
EN Instruction manual FR Mode d'emploi ES Manual de usuario
NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung
EN
Instruction manual 
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
PL
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente 
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
SA-3050
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES  
PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO 
DOS COMPONENTES / OPIS CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE PARTI /  
BESKRIVNING AV DELAR  / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
12
3 4
SAFETY INSTRUCTIONS
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold 
responsible for the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, 
its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord 
can not become entangled.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• The user must not leave the device unattended while it is connected to 
the supply.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for 
the purpose it is made for.
• To protect children against the dangers of electrical appliances, please 
make sure that you never leave the appliance unattended. Therefore 
you have to select a storage place for the appliance where children 
are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging in a 
downward position.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, 
plug or appliance in the water or any other liquid.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 
years.
• The appliance can be used by children aged from 8 years and above 
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or 
lack of experience and knowledge if they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and 
understand the hazards involved. Children shall not play with the 
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by 
children unless they are older than 8 and supervised.
• The temperature of accessible surfaces may be high when the 
appliance is operating.
• Caution! Bread can burn. The bread may burn, therefore do not use the 
toaster near or below combustible material, such as curtains.
•   Surface may get hot during use. 
PARTS DESCRIPTION 
1. Indication light green 
2. Indication light red
3. Safety lock 
4. Grill plates
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe 
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Place the device on a at stable surface and ensure a minimum of 10 cm. 
free space around the device. This device is not suitable for installation in a 
cabinet or for outside use.
• When the device is turned on for the rst time, a slight odor will occur. This 
is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is only temporary and 
will disappear soon.
USE 
• Plug in the socket, the red indication light will light up. Leave the device 
closed without any content to preheat. When the green indication light 
lights up, you will be able to start grilling.
• Slightly grease the anti-stick coating of the grill plates with oil or butter.
• During use, the trays and the shell are very hot, Avoid any contact, as it can 
seriously injure you.
• Close the lid. Ensure that the safety lock clicks into place. 
CLEANING AND MAINTENANCE
• Remove the plug from the wall outlet and allow the device to cool both 
halves open.
• Clean the grill plates with a damp cloth or soft brush. 
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive 
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device. 
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The device 
is not dishwasher proof.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid if 
the product is used in accordance to the instructions and for the purpose 
for which it was created. In addition, the original purchase (invoice, sales 
slip or receipt) is to be submitted with the date of purchase, the name of the 
retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please refer to our service website: 
www.service.tristar.eu
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end 
of its durability, but must be oered at a central point for the recycling 
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, 
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. 
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used 
domestic appliances you contribute an important push to the protection of 
our environment. Ask your local authorities for information regarding the point 
of recollection.
SUPPORT
You can nd all available information and spare parts at service.tristar.eu!
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant 
niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel 
het gevolg van is.
• Als de stroomkabel beschadigd is, dient deze te worden vervangen 
door de fabrikant, de onderhoudsmonteur van de fabrikant of door 
personen met een soortgelijke kwalicatie, om gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg 
ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke 
ondergrond.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer de stekker in het 
stopcontact steekt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar 
het voor bestemd is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische 
apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. 
Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze 
dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg ervoor dat het snoer niet naar 
beneden hangt.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of 
een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische 
schok.
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 
8 jaar.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en 
personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of mentale vermogens, of 
gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan, of instructies 
hebben ontvangen over het op een veilige wijze gebruiken van het 
apparaat, en op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren. Kinderen 
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen 
niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder dan 8 zijn, en 
onder toezicht staan.
• De oppervlakken binnen handbereik kunnen heet zijn wanneer het 
apparaat in gebruik is.
• Let op ! Brood kan branden. Het brood kan branden, gebruik de 
broodrooster dus niet in de buurt van of onder brandbare materialen, 
zoals gordijnen.
•   Oppervlakken kunnen heet worden tijdens gebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Indicatielampje groen 
2. Indicatielampje rood
3. Veiligheidssluiting
4. Grillplaten
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele 
stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat.
• Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor 
minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet 
geschikt voor inbouw of buitengebruik.
• Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet, zal het een lichte 
geur afgeven. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is 
slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
GEBRUIK
• Steek de stekker in het stopcontact, het rode indicatielampje licht op. Laat 
het apparaat zonder inhoud gesloten opwarmen. Wanneer het groene 
indicatielampje oplicht kunt u beginnen met grillen. 
• Vet de antiaanbaklaag van de grillplaten lichtelijk in met olie of boter.
• Tijdens het gebruik worden de platen en de behuizing zeer heet, vermijd 
ieder contact; u kunt zich ernstig verwonden.
• Sluit het deksel. Zorg ervoor dat de veiligheidssluiting op zijn plaats klikt. 
REINIGING EN ONDERHOUD
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat goed afkoelen met 
beide helften open.
• Reinig de grillplaten met een vochtige doek of een zacht borsteltje.
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve 
en schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; dit 
beschadigt het apparaat.
• Dompel het apparaat niet onder in water of in een andere vloeistof en plaats 
het apparaat niet in de vaatwasmachine om te reinigen.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw garantie 
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenstemming met de 
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens 
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) overlegd 
te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het 
artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze 
servicewebsite: www.service.tristar.eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale 
huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt 
voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden 
aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking 
attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor hergebruik. 
Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale 
overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
ONDERSTEUNING
Vind alle beschikbare informatie en onderdelen op service.tristar.eu!
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les 
consignes de sécurité ne sont pas respectées.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le 
fabricant, son réparateur ou des personnes qualiées an d’éviter tout 
risque.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que 
ce dernier ne devienne pas entortillé.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et 
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez 
à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il 
faudra choisir un lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux 
enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou autre 
liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Conservez l’appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins 
de 8 ans.
• L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par 
les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances si elles 
sont supervisées ou instruites pour l’utilisation de l’appareil en toute 
sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport. Les enfants ne 
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur 
ne doivent pas être accomplis par des enfants à moins qu’ils aient plus 
de 8 ans et ne soient supervisés.
• La température des surfaces accessibles peut devenir élevée quand 
l’appareil est en fonction.
• Attention ! Le pain peut brûler. Le pain peut brûler, par conséquent 
n’utilisez pas le grille-pain à proximité ou sous des matériaux 
inammables, tels que des rideaux.
•   Les surface peuvent devenir chaudes lors de l’utilisation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Voyant vert 
2. Voyant rouge
3. Verrouillage de sécurité 
4. Plaques de cuisson
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le lm 
ou le plastique protecteur de l’appareil.
• Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10cm d’espace 
libre de chaque côté. Cet appareil ne convient pas à une installation intégrée 
ou en extérieur.
• Une faible odeur émanera lors de la première mise en marche de l’appareil. 
Cela est normal, veiller à une bonne aération. L’odeur n’est que temporaire et 
disparaitra rapidement.
UTILISATION 
• Branchez la che d’alimentation et le voyant rouge s’allumera. Laissez 
l’appareil chauer, fermé à vide. Lorsque le voyant vert s’allume, vous 
pourrez commencer les grillades.
• Graissez légèrement le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson avec 
de l’huile ou du beurre.
• Pendant utilisation, les plateaux et le corps de l’appareil sont brûlants, évitez 
tout contact pour éviter les blessures graves.
• Fermez le couvercle. Veillez à ce que le verrou de sécurité s’enclenche en 
position.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez la che du secteur et laissez l’appareil refroidir ouvert.
• Nettoyez les grilles de cuisson avec un chion humide ou une brosse douce. 
• Nettoyez l’appareil avec un chion humide. N’utilisez jamais de 
nettoyants forts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de fer, car cela 
endommagerait l’appareil. 
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide. L’appareil ne 
va pas au lave-vaisselle.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est 
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l’usage auquel 
il est destiné. De plus, la preuve d’achat d’origine (facture, reçu ou ticket de 
caisse) doit être présentée, montrant la date d’achat, le nom du détaillant et 
le numéro d’article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter notre 
site Internet de service: www.service.tristar.eu
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa 
durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils 
ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice 
d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils 
ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection de 
notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage.
SUPPORT
Toutes les informations et pièces détachées sont disponibles sur service.tristar.eu!
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für 
Schäden haftbar gemacht werden.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von Hersteller, dem 
Kundendienst oder ähnlich qualizierten Personen ersetzt werden, um 
Schäden zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten 
Sie darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz 
angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für 
die es hergestellt wurde, verwendet werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schützen, müssen 
Sie darauf achten, dass das Gerät niemals unbeaufsichtigt ist. Aus 
diesem Grund müssen Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort 
auswählen, den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie darauf, dass 
das Kabel nicht herunter hängt.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den 
Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit 
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie 
unter Beaufsichtigung oder Anleitung hinsichtlich der sicheren 
Anwendung des Geräts stehen und die damit verbundenen Gefahren 
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungsund Wartungsarbeiten für Benutzer dürfen nicht von Kindern 
vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 und werden 
beaufsichtigt.
• Die Temperatur der zugänglichen Oberächen kann hoch sein, wenn 
das Gerät in Betrieb ist.
• Vorsicht! Brot kann anfangen zu brennen. Das Brot kann verbrennen, 
daher den Toaster nicht in der Nähe oder unterhalb brennbarer 
Materialien wie Vorhängen verwenden.
•   Die Oberäche kann während des Betriebs heiß werden.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Grüne Kontrollleuchte 
2. Rote Kontrollleuchte
3. Sicherheitsverriegelung
4. Grillplatten
VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die 
Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.
• Das Gerät immer auf eine ebene und feste Fläche stellen und einen Abstand 
von mindestens 10 cm um das Gerät einhalten. Dieses Gerät ist nicht für den 
Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank oder im Freien geeignet.
• Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer leichten 
Geruchsbildung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für ausreichende 
Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und verschwindet bald.
ANWENDUNG 
• Schließen Sie den Stecker an die Steckdose an; die rote Kontrollleuchte 
wird aktiviert. Lassen Sie das Gerät geschlossen und ohne zu erhitzenden 
Inhalt. Wenn die grüne Kontrollleuchte leuchtet, können Sie mit dem Grillen 
beginnen.
• Fetten Sie die Antihaftbeschichtung der Grillplatten leicht mit Öl oder Butter ein.
• Bleche und Formen werden während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie 
jeglichen Kontakt, da Sie sich ernsthafte Verletzungen zuführen könnten.
• Schließen Sie den Deckel. Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsverriegelung 
am Platz einrastet. 
REINIGUNG UND WARTUNG
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, 
indem Sie beide Hälften oen stehen lassen.
• Reinigen Sie die Grillplatten mit einem feuchten Tuch oder einer weichen 
Bürste. 
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals 
scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle, die das 
Geräte beschädigen würden.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das 
Gerät in nicht spülmaschinenfest.
GARANTIE
• Dieses Produkt ist für 24 Monate garantiert. Ihre Garantie gilt, 
wenn das Gerät entsprechend der Bedienungsanleitung für seinen 
Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die 
Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des Fachhändlers 
und die Gerätenummer hervorgehen müssen.
• Detaillierte Garantiebedingungen nden Sie auf unserer Website:  
www.service.tristar.eu
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll 
entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das 
Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben 
werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der 
Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei 
diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen 
gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer 
Sammelstelle.
SUPPORT
Sie nden alle verfügbaren Informationen und Ersatzteile unter service.tristar.eu!
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda 
responsabilidad por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, al 
representante o a una persona de cualicación similar su reemplazo 
para evitar peligros.
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no 
se enrolle.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo 
para las funciones para las que se ha diseñado.
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, 
asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de 
almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a 
él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja 
el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
• Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 
años.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades 
físicas, sensitivas y mentales reducidas y con falta de experiencia y 
conocimientos pueden utilizar el aparato si reciben supervisión o 
instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y 
entienden los peligros que implica. La limpieza y el mantenimiento de 
usuario no deben ser hechos por niños a menos que tengan 8 años o 
más y estén supervisados.
• La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando 
funcione el aparato.
• Precaución! El pan puede quemar. El pan puede quemar; por lo tanto, 
no utilice la tostadora cerca o debajo de material combustible, como, 
por ejemplo, cortinas.
•   La supercie puede calentarse durante el uso.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Piloto verde 
2. Piloto rojo
3. Cierre de seguridad 
4. Placas del grill
ANTES DEL PRIMER USO
• Extraiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas,el 
envoltorio de protecciónoel plásticodeldispositivo.
• Coloque el aparato sobre una supercie plana estable y asegúrese de tener 
un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no 
es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores.
• Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero 
olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos minutos. 
Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
USO
• Conecte el enchufe, se iluminará el piloto rojo. Deje el aparato cerrado para 
calentarlo, sin introducir ningún contenido. Cuando se ilumina el piloto 
verde, podrá comenzar a utilizar el grill.
• Engrase ligeramente la capa antiadherente de las placas del grill con aceite 
o mantequilla.
• Las placas y la cubierta del aparato estarán muy calientes mientras se utilice, 
evite cualquier contacto porque se podría lesionar seriamente.
• Cierre la tapa. Asegúrese de que el cierre de seguridad emita un clic 
indicativo de que está en la posición apropiada. 
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe con las 
dos mitades abiertas.
• Limpie las placas del grill con un paño húmedo o con un cepillo suave. 
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza 
abrasives o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el 
aparato. 
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Este aparato 
no se puede lavar en el lavavajillas.
GARANTÍA
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el 
producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el propósito para 
el que se creó. Además, debe enviarse un justicante de la compra original 
(factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre 
del vendedor y el número de artículo del producto.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página 
web de servicio: www.service.tristar.eu
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando 
nalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje 
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, 
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. 
El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el 
reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del 
medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información 
acerca del punto de recogida.
SOPORTE
Puede encontrar toda la información disponible y las piezas de repuesto en 
service.tristar.eu
www.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands

PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
SV BruksanvisningIT Manuale utente
SK Návod na použitieCS Návod na použití
CUIDADOS IMPORTANTES
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser 
considerado responsável pelo dano.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo 
fabricante, o seu representante de assistência técnica ou alguém com 
qualicações semelhantes para evitar perigos.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca 
ca preso.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os 
ns para os quais foi concebido.
• Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos, 
certique-se de que nunca deixa os aparelhos sem supervisão. Para 
isso, deve seleccionar um local de armazenamento para o aparelho 
onde as crianças não cheguem. Certique-se de que o cabo não está 
pendurado para baixo.
• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a cha ou o 
aparelho em água ou noutro líquido.
• Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do 
alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
• O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos de 
idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou 
sem experiência e competência desde que o façam sob supervisão ou 
tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho de forma 
segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. As crianças 
não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e a 
manutenção não devem ser realizadas por crianças, exceto se estas 
tiverem 8 ou mais anos de idade e o façam sob supervisão.
• A temperatura das superfícies acessíveis poderá ser elevada quando o 
aparelho está em funcionamento.
• Cuidado! O pão pode queimar. O pão pode queimar, portanto não 
utilize a torradeira perto ou por baixo de material combustível, como 
por exemplo cortinas.
•   A superfície pode aquecer durante a utilização.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Luz indicadora verde
2. Luz indicadora vermelha
3. Bloqueio de segurança
4. Placas de grelha
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, o papel de 
protecção ou o plástico do aparelho.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana e estável e garanta um 
mínimo de 10 cm de espaço livre em redor do dispositivo. Este dispositivo 
não é adequado a instalação num armário ou a utilização no exterior.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças 
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
UTILIZAÇÃO
• Ligue a cha à tomada, a luz indicadora vermelha acender-se-á. Deixe o 
aparelho fechado sem nenhum conteúdo para este aquecer. Quando a luz 
indicadora verde se acender, poderá começar a grelhar.
• Coloque um pouco de óleo ou manteiga nas placas de grelha antiaderentes.
• Durante a utilização, os tabuleiros e o revestimento cam muito quentes. 
Evite qualquer contacto, pode car com lesões graves.
• Feche a tampa. Certique-se que o bloqueio de segurança faz “clique”. 
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Remova a cha da tomada e deixe o aparelho arrefecer aberto.
• Limpe os discos da grelha com um tecido humedecido ou uma escova 
suave. 
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produtos de limpeza 
ásperos e abrasivos, escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que 
danicam o aparelho.
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O 
aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se 
utilizar o produto de acordo com as instruções e com a nalidade para a 
qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra) 
deverá conter a data da compra, o nome do vendedor e o número de artigo 
do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso Website de 
serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos do-
mésticos no nal do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local 
adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. 
Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem 
chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados 
neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados 
está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio 
ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas aos pontos de 
recolha.
APOIO
Pode encontrar todas as informações disponíveis e peças suplentes em  
service.tristar.eu!
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z 
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby uniknąć zagrożenia, musi 
on być wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub 
osoby o podobnych kwalikacjach.
• Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy 
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i 
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
• Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania 
urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju 
urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce 
przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go 
wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie zwisał.
• Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać 
kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
• Trzymać urządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci poniżej 8 roku 
życia.
• Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z 
ograniczonymi zycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi możliwościami 
lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały nadzorowane lub 
poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją 
ewentualne ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieciom 
nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia, 
chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
• Podczas pracy urządzenia temperatura jego dostępnych powierzchni 
może być wysoka.
• Uwaga! Pieczywo może się przypalić. Chleb może się przypalić, dlatego 
nie należy używać tostera w pobliżu lub pod łatwopalnymi materiałami, 
takimi jak zasłony.
•   Powierzchnia może nagrzać się do gorąca podczas użytkowania. 
OPIS CZĘŚCI
1. Zielony wskaźnik świetlny 
2. Czerwony wskaźnik świetlny
3. Blokada bezpieczeństwa 
4. Ruszty grilla
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOWANIE 
• Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy usunąć 
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
• Umieścić urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni i zapewnić 
minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie nie jest 
odpowiednie do instalacji w szafce lub do wykorzystania na zewnątrz. 
• Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach. Jest 
to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach jest 
tymczasowy i szybko zniknie.
UŻYTKOWANIE 
• Podłącz urządzenie do gniazda elektrycznego; zaświeci się czerwony 
wskaźnik świetlny. Należy poczekać, aż zamknięte urządzenie bez żadnej 
zawartości się nagrzeje. Gdy zaświeci się zielony wskaźnik świetlny, można 
rozpocząć grillowanie.
• Natłuść nieznacznie nieprzywierającą powłokę rusztów grilla olejem lub 
masłem.
• Podczas pracy urządzenia ruszty i obudowa bardzo się nagrzewają; należy 
unikać wszelkiego kontaktu, aby nie dopuścić do poważnych obrażeń ciała.
• Zamknij pokrywę. Upewnij się, że blokada bezpieczeństwa została 
zatrzaśnięta. 
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Należy odłączyć wtyczkę od gniazda elektrycznego i odstawić otwarte 
urządzenie w celu ostygnięcia.
• Płytki grillowe czyścić zwilżoną szmatką lub miękką szczotką. 
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy 
nigdy używać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do 
szorowania ani druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia. 
• Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie. 
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
GWARANCJA
• Ten produkt posiada gwarancję na 24 miesiące. Gwarancja jest ważna, 
jeśli produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został 
przeznaczony. Dodatkowo należy dołączyć oryginalne potwierdzenie 
zakupu (faktura, kwit sprzedaży lub paragon) z datą zakupu, nazwą 
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
• W celu uzyskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić 
nasza stronę internetową: www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać 
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i 
elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi 
i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których 
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych 
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w 
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki 
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
POMOC
Wszystkie dostępne informacje oraz dane części zamiennych można znaleźć na 
stronie service.tristar.eu!
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni 
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da 
produttore, da un addetto all’assistenza o personale similarmente 
qualicato per evitare rischi.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il 
cavo non possa rimanere impigliato.
• Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere 
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature 
elettriche, non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza. Collocare 
quindi l’apparecchio in un luogo non accessibile ai bambini. Non 
lasciare il cavo penzoloni.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o 
apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini minori 
di 8 anni.
• L’apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su e da 
persone con ridotte capacità siche, sensoriali, mentali con mancanza 
di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision 
o istruzione riguardo l’uso dell’apparecchio in modo sicuro e la 
comprensione dei rischi coinvolti. I bambini non devono giocare con 
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’utente non deve essere 
eettuata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni e 
supervisionati.
• La temperatura delle superci accessibili può essere alta quando 
l’apparecchio è in funzione.
•  Attenzione, il pane può essere molto caldo. Il pane può bruciarsi, perciò 
non usare la tostiera vicino o sotto a materiali combustibili, come tende.
•   La supercie può riscaldarsi molto durante l’uso. 
DESCRIZIONE DELLE PARTI 
1. Indicatore luminoso verde
2. Indicatore luminoso rosso
3. Chiusura di sicurezza
4. Piastre della griglia
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola 
protettica o plastica dall’apparecchio.
• Posiziona il dispositivo su una supercie stabile e assicura uno spazio libero 
di minimo 10 cm. intorno al dispositivo. Questo dispositivo non è adatto ad 
essere installato in un mobiletto o per un uso esterno.
• Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un leggero 
cattivo odore. Ciò è normale, garantire un’adeguata ventilazione. L’odore è 
solo temporaneo e scomparirà presto.
UTILIZZO 
• Inserire la presa, l’indicatore luminoso rosso si accende. Lasciare riscaldare il 
dispositivo chiuso senza contenuto Quando l’indicatore luminoso verde si 
accende, è possibile iniziare a grigliare.
• Cospargere leggermente il rivestimento anti aderente delle piastre della 
griglia con olio o burro.
• Durante l’uso, I vassoi e la struttura sono molto caldi, Evitare qualsiasi 
contatto, poiché questo può provocare gravi ferite.
• Chiudere il coperchio. Assicurarsi che la chiusura di sicurezza scatti in 
posizione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Togliere la spina dalla presa a muro e lasciare rareddare il dispositivo; 
tenere le due metà aperte .
• Pulire le piastre con un panno umido o uno spazzolino morbido. 
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare detergenti 
aggressive e abrasivi, pagliette o lana d’acciaio, che danneggia il dispositivo. 
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è 
lavabile in lavastoviglie.
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto 
viene utilizzato in accordo alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato 
realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto originale (fattura, 
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e 
il codice del prodotto.
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:  
www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato 
tra I riuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale 
di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull’apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione 
mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo 
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi 
contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali 
per informazioni in merito ai punti di raccolta.
SUPPORTO
Potete trovare tutte le informazioni disponibili e i ricambi su service.tristar.eu!
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av 
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
• Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess 
servicerepresentant eller liknande kvalicerade personer för att undvika 
fara.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att 
sladden inte kan trassla sig.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
• Använd aldrig apparaten oövervakad.
• Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för 
det syfte den är konstruerad för.
• För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig 
att aldrig lämna apparaten utan tillsyn. Välj därför en förvaringsplats 
för apparaten som är oåtkomlig för barn. Kontrollera så att kabeln inte 
hänger nedåt.
• För att undvika eltötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller 
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
• Håll apparaten och dess sladd oåtkomliga för barn under 8 år.
• Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med 
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet 
och kunskap om de övervakas eller får instruktioner angående 
användning av enheten på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn ska 
inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte 
göras av barn om de inte är äldre än 8 och övervakas.
• Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när apparaten är i drift.
• Varning! Brödet kan vara hett. Brödet kan brännas, så använd inte 
grillen i närheten av eller under brännbart material, så som gardiner.
•   Ytan kan bli het under användning. 
BESKRIVNING AV DELAR
1. Indikationslampa grön 
2. Indikationslampa röd
3. Säkerhetslås 
4. Grillplattor
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
• Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort klistermärkena, 
skyddslmerna eller plasten från apparaten.
• Ställ maskinen på ett plant och stabilt underlag, och se till att det nns ett 
fritt utrymme på minst 10 cm runt enheten. Denna maskin lämpar sig inte 
för installation i ett skåp eller för användning utomhus.
• När apparaten sätts på första gången kommer en lukt att spridas. Detta är 
normalt, men sörj för god ventilation. Denna lukt är tillfällig och försvinner 
efter en kort stund.
ANVÄNDNING
• Sätt i kontakten, den röda indikationslampan tänds. Låt enheten vara stängd 
utan något innehåll att värma. När den gröna indikationslampan lyser, 
kommer du att kunna börja grilla.
• Smörj antiklibbeläggningen på grillplattorna något med olja eller smör.
• Under användning är facken och skalet är mycket varmt, Undvik all kontakt 
eftersom det kan skada dig allvarligt.
• Stäng locket. Se till att säkerhetslåset klickar på plats.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Dra ut kontakten ur vägguttaget och låt enheten svalna med båda halvorna 
öppna.
• Rengör grillplattorna med en fuktig trasa eller en mjuk borste. 
• Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande 
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar enheten. 
• Sänk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas 
i diskmaskin.
GARANTI
• Denna produkt har en garanti på 24 beviljade månader. Din garanti är giltig 
om produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål 
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, kassakvitto 
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och 
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat 
fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och 
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen 
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen 
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det nns insamlingsställen.
SUPPORT
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za 
případná poškození
• Pokud je přívodní šňůra poškozená, musí být vyměněna výrobcem, 
jeho servisním agentem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se 
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se, že 
se kabel nemůže zaseknout.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti za účelem, pro který byl 
vyroben.
• Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím 
zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru. Proto byste měli 
vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte 
se, že kabel není zavěšen směrem dolů.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí 
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Udržujte přístroj a kabel mimo dosahu dětí mladších 8 let.
• Přístroj mohou používat děti ve věku 8 let a výše, osoby s omezenými 
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez 
potřebných zkušeností a znalostí by měli být pod dozorem. Děti si 
nesmí hrát se zařízením. Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti, 
které jsou mladší 8 let a bez dozoru.
• Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být při provozu spotřebiče 
vysoká.
• POZOR! Chléb může shořet. Chléb může shořet, a proto toustovač 
nepoužívejte pod či poblíž hořlavého materiálu, jako jsou záclony.
•   Povrch může být při používání spotřebiče velmi horký. 
POPIS SOUČÁSTÍ 
1. Zelená kontrolka
2. Červená kontrolka
3. Pojistka
4. Grilovací plotýnky
PØED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z krabice.Odstraòte nálepky, ochrannou 
fólií nebo plasty ze spotøebièe.
• Spotøebiè umístìte na rovný a stabilní povrch a zajistìte minimálnì 10 cm 
volného místa v jeho okolí. Tento spotøebiè není vhodný pro umístìní do 
police nebo k venkovnímu používání.
• Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné, prosím, 
zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi rychle zmizí.
POUŽITÍ 
• Zapněte zařízení do zásuvky a rozsvítí se červená kontrolka. Zařízení 
nechejte zavřené a bez potravin, aby se předehřálo. Jakmile se rozsvítí 
zelená kontrolka, můžete začít grilovat.
• Nepřilnavý povrch grilovacích plotýnek lehce potřete olejem nebo máslem.
• Během grilování jsou misky i povrch velmi horké, nedotýkejte se jich. Můžou 
vám způsobit vážné zranění.
• Zavřete víko. Zajistěte, aby bezpečnostní zámek zaklapl na své místo.
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• Vyjměte zástrčku ze zásuvky a nechejte zařízení vychladnout v rozevřené 
poloze.
• Grilovací plotýnky čistěte vlhkým hadříkem nebo měkkým kartáčem.
• Spotøebiè èistìte vlhkým hadøíkem. Nikdy nepoužívejte hrubé nebo brusné 
èisticí prostøedky, drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo spotøebiè. 
• Nikdy nenamáèejte spotøebiè do vody nebo jiné kapaliny. Tento spotøebiè 
není vhodný k mytí v myèce.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je 
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž byl vyroben. Navíc by běl být 
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno 
datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní 
internetové stránky: www.service.tristar.eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného 
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo, kde se recyklují 
elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento symbol na zařízení, v návodu 
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje. Materiály 
použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Pro informaci 
ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady.
PODPORA
Veškeré dostupné informace a náhradní díly naleznete na service.tristar.eu!
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• V prípade ignorovania bezpečnostných pokynov výrobca nie je 
zodpovedný za prípadné poškodenie.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho 
servisný technik alebo podobné kvalikované osoby, aby sa zamedzilo 
nebezpečenstvu.
• Zariadenie nikdy neprenášajte ťahaním za kábel a uistite sa, že sa kábel 
nemôže zaseknúť.
• Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povrchu.
• Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru.
• Toto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý 
bolo vyrobené.
• Kvôli ochrane detí pred nebezpečenstvom spôsobeným elektrickými 
zariadeniami, prosím, zaistite, aby zariadenie nikdy nezostalo bez 
dozoru. V dôsledku toho je zariadeniu potrebné vyhradiť miesto, kde 
naň deti nemôžu dočiahnuť. Uistite sa, že kábel nie je zavesený smerom 
dolu.
• Aby ste sa ochránili pred úrazom elektrickým prúdom, neponárajte 
napájací kábel, zástrčku či zariadenie do vody alebo inej tekutiny.
• Prístroj a prívodný kábel držte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
• Prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a vyššie, osoby 
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými 
schopnosťami alebo bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ su 
pod dohľadom alebo dostali inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja 
bezpečným spôsobom arozumie prípadným nebezpečenstvám. Deti sa 
nesmú hrať so spotrebičom. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, 
ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
• Počas prevádzky zariadenia môžu byť teploty prístupných povrchov 
vysoké.
• Buďte opatrní! Chlieb môže byť horúci. Chlieb môže horieť, preto 
opekač nepoužívajte v blízkosti ani pod horľavými materiálmi, ako sú 
napríklad závesy.
•   Povrch sa môže počas používania zohriať. 
POPIS SÚČASTÍ
1. Zelený svetelný indikátor
2. Červený svetelný indikátor
3. Poistka
4. Grilovacie platne
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Zariadenie a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo zariadenia odstráňte nálepky, 
ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby 
okolo zariadenia zostal voľný priestor minimálne 10 cm. Toto zariadenie sa 
nesmie inštalovať do skrinky ani sa nesmie používať v exteriéri.
• Pri prvom zapnutí zariadenia sa môže objaviť mierny zápach. Ide o normálny 
jav, zabezpečte, prosím, dostatočnú ventiláciu. Zápach je dočasný a veľmi 
rýchlo zmizne.
POUŽÍVANIE
• Pripojte do el. zásuvky v stene, červené indikačné svetielko sa rozsvieti. 
Nechajte zariadenie uzatvorené bez akéhokoľvek obsahu na pred-hrievanie. 
Keď sa rozsvieti zelené indikačné svetielko, budete schopný začať grilovací 
proces, grilovanie.
• Jemne namažte nelepivý povrch grilovacích platní olejom, mazivom alebo 
maslom.
• Počas používania tácky, podložky a schránka, vonkajšie steny, plášť sú veľmi 
horúce, vyhnite sa akéhokoľvek kontaktu s nimi, pretože vás to môže veľmi 
vážne zraniť a popáliť.
• Zatvorte veko. Dbajte na to, aby bezpečnostná poistka zapadla na miesto. 
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Odstráňte prípojku z el. zásuvky v stene a nechajte zariadenie vychladnúť s 
obidvoma polovicami zariadenia otvorenými.
• Vyčistite grilovacie platne navlhčenou či vlhkou utierkou alebo jemnou 
kefkou.
• Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné 
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k 
poškodeniu zariadenia. 
• Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny. 
Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu.
ZÁRUKA
• Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je 
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré 
bol vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka, predajný 
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
• Podrobné záručné podmienky nájdete na našej servisnej webovej stránke: 
www.service.tristar.eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným 
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa recyklujú 
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. Tento symbol na zariadení, v 
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje. Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou použitých 
domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane životného prostredia. 
Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady.
PODPORA
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na webovej lokalite 
service.tristar.eu!