TRIAX TTR 110 User Manual [fr]

Récepteur Numérique Terrestre
TTR 110
Mode d’emploi
TTR 110 Réf. 361110
Avant de démarrer
Il n’est pas indispensable de lire entièrement ce mode d’emploi pour recevoir des images de la Télévision Numérique Terrestre dite TNT.
Toutefois, nous vous recommandons sa lecture pour vous donner un aperçu des nombreuses possibilités de votre récepteur afin de bénéficier du meilleur de ses services.
Conseils et recommandations
Placez votre récepteur sur une surface plane, horizontale et stable.
Assurez-vous que votre récepteur est suffisamment éloigné de sources de chaleur, par exemple radiateurs. N’exposez pas le récepteur à une humidité supérieure à 80% ou à une température ambiante inférieure à +15°C ou supérieure à +35°C.
Ne couvrez pas les grilles d’aérations du récepteur. Laissez un minimum de 10 cm d’espace libre au-dessus du récepteur.
Ne raccordez pas le récepteur à la tension secteur avant que tous les autres branchements n’aient été effectués.
Il est recommandé de débrancher le récepteur de la prise secteur et de l’antenne terrestre lors d’orages.
Les performances et la fiabilité de votre récepteur sont garanties. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’intervention de personnels non autorisés ni les dommages directs ou indirects résultants de chocs électriques.
Ne jamais enlever le couvercle de votre récepteur. Ceci peut-être dangereux.
Pour toute question, n’hésitez pas à contacter votre revendeur local TRIAX.
Félicitations pour l’achat de votre récepteur numérique terrestre Triax TTR 110.
2
ELIMINATION DES DECHETS : nouvelle directive Européenne
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Pays de l’Union européenne Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch
.
Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous
souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être
facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration
locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
3
SOMMAIRE
1. INTRODUCTION .................................................................................................................................................... 5
1.1. PRESENTATION ................................................................................................................................................. 5
1.2. VUE AVANT ....................................................................................................................................................... 5
1.3. VUE ARRIERE .................................................................................................................................................... 5
1.4. TELECOMMANDE .............................................................................................................................................. 5
1.4. TELECOMMANDE .............................................................................................................................................. 6
1.5. CONFIGURATION DE LIVRAISON..................................................................................................................... 6
2. MISE EN SERVICE................................................................................................................................................. 7
2.1. RACCORDEMENT DU RECEPTEUR................................................................................................................... 7
2.2. BRANCHEMENTS............................................................................................................................................... 7
2.2.1. Raccordement au secteur............................................................................................................................ 7
2.2.2. Raccordement à l’antenne .......................................................................................................................... 7
2.2.3. Raccordement au téléviseur........................................................................................................................ 7
2.2.4. Interface série RS232.................................................................................................................................. 7
2.3. PREMIERE MISE EN ROUTE .............................................................................................................................. 8
2.4. MENU PRINCIPAL / INSTALLATION............................................................................................................... 10
2.4.2 Fonction « Paramètres son / TV » ................................................................................................................. 11
2.4.3 FONCTION «PARAMETRES DE BASE » ............................................................................................................. 12
Contrôle parental ..................................................................................................................................................... 12
Décalage GMT ......................................................................................................................................................... 12
Pays .......................................................................................................................................................................... 12
Alimentation d’antenne 5 V .................................................................................................................................... 12
2.4.4 FONCTION «CHANGEMENT DU CODE » DE SECURITE ................................................................................... 13
2.4.5 FONCTION « CONFIGURATION DUSINE » ....................................................................................................... 14
Restaurer les valeurs d’usine .................................................................................................................................. 14
Effacer toutes les chaînes ........................................................................................................................................ 14
FONCTION « CONFIGURATION SYSTEME » .............................................................................................................. 14
2.5. AUTRES RUBRIQUES DU MENU PRINCIPAL .................................................................................................. 15
RUBRIQUE « RECHERCHE DES CHAINES » ............................................................................................................... 16
Accord pré-stocké..................................................................................................................................................... 16
Balayage................................................................................................................................................................... 17
Recherche manuelle ................................................................................................................................................ 17
Après la recherche ................................................................................................................................................... 17
RUBRIQUE « INSTALLATION »................................................................................................................................... 18
RUBRIQUE « PROGRAMMATEUR »............................................................................................................................ 18
RUBRIQUE « LCN SETTINGS »................................................................................................................................... 20
3. UTILISATION QUOTIDIENNE : ....................................................................................................................... 21
3.1. MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION ....................................................................................................... 21
3.2. SELECTION DES CHAINES .............................................................................................................................. 21
3.2.1. Utilisation des flèches de sélection des chaînes........................................................................................ 21
3.2.2. Utilisation du pavé numérique.................................................................................................................. 21
3.3. REGLAGE DU VOLUME SON ET COUPURE .................................................................................................... 21
3.4. PASSAGE DE LA TELEVISION A LA RADIO.................................................................................................... 21
3.5. TELETEXTE........................................................................................................................................................... 21
4. DONNEES TECHNIQUES DU TTR 110 : .......................................................................................................... 22
4
1. Introduction
1.1. Présentation
Ce récepteur Triax TTR 110 est destiné à la réception des programmes numériques terrestre non codés.
Toutes les fonctions sont accessibles à l’aide de la télécommande et sont directement affichées à l’écran de votre téléviseur via l’OSD (On Screen Display).
Pour pouvoir utiliser dans les meilleures conditions votre récepteur terrestre, vous devez utiliser une antenne correctement orientée sur l’émetteur diffusant les signaux TNT. Le but de ce mode d’emploi est de vous permettre d’installer facilement et rapidement votre récepteur terrestre afin d’en profiter pleinement.
1.2. Vue avant
1.3. Vue arrière
1.4.
Afficheur Récepteur infra-rouge Voyant de fonctionnement
Sortie audio analogique stéréo
Bouton Marche /Arrêt et boutons pour faire défiler les chaînes
Sortie Audio Numérique
Cordon secteur
Entrée antenne avec alimentation 5V débrayable (+5V/100mA)
Sortie antenne
Péritel Magnétoscope
5
Péritel TV
RS 232
Interrupteur Marche / Arrêt
Télécommande
PWR : Marche / Arrêt
A/B : Choix de la langue
MENU : Entrer / Sortir du menu
TV/RADIO : Mode TV/Radio
F2F1 F3
EXIT MENU
SUBT
TV/
F4
TEXT
LANG
MUTE : Coupure ou rétablissement du son
0 ~ 9 : Touches numériques
INFO : Informations sur le programme
P+ : Permet de passer au N° de programme suivant
P- : Permet de passer au N° de programme précédant
V+ : Augmenter le volume du son
V- : Diminuer le volume du son
OK : Validation
EPG : EPG (guide électronique des programmes)
: Programme précédent
SUBT : Sous titrage (si diffusé)
TEXT : Télétexte (si diffusé)
F1, F2, F3, F4 : Touches multifonctions
1.5. Configuration de livraison
Le carton de votre TTR 110 contient :
- 1 récepteur TTR 110
- 1 télécommande et ses deux piles
- 1 mode d’emploi
- 1 cordon HF
P+
OK
V -
P-
EPG
INFO
1
4
78
V +
MUTE
2
3
5
6
9
0
6
2. Mise en service
2.1. Raccordement du récepteur
Raccordement à un téléviseur au moyen d’un câble péritel :
1. Raccordement du récepteur TTR 110 au téléviseur à l’aide d’un câble péritel.
2. Raccordement de l’antenne au récepteur TTR 110.
3. Raccordement du récepteur au secteur.
2.2. Branchements
2.2.1. Raccordement au secteur
Raccordez d’abord le récepteur aux autres appareils avant d’effectuer le branchement secteur. Cette précaution permet d’éviter toute détérioration du récepteur ou des autres appareils. Lorsque tous les autres raccordements ont été effectués, branchez le récepteur sur une alimentation secteur 230 V/50 Hz.
2.2.2. Raccordement à l’antenne
Le câble provenant de l’antenne terrestre doit être raccordé à l’entrée d’antenne terrestre du récepteur. Dans la mesure du possible, utilisez une antenne de toit.
2.2.3. Raccordement au téléviseur
Par câble péritel : l’utilisation d’un câble péritel pour raccorder le récepteur au téléviseur assure une qualité d’image optimale.
2.2.4. Interface série RS232
L’interface RS232 sert à effectuer des mises à jour du logiciel de base et à faciliter la pré-programmation sur PC.
7
2.3. Première mise en route
Lorsque le récepteur est mis sous tension pour la première fois, une fenêtre d’installation s’affiche. Pour effectuer les réglages les plus importants du récepteur, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche OK pour ouvrir la fenêtre qui servira à sélectionner la langue des menus. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la langue de votre choix. Les langues disponibles sont l’Allemand, l’Anglais, l’Espagnol, le Français, le Suédois et le Finlandais.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer et passer à la sélection de la langue son. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la langue son de votre choix.
8
Appuyez sur la touche OK pour confirmer et passer à la sélection du fuseau horaire. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner le fuseau horaire correspondant à votre lieu géographique.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer et passer à l’écran permettant de télé-alimenter une antenne intérieure nécessitant une alimentation 5V. Choisir non pour tout autre type d’usage.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer et passer à la recherche des chaînes.
Prenez connaissance du message affiché, puis appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche.
Le récepteur procède à un balayage automatique des chaînes sur toute sa gamme de fréquences d’entrée. Cette opération peut prendre quelques minutes. Une fois la recherche terminée, votre appareil est prêt à l’emploi. Appuyez sur la touche OK pour terminer la première mise en route. Pour mémoriser les chaînes, passer en mode de fonctionnement normal et appuyer sur EXIT puis OK..
9
2.4. Menu principal / Installation
Le récepteur étant raccordé et mis en route suivant les procédures d’installation guidées (1 à 5), vous pouvez maintenant optimiser les réglages selon vos préférences. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au Menu principal.
Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la rubrique « Installation » puis appuyez sur la touche
OK pour confirmer, l’écran d’Installation s’affiche.
Fonction « Ajustage de l’antenne »
Le récepteur est équipé d’un indicateur d’intensité et de qualité du signal qui permet d’optimiser le pointage de l’antenne pour une réception parfaite des signaux TNT.
Utilisez les bas touches P+ et P- pour sélectionner la fonction « Ajustage antenne » puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Ajustage antenne s’affiche.
A l’aide des touches V+ et V-, sélectionnez le canal dont le signal de réception est le plus faible. Orientez l’antenne jusqu’à ce que les deux indicateurs affichent une intensité et une qualité de signal optimales.
10
Fonction « Paramètres son / TV »
Vous pouvez optimiser les réglages du récepteur en fonction de votre téléviseur en vous servant des options supplémentaires disponibles dans la fonction « Paramètres son/TV ».
Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la fonction « Paramètres son/TV » puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Paramètres son / TV s’affiche.
Aspect d’écran
Utilisez les touches V+ et V- pour sélectionner le format correspondant à votre téléviseur, c’est-à-dire 4/3 ou 16/9. Cette fonction permet d’ajuster le format de l’image en fonction du téléviseur.
Langue (audio)
Dans le sous-menu Langue (audio), utilisez les touches V+ et V- pour sélectionner la langue de votre choix. Cette fonction recherche toutes les langues transmises et sélectionne automatiquement la langue de votre choix.
Mode péritel
Dans le sous-menu Mode péritel, utilisez les touches V+ et V- pour sélectionner l’option CVBS ou RVB, selon le type de TV que vous possédez. Pour les téléviseurs standard, le réglage par défaut est RVB.
Standard vidéo
Dans le sous-menu Standard vidéo, utilisez les touches V+ et V- pour sélectionner la norme de diffusion correspondant à votre téléviseur. Les options disponibles sont : AUTO, PAL / NTSC et
SECAM.
11
Fonction «Paramètres de base »
Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner le menu Paramètres de base, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. La fonction Paramètres de base s’affiche.
Servez-vous des touches P+ et P- pour naviguer dans l’écran. Les paramètres suivants peuvent être définis :
Contrôle parental
Le récepteur est équipé d’une fonction de contrôle parental. Sélectionnez l’option Contrôle parental dans le menu, puis appuyez sur la touche OK pour activer (OUI) le contrôle parental. Pour le désactiver (NON), appuyez une nouvelle fois sur OK.
Décalage GMT
Le récepteur est équipé d’une horloge qui est synchronisée, via le récepteur de signaux, avec l’heure GMT (heure du méridien de Greenwich). Si vous avez sélectionné Aucun dans l’option Pays, ajustez l’heure actuelle en fonction de votre heure locale.
Utilisez les touches V+ et V- ou la touche OK. Pour la France, le décalage est de +1 heure en hiver et +2 heures en été.
Pays
Cette fonction permet de modifier automatiquement l’horloge au moment des passages à l’heure d’été et à l’heure d’hiver.
Utilisez les touches V+ et V- pour renseigner le champ Pays. Appuyez sur la touche Arrière pour revenir au menu Installation ou sur la touche Menu pour repasser en mode de fonctionnement normal. Les réglages sont automatiquement mémorisés.
Alimentation d’antenne 5 V
Si vous utilisez une antenne active, vous devez activer l’alimentation de l’antenne (5 V/100 mA). L’antenne sera alimentée via l’entrée d’antenne terrestre.
Dans le sous-menu Alim. antenne 5V, utilisez les touches V+ et V- pour activer (OUI) ou désactiver (NON) l’alimentation de l’antenne.
12
Fonction «Changement du code » de sécurité
Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la fonction changement code
Le code de sécurité est par défaut 0000. Pour activer la fonction de contrôle parental, il est nécessaire de personnaliser ce code.
Attention : mémorisez bien votre code. En cas d’oubli, consultez votre revendeur agréé !
Pour modifier le code de sécurité, procédez comme suit :
- Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner l’option Changement code
- A l’aide du pavé numérique, saisissez le code actuel (0000 par défaut)
- Entrez ensuite un nouveau code et re-saisissez-le dans le champ Répéter
- Après changement du code, appuyez deux fois sur la touche Arrière pour repasser en
mode de fonctionnement normal.
13
Fonction « Configuration d’usine »
Vous pouvez, à tout moment, revenir à la configuration d’usine (configuration par défaut). Si la liste des chaînes est totalement obsolète suite à des changements effectués par les fournisseurs de chaînes, vous pouvez les effacer et lancer une nouvelle recherche. Après avoir effacé toutes les chaînes, vous devez obligatoirement effectuer une nouvelle recherche, puis copier les chaînes de votre choix de la liste complète vers la liste des favoris. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la fonction Config. d’usine. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Config. d’usine s’affiche.
Restaurer les valeurs d’usine
Cette fonction vous permet de restaurer les valeurs par défaut d’origine, ce qui a pour effet d’effacer tous vos paramètres personnels. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner l’option Restaurer valeurs usine, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le message « Vraiment ? » s’affiche. Utilisez les touches V+ et V- pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Effacer toutes les chaînes
Cette fonction permet d’effacer toutes les chaînes de la mémoire. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner l’option Effacer toutes les ch. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le message « Effacer vraiment toutes les chaînes ? » s’affiche. Utilisez les touches V+ et V- pour sélectionner Oui ou Renoncer. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Prenez note des messages qui peuvent s’afficher à l’écran.
Fonction « Configuration système »
Ce menu vous permet de consulter les caractéristiques de l’appareil. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la fonction Config. Système. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Config. système s’affiche. Appuyez sur la touche Menu pour repasser en mode de fonctionnement normal.
Le récepteur étant configuré par rapport au périphériques existants (TV…) et optimisé selon vos préférences, vous avez maintenant la possibilité de réintervenir dans le menu principal sur les paramètres de l’installation guidée. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au Menu principal.
14
2.5. Autres rubriques du menu principal
Le récepteur étant configuré par rapport au périphériques existants (TV…) et optimisé selon vos préférences. Vous conservez tout de même la possibilité de réintervenir sur les paramètres de l’installation guidée. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au Menu principal.
Rubrique « Langue d’affichage »
Cette option vous permet de sélectionner la langue des menus.
Pour modifier la langue d’affichage, procédez comme suit :
- Appuyez sur la touche Menu pour accéder au Menu principal
- Utilisez les touches P+ et P-pour sélectionner la rubrique « Langue affichage » puis appuyez
sur la touche OK pour confirmer
L’écran Langue affichage s’affiche :
- Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la langue de votre choix
- Appuyez sur la touche OK pour mémoriser votre sélection
- Appuyez sur la touche Arrière pour accéder au Menu principal.
15
Rubrique « Recherche des chaînes »
Il existe différents types de recherche permettant de recevoir de nouvelles chaînes :
- Accord pré-stocké : effectue un balayage sur toute la gamme de fréquences du récepteur
- Balayage : effectue un balayage sur une gamme de fréquences ou de canaux définis auparavant.
- Recherche manuelle : effectue un balayage sur une fréquence ou un canal défini auparavant.
Appuyez sur la touche Menu pour accéder au Menu principal. Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner l’option Recherche chaînes. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Recherche chaînes s’affiche.
Accord pré-stocké
A l’aide des touches P+ et P-, sélectionnez le type de recherche que vous souhaitez effectuer. Un message s’affiche. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Le récepteur va rechercher les chaînes sur toute la gamme de fréquences d’entrée. Prenez note des autres messages qui peuvent s’afficher à l’écran. La recherche peut prendre plus de 15 minutes.
Vous pouvez y mettre fin en appuyant sur la touche de fonction rouge.
16
Balayage
Dans ce type de recherche, vous précisez sur quelle gamme de canaux le balayage doit être effectué :
- Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la fonction « Balayage », puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Balayage s’affiche
- A l’aide des touches P+ et P-, sélectionnez l’option Canal de départ. Utilisez les touches V+ et V- pour entrer le canal de départ
- A l’aide des touches P+ et P-, sélectionnez l’option Canal final. Utilisez les touches V+ et V- pour entrer le canal final
- A l’aide des touches P+ et P-, sélectionnez l’option Type de recherche
- Utilisez la touche OK pour rechercher : les chaînes en clair gratuites uniquement ou bien si
vous désirez inclure également les chaînes cryptées Toutes
- Appuyez sur la touche de fonction rouge pour lancer la recherche. Celle-ci peut prendre plus de 15 minutes. Prenez note des messages qui peuvent s’afficher à l’écran.
Recherche manuelle
Utilisez les touches P+ et P- pour sélectionner la fonction « Recherche manuelle », puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. L’écran Recherche manuelle s’affiche. Pour rechercher des chaînes sur un canal, utilisez les touches V+ et V- pour entrer le canal. Appuyez sur la touche de fonction rouge pour lancer la recherche.
Après la recherche
Pendant la recherche, vous pouvez suivre le déroulement de celle-ci sur votre écran TV. Une fois la recherche terminée, un message s’affiche indiquant le nombre de chaînes trouvées par le récepteur, dont le nombre de chaînes nouvelles. Les nouvelles chaînes sont mémorisées dans la liste complète.
Appuyez sur la touche Menu pour sortir de cette fonction et revenir au mode utilisateur.
17
Rubrique « Installation »
Cette rubrique a été développé précédemment (voir chapitre 2.4 Menu principal / installation, page 10).
Rubrique « Programmateur »
Valider par OK pour entrer dans le menu Timer.
Appuyer sur la touche jaune « Nouveau », une grille s’affiche, comprenant le canal, la date, l’heure de début et de fin de programmation, les répétitions etc…
Choisir dans la liste proposée le programme voulu et valider par OK
18
Choisir la date, heures de début et fin… et valider par la touche jaune.
A l’heure programmée, le récepteur active la chaîne sélectionnée et permet l’enregistrement du programme choisi, il se remet en veille à la fin du programme.
19
Rubrique « LCN Settings »
Le récepteur est équipé de la fonction « LCN » qui classe les programmes lors de la recherche dans l’ordre défini par le CSA.
Si toutefois, pour des raisons pratiques, vous désirez mettre en place un classement particulier, désactivez cette fonction dans la rubrique ci-dessous.
Sélectionnez NON par les touches V+ et V- pour valider votre choix.
20
3. Utilisation quotidienne :
3.1. Mise sous tension et hors tension
Pour allumer le récepteur, appuyez sur le bouton de mise en marche / veille, sur l’appareil ou la télécommande. Pour éteindre le récepteur, appuyez de nouveau sur ce bouton, sur l’appareil ou la télécommande. Le récepteur est alors en veille.
3.2. Sélection des chaînes
3.2.1. Utilisation des flèches de sélection des chaînes
Utilisez les touches P+ et P- sur la télécommande ou les flèches (▲/▼) sur l’appareil ou, pour naviguer dans la liste des chaînes, une par une.
3.2.2. Utilisation du pavé numérique
Sélectionnez le numéro de la chaîne sur le pavé numérique. Exemples :
1x chaîne 1 1 + 4 chaîne 14
2 + 3 + 4 chaîne 234 Pour les numéros de chaîne comprenant plusieurs chiffres, vous disposez d’environ 3 secondes après avoir appuyé sur le premier chiffre pour appuyer sur le deuxième. Si le numéro de chaîne ne comporte qu’un ou deux chiffres, vous pouvez accélérer la procédure en maintenant la touche enfoncée lorsque vous entrez le dernier chiffre.
3.3. Réglage du volume son et coupure
Pour augmenter ou baisser le volume du récepteur, appuyez sur les touches V+ et V- respectivement. Appuyez une fois sur la touche Mute pour couper le son et une seconde fois pour le rétablir.
3.4. Passage de la télévision à la radio
La pré-programmation du récepteur couvre aussi bien les stations de radio que les chaînes de télévision. En mode Radio, l’image TV est désactivée et seul le nom de la station est affiché à l’écran. Pour passer en mode Radio, appuyez sur la touche TV / Radio. Le récepteur sélectionne automatiquement la dernière station de radio écoutée. Appuyez une nouvelle fois sur la touche TV / Radio pour revenir à la dernière chaîne de télévision regardée.
3.5. Télétexte
Même si votre téléviseur n’est pas équipé d’un décodeur vidéo texte intégré, vous pouvez recevoir le vidéo texte par le biais de votre récepteur TTR 110, sur les chaînes où le vidéo texte est disponible.
Sélectionnez et lancez la chaîne sur laquelle vous souhaitez voir du vidéo texte. Appuyez sur la touche de fonction rouge pour afficher le vidéo texte.
21
4. Données techniques du TTR 110 :
Tuner DVB-T :
Fréquences d’entrée : 50......64MHz /174....230MHz /470....860MHz
Entrée tuner : Fiche IEC femelle
Impédance d’entrée/sortie : 75 Ohms
Sortie tuner : Fiche IEC Male
Système vidéo : Secam, Pal B/G, NTSC
Bande passante : 7/8 MHz (commutable)
Démodulation : CODFM 2k/8k
Alimentation Antenne : 5V/100mA
Démultiplexage : suivant norme ISO 13818-1
Décodage Vidéo :
Compression vidéo MPEG-2 and MPEG-1 compatible MP@ML
(main profile @ main level)
Standard Video : SECAM/PAL / 25 Hz
Définition image : 720 pixels x 576 lignes
Format de l’image : 4 : 3 / 16 : 9
Format 16:9 : Auto pour TV 16/9, Letterbox pour TV 4:3
Décodage Audio :
Compression Audio : MPEG-1 & MPEG-2 Layer I/ II
Mode Audio : Dual (main/sub), Stéréo
Fréquences d’échantillonnage : 32kHz, 44.1kHz, 48kHz,
Paramètres Audio sortie analogique :
Niveau audio D/G : 2 Vs-s (nominal)
Impédance de sortie : 600 Ohms
Mémorisation du volume au démarrage
Paramètres Vidéo sortie :
Niveau composite : 1 Vs-s / 75 Ohms
Niveau du rouge : 0.7 Vs-s / 75 Ohms
Niveau du vert : 0.7 Vs-s / 75 Ohms
Niveau du bleu : 0.7 Vs-s / 75 Ohms
Télétexte :
Filtrage télétexte suivant le standard ETS 300 472
Réception données télétexte (composite) suivant ITU-R BT.653-2 lignes: 6-22 et 320-335
Péritel TV :
Sortie : Composite (CVBS) et RGB
Interface série RS 232 :
Type : RS 232, bi-directionnelle
Débit : 115 k Bit/s
Connecteur : Sub D 9 points
Fonction : Mise à jour du firmware
Données EPG : en cours, suivante, pré visualisation du programme sélectionné
Minuterie : 32 évènements sur 1 an
Alimentation électrique : 230 VAC
Puissance requise : < 12W (en fonctionnement alimentation antenne incluse)
Température de fonctionnement : +15°C....+35°C
Humidité : < 80%
Dimensions ( L x p x H ): 280mm x 165mm x 40mm
Poids : 1,2 kg
22
23
24
e-mail :sc@triax.fr Internet : www.triax.fr
Loading...