Impreso en los Estados Unidos de América en
papel reciclado.
Trimble con el logo del Sextante, ASPEN, Asset
Surveyor, GeoExplorer, y GPS Pathfinder son
marcas comerciales de Trimble Navigation
Limited registradasen la oficina de Patentes y
Marcas Comerciales de los Estados Unidos.
El logo del Globo terráqueo y el Triángulo,
Trimble,4600LS, 7400MSi,Coordinate System
Manager, Data Dictionary Editor, Geodetic
Surveyor, Geodetic System Surveyor SSi, GIS
Surveyor, GPSurvey, Land Surveyor II, Land
Surveyor IID, Pathfinder Basic, Pathfinder
Professional, PFINDER, Phase Processor,
QuickPlan, TerraSync, TDC1, y TDC2 son
marcas comerciales de Trimble Navigation
Limited.
Todas las otras marcas son propiedad de sus
respectivos titulares.
Aviso sobre la revisión
Esta es la publicación de mayo de 2001 (Revisión
B) del Manual del software GPS Pathfinder
Office, númerode pieza31312-28-ESP.La misma
se aplica a la versión 2.80 del software GPS
Pathfinder®Office.
Las siguientes garantías limitadasle otorgan
derechos legales específicos. Puede haber otros
quevaríandeunestadoojurisdicciónaotra.
Licencia del software y firmware, garantía
limitada
Este producto de software y/o firmware de
Trimble (el “Software”) tiene licencia y no se
vende. El uso está reglamentado según las
disposiciones del Acuerdo de licencia del usuario
final (“EULA”), si lo hubiere, incluido con el
Software. En caso de que no hubiere un EULA
diferente incluido con el Software que establece
distintas condiciones, exclusiones y limitaciones
de la garantía limitada, se aplicarán los siguientes
términos y condiciones. Trimble garantiza que
este producto de software cumple de forma
sustancial con las especificaciones publicadas
aplicables de Trimble para el Software por un
período de noventa (90) días, a contar desde el día
de entrega.
Remedios de la garantía
La única responsabilidad de Trimble, y su
exclusivo remedio de acuerdo con la garantía
establecida anteriormente, consistirá, a juicio de
Trimble, en la reparación o el reemplazo de todo
Producto o Software que no esté en conformidad
con dicha garantía (“Producto noconforme”) o en
el reembolso del precio de compra que se haya
abonado por todoProducto no conforme, contra la
devolución del mismo a Trimble, de acuerdo con
los procedimientos estándard de autorización de
devolución de materiales de Trimble.
MrSID® y LizardTech™ son marcas comerciales
de LizardTech, Inc. y se utilizan con permiso.
Exclusiones de la garantía y absolución
de responsabilidades
Estas garantías se aplicarán únicamente en los
siguientes casos y con el siguiente alcance: (i) los
Productos y el Software están instalados,
configurados, conectados mediante interfaz,
almacenados, mantenidos y manejados de forma
adecuada y correcta de acuerdo con las
especificaciones y el manual de funcionamiento
correspondiente de Trimble, y (ii) los Productos y
el Software no se han modificadoo utilizado
incorrectamente. Las garantías anteriores no se
aplicarán a, y Trimble no será responsable de,
ningún defecto o problemas de funcionamiento
que resulten de(i) la combinación outilización del
Producto o Software con productos, información,
datos, sistemas o dispositivos no fabricados,
proporcionados o especificados por Trimble; (ii)
el manejo del Producto o Software fuera de las
especificaciones normales, o adicionales a las
mismas, de Trimble para sus productos; (iii) la
modificación o utilización no autorizada del
Producto o Software; (iv) el daño causado por
rayos, otras descargas eléctricas o por inmersión
en agua salada o dulce o pulverización; o (v)
desgaste normal por el uso de las piezas no
duraderas (por ejemplo, baterías).
LAS GARANTÍAS ANTERIORES DETERMINAN
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TRIMBLE Y
LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS
FUNCIONAMIENTO DE LOS PRODUCTOS Y
SOFTWARE
EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO
PRODUCTOS, EL SOFTWARE Y LA
DOCUMENTACIÓN Y MATERIAL ADJUNTO SE
PROVEEN TAL Y COMO ESTÁN
EXPRESA O IMPLÍCITA, YA SEA POR PARTE DE
TRIMBLE NAVIGATION LIMITED O POR PARTE
DE DE AQUELLOS QUE HAN ESTADO
INVOLUCRADOS EN LA CREACIÓN
PRODUCCIÓN,INSTALACIÓNO DISTRIBUCIÓN,
QUE INCLUYEN PERO QUE NO SE LIMITAN A
LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y
AJUSTE IMPLÍCITAS PARA UN PROPÓSITO
TITULO Y CUMPLIMIENTO EN PARTICULAR.
LAS GARANTÍAS EXPRESAS QUE SE INDICAN
SON EN CAMBIO DE TODAS LAS
OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR
PARTE DE TRIMBLE QUE SURGEN O ESTÁN
VINCULADAS A LOS PRODUCTOS O
SOFTWARE
JURISDICCIONES NO PERMITEN EXCLUIR O
LIMITAR LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA
ANTES MENCIONADA TAL VEZ NO LE SEA
APLICABLE
TRIMBLE NAVIGATION LIMITED NO ES
RESPONSABLE DEL FUNCIONAMIENTO O
FALLOS EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS
SATÉLITES GPS O LA DISPONIBILIDAD DE LAS
SEÑALES DE LOS SATÉLITES GPS
. EXCEPTO LO INDICADO
. ALGUNOS ESTADOS Y
, POR LO QUE LA LIMITACIÓN
.
, REFERENTES AL
, LOS
, SIN GARANTÍA
,
,
..
Limitación de responsabilidad
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TRIMBLE
CONFORME ALAS PRESENTES DISPOSICIONES,
ESTARÁ LIMITADA O BIEN A LA SUMA
ABONADA POR LA LICENCIA DE SOFTWARE O
DEL PRODUCTO O BIEN A LA SUMA DE U
25.00,
LO QUE RESULTE SER EL MONTO
MAYOR
. CON EL ALCANCE MÁXIMO QUE
PERMITE LA LEY APLICABLE, TRIMBLE O SUS
DISTRIBUIDORES NO SERÁN RESPONSABLES
POR LOS DAÑOS INDIRECTOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUN
TIPO O BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA O
TEORÍA LEGAL RELACIONADA CON LOS
PRODUCTOS
Y MATERIALES QUE SE ACOMPAÑAN
, SOFTWARE Y DOCUMENTACIÓN
, ESPECIALES,
.S.$
(INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS
POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS,INTERRUPCIÓN
EN EL GIRO COMERCIAL
INFORMACIÓN COMERCIAL U OTRA PÉRDIDA
PECUNIARIA
INFORMADO A TRIMBLE SOBRE LA
POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA Y SIN
CONSIDERAR EL DESARROLLO DE LA
NEGOCIACIÓN QUE TRANSCURRE O HA
TRANSCURRIDO ENTRE USTED Y TRIMBLE
PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
CONSECUENTES O INCIDENTALES
LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA TAL VEZ
NO LE SEA APLICABLE
Inicio de la utilidad Conversión de texto. . . . . . . . . . . . . 436
Ventana principal de la utilidad Conversión de texto . . . . . . 437
24Utilidades autónomas
Introducción...............................444
Usodelasutilidadesautónomas.................444
ADJUST2D...............................446
Sintaxis de la línea de comando de ADJUST2D. . . . . . . . . 446
ASTOSSF................................448
Sintaxis de la línea de comando de ASTOSSF . . . . . . . . . 448
DATREF ................................449
Sintaxis de la línea de comando de DATREF . . . . . . . . . . 449
FOUR2SSF...............................451
Sintaxis de la línea de comando FOUR2SSF . . . . . . . . . . 451
LOAD..................................453
Sintaxis de la línea de comando LOAD . . . . . . . . . . . . . 453
MULTIDAT...............................456
Sintaxis de la línea de comando MULTIDAT . . . . . . . . . . 456
xiv Manual de software de GPS Pathfinder Office – Volumen 3
Indice de materias
PFSTAT.................................458
Sintaxis de la línea de comando PFSTAT . . . . . . . . . . . . 458
RAWTOSSF ..............................460
Sintaxis de la línea de comando RAWTOSSF. . . . . . . . . 460
RPDD..................................461
Sintaxis de la línea de comando RPDD . . . . . . . . . . . . . 461
SSFREF.................................462
Sintaxis de la línea de comando SSFREF . . . . . . . . . . . . 462
SSFTOASC...............................464
Sintaxis de la línea de comando SSFTOASC . . . . . . . . . . 464
Indice
Manual de softw are de GPS Pathfinder Office – Volumen 3 xv
Indice de materias
xvi Manual de software de GPS Pathfinder Office – Volumen 3
Acerca del presente manual
Bienvenido al Manual del software GPS Pathfinder Office.Este
manual describes cómo instalar, configurar y usar el software GPS
Pathfinder
Este software, junto con las utilidades asociadas al mismo, provee
todas las funciones que se necesitan para corregir, ver, y editar datos
GPS capturados en el campo y para exportarlos con un formato
adecuado a su sistema GIS o CAD.
Aunque haya utilizado otros productos del Sistema de
Posicionamiento Global (GPS) con anterioridad, Trimble recomienda
dedicar algúntiempo a la lectura deeste manual para informarsesobre
las características pertinentes a este producto.
Si no está familiarizado con el GPS, visite nuestro sitio en la webpara
echar un vistazo a Trimble y GPS en:
•www.trimble.com
Trimble supone que usted está familiarizado con los conceptos
fundamentales de Microsoft Windows y sabe cómo usar un ratón,
seleccionar opcionesde los menús y diálogos, seleccionar de las listas
y consultar la ayuda en pantalla.
®
Office.
Manual del softw are GPS Pathfinder Office – Volumen 3 xv
Acerca del presente manual
Información relacionada
Otros manuales que se incluyen son:
•Guía de iniciación de GPS Pathfinder Office
Este manual introduce los principios básicos para usar el
softwareGPSPathfinder Office. Un tutorialpresenta algunasde
las potentes características del programa principal y de la
utilidad Procesador por lotes, Transferencia de datos,
Corrección diferencial y Exportar.
•Referencia general de sistemas cartográficos
Este manual introduce los principios básicos del uso del GPS
para trazar mapas. El mismo provee información de fondo que
tiene que utilizar con los productos cartográficos de Trimble
Navigation Limited, incluyendo receptores GPS, colectores de
datos y software.
Las siguientes son otras fuentes de información relacionada:
•Ayuda: El software tiene un sistema de ayuda en pantalla
integrado y sensible al contexto, que le permite encontrar la
información que busca rápidamente. Puede acceder al sistema
de ayuda en pantalla desde el menú Ayuda. Alternativamente,
haga clic en el botón Ayuda de un diálogo o presione
sistema de ayuda completo se lee como un manual en pantalla.
Use los botones de desplazamiento para pasar de una página a
otra.
[F1]
.Este
•Archivo README.TXT (Léame.txt): Este archivo contiene
información añadida con posterioridada la impresión de los
manuales. Para leerlo, haga doble clic en su icono o utilice un
editor de texto para abrirlo. El programa de instalación también
lo copia en el directorio del programa.
•Notas de lanzamiento: Estas describen características nuevas
del producto, información no incluida en los manuales y
cambios efectuados en los mismos.
xvi Manual del software GPS Pathfinder Office – Volumen 3
Acerca del presente manual
•Notas de actualización: Se suministra una hoja de activación de
la garantía con el producto. Envíela para recibir
automáticamente notas de actualización que contienen
información importante sobre cambios en el software y
hardware. Póngase en contacto con el distribuidor local de
Trimblepara mayor información sobre los contratos de acuerdo
de apoyo para softwarey firmware, y los programas de garantía
extendida para el hardware.
•ftp.trimble.com: Use FTP de Trimble para enviar o recibir
archivos tales como correcciones del software (‘patches’),
utilidades,y FAQs.Alternativamente, acceda alsitio FTP desde
el sitio de Trimble en la Web en
www.trimble.com/support/support.htm.
•Cursos de capacitación de Trimble: Considere un curso de
capacitación de Trimble para asegurarse de que está utilizando
el sistema GPS al máximo de sus posibilidades. Para obtener
más información, visite el sitio de Trimble en la Web en
www.trimble.com/support/training.htm
Asistencia técnica
Si tiene algún problema y no puede encontrar la información que
necesita en la documentación del producto, póngase en contacto consu distribuidor local. Alternativamente, solicite asistencia técnica
usando el sitio de Trimble en World Wide Web:
www.trimble.com/support/support.htm
Comentarios
Sus comentarios sobre la documentación adjunta nos ayudarán a
mejorarla con cada revisión. Para enviar los comentarios, seleccione
una de las siguientes alternativas:
•Envíe un email a ReaderFeedback@trimble.com.
Manual del software G PS Pathfinder Office – Volumen 3 xvii
Acerca del presente manual
•Complete y envíe el formulario para sugerencias del lector que
se encuentra al dorso del manual por correo según las
instrucciones al pie del formulario.
Si dicho formulario no está disponible, envíe sus comentarios y
sugerencias a la dirección que figura en la portada de este manual.
Sírvase dirigirlo de la siguiente manera Attention: TechnicalPublications Group.
Convenciones del documento
Las convenciones del documentos son como sigue a continuación:
ConvenciónDefinición
CursivaIdentifica los menús de software, comandos del
menú, cuadros de diálogos y los campos de
cuadro de diálogo.
Helvética AngostaRepresenta los mensajes que se ven en
pantalla.
Helvética negritaIdentifica un botón de comando del software o
representa información que debe teclear en una
pantalla de software o en una ventana.
“Seleccionar Cursiva / Cursiva”
[Ctrl]
Es un ejemplo de una tecla de función del
Identifi ca la secuencia de menús, comandos o
cuadros de diálogo que se deben elegir para
llegar a una determinada pantalla.
hardware que se debe presionar en la
computadora personal (PC). Si tiene que
presionar más de una tecla a la vez, ello se
representa con el signo más, por ejemplo,
[Ctrl]+[C]
.
xviii Manual del software GPS Pathfinder Office – Volum en 3
CAPÍTULO
13
13 La utilidad Administrador de
conexión
En este capítulo encontrará:
■ Introducción
■ Utilización de la utilidad Administrador de conexión
■ La utilidad Procesador por lotes
■ Configuración de la utilidad Administrador de conexión
■ Habilitación de la utilidad Administrador de conexión
■ Funcionamiento del Administrador de conexión
■ Acerca de la utilidad Administrador de conexión
■ Salida de la utilidad Administrador de conexión
13 La utilidad Administrador de conexión
13.1Introducción
El Administrador de conexión se instala como parte de la instalación
estándar del software GPS Pathfinder® Office y su icono se muestra
Connection Manager
en la zona de estado de la barra de tareas de Windows, en la parte
inferior derecha de la pantalla.
El método abreviado para la utilidad Administrador de conexión se
ubica en \Windows\Menú Inicio\Programas\Inicio.
Cuando la utilidad Administrador de conexión está inhabilitada, su
icono aparece atravesado por una cruz tal como se muestra a
continuación.
Nota – Cuando se ejecuta la utilidad Transferencia de datos, el
Administrador de conexión se inhabilita automáticamente.
Cuando se instala el software GPS Pathfinder Office por primera vez,
la utilidad Administrador de conexión está inhabilitada por defecto.
C
20 Manual del software GPS Pathfinder Office – Volumen 3
Advertencia – Si los softwares ASPEN y GPS Pathfinder Office se
instalan en el mismo PC puede que se produzcan problemas. En este
caso, Trimble recomienda que salga del software Administrador de
conexión.
La utilidad Administrador de conexión 13
13.2Utilización de la utilidad Administrador de
conexión
Antes de utilizar la utilidad Administrador de conexión, es importante
configurar la utilidad Procesador por lotes para que efectúe el
procesamiento requerido, tal como la corrección diferencial y la
exportación. La utilidad Administrador de conexión usa el Procesador
por lotes para que realice las tareas que usted seleccione. Este
procesador siempre utiliza el proyecto especificado en la
configuración por lotes seleccionada para guardar y escribir archivos.
Para usar la utilidad Administrador de conexión:
•En la barra de estado, haga clic una vez en el icono del
Administrador de conexión.
Se muestra el menú de la utilidad Administrador de conexión.
Los elementos de menú se describen en l as siguientes secciones.
Antes de utilizar el Administrador de conexión, debe seleccionar una
configuración por lotes existente, o crear una nueva en el Procesador
por lotes para que efectúe las tareas requeridas, tales como la
corrección diferencial y la exportación. El Administrador de conexión
utiliza el Procesador por lotes para que realice las tareas que usted
seleccione. Este procesador siempre utiliza la configuración por lotes
seleccionada para procesar archivos.
Connection Manager
Manual del softw are GPS Pathfinder Office – Volumen 3 21
13 La utilidad Administrador de conexión
13.3La utilidad Procesa do r po r lotes
El procesador por lotes debe configurarse antes de habilitar el
Administrador de conexión. Para ello:
Connection Manager
1.Ejecute la utilidad Procesador por lotes, haga clic en
, luego seleccione Programas / GPS Pathfinder
Office / Procesador por lotes.
2.Desde el diálogo Visión de conjunto, cree una nueva
configuración o seleccione una existente. Seleccione las tareas
que quiererealizar y seleccioneel proyecto a utilizary haga clic
Siguiente para continuar.
en
3.En los diálogos siguientes, seleccione las configuraciones por
lotes apropiadas para especificar el procesamiento de datos. Es
importante que seleccione el origen de archivos base para la
corrección diferencial, y una configuración para exportar. Para
obtener más información al respecto, véase **.
4.Una vez configurado el procesador, haga clic en
Cerrar para
guardar las configuración seleccionada.
Nota – La utilidad Administrador de conexión siempre escribe
archivos en la carpeta del proyecto especificado en la configuración
por lotes seleccionada. Asimismo este administrador siempre utiliza
los archivos base para corrección diferencial que haya en la carpeta
base del proyecto especificada. Para obtener más información al
respecto, véase ** en el Volumen 1de este manual.
22 Manual del software GPS Pathfinder Office – Volumen 3
La utilidad Administrador de conexión 13
13.4Configuración de la utilida d Ad mi n is trador de
conexión
Antes de usar la utilidad Administrador de conexión, usted debe
configurarlo correctamente.
Para ello:
1.En la barra de estado, haga clic en el icono de la utilidad
Administrador de conexión.
2.Desde el menú de la utilidad Administrador de conexión
seleccione el comando Configuración.
Se muestra el diálogo de la utilidad Configuración delAdministrador de conexión:
Connection Manager
B
Sugerencia – Para acceder rápidamente al diálogo Configuración del
Administrador de conexión, elija una de las siguientes alternativas:
–Haga doble clic en el icono Administrador de conexión en
la barra de estado.
–EnelmenúUtilidades del software GPS Pathfinder Office
seleccione Otra / Configuración del Administrador deconexión.
–Haga clic en, y seleccione Programas / GPS
Pathfinder Office [versión] / Administrador de conexión
Manual del softw are GPS Pathfinder Office – Volumen 3 23
13 La utilidad Administrador de conexión
3.En el grupo Configuración por lotes,hagaclicenlaflechay
seleccione de la lista la configuración por lotes.
Nota – La lista sólo contiene las configuraciones por lotes que
Connection Manager
tienen Transferencia de datos como opción.
4.Configure el tiempo que queda (cuenta atrás).
Este determina el tiempo que tiene para cancelar la
transferencia de datos antes de iniciar la misma. El diálogo
Tiempoque queda se muestra antes de iniciarse la transferencia.
Especifique este tiempo en un valor entre 0 y 120 segundos. El
valor por defecto es 10 segundos. Si se especifica en 0
segundos, el diálogo Tiempo que queda no aparecerá antes de
iniciar la transferencia.
5.Haga clic en
Aceptar para confirmar las configuraciones y
cerrar el diálogo Configuración del Administrador de conexión.
La utilidad Administrador de conexión ya está configurada
correctamente y visualiza el dispositivo que va a supervisarse
en la transferencia de datos. Para habilitar esta utilidad, debe
seleccionar la opción Controlar dispositivo en el menú
Administrador de conexión.
24 Manual del software GPS Pathfinder Office – Volumen 3
La utilidad Administrador de conexión 13
13.5Habilitación de la utilidad Administrador de
conexión
Antes de poder usar la utilidad Administrador de conexión, ésta debe
estar configurada correctamente de forma que pueda controlar un
dispositivo.
Para ello:
1.En la barra de estado, haga clic en el icono de la utilidad
Administrador de conexión.
2.En el menú Administrador de conexión, seleccione Controlardispositivo.
Se muestra el siguiente diálogo.
Connection Manager
3.Haga clic en
Aceptar para confirmar esta acción.
4.El icono de la utilidad Administrador de conexión aparece en la
barra de estado (también conocida como la bandeja del sistema)
en la parte inferior derecha de la pantalla con un icono no
tachado. Esto indica que la utilidad Administrador de conexión
está controlando el dispositivo. Asimismo, se muestra una
marca de verificación al lado del comando Controlardispositivo en el menú Administrador de conexión mostrado a
continuación.
Manual del softw are GPS Pathfinder Office – Volumen 3 25
13 La utilidad Administrador de conexión
Una vez habilitada, la utilidad Administrador de conexión controla el
dispositivo,y ejecutaautomáticamente la utilidadProcesador por lotes
sin necesidad de que intervenga el usuario.
Connection Manager
26 Manual del software GPS Pathfinder Office – Volumen 3
Loading...
+ 450 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.