saa missään tapauksessa kiertää tai muuttaa.
- 12 -
• Käytä vain mukana toimitettua liitäntäkaapelia!
• Anna valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa vaurioitunut pistoke, liitin tai johto
välittömästi uuteen, jotta vaaroilta vältyttäisiin.
• Jos johto tai laite eivät toimi moitteettomasti tai
ovat vahingoittuneita, vie ne välittömästi valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjattaviksi tai vaihdettaviksi.
• Laitteen koteloa ei saa avata tai korjata itse.
Jos laitteen kotelo avataan itse, turvallisuus ei
ole taattua eikä takuu ole voimassa.
Älä koskaan kasta laitetta veteen. Pyyhi laite
ainoastaan kevyesti kosteutetulla liinalla.
Tulipalon vaara!
• Älä aseta laitetta lämmönlähteiden lähelle.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu
suoralle auringonvalolle. Muutoin laite saattaa
ylikuumentua ja vaurioitua käyttökelvottomaksi.
Älä käytä laitetta auringossa seisovassa ajoneuvossa.
• Älä jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa.
• Älä peitä tuulettimen tuuletusaukkoja laitteen
ollessa päällä.
• Älä sijoita laitetta palolähteiden, kuten esimerkiksi
kynttilöiden, lähelle.
• Kumpikin liitäntäjohto voi kuumentua suuren
kuormituksen alaisena.
• Suurten ylimenovastuksien vuoksi saattaa pistoliitäntä kuumentua johtoa 12 V:n ajoneuvopistokkeessa käytettäessä. Käytä siksi suurilla kuormituksilla
käytettäessä liittimillä varustettua liitäntäjohtoa.
Ohje verkosta irrottamiseen
• Laitteen virtakytkin ei irrota laitetta täysin ajoneuvon
sähköverkosta tai akusta. Laite ottaa virtaa ajoneuvopistokkeen ollessa liitettynä. Laite irrotetaan
täysin ajoneuvon sähköjärjestelmästä irrottamalla
12 V:n ajoneuvopistoke ajoneuvon pistorasiasta
tai liittimet irrottaa auton akusta.
Loukkaantumisvaara!
• Jos laite putoaa tai vahingoittuu, sitä ei saa ottaa
käyttöön. Jätä laite pätevän ammattihenkilön
tarkastettavaksi ja tarvittaessa korjattavaksi.
Tekniset tiedot
Tasavirtatulo
Jännite:12 V
Maksimijännite:15,5 V
Suurin tehonotto:40 A
Alikuormitushälytys:10,6 ± 0,3 V:ssa
Alikuormituskatkaisu:10 ± 0,3 V:ssa
Ylikuormituskatkaisu:16 ± 0,5 V:ssa
Vaihtovirtalähtö
Jännite:220-240 V ~50 Hz
Lähtövirta:1,3 A
Kestoteho:kork. 300 W
Huipputeho:kork. 400 W / 0,1 s
Vaikutusaste ( ):n. 90 %
Lähtöaaltoprofiili:muokattu siniaalto
Ylikuormitussuoja:>= 320 W
Lämpötilasammutus:65 ± 3 °C:ssa
Mitat (ilman autopistoketta)
(P x L x K): 155 x 128 x 58 mm
Paino (ilman johtoa): n. 865 g
Käyttölämpötila:0 ... 62 °C
Käyttökosteus:0 ... 80 %
(suht. ilmankosteus - ei kondensaatiota)
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
Käyttöelementit
A
Jännitemuuntaja
Tuuletin (taustapuolella)
q
Käyttö-LED/ylikuormitusnäyttö
w
Virtakytkin
e
Vaihtovirtapistorasia
r
12 V:n liitännät (punainen+/musta-)
t
B
Johto ja liitäntäpinteet
C
Johto ja 12 V:n autopistoke
D
30 A:n lattasulake
Käyttöönotto
Purkaminen pakkauksesta
1. Ota laite pakkauksesta.
2. Poista kaikki muovit.
Huomio:
Älä anna pikkulasten leikkiä muoveilla.
On olemassa tukehtumisvaara!
Tarkista toimituksen täydellisyys
Tarkasta ennen käyttöönottoa toimituksen täydellisyys
ja tarkasta laite mahdollisten vaurioiden varalta.
- Jännitemuuntaja
- 1 johto ja liitäntäpinteet punainen/musta
- 1 johto ja 12 V:n autopistoke
- 1 lattasulake 30 A
- Tämä käyttöohje
Ohjeita käyttöön
Laitteiden jatkuvaa käyttöä varten jännitemuuntajan
kautta on auton pistorasian jännitteen oltava välillä
11 - 15,5 V . Auton pistorasian jännitelähde
voi olla ajoneuvon akku tai säädetty vaihtovirtasyöttö,
kuten esimerkiksi akkuasema. Tarkista ennen jännitemuuntajan liitäntää, että jännitelähde syöttää riittävästi
virtaa käyttöä varten. Käyttöön tarvittava virta voidaan
laskea seuraavasti:
- 14 -
Esimerkki
Jännitelähteen olisi toimitettava 300 W:n kestokuormitusta varten siis vähintään 27,7 A.
Huomio!
Älä koskaan liitä jännitemuuntajaa auton 24
V:n sähköjärjestelmään. Muuten laite vahingoittuu. Laitteen saa liittää ainoastaan 12 V:n nimellisjännitteellä varustettuun jännitelähteeseen.
Pystytys
• Jännitemuuntaja on sijoitettava tasaiselle ja litteälle
pinnalle. Varmista, että jännitemuuntajan ympärille jää 1 cm vapaata tilaa ilmankiertoa varten.
• Tuulettimen ilmanottoukkojen takana on säilytettävä 50 cm:n etäisyys.
Käyttö ajoneuvossa
Jos jännitemuuntajaa käytetään ajoneuvossa, varmistu,
ettei asennus estä ajotehtäviä.
Vedä siksi johto niin, ettei se kosketa ajoneuvon
sisätilojen liikkuvia osia tai ole näköesteenä.
Huomaa:
Jännitemuuntajaa voidaan käyttää myös moottorin ollessa sammutettuna. Huomaa kuitenkin, ettei jännitemuuntaja välttämättä toimi
ajoneuvon käynnistyksen aikana.
Liittäminen jännitelähteeseen
Huomio!
Varmista ennen jännitemuuntajan liittämistä
jännitelähteeseen, että laitteen virtakytkin on
asennossa 0.
Voit liittää jännitemuuntajan 12 V:n pistokkeella
auton 12 V:n pistorasiaan tai liittimillä suoraan
auton akkuun.
Molemmissa liitäntävaihtoehdoissa on liitäntäkaapeli
liitettävä jännitemuuntajan 12 V:n ruuviliitoksiin.
Kuva: Liitäntä kaapelikenkä
Liitäntä auton 12 V:n pistorasiaan
• Avaa jännitemuuntajan punaista ruuvia niin
pitkälle, että voit asettaa 12 V:n autojohdon
punaisen kaapelikengän aukon ruuvin ja aluslevyn alle. (Katso kuva: Liitäntä kaapelikenkä)
• Kiristä punaista ruuvia niin kireälle, ettei kaapelikenkä pääse irtoamaan.
• Avaa jännitemuuntajan mustaa ruuvia niin pitkälle,
että voit asettaa 12 V:n autojohdon mustan
kaapelikengän aukon ruuvin ja aluslevyn alle.
• Kiristä mustaa ruuvia niin kireälle, ettei kaapelikenkä pääse irtoamaan.
- 15 -
• Työnnä 12 V:n autopistoke auton pistorasiaan.
Huomaa:
Suurten ylimenovastuksien vuoksi saattaa pistoliitäntä kuumentua johtoa 12 V:n ajoneuvopistokkeessa käytettäessä. Käytä siksi suurilla
kuormituksilla käytettäessä liittimillä varustettua liitäntäjohtoa.
Liittäminen auton akkuun
• Avaa jännitemuuntajan punaista ruuvia niin pitkälle,
että voit asettaa liitäntäpinteellä varustetun
punaisen johdon punaisen kaapelikengän aukon
ruuvin ja aluslevyn alle.
• Kiristä punaista ruuvia niin kireälle, ettei kaapelikenkä pääse irtoamaan.
• Avaa jännitemuuntajan mustaa ruuvia niin pitkälle,
että voit asettaa liitäntäpinteellä varustetun mustan
johdon mustan kaapelikengän aukon ruuvin ja
aluslevyn alle.
• Kiristä mustaa ruuvia niin kireälle, ettei kaapelikenkä pääse irtoamaan.
• Liitä seuraavaksi punainen liitin akun plusnapaan
ja sitten musta liitin akun miinusnapaan.
Huomio!
Älä käytä jännitemuuntajaa sellaisissa ajoneuvoissa, joiden plusnapa on liitetty ajoneuvon
runkoon tai alustaan.
Ajoneuvon pistorasian on oltava sisältä positiivisesti navoitettu. Älä käytä jännitemuuntajaa
auton pistorasioissa, jotka ovat positiivisesti
maadoitettuja.
Muuten laite vahingoittuu.
Kuormituksen/laitteen
liittäminen ja käyttö
Huomio!
Varmista ennen kuorman/laitteen liittämistä
jännitemuuntajaan, että laitteen virtakytkin on
asennossa 0.
Varmista, ettei kuorman/laitteen teho ylitä jännitemuuntajan suurinta kestotehoa.
Älä vielä kytke kuormaa/ käytettävää laitetta
päälle!
• Kytke jännitemuuntaja päälle asettamalla virtakytkin asentoon I. Käyttö-LED/ylikuormitusnäyttö
palaa vihreänä, kun jännitemuuntaja toimii moitteettomasti.
• Kytke nyt kuorma/ käytettävä laite päälle.
Päälle kytkettäessä kuuluu lyhyt merkkiääni.
Huomaa:
Jos kuullaan merkkiääni ja käyttö-LED/ylikuormitusnäyttö palaa punaisena, on tulojännite liian
alhainen tai jännitemuuntajaan liitetyn kuorman/laitteen teho on liian korkea.
- 16 -
Huomio!
Jännitemuuntajassa on vikavirtasuojakytkentä,
joka sammuttaa jännitemuuntimen >3 mA:n vikavirtojen esiintyessä 220 - 240 V:n pistorasian suojaliittymissä. Jos näin tapahtuu, irrota heti jännitemuuntimeen liitetty laite, älä enää liitä sitä
missään tapauksessa virtalähteeseen! Laite on
viallinen ja se on annettava alan ammattilaiselle
tarkastettavaksi ja tarvittaessa korjattavaksi, ennen kuin se voidaan ottaa jälleen käyttöön!
Ohjeita laitteiden käyttöön
Yleisiä ohjeita
Yleensä laitteiden arvokilvessä on maininta virrankulutuksesta ampeereina (A) tai tehontarpeesta
watteina (W).
Varmista ennen käyttöä, ettei suurin tehonotto ole
yli 1,3 A eikä suurin kestoteho ylitä 300 W:a.
• Suuren sisäisen vastuksen omaavia kuormia voidaan
käyttää erittäin hyvin jännitemuuntajan avulla, kun
taas alhaisen sisäisen vastuksen omaavien
kuormien, kuten esim. lämmitys- ja keittolaitteiden
tehonotto on liian suuri watteina.
• Induktiiviset kuormitukset, kuten esim. televisio- tai
stereolaitteet (kelan tai transformaattorin sisältävät laitteet) vaativat usein moninkertaisesti suuremman käynnistysvirran vastuskuormituksena
samalla annetulla tehontarpeella watteina. Televisiolaitteet vaativat käynnistettäessä moninkertaisesti arvokilvessä ilmoitetun tehontarpeen.
Tämän vuoksi saatetaan jännitemuuntaja joutua
kytkemään useita kertoja päälle ja pois päältä,
jotta televisio voitaisiin kytkeä päälle.
• Useimpia lämpöä luovia laitteita, kuten esimerkiksi hiustenkuivaimia, silitysrautoja tai lämmittimiä ei voida käyttää jännitemuuntajan avulla,
koska näiden laitteiden tehontarve ylittää jännitemuuntajan lähtötehon.
Signaali alhaisella
akkujännitteellä
• Kun akkujännite on alhainen (alle 11 V), kuuluu
jatkuva merkkiääni, joka osoittaa, että akku on
ladattava. Käyttö-LED/ylikuormitusnäyttö palaa
edelleen vihreänä.
• Kun akkujännite laskee alle 10 V:n, jännitemuuntaja sammuu ja käyttö-LED/ylikuormitusnäyttö
palaa punaisena.
Johtosulakkeen vaihtaminen
Hengenvaarallisen sähköiskun
vaara:
Irrota jännitemuuntaja virtalähteestä ennen sulakkeen vaihtamista. Poista myös jännitemuuntajaan liitetty laite.
Punaisessa liitäntäpinteellä varustetussa johdossa
on sulake. Jos jännitemuuntajaan liitetään liian suuri
kuormitus, tämä sulake laukeaa.
Vaihda sulake samanarvoiseen, teknisissä tiedoissa
ilmoitetun tyyppiseen sulakkeeseen, jonka irtikytkentäominaisuudet ovat samanlaiset.
Kytke ennen jännitemuuntajan uutta käynnistämistä
sulakkeen laukeamisen syy pois päältä.
- 17 -
Toimi sulakkeen vaihtamista varten seuraavasti:
• Avaa sulakepidikkeen suojus ja irrota lattasulake
pidikkeestä.
Kuva: Johtosulakkeen vaihtaminen
• Aseta uusi 30 A:n lattasulake (sisältyy toimitukseen) molempiin liitäntöihin ja aseta sulakepidikkeen suojus jälleen paikoilleen.
Televisiot
• Jännitemuuntaja on suojattu ja se lähettää suodatettua siniaaltoa.
Esim. erittäin heikkoja televisiolähetyksiä vastaanotettaessa saattaa kuitenkin esiintyä häiriöitä.
• Sijoita jännitemuuntaja tässä tapauksessa mahdollisimman kauas televisiosta, antennijohdosta
ja antennista.
• Suuntaa jännitemuuntaja, televisio, antennijohto
ja antenni keskenään niin, että vastaanotto paranee.
• Käytä mahdollisuuksien mukaan laadukasta,
suojattua antennijohtoa.
Audiolaitteistot
• Joistakin audio-/videolaitteistojen kaiuttimista
kuuluu hurinaa, kun niitä käytetään taajuusmuuttajalla. Tämä johtuu siitä, etteivät nämä laitteet
kykene suodattamaan jännitemuuntajan muunnettua siniaaltoa, eikä tämä ole jännitemuuntajan
vika.
Yleinen vikojen korjaaminen
Sähkötyökalut
• Jos sähkötyökalua ei voida kytkeä päälle tai työkalu käynnistyy vain lyhyeksi aikaa, kytke jännitemuuntaja useamman kerran päälle ja pois päältä
sähkötyökalun ollessa kytkettynä päälle.
- 18 -
Vianetsintä
Alhainen lähtöjännite
Mahdollinen syy ja apu:
• Jännitemuuntaja on ylikuormitettu. Vähennä kuormitusta, kunnes se ei enää ylitä teknisissä tiedoissa
ilmoitettua suurinta kuormitusta.
• Tulojännite on alle 11 V. Säilytä jännitemuuntajan tulojännite yli 11 V:n, jotta lähtöteho säilyisi tasaisena.
Alhaisen akkujännitteen signaali
kuuluu jatkuvasti
• Jännitemuuntaja on ylikuumentunut. Odota, kunnes
laite on jäähtynyt. Huolehdi riittävästä tuuletusetäisyydestä. Varmista, että liitetty kuorma ei ylitä
suurinta kuormitusta jatkuvasti, jotta uusi ylikuumeneminen vältettäisiin.
• Laitesulake on palanut. Käänny huollon puoleen
korjauttaaksesi laitteen. Varmistu, että jännitemuuntaja on liitetty virtalähteeseen oikein navoitetusti.
• Johtosulake on palanut. Vaihda johtosulake kohdassa "Johtosulakkeen vaihtaminen“ kuvatulla
tavalla.
Varmistu, että jännitemuuntaja on liitetty virtalähteeseen oikein navoitetusti.
Mahdollinen syy ja apu:
• Akku on viallinen. Vaihda akku uuteen.
• Riittämätön jännitesyöttö tai virtalähde. Tarkista
auton pistorasian ja 12 V:n autopistokkeen kunto
ja puhdista ne tarvittaessa.
Ei lähtötehoa
Mahdollinen syy ja apu:
• Jännitesyöttö ei ole lämmennyt kokonaan. Kytke
jännitemuuntajaa päälle ja pois päältä, kunnes
jännitemuuntajaan liitettyyn laitteeseen tulee virtaa. Toista tämä tapahtuma kytkeäksesi laitteen
päälle.
• Ajoneuvon sytytyksen on oltava päällä, jotta
auton sähköjärjestelmään tulee virtaa. Kytke
ajoneuvon virta päälle tai asentoon I.
• Jännitemuuntaja on ylikuormitettu. Vähennä kuormitusta, kunnes se ei enää ylitä teknisissä tiedoissa
ilmoitettua suurinta kuormitusta.
Puhdistus
Hengenvaarallisen sähköiskun
vaara:
• Älä koskaan upota laitteen osia veteen tai
muihin nesteisiin!
• Älä päästä nesteitä tunkeutumaan laitteen koteloon.
• Irrota jännitemuuntaja auton pistorasiasta /
liitäntäpinteet auton akusta ennen jokaista
puhdistusta. Poista myös jännitemuuntajaan
liitetty laite.
Kotelon puhdistaminen:
Puhdista kotelon pinta kevyesti kostutetulla liinalla.
Älä koskaan käytä bensiiniä tai liuottimia taikka puhdistusaineita, koska ne saattavat vaurioittaa laitteen
pintaa!
Jos ilmanottoaukot ovat pölyisiä, puhdista ne
pehmeällä siveltimellä.
- 19 -
Hävittäminen
Laitteen hävittäminen
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen
mukana.
Hävitä laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen
tai kunnallisen jätelaitoksen avulla.
Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin
2002/96/EY alainen.
Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota
epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen.
Pakkauksen hävittäminen
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti.
Takuu ja huolto
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on
valmistettu huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen
toimitusta. Säilytä ostokuitti tositteeksi ostosta. Ota
takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään
huoltopisteeseenne. Vain näin voidaan taata tuotteesi
maksuton lähettäminen huoltoon.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akkujen vaurioita.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön.
Tuotetta ei siten saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin.
Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden
kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset
aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita
kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia.