Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TrekStor i.Beat veo und sind sicher, dass Sie viel Freude
mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Abschnitte aufmerksam
durch, damit Sie die Funktionen dieses Produkts und seine Bedienung kennenlernen.
Aktuelle Produktinformationen sowie eine ausführliche Bedienungsanleitung finden Sie
auf der TrekStor Website www.trekstor.de.
Haben Sie Fragen zur Bedienung oder den Funktionen dieses Produktes? Auf der TrekStor
Website unter "
Selbstverständlich steht Ihnen auch unser Support bei allen Fragen rund um dieses
i
Gerät gerne zur Verfügung. Am besten ist es, wenn Sie uns über das Support-Formular
auf unserer Website www.trekstor.de unter "Service" + "Support" kontaktieren oder unseren
Support anrufen. Je ausführlicher die Beschreibung Ihres Anliegens ist, desto schneller
und zielgerichteter können wir Ihnen helfen!
Service" + "FAQ" finden Sie Antworten auf die häufigsten Fragen.
1) Bedienungselemente und Anschlüsse des TrekStor i.Beat veo
A) A-Taste: Schaltet den Player an / aus bzw. startet / pausiert Musik-, Video- und
Bilddateien.
B) ;-Taste: Zum Senken der Lautstärke.
C) ,-Taste: Zum Anheben der Lautstärke.
D) e-Taste: Menütaste zum Aufrufen des Hauptmenüs sowie weiterer Untermenüs
oder einzelner Dateien.
E) E-Taste: Zum Aufrufen der vorherigen Datei bzw. zum Zurückspulen einer Datei.
F
F)
-Taste: Zum Aufrufen der nächsten Datei bzw. zum Vorspulen einer Datei.
G) M-Taste: Return-Taste zum Zurückkehren zur nächsthöheren Ebene bzw. zum
Startbildschirm sowie zum Aufrufen des vollständigen Hauptmenüs.
H) Kopfhöreranschluss / TV-out Anschluss: 3,5 mm Klinkenbuchse
I) Mini-USB-Anschluss: Dient dem Datenaustausch mit einem Computer und dem
Laden des eingebauten Akkus. Zum Laden kann auch ein entsprechendes
USB-Ladegerät verwendet werden.
J) microSD Karteneinschub: Hier können Sie eine microSD Speicherkarte (bis 32 GB)
mit den Kontakten nach unten in den Karteneinschub einsetzen.
K) Reset-Knopf: Drücken Sie den Reset-Knopf, wenn Sie das System neu starten möchten.
L) Mikrofon
2) Verbinden des TrekStor i.Beat veo mit einem Computer
Schließen Sie das Gerät mit dem beiliegenden USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres
Computers an.
Windows® 7 / Vista™ / XP
Ihr Betriebssystem erkennt automatisch das Gerät und fügt auf dem "ArbeitSplAtz" /
"computer" einen "WechSeldAtenträger" hinzu.
Der microSD Kartenleser des i.Beat veo wird als weiterer "WechSeldatenträger" oder "laufWerk"
i
erkannt und ebenfalls angezeigt. Auf diesen "WechSeldatenträger" können Sie aber nur
zugreifen, wenn sich eine Speicherkarte im Karteneinschub befindet.
4
DE
Page 5
3) Datenaustausch mit dem TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Markieren Sie die gewünschten Dateien (z. B. MP3) mit der Maus. Kopieren Sie diese
durch Drücken der rechten Maustaste ("Kopieren").
b) Wählen Sie im "
c) Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie die Option "
Kopiervorgang zu starten. Nach Abschluss des Kopiervorgangs sind die Daten auf
Ihrem Gerät vorhanden.
ArbeitSplAtz" bzw. "computer" den Wechseldatenträger "treKStor" aus.
einFügen", um den
4) Laden des TrekStor i.Beat veo
Sobald Sie Ihren TrekStor i.Beat veo mit einem Computer verbinden, wird er automatisch
aufgeladen. Nach spätestens 3 – 4 Stunden ist für gewöhnlich der Akku vollständig geladen
und der Ladevorgang wird automatisch beendet, um ein Überladen zu vermeiden.
Die maximale Akkulaufzeit wird erst nach ca. 10 Ladezyklen erreicht.
i
5) Abmelden und Trennen des TrekStor i.Beat veo vom Computer
Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um Schäden am Gerät oder
i
Datenverlust zu vermeiden!
Windows® 7 / Vista™ / XP
Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol
"hArdWAreSicherentFernen". Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt
"uSb-mASSenSpeichergerät – lAuFWerKentFernen" durch Klicken mit der linken Maustaste aus.
Jetzt können Sie Ihr Gerät vom Computer trennen.
6) Bedienung des TrekStor i.Beat veo
Ihr Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Achten Sie deshalb beim Hören von Musik auf
i
einen angemessenen Lautstärkepegel. Weitere Hinweise hierzu finden Sie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Ein- und Ausschalten
Um Ihren i.Beat veo einzuschalten, halten Sie die A-Taste so lange gedrückt, bis auf
dem Display das TrekStor-Logo erscheint. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die
A
-Taste für etwa 3 Sekunden.
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie kurz die ,-Taste bzw. die ;-Taste, um die Lautstärke anzuheben oder
abzusenken. Längeres Drücken ändert die Lautstärke stetig.
Bedienung in den Haupt- und Untermenüs
Ihr i.Beat veo besitzt verschiedene Modi, welche Sie über das Hauptmenü auswählen
können. Um das vollständige Hauptmenü aufzurufen, drücken Sie kurz die M-Taste.
Wählen Sie nun durch kurzes Drücken der E- / F-Taste den gewünschten Modus
aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der e-Taste.
5
DE
Page 6
Wenn Sie sich in einem der Modi befinden, ruft ein erneuter Druck auf die e-Taste
das Untermenü für den jeweiligen Modus auf. Die Bedienung funktioniert analog zur
Bedienung im Hauptmenü.
M
Durch kurzes Drücken der
langes Drücken der Taste bringt Sie zurück zum Startbildschirm.
-Taste wechseln Sie in die höhere Menüebene zurück. Ein
Datei- oder Senderauswahl
In den einzelnen Modi können Sie eine Datei mit der e-Taste zur Anzeige bzw. Wiedergabe
auswählen. Zwischen einzelnen Dateien, Dateiordnern oder Radiosendern wechseln Sie mit
der E- bzw. F-Taste.
TV-out Funktion
Die TV-out Funktion ermöglicht es Ihnen, auf Ihrem i.Beat veo gespeicherte Dateien auf
i
einem TV-Gerät anzusehen oder anzuhören.
Verbinden Sie mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen AV-Kabels beide Geräte über
die TV-Output Schnittstelle des Players sowie die AV-IN Schnittstelle des Fernsehers.
Dabei muss die eine Seite des Kabels (schwarzer Klinkenstecker) mit dem Player und die
anderen 3 Cinch-Stecker (in der Regel gelb, weiß, rot) mit dem AV-Eingang des Fernsehers
verbunden werden.
Wählen Sie auf Ihrem i.Beat veo anschließend über "
Modus "tv" aus, um die Wiedergabe zu starten.
einStellungen" + "tv-AuSgAng" den
DE
6
Page 7
Sicherheits- und Verwendungshinweise:
Technische Arbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt
werden. Das Produkt darf weder geöffnet werden noch dürfen Ãnderungen daran vorgenommen werden.
d
Die Komponenten können nicht vom Nutzer gewartet werden.
Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus.
e
Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen und Temperaturschwankungen.
Betreiben Sie es nur bei einer Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5º C und 40º C.
j
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
m
Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Geräts auf eine möglichst staubfreie Umgebung.
h
Die Reinigung der Oberfläche des Geräts darf niemals mit Lösungsmitteln, Farbverdünnern,
Reinigungsmitteln oder anderen chemischen Produkten erfolgen, nutzen Sie stattdessen ein weiches,
g
trockenes Tuch bzw. einen weichen Pinsel.
Die Ihnen vom Betriebssystem angezeigte Speicherkapazität Ihres Geräts kann von der eigentlichen
Kapazität abweichen. TrekStor verwendet, wie auch die meisten Hardwarehersteller, zur Angabe der
Speicherkapazität die vom Internationalen Einheitensystem (SI) vorgegeben Präfixe für Einheiten (z. B. 1 GB =
1.000.000.000 Byte). Viele Betriebssysteme halten sich allerdings nicht an diese Vorgabe und zeigen eine
q
geringere Speicherkapazität an, da sie ihren Berechnungen 1 GB = 2 Byte = 1.073.741.824 Byte zugrunde legen.
Hinweise:
Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen, kann es u. U. zu einer Unterbrechung
des Datentransfers zwischen dem Gerät und dem Computer kommen bzw. Funktionen des Geräts können
p
gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom USB-Port abgezogen und erneut eingesteckt werden.
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3 m sollte abgesehen werden.
o
Dieses Gerät ist für den mitgelieferten Ohrhörer (Impedanz von 32 Ohm) optimiert. Die Verwendung anderer Ohr- /
Kopfhörer mit geringerer Impedanz kann u. U. zur Beschädigung des Geräts oder auch des Kopfhörers führen.
i
Dieses Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Um Hörschäden zu vermeiden, die sofort, später oder
schleichend eintreten können, sollten Sie nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke hören. Dies gilt
unabhängig davon, ob Sie über Lautsprecher, Kopfhörer oder Ohrhörer hören. Tritt ein Klingelgeräusch
in Ihrem Ohr auf, reduzieren Sie umgehend die Lautstärke oder verwenden Sie das Gerät nicht mehr.
Bitte bedenken Sie, dass eine dauerhafte Schädigung des Gehörs auch erst zu einem späteren Zeitpunkt
a
auftreten kann. Unter Umständen gewöhnen Sie sich mit der Zeit zwar an höhere Lautstärken, sodass
diese für Sie normal erscheinen mögen, Ihre Hörfähigkeit kann dadurch jedoch bereits beeinträchtigt
worden sein. Je höher Sie die Lautstärke einstellen, desto schneller kann Ihr Gehör geschädigt werden.
Das Verwenden von Ohr- / Kopfhörern beim Steuern eines Kraftfahrzeugs wird nicht empfohlen und ist in
einigen Ländern verboten. Fahren Sie stets vorsichtig und konzentriert. Stoppen Sie die Wiedergabe Ihres
a
Geräts, wenn Sie hierdurch beim Steuern eines Kraftfahrzeugs oder bei anderen Tätigkeiten, die Ihre volle
Aufmerksamkeit erfordern, abgelenkt oder gestört werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiter zu entwickeln. Diese Ãnderungen
können ohne direkte Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden. Informationen
in dieser Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der technischen Ausführung widerspiegeln.
Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung dieses Produktes. Weiter ist der
Hersteller nicht für Beschädigungen oder Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich.
Thank you for buying the TrekStor i.Beat veo. We are confident that this product will be
the source of much enjoyment. Please read the following instructions carefully so that
you can become acquainted with the functions of this product and its use.
Current product information as well a detailed user manual can be found at the TrekStor
Website www.trekstor.de.
Have you got questions about the operation or the functions of this product? On the
TrekStor website you can find answers to the most frequently asked questions under
Service" + "FAQ".
"
You can also get quick assistance by contacting our support. If you want to contact our
i
support, it is best to visit our website, www.trekstor.de, and fill out the support form that
can be found under "Service" + "Support". You can of course also contact us directly by e-mail
or telephone. The more detailed your support request is, the quicker and better we will be
able to help you!
1) Controls and connections of the TrekStor i.Beat veo
A) A button: Switches the player on / off respective starts / pauses music, video and
picture files.
B) ; button: To decrease the volume.
C) , button: To increase the volume.
D) e button: Menu button to open the main menu as well as the submenus or single files.
E) E button: Opens the previous file respective rewinds files.
F
F)
button: Opens the next file respective fast forwards files.
G) M button: Return button for moving back to the next higher level respective back
to the main interface as well as for opening the full main menu.
H) Earphone jack / TV-out connection: 3,5 mm jack socket
I) Mini-USB connection: Is used for data exchange with a computer and for charging
the built-in battery. A suitable USB power supply can also be used to charge your
player via this connection.
J) microSD card slot: For inserting a microSD memory card (up to 32 GB) with the
contacts facing down.
K) Reset button: Press the reset button in order to restart the system.
L) Microphone
2) Connecting the TrekStor i.Beat veo to a computer
Use the included USB cable to connect your device to a USB port on your computer.
Windows® 7 / Vista™ / XP
Your operating system automatically detects the device and adds a "deviceWith removAbleStorAge" to "my computer" / "computer".
The microSD card reader of the i.Beat veo is recognized as a second "deviceWith removable
i
Storage" or "drive". You can access this "deviceWith removable Storage" only if a memory card is
inserted in the card slot.
8
EN
Page 9
3) Exchanging data with the TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Select the desired files (such as MP3) with the mouse. Copy these files by clicking
them with your right mouse button ("copy").
b) Under "
c) Right-click the device and select "
my computer" or "computer", select the device with removable storage,
"treKStor".
pASte" to start copying. After copying has completed,
the data will be available on your device.
4) Charging the TrekStor i.Beat veo
The TrekStor i.Beat veo starts charging automatically as soon as you connect it to a
computer. The battery is charged after a maximum of three to four hours; charging stops
automatically to prevent overcharging.
The maximum operating time can be reached only after approximately 10 battery
i
charging cycles have been completed.
5) Logging off and disconnecting the TrekStor i.Beat veo from
the computer
Please follow the recommended logout procedure to prevent damage to the device or
i
data loss!
Windows® 7 / Vista™ / XP
At the bottom right on the task bar, left-click the "SAFely remove hArdWAre" icon. In the
popup menu that appears, left-click "SAFely remove mASS StorAge device - drive" to select it.
You can now disconnect your device from the computer.
6) Operation of the TrekStor i.Beat veo
Your device can generate high volumes; for this reason, make sure that the volume is not
i
too high while you are listening to it. Further information on this topic can be found at the
end of these operating instructions.
Turning the device on and off
If you want to switch on your i.Beat veo, hold down the A button until the TrekStorLogo appears on the screen. To switch off the device again, press the A button for
approximately 3 seconds.
Adjusting the volume
Press shortly the , button respective the ; button in order to raise or lower the
volume. When you keep one of the buttons pressed, the volume changes continuously.
9
EN
Page 10
Operation in the main and submenus
Your i.Beat veo has different modes that you can select in the main menu. To open the
main menu, briefly press the M button. Select the desired mode by pressing shortly the
E
/ F button and confirm your selection by pressing the e button.
e
If you are in one of the modes, a press on the
mode. Navigate in this menu like in the main menu.
M
A short press on the
A long press changes back to the main interface.
button changes back to a higher menu level or closes the menu.
button opens the menu for the active
File or station change
If you are in one of the modes, press the e button to display or playback a file / station.
In order to change between the files, folders or radio stations press the E respective
the F button.
TV-out function
The TV-out function allows you to watch and listen to files, which are stored on your i.Beat
i
veo, on a TV.
Connect with the help of the AV cable (inluded in the delivery) both devices via the TV
output interface of the player and the AV-IN interface of the TV. Thereby one side of the
cable (black jack socket) has to be connected to the player while the other 3 cinch plugs
(usually yellow, white, red) are connected with the AV input of the TV.
Choose then on your i.Beat veo via "
playback.
SettingS" + "tv-out" the mode "tv", in order to start the
EN
10
Page 11
Instructions for safety and use:
Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or
changed. The components cannot be serviced by the user.
d
Never expose the device to moisture, condensation and liquids.
e
Protect the device from extremely high and low temperatures and temperature fluctuations. Use the
device within an ambient temperature of 5ºC to 40ºC.
j
Never place the device close to a source of heat, and protect it from direct sunlight.
m
Make sure that the surroundings are as dust-free as possible when you use and store the device.
h
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical products.
Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
g
The capacity indicated by your operating system can be different than the actual capacity of your
device. Like most manufacturers of computer hardware, TrekStor uses the prefixes for units (e.g. 1 GB =
1.000.000.000 bytes) as prescribed by the International System of Units (SI). Unfortunately, many operating
q
systems do not comply with this norm and display a lower capacity because they base their calculations
on the assumption that 1 GB = 2 bytes = 1.073.741.824 bytes.
Notes:
In certain circumstances, exposing the device to an electrostatic discharge may interrupt the data transfer
between the device and the computer and impair the functions of the device. If this occurs, the device
p
should be unplugged from the USB port and then plugged in again.
Do not use USB cables longer than 3 meters.
o
This device is optimized for the provided earphones (32 Ohm impedance). Using other earphones /
i
headphones with a lower impedance can damage the device or earphone / headphone.
This device can produce high sound volumes. In order to avoid hearing loss that can occur immediately, in
the future, or gradually, you should not listen at high volumes for extended periods. This applies regardless
of whether you listen with speakers, headphones, or earphones. If you notice a ringing noise in your ears,
lower the volume immediately or stop using the device. Please keep in mind that permanent hearing loss
a
can first appear at a later point in time. While you may become accustomed to higher volumes over time
so that they may seem normal to you, your sense of hearing may still have been impaired by this. The
higher you set the volume, the faster your sense of hearing can be damaged.
Using earphones / headphones while driving a motor vehicle is not recommended and is prohibited in some
countries. Always drive carefully and with full concentration. Stop using your device if you become distracted
a
or interrupted by it when driving a motor vehicle or during other activities that require your full attention.
The manufacturer retains the right to continually improve the product. These changes may be made
without being directly described in these operating instructions. For this reason, the information
provided in these operating instructions may not reflect the current state of the art.
The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended purpose. In addition, the
manufacturer is not responsible for damages or loss of data and subsequent consequences.
Congratulazioni per l'acquisto di TrekStor i.Beat veo e siamo sicuri che vi divertirete a
usare questo prodotto. Si prega di leggere attentamente le seguenti sezioni in modo da
conoscere le funzioni di questo prodotto ed il suo uso.
Sul sito web di TrekStor www.trekstor.de troverete informazioni aggiornate sul prodotto e
un manuale di istruzioni.
Avete domande sull'uso o le funzioni di questo prodotto? Nel sito web TrekStor in
ASSiStenzA" + "FAQ" trovate le risposte alle domande più frequenti.
"
Naturalmente anche il nostro supporto è a vostra disposizione per tutte le domande
i
relative a questo dispositivo. È meglio se ci contattate tramite il modulo di supporto
sul nostro sito www.trekstor.de nella sezione "Servizio" + "Supporto" o chiamate il nostro
supporto. Più dettagliata è la descrizione della vostra richiesta, più veloce e più mirato
può essere il nostro aiuto!
1) Comandi e collegamenti di TrekStor i.Beat veo
A) Pulsante A: Accende / spegne il lettore o avvia / mette in pausa la riproduzione di
file musicali, di video e di immagini.
B) Pulsante ;: Per diminuire il volume.
C) Pulsante ,: Per aumentare il volume.
D) Pulsante e: Pulsante Menu per accedere al menu principale e ai sottomenu, o a
singoli file.
E) Pulsante E: Per richiamare il file precedente o riavvolgere un file.
F) Pulsante F: Per richiamare il file successivo o per l'avanzamento di un file.
G) Pulsante M: Pulsante-Indietro per tornare al livello superiore o alla schermata iniziale,
nonché per accedere al menu principale.
H) Connessione per cuffie / Connessione TV-out: Connettore Jack da 3,5 mm.
I) Connessione mini-USB: Consente lo scambio dati con un computer e la ricarica della
batteria integrata. Per la ricarica può anche essere utilizzato un caricabatterie USB.
J) Alloggiamento scheda microSD: Potete inserire una scheda di memoria microSD (fino
a 32 GB) con i contatti rivolti verso il basso nell'apposito alloggiamento.
K) Pulsante di reset: Premete il pulsante di reset se desiderate riavviare il sistema.
L) Microfono
2) Collegamento di TrekStor i.Beat veo ad un computer
Utilizzando il cavo USB in dotazione, collegate il dispositivo a una porta USB del vostro
computer.
Windows® 7 / Vista™ / XP
Il sistema operativo riconosce automaticamente il dispositivo e lo aggiunge alle
"riSorSedelcomputer" / "computer" un "diSco rimovibile".
Anche il lettore di schede microSD di i.Beat veo è riconosciuto e visualizzato come
i
"diSco rimovibile" o come "unità diSco". Tuttavia, potete accedere a questo "diSco rimovibile"
solo quando una scheda di memoria è inserita nell'apposito alloggiamento.
12
IT
Page 13
3) Scambio di dati con TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Con il mouse selezionare i file desiderati (ad. es. MP3). Copiarli premendo il pulsante
destro del mouse ("copiA").
riSorSedel computer" o "computer" selezionate il disco rimovibile "treKStor".
b) In "
c) Premere il pulsante destro del mouse e selezionare l'opzione "
processo di copia. Al termine del processo di copia i dati sono presenti all'interno del
vostro dispositivo.
incollA" per avviare il
4) Caricamento di TrekStor i.Beat veo
Il TrekStor i.Beat veo avvia automaticamente il caricamento, appena viene collegato ad un
computer. Dopo non più di 3 - 4 ore, la batteria è completamente carica e il processo di
caricamento si arresta automaticamente per evitare un sovraccarico.
La durata massima della batteria si raggiunge dopo circa 10 cicli di ricarica.
i
5) Disinstallazione di TrekStor i.Beat veo e scollegamento dal computer
Per evitare danni alla periferica o una perdita di dati, vi preghiamo di attenervi alle
i
seguenti istruzioni di rimozione!
Windows® 7 / Vista™ / XP
Con il pulsante sinistro del mouse, fate clic sull'icona "rimozioneSicurAdell'hArdWAre". Dal
menu contestuale visualizzato selezionare la voce "rimozioneSicurAperiFericAdiArchiviAzione
dimASSA uSb" facendo clic con il pulsante sinistro del mouse. A questo punto è possibile
scollegare il dispositivo dal PC.
6) Funzionamento di TrekStor i.Beat veo
Il vostro dispositivo è in grado di produrre volumi elevati; pertanto, assicuratevi di ascoltare
i
la musica ad un volume ragionevole. Troverete ulteriori informazione in calce alle presenti
istruzioni per l'uso.
Accensione e spegnimento
Per accendere il vostro i.Beat veo, premete e tenete premuto il pulsante A fino a quando
sul display compare il logo TrekStor. Per spegnere il dispositivo, premete il pulsante A
per circa 3 secondi.
Regolazione del volume
Premete brevemente , o ; per aumentare o diminuire il volume. Premendo più a
lungo, il volume cambia in modo costante.
Menu principale e sottomenu
Il vostro i.Beat veo dispone di diverse modalità selezionabili dal menu principale. Per
accedere al menu principale completo, premete brevemente il pulsante M. Selezionare
la modalità desiderata premendo brevemente il pulsante E / F e confermate la scelta
premendo il pulsante e.
13
IT
Page 14
Quando vi trovate in una delle modalità, premendo nuovamente il tasto e potrete
accedere al sottomenu della modalità corrispondente. Il sistema di navigazione è analogo
alla navigazione nel menu principale.
M
Premendo brevemente il pulsante
pressione prolungata del pulsante vi porterà alla schermata iniziale.
tornerete al livello di menu superiore. Una
Selezione dei file o delle stazioni
In ogni modalità è possibile selezionare un file con il pulsante e per visualizzarlo o
riprodurlo. Con il pulsante E o il pulsante F, potete navigare tra singoli file, cartelle o
stazioni radio.
Funzione TV-out
La funzione TV-out permette di visualizzare o ascoltare i file archiviati nel vostro i.Beat veo
i
tramite un televisore.
Utilizzando il cavo AV in dotazione, collegate entrambi i dispositivi tramite l'interfaccia
TV-output del lettore e l'interfaccia AV-IN del televisore. Un'estremità del cavo (connettore
jack nero) deve essere collegata al lettore e gli altri 3 connettori RCA (di solito giallo,
bianco, rosso) all'ingresso AV del televisore.
Poi sul vostro i.Beat veo selezionate da "
avviare la riproduzione.
impoStAzioni" + "uScitA tv" la modalità "tv" per
14
IT
Page 15
Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso:
Le eventuali operazioni sul presente prodotto possono essere eseguite solamente da personale qualificato. Il
prodotto non deve essere aperto né modificato. I componenti non possono essere riparati da parte dell'utente.
d
Non esporre mai l'apparecchio a umidità, condensa e liquidi.
e
Proteggere l'apparecchio da temperature particolarmente elevate o basse e dalle variazioni di
j
temperatura. Utilizzare l'apparecchio solo a una temperatura ambiente compresa tra 5º C e 40º C.
Non posizionare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore e proteggerlo dalla luce diretta del sole.
m
Utilizzare e conservare l'apparecchio in un ambiente il più possibile libero da polveri.
h
Per la pulizia della superficie dell'apparecchio non utilizzare mai solventi, diluenti, detergenti o altri
g
prodotti chimici, bensì un panno morbido e asciutto o un pennello morbido.
La capacità di memoria dell'apparecchio indicata dal sistema operativo può differire dalla capacità effettiva.
Come la maggioranza dei produttori di hardware, per indicare la capacità di memoria TrekStor utilizza i
prefissi per le unità stabiliti dal Sistema internazionale di unità di misura (SI) (ad es. 1 GB = 1.000.000.000
q
byte). Tuttavia, numerosi sistemi operativi non rispettano queste indicazioni e mostrano una capacità di
memoria inferiore, dato che alla base dei loro calcoli 1 GB = 2 byte = 1.073.741.824 byte.
Nota:
Nel caso in cui l'apparecchio venga esposto a una scarica elettrostatica, il trasferimento di dati tra
l'apparecchio e il computer potrebbe venire interrotto e / o le funzioni dell'apparecchio potrebbero essere
p
disturbate. In questo caso, scollegare l'apparecchio dalla porta USB e ricollegarlo.
Si consiglia di evitare l'impiego di cavi USB con una lunghezza superiore ai 3 m.
o
Questo dispositivo è stato ottimizzato in funzione degli auricolari forniti in dotazione (impedenza di 32 Ohm).
i
L'utilizzo di cuffie / auricolari con un'impedenza inferiore potrebbe danneggiare il dispositivo o le cuffie stesse.
Questo apparecchio è in grado di generare elevate intensità di volume. Per evitare danni all'udito, che
possono insorgere subito, in seguito o lentamente, si sconsiglia un ascolto prolungato a volume alto, a
prescindere che si utilizzino altoparlanti, cuffie o auricolari. Se nell'orecchio si avverte un suono sibilante,
ridurre immediatamente il volume o non utilizzare più il dispositivo. Si noti che un danno permanente
all'udito può verificarsi anche in un momento successivo. In certe condizioni, con il passare del tempo, si
a
sviluppa, infatti, l'abitudine a livelli sempre più alti di volume al punto che, anche se questi ultimi possono
sembrare normali, le facoltà uditive possono essere già state danneggiate. All'aumentare dell'intensità
'del volume, può aumentare la velocità con cui insorgono danni all'udito.
Si sconsiglia l'impiego di cuffie / auricolari durante la conduzione di automezzi, attività vietata in
alcuni paesi. Guidare sempre prestando attenzione e rimanendo concentrati. Arrestare la riproduzione
del dispositivo se durante la conduzione di automezzi o durante lo svolgimento di altre attività che
a
richiedono la completa attenzione dell'utente ci si sente distratti o disturbati.
Il produttore si riserva il diritto di effettuare ulteriori operazioni di miglioramento del prodotto in modo
costante. Tali modifiche possono essere apportate senza fornirne una descrizione diretta all'interno delle
presenti istruzioni per l'uso. Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso non corrispondono
necessariamente allo stato della versione tecnica.
Il produttore garantisce esclusivamente l'idoneità all'uso previsto. Il produttore non è tenuto a
rispondere di eventuali danni o perdite di dati, né di danni secondari da essi derivanti.
Le felicitamos por la compra del TrekStor i.Beat veo y estamos convencidos de que estará
contento con este producto. Por favor, lea detenidamente los siguientes capítulos para
que se familiarizarse con las funciones del producto y su manejo.
Encontrará información actual y un detallado manual de usuario en la página web de
TrekStor www.trekstor.de.
En caso de que tenga preguntas sobre el producto o su funcionamiento, encontrará
respuestas a las preguntas más frecuentes en la página web de TrekStor en el apartado
Servicio"+"FAQ".
"
Lo mejor sería ponerse en contacto con nosotros a través de una llamada telefónica o
i
formulario de soporte en nuestro sitio web www.trekstor.de en "Service" + "Support". ¡Cuanto
más detallada sea la descripción de su solicitud, más rápida y precisa será la forma en que
le podremos ayudar!
1) Elementos de manejo y conexiones del TrekStor i.Beat veo
A) Tecla A: Enciende / apaga el reproductor o inicia / detiene los datos de música,
vídeo e imagen.
B) Tecla ;: Para disminuir la intensidad del sonido.
C) Tecla ,: Para aumentar la intensidad del sonido.
D) Tecla e: Tecla del menú para llamar al menú principal, así como a otros submenús o
datos individuales.
E) Tecla E: Para llamar al dato anterior o para el rebobinado de un dato.
F) Tecla F: Para llamar al dato siguiente o para el avance rápido de un dato.
G) Tecla M: Tecla de retorno para regresar al nivel superior inmediato o a la pantalla de
inicio, así como para llamar al menú principal completo.
H) Conexión de los auriculares / conexión salida de TV (TV-out): enchufe hembra de 3,5
mm.
I) Conexión mini USB: sirve para el intercambio de datos con un ordenador y para la
carga de la batería integrada. Para la carga, también puede utilizarse el equipo de
carga USB correspondiente.
J) Unidad de tarjeta microSD: aquí puede introducirse una tarjeta de almacenamiento
microSD (de hasta 32 GB) con los contactos hacia abajo en la unidad de tarjeta.
K) Botón de reinicio (Reset): presione el botón de reinicio cuando desee reinicializar el
sistema.
L) Micrófono
2) Conexión del TrekStor i.Beat veo con un ordenador
Conecte el equipo con el cable USB incluido en el puerto USB de su ordenador.
Windows® 7 / Vista™ / XP
Su sistema operativo reconoce automáticamente el equipo y agrega una "unidAdextrAíble"
a "mi pc" / "eQuipo".
El lector de tarjetas microSD del i.Beat veo se reconoce y muestra como otra "unidad
i
extraíble" o "unidaddediSco". Sólo puede tener acceso a esta "unidadextraíble" cuando se
encuentra una tarjeta de almacenamiento en la unidad de tarjeta.
16
ES
Page 17
3) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Marque los datos deseados con el ratón (por ej. MP3). Cópielos haciendo clic con el
botón derecho del ratón ("copiAr").
b) Seleccione en "
c) Pulse el botón derecho del ratón y seleccione la opción "
el proceso de copia. Después de concluir el proceso de copia, los datos están
disponibles en su equipo.
mi pc" o "eQuipo" la unidad extraíble "treKStor".
AgregAr", para iniciar
4) Carga del TrekStor i.Beat veo
Tan pronto como conecte su TrekStor i.Beat veo con un ordenador, se cargará
automáticamente. Generalmente, después de, como máximo 3 a 4 horas, la batería
está totalmente cargada y el proceso de carga finaliza automáticamente para evitar la
sobrecarga.
La duración máxima de la batería se alcanza después de aprox. 10 ciclos de carga.
i
5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat veo del ordenador
¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el aparato y pérdidas
i
de datos!
Windows® 7 / Vista™ / XP
Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo "QuitArhArdWAreconSeguridAd"
situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece,
seleccione la opción "diSpoSitivodeAlmAcenAmientomASivo uSb" y haga clic en "Detener" con
el botón izquierdo del ratón. Ahora puede desconectar su equipo del ordenador.
6) Manejo del TrekStor i.Beat veo
Su equipo puede generar elevados volúmenes, por ello, al escuchar música, preste
i
atención a un nivel de sonoridad apropiado. Puede obtener mayor información a este
respecto al final de estas instrucciones de operación.
Encendido y apagado
Para encender su i.Beat veo, mantenga pulsada la tecla /, hasta que aparezca en
la pantalla el logotipo de TrekStor. Para apagar el equipo, pulse la tecla / durante
aproximadamente 3 segundos.
Ajuste del volumen
Pulse brevemente , o ;, para aumentar o disminuir la intensidad del sonido. Al pulsar
prolongadamente la intensidad del sonido cambia en forma permanente.
17
ES
Page 18
Manejo en el menú principal y en los submenús
Su i.Beat veo posee diferentes modos, que puede seleccionar a través del menú principal.
Para llamar al menú principal completo, pulse brevemente la tecla M. Seleccione
entonces el modo deseado pulsando brevemente la tecla E / F y confirme su
selección pulsando la tecla e.
e
Cuando se encuentra en alguno de los modos, pulsando nuevamente la tecla
submenú del modo correspondiente. El manejo se presenta en forma análoga al manejo
en el menú principal.
M
Pulsando brevemente la tecla
forma prolongada, regresa a la pantalla de inicio.
, regresa al nivel superior del menú. Pulsando la tecla en
llama al
Selección de datos o emisoras
En los modos individuales puede seleccionar un dato con la tecla e para la lectura o la
reproducción. Para cambiar entre datos individuales, carpetas de datos o emisoras de
radio utilice la tecla E o F.
Función TV-out
La función salida de TV ( TV-out) le permite visualizar o escuchar los datos almacenados
i
en su i.Beat veo en su equipo de TV.
Con ayuda del cable AV incluido en el volumen de la entrega conecte ambos equipos
a través de la interfaz de salida de TV del reproductor, así como la interfaz AV-IN del
televisor. Para ello, debe conectarse un extremo del cable (conector hembra negro) con
el reproductor y los otros 3 conectores Cinch (generalmente, amarillo, blanco, rojo) con la
entrada AV del televisor.
A continuación, seleccione en su i.Beat veo el modo "tv" a través de "
tv" para comenzar con la reproducción.
AjuSteS" + "SAlidAde
ES
18
Page 19
Indicaciones de uso y de seguridad:
Sólo personas cualificadas pueden realizar trabajos técnicos con el producto. El producto no debe de
estar abierto ni se deben realizar modificaciones en él. El usuario no puede realizar el mantenimiento de
d
los componentes.
No exponga el aparato a la humedad, agua de condensación ni lo moje.
e
Proteja el aparato de temperaturas ex tremas y cambios bruscos de temperatura. Utilícelo únicamente en
un intervalo de temperaturas de ambiente de entre 5º C y 40º C.
j
No aproxime el aparato a fuentes de calor y protéjalo de la luz solar directa.
m
Utilice y guarde el aparato en un ambiente lo más libre de polvo posible.
h
Nunca limpie la superficie del aparato con disolventes, diluyentes, detergentes u otros productos
químicos. Utilice en su lugar un paño suave y seco o un pincel suave.
g
La capacidad de almacenamiento del aparato que indica su sistema operativo puede diferir de la capacidad
real. Para indicar la capacidad de almacenamiento, TrekStor utiliza, como la mayoría de los fabricantes
de hardware, los prefijos del Sistema Internacional de Unidades (SI) (p. ej. 1 GB = 1.000.000.000 bytes).
q
Sin embargo, muchos sistemas operativos no se atienen a esta regla y muestran una capacidad de
almacenamiento inferior, ya que realizan el cálculo en base a 1 GB = 2 bytes = 1.073.741.824 bytes.
Notas:
Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el
equipo y el ordenador se vea interrumpida y / o se estropee alguna función del aparato. En tal caso
p
desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo.
No se recomienda utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.
o
El aparato está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de
otros auriculares con una impedancia inferior puede dañar en determinadas circunstancias el aparato o
i
los auriculares.
Este aparato puede alcanzar un volumen considerablemente elevado. Para evitar daños en el oído, que se
pueden manifestar inmediatamente, posterior o paulatinamente, se aconseja no utilizarlo a un volumen
demasiado alto de forma prolongada. Esto se aplica independientemente de que la música se escuche
mediante altavoces, auriculares de casco o auriculares de botón. Si percibe un pitido en el oído, reduzca
a
inmediatamente el volumen o deje de utilizar el aparato. Tenga en cuenta que transcurrido un cier to tiempo
es posible que se produzca un daño permanente al oído. A pesar de que puede habituarse con el tiempo a
un volumen elevado, de modo que le parezca normal, su capacidad auditiva puede haber sido afectada.
La utilización de auriculares durante la conducción de un automóvil no se recomienda y está prohibida
en algunos países. Conduzca en todo momento con precaución y prestando atención. Detenga el
aparato siempre que le distraiga o moleste durante la conducción de un automóvil o la realización de
a
otras actividades que requieran plena concentración.
El fabricante reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Los consecutivos cambios en
el producto pueden realizarse sin que aparezcan descritos directamente en este manual. Por lo tanto,
la información contenida en el presente manual de usuario puede no coincidir con el estado técnico
de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se
responsabiliza de daños o pérdidas de datos, ni de daños resultantes de estos.
Gratulujemy zakupu TrekStor i.Beat veo i jestesmy pewni, ze sprawi on Panstwu wiele
radosci. Prosze uwaznie przeczytac ponizsze rozdzialy, aby zapoznac sie z dzialaniem
tego produktu i jego obsluga.
Aktualne informacje o produkcie, jak tez i wyczerpujaca instrukcje obslugi znajda
Panstwo na portalu TrekStor www.trekstor.de.
Czy sa pytania odnosnie obslugi lub dzialania tego produktu? Na portalu TrekStor,
w zakladce „
i
Service” + „FAQ” znajduja sie odpowiedzi na najczesciej zadawane pytania.
Oczywiscie nasz dzial obslugi klienta jest do dyspozycji Panstwa i chetnie odpowie na
pytania dotyczace urzadzenia. Najlepiej jesli sie Panstwo skontaktujecie korzystajac
z formularza na naszej stronie www.trekstor.de w zakladce „Service” + „Support” albo
polaczycie sie telefonicznie z dzialem obslugi klienta. Im bardziej jest wyczerpujacy
opis powstalej sytuacji tym szybciej i skuteczniej mozemy pomóc!
1) Elementy obslugi i podlaczenia TrekStor i.Beat veo
A) Przycisk A: Wlacza odtwarzacz / wylacza lub uruchamia odtwarzanie / wstrzymuje
muzyke, wideo i pliki obrazów.
B) Przycisk ;: Obniza glosnosc.
C) Przycisk ,: Podwyzsza glosnosc.
D) Przycisk e: Przycisk menu do wywolania menu glównego, jak tez dalszych podmenu
lub poszczególnych plików.
E) Przycisk E: Do wywolania poprzednich plików lub przewiniecia pliku wstecz.
F) Przycisk F: Do wywolania nastepnych plików lub przewiniecia pliku wprzód.
G) Przycisk M: Przycisk powrotu, do najblizszego poziomu menu lub do ekranu
poczatkowego, jak równiez wywolania pelnego menu glównego.
H) Podlaczenie sluchawek / wyjscie TV: Jack 3,5 mm.
I) Podlaczenie Mini-USB: Sluzy do wymiany danych z komputerem i do ladowania
wbudowanego akumulatora. Do ladowania mozna stosowac równiez odpowiednia
ladowarke USB.
J) Wejscie karty pamieci microSD: Tu mozna wsunac do szczeliny, karte pamieci
microSD (do 32 GB), stykami do dolu.
K) Przycisk Reset: Dla ponownego uruchomienia systemu nacisnac przycisk Reset.
L) Mikrofon
2) Polaczyc TrekStor i.Beat veo z komputerem
Podlaczyc urzadzenie dostarczonym kablem USB do lacza USB kontrolera.
Windows® 7 / Vista™ / XP
System operacyjny rozpoznaje odtwarzacz automatycznie „StAcjAroboczA” / „ Komputer”
i dodaje „WymiennynoSniKdAnych”.
Czytnik kart microSD w i.Beat veo zostaje rozpoznany jako kolejne „WymiennynoSnikdanych”
i
albo „StacjadySkóW” i tak wyswietlony. Do „WymiennynoSnikdanych” dostep jest mozliwy, jesli
w szczelinie karty znajduje sie karta pamieci.
20
PL
Page 21
3) Wymiana danych TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Oznaczyc mysza zadane pliki (np. MP3). Nacisnieciem prawym przyciskiem myszy
skopiowac je („Kopieren”).
b) Wybrac w „
c) Nacisnac prawy przycisk myszy w „
zakonczeniu procesu kopiowania dane sa dostepne w posiadanym urzadzenie.
StAcjAroboczA” lub „computer” nosnik danych „treKStor”.
WproWAdzic”, by rozpoczac proces kopiowania. Po
4) Ladowanie TrekStor i.Beat veo
Po polaczeniu TrekStor i.Beat veo z komputerem, laduje sie on automatycznie.
Po maksymalnie 3 - 4 godzinach akumulator jest naladowany i ladowanie zostaje
automatycznie przerwane, aby zapobiec przeladowaniu.
Maksymalna pojemnosc ladowania osiaga sie dopiero po okolo 10 cyklach ladowania.
i
5) Wylogowanie i odlaczanie TrekStor i.Beat veo od komputera
Aby zapobiec uszkodzeniom urzadzenia lub utracie danych, nalezy stosowac sie do
i
zalecanej procedury wylogowania!
Windows® 7 / Vista™ / XP
Kliknac lewym przyciskiem myszy symbol „bezpieczneuSuWAnieSprzetu” na pasku zadan u dolu
po prawej stronie. W wyswietlonym menu kliknac lewym przyciskiem myszy polecenie „bezpiecznie
uSunmASoWeurzAdzeniemAgAzynujAce uSb”. Teraz mozna odlaczyc urzadzenie od komputera.
6) Obsluga TrekStor i.Beat veo
Urzadzenie moze byc bardzo glosne, dlatego przy sluchaniu muzyki nalezy stosowac
i
umiarkowany poziom glosnosci. Dalsze odnosne wskazówki znajduja sie na koncu
niniejszej instrukcji obslugi.
Wlaczanie i wylaczanie
Przycisk A i.Beat veo trzymac wcisniety tak dlugo dopóki nie pojawi sie na wyswietlaczu
logo TrekStor. Aby urzadzenie wylaczyc nacisnac przycisk A przez okolo 3 sekund.
Ustawianie glosnosci
Nacisnac krótko , lub ;, by glosnosc zwiekszyc lub zmniejszyc. Dluzsze przycisniecie
zmienia glosnosc ciagle.
Obsluga menu glównego i podmenu
i.Beat veo ma rózne tryby pracy, do wyboru poprzez menu glówne. Menu glówne
wywoluje sie krótkim nacisnieciem klawisza M. Nastepnie krótkim nacisnieciem klawisza
E
/ F wybiera sie pozadany tryb i potwierdza nacisnieciem klawisza e.
e
Jesli jest sie w jednym z trybów, to ponowne nacisniecie na klawisz
danego trybu. Obsluga przebiega analogicznie jak obsluga w menu glównym.
M
Krótkim nacisnieciem klawisza
menu. Dlugie przyciskanie klawisza powoduje powrót do ekranu poczatkowego.
przechodzi sie z powrotem do wyzszego poziomu
i wywoluje podmenu
21
PL
Page 22
Wybór plików lub stacji
W poszczególnych trybach mozna wybrac plik do wyswietlenia albo odtwarzania
(przycisk e). Pomiedzy poszczególnymi plikami, katalogami lub stacjami radiowymi
mozna przechodzic klawiszem E lub F.
Funkcja wyjscia TV
Funkcja wyjscia TV umozliwia odtwarzanie plików w telewizorze, zapamietanych
i
w i.Beat veo, w celu obejrzenia lub odsluchania.
Za pomoca dostarczonego kabla AV nalezy polaczyc dwa urzadzenia: wyjscie interfejsu
TV odtwarzacza z wejsciem AV interfejsu telewizora. Jedna strone kabla (czarny wtyk jack)
musi byc polaczona z odtwarzaczem a druga, z 3-ma wtykami Cinch (z reguly zóltym,
bialym i czerwonym) z wejsciem AV telewizora.
Nastepnie, by rozpoczac odtwarzanie, poprzez „
w i.Beat veo tryb „t v”.
uStAWieniA” + „WyjScie tv” nalezy wybrac
PL
22
Page 23
Wskazówki dotyczace bezpieczenstwa i eksploatacji:
Do wykonywania napraw i modyfikacji produktu uprawnione sa tylko odpowiednio wykwalifikowane
osoby. Produktu nie wolno otwierac ani modyfikowac. Podzespoly urzadzenia nie moga byc
d
konserwowane przez uzytkownika.
Urzadzenie nalezy zawsze chronic przed wilgocia, skroplinami i woda.
e
Urzadzenie nalezy chronic przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami oraz przed
wahaniami temperatury. Podczas eksploatacji temperatura otoczenia musi wynosic od 5º C do 40º C.
j
Nie ustawiac urzadzenia w poblizu zródla ciepla i chronic je przed sloncem.
m
Podczas eksploatacji i skladowania urzadzenia otoczenie powinno byc mozliwie wolne od kurzu.
h
Do czyszczenia powierzchni urzadzenia nie nalezy nigdy uzywac rozpuszczalników, rozcienczalników,
srodków czyszczacych ani innych substancji chemicznych, a jedynie miekkiej, suchej sciereczki lub
g
miekkiego pedzla.
Pokazana pojemnosc pamieci przez system operacyjny moze sie róznic od pojemnosci wlasciwej. Podobnie
jak inni producenci sprzetu, TrekStor stosuje zalecone przez Miedzynarodowy system jednostek (SI) przedrostki
jednostek (np. 1GB = 1.000.000.000 Bajtów) Liczne systemy operacyjne nie stosuja sie jednak do tych wymagan i
q
podaja mniejsza pojemnosc pamieci, jako ze za podstawe przyjmuja 1 GB = 2 Byte = 1.073.741.824 Bajtów.
Wskazówki:
Jezeli urzadzenie narazone jest na wyladowania elektrostatyczne, to moze dojsc do przerywania transmisji
danych miedzy urzadzeniem a komputerem lub do zaklócenia dzialania urzadzenia. W tym przypadku
p
nalezy odlaczyc urzadzenie od portu USB i ponownie je podlaczyc.
Nie nalezy stosowac przewodów USB o dlugosci przekraczajacej 3 metry.
o
Urzadzenie jest przystosowany do pracy z zalaczonymi sluchawkami (impedancja 32 omy). Stosowanie
sluchawek o mniejszej impedancji moze prowadzic do uszkodzenia urzadzenie lub sluchawek.
i
Urzadzenie moze wytwarzac sygnal o duzej glosnosci. Aby uniknac natychmiastowego, pózniejszego lub
postepujacego niepostrzezenie uszkodzenia sluchu, nie nalezy sluchac przez dluzszy czas sygnalu o duzej
glosnosci. Dotyczy to zarówno sluchania przez glosniki, jak i przez sluchawki nauszne lub douszne.
W przypadku pojawienia sie „dzwonienia” w uszach nalezy natychmiast zmniejsz yc glosnosc lub
przerwac sluchanie urzadzenie. Nalezy pamietac, ze trwale uszkodzenie sluchu moze wystapic takze
a
dopiero w pózniejszym czasie. Uszy moga wprawdzie przyzwyczaic sie do duz ych glosnosci, tak ze
wydaja sie one normalne, jednak moze to juz byc oznaka uposledzenia sluchu. Im wieksza glosnosc,
tym szybciej moga pojawic sie uszkodzenia sluchu.
Stosowanie sluchawek podczas prowadzenia pojazdów nie jest zalecane, a w niektórych krajach jest
zabronione. Podczas jazdy nalezy zachowac ostroznosc i koncentracje. Przerwac odtwarzanie, jezeli
a
mialoby ono przeszkadzac w prowadzeniu pojazdu lub w innych czynnosciach.
Producent zastrzega sobie prawo do ciaglego rozwoju produktu. Zmiany te moga byc wprowadzone
bez uwzglednienia ich w niniejszej instrukcji obslugi. Informacje zawarte w instrukcji obslugi nie musza
wiec oddawac stanu technicznego wersji urzadzenia.
Producent gwarantuje jedynie, ze produkt nadaje sie do stosowania zgodnie z przeznaczeniem.
Ponadto producent nie odpowiada za uszkodzenia lub utrate danych oraz za ich skutki.
Vi gratulerar till ditt köp av TrekStor i.Beat veo och vi är säkra på att du ska få mycket glädje
med denna produkt. Läs följande avsnitt noggrant så att du lär känna funktionerna för
denna produkt och dess användning.
Aktuell produkt information och en detaljerad bruksanvisning finns tillgängligt på
hemsidan för TrekStor www.trekstor.de.
Har du frågor om användning eller funktionen av denna produkt? På TrekStor webbsida
Service" + "FAQ" hittar du svaren på de vanligaste frågorna.
under "
Naturligvis står också vår support till ditt förfogande för frågor gällande allt om denna
i
apparat. Bäst är det om du fyller i vårt support formulär på vår webbsida www.trekstor.
de under "Service" + "Support" kontakta eller ring vår support. Ju utförligare du beskriver ditt
problem eller dina funderingar desto snabbare och utförligare kan vi hjälpa dig!
1) Funktionskontroller och anslutningar för TrekStor i.Beat veo
A) A-knapp: Kopplar på / av spelaren respektive startar / pausar musik, video och
bildfiler.
B) ;-knapp: För att minska ljudstyrkan.
C) ,-knapp: För att öka ljudstyrkan.
D) e-knapp: Menyknapp för att öppna huvudmenyn samt ytterligare undermenyer eller
enskilda filer.
E) E-knapp: För att hämta föregående fil respektive för att spola tillbaka en fil.
F) F-knapp: För att öppna nästa fil respektive spola fram en fil.
G) M-knapp: Retur-knapp för att återgå till nästa högre nivå respektive till
startbildskärmen samt att öppna den fullständiga huvudmenyn.
H) Hörlursanslutning/TV ut anslutning: 3,5 mm jack.
I) Mini-USB-anslutning: För datautbyte med en dator och laddning av det inbyggda
batteriet. Till laddning kan och en motsvarande USB laddningsapparat användas.
J) microSD Kortanslutning: Här kan du sätta i ett mikroSD minneskort (max 32 GB) med
kontakten pekande neråt.
K) Återställningsknopp: Tryck återställningsknoppen, när du vill starta om systemet.
L) Mikrofon
2) Anslutning av TrekStor i.Beat veo till en dator
Anslut apparaten med den bifogade USB kabeln till USB anslutningen på din dator.
Windows® 7 / Vista™ / XP
Operativsystemet identifierar automatiskt igen apparaten och lägger till den
i "utForSKAren"/"dAtor" såsom "Fly ttbArdiSK".
mikroSD kortläsaren för i.Beat veo betecknas och identifieras som ett ytterligare "flyttbar
i
diSk" eller "hårddiSk". Detta "flyttbardiSk" kan du emellertid endast använda om du har ett
minneskort i kortanslutningen.
24
SE
Page 25
3) Dataöverföring med TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Markera de önskade filerna (t. Ex. MP3) med musen. Kopiera dessa genom att trycka
den högra musknappen ("KopierA").
b) Välj ut "
c) Tryck den högra musknappen och välj alternativ "
treKStor" på "ArbetSplAtS" resp. "mindAtor".
inFogA", för att starta
kopieringsförloppet. Efter avslutad kopiering är data tillgängliga på din apparat.
4) Laddning av TrekStor i.Beat veo
Så snart du har anslutet din TrekStor i.Beat med en dator, laddas den automatiskt. Efter
max 3 - 4 timmar är vanligtvis batteriet fulladdat och laddningen avbryts automatiskt, för
att undvika en överladdning.
Den maximala batterikapaciteten erhålls först efter ca. 10 laddningar.
i
5) Utloggning och frånkoppling av TrekStor i.Beat veo från datorn
Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så att du inte skadar apparaten
i
eller förlorar några data!
Windows® 7 / Vista™ / XP
Vänsterklicka med musen nedtill till höger på Aktivitetsfältet, på symbolen "SäKer
borttAgningAvmASKinvArA". Markera i popup-rutan raden "utFörSäKerborttAgningAv uSb
mASSlAgringSenhet – enhet" genom att vänsterklicka med musen. Nu kan du koppla bort
eBook Player från datorn.
6) Användning av TrekStor i.Beat veo
Din apparat kan generera hög ljudstyrka, var därför försiktig vid lyssning på musik på en
i
anpassad ljudstyrka. Ytterligare anvisningar finner du i slutet av denna bruksanvisning.
Koppla på och av
För att koppla på din i.Beat veo, håll A-knappen intryckt tills TrekStor logon visas på
displayen. För att stänga av, trycker du på A-knappen i ca 3 sekunder.
Ställa in ljudstyrkan
Tryck kort på , resp ;, för att höja eller sänka volymen. Längre tryckande ändrar
ljudstyrkan stadigt.
25
SE
Page 26
Funktioner i huvud- och undermenyerna
Din i.Beat veo har olika läge, som kan väljas med huvudmenyn. För att öppna den fullständiga
huvudmenyn, tryck kort M-knappen. Nu väljer genom kort tryck på E / F-knappen det
önskade läget och bekräftar ditt val genom att trycka e-knappen.
e
När du befinner dig i ett läge, genom att på nytt trycka på
för det respektive läget. Funktionen sker analogt med funktionen i huvudmenyn.
M
Genom korta tryckningar på
lång tryckning på knappen för dig tillbaka till start bildskärmen.
-knappen växlar du tillbaka till den högre menynivån. En
-knappen öppnas undermenyn
Fil- eller stationsurval
I de enskilda lägena kan du med e-knappen välja fil för visning resp. återgivning. Mellan
enskilda filer, fil-mappar eller radiostationer växlar du med E resp. F-knapp.
TV-ut funktion
TV-out funktion möjliggör att du lyssnar på eller ser lagrade filer på din i.Beat veo på din
i
TV-apparat.
Anslut med hjälp av den medlevererade AV kabeln båda spön via TV utgången på
spelaren samt AV-IN på TV apparaten. I detta sammanhang ska ena sidan av kabeln
(svart kontakt) med spelaren och den andra 3 kontakter (vanligen gul, vit, röd) med AV
ingången på TV-apparaten.
På din i.Beat veo väljer du i anslutning via "
starta återgivningen.
inStällningAr" + "tv-utgång" läget "tv" för att
26
SE
Page 27
Säkerhets- och användningsföreskrifter:
Tekniskt arbete på produkten får bara utföras av personer med erforderlig utbildning. Det är inte
tillåtet att öppna produkten eller göra ändringar på den. Produkten innehåller inga komponenter som
d
användaren själv kan reparera.
Utsätt aldrig produkten för fukt, kondens eller väta.
e
Skydda apparaten mot alltför höga eller låga temperaturer och temperaturvariationer. A nvänd den bara
om omgivningstemperaturen ligger mellan 5º C och 40º C.
j
Ställ inte upp apparaten nära en värmekälla och skydda den mot direkt solsken.
m
Se noga till att omgivningen där du använder och förvarar apparaten är så dammfri som möjligt.
h
Rengör aldrig apparatens yta med lösningsmedel, förtunningsmedel, rengöringsmedel eller andra
kemikalier. Använd istället en mjuk och torr trasa eller en mjuk borste.
g
Den lagringskapacitet hos den apparaten som operativsystemet anger kan avvika från den verkliga
kapaciteten. TrekStor använder i likhet med de flesta hårdvarutillverkare enhetsprefixen i det
internationella enhetssystemet (SI) vid uppgifter om lagringskapacitet (t.ex. 1 GB = 1 000 000 000 byte).
q
Många operativsystem tillämpar dock inte denna metod utan anger en lägre lagringskapacitet, eftersom
de vid sina beräkningar utgår från att 1 GB = 2 byte = 1 073 741 824 byte.
Anmärkningar:
Om du utsätter apparaten för elektrostatiska urladdningar kan det i vissa fall uppstå avbrott i
dataöverföringen mellan apparaten och datorn och apparatens funktioner kan störas. Koppla då bort
p
apparaten från USB-porten och anslut den sedan på nytt.
Använd inte USB-kablar som är längre än 3 meter.
o
Apparaten är optimerad för den medföljande hörluren (impedans 32 ohm). Om du använder andra
hörlurar eller öronmusslor med lägre impedans kan du i vissa fall skada apparaten eller hörlurarna.
i
Apparaten kan alstra höga ljudvolymer. För att förhindra hörselskador, som kan komma genast, senare
eller smygande, bör du inte lyssna under lång tid med hög ljudvolym. Detta gäller oavsett om du lyssnar
via högtalare, hörlurar eller öronmussla. Om du känner att det börjar ringa i öronen måste du omedelbart
sänka ljudvolymen eller sluta att använda apparaten. Tänk på att k roniska hörselskador ofta visar sig först
a
senare i livet. Du kanske med tiden vänjer dig vid de höga ljudvolymerna så att de känns normala för dig,
men de kan ändå inverka menligt på din hörsel. Ju högre ljudvolym som du ställer in, desto snabbare kan
din hörsel skadas.
Vi rekommenderar inte att du använder hörlurar eller öronmusslor när du kör bil, och detta är också
förbjudet i vissa länder. Kör alltid försiktigt och uppmärksamt. Avbryt uppspelningen från din apparaten
om den distraherar eller stör dig när du kör bil eller håller på med annan verksamhet som kräver din fulla
a
uppmärksamhet.
Tillverkaren förbehåller sig rätt till kontinuerlig vidareutveckling av produkten. Ändringar kan
företas utan att de beskrivs direkt i denna bruksanvisning. Upplysningarna i bruksanvisningen
överensstämmer därför inte nödvändigtvis med det verkliga tekniska utförandet.
Tillverkaren garanterar enbart att produkten är lämplig för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar
inte heller för skada på eller förlust av data eller för därav orsakade följdskador.
We feliciteren met uw aankoop van de TrekStor i.Beat veo en we zijn er zeker van dat
u met dit product veel plezier zult hebben. We raden u aan de volgende pagina's
aandachtig door te lezen voor een omschrijving van de functies en het gebruik van
het product.
Bezoek voor actuele informatie over het product of een uitgebreidere handleiding de
TrekStor website www.trekstor.de.
Heeft u vragen over het gebruik of de bedieningen van dit product? Op de TrekStor
website kunt u onder "
vinden.
Natuurlijk staat tevens onze assistentie ter beschikking om vragen over het apparaat
i
te beantwoorden. We raden u in dit geval aan om via het support-formulier op onze
website www.trekstor.de onder "Service" + "Support" contact met ons op te nemen of ons
telefonisch te contacteren. Hoe gedetailleerder omschrijving van de kwestie is, hoe sneller
en doeltreffender wij u kunnen helpen!
Service" + "FAQ" een antwoord op de meest gestelde vragen
1) Bedieningen en aansluiting van de TrekStor i.Beat veo
A) A-toets: Schakelt de speler aan / uit en start / onderbreekt de weergave van
grafische, muziek- en videobestanden.
B) ;: Afname van het volume.
C) ,: Toename van het volume.
D) e-toets: Menutoets voor het oproepen van het hoofdmenu en de submenu's of
de afzonderlijke bestanden.
E) E-toets: Voor het oproepen van de vorige bestanden en het terugspoelen
van een bestand.
F) F-toets: Voor het oproepen van de laatste bestanden en het vooruit spoelen van
een bestand.
G) M-toets: Return-toets waarmee naar het vorige niveau en naar het startbeeldscherm
teruggekeerd kan worden, alsmede voor het oproepen van alle hoofdmenu's.
H) Aansluiting hoofdtelefoon / TV-out Aansluiting: 3,5 mm jack.
I) Mini-USB aansluiting: Voor het uitwisselen van gegevens met de computer en het
opladen van de ingebouwde batterijen. Voor het opladen van de batterijen kunt u
ook een adequaat USB-oplader gebruiken.
J) microSD kaartslot: Hier kunt u een extra microSD geheugenkaart (tot 32 MB) met de
contacten naar beneden gericht in aanbrengen.
K) Resetknop: Druk de resetknop in als u het systeem opnieuw wilt opstarten.
L) Microfoon
2) De TrekStor i.Beat veo op een computer aansluiten
Sluit het apparaat met de bijgesloten USB-kabel aan op de USB-poort van uw computer.
Windows® 7 / Vista™ / XP
Het besturingssysteem zal het apparaat automatisch herkennen en zal op de "deSKtop" /
"computer" een "verWiSSelbAremediA" aangeven.
De microSD kaartlezer van de i.Beat veo wordt bovendien als een apart "verWiSSelbaremedia"
i
of "driver" herkend en als dusdanig aangegeven. U kunt dit "verWiSSelbaremedia" echter alleen
gebruiken als de extra geheugenkaart in de kaartslot is aangebracht.
28
NL
Page 29
3) Gegevens uitwisselen met de TrekStor i.Beat veo
Windows® 7 / Vista™ / XP
a) Geef met de muis de gewenste bestanden (bijv. MP3) aan. Kopieer de bestanden met
een klik op de rechter muisknop ("Kopiëren").
b) Zoek op uw "
c) Klik op de rechter muisknop en selecteer de optie "
starten. De gegevens zijn in uw apparaat aanwezig als het kopiëren voltooid is.
deSKtop" of in uw "computer" het "treKStor" verwisselbare media op.
plAKKen" om het kopiëren op te
4) De TrekStor i.Beat veo opladen
De TrekStor i.Beat veo wordt automatisch opgeladen zodra u het apparaat op de
computer aansluit. De batterij is doorgaans na 3 - 4 uur opgeladen. In dit geval wordt
het opladen automatisch onderbroken, teneinde overladen te vermijden.
De maximale levensduur van de batterij wordt na ongeveer 10 oplaadcycli bereikt.
i
5) De TrekStor i.Beat veo afmelden en van de computer loskoppelen
Neem a. u. b. de volgende afmeldprocedure in acht om schade aan het apparaat of
i
gegevensverlies te vermijden!
Windows® 7 / Vista™ / XP
Klik met de linker muistoets op het symbool "hArdWAreveiligverWijderen" rechtsonder op
de menubalk. Selecteer met een klik op de linker muisknop in het venster het punt "uSb-
mASSAgeheugen - driververWijderen". Nu kunt u het apparaat van uw computer loskoppelen.
6) De TrekStor i.Beat veo gebruiken
Uw apparaat kan een hoog geluidsniveau produceren. Stel daarom tijdens het luisteren
i
naar muziek het geluid af op een juist niveau. Aan het einde van deze handleiding treft u
overige informatie hierover.
Uit- en Aanzetten
Houd de A-toets net zolang ingedrukt tot het TrekStor logo op het display verschijnt,
om uw i.Beat veo aan te zetten. Druk de A-toets ongeveer 5 seconden lang in om het
apparaat uit te zetten.
Het geluidsniveau afstellen
Druk kort op de , of de ; toets om het geluidsniveau toe of af te laten nemen. Het
geluidsniveau verandert snel als u de toets langdurig ingedrukt houdt.
29
NL
Page 30
Bediening in hoofd- en submenu's
Uw i.Beat is voorzien van verschillende modi die u in het hoofdmenu kunt selecteren.
Druk de M-toets kort in om het complete hoofdmenu op te roepen. Druk nogmaals kort
op de E / F-toets en selecteer de gewenste modus. Bevestig uw keuze met een druk
op de e-toets.
e
Druk nogmaals op de
van deze modus wordt nu opgeroepen. De bediening in het submenu is gelijk aan de
bediening in het hoofdmenu.
Met een korte druk op de
lange druk op de toets keert u echter naar het startbeeldscherm terug.
-toets als u zich in een van de modi bevindt. Het submenu
M
-toets keert u naar het hoger gelegen menu terug. Met een
Bestanden of zenders selecteren
Met de afzonderlijke modi kunt u met de e-toets een bestand voor de weergave of het
uitlezen ervan selecteren. Met de E en de F-toetsen kunt u langs de verschillende
bestanden, mapjes of radiozenders lopen.
TV-out functie
De TV-out functie maakt het mogelijk om de gegevens van uw i.Beat veo op de TV weer te
i
geven of af te luisteren.
Sluit met de bijgesloten AV-kabels de beide apparaten op elkaar aan: de TV-Output
aansluiting van de Spelers en de AV-IN aansluiting van de televisie. Sluit de ene zijde van
de kabel (zwarte stekker) aan op de Speler, terwijl u de andere 3 RCA stekker (doorgaans
geel, wit en rood) aansluit op de AV-ingang van uw televisie.
Selecteer op uw i.Beat veo vervolgens de modus "tv" in de "
teneinde de weergave op te starten.
inStellingen" + "tv uitgAng",
NL
30
Page 31
Veiligheids- en gebruiksaanwijzingen:
Laat reparaties aan het apparaat uitsluitend door gekwalificeerd personeel verrichten. Maak het
apparaat nooit open en probeer het nooit te wijzigen. De componenten van het apparaat kunnen niet
d
door de gebruiker gerepareerd worden.
Plaats het apparaat nooit in vocht, condens en water.
e
Bescherm het apparaat tegen extreem hoge en lage temperaturen en temperatuurschommelingen.
j
Gebruik het apparaat uitsluitend bij een omgevingstemperatuur van minimaal 5° C en maximaal 40° C.
Plaats het apparaat nooit in de nabijheid van warmtebronnen en bescherm het tegen direct zonlicht.
m
Plaats het apparaat voor gebruik en opslag in een zoveel mogelijk stofvrije omgeving.
h
Reinig het apparaat nooit met oplosmiddelen, verdunners, reinigingsmiddelen en andere chemische
g
producten. Maak uitsluitend gebruik van een zachte en droge doek of een zachte kwast.
De capaciteit die door uw besturingssysteem aangegeven wordt, kan afwijken van de daadwerkelijke
capaciteit. TrekStor maakt, net als de meeste hardware producenten, voor het aanduiden van de capaciteit
gebruik van de voorgeschreven eenheden van het Internationale Systeem (SI) (bijv. 1 GB = 1.000.000.000 Byte).
q
Diverse besturingssystemen houden zich echter niet aan dit voorschrift en geven een afwijkende capaciteit aan,
aangezien ze de berekening baseren op het gegeven dat 1 GB = 2 Byte = 1.073.741.824 Byte.
Richtsnoer:
Het overdragen van gegevens tussen het apparaat en de computer kan onderbroken worden, of de
functionering van uw apparaat kan gestoord worden, als u het apparaat aan elektrostatische lading
p
blootstelt. Koppel in dit geval het apparaat van de USB-poort van de computer los en sluit het opnieuw aan.
Vermijd het gebruik van een USB-kabels die langer zijn dan 3 m.
o
Het apparaat is geoptimaliseerd voor het gebruik van de bijgesloten hoofdtelefoon (impedantie 32 Ohm).
Het gebruik van een andere hoofdtelefoon met een kleinere impedantie kan schade aan het apparaat of
i
de hoofdtelefoon veroorzaken.
D it apparaat kan een hoog geluidsniveau produceren. Vermijd het langdurig luisteren met een hoog
geluidsniveau om latere of langzaam optredende schade aan het gehoor te voorkomen. Dit betekent dat
u over de luidspreker of hoofdtelefoon andere geluiden kunt horen. Laat het geluidsniveau onmiddellijk
afnemen of maak niet langer gebruik van het apparaat als u een pieptoon in uw oren hoort. Bedenk
bovendien dat blijvende schade aan het gehoor zich ook later kan voordoen. In bepaalde omstandigheden
a
kan het zijn dat u met de tijd aan hogere geluidsniveaus gewend raakt, zodat ze voor u gewoon kunnen
lijken. Uw gehoor kan in dit geval al beschadigd zijn. Hoe hoger u het geluidsniveau instelt, hoe sneller uw
gehoor beschadigd zal raken.
Het gebruik van een hoofdtelefoon wordt tijdens het besturen van een voertuig afgeraden en is in bepaalde
landen zelfs verboden. Rijd altijd voorzichtig en geconcentreerd. Onderbreek de weergave van uw apparaat
a
als tijdens het besturen van een voertuig of tijdens andere handelingen uw oplettendheid vereist is en uw
opmerkt dat uw aandacht verslapt of gehinderd wordt.
De fabrikant behoudt zich het recht voor het product verder te ontwikkelen. Deze wijzigingen kunnen
zonder directe omschrijving in deze handleiding worden doorgevoerd. De technische uitvoering van
het apparaat kan dus van de informatie in deze handleiding afwijken.
De fabrikant garandeert de kwaliteit uitsluitend voor het doel waarvoor het apparaat bestemd is. De
fabrikant acht zich niet verantwoordelijk voor daardoor veroorzaakte schade of gegevensverlies en
gevolgschade.
The manufacturer also declares the conformity of the product according to the following directives:
■
2001/95/EC General Product Safety
■
2002/95/EC RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8 - 10
D-64653 Lorsch, Germany
Sound and television broadcast receivers and associated equipment – Radio disturbance
characteristics – Limits and methods of measurement
Sound and television broadcast receivers and associated equipment – Immunity characteristics
– Limits and methods of measurement
EMC: Information technology equipment – Radio disturbance characteristics – Limits and methods
of measurement
EMC: Information technology equipment – Immunity characteristics – Limits and methods of measurement
Audio, video and similar electronic apparatus – Safety requirements
Information technology equipment – Safety – Part 1: General requirements
Lorsch, 24.02.2011
Aaron Taylor, SPM
Page 34
Supportinformationen
Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
• ÜberprüfenSieanhandderProdukteigenschaftenundderFunktionenIhres
Gerätes (auf der Verpackung ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen
vorgenommen haben.
• InformierenSiesichaufunsererWebsitewww.trekstor.de über aktuelle
Informationen zu Ihrem Produkt (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).
Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte
die folgenden TrekStor Supportoptionen:
FAQ Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige
Problemlösungshinweise. Hier erhalten Sie Antworten zu
den am häufigsten gestellten Fragen zu unseren Produkten.
E-MailFüllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie eine E-Mail an support.de@trekstor.de.
*
Telefonsupport Von Deutschland aus wählen Sie bitte 01805-TREKSTOR01805-87357867
*
. Die Nummer der Supporthotline für
,
andere Länder finden Sie auf unserer Website unter "SERVICE".
max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen.
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG,
Support information
If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows:
• Checkthefeaturesaswellasthefunctionsofyourdevice(apparentonthepackaging),
in order to use the correct settings.
• Readthemanualcarefully.
• Informyourselfonourwebsite www.trekstor.de/en about the up-to-date information
concerning your product (e. g. available most recent firmware releases).
In the case you have further questions regarding your product, please note the
following TrekStor support options:
FAQ The FAQ area of our website offers you a wide range of problem
solving hints. Here you can obtain answers to the most frequently
asked questions concerning our products.
E-MailPlease fill in the support form on our website or send an E-Mail to support.en@trekstor.de. You can find mailing addresses for other countries when you click "SERVICE" at the menu bar on our website.
Phone supportPlease find the number of the support hotline for your country on our website under "SERVICE" as well.
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch, Germany
www.trekstor.de
QG-IBVEO-DE-NL-V1.10-110301
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.