Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read
the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of
the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using,
cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be
guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid problems. We hope you
will have a great deal of pleasure from using this appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Please read the instruction manual carefully before using the device. Please keep
these instructions, the guarantee certicate, the sales receipt and, if possible, the
carton with the inner packaging.
• This appliance is not intended to be used by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning
the use of the appliance by a person that is responsible for their safety.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazard involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible
for the damage.
• To protect children against the dangers of electrical appliances, please make sure
that you never leave the appliance unattended. Therefore you have to select a
storage place for the appliance where children are not able to grab it. Make sure
that the cable is not hanging in a downward position.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for the
purpose it is made for.
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• Do not use when the appliance is fallen, if there are any signs of damage or when
it leaks.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• Never use the device unsupervised.
• All repairs should be made by a competent qualied repair service(*).
• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.
• Only cook consumable food.
• It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times, because it
comes into direct contact with food.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your
home. Rated voltage: AC220-240V 50Hz. The socket must be at least 16A or 10 A
slow-protected.
• This appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds
(EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual,
the appliance is safe to use based on scientic evidence available today.
• The use of accessory that are not recommended by the manufacturer can cause
injuries and will invalidate any warranty that you may have.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not
become entangled.
• Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
• Allow the appliance to cool down before you clean or store it.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, plug or
appliance in the water or any other liquid.
• Unplug the appliance from the socket when changing the spare parts or for
maintenance.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance
has malfunctions, or has been damaged in any manner. To avoid a hazard make
sure that a damaged cord or plug will be replaced by an authorized technician(*).
Do not repair this appliance yourself.
• Do not use this appliance near direct heat sources.
• Unplug the appliance from the socket when you are not using it.
EN
3
Page 4
Instruction manual
• Note: To avoid danger by accidental resetting the thermal protection, this
appliance may not be powered through an external switching device, such as a
timer, or connected to a circuit that regularly will be switched on or o.
• Make sure that the cord is not hanging over the edge of the table or counter,
does not touch any hot surfaces or is coming directly into contact with the
hot parts of the appliance. Do not place the appliance underneath or close to
curtains, window coverings etc.
• Make sure the cord does not touch the hot parts of the appliance.
• Do not use this appliance in the bathroom or near a sink lled with water. If this
appliance has fallen into the water do not under no circumstances directly grab
this appliance, but rst pull the plug from the socket.
* Competent qualied repair service: after sales department of the producer or
importer or any person who is qualied, approved and competent to perform
this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the
appliance to this repair service.
PARTS DESCRIPTION
1. Indication light red
2. Indication light green
3. Safety lock
4. Grill plates
1
2
BEFORE THE FIRST USE
• Remove all packaging of the device.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your
home. Rated voltage : AC220-240V 50Hz.
• Always place the device on a at stable surface and allow at least 10 cm. free
space around the unit. This device is not suitable for integration or outdoor use.
• The device may spread some smell and smoke at rst use, this is normal.
USE
• Plug in the socket, the red indication light will light up. Leave the device closed
without any content to warm it. When the green indication light lights up, you
will be able to start grilling.
• Slightly grease the anti stick coating of the grill plates with oil or butter.
• During use, the trays and the shell are very hot, Avoid any contact, as it can
seriously injure you.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Remove the plug from the wall outlet and allow the device to cool both halves
open.
• Clean the baking plates with a damp cloth or soft brush.
• Clean the exterior with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners,
scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the device in water or any other liquid. The device in not
dishwasher proof.
3
4
4
Page 5
Sandwich toaster
GUARANTEE
• Tristar is not liable for damages occurred through:
o In case the appliance has fallen.
o In case the appliance has been technically changed by the owner or another
third party.
o In case of improper use of the appliance.
o In case of normal wear of the appliance.
• By executing repairs the original warranty period of 2 years will not be extended,
nor the right to a complied new warranty. This warranty is only legal on European
soil. This warranty does not overrule the European directive 1944/44CE.
• Always keep your receipt, without this receipt you can not claim any form of
warranty whatsoever.
• Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty,
if this results in consequential damages Tristar will not be liable.
• Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused by
improper use or if the safety instructions are not properly executed.
• Cleaning, as mentioned in this manual, is the only necessary maintenance for this
appliance.
• When the appliance should be repaired, make sure that this will be performed by
an authorized company.
• This appliance may not be amended or changed.
• If problems arise during the 2 years from the date of purchase, which are covered
by the factory warranty, you can go back to the point of purchase to replace it for
a new one.
• For questions or compliances please contact your retailer “point of purchase.”
• This appliance is covered with a 24 month guarantee starting on the date of
purchase (receipt).
• Only material or manufacturing defects are included in this warranty.
• If you wish to make a claim please return the entire machine in the original
packaging to your dealer together with the receipt.
• Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole
appliance. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of
plastic parts are always subject to a charge.
• Defects to consumables or parts subject to wearing, as well as cleaning,
maintenance or the replacement of these parts are not covered by the guarantee
and hence are to be paid!
• The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
• After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer
or repair service against the payment of the ensuing costs.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability, but must be oered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled.
By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the
protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding
the point of recollection.
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to the European Directive 2002/96/
EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this
product will be correctly processed into waste, it will help prevent possible negative
consequences for the environment and human health.
EC declaration of conformity
This appliance is designed to come into contact with food and is designed in
accordance with EC Directive89/109/EEC. This device is designed, manufactured
and marketed in accordance with the safety objectives of the Low Voltage Directive
"No 2006/95/EC", the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/EC
"Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/EEC.
EN
5
Page 6
Gebruiksaanwijzing
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze
handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik,
schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u
altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij
hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het garantiecerticaat, de
verkoopbon en indien mogelijk de kartonnen doos met de binnenste verpakking
om deze indien nodig later te kunnen raadplegen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen)
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die
gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat
dient te worden gebruikt.
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant niet
verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel het gevolg van
is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag
u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor
uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg ervoor dat
het snoer niet naar beneden hangt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor
bestemd is.
• Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond.
• Dit apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is, er tekenen van schade
zijn of als het lekt.
• Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is.
• Reparaties dienen te geschieden door een bekwame gekwaliceerde dienst(*).
• Zorg dat het apparaat opgeborgen wordt op een droge plaats.
• Kook enkel eetwaren geschikt om te koken en voor consumptie.
• Het is noodzakelijk om dit toestel zuiver te houden, aangezien het in direct
contact komt met eetwaren.
• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt
met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage
220V-240V 50Hz. De contactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A traag
beveiligd zijn.
• Dit apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische
velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in
deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu
beschikbare wetenschappelijke bewijs.
• Gebruik nooit accessoires die niet aanbevolen worden door de fabrikant. Deze
kunnen gevaar opleveren voor de gebruiker en schade toebrengen aan het
apparaat.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg ervoor dat het
snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Wind het snoer niet om het apparaat heen en buig het niet.
• Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is voordat u het schoonmaakt en
opbergt.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of een andere
vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische schok.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt en voor
onderhoudswerkzaamheden.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf
beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen
door een bekwame gekwaliceerde dienst(*) om gevaar te voorkomen.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet gebruikt wordt.
6
Page 7
Sandwich toaster
• Let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van de
thermische beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via een extern
schakelapparaat, zoals een timer, of aangesloten zijn op een circuit dat
regelmatig uit en aangezet wordt door het voorwerp.
• Laat het snoer niet over de rand van de tafel hangen of tegen hete oppervlakken.
Plaats het product niet onder of dicht de gordijnen, raambekleding enz.
• Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het
apparaat.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een met water gevulde gootsteen of
iets dergelijks. Pak een apparaat dat in het water is gevallen nooit zomaar vast,
maar trek eerst de stekker uit het stopcontact.
(*) Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de importeur,
die erkend en bevoegd is om dergelijke reparaties te doen zodat elk gevaar vermeden
wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Indicatielampje rood
2. Indicatielampje groen
3. Veiligheidssluiting
4. Grillplaten
4
1
2
3
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Verwijder alle verpakkingen van het apparaat.
• Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning
van uw huis. Voltage 220V-240V 50Hz.
• Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor
minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt
voor inbouw of buitengebruik.
• Het apparaat kan bij het eerste gebruik wat geur en rook verspreiden, dit is
normaal.
GEBRUIK
• Steek de stekker in het stopcontact, het rode indicatielampje licht op. Laat
het apparaat zonder inhoud gesloten opwarmen. Wanneer het groene
indicatielampje oplicht kunt u beginnen met grillen.
• Vet de antiaanbaklaag van de grillplaten lichtelijk in met olie of boter.
• Tijdens het gebruik worden de bakplaten en het omhulsel zeer heet, vermijd
ieder contact; u kunt zich ernstig verwonden.
SCHOONMAKEN VAN HET APPARAAT
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat goed afkoelen met beide
helften open.
• Reinig de bakplaten met een vochtige doek of een zacht borsteltje.
• Reinigen de buitenkant met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; dit beschadigt
het apparaat.
• Dompel het apparaat niet onder in water of in een andere vloeistof en plaats het
apparaat niet in de vaatwasmachine om te reinigen.
NL
7
Page 8
Gebruiksaanwijzing
GARANTIEVOORWAARDEN
• Tristar is niet verantwoordelijk voor schade:
o Ten gevolge van een val of ongeluk.
o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
o Door normale gebruiksslijtage.
• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar
niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze
garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.
• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen
aanspraak maken op enige vorm van garantie.
• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het
recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat is Tristar niet aansprakelijk.
• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften is Tristar niet
aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit
apparaat geen onderhoud noodzakelijk.
• Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een
geautoriseerd bedrijf gebeuren.
• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum,
welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het apparaat ter vervanging
aanbieden bij uw aankooppunt.
• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
• Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon).
• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten komen in aanmerking voor deze garantie.
• Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan voor dat u
het volledige apparaat in zijn originele doos en aankoopbewijs inlevert bij uw
aankooppunt.
• Schade aan accessoires of onderdelen betekent niet automatisch dat het gehele
apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen moet u contact opnemen
met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/plastic onderdelen of accessoires
8
vallen niet onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding kunnen
worden vervangen.
• Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede reiniging,
onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en
zullen dus in rekening worden gebracht!
• De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie.
• Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd door
de bevoegde dealer of reparatieservice tegen de betaling van de daaruit
voortvloeiende kosten.
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt
voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te
worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en
verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt
voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert
u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw
lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal
gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/
EG inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor
te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u
mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te
voorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is
ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC.
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in
overeenstemming met de veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr.
2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC
“Elektromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
Page 9
Croque
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce manuel
d'instructions avec attention pour pouvoir proter du meilleur de cet appareil. Ce
manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage
et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces instructions, vous avez la garantie d'un
excellent résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous
éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de l’appareil.
Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le ticket de caisse et si
possible, le carton avec l’emballage intérieur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par ces personnes (y compris les
enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles ou mentales, ou sans
expérience et connaissance, à moins de leur en donner la responsabilité ou d'être
informés sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de
sécurité ne sont pas respectées.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez à ne
jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il faudra choisir un
lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux enfants. Veillez à ce que le
cordon ne pende pas.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et seulement
dans le but pour lequel il est fabriqué.
• L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il apparaît endommagé ou s’il fuit.
• Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Toutes les réparations doivent être eectuées par un Centre de réparation
qualié agréé (*).
• Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec.
• Ne faites cuire que des denrées comestibles.
• Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car il est en
contact direct avec des aliments.
• Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre
domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. La prise doit être d’au moins 16A
ou 10A et à fusible lent.
• Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs électromagnétiques
(EMF). L’appareil est sans danger à l’utilisation selon les preuves scientiques
disponibles à ce jour, à condition de manipulation correcte et en respectant les
consignes de cette notice d’emploi.
• L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut
entrainer des blessures et annulera toutes garanties en votre possession.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que ce dernier
ne devienne pas entortillé.
• N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
• Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer ou de le ranger.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre liquide
an de vous éviter un choc électrique.
• Débranchez l’appareil de la prise lors du changement de pièces ou pour
l’entretien.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou s’il ne
fonctionne pas correctement, ou a subi des dégâts quelconques. An d’éviter
tous dangers, veillez à ce qu’un cordon ou prise endommagés soient remplacés
par un technicien agréé (*). Ne réparez pas vous-même cet appareil.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources directes de chaleur.
• Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé.
• NB : An d’éviter tout danger en cas de la réinitialisation accidentelle de la
protection thermique, cet appareil ne peut pas être alimenté par un dispositif
externe de commande, tel une minuterie, ou branché sur un circuit qui sera
régulièrement allumé ou éteint.
• Veillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord d'une table ou d’un
comptoir, qu’il ne touche aucune surface chaude ou n'entre pas en contact direct
FR
9
Page 10
Mode d’emploi
avec des parties brulantes de l'appareil. Ne pas positionner l’appareil sous ou à
proximité de rideaux, de tentures, etc.
• Veillez à ce que le cordon ne touche pas les parties brulantes de l’appareil.
• Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximité d’un évier
rempli d’eau. Si cet appareil est tombé dans l’eau il ne faut en aucun cas le saisir
directement. Débranchez d’abord la che de la prise.
* Centre de réparation qualié agréé : Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce type de
réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à
cet Centre de réparation.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Voyant rouge
2. Voyant vert
3. Verrouillage de sécurité
4. Plaques de cuisson
1
2
4
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Enlevez tous les emballages de l’appareil.
• Vériez que la tension de l’appareil correspond à la tension du secteur de votre
domicile. Tension nominale : 220-240Vca 50Hz.
• Posez toujours l’appareil sur une surface stable et plate en laissant environ 10 cm
d’espace libre autour. L’appareil n’est pas conçu pour être intégré dans un meuble
ni pour être utilisé en extérieur.
• Il est normal que des odeurs et de la fumée se dégagent de l’appareil lors de sa
première utilisation.
UTILISATION
• Branchez la che d’alimentation et le voyant rouge s’allumera. Laissez l’appareil
chauer, fermé à vide. Lorsque le voyant vert s’allume, vous pourrez commencer
les grillades.
• Graissez légèrement le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson avec de
l’huile ou du beurre.
• Pendant utilisation, les plateaux et le corps de l’appareil sont brûlants, évitez tout
contact pour éviter les blessures graves.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez la che du secteur et laissez l’appareil refroidir ouvert.
• Nettoyez les plaques de cuisson avec un chion humide ou une brosse douce.
• Nettoyez l’extérieur avec un chion humide. N’utilisez jamais de nettoyants
forts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de fer, car cela endommagerait
l’appareil.
3
• N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide. L’appareil ne va
pas au lave-vaisselle.
10
Page 11
Croque
GARANTIE
• Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus :
o En cas de la chute de l’appareil
o En cas de modication technique de l’appareil par le propriétaire ou par un tiers
o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil
o En cas d’usure normale de l’appareil
• L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale de garantie de
24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie conforme. Cette garantie
n’est légale qu’en Europe. Cette garantie ne change pas la Directive Européenne
1944/44CE.
• Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une réclamation
sous garantie sans ce reçu.
• Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi, entraineront
l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu responsable si des dégâts en
résultent.
• Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures physiques
résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécurité ne sont pas
correctement suivies.
• Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien nécessaire à cet
appareil.
• Si la nition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par une société agréée.
• Cet appareil ne peut pas être modié ou changé.
• En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui sont couverts
par la garantie du fabricant, il est possible de revenir chez le revendeur pour un
échange contre un appareil neuf.
• Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des problèmes de
conformités.
• Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu).
• Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie.
• Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à votre
revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu.
• Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que l’appareil complet
sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance
téléphonique. Du verre ou des pièces en plastique cassés sont toujours sujets à des frais.
• Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure, ainsi que le
nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la
garantie et doivent donc être payés.
• La garantie est caduque en cas de modication non autorisée.
• Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être eectuées par un
revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les frais
occasionnés.
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa
durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils
ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil,
La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet
important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à
la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des
renseignements concernant le centre de Recyclage
Emballage
L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément.
Produit
Cet appareil comporte un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE
relative aux Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En veillant à
ce que cet appareil soit correctement recyclé, des eets éventuellement nuisibles à
l’environnement et à la santé humaine seront évités.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est destiné à être en contact avec de la nourriture et est conçu
conformément à la directive CE 89/109/CEE. Cet appareil est conçu, fabriqué et
commercialisé conformément aux consignes de sécurité de "Low Voltage Directive
"No 2006/95/EC, les conditions de protection de la Directive CEM 2004/108/EC
"Compatibilité Electromagnétique" et la stipulation de la Directive 93/68/CEE.
FR
11
Page 12
Bedienungsanleitung
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts.
Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu
können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen
für Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen,
garantieren wir ein hervorragendes Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoen,
dass Sie mit diesem Gerät viel Vergnügen haben werden.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät
verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung , die Garantiekarte, die Rechnung
und, wenn möglich, den Karton mit dem Verpackungsmaterial sorgfältig auf.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
oder Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden, außer wenn sie unter
Beaufsichtigung oder Anleitung bezüglich des Geräts von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person stehen.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für Schäden
haftbar gemacht werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schützen, müssen Sie darauf
achten, dass das Gerät niemals unbeaufsichtigt ist. Aus diesem Grund müssen
Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort auswählen, den Kinder nicht erreichen
können. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht herunter hängt.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke, und für die Anwendung, für die es
hergestellt wurde, verwendet werden.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Benutzen Sie es nicht, wenn das Gerät heruntergefallen ist oder wenn es
Anzeichen von Beschädigung aufweist oder wenn es nicht dicht ist.
• Berühren Sie keine heißen Oberächen. Benutzen Sie Grie oder Knöpfe.
• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
• Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten, qualizierten
Reparaturzentrum durchgeführt werden(*).
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer trockenen Umgebung gelagert wird.
• Konchen Sie nur zum Verzehr geeignete Lebensmittel.
• Es ist absolut notwendig, dieses Gerät jederzeit sauber zu halten, da es in
direkten Kontakt mit Lebensmitteln kommt.
• Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer Hausversorgung
übereinstimmt. Betriebsspannung: AC 220 -240 V 50 Hz. Die Anschlussdose muss
mindestens mit 16A oder 10 A abgesichert sein.
• Dieses Gerät stimmt mit allen Standards elektromagnetischer Felder (EMF)
überein. Wenn das Gerät ordnungsgemäß und den Instruktionen in dieser
Bedienungsanleitung entsprechend behandelt wird, ist es sicher im Gebrauch, da
es auf aktuellen wissenschaftlichen Grundlagen basiert.
• Die Benutzung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde, kann zu
Verletzungen führen und den Garantieanspruch erlöschen lassen.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten Sie
darauf, dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
• Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor sie es reinigen oder lagern.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den Stecker
oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, bevor Sie Teile austauschen oder
Wartungsarbeiten durchführen.
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder
wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine Weise beschädigt
wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen, stellen Sie sicher, dass beschädigte Kabel oder
Stecker von einem autorisierten Techniker (*) ausgetauscht werden. Reparieren Sie
das Gerät nicht selbst.
• Verwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer Wärmequelle.
• Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht verwenden.
• Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des Thermoschutzes
zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen externen Schalter wie einen Timer
mit Strom versorgt werden. Es darf auch nicht an einen Schaltkreis angeschlossen
werden, der regelmäßig an- und abgeschaltet wird.
12
Page 13
Sandwich-Maker
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht über die Kante eines Tischs oder einer
Theke hängt, irgendeine heiße Oberäche berührt oder in direkten Kontakt mit
heißen Teilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das Gerät nicht unter oder neben
Gardinen, Fenstervorhängen usw.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit heißen Teilen des Geräts in Berührung
kommt.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht im Badezimmer oder in der Nähe des
Waschbeckens, das mit Wasser gefüllt ist. Wenn dieses Gerät ins Wasser gefallen
ist, greifen Sie unter keinen Umständen ins Wasser, um das Gerät herauszuholen,
sondern ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose.
* Kompetenter, qualizierter Reparaturzentrum: nach der Verkaufsabteilung des
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualiziert, genehmigt und
kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren
zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem Reparaturzentrum
zurückbringen.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Rote Kontrollleuchte
2. Grüne Kontrollleuchte
3. Sicherheitsverriegelung
4. Grillplatten
4
1
2
3
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
• Entfernen Sie die gesamte Geräteverpackung.
• Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Netzspannung Ihres Zuhauses
übereinstimmt. Nennspannung: AC 220 – 240 V, 50 Hz.
• Stellen Sie das Gerät immer auf eine ache und stabile Oberäche und achten
Sie auf einen Mindestfreiraum von 10 cm um das Gerät. Dieses Gerät eignet sich
nicht für den Einbau und die Verwendung im Freien.
• Das Gerät kann beim ersten Gebrauch etwas Geruch oder Rauch absondern; das
ist normal.
GEBRAUCH
• Schließen Sie den Stecker an die Steckdose an; die rote Kontrollleuchte wird
aktiviert. Lassen Sie das Gerät geschlossen und ohne zu erhitzenden Inhalt. Wenn
die grüne Kontrollleuchte leuchtet, können Sie mit dem Grillen beginnen.
• Fetten Sie die Antihaftbeschichtung der Grillplatten leicht mit Öl oder Butter ein.
• Bleche und Formen werden während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie jeglichen
Kontakt, da Sie sich ernsthafte Verletzungen zuführen könnten.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen,
indem Sie beide Hälften oen stehen lassen.
• Reinigen Sie die Backplatten mit einem feuchten Tuch oder einer weichen Bürste.
• Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals
scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle, die das Geräte
beschädigen würden.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Gerät in
nicht spülmaschinenfest.
DE
13
Page 14
Bedienungsanleitung
GARANTIE
• Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten aufgrund von:
o Herunterfallen des Geräts.
o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder Dritte.
o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts.
o Normalem Verschleiß des Geräts.
• Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit
von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein Recht auf eine neue
Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischem Boden. Diese Garantie setzt
die Europäische Direktive 1944/44CE nicht außer Kraft.
• Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können Sie keine
Form der Garantie einfordern.
• Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung entstehen,
führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu nachfolgenden Beschädigungen
führt, kann Tristar nicht zur Verantwortung gezogen werden.
• Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Ausführung der
Sicherheitsanweisungen verursacht werden.
• Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der einzige
Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist.
• Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass dies von
einer autorisierten Firma durchgeführt wird.
• Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden.
• Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum Probleme auftreten, die von der
Werksgarantie abgedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen ein
neues umtauschen lassen.
• Bei Fragen oder Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Dieses Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung).
• In dieser Garantie sind nur Material- oder Herstellungsfehler eingeschlossen.
• Wenn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen Sie bitte das
vollständige Gerät in der Originalverpackung mit der Quittung bei Ihrem Händler ein.
• Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen
Austausch des gesamten Geräts. Kontaktieren Sie in diesen Fällen bitte unsere
14
Hotline. Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpichtig.
• Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso wie Reinigung,
Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht
abgedeckt und sind daher kostenpichtig!
• Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie.
• Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler oder
Reparaturservice kostenpichtig durchgeführt werden.
UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten
abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der
Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit
auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled
werden. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen
bezüglich einer Sammelstelle.
Verpackung
Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung getrennt zurück.
Produkt
Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für
die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE) gekennzeichnet.
Indem die korrekte Entsorgung des Produkts sichergestellt wird, werden mögliche
negative Folgen für Umwelt und Gesundheit vermieden.
EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde für den Kontakt mit Lebensmitteln und in Übereinstimmung mit
der EU Richtlinie 89/109/EEC konstruiert.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Sicherheitszielen der
Niederspannungsrichtlinie „Nr. 2006/95/EU, den Sicherheitsanforderungen der EMC
Richtlinie 2004/108/EU "Elektromagnetische Kompatibilität" und den Anforderungen
der Richtlinie 93/68/EEC konstruiert, hergestellt und vermarktet.
Page 15
Sandwichera
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el
manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible.
El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar
y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados
excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente
utilizando este aparato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo.
Guarde estas instrucciones, el certicado de garantía, el ticket de venta y, si es
posible, el cartón con el embalaje interior.
• Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia
y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o
instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable
de su seguridad.
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
• Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese
de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el
aparato donde los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no
cuelgue hacia abajo.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las
funciones para las que se ha diseñado.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
• No lo utilice cuando el aparato se haya caído, si hay algún signo de daños o si
tiene fugas.
• No toque las supercies calientes. Utilice las asas o los mandos.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Todas las reparaciones deberá realizarlas un centro de ceparación competente
cualicado (*).
• Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco.
• Cocine sólo alimentos consumibles.
• Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento
porque entra en contacto directo con los alimentos.
• Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su
hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o
10 A con protección frente a suministros lentos.
• Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos
electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las
instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro según la
evidencia cientíca disponible en la actualidad.
• El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante puede provocar
heridas e invalidar la garantía que pueda tener.
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle.
• No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
• Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable,
el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
• Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de
mantenimiento.
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se
haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar
riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe
dañado. No repare usted mismo el aparato.
• No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo.
• Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando.
• Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte térmico,
el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo,
como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda
regularmente por el individuo.
• Asegúrese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa o encimera, no toque
ninguna supercie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes
ES
15
Page 16
Manual de usuario
del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc.
• Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
• No utilice el dispositivo en el cuarto de baño ni cerca de un fregadero llenó de
agua. Si este aparato se ha caído en el agua, bajo ninguna circunstancia agarre el
aparato, primero saque el enchufe de la toma.
* Centro de reparación competente cualicado: departamento post-venta del
fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y competente
para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso
deberá devolver el aparato a este centro de reparación.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Piloto rojo
2. Piloto verde
3. Cierre de seguridad
4. Placas del grill
1
2
3
4
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ
• Retire todo el material de embalaje del aparato.
• Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su
hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz.
• Coloque siempre el aparato sobre una supercie plana estable y deje al menos
10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para
empotrarlo o utilizarlo en el exterior.
• Es normal que el aparato desprenda algo de humo y olor durante el primer uso.
USO
• Conecte el enchufe, se iluminará el piloto rojo. Deje el aparato cerrado para
calentarlo, sin introducir ningún contenido. Cuando se ilumina el piloto verde,
podrá comenzar a utilizar el grill.
• Engrase ligeramente la capa antiadherente de las placas del grill con aceite o
mantequilla.
• Las placas y la cubierta del aparato estarán muy calientes mientras se utilice, evite
cualquier contacto porque se podría lesionar seriamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe con las dos
mitades abiertas.
• Limpie las places con un paño húmedo o con un cepillo suave.
• Limpie el exterior con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasives o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Este aparato no se
puede lavar en el lavavajillas.
16
Page 17
Sandwichera
GARANTÍA
• Tristar no es responsable de los daños que se produzcan:
o En caso de caída del aparato
o En caso de que el propietario o un tercero modique técnicamente el aparato
o En caso de un uso incorrecto del aparato
o Por el desgaste habitual del aparato
• Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original de 24 meses, ni
el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene validez en territorio europeo.
Esta garantía no anula la directiva europea 1944/44CE.
• Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar ningún
tipo de garantía.
• Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán lugar a
una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se producen daños
derivados.
• Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales
causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instrucciones de seguridad.
• Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el único
mantenimiento necesario para este aparato.
• Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una empresa
autorizada.
• Este aparato no puede ser modicado.
• Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la fecha de
compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de compra y
cambiar el aparato por uno nuevo.
• Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a
representante comercial de su “punto de compra”
• Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de
compra (recibo).
• Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los materiales.
• Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su embalaje
original al representante comercial, junto con el recibo.
• Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática de
la aparato entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea de
atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo.
• Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la
limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están cubiertos por la
garantía y, por tanto, deben pagarse.
• La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.
• Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por
vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago
correspondiente.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando
nalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el
aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto
importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar
la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener
información acerca del punto de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.
Producto
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC para
Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este
producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias
negativas para medio ambiente y la salud humana.
Declaración de conformidad CE
Este aparato se ha diseñado para entrar en contacto con alimentos y se ha diseñado
de acuerdo con la Directiva 89/109/EEC. Este aparato ha sido diseñado, fabricado
y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja
Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/
EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC.
ES
17
Page 18
Manual de utilizador
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual
de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma.
Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza
e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes
resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar
este aparelho.
CUIDADOS IMPORTANTES
• Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho. Guarde
estas instruções, o certicado de garantia, o comprovativo de compra e, se possível, a
caixa com as embalagens interiores.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência
e conhecimento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a
utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado
responsável pelo dano.
• Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos, certique-se
de que nunca deixa os aparelhos sem supervisão. Para isso, deve seleccionar
um local de armazenamento para o aparelho onde as crianças não cheguem.
Certique-se de que o cabo não está pendurado para baixo.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os ns para os
quais foi concebido.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Não use o aparelho quando este tiver caído e se houver sinais de danos ou de fugas.
• Não toque em superfícies quentes. Use pegas ou puxadores.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Todas as reparações devem ser realizadas por um reparação qualicado e
competente (*).
• Certique-se de que o aparelho é guardado num ambiente seco.
• Cozinha apenas alimentos consumíveis.
• É absolutamente necessário manter este aparelho sempre limpo uma vez que
entra em contacto directo com alimentos.
• Verique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa.
Tensão indicada: 220-240 V CA 50Hz. A tomada deve ser de, pelo menos, 16 A ou
10 A de baixa protecção.
• Este aparelho está em conformidade com todos os padrões relativos a campos
electromagnéticos (EMF). Se manuseado de forma adequada e de acordo com as
instruções deste manual de instruções, o aparelho é seguro com base em provas
cientícas disponíveis actualmente.
• A utilização de acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante pode
provocar ferimentos e invalidará qualquer garantia que possa ter.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca ca preso.
• Não enrole o cabo à volta do aparelho nem dobre-o.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpar e guardar.
• Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a cha ou o aparelho
em água ou noutro líquido.
• Desligue o aparelho da tomada quando trocar para peças sobresselentes ou para
manutenção.
• Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicado ou quando o aparelho
está avariado, após ocorrer avaria ou qualquer outro dano. Para evitar perigos,
certique-se de que o cabo ou a tomada danicados são substituídos por um
técnico autorizado (*). Não repare o aparelho sozinho.
• Não utilize este aparelho próximo de fontes de calor directas.
• Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar.
• Nota: Para evitar situações perigosas causadas por reiniciar acidentalmente
a protecção térmica, o aparelho pode não funcionar através de um aparelho
comutável externo, como por exemplo, um cronómetro, ou quando ligado a um
circuito ligado e desligado regularmente.
• Certique-se de que o cabo não ca pendurado no canto da mesa ou do balcão,
não toca em nenhuma superfície quente nem entra em contacto directo com
as partes quentes do aparelho. Não coloque o aparelho por baixo ou perto de
cortinas, coberturas de janelas, etc.
18
Page 19
Sandwicheira
• Certique-se de que o cabo não entra com contacto com partes quentes do
aparelho.
• Não utilize este aparelho na casa de banho ou nas proximidades de um lavatório
com água. Se este aparelho tiver caído na água, não o agarre, em nenhumas
circunstâncias. Primeiro, desligue-o da corrente.
* Reparação qualicado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do
importador ou qualquer outra pessoa qualicada, aprovada e competente para
realizar este tipo de reparações para evitar perigos. De qualquer das formas, deve
entregar o aparelho a esse reparação.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Luz indicadora vermelha
2. Luz indicadora verde
3. Bloqueio de segurança
4. Placas de grelha
1
2
3
4
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Remova o aparelho de todas as embalagens.
• Verique se a tensão do aparelho corresponde à tensão da sua casa. Tensão
nominal: CA220-240V 50Hz.
• Coloque sempre o aparelho numa superfície plana estável e guarde um espaço
livre de pelo menos 10 cm em redor do aparelho. Este aparelho não é adequado
para ser embutido nem para ser utilizado ao ar livre.
• O aparelho pode libertar algum odor e fumo na primeira utilização, o que é
normal.
UTILIZAÇÃO
• Ligue a cha à tomada, a luz indicadora vermelha acender-se-á. Deixe o aparelho
fechado sem nenhum conteúdo para este aquecer. Quando a luz indicadora
verde se acender, poderá começar a grelhar.
• Coloque um pouco de óleo ou manteiga nas placas de grelha anti-aderentes.
• Durante a utilização, os tabuleiros e o revestimento cam muito quentes. Evite
qualquer contacto, pode car com lesões graves.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Remova a cha da tomada e deixe o aparelho arrefecer aberto.
• Limpe as placas com um pano húmido ou uma escova suave.
• Limpe o exterior com um pano húmido. Nunca utilize produtos de limpeza
ásperos e abrasivos, escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que
danicam o aparelho.
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O aparelho
não é adequado para a máquina de lavar louça.
PT
19
Page 20
Manual de utilizador
GARANTIA
• A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos:
o O aparelho tiver caído
o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou por terceiros
o Utilização indevida do aparelho
o Desgaste normal do aparelho
• Realizando reparações o período de garantia original de 24 meses não será
alargado, nem terá direito a uma nova garantia. Esta garantia só é legal na
Europa. Esta garantia não se sobrepõe à Directiva Europeia 1944/44CE.
• Guarde sempre o seu recibo pois sem ele não pode reclamar qualquer tipo de
garantia.
• Danos causados pelo não seguimento do manual de instruções anularão a
garantia e se isso resultar em danos consequentes, a Tristar não será responsável.
• A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos pessoais
causados pela utilização indevida ou se as instruções de segurança não forem
devidamente executadas.
• A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção necessária
para este aparelho.
• Quando for necessário reparar o aparelho, certique-se de que a reparação será
realizada por uma empresa autorizada.
• Este aparelho não deve ser alterado.
• Se surgirem problemas nos 2 anos seguintes à data da aquisição do aparelho,
cobertos pela garantia da fábrica, pode dirigir-se ao ponto de aquisição para que
seja substituído por um novo aparelho.
• Para colocar questões ou queixas, contacte o seu revendedor “ponto de
aquisição”
• Este aparelho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de
aquisição (recibo).
• Apenas defeitos do material ou de fabrico estão cobertos por esta garantia.
• Se pretender efectuar uma queixa, devolva o aparelho na embalagem original ao
revendedor, juntamente com o recibo.
• Os danos a acessórios não signicam a substituição gratuita automática de todo
o aparelho. Nesses casos, contacte a nossa linha de apoio. Vidros partidos ou
20
peças de plástico quebradas estão sempre sujeitas a um custo adicional.
• Os defeitos a consumíveis ou peças sujeitas a desgaste, assim como limpeza,
manutenção ou a substituição dessas peças, não estão cobertos pela garantia e,
por esse motivo, têm de ser pagos.
• A garantia ca anulada no caso de abertura não autorizada.
• Após o término do período da garantia, as reparações podem ser realizadas pelo
agente autorizado ou serviço de reparação, mediante o pagamento dos devidos custos.
ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos
domésticos no nal do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num
local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos
e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de
instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância
desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao
reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na
protecção do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações relativas
aos pontos de recolha.
Embalagem
A embalagem é 100% reciclável, entregue a embalagem em separado.
Produto
Este aparelho está equipado com uma marca, de acordo com a Directiva europeia
2002/96/EC relativa a Resíduos de Equipamentos Elétricos e Electrónicos (REEE). Ao
assegurar que este produto é correctamente processado enquanto resíduo, ajudará a
evitar possíveis consequências negativas no ambiente e na saúde humana.
Declaração de conformidade EC
Este aparelho está concebido para entrar em contacto com alimentos e está em
conformidade com a Directiva CE 89/109/EEC. Este aparelho foi concebido, fabricado
e comercializado em conformidade com os objectivos de segurança da Directiva de
Baixa Tensão "Nº 2006/95/EC, os requisitos de protecção da Directiva EMC 2004/108/
EC "Compatibilidade electromagnética" e os requisitos da Directiva 93/68/EEC”.
Page 21
Opiekacz do kanapek
Drogi kliencie,
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy
przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować
urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące
użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne z
instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich
problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu
wiele przyjemności.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać uważnie
instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kartę gwarancyjną,
paragon oraz, o ile to możliwe, pudełko z wewnętrznym opakowaniem.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych,
a także przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy, chyba że osoby
odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią nadzór lub udzielą instrukcji
dotyczących używania tego urządzenia.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania urządzeń
elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju urządzeń bez nadzoru.
Dlatego też należy wybrać takie miejsce przechowywania tego urządzenia, z
którego dzieci nie będą mogły go wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie zwisał.
• Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko zgodnie
z przeznaczeniem.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Z urządzenia nie należy korzystać, gdy spadło, gdy widoczne są oznaki
uszkodzenia lub gdy przecieka.
• Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnego i
wykwalikowanego naprawa(*).
• Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
• Za pomocą urządzenia można smażyć tylko artykuły żywnościowe.
• Urządzenie to musi być zawsze utrzymywane w czystości, ponieważ styka się z
żywnością.
• Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu
użytkownika. Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz. Gniazdo elektryczne
musi być swobodnie chronione, a wartość natężenia prądu musi wynosić co
najmniej 16 A lub 10 A.
• Urządzenie to jest zgodne ze wszystkimi standardami w zakresie pól
elektromagnetycznych (EMF). Zgodnie z dostępnymi obecnie dowodami
naukowymi użytkowanie tego urządzenia jest bezpieczne, o ile jest ono
obsługiwane właściwie i zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym
podręczniku użytkownika.
• Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta, może
prowadzić do obrażeń ciała, a także spowoduje unieważnienie posiadanej
gwarancji.
• Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy uważać,
aby kabel się nie zaplątał.
• Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.
• Przed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia należy je odstawić w celu
ostygnięcia.
• Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać kabla, wtyczki
ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
• Przed wymianą części zamiennych lub podjęciem czynności konserwacyjnych
urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego.
• Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone albo
gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.
Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić
upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie należy naprawiać samodzielnie.
• Urządzenia tego nie należy używać w pobliżu źródeł ciepła.
• Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od gniazda elektrycznego.
PL
21
Page 22
Instrukcja obsługi
• Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania
zabezpieczenia cieplnego, urządzenie to nie może być włączane za pomocą
zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer, ani podłączane do
regularnie włączanego lub wyłączanego obwodu.
• Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi
powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami innych
urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi materiałami
wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.
• Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia.
• Urządzenia tego nie należy używać w łazience ani w pobliżu zlewu wypełnionego
wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, pod żadnym pozorem nie można
dotykać bezpośrednio urządzenia; należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazda
elektrycznego.
* Kompetentny i wykwalikowany naprawa: dział posprzedażny producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona i kompetentna
do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu
uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie
należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
OPIS CZĘŚCI
1. Zielony wskaźnik świetlny
2. Czerwony wskaźnik świetlny
3. Blokada bezpieczeństwa
4. Ruszty grilla
4
1
22
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Należy usunąć wszystkie elementy opakowania urządzenia.
• Należy sprawdzić, czy napięcie urządzenia jest zgodne z napięciem sieciowym w
domu. Napięcie znamionowe: AC 220–240 V 50 Hz.
• Urządzenie należy zawsze stawiać na płaskiej i stabilnej powierzchni, zostawiając
co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni wokół niego. Urządzenie to nie jest
przeznaczone do zabudowy ani do użytku na świeżym powietrzu.
• Podczas pierwszego użycia z urządzenia może się wydobywać specyczny
zapach i dym; jest to normalne zjawisko.
UŻYTKOWANIE
• Podłącz urządzenie do gniazda elektrycznego; zaświeci się czerwony wskaźnik
świetlny. Należy poczekać, aż zamknięte urządzenie bez żadnej zawartości
się nagrzeje. Gdy zaświeci się zielony wskaźnik świetlny, można rozpocząć
grillowanie.
• Natłuść nieznacznie nieprzywierającą powłokę rusztów grilla olejem lub masłem.
• Podczas pracy urządzenia ruszty i obudowa bardzo się nagrzewają; należy unikać
wszelkiego kontaktu, aby nie dopuścić do poważnych obrażeń ciała.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
2
• Należy odłączyć wtyczkę od gniazda elektrycznego i odstawić otwarte urządzenie
w celu ostygnięcia.
• Płytki do pieczenia należy czyścić wilgotną szmatką lub miękką szczoteczką.
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy nigdy używać
ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do szorowania ani
druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
• Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
3
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
Page 23
Opiekacz do kanapek
GWARANCJA
• Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku:
o upadku urządzenia,
o technicznej modykacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub inną osobę,
o niewłaściwego użytkowania urządzenia,
o normalnego zużywania się urządzenia.
• Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego okresu
gwarancyjnego ani nie upoważnia do uzyskania nowej gwarancji. Gwarancja
ta jest wiążąca prawnie tylko na terenie Europy. Gwarancja ta nie unieważnia
wytycznych dyrektywy europejskiej 1944/44CE.
• Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można składać
żadnych roszczeń gwarancyjnych.
• Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi spowodują
unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego uszkodzenia rma Tristar
nie będzie ponosić odpowiedzialności.
• Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia
ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się do
instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością konserwacyjną
wymaganą dla tego urządzenia.
• Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona
upoważnionej do tego rmie.
• Urządzenia tego nie można modykować ani zmieniać.
• Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są objęte gwarancją
fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w którym zostało kupione, aby
wymienić je na nowe.
• W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących zgodności
należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”.
• Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z dniem
jego zakupu (odbioru).
• Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne.
• W przypadku roszczenia należy przekazać sprzedawcy całe urządzenie wraz z
jego oryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu.
• Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej bezpłatnej
wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach prosimy kontaktować się
z naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych
zawsze podlega opłacie.
• Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja czy
wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie.
• Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy
nieumiejętnego użytkowania.
• Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez właściwy
punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za poniesione koszty.
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji
obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z
których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy
skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu,
należy go zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2002/96/EC w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie właściwego
przetworzenia tego produktu pomoże w uniknięciu możliwego niekorzystnego
wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
Deklaracja zgodności EC
To urządzenie, zgodnie z Dyrektywą 89/109/EEC, może wchodzić w kontakt z
żywnością. To urządzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek
zgodnie z założeniami dotyczącymi bezpieczeństwa Dyrektywy Niskonapięciowej
(LVD) nr 2006/95/EC, wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC
„Kompatybilność Elektromagnetyczna” oraz wymaganiami Dyrektywy 93/68/EEC.
PL
23
Page 24
Manuale utente
Caro cliente,
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La
preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al
meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli
per utilizzare, pulire ed eettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue
queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le
eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo
apparecchio.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
• Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in funzione
l’apparecchio. Conservare istruzioni, certicato di garanzia, ricevuta di acquisto e,
se possible, la scatola con l’imballaggio interno.
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con
ridotte abilità siche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza,
se non sotto la supervisione e le istruzioni sull’uso dell’apparecchio fornite dalla
persona responsabile della loro sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti alla
mancata osservanza delle istruzioni.
• Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature elettriche,
non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza. Collocare quindi l’apparecchio
in un luogo non accessibile ai bambini. Non lasciare il cavo penzoloni.
• Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato
soltanto per gli scopi previsti.
• Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non utilizzare l’apparecchio se è caduto, se presenta danni o se vi sono perdite.
• Non toccare le superci calde. Utilizzare le impugnature.
• Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
• Far eettuare tutte le riparazioni da un riparazione qualicato (*).
• Conservare l’apparecchio in ambiente asciutto.
• Cucinare soltanto alimenti.
• E assolutamente necessario pulire l’apparecchio prima che esso venga in contatto
24
con gli alimenti.
• Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete
domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz. La presa deve essere almeno
16 A o 10 A a protezione lenta.
• L’apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici (EMF). Se
utilizzato in modo corretto e secondo le istruzioni del manuale, l’apparecchio è
sicuro secondo i controlli eettuati no al momento.
• L’uso di accessori non consigliati dal produttore può provocare lesioni e
invalidare la garanzia.
• Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non
possa rimanere impigliato.
• Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non piegarlo.
• Lasciar rareddare l’apparecchio prima di pulirlo o utilizzarlo.
• Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o apparecchio in
acqua o altri liqiudi.
• Slare la spina dalla presa prima di sostituire parti durante la manutenzione.
• Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati oppure in caso di
anomalie o danni di qualunque tipo. Per evitare pericoli, far sostituire un cavo o una
spina danneggiati da un tecnico autorizzato (*). Non riparare l’apparecchio da soli.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a fonti di calore.
• Slare la spina dalla presa quando non si utilizza l’apparecchio.
• Nota: per evitare pericoli derivanti dal resettaggio accidentale della termica, non
alimentare l’apparecchio attraverso un dispositivo di commutazione esterna, come
un timer, o collegato a un circuito che viene attivato e disattivato periodicamente.
• Controllare che il cavo non penzoli sul bordo di un tavolo o un supporto, non
entri in contatto con superci calde e non entri in contatto con le parti calde
dell’apparecchio. Non collocare l’apparecchio sotto o vicino a tende, tendine ecc..
• Controllare che il cavo non entri in contatto con le parti calde dell’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio nella stanza da bagno o vicino a un lavandino pieno
d’acqua. Se l’apparecchio è caduto nell’acqua, non aerrare l’apparecchio, ma
slare prima la spina dalla presa .
* Riparazione competente qualicato: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente per
eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire
personalmente l’apparecchio all’riparazione.
Page 25
Tostiera per panini
DESCRIZIONE PARTI
1. Indicatore luminoso rosso
2. Indicatore luminoso verde
3. Chiusura di sicurezza
4. Piastre della griglia
1
2
3
4
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Rimuovere tutti gli imballaggi del dispositivo.
• Vericare che la tensione dell’elettrodomestico corrisponda alla tensione
dell’impianto della vostra abitazione. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz.
• Posizionare sempre il dispositivo su una supercie piana e stabile e lasciare uno
spazio libero di almeno 10 cm. Intorno all’unità. Questo dispositivo non è adatto
all’integrazione o per l’uso all’aperto.
• Durante il primo utilizzo, il dispositivo può diondere odori e fumo, è normale.
USO
• Inserire la presa, l’indicatore luminoso rosso si accende. Lasciare riscaldare il
dispositivo chiuso senza contenuto Quando l’indicatore luminoso verde si
accende, è possibile iniziare a grigliare.
• Cospargere leggermente il rivestimento anti aderente delle piastre della griglia
con olio o burro.
• Durante l’uso, I vassoi e la struttura sono molto caldi, Evitare qualsiasi contatto,
poiché questo può provocare gravi ferite.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Togliere la spina dalla presa a muro e lasciare rareddare il dispositivo; tenere le
due metà aperte .
• Pulire le piastre di cottura con un panno umido o un pennello morbido.
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressive e
abrasivi, pagliette o lana d’acciaio, che danneggia il dispositivo.
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è
lavabile in lavastoviglie.
GARANZIA
• Tristar non è responsabile dei danni causati da:
o Caduta dell’apparecchio.
o Modiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti.
o Uso improprio dell’apparecchio.
o Normale usura dell’apparecchio.
• All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà estesa né
verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha valore legale solo per
l’Europa e non annulla la direttiva europea 1944/44CE.
• Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzare alcuna forma
di garanzia.
IT
25
Page 26
Manuale utente
• Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite nel manuale
di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è responsabile per qualsiasi
danno conseguente.
• Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate da un uso
improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza.
• La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica
manutenzione necessaria per questo apparecchio.
• Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la riparazione
venga eseguita da una ditta autorizzata.
• Non si devono apportare modiche o alterazioni all’apparecchio.
• Se si vericano problemi durante I 2 anni successivi all’acquisto, che sono coperti
dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al punto vendita e farvelo sostituire
con un apparecchio nuovo.
• Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il dettagliante presso cui
avete acquistato l’apparecchio.
• Questo apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di
acquisto (ricevuta).
• Questa garanzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione.
• Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero apparecchio al vostro
negoziante nell’imballo originale, unitamente alla ricevuta di acquisto.
• Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita
dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro servizio assistenza. La
rottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta a pagamento.
• Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come la pulizia, la
manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta da garanzia e quindi
deve essere pagata!
• La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata.
• Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere eettuata da
un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro pagamento dei costi
previsti.
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni
e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I
materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi
domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità
locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
Confezione
La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla Direttiva
Europea 2002/96/EC sui Riuti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
(RAEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire possibili conseguenze
negative all’ambiente e alla salute.
Dichiarazione CE di conformità
L’apparecchio è stato progettato per entrare in contatto con gli alimenti
secondo la Direttiva EC 89/109/EEC. L’apparecchio è stato progettato, prodotto e
commercializzato in accordo alle norme di sicurezza previste dalla Direttiva Bassa
Tensione "N˚ 2006/95/EC, i requisiti di protezione previsti dalla Direttiva EMC
2004/108/EC "Compatibilità elettromagnetica" e i requisiti previsti dalla Direttiva
93/68/EEC.
26
Page 27
Smörgåsgrill
Käre kund,
Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen
noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller
alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av
apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det
besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att
använda denna apparat.
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Förvara dessa
anvisningar, garantibeviset, inköpskvittot och, om möjligt, förpackningen (även
innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att användas av personer (inkl. barn) med nedsatta
sinnesförmågor, eller nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller som saknar
erfarenhet och kunskap, om de inte är under tillsyn av eller erhållit anvisningar
om apparatens användning av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
• För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig att aldrig lämna
apparaten utan tillsyn. Välj därför en förvaringsplats för apparaten som är oåtkomlig för
barn. Kontrollera så att kabeln inte hänger nedåt.
• Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för det syfte
den är konstruerad för.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
• Använd den inte när apparaten har fallit, om det nns några tecken på skada eller
om den läcker.
• Rör inte de varma ytorna. Använd handtagen
• Använd aldrig apparaten oövervakad.
• Alla reparationer måste utföras av en kompetent kvalicerad reparation (*).
• Var noga med att förvara apparaten i en torr miljö.
• Laga endast till förtärbara livsmedel.
• Det är absolut nödvändigt att apparaten alltid är ren eftersom den kommer i
direkt kontakt med livsmedel.
• Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets
huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. Vägguttaget måste vara minst
16 A eller 10 A trög säkring.
• Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om
den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna i denna bruksanvisning är
apparaten säker att använda enligt de vetenskapliga bevis som nns tillgängliga
för närvarande.
• Användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan orsaka
skador och ogiltiggör eventuella garantier.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att sladden inte
kan trassla sig.
• Linda inte sladden runt apparaten och vik inte sladden.
• Låt apparaten svalna innan du rengör eller förvarar den.
• För att undvika eltötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller apparaten
i vatten eller någon annan vätska.
• Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du ska byta revervdelar eller utföra
underhåll på apparaten.
• Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakten är skadad eller om
apparaten inte fungerar ordentligt eller om den har skadats på något sätt. För
att undvika faror ska alltid en skadad sladd eller kontakt bytas av en auktoriserad
tekniker (*). Försök inte reparera apparaten själv.
• Använd inte apparaten i närheten av direkta värmekällor.
• Dra ut kontakten ur uttaget när du inte använder apparaten.
• Obs: För att undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet får inte
denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning, som till exempel en
timer, eller kopplas till en krets som regelbundet kopplas på eller av.
• Kontrollera så att sladden inte hänger över bords- eller diskkanten, att den inte
rör vid varma ytor eller kommer i direkt kontakt med apparatens varma delar.
Placera inte apparaten under eller i närheten av gardiner, fönsterövertäckningar
etc.
• Kontrollera så att sladden inte rör vid apparatens varma delar.
SV
27
Page 28
Bruksanvisning
• Använd inte denna apparat i badrum eller nära en ho fylld med vatten. Om denna
apparat faller ner i vatten får du inte under några omständigheter ta i apparaten
utan att först ha dragit ur kontakten ur vägguttaget.
* Kompetent kvalicerad reparation: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller
en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av
reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror. Lämna alltid in apparaten
till den reparation.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Indikationslampa röd
2. Indikationslampa grön
3. Säkerhetslås
4. Grillplattor
1
2
3
4
INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
• Ta bort allt av enhetens förpackning.
• Kontrollera att spänningen på apparaten överensstämmer med nätspänningen i
ditt hem. Märkspänning: AC220-240V 50Hz.
• Placera alltid enheten på en plan stabil yta och tillåt minst 10 cm. fritt utrymme
runt enheten. Enheten är inte lämplig för integration eller utomhusbruk.
• Enheten kan sprida lite lukt och rök vid första användningen, detta är normalt.
ANVÄNDNING
• Sätt i kontakten, den röda indikationslampan tänds. Låt enheten vara stängd utan
något innehåll att värma. När den gröna indikationslampan lyser, kommer du att
kunna börja grilla.
• Smörj antiklibbeläggningen på grillplattorna något med olja eller smör.
• Under användning är facken och skalet är mycket varmt, Undvik all kontakt
eftersom det kan skada dig allvarligt.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Dra ut kontakten ur vägguttaget och låt enheten svalna med båda halvorna
öppna.
• Rengör bakplattorna med en fuktig trasa eller en mjuk borste.
• Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar enheten.
• Sänk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas i
diskmaskin.
28
Page 29
Smörgåsgrill
GARANTI
• Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av:
o Att apparaten har fallit ned
o Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person
o Att apparaten har används felaktigt
o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage
• Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga garantitiden på
24 månader att förlängas, och inte heller rätten till en ny uppfyllande garanti.
Denna garanti gäller endast på europeisk mark. Denna garanti upphäver inte det
europeiska direktivet 1944/44CE.
• Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon som helst
garanti.
• Skador som orsakats av att bruksanvisningen inte följts leder till att garantin
ogiltigförklaras. Om detta leder till följdskador kan Tristar inte hållas ansvariga.
• Tristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller personskada som orsakas
av felaktig användning eller av att säkerhetsanvisningarna inte följts.
• Rengöringen som nämns i denna bruksanvisning är det enda underhåll som
behövs utföras för denna apparat.
• Om apparaten behöver repareras måste detta utföras av en auktoriserad rma.
• Denna apparat får inte modieras eller ändras.
• Om det uppstår problem med apparaten inom 2 år från inköpsdatumet och
dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till inköpsstället och byta ut apparaten
mot en ny.
• För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, ”köpstället”.
• Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen
(kvittot).
• I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel.
• Om du vill göra anspråk på garantin ber vi dig att lämna in hela apparaten i
originalförpackningen till din återförsäljare tillsammans med kvittot.
• Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts ut utan
kostnad. Ta kontakt med vår ”hotline” vid sådana fall. Det tas alltid ut en kostnad
om delar av glas eller plast har gått sönder.
• Skador på förbrukningsvaror eller delar som utsätts för slitage i form av t.ex.
rengöring, underhåll eller byte omfattas inte av garantin och måste därför alltid
betalas.
• Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten.
• När garantin har gått ut kan reparationer utföras av en kompetent återförsäljare
eller annan reparationsservice mot påföljande betalning.
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på denna
viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas.
Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår
miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det nns insamlingsställen.
Förpackningen
Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material, lämna in förpackningen
uppdelad.
Produkten
Denna apparat är märkt enligt EU-direktivet 2002/96/EC om avfall från elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att produkten återvinns ordentligt
hjälper du till att förhindra att den påverkar miljön och människors hälsa på ett
negativt sätt
EU-deklaration om överensstämmelse
Denna apparat är gjord för att komma i direkt kontakt med mat och är tillverkad
i enlighet med EU-direktiv 89/109/EEC. Denna apparat är skapad, tillverkad och
marknadsförd i enlighet med säkerhetsmålen i Lågvoltsdirektivet "Nr 2006/95/EC,
skyddskraven i EMC-direktivet 2004/108/EC "Elektromagnetisk kompatibilitet" och
kraven i direktivet 93/68/EEC.
SV
29
Page 30
30
Page 31
31
Page 32
Quality shouldn't be a luxury!
RA-2992
BP-2973
SA-1123
www.tristar.eu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.