Uygulamaların indirilmesi ve kurulması …………………………………… 19
Uygulamaların kaldırılması ……………………………………………… 20
16) Diğer cihazların bağlanması …………………………………………… 21
SurfTab cihazının bir bilgisayara bağlanması ……………………………… 21
Bir USB cihazın bağlanması ……………………………………………… 21
Bluetooth® üzerinden başka bir cihazın bağlanması ……………………… 21
20) Telif hakkıyla ve markalarla ilgili bilgiler ………………………………24
Open Source Software …………………………………………………… 24
21) İmha bilgileri …………………………………………………………… 25
İmha ……………………………………………………………………… 25
Geri dönüşüm …………………………………………………………… 25
22) Sorumluluk ve garantiyle ilgili bilgiler ………………………………… 25
3
TR
TrekStor SurfTab breeze 7.0 quad ile keyifli dakikalar geçirmenizi dileriz.
Bu ürünün işlevlerini ve kullanımını öğrenebilmeniz için lütfen aşağıdaki
bölümleri dikkatlice okuyun.
ÖNEMLİ!
Bölüm 2'de belirtilen güvenlik uyarılarını mutlaka dikkate alın.
ÖNEMLİ!
Bu kılavuzu saklayın ve cihazı başkasına verdiğinizde kılavuzu da cihazın yeni
sahibine teslim edin.
Ürüne yönelik güncel bilgilere TrekStor web sitesinden erişebilirsiniz
www.trekstor.de
Diğer ürünleri ve aksesuarları www.trekstor-onlineshop.de üzerinden temin
edebilirsiniz.
1) SurfTab breeze 7.0 quad hakkında
TrekStor SurfTab breeze 7.0 quad, internette gezinmeye ve uygulamaların,
müziğin, videoların oynatılması ve çalınmasına yönelik, GPS ve pusula
fonksiyonuna sahip bir tablet bilgisayardır.
Cihazı yalnızca kullanım amacı doğrultusunda kullanın. Üretici, cihazın amacının
dışında kullanılması sonucunda meydana gelen hasarlar için sorumluluk kabul
etmez. Üretici ayrıca verilerin zarar görmesinden veya kaybolmasından ve olası ek
hasarlardan sorumlu tutulamaz.
4
TR
2) Güvenlik uyarıları
Bu kılavuzda, aşağıdaki uyarı sembolleri ve anahtar kelimeler kullanılmıştır:
TEHLİKE
a
Olası hayati tehlikeye ve/veya ağır yaralanmalara karşı uyarı
DİKKAT
r
Yaralanmaların ve maddi hasarların olmasını önlemek için uyarıları
dikkate alın.
DİKKAT
r
Maddi hasarların olmasını önlemek için uyarıları dikkate alın.
UYARI
i
Cihazın kullanımına ilişkin diğer bilgiler!
Çalışma güvenliği
DİKKAT
r
Fiziksel veya akli bakımdan ya da tecrübesizlik veya bilgisizlik nedeniyle
ürünü güvenli kullanabilecek durumda olmayan kişiler, sorumlu bir
kişinin refakati veya izni olmadan ürünün yanında bulunmamalıdır.
Ürünün yanında bulunan çocuklara göz kulak olun.
TEHLİKE
Ambalaj malzemesini (örneğin folyoları) çocuklardan uzun tutun.
a
Boğulma riski vardır.
TEHLİKE
Belirli aksesuar parçaları, bebekler ve küçük çocuklar için boğulma
a
riski oluşturabilir. Bu tip aksesuarları, bebeklerden ve küçük
çocuklardan uzun tutun.
TEHLİKE
Cihazın veya şarj cihazının gövdesini hiçbir zaman açmayın (elektrik
a
çarpması, kısa devre ve yangın tehlikesi)!
TEHLİKE
Cihazın veya şarj cihazının deliklerinden veya yuvalarından hiçbir cisim
a
sokmayın (elektrik çarpması, kısa devre ve yangın tehlikesi)!
TEHLİKE
Çalışma veya şarj sırasında cihazı veya şarj cihazını örtmeyin. Bu durum,
a
aşırı ısınmaya neden olabilir (yangın tehlikesi)!
5
TR
UYARI
u
Bu cihaz, yüksek düzeyde ses oluşturabilir. Hemen, ileride veya gizli
şekilde ortaya çıkabilecek işitme hasarlarını önlemek için, uzun süre
yüksek sesle kullanmamalısınız. Kalıcı işitme hasarlarının, daha sonraki
bir aşamada da meydana gelebileceğini unutmayın. Zamanla yüksek
ses seviyelerine alışabilirsiniz ve bu seviyeler size normal gelebilir;
ancak bundan dolayı işitme yetiniz büyük oranda sınırlanabilir.
Ses seviyesini ne kadar yüksek ayarlarsanız, kulaklarınız o kadar hızlı
zarar görebilir.
TEHLİKE
Güvenliğiniz bizim için önemli! Trafikte güvenlik her zaman önceliklidir.
a
Kendinizi ve diğer trafik katılımcılarını koruyun. Cihazı sadece trafik
durumu müsait ve kimse tehlike altına girmeyecek ve engellenmeyecekse
kullanın. Kendi güvenliğiniz için cihazın ses seviyesini etrafınızdaki sesleri
duymanızı engellemeyecek düzeyde ayarlayın. Bölgenizde yürürlükte
olan yasalar geçerlidir.
DİKKAT
r
Ekranda fazla basınç uygulamayın. Kırılma riski vardır.
3 metreden uzun USB kablolar kullanılmamalıdır.
o
Cihazı, şayet elektrostatik bir deşarja maruz bırakırsanız, cihazla bilgisayar
arasındaki veri aktarımı kesilebilir veya cihazın işlevi bozulabilir.
p
Bu durumda, cihazı, USB portundan çıkarın ve yeniden takın ya
da WiFi bağlantısını baştan kurun.
Onarım
DİKKAT
r
Cihazın içinde bakımını veya temizliğini yapabileceğiniz hiçbir
parça bulunmaz.
DİKKAT
r
Cihaz ıslandığında cihazı derhal kapatın. Cihazı tekrar kullanmadan
önce çalışma güvenliği bakımından kontrol ettirin.
6
TR
Öngörülen çevre
Cihazı, aşırı yüksek ve düşük sıcaklıklardan ve sıcaklık oynamalarından
j
koruyun. Cihazı, yalnızca 10º C ile 40º C sıcaklık aralığında çalıştırın.
Cihazı, bir ısı kaynağının yanına asla koymayın ve direkt güneş
m
ışınlarından koruyun.
Cihazı, neme, kondas suya ve ıslaklığa asla maruz bırakmayın.
e
Cihazı kullanırken ve depolarken ortamın olabildiğince tozsuz
h
olmasına dikkat edin.
Güç beslemesi
DİKKAT
r
Cihazın herhangi bir şekilde zarar görmemesi için lütfen her zaman
orijinal ya da uygun akım gücüne ve gerilime sahip bir şarj cihazı kullanın. Çok amaçlı bir şarj cihazı mevcutsa, akım gücü ve
gerilimin yanı sıra aynı zamanda şarj cihazı kutuplarına da dikkat
ediniz. Bu özelliklerin dikkate alınmaması halinde cihazınızda geri
döndürülemez hasarlar ortaya çıkabilir!
DİKKAT
r
Pili zarar görmüş veya akmışsa cihazı kullanmayın veya şarj etmeyin.
Bakım ve temizlik
Cihazın yüzeyi, solvent, tiner, deterjan veya başka kimyasal maddelerle
g
asla temizlenmemelidir. Bunun yerine yumuşak, kuru bir bez veya
yumuşak bir fırça kullanın.
Belirtilen hafıza kapasitelerine yönelik notlar
Ambalajın üzerinde ve teknik bilgilerde hafıza boyutuyla ilgili belirtilen
bilgiler, cihazınızın toplam hafıza kapasitesini yansıtır. İşletim sisteminizin
q
göstermiş olduğu cihazınızın hafıza kapasitesi, belirtilen kapasiteden
farklı olabilir; çünkü çalışmaya hazır olan cihazın bir kısmı işletim sistemi
ve sistem uygulamaları tarafından kullanılır.
7
TR
3) Teknik veriler
Boyutlar (G x Y x D) 192 x 108 x 10 mm
Ağırlık 263 g
İşlemci (CPU) Cortex A7 Quad-Core, 1.3 GHz
Ekran kartı (GPU) Mali-450 MP4
Pil Li-Polimer
Gövde malzemesi Plastik
Ekran tipi 5 noktalı, kapasitif çoklu dokunmatik ekran
Ekran boyutu 7" (17,78 cm)
Görüntü formatı 16 : 9
Ekran çözünürlüğü 1024 x 600
Arabirimler Micro-USB (Host fonksiyonuna sahip), ses çıkışı,
mikrofon, kamera, microSD kart okuyucu, WiFi,
Bluetooth® 4.0
Desteklenen işletim sistemleri Linux®, Mac OS® (OS X 10.6 sonrası), Windows®
( Windows 8, 7, Vista®, XP)
Kamera Arka kamera: 2 MP, ön kamera: 0.3 MP
İşletim sistemi Android™ 4.4.2 (KitKat®)
4) Teslimat kapsamı
• TrekStor SurfTab breeze 7.0 quad
• USB 2.0 kablosu (USB-A/Micro-USB)
• USB 2.0 Host adaptör kablosu (Micro-USB/USB-A (dişi))
• Adaptör 100 V - 240 V
• Temizlik bezi
• Hızlı başlangıç kılavuzu
• Ürün güvenliği ve hukuki uyarılar
8
TR
SurfTab breeze 7.0 quad
M.No.: ST70408-2
Designed in Germany | Made in China
TrekStor GmbH, Kastanienallee 8-10
64653 Lorsch, Germany
B
I
J
CD
A
G
E
F
H
K
9
TR
5) Kumanda elemanları ve bağlantılar
A) Ön kamera
B) Audio-Out jakı
C) Micro-USB jak
D) Arka kamera
E) Mikrofon
F) Acma/kapama duğmesi
G) Ses seviyesi ayarı +
H) Ses seviyesi ayarı I) Kapağı açmak için boşluk
J) microSD/microSDHC kart yuvası
K) Hoparlör
6) SurfTab şarj etme
Lütfen ilk kullanımdan önce SurfTab cihazınızı tamamen şarj edin. SurfTab
cihazınızı USB kablosunu ve adaptörünüzü kullanarak bir prize bağlayın. İki renkli
durum LED sarı yandığında, SurfTab cihazınız tam olarak şarj edilmiştir. Bilgisayar
üzerinden şarj, priz üzerinden şarjdan normalde daha uzun sürer.
Maksimum pil süresine ancak 10 şarj işleminden sonra ulaşılır.
i
7) SurfTab cihazının açılması
SurfTab cihazınızı şarj ettikten sonra, cihazı açabilirsiniz. Lütfen 3-5 saniye
boyunca cihazda bulunan açma/kapama düğmesine basın. Cihaz başlatıldığında,
kilitli ekran gösterilir. Ekran kilitliyken parmak ucunuzu kilit sembolünün üzerine
koyun ve sembolü sağa doğru açık kilide doğru çekin. SurfTab cihazınız artık
başlangıç ekranını gösterir.
Yeni SurfTab cihazınızı ilk kez çalıştırıyorsanız, Sur fTab cihazınızda önemli
i
ayarları yapabilmeniz için size yardım eden bir yapılandırma asistanı gösterilir.
Burada yaptığınız ayarları (örneğin dil veya WiFi gibi), daha sonradan uygulama
menüsünde "Ayarlar" altından yeniden yapabilirsiniz.
10
TR
8) Başlangıç ekranındaki elemanlar
A) Google™ dil araması
B) Google™ Arama
C) Durum göstergesi ve kısa menü (kısa menüleri açmak için
durum göstergesini aşağı doğru kaydırın)
D) Hızlı başlatma çubuğu
E) Uygulama menüsü
F) Önceki ekrana geri dönme
G) Home simgesi (Başlangıç ekranına geri dönme)
H) Açık tüm elemanların gösterilmesi
11
TR
9) Dokunmatik ekranın kullanılması
Kaydırma
SurfTab cihazınızın başlangıç ekranına ek olarak sağa doğru giderek ilave
sayfalar ekleyebilirsiniz (bkz. Bölüm 10). Bu sayfalara ulaşmak için lütfen
parmağınızın ucunu uygun yöne doğru kaydırın.
Açılan pencerenin içerisinde (örneğin bir menü, tarayıcı, uygulama veya klasör
içerisinde) parmağınızın ucuyla ekranda istediğini yöne sürükleme yaparak ekranı
"çekin".
Dokunmatik ekranı kullanmak için parmaklarınızı veya özel ekran kalemini (özel
i
dükkanlarda bulunmaktadır) kullanın. Hiçbir zaman geleneksel kalemler veya
farklı sivri cisimler kullanmayın!
12
TR
Bir elemanın seçilmesi
Bir elemanı açmak veya bir opsiyonu seçmek için istenen simgeye kısa süreliğine
parmak ucuyla dokunun.
Kısa süreli kullanılan bir elemanı (uygulama, Widget, menü) kapatmak
i
istediğinizde, açık tüm elemanlar göstergesine dokunun. Parmak ucunuzu
kapatılacak elemana koyun ve kapatmak için elemanı aşağı doğru kaydırın.
13
TR
Görüntünün yakınlaştırılması ve uzaklaştırılması
Bazı görüntülerin (resimler, web siteleri vs.) boyutları değiştirilebilir. Görüntüyü
yakınlaştırmak için ekranda aynı anda iki parmak ucunu birbirinden uzaklaştırın
veya hızlı bir şekilde arka arkaya iki kez ekrana dokunun. Görüntüyü yeniden
küçültmek için iki parmak ucunu ekranda tam tersi şekilde aynı anda geri
çekin veya veya hızlı bir şekilde arka arkaya iki kez ekrana dokunun.
Ekran klavyesinin kullanımı
Bir metin girmek için metin alanına dokunduğunuzda (örneğin bir internet
adresi), ekran klavyesi gösterilir. Bilindiği şekilde klavye üzerinden metni girin.
Sayı ve özel karakter girmek için ayrıca “?123” veya “~\{" sembollerini kullanın. Özel
harflerin girilmesi için (örneğin şapkalı veya noktalı harfler) mevcut alternatiflerin
gösterilmesine yönelik olarak ilgili harfin üzerine uzun süre basılı tutun.
Altında "AyArlAr"+ "Dilvegiriş" + "KlAvyevegirişyöntemleri" ekran klavyesinde diğer
i
ayarları gerçekleştirebilirsiniz.
10) Başlangıç ekranının kişiye özgü olarak ayarlanması
Uygulama bağlantıları ve Widget ekleyerek veya çıkartarak ve arka planı
değiştirerek başlangıç ekranını (ayrıca diğer sayfayı) isteğiniz doğrultusunda
özgün olarak ayarlayabilirsiniz.
14
TR
Uygulamaların başlangıç ekranına eklenmesi
a) Başlangıç ekranındaki hızı başlatma çubuğunda uygulama menüsüne
dokunun. Size mevcut güncel uygulamaları gösteren bir ekran açılır.
b) Başlangıç ekranı gösterilene kadar seçilen uygulamaya basılı tutun.
c) Şimdi seçilen simgeyi gösterilen pencere içerisinde herhangi bir boş yere
kaydırın.
Başlangıç ekranlarından birine konumlandırdığınız simgeyi her an
i
kaydırabilirsiniz. Bunun için hareket ettirilebilir hale gelene kadar kaydırılacak
simgeye parmağınızın ucuyla basılı tutun. Böylece seçilen simgeyi istediğiniz
pencere içerisinde konumlandırabilirsiniz.
Başlangıç ekranına Widget öğelerinin eklenmesi
Uygulamalara ek olarak başlangıç ekranınıza Widget öğeleri de ekleyebilirsiniz.
a) "Widgets" sembolü alt ekran kenarında gösterilene kadar ekranın arka
planında boş bir yere basılı tutun. Mevcut widgetleri görüntülemek için
sembolün üstüne tıklayın.
b) Bir widget seçin ve güncel olarak etkin olan pencere gösterilene kadar basılı
tutun.
c) Şimdi seçilen widget öğesini herhangi bir yere kaydırın. Simgeyi sayfanın
kenarına kadar çektiğinizde, başka bir sayfada da konumlandırabilirsiniz.
Başlangıç ekranından uygulamaların ve Widget öğelerinin
kaldırılması
a) Başlangıç ekranındaki bir uygulamanın veya bir Widget öğesinin kaldırılması
için, ilgili simgeye dokunun ve basılı tutun. Ekranın kenarında "Kaldır" ya da
"X" gösterilir.
b) Simgeye basılı tutun ve kırmızı olarak görünene kadar "
üzerine kaydırın.
Bu işlem başlangıç ekranındaki bağlantıyı siler, uygulamanın kendisini kaldırmaz.
i
SurfTab cihazınızdaki uygulamaların tamamen nasıl kaldırılacağını 15 altında
bulabilirsiniz.
Kaldır" ya da "X"
15
TR
Ekran arka planının değiştirilmesi
a) "duvar Kağıtları" alt ekran kenarında gösterilene kadar ekranın arka planında
boş bir yere basılı tutun. Mevcut arka planları görüntülemek için sembolün
üstüne tıklayın.
b) Şimdi resim dizininden dilediğiniz motifi seçin ve ardından "
ayarla" üzerinden üst sol ekran kenarından seçiminizi onaylayın.
"resim seç" simgesi üzerinden kendi resimlerinizi de arka plan olarak belirleyebilirsiniz.
i
duvar Kağıdını
11) Ekran kilidinin ayarlanması
SurfTab cihazında bulunan verilerin güvenliğini arttırmak için, bir ekran kilidinin
ayarlanması önerilir. Şu şekilde hareket edin:
a) Uygulama menüsü üzerinden "
GüvenlıK" menü öğesi görüntülenene kadar listeyi yukarı doğru çekin.
b) "
"GüvenlıK" öğesine dokunun.
c) Şimdi "
d) Şimdi ekran kilidinin istediğiniz biçimine dokunun ve ardından bunu ayarlayın.
i
i
eKranKılıdı" öğesine dokunun.
Artık sizin tarafınızdan ayarlanan tanımlama türü ekranın her kilit açılması
sırasında sorgulanacaktır.
Şifrenizi unutmanız halinde, bunu kurtarma modu üzerinden geri alabilirsiniz (bkz. 18) .
ayarlar" öğesine gidin.
12) İnternet bağlantısı
SurfTab cihazınızı WiFi üzerinden internetle bağlama imkanınız mevcuttur. Yeni
bir kablosuz ağ bağlantısı oluşturmak isterseniz şu şekilde hareket edin:
a) Uygulama menüsü üzerinden "
bulabilirsiniz.
Wı-Fı" öğesine dokunun. Menü öğesi artık renkli bir şekilde kayıtlı görünür.
b) "
c) Şimdi düğmeyi "O" konumundan "I" konumuna doğru kaydırın.
d) WiFi fonksiyonu etkinleştirilir ve mevcut tüm kablosuz ağ bağlantıları sağ
menü sütununda gösterilir.
e) Bağlanmak istediğiniz ağa dokunun. Bir giriş penceresi gösterilir. Buraya
seçilen kablosuz ağ bağlantısının ağ şifresini ("
dokunun.
ayarlar" öğesine gidin. Burada "Wı-Fı" öğesini
ŞıFre") girin ve "Bağlan" öğesine
16
TR
f) SurfTab cihazınız bulun ardından kablosuz ağ bağlantısı ile ve bu şekilde
internete bağlanır. Bir tarayıcı uygulaması üzerinden artık internette
gezinebilirsiniz.
Bir WiFi ile bir bağlantı oluşturduğunuzda, bağlantı kapsama alanı dahilinde
i
olduğu müddetçe SurfTab cihazı otomatik olarak buna bağlanır. Ağ şifresinin
yeniden girilmesine gerek yoktur.
Pil tasarrufu için gerekli olmadığı zamanlarda WiFi fonksiyonunu kapatmanız önerilir.
i
13) Kameranın kullanılması
Uygulama menüsünü açın ve kamera simgesine dokunun. Şu ekran gösterilir:
Fotoğraf çekme
SurfTab cihazınızı kamerayla istediğiniz yönde tutun ve tetik noktasına basın
(13 A). Görüntü kaydedilir ve SurfTab kısa bir süreliğine fotoğrafı gösterir.
Kameranın diğer ayar olasılıklarının çağrılması
a) Sol ekran kenarındaki simgelerden biri üzerinden bir fotoğrafı "
mod", "yüz Güzellığı modu", veya "Panorama modu" modu ile mi oluşturmak
istediğinizi seçin.
b) Ardından modlar için mevcut diğer ayar seçeneklerini göstermek amacıyla
alt sağ ekran kenarındaki dişli sembolüne tıklayın..
normal
17
TR
Fotoğrafların düzenlenmesi
a) Kamera modundan çıkmak için alt ekran kenarındaki Home simgesine
dokunun.
b) Uygulama menüsünde veya hızlı başlatma çubuğunda gale sembolüne
dokunarak galeriyi açın.
c) Galeri içerisinde düzenlemek istediğiniz fotoğrafa dokunun. Ekranın sol
altında bir kalem sembolü gösterilir.
d) Bu sembole dokunun. Artık fotoğraf altında size fotoğraf için farklı parlaklık
seçenekleri ve diğer özellikler gösterilir.
e) İstediğiniz seçeneğe dokunun ve üst sol ekran kenarındaki "
dokunarak değişikliği kaydedin.
SurfTab cihazı bunun üzerine orijinal resmin üzerine yazmadan yeni bir resim
i
kaydeder!
Kaydet öğesine
Video kaydetme
a) Kaydı başlatmak için ekran kenarındaki video kamerası sembolüne (13 B)
dokunun.
b) Kaydı durdurmak için video kamerası sembolüne ikinci kez dokunun.
c) Kaydı duraklatmak için alt sol kenardaki duraklatma sembolüne dokunun.
Kaydı devam ettirmek için sembolün üstüne ikinci kez dokunun.
Zum
Hem fotoğraf hem de video modunda motifinize yakınlaştırmak veya bundan
uzaklaştırmak için zum fonksiyonunu kullanabilirsiniz. Yakınlaştırma için ekranda
aynı anda iki parmak ucunuzu birbirinden ayırarak çekin ve uzaklaştırmak için
parmaklarınızı yeniden birbirine yakınlaştırın.
Kamera modundan çıkmak istediğinizde, kısa süreliğine ekranın alt kenarındaki
i
Home simgesine dokunun.
18
TR
14) E-posta hesabının kurulması/silinmesi
E-posta hesabının kurulması
a) SurfTab cihazınızı internete bağlayın.
b) Hızlı başlatma çubuğu veya uygulama menüsü üzerinden "
öğesini seçin.
c) Üst giriş alanına geçerli bir e-posta adresi ve alt alana buna ait şifreyi girin.
d) Girişinizi onaylamak için "
e) Sonraki adımlarda hesap ayarlarınızı gerçekleştirebilirsiniz. Gerçekleştirilen
Hesabınız istediğiniz gibi ayarlandığında, e-posta uygulaması kullanıma hazırdır.
i
ılerı" öğesi ile onaylayın.
ayarları "
ılerı" öğesine dokunun.
e-Posta"
E-posta hesabının silinmesi
a) Uygulama menüsü üzerinden "ayarlar" öğesine gidin.
HesaPlar" görünene kadar listeyi yukarı doğru çekin.
b) "
c) Şimdi silmek istediğiniz hesaba dokunun.
d) Sağ üst taraftaki alt alta bulunan üç noktaya dokunun ve ardından "
Kaldırılması" öğesini seçin.
e) Seçiminizi yeniden "
silinmiştir.
HesaBının Kaldırılması" üzerinden onaylayın, artık hesabınız
HesaBının
15) Uygulamaların kurulması/kaldırılması
Uygulamaların indirilmesi ve kurulması
SurfTab cihazınız Google Play™ erişimi, önceden yüklenmiş uygulamaları, Widget
öğelerini, programları ve kitapları istenilen şekilde düzenleme imkanı sunmaktadır.
Play Store uygulaması hali hazırda SurfTab cihazına kurulmuştur ve bunu
uygulama menüsünde bulabilirsiniz.
Uygulamaları Google Play Store üzerinden indirebilmek için bir Google hesabına
i
ihtiyacınız vardır. Herhangi bir Google hesabınız oluşturulmamışsa, Play Store
uygulaması ilk açıldığında ne yapacağınız konusunda yardımcı olan bir
yapılandırma asistanı açılır. Burada önceden mevcut olan bir Google hesabınızı
uygulamayla bağlayabilir veya yeni bir Google hesabı oluşturabilirsiniz.
19
TR
Bir Google hesabı oluşturduktan sonra yeni uygulamaları indirebileceğini uygulama
hazır hale gelir. Play Store uygulamasının talimatlarını izleyin.
Bir uygulama kurduğunuzda, bu uygulama menüsünde gösterilir. Uygulamayı
buradan başlatabilir veya bunu başlatma ekranınıza ekleyebilirsiniz.
Programları, uygulamaları veya kitapları indirebilmek için SurfTab cihazınızın
i
internete bağlı olması gerekir.
Bazı uygulamalar ücrete tabidir ve indirilmeden önce satın alınmaları gerekir.
i
Google Play Store, doğru ödeme şeklinin ve ödeme sürecinin seçimine yönelik size
talimatlar sunar.
Uygulamaların kaldırılması
Kendi kurduğunuz uygulamaları SurfTab cihazınızdan kaldırmak isterseniz, lütfen
şu şekilde hareket edin:
a) Uygulama menüsü üzerinden "
uyGulamalar" görünene kadar listeyi yukarı doğru çekin. "uyGulamalar"
b) "
öğesine dokunun.
tümü" kategorisine gelene kadar sağ menü sütununu parmak ucunuzla sağa
c) "
kaydırın.
d) Kaldırılacak uygulama görünene kadar, listeyi yukarı doğru kaydırın.
e) Silmek istediğiniz uygulamaya parmağınızın ucuyla dokunun ve bunun
üzerinde gösterilen "
uygulama kaldırılmıştır.
Sadece kendi kurduğunuz uygulamaları kaldırabilirsiniz. Fabrika tarafından
i
sisteme bütünleştirilmiş olan uygulamalar sadece "DevreDişibirAK" konumuna
alınabilir. Sisteme sabit olarak bütünleştirilmiş uygulamaların devre dışı
Kaldır" öğesini seçin. Yeniden "oK" ile onaylayın, artık
ayarlar" öğesine gidin.
20
TR
16) Diğer cihazların bağlanması
SurfTab cihazının bir bilgisayara bağlanması
a) SurfTab cihazınızı teslimat kapsamındaki Micro-USB kablosu
ile bilgisayarınıza bağlayın.
b) Kısa bir süre sonra SurfTab belleği, harici bir sürücü olarak bilgisayarınızın
veri tarayıcısında gösterilecektir. Burada olağan şekilde dosyaları yükleyebilir,
kopyalayabilir, silebilir veya taşıyabilirsiniz.
Bir USB cihazın bağlanması
USB-Stick gibi harici USB cihazlar doğrudan SurfTab cihazının Micro-USB yuvası
üzerinden veya Micro-USB-Host adaptör kablosu yardımıyla bağlanabilir.
SurfTab cihazınız ile harici depolama ortamı arasında dosyaların taşınabilmesi
i
için, dosya tarayıcısı fonksiyonuna sahip bir uygulamaya ihtiyacınız olur (örneğin
"es file explorer" veya "filebrowser").
a) Harici USB depolama ortamını SurfTab cihazına bağlayın.
b) Sol üstteki durum göstergesinde bir USB-Stick sembolü gösterilir.
c) Dosya tarayıcı uygulaması (App) üzerinden alışıldık şekilde dosyaları
yükleyebilir, kopyalayabilir, silebilir veya kaydırabilirsiniz.
Bazı durumlarda, bağlı USB cihazının tüm fonksiyonlarının çalıştırılması için
i
SurfTab cihazının elektrik beslemesi yeterli gelmez. Bu nedenle harici USB cihazını
ayrıca bir şarj kablosu üzerinden elektrikle besleyin.
Bluetooth® üzerinden başka bir cihazın bağlanması
a) Uygulama menüsü üzerinden "ayarlar" + "BluetootH" öğesine gidin.
b) Bluetooth açma/kapama düğmesini sağa doğru "Kapali" durumundan "
durumuna kaydırın.
c) Bağlanacak cihazın Bluetooth fonksiyonunu etkinleştirin ve gerektiğinde
bağlanacak cihazın diğer Bluetooth cihazlarına olan görünebilirliğini
etkinleştirin. Bunun için cihazın kullanım kılavuzundaki talimatları takip edin.
d) "
BluetootH" öğesine. Yakındaki mevcut tüm Bluetooth cihazlarının bir listesi gösterilir.
e) Bağlanacak cihaza dokunun ve "
f) Gerektiğinde bağlantıyı bağlanacak cihazda da onaylamanız gerekir.
eŞleŞtır" öğesine dokunarak onaylayın.
açıK"
21
TR
17) Uyku (Standby) modunun etkinleştirilmesi
SurfTab cihazınızı belli bir süre kullanmak istemediğinizde, SurfTab cihazını uyku
moduna almak ve bu şekilde elektrik tasarrufu sağlamak için açma/kapama
düğmesine kısa süreliğine basın. Uyku modundan yeniden çıkmak için aynı
şekilde açma/kapma düğmesine kısa süreli basın.
SurfTab cihazını yeniden etkinleştirdiğinizde, öncelikle ekran kilidi gösterilir.
Parmak ucunuzu kilit sembolünün üzerine koyun ve sembolü sağa doğru
açık kilide doğru çekin. SurfTab cihazınız artık başlangıç ekranını gösterir.
Bir ekran kilidi oluşturduğunuzda, bu durumda SurfTab cihazının kilidini açmak
i
için seçtiğiniz metodu uygulamanız gerekir.
SurfTab belli bir süre kullanılmadığında uyku modu otomatik olarak etkinleştirilir.
i
SurfTab cihazının otomatik olarak uyku moduna geçmesi gereken zaman aralığı
"AyArlAr"+ "eKrAn"+ "UyUK" altından isteğe bağlı olarak ayarlanabilir.
18) Reset ve kurtarma modu
Reset
SurfTab cihazı "donduğunda" ve artık tepki vermediğinde reset yardımıyla
yeniden başlatabilirsiniz. Bunun için ykl. 20 saniye açma/kapama düğmesine
basın. SurfTab cihazı bunun ardından yeniden başlatılır.
e) Kısa bir süre sonra size kurtarma modu gösterilecektir. Şimdi "
tuşunu da bırakabilirsiniz.
f) Ses seviyesi tuşları yardımıyla menüde gezinebilir, açma/kapama düğmesi ile
bir opsiyonu seçebilirsiniz.
sessevıyesı +"
22
TR
SurfTab cihazını fabrika durumuna almak için, opsiyonunu seçin " wipeDAtA/
i
fActorsreset". DİKKAT: Bu noktada kullanıcı tarafından kaydedilen tüm dosyalar
(fotoğraflar, metin dosyaları, yer imleri vs.) ve uygulanan ayarlar (arka plan,
şifreler vs.) silinecektir!
g) Kurtarma modundan çıkmak için, ses seviyesi tuşu yardımıyla "
öğesini seçin ve bunu açma/kapama düğmesi ile onaylayın. SurfTab cihazınız
şimdi kurtarma modundan çıkar ve yeniden başlatılır.
SurfTab cihazını ayrıca "AyArlAr" + "yeDeKlevesifirlA" üzerinden de fabrika
i
ayarlarına getirebilirsiniz. DİKKAT: Bu noktada kullanıcı tarafından kaydedilen
reBootsystemnoW"
tüm dosyalar (fotoğraflar, metin dosyaları, yer imleri vs.) ve uygulanan ayarlar
(arka plan, şifreler vs.) silinecektir!
19) SurfTab cihazının kapatılması
a) Kapatmak için ykl. 2 saniye açma/kapama düğmesine basın.
KaPat" öğesine dokunun.
b) "
c) Şu mesaj gösterilir: "
"oK" öğesine dokunun.
KaPat/taBlet tınızKaPanacaK". SurfTab cihazını kapatmak için
23
TR
20) Telif hakkıyla ve markalarla ilgili bilgiler
Telif hakkı kapsamında, bu kullanım kılavuzunun içeriğinin (şekiller, referans
dokümanları vs.) hak sahibinin izni olmadan kısmen veya tamamen
kopyalanması yasaktır.
Android and Google Play are trademarks of Google Inc. Use of these trademarks
is subject to Google Permissions.
Mac OS and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries.
TrekStor and SurfTab are registered trademarks of TrekStor Ltd. in the European
Community and other countries.
This product contains software which might in whole or in part be free software
under license of Free Software Foundation (FSF). This is subject to terms and
conditions of GNU General Public License (GPL) as well as Lesser General Public
License (LGPL).
For further information visit: http://www.gnu.org/licenses/gpl
For additional informations concerning Source Code please consult:
www.trekstor.de/opensource/
Disclaimer of liability
Since this is concerning free software Contributor does not give any guarantee
about free software as far as permitted by law.
Please be aware that this disclaimer is not concerning regular use of hardware
and regular warranty of this device itself.
24
TR
21) İmha bilgileri
İmha
Belirtilen sembol, bu üründe ve/veya kullanılan bataryada doğru biçimde
imha edilmediği takdirde çevreye ve/veya sağlığa zararlı maddeler
v
bulunduğunu gösterir. Bir elektrikli cihazın veya eski bir elektronik
cihazın sahibi olarak, bu cihazı normal ev çöpüne atmanız yasaktır.
Ömrünü tamamlayan cihazınızı imha işleme tesisine vermeden önce,
cihazdan batarya çıkarılmalıdır. Cihazın ve bataryanın doğru biçimde
a
imha edilmesine ilişkin bilgileri, bulunduğunuz yerdeki ilgili
makamlardan öğrenebilirsiniz.
Geri dönüşüm
Cihazınız ve cihazınızın ambalajı, değerli ham maddelerden oluşur;
t
bu maddeler çevrenin korunması bakımından geri dönüşüm zincirine
yerdeki ilgili makamlardan öğrenebilirsiniz.
s
verilmelidir. Doğru biçimde imha etmeye ilişkin bilgileri, bulunduğunuz
22) Sorumluluk ve garantiyle ilgili bilgiler
Üretici, ürünü sürekli olarak geliştirme hakkını saklı tutar. Bu değişiklikler, bu kullanım
kılavuzunda belirtilmeden doğrudan yapılabilir. Bu kullanım kılavuzundaki bilgiler,
dolayısıyla, teknik bakımdan güncel olmak zorunda değildir.
Tüketici ürünlerinin yasal olarak öngörülen garanti süresi 24 aydır. Bu sürenin
dışında bir garanti yoktur
Cihaz üzerinde izin almadan yapılan değişiklikler (özellikle, üreticinin onaylamadığı
yabancı yazılımların yüklenmesi veya cihazın donanımında değişiklikler),
garanti hakkının geçersiz olmasına neden olabilir.
2011/65/EU RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment
■
2006/1907/EC REACh: Regulation concerning the Registration, Evaluation, Authorisation
and Restriction of Chemicals
■
2009/125/EC Ecodesign requirements for energy-using products
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8 - 10
D-64653 Lorsch, Germany
operating in the 2,4 GHz ISM band and using wide band modulation techniques
Short range devices; Radio equipment to be usedin the 1 GHz to 40 GHz frequency range;
Part 2: Harmonized EN covering essential requirements of article 3.2 of the R&TTE Directive
EMC standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); ElectroMagnetic Compatibility (EMC)
standard for radio equipment; Part 17: Specific conditions for 2,4 GHz wideband transmission systems.
Information technology equipment – Safety – Part 1: General requirements
Lorsch, 14.10.2014
Thorsten Koroscha, LPM
Supportinformationen
Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Überprüfen Sie anhand der Produkteigenschaften und der Funktionen Ihres Gerätes
(auf der Verpackung ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen vorgenommen haben.
• Lesen Sie aufmerksam die gesamte Bedienungsanleitung.
• Informieren Sie sich auf unserer Website www.trekstor.de über aktuelle Informationen zu
Ihrem Produkt (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).
Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte die folgenden
TrekStor Supportoptionen:
FAQ Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige Problemlösungshinweise.
E-Mail Füllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie
Telefonsupport Von Deutschland aus wählen Sie bitte 01805-TREKSTOR
Hier erhalten Sie Antworten zu den am häufigsten gestellten Fragen zu
unseren Produkten.
eine E-Mail an support.de@trekstor.de.
*
Die Nu mmer der Su pporthotli ne für andere Länder finden Sie auf unserer
Website unter "SERVICE".
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/M in. aus Mobilfunknetzen.
, 01805-87357867*.
Support information
If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows:
• Check the features as well as the functions of your device (apparent on the packaging),
in order to use the correct settings.
• Read the manual carefully.
• Inform yourself on our website www.trekstor.de/en about the up-to-date information concerning
your product (e. g. available most recent firmware releases).
In the case you have further questions regarding your product, please note the following
TrekStor support options:
FAQ The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints.
E-Mail Please fill in the support form on our website or send an E-Mail to
Phone support Please find the number of the support hotline for your country on our
Here you can obtain answers to the most frequently asked questions
concerning our products.
support.en@trekstor.de. You can find mailing addresses for other
countries when you click "SERVICE" at the menu bar on our website.
website under "SERVICE" as well.
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch, Germany
www.trekstor.de
BA-STB70Q-V1-10-TR-141022
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.