3. Explication des symboles et mots-clés de danger 5
4. Consignes de sécurité générales 6
5. Caractéristiques techniques 11
Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation 12
6. Contenu de la livraison 12
7. Éléments de commande et connexions 13
8. Utiliser la béquille 15
9. Utilisation du clavier 16
Pose de la tablette sur le clavier 16
Décrochage de la tablette du clavier 17
Touches de fonction et touches spéciales du clavier 18
10. Pavé tactile 19
11. Mise en service de la Primetab 19
Chargement de la Primetab 19
Mise en marche de la 20
Déverrouillage de l‘écran 20
12. Éléments importants de l’écran de démarrage 20
13. Centre de notiications 21
14. Appel et utilisation du menu Démarrer 22
Appel du menu Démarrer 22
Structure du menu Démarrer 22
Navigation dans le menu Démarrer/Sélection d’un élément 23
Épinglage, organisation et suppression des applis 23
15. Appel des réglages 24
16. Connexion de la Primetab à Internet 24
Connexion à un réseau sans il local (WLAN) 24
Page 3
17. Appel du navigateur Internet/Saisie d’une adresse Internet 26
18. Téléchargement d’applications depuis le Windows Store 26
19. Modiication de la langue d’afichage 27
20. Utilisation de l’appareil photo 28
21. Échange de ichiers entre la Primetab et d’autres appareils 29
Échange de données via Bluetooth 29
Échange de ichiers entre le Primetab et un support
de stockage externe 30
22. Connexion de la Primetab à un téléviseur 31
Connexion à un téléviseur par câble HDMI 31
Connexion à un téléviseur via Miracast 31
23. M.2 Installer le MODULE SSD 32
24. Réinitialisation 33
25. Arrêt/Redémarrage de la Primetab 33
26. Conseils utiles pour économiser de l’énergie 34
27. Résolution des problèmes/FAQ 34
28. Glossaire 36
29. Indications concernant le copyright et les marques 38
30. Notes relatives à l’élimination et au recyclage 39
Consignes relatives à l’élimination 39
Consignes relatives au recyclage 39
31. Informations sur la garantie et le service après-vente 40
32. Informations de service 40
Page 4
1. Bienvenue
Nous espérons que votre nouvelle Primetab T13B. vous donnera entière satisfaction.
Le mode d’emploi, le guide rapide et le fascicule « Sécurité du produit et
mentions légales » font partie du produit.
Veuillez lire attentivement les trois documents avant de mettre en service
votre appareil. Ils contiennent des informations importantes sur l’utilisation, la
sécurité et l’élimination de l’appareil.
Conservez ces documents avec soin et remettez-les en entier à son nouveau
propriétaire en cas de transmission de l’appareil à une autre personne.
Familiarisez-vous avec les instructions et les consignes de sécurité pour optimiser
au maximum l’utilisation de l’appareil et le protéger contre d’éventuels dangers.
Ce mode d’emploi décrit les fonctions de base de la Primetab. Pour obtenir des
informations sur l’utilisation des différentes applis, consultez les instructions les
concernant.
Vous trouverez d’autres conseils intéressants et pratiques relatifs à Windows10 sur:
www.microsoft.com/fr-fr/windows/emulator
2. Utilisation conforme
Le Primetab est une tablette à base de Windows. Il sert à naviguer sur Internet,
jouer, exécuter différentes applications, dont les applications Ofice, mais aussi à
diffuser de la musique, des images et des vidéos.
Utilisez l’appareil exclusivement aux ins prévues. Dans le cas contraire, cela peut
entraîner des dysfonctionnements. L’utilisation conforme inclut l’observation de
toutes les consignes présentes dans la documentation technique. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation non
conforme de l’appareil ou en cas de modiications de celui-ci.
En outre, le fabricant ne peut être tenu responsable des détériorations ou
pertes de données, ni des dommages consécutifs.
Le fabricant se réserve le droit d’améliorer constamment son produit. Les
modiications peuvent être apportées sans description directe dans le manuel
utilisateur. Les informations du présent manuel utilisateur ne doivent donc pas
nécessairement reléter l’état actuel de la technologie. Des modiications non
autorisées apportées à l’appareil (notamment l’utilisation d’un micrologiciel
tiers et non validé par le fabricant ou des modiications apportées au matériel
informatique de l’appareil) entraînent la perte du droit à la garantie.
Toutes les applications nécessaires ne sont pas préinstallées en usine. Vous pouvez télécharger les
applications que vous souhaitez sur le Microsoft Store Certaines applications sont payantes.
4
Page 5
3. Explication des symboles et mots-clés de danger
Les symboles et mots-clés de danger suivants sont utilisés dans le présent
fascicule :
AVERTISSEMENT
Avertissement concernant un risque éventuel de blessures irréversibles et/ou de
mort
ATTENTION
Consignes à respecter ain d’éviter les blessures et les dommages matériels
AVIS
Consignes à respecter ain d’éviter les dommages matériels
REMARQUE
i
Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil
5
Page 6
4. Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Risque de blessures multiples dû à des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, et à un manque d’expérience et de connaissances
pratiques
■
Les enfants et personnes vulnérables ne peuvent utiliser l’appareil que
sous surveillance.
Les accessoires et l’emballage présentent un risque d’étouffement et de
blessures graves
■
Conservez les accessoires et l’emballage hors de portée des nourrissons,
des jeunes enfants et des animaux.
■
N’insérez aucun accessoire et/ou pièce de l’appareil dans un oriice, tel que
la bouche, les oreilles ou les yeux.
Risque de choc électrique ou d’électrocution dû aux composants sous tension
■
N’insérez aucun objet dans les fentes d’aération de l’appareil.
■
Il est interdit d’ouvrir le bloc d’alimentation.
■
Ne touchez jamais le bloc d’alimentation avec des mains humides !
■
Ne court-circuitez pas l’appareil et/ou le chargeur.
Risque de choc électrique ou d’électrocution et/ou d’incendie en cas de
raccordements non sécurisés
■
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas plié, écrasé ou
endommagé d’une quelconque manière.
■
N’utilisez en aucun cas des câbles et/ou prises d’alimentation endommagés.
■
N’utilisez le bloc d’alimentation fourni qu’avec des prises de courant
adéquates et correctement installées. Consultez les informations igurant
sur la plaque signalétique du bloc d’alimentation.
■
Évitez les prises de courant desserrées.
■
En cas de bloc d’alimentation défectueux, adressez-vous au service après-vente.
6
Page 7
Risque d’incendie et/ou de brûlure en cas de batterie endommagée ou
présentant une fuite
■
N’utilisez ou ne rechargez pas l’appareil si la batterie est endommagée ou
présente des fuites.
■
Évitez que l’appareil et/ou la batterie n’entrent en contact avec la peau
si la batterie présente des fuites. Portez des gants de protection si vous
devez absolument toucher l’appareil/la batterie.
■
En cas de contact du substrat de la batterie avec la peau, lavez-vous
immédiatement les mains avec soin.
■
En cas de contact avec les yeux, rincez-vous abondamment les yeux avec
de l’eau et consultez un médecin immédiatement.
Risque d’endommagement de l’ouïe dû à l’utilisation d’un casque ou d’écouteurs
En cas d’utilisation d’un casque ou d’écouteurs, l’appareil peut émettre un
volume élevé. Cela peut endommager l’ouïe en cas d’utilisation prolongée à un
volume élevé. Plus vous réglez le volume à un niveau élevé, plus votre audition
peut être rapidement altérée. Les lésions auditives peuvent survenir de manière insidieuse.
■
Évitez une utilisation prolongée à un volume élevé (p. ex musique).
■
Diminuez le volume avant de brancher le casque ou les écouteurs.
■
En cas d’utilisation d’un casque ou d’écouteurs, veillez à ce que l’émission
sonore ne dépasse pas les 80 dB (pondération A).
■
Choisissez toujours le volume minimum permettant une écoute claire et agréable.
■
Évitez d’augmenter le volume une fois habitué à celui-ci.
■
Une modiication des réglages de base de l’égaliseur peut augmenter le
volume sonore de l’appareil.
■
La modiication des logiciels déjà installés (système d’exploitation,
micrologiciel ou pilote, par ex.) peut également augmenter le volume
sonore.
Risque de blessures multiples en raison d’un manque de vigilance
■
La sécurité au volant est primordiale. C’est pourquoi il est interdit d’utiliser
l’appareil lors de la conduite.
■
Soyez constamment attentif à ce qui vous entoure ain de ne pas mettre
en danger votre personne ou votre entourage.
■
Si vous utilisez un casque ou des écouteurs dans un espace public,
choisissez un volume ne dépassant pas celui du bruit ambiant. Il y a un
risque d’accident si vous êtes distrait ou isolé. L’utilisation d’un casque ou
d’écouteurs lors de la conduite est illégale dans certaines régions.
7
Page 8
Risque de perturbations d’autres appareils électroniques émettant des
signaux haute fréquence
■
Éteignez l’appareil dans des zones de sécurité où l’utilisation des appareils
mobiles est interdite (p. ex au décollage et à l’atterrissage de l’avion,
dans les hôpitaux ou à proximité d’appareils médicaux). Référez-vous aux
panneaux et avertissements correspondants et respectez-les scrupuleusement.
■
Vous pouvez utiliser l’appareil en mode avion après le décollage si le
personnel de bord vous y autorise. Notez que cela peut perturber les
systèmes de navigation électroniques présents dans l’avion.
■
Abstenez-vous d’utiliser l’appareil à proximité d’autres appareils électroniques.
Risque de blessures multiples, d’explosion et d’incendie dans les zones
présentant un risque d’explosion
■
L’utilisation de l’appareil dans des zones présentant un risque d’explosion (p. ex
station-service, chantier ou usine de produits chimiques) est interdite.
■
Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un endroit avec des
matières potentiellement explosives (p. ex gaz, carburant, produits chimiques,
poussière de céréales, particules, poussière ou poussière métallique). Les
étincelles produites peuvent provoquer des incendies ou des explosions.
■
Référez-vous aux panneaux et avertissements correspondants indiqués
dans ces zones et respectez-les scrupuleusement.
ATTENTION
Risque d’incendie et d’explosion en cas d’utilisation de chargeurs ou de blocs
d’alimentation non autorisés
■
Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni ou un autre bloc
identique pour recharger la batterie.
■
En cas de bloc d’alimentation défectueux, remplacez-le uniquement
par un bloc identique. Consultez les informations présentes dans les
caractéristiques techniques du bloc d’alimentation ou adressez-vous au
service après-vente.
Risque de blessures multiples en cas de glissement, de trébuchement ou de chute
■
N’exposez pas l’appareil et/ou le bloc d’alimentation à des vibrations et/
ou chocs.
■
Ne faites pas tomber l’appareil et/ou le bloc d’alimentation. N’utilisez pas
l’appareil/le bloc d’alimentation s’il est tombé et/ou endommagé. Faites
contrôler l’appareil/le bloc d’alimentation par un membre du personnel
qualiié avant de le remettre en marche.
■
Veillez toujours à poser le câble de chargement de manière sûre.
■
Évitez que le câble d’alimentation ne contienne des nœuds ou des boucles.
8
Page 9
Risque de problèmes de santé en cas de sensibilité à la lumière
■
Si des cas de sensibilité à la lumière ont déjà été recensés dans votre
famille (p. ex convulsions lors de l’utilisation d’appareils similaires), prenez
vos précautions en vous adressant à un médecin avant d’utiliser l’appareil.
■
Regarder des vidéos ou jouer à des jeux avec une succession rapide
d’images pendant une période prolongée peut provoquer des convulsions
ou une perte de connaissance. Cessez d’utiliser l’appareil dès que vous ne
vous sentez pas bien et faites une pause sufisamment longue.
■
Si vous ressentez des crampes musculaires ou vous sentez désorienté
lors de l’utilisation de l’appareil, cessez immédiatement de l’utiliser et
consultez un médecin.
■
Respectez les consignes suivantes pour ne pas fatiguer vos yeux:
■
Utilisez uniquement l’appareil dans une pièce sufisamment éclairée
tout en évitant une lumière trop aveuglante.
■
Gardez une distance sufisante par rapport à l’appareil.
■
Assurez-vous que l’écran est propre.
■
Réglez la luminosité et/ou le contraste de l’écran à un niveau
convenable permettant un afichage net et clair.
■
Faites des pauses régulières lorsque vous utilisez l’appareil.
Risque de problèmes au niveau du squelette et de l’appareil locomoteur en
cas d’utilisation prolongée
■
Effectuer des mouvements répétés de manière régulière (p. ex. l’utilisation
prolongée d’un clavier ou d’un écran tactile, mais aussi les sessions de jeu
continues) peut provoquer des douleurs au niveau des mains, des bras, du
coup, des épaules ou d’autres parties du corps. Respectez les consignes
suivantes pour éviter de surmener le squelette et l’appareil locomoteur :
■
Veillez à maintenir une posture naturelle lors de l’utilisation de
l’appareil.
■
Changez régulièrement de posture et dégourdissez-vous les jambes
de temps en temps.
■
Appuyez légèrement sur les touches.
■
Faites des pauses régulières.
■
Si vous ressentez de telles douleurs lors de l’utilisation de l’appareil, cessez
immédiatement de l’utiliser et consultez un médecin.
■
Ne posez pas l’appareil sur vos genoux ou une autre partie du corps. La
chaleur produite par l’appareil peut provoquer une certaine sensibilité
désagréable ou des blessures (p. ex brûlures légères).
9
Page 10
AVIS
Respectez les consignes suivantes pour éviter des dysfonctionnements et/ou
dégâts éventuels provoqués par l’environnement :
■
Le taux d’humidité recommandé pour l’utilisation, le chargement et le
stockage de l’appareil est compris entre 30 et 70 %.
■
La température ambiante recommandée pour l’utilisation, le chargement et le
stockage de l’appareil se situe entre 5 et 30° C. Une température non comprise
entre ces deux chiffres peut réduire la capacité de chargement et la durée de
vie de l’appareil et de la batterie, ainsi que provoquer des dommages.
■
Évitez les variations de température brusques. La condensation de l’humidité
de l’air peut endommager l’appareil, voire mettre en danger l’utilisateur.
■
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur et ne
l’exposez pas directement au soleil (p. ex. dans une voiture) ain d’éviter
des dysfonctionnements au niveau de l’écran et de l’appareil, ainsi qu’une
éventuelle explosion de la batterie.
■
Tenez l’appareil à l’écart de lammes nues (p. ex bougies, feu ouvert ou feu
de camp) pour éviter une éventuelle explosion de la batterie.
■
N’exposez jamais l’appareil à la pluie, aux gouttes d’eau ou aux éclaboussures.
■
En cas d’orage, l’appareil ne peut pas être utilisé en plein air.
■
Éteignez immédiatement l’appareil si ce dernier est mouillé. Faites
contrôler l’appareil et/ou le bloc d’alimentation par un membre du
personnel qualiié avant de l’utiliser à nouveau.
■
Utilisez l’appareil dans un environnement le moins poussiéreux possible.
■
Les champs magnétiques peuvent provoquer des dysfonctionnements et/
ou décharger la batterie.
Respectez les consignes suivantes pour ne pas endommager l’appareil :
■
Ne rechargez pas l’appareil sur un port USB standard, par exemple celui
d’un PC ou d’un ordinateur portable.
■
Veillez à enrouler le câble sans le serrer.
■
L’humidité et les fumées épaisses peuvent provoquer des
dysfonctionnements et/ou endommager le boîtier de l’appareil.
REMARQUE
i
La capacité de stockage mentionnée sur l’emballage et dans les caractéristiques
techniques se rapporte à l’espace de stockage total de votre appareil. La capacité de
stockage de votre appareil affichée par le système d’exploitation peut varier par rapport
à la capacité mentionnée, car une partie de l’espace de stockage disponible sur l’appareil
en état de marche est occupée par le système d’exploitation et les applications système.
2.5 GHz, 2 MB Intel® Smart-Cache) quad core*
Système d’exploitation : Windows 10 Home
Mémoire vive (RAM) : 4 GB
Capacité de stockage : 64 GB
Processeur graphique (GPU) : Intel® HD Graphics 500*,
Intel® HD Graphics 505*
Display-Typ : Écran capacitif Full-HD-IPS multi-touch
10 points
Taille de l'écran : 13,3" (33,8 cm)
Format de l'image : 16 : 9
Résolution de l'écran : 1920 x 1080 Pixel
Résolution de l’appareil photo : Face avant: 1.8 MP
Haut-parleur :stéréo
Microphone : double microphone
Interfaces : M.2 SSD extension, 2 x USB 3.1 Gen 1,
USB-Type-C™ 3.1 Gen 1 (DisplayPort),
lecteur de carte mémoire, Micro-HDMI®,
sortie audio / entrée micro (3.5 mm)
Réseau : WLAN, Bluetooth 4.2, Miracast™
Fréquences : WiFi 802.11ac/b/g/n: 2.4 GHz/5 GHz
Cartes mémoire prises en charge : M.2 SSD (42 mm - B key),
microSD(HC/XC) jusqu'à 256 GB
Dimensions (l x H x P) : ca. 335 x 210 x 15 mm
Poids: ca. 1465 g
Matériau / Couleur : Aluminium, plastique, matériau/Gris foncé
La disposition du clavier : QWERTZ (DE)
Batterie: Lithium-polymère
Capacité de la batterie : 7,4 V/5000 mAh/37,00 Wh
Rechargement via : DC IN
Source d'alimentation électrique :Bloc d’alimentation (100 V - 240 V)
11
Page 12
Autres caractéristiques : G-Sensor, Hall-Sensor, rétroéclairage*
capteur d'empreintes digitales*
Plage de températures : 5° C et 30° C
Humidité relative : 30 % et 70 %
* Option d‘équipement selon le modèle
Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation
Modèle : EE-1202000E
Tension d’entrée : 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz
Courant d’entrée: 0,5 A max.
Sortie : DC 12 V/2 A
Fabricant: Shenzhen Engine Electronic Co.,Ltd
6. Contenu de la livraison
Déballez tout d’abord votre Primetab. Retirez toutes les pièces de l’emballage et
enlevez tous les matériaux d’emballage, y compris les ilms protecteurs. Vériiez
que la livraison est complète (voir le chapitre 5). S’il manque des pièces ou si vous
remarquez des dommages, adressez-vous immédiatement au service après-vente.
■
TREKSTOR PRIMETAB T13B
■
Bloc d’alimentation (100 V - 240 V)
■
Chiffon de nettoyage
■
Guide rapide
■
Sécurité du produit et mentions légales
■
PRIMECOVER*/PRIMECOVER+*
* Option d‘équipement selon le modèle
12
Page 13
7. Éléments de commande et connexions
A
B
C
D
E
F
G
M.2 SSD extension
I
H
O
P
Q
R
S
T
U
V
J
K
L
M
N
Q
W
13
Page 14
A) Logement pour carte mémoire
B) Réglage du volume
C) Bouton marche/arrêt
D) Prise audio
E) Port USB 3.1 Gen 1
F) Compartiment M.2 SSD
G) Béquille
H) Rainure pour la béquille
I) Double-microphone
J) LED de chargement
K) DC IN
L) Port Micro HDMI®
M) Port USB 3.1 Gen 1
N) Port USB Type-C™
O) Appareil photo
P) Écran
Q) Haut-parleur stéréo
R) Dock pour tablette
S) LED d’état touche Verr. Maj.*
T) Pavé tactile
U) Capteur d’empreintes digitales*
V) LED d’état pavé tactile*
W) Dock pour clavier
* Option d‘équipement selon le modèle
14
Page 15
8. Utiliser la béquille
La béquille se trouve au dos de la tablette (voir le chapitre 7, point G). Elle permet
d’incliner l’écran sous différents angles et stabilise la Primetab, par exemple quand
l’utilisateur la touche ou écrit dessus.
Déployer et replier la béquille
Pour déployer la béquille, glissez les doigts dans les encoches ménagées sur les
côtés de la tablette et écartez la béquille de la tablette jusqu’à ce que celle-ci
puisse s’appuyer dessus façon stable. Pour replier la béquille, repoussez-la vers
l’appareil jusqu’à ce qu’elle afleure sur la face arrière.
REMARQUE
i
N’appuyez pas sur la tablette pour modiier l’angle d’inclinaison. Saisissez la
béquille à deux mains et modiiez son angle.
REMARQUE
i
L’angle d’inclinaison ne doit jamais dépasser 125°. Au moment de replier la
béquille, vérifiez qu'il n’y a entre la béquille et le panneau de fond aucun crayon
ou autre objet qui pourrait endommager l’appareil.
15
Page 16
9. Utilisation du clavier
Pose de la tablette sur le clavier
Pour raccrocher la tablette au clavier, procédez comme suit
a) Alignez la ixation articulée de telle sorte que le dock pour ablette soit orienté
à la verticale.
b) Placez ensuite la tablette à la verticale, avec le dock pour clavier sur le dock
pour tablette.
REMARQUE
i
Des aimants puissants permettant de tenir la tablette sur le clavier sont
installés sur le dock pour tablette. Dès que vous sentez l’effet d’attraction des
aimants en posant la tablette sur le clavier, assurez-vous que la béquille est
suffisamment déployée et lâchez prudemment la tablette.
Vous pouvez incliner le clavier pour écrire plus facilement sur la tablette. Pour
cela, soulevez-le légèrement en direction de la tablette jusqu’à ce que les
aimants exercent leur action.
16
Page 17
Décrochage de la tablette du clavier
Pour décrocher la tablette du clavier, procédez comme suit
a) Redressez la tablette, de sorte qu’elle soit à 90° par rapport au clavier.
b) Maintenez avec une main le clavier vers le bas et en même temps tirez la
tablette vers le haut. Veillez à ne pas appuyer sur les touches du clavier,
mais plutôt sur un des endroits libres sur les bords du clavier.
AVIS
Pour éviter les dommages à long terme sur l’écran, veillez à ne pas appuyer
dessus lors de l’extraction de la tablette. Saisissez plutôt le bord de la tablette.
REMARQUE
i
Le retrait est plus simple si vous ne tirez pas l’écran à la verticale vers le haut,
mais l’inclinez plutôt légèrement vers la droite ou la gauche.
17
Page 18
Touches de fonction et touches spéciales du clavier
Le clavier dispose de nombreuses touches spéciales et de fonction destinées à
faciliter l’utilisation de la Primetab.
Touche Fn (bleue*/transparent**)
La touche bleue Fn permet d’activer ou d’utiliser les touches de fonction
supplémentaires (symboles bleus*/symboles transparentes**) du clavier.
Ces touches de fonction supplémentaires comprennent les touches F1 à F12, la
touche de verrouillage du Primetab (symbole en forme de cadenas), ainsi que
les touches "|", "<" et ">" et les touches de réglage de la luminosité (symbole en
forme de soleil, [« + »] et [« - »]) et du rétroéclairage.
Pour activer et utiliser ces fonctions, maintenez la toucheFn enfoncée et appuyez en
même temps sur la touche présentant le symbole bleu souhaité.
* Clavier Primecover
** Clavier Primecover+
Rétroéclairage (Primecover+)
Utilisez la combinaison de touches Fn + Esc pour activer le rétroéclairage.
Pour modiier la luminosité, appuyez plusieurs fois sur la touche Esc tout en
maintenant la touche Fn enfoncée : allumé -> 50 % -> 100 % -> éteint
Touches de fonction de la rangée supérieure
Rétroéclairage
Coupure du son
Réglage du volume -
Réglage du volume +
Titre précédent
Lecture/Pause
Titre suivant
Ouverture du navigateur
E-mail
Recherche
Projet
Appareils
Appel des réglages
Verrouillage de l'écran
Luminosité de l'écran -
Luminosité de l'écran +
Touche Windows
Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu Démarrer ou pour faire sortir
la Primetab du mode veille. Sa combinaison avec d’autres touches, comme
Windows+E (aficher le poste de travail), permet d’exécuter d’autres
commandes.
18
Page 19
10. Pavé tactile
Le pavé tactile reprend les fonctions de la souris. Pour déplacer le pointeur de la
souris sur la surface tactile, faites glisser votre doigt sur la surface dans le sens
souhaité.
Les boutons (intégrés de manière invisible à la zone inférieure du pavé tactile)
remplissent les mêmes fonctions que les boutons de la souris:
Le bouton gauche permet de sélectionner les fonctions, les programmes et les
ichiers, de placer les objets et de valider vos commandes. Le bouton droit de la
souris permet d’appeler le menu contextuel.
Certaines vues (images, sites Web, etc.) peuvent être redimensionnées. Pour
agrandir l’afichage, posez simultanément deux doigts sur le pavé tactile, puis
écartez-les.
À l’inverse, pour réduire l’afichage, appuyez simultanément avec deux doigts
sur le pavé tactile et rapprochez-les.
Pour déplacer des éléments afichés à l’écran vers le haut ou le bas, faites
glisser deux doigts parallèlement dans la direction souhaitée sur le pavé tactile.
11. Mise en service de la Primetab
Chargement de la Primetab
Veuillez charger complètement votre Primetab avant la première utilisation.
Connectez la prise DC de l'alimentation fournie à la prise de charge (DC IN) du Primetab.
A continuación, conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente.
El LED de carga se ilumina en rojo durante el proceso de carga. Una vez que la
batería se ha cargado por completo, el LED de carga se apaga.
REMARQUE
i
Laissez le bloc d’alimentation branché à la prise de courant jusqu’à ce que la
Primbook soit entièrement chargée. Débranchez ensuite le bloc d’alimentation
de la prise de courant et enlevez le câble de rechargement de votre Primetab.
REMARQUE
i
L’autonomie maximale de la batterie n’est disponible qu’après environ 10cycles
de charges.
REMARQUE
i
Nous vous recommandons de recharger la Primetab lorsqu’elle est éteinte afin
que le chargement dure le moins longtemps possible.
19
Page 20
Mise en marche de la
Appuyez env. 3secondes sur le bouton marche/arrêt pour allumer la Primetab.
La LED d’état « marche/arrêt » commence à clignoter en bleu et le Primetab
démarre. Le voyant d’état On/Off s’allume brièvement et la Primetab démarre.
Suivez ensuite les instructions de l’assistant de coniguration pour conigurer
votre Primetab.
REMARQUE
i
L’assistant de configuration vous invite à vous connecter à votre compte Microsoft.
Si vous ne disposez pas encore d’un compte Microsoft, vous devez en créer un.
Déverrouillage de l‘écran
L‘écran verrouillé apparaît lorsque l‘appareil est coniguré et, par la suite, lors
de chaque mise en marche. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour
déverrouiller l’écran.
REMARQUE
i
Si votre Primetab est protégée par un mot de passe, saisissez celui-ci
maintenant. L’écran de démarrage apparaît ensuite.
12. Éléments importants de l’écran de démarrage
20
Page 21
A) Barre des tâches
B) Symbole Windows: Ouverture du menu Démarrer
C) Cortana : Non seulement votre assistante numérique Cortana vous
rappelle les tâches et rendez-vous prévus, mais elle vous donne également
des informations et des conseils
D) Vue des tâches : ce bouton active la vue des tâches et afiche tous les
programmes ouverts, y compris le bouton « + Nouveau bureau » pour créer
des bureaux virtuels
E) «e» - Microsoft Edge: Ouverture du navigateur Internet
F) Symbole classeur: Ouverture de l’explorateur de ichiers
G) Windows-Store: Ouverture du Windows Store
H) Symbole bloc-notes: Ouverture du centre de notiications
13. Centre de notifications
Le centre de notiications correspond à une barre qui peut être masquée ou
afichée, avec des liens rapides vers des fonctions importantes de la Primetab.
Pour accéder au centre de notiications, appuyez sur l’icône représentant une
note en bas à droite.
REMARQUE
i
Dans le centre de notifications, vous trouverez notamment le lien rapide vers
le "Mode Tablette". Si vous appuyez sur cette fonction, le menu Démarrer
s’affiche en grande taille.
21
Page 22
14. Appel et utilisation du menu Démarrer
Le menu Démarrer est le point de départ pour accéder à tous les contenus
importants de votre Primetab. Lisez ci-dessous les informations utiles
concernant les fonctions de base du menu Démarrer.
Appel du menu Démarrer
Vous avez deux possibilités pour aficher le menu Démarrer:
■
Appuyez sur l’icône Windows en bas à gauche de la barre des tâches.
■
Appuyez sur la touche Windows du clavier.
Pour masquer le menuDémarrer, appuyez de nouveau sur le symbole/la touche.
Structure du menu Démarrer
Outre la liste de navigation (A) du menu «classique», le menu Démarrer de la
Primetab dispose d’une section dédiée aux
Ici, vous pouvez «épingler» et organiser des applis et des favoris sous forme de
vignettes. Vous pouvez ainsi accéder rapidement et simplement aux applis et
contenus que vous utilisez le plus.
applis (B) à droite de cette liste.
REMARQUE
i
Dans la liste de navigation (A) se trouve une liste alphabétique de toutes
les applications installées. En tapant sur une majuscule, un accès rapide
alphabétique à la liste de navigation apparaît
22
Page 23
Navigation dans le menu Démarrer/Sélection d’un élément
Pour sélectionner un élément (appli ou favori) du menu Démarrer ou de la
section dédiée aux applis concernée, cliquez sur l’élément correspondant ou
utilisez les touches léchées du clavier pour naviguer jusqu’à l’élément souhaité
et appuyez ensuite sur la touche Entrée du clavier.
Épinglage, organisation et suppression des applis
Vous avez la possibilité d’ordonner selon vos préférences les éléments (applis
ou favoris) afichés sous forme de vignettes dans la section dédiée aux applis,
d’épingler de nouveaux éléments et de supprimer ceux non utilisés.
Épinglage d’applis
a) Accédez au menu Démarrer comme décrit.
b) Naviguez jusqu’à l’application souhaitée dans la barre de navigation du
menu Démarrer au moyen de votre souris ou du pavé tactile.
REMARQUE
i
Vous pouvez également utiliser les touches fléchées du clavier.
c) Une fois l’application surlignée, cliquez sur le bouton gauche de la souris
(ou appuyez sur la touche de gauche du pavé tactile). Gardez le bouton
enfoncé et déplacez l’application jusqu’à l’endroit voulu dans la section
dédiée aux applis du menu Démarrer.
Suppression des applis
Pour ouvrir le mode d’édition d’une vignette spéciique, cliquez sur celle-ci avec
le bouton droit de la souris (ou appuyez sur la touche de droite du pavé tactile).
Différentes options d’édition apparaissent aux coins de la vignette («
Redimensionner », etc.).
Pour retirer la vignette de la section dédiée aux applis du menu Démarrer,
cliquez sur l’épingle située dans le menu contextuel (« Détacher de l'ecran de
démarrage »).
REMARQUE
i
L’appli concernée n’est pas effacée définitivement, mais elle est supprimée de
la section dédiée aux applis du menu Démarrer.
23
Page 24
REMARQUE
i
Lorsque le mode tablette est activé (voir Remarque au chapitre 13), tous
les éléments épinglés dans la section dédiée aux applis du menu Démarrer
apparaissent en grand et occupent tout l’écran.
15. Appel des réglages
La touche d’appel des réglages (une roue dentée) se trouve dans le coin
inférieur gauche du menu Démarrer.
Vous pouvez également accéder aux réglages en ouvrant le centre de
notiications puis en y appuyant sur «Tous les paramètres».
Si la Primetab est connectée au clavier, il est également possible d’accéder aux
réglages en appuyant sur la touche présentant le symbole en forme d’engrenage.
16. Connexion de la Primetab à Internet
Connexion à un réseau sans fil local (WLAN)
a) Accédez aux réglages (voir le chapitre15).
b) Dans les réglages, appuyez sur «Réaseu et Internet».
c) Dans l’écran suivant, appuyez sur «Wi-Fi», à gauche.
d) Faites glisser le bouton du WLAN de gauche à droite avec le bout du doigt.
Le mot «Activé» s’afiche désormais à côté du bouton.
e) En-dessous du bouton du WLAN, appuyez sur "Voir les réseaux disponibles".
Une liste de tous les réseaux disponibles apparaît.
f) Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
24
Page 25
REMARQUE
i
Si vous ne voulez pas que la Primetab se connecte automatiquement au réseau
disponible sélectionné, décochez la case correspondant à «S
».
g) Appuyez ensuite sur «Se connecter». La Primetab se connecte au réseau
sélectionné.
En fonction de la coniguration de votre routeur, vous pouvez être invité à
vous authentiier pour accéder au réseau. En général, les réseaux sans il sont
protégés par une clé de sécurité WPA ou par une authentiication WPS:
WPA
Si une clé de sécurité de réseau WPA a été attribuée pour votre routeur,
saisissez-la dans le champ de saisie et conirmez avec «Suivant».
WPS
Si votre routeur est coniguré pour une authentiication WPS (code PIN, par
exemple), la Primetab afiche un autre champ de saisie. Saisissez le code PIN
dans ce champ (ou procédez à l’authentiication selon la méthode conigurée).
La Primetab se connecte au réseau sans il sélectionné.
REMARQUE
i
Il peut vous être demandé si vous souhaitez que la Primetab recherche les
autres dispositifs présents sur le réseau (p. ex.: imprimante ou téléviseur) et
vous y connecter automatiquement. Nous recommandons ce paramètre dans
les réseaux domestiques privés auxquels vous pouvez vous connecter en toute
confiance. Si vous vous connectez à un réseau sans fil public, nous recommandons
de désactiver cette option en appuyant sur «N» afin d’assurer la protection de
votre vie prive.
Vous pouvez à présent naviguer normalement sur Internet via le navigateur Internet.
REMARQUE
i
Pour désactiver la connexion WLAN, faites glisser le bouton du WLAN de droite
à gauche avec le bout du doigt. Le mot «D» s’affiche désormais à côté
du bouton".
25
Page 26
17. Appel du navigateur Internet/Saisie d’une adresse
Internet
La touche d’appel du navigateur Internet se trouve dans la barre des
tâches, en bas de l’écran. Cliquez sur l'icône pour ouvrir le navigateur.
REMARQUE
i
Ce «e» est le symbole de «E», le navigateur par défaut de Windows 10.
Pour entrer une adresse Internet (URL), appuyez dans la barre de recherche se
trouvant en haut au milieu de la fenêtre.
18. Téléchargement d’applications depuis le
Windows Store
Le Windows Store est accessible via la section dédiée aux applis du
menu Démarrer et dans la barre des tâches. Cliquez sur l’icône pour
ouvrir le Windows Store.
L’utilisation du Windows Store se fait sous deux conditions:
1. Vous devez être connecté à Internet.
Pour cela, suivez les instructions du chapitre16 de ce mode d’emploi..
2. Vous devez posséder un compte Microsoft et y être connecté sur la
Primetab.
Idéalement, vous vous êtes connecté à votre compte Microsoft ou en avez créé
un dès le premier démarrage de la Primetab, au moment de la coniguration
initiale. Dans ce cas, il vous sufit d’ouvrir le Windows Store, de rechercher l’appli
souhaitée puis d’appuyer sur «Installer».
Si vous ne possédez pas encore de compte Microsoft ou que vous n’y êtes pas
connecté, vous devez d’abord suivre ces étapes. Ouvrez le Windows Store et
recherchez l’appli souhaitée. Cliquez sur l’appli, puis sur «Installier». Un assistant
apparaît et vous guide pas à pas pour la coniguration d’un compte Microsoft.
REMARQUE
i
Si vous créez un compte Microsoft et y connectez la Primetab, le mot de passe
de déverrouillage de la ook se modifie: Vous devez désormais renseigner le mot
de passe de votre compte Microsoft pour déverrouiller la Primetab.
26
Page 27
19. Modification de la langue d’affichage
Pour modiier la langue d’afichage, procédez comme suit:
a) Connectez votre Primetab à Internet (voir le chapitre 16).
b) Accédez aux réglages (voir le chapitre15).
c) Dans les réglages, appuyez sur «Heure et langue» et ensuite sur
«Région et langue», à gauche. Vous vous trouvez maintenant dans la
fenêtre «Pays ou région».
d) Appuyez ensuite sur «Ajouter une langue» au milieu de l’écran.
e) Naviguez jusqu’à la langue souhaitée et appuyez dessus.
REMARQUE
i
La Primetab retourne sur la fenêtre «P », mais elle affiche à
présent la langue sélectionnée dans la liste de langues en dessous de «A
».
i) Appuyez sur la langue sélectionnée, puis sur «Définir comme langue par
défault».
j) Redémarrez votre Primetab. La langue sélectionnée s’afiche désormais
sur l’écran.
27
Page 28
20. Utilisation de l’appareil photo
La Primetab dispose de deux appareils photo, une webcam à l’avant. Pour
utiliser les appareils photos, vous devez d’abord ouvrir l’appli prévue à cet effet:
a) Ouvrez le menu Démarrer (voir le chapitre 14) et appuyez sur
«Toutes les applications».
b) Faites déiler jusqu’à «C» et appuyez sur «Camera».
L’appli Appareil photo s’ouvre et apparaît à l’écran sous forme de fenêtre.
Les fonctions suivantes sont alors disponibles:
A) Fonction de zoom: Via +/- , une image peut être agrandie ou réduite.
B) Changement de l’appareil photo face avant à celui de la face arrière.
C) Activation du mode HDR, du déclenchement automatique et choix de
modes de lumière et autres paramètres d’image pour la prise de vues.
D) Accès aux autres options de réglage de l’appareil photo.
E) Changement en mode Vidéo. Si vous trouvez en mode vidéo, un symbole
en forme d’appareil photo vous permettant de retourner au mode
Appareil photo apparaît.
F) Déclencheur: Cliquez dessus pour prendre une photo. Dans le mode Vidéo,
appuyez dessus une première fois pour démarrer l’enregistrement et une
seconde fois pour l’interrompre.
G) Ouverture de la galerie avec les dernières photos enregistrées. Pour accéder
aux dernières photos prises, cliquez sur la lèche située à gauche dans l’image.
Pour fermer l’appli Appareil photo, appuyez sur «x» à droite en haut de l’écran.
28
Page 29
21. Échange de fichiers entre la Primetab et d’autres
appareils
Échange de données via Bluetooth
a) Activez le cas échéant la fonction Bluetooth de l’appareil à connecter et
autorisez sa visibilité. Pour cela, suivez les instructions du mode d’emploi de
l’appareil à connecter.
b) Accédez aux réglages (voir le chapitre14).
c) Dans les réglages, appuyez sur «Périphériques» puis, dans la fenêtre
suivante, appuyez sur «Appareils bluetooth et autres» sur la gauche.
d) Au centre de l’écran, faites glisser le bouton de l’option Bluetooth de la
gauche vers la droite. Le mot «Activé» s’afiche à côté du bouton. La
fonction Bluetooth de la Primetab est activée.
e)Appuyez sur «Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil» et
puis «Bluetooth».
La Primetab recherche les appareils disponibles à proximité.
f) Dans la liste des appareils pouvant être couplés, sélectionnez l’appareil à
connecter en appuyant sur son nom.
g) La Primetab envoie un code de vériication à l’appareil à connecter. Vériiez si
le code s’afichant sur l’appareil à connecter correspond à celui de la Primetab,
et conirmez en appuyant sur «Oui» sur la Primetab.
REMARQUE
i
Le cas échéant, vous devez aussi confirmer la procédure de couplage au niveau
de l’appareil à connecter.
h) Une fois le couplage effectué, le message d’état «Couplé» s’afiche
sélectionné. Fermez cette fenêtre en appuyant sur «Fermer».
i) Quittez les réglages de l’appareil en fermant la fenêtre. Cliquez pour cela
sur le symbole « x » à droite en haut de l’écran.
j) Ouvrez l’explorateur de ichiers en cliquant sur l’icône représentant un
classeur dans la barre des tâches et accédez au ichier à envoyer.
k) Mettez un chèque dans le ichier à envoyer. Cliquez avec le bouton droit de
la souris, le menu contextuel apparaît.
l) Dans le menu contextuel, appuyez sur «Envoyer vers», puis sur
«Périférique Bluetooth». Une liste de tous les appareils Bluetooth
couplés apparaît.
m) Appuyez sur l’appareil souhaité et conirmez avec «Suivant». La
Primetab envoie le ichier sélectionné vers l’appareil.
29
Page 30
n) Le cas échéant, vous devrez peut-être conirmer la réception du ichier sur
l’appareil cible.
REMARQUE
i
Une fois le transfert de fichier effectué, désactivez la fonction Bluetooth pour
économiser de l’énergie. Pour désactiver la connexion Bluetooth, faites glisser
le bouton du Bluetooth de droite à gauche. Le mot «D» s’affiche
désormais à côté du bouton.
Échange de fichiers entre le Primetab et un support de
stockage externe
a) Connectez un support de stockage externe (une clé USB ou un disque dur
externe, par exemple) à votre Primetab.
b) Le Primetab reconnaît le support de stockage externe après quelques
secondes et l’afiche en tant que lecteur disponible sous «Ce PC».
c) Ouvrez le support de stockage externe en double-cliquant dessus.
L’ensemble des ichiers qu’il contient s’afichent à l’écran.
d) Pour transférer un ichier de votre Primetab vers le support de stockage
externe, faites-le directement glisser dans la nouvelle fenêtre.
e) Pour transférer un ichier du support de stockage externe vers votre
Primetab, faites-le glisser directement dans le dossier ou sur le lecteur de
votre choix.
REMARQUE
i
Veillez à déconnecter correctement le support de stockage externe du Primetab
une fois le transfert terminé. Pour faire cela, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur la flèche pointant vers le haut dans la barre des tâches. Sélectionnez
ensuite le support de stockage dans la petite fenêtre qui s’affiche, puis cliquez
sur l’option d’éjection. Un message vous confirme l'éjection du support. Vous
pouvez le déconnecter du Primetab.
30
Page 31
22. Connexion de la Primetab à un téléviseur
La Primetab permet la transmission vidéo ou audio vers un téléviseur
compatible par l’intermédiaire d’un câble HDMI ou via Miracast.
Connexion à un téléviseur par câble HDMI
Un câble HDMI ou Micro HDMI, disponible chez tout commerçant spécialisé, est
nécessaire pour établir une connexion HDMI entre la Primetab et un téléviseur
compatible.
Connectez le Primetab au téléviseur au moyen de l’adaptateur USB Type-C™
et du câble HDMI, et choisissez comme source sur le téléviseur l’entrée HDMI
utilisée pour relier le câble. Le téléviseur afiche l’image du Primetab.
Connexion à un téléviseur via Miracast
La technologie Miracast est une norme peer-to-peer pour la transmission vidéo.
La Primetab prend en charge cette norme et permet donc la transmission
vidéo et audio sans il de la Primetab vers un téléviseur compatible WLAN et
Miracast.
REMARQUE
i
La Primetab peut donc se connecter à un téléviseur via Miracast uniquement
lorsque le téléviseur prend également en charge la technologie Miracast. Veuillez
vous renseigner à ce propos auprès du fabricant de votre téléviseur.
Pour connecter votre Primetab à un téléviseur compatible Miracast, procédez
comme suit:
a) Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur compatible Miracast pour
connaître les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour la
transmission Miracast; exécutez ces étapes.
b) Accédez aux réglages (voir le chapitre15).
c) Dans les réglages, appuyez sur «Périfériques» puis, dans la fenêtre
suivante, appuyez sur « Appareil bluetooth et autres » sur la gauche.
d) Appuyez ensuite sur «Ajouter un appareil Bluetooth ou un autre appareil»
en haut de l’écran et puis sur «Écran ou station d'accueil sans fil».
La Primetab recherche les appareils disponibles. Cette opération peut
prendre un certain temps. Tous les appareils disponibles s’afichent ensuite
dans une fenêtre contextuelle.
e) Appuyez sur l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. Les deux
appareils sont maintenant connectés.
f) Quelques instants après, l’appareil choisi afiche l’écran de la Primetab.
31
Page 32
23. M.2 Installer le MODULE SSD
Suivez les instructions indiquées étape par étape pour installer le SSD dans le
compartiment SSD. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint avant d'installer le SSD.
REMARQUE
i
Le Primetab T13B n'est compatible qu'avec un module SSD de format M.2 2242,
dans les modèles B & M Key et B Key.
Étape 1 : Dévisser le compartiment SSD
Dévissez, à l'aide d'un tournevis, la vis située dans
le couvercle du compartiment SSD. Retirez la vis
et conservez-la.
Étape 2 : Ouvrir le compartiment SSD
Pour ouvrir le couvercle du compartiment SSD,
introduisez un levier étroit dans l'oriice de vis et
soulevez le couvercle. N'utilisez en aucun cas des
outils pointus ou tranchants. Retirez ensuite le
couvercle avec les doigts.
Après l'ouverture du compartiment SSD, un
deuxième culot à vis sera visible. Dévissez la
vis située dans le culot à vis, retirez la vis et
conservez-la.
Étape 3 : Installer le SSD
Centrez le SSD avant de l'insérer dans le
compartiment. La fente en forme de demi-cercle
du SSD indique le culot à vis et les contacts
dorés du SSD les contacts dans le compartiment
SSD. Introduisez le SSD légèrement incliné dans
le compartiment SSD.
32
Page 33
REMARQUE
i
Le SSD ne peut être installé que dans un sens. Selon le type de connecteur de
votre terminal, vous devez, le cas échéant, faire pivoter le SSD autour de l'axe
longitudinal ain de l'installer avec une grande précision.
Le SSD a été correctement installé si la fente en forme de demi-cercle est
précisément placée contre le culot à vis. Vissez le SSD à l'aide de la vis retirée à
l'étape 2 dans le culot à vis situé plus en profondeur.
Étape 4 : Verrouiller le compartiment SSD
Verrouillez le compartiment SSD à l'aide du couvercle. Vissez ensuite le
compartiment SSD à l'aide de la vis retirée à l'étape 1.
Démarrez votre ordinateur. Le panneau de coniguration indique le SSD comme
nouveau support de stockage. Le SSD est maintenant prêt à l'emploi.
24. Réinitialisation
Si la Primetab reste «bloquée» et ne réagit plus, vous pouvez la réinitialiser.
Pour cela, appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10secondes,
jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Attendez environ 20secondes avant de
rallumer l’appareil
REMARQUE
i
Les fichiers enregistrés ne sont pas perdus lorsque vous réinitialisez la Primetab.
25. Arrêt/Redémarrage de la Primetab
Pour activer le mode de veille, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt.
Pour désactiver le mode de veille, appuyez brièvement dessus une nouvelle fois.
Pour redémarrer la Primetab, procédez comme suit:
a) Ouvrez le menu Démarrer en cliquant sur le symbole Windows en bas à gauche
de l’écran ou sur la touche Windows du clavier.
b) Au bas du menu Démarrer, cliquez sur "
La Primetab s’éteint et redémarre.
Pour éteindre la Primetab et l’arrêter complètement, procédez comme suit:
a) Ouvrez le menu Démarrer en cliquant sur le symbole Windows en bas à
gauche de l’écran ou sur la touche Windows du clavier.
b) Au bas du menu Démarrer, cliquez sur "
La Primetab s’éteint.
33
", puis sur «Redémarrer».
", puis sur «Arrêter».
Page 34
26. Conseils utiles pour économiser de l’énergie
■
Désactivez la fonction WLAN lorsque vous ne l’utilisez pas.
■
Laissez le bloc d‘alimentation branché juste le temps que la batterie de la
Primetab soit complètement chargée. En outre, débranchez toujours le bloc
d‘alimentation de la Primetab lorsqu‘elle n‘est pas en cours de chargement.
■
Dans les réglages, réduisez la luminosité de l’écran dans
« Système »" → « Affichage ».
■
Activez le mode veille lorsque vous n’utilisez pas la Primetab ou
éteignez-la complètement.
27. Résolution des problèmes/FAQ
Vous trouverez ci-après les questions fréquemment posées ainsi que les réponses
et les propositions de solution.
Pourquoi ma Primetab se recharge-t-elle lentement ?
Si vous avez branché la Primetab pour la recharger alors que vous êtes en train de
l’utiliser de façon intensive (par ex. lecture d’un ilm avec une luminosité maximale
tout en surfant sur Internet, discutant ou jouant), la batterie se recharge
lentement car l’appareil est fortement sollicité. Nous vous recommandons de
recharger la Primetab lorsqu’elle est éteinte ain que le chargement dure le moins
longtemps possible.
Lorsque j’essaie de démarrer un enregistrement vidéo, un message d’erreur
s’affiche et l’enregistrement ne démarre pas. Que puis-je faire?
Veuillez installer tout d’abord toutes les mises à jour disponibles sur votre
Primetab (voir à ce sujet «Comment effectuer une mise à jour Windows sur
ma Primetab»). Si le message d’erreur persiste malgré les mises à jour, veuillez
vous adresser au service après-vente.
Pourquoi la capacité de stockage de ma Primetab ne correspond-elle pas à
celle indiquée sur l’emballage?
La capacité de stockage mentionnée sur l’emballage et dans les caractéristiques
techniques se rapporte à l’espace de stockage total de votre Primetab. En effet,
une partie de l’espace de stockage disponible sur l’appareil en état de marche est
occupée par le système d’exploitation et les applications système.
Pourquoi aucun son ne sort de la Primetab?
Vous avez peut-être branché un casque à votre Primetab. Si un casque est branché,
le haut-parleur de la Primetab sera automatiquement désactivé. Débranchez le
casque de votre Primetab pour activer de nouveau les haut-parleurs. Si aucun
son ne sort des haut-parleurs, vériiez si le son de la Primetab est activé et si le
volume est réglé correctement.
34
Page 35
Pourquoi ma Primetab s’éteint-elle parfoisd’elle-même?
Lorsque l’état d’énergie de la batterie tombe à un niveau critique, la Primetab
afiche un message d’avertissement. Si ces avertissements sont ignorés, la
Primetab passe en mode Veille à un niveau de charge approximatif de 5 % ain
d’empêcher que la batterie ne se décharge totalement. Une décharge totale
risque d’empêcher le rechargement de la Primetab. Par conséquent, branchez
le chargeur au plus tard à ce stade ain d’éviter toute perte de données et tout
dommage au niveau de la batterie.
Ma Primetab ne s’allume pas, que puis-je faire?
Il se peut que le niveau de charge de la batterie ne sufise plus pour allumer
la Primetab. Branchez le chargeur à la Primetab (voir le chapitre 11) pour
recharger la batterie.
Comment effectuer une mise à jour Windows sur ma Primetab?
Lorsque la connexion Internet est activée, votre Primetab contrôle une fois par
jour la disponibilité des nouvelles mises à jour et afiche le message correspondant
dans le centre de notiications lorsque de nouvelles mises à jour sont disponibles.
Ain que votre Primetab soit toujours à jour, il est extrêmement important que la
Primetab soit régulièrement connectée à Internet (voir le chapitre 16). Si, lors du
premier démarrage dans l’assistant de démarrage, vous avez sélectionné l’option
«Configuration rapide», la Primetab exécute automatiquement les mises à jour
disponibles après un arrêt (téléchargement et installation). Vous pourrez modiier
ce réglage ultérieurement. Pour cela, accédez aux réglages (voir le chapitre 15) et
sélectionnez dans «Mise à jour et sécurité» -> «Windows Update» -> «Options avancées» la méthode d’installation souhaitée des éventuelles mises à jour.
Que puis-je faire si la mémoire interne de ma Primetab est pleine ou presque pleine ?
Pour vider la mémoire interne de votre Primetab et pour libérer de l’espace
de stockage, vous pouvez transférer les ichiers multimédia (p. ex. les photos,
vidéos ou ichiers texte) sur un support de stockage externe (p. ex. une USB-Stick
ou une carte mémoire appropriée) ou bien supprimer les applis dont vous n’avez
plus besoin.
35
Page 36
28. Glossaire
Applis/Applications
Les applis (abréviation du mot anglais «Applications») ou applications sont des
programmes que vous pouvez télécharger depuis le Windows Store et installer sur
votre Primetab. Il peut s’agir de jeux, de programmes de reproduction d’images ou
de ichiers audio, de programmes de traitement de texte et bien plus encore.
Sortie audio/Entrée micro
Cette description de la prise audio de votre Primetab vous indique qu’il est non
seulement possible de raccorder un casque/des écouteurs (signal audio sortant)
sur cette prise mais également un casque avec microphone (signal audio/
microphone rentrant).
Bluetooth®
Bluetooth est l’interface radio standardisée de votre Primetab qui permet l’échange
de données sans il entre votre Primetab et d’autres périphériques adaptés.
HDMI®
HDMI signiie «High Deinition Multimedia Interface». Il s’agit d’une interface
câblée pour la transmission audio et vidéo numérique sur des périphériques
compatibles HDMI. À l’aide d’un câble HDMI approprié, vous pouvez p. ex.
retransmettre les vidéos enregistrées sur votre Primetab sur un téléviseur
compatible HDMI, sans devoir les sauvegarder auparavant sur le téléviseur.
Compte Microsoft
«Compte Microsoft» est le nouveau nom de «Windows Live ID». Votre
compte Microsoft est composé d’une adresse électronique et d’un mot de passe
à utiliser lors de la connexion aux services tels que Outlook.com, OneDrive,
Windows Phone ou Xbox Live. Si vous utilisez une adresse électronique et
un mot de passe pour la connexion à ce service ou à d’autres services, vous
disposez déjà d’un compte Microsoft. Mais vous pouvez vous enregistrer à tout
moment avec un nouveau compte.
Écran multipoint
Un écran tactile est un écran qui réagit à une entrée de commande par des
efleurements (p. ex. avec le doigt ou un stylet). L’écran multipoint est un écran
tactile perfectionné: Il peut détecter simultanément la saisie de plusieurs
efleurements. Outre le clavier fourni, l’écran multipoint est le composant
essentiel à l’utilisation de votre Primetab.
36
Page 37
Faire défiler
Faire déiler signiie faire se déplacer les éléments de l’écran dans le sens
horizontal ou vertical. Il est possible de faire déiler l’écran en utilisant les barres
de déilement ou la molette de déilement de la souris.
Barre des tâches
La barre des tâches est une barre horizontale située en bas de l’écran de
votre tableau. Contrairement au bureau qui peut être caché par des fenêtres
ouvertes, la barre des tâches est presque toujours visible. Elle vous permet
d’accéder à tout moment aux principales fonctions et principaux paramètres de
votre Primetab et vous offre un aperçu de toutes les fenêtres ouvertes.
USB
USB signiie «Universal Serial Bus». C’est le nom d’une interface câblée de votre
Primetab. Elle permet le raccord des périphériques et le transfert des données entre
votre Primetab et d’autres appareils externes tels que les USB-Sticks.
Windows Store
Le Windows Store est une offre en ligne de Microsoft qui vous permet de
télécharger des applis utiles et intéressantes pour votre Primetab. Pour savoir
comment télécharger les applis du Windows Store, veuillez vous référer au
chapitre «Téléchargement d’applications depuis le Windows Store». Attention,
certaines applis sont payantes (les applis gratuites sont clairement signalées
comme telles dans le Windows Store).
37
Page 38
29. Indications concernant le copyright et les marques
Le droit d’auteur interdit la copie, intégrale ou partielle, des contenus du
présent document (illustrations, documents de référence, etc.) sans l’accord du
détenteur des droits.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TREKSTOR GmbH is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
HDMI, the HDMI Logo and High-Deinition Multimedia Interface are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
Intel, Intel Core M and the Intel Inside logo are trademarks of Intel Corporation
in the U.S. and/or other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
30. Notes relatives à l’élimination et au recyclage
Consignes relatives à l’élimination
Ce symbole apposé sur l’appareil et la documentation annexe indique que
l’appareil doit être éliminé séparément des ordures ménagères. Cet
v
appareil (dont la batterie utilisée) contient des matières premières de
grande valeur, telles que des terres rares ou des métaux précieux, mais
aussi des éléments pouvant nuire à l’environnement et/ou à la santé en
cas d’élimination non appropriée. En mettant au rebut les vieux appareils
et vieilles batteries de façon appropriée, vous contribuez précieusement à
la préservation des ressources, à la réduction de la pollution et à la
protection de notre planète.
Selon la législation européenne, vous êtes dans l’obligation, en tant
que consommateur, d’éliminer séparément les appareils électriques et
électroniques, ainsi que les vieilles batteries. Selon les dispositions législatives
et administratives nationales et/ou les directives européennes 2002/96/CE et
2006/66/CE, ils doivent être remis aux points de collecte compétents.
Au sein des États membres de l’UE, les appareils électriques et électroniques
peuvent être remis gratuitement aux points de collecte compétents de
votre région. Vous obtiendrez plus d’informations auprès de l’autorité
compétente ou de votre municipalité/administration communale. Dans
certains États membres, le commerçant est obligé de reprendre gratuitement
un ancien appareil contre l’achat d’un nouveau. Demandez des informations
complémentaires auprès du vendeur.
Attention : l’élimination non conforme d’anciens appareils et anciennes
batteries est punissable dans certains pays.
Consignes relatives au recyclage
Votre appareil et son emballage sont composés de matières premières
s
précieuses qui doivent être soumises au cycle de recyclage ain de protéger
l’environnement. Veuillez vous renseigner auprès de votre municipalité/
t
administration communale ain de connaître le mode d'élimination
approprié.
Informations relatives à l’élimination dans les pays non européens
Ces symboles sont uniquement valables au sein de l’Union européenne. Pour une
élimination réglementaire, adressez-vous à l’administration locale compétente
ou au vendeur ain d’obtenir des informations.
39
Page 40
31. Informations sur la garantie et le service après-vente
La garantie prévue par la loi pour les produits de consommation s’élève à
24mois. Cette garantie ne peut être prolongée.
Des modiications non autorisées apportées à l’appareil (notamment
l’utilisation d’un micrologiciel tiers et non validé par le fabricant ou des
modiications apportées au matériel informatique de l’appareil peuvent
entraîner la perte du droit à la garantie.
32. Informations de service
En cas de problèmes ou de questions concernant votre produit, procédez
comme suit :
■
Lisez attentivement la notice d'utilisation.
■
Consultez notre Foire aux questions (FAQ) sur notre site Web. Vous y
trouverez des réponses aux questions les plus fréquemment posées sur
votre produit.
■
Vériiez à l’aide des caractéristiques produit et des fonctions de votre
appareil si votre coniguration est correcte.
■
Obtenez des informations actuelles sur votre produit (par ex. nouvelles
mises à jour logicielles disponibles) en consultant la page détaillée du
produit correspondant.
Si le problème persiste malgré ces efforts, veuillez prendre directement contact
avec notre équipe du service après-vente.
Vous pourrez discuter de la démarche à suivre avec nos collaborateurs
compétents qui vous accompagneront pour le recours à votre garantie en toute
simplicité et rapidité.
En contactant directement le fabricant via l’assistance téléphonique ou via
notre formulaire de service, vous réduisez la durée de traitement de votre
demande tout en bénéficiant de conseils et d’une assistance de haute qualité.
Vous trouverez ici les coordonnées de notre équipe du service après-vente :
www.trekstor.de/support-fr.html
40
Page 41
Le fabricant déclare que Primetab T13B satisfait les exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.