DE …………………………………………………… 4
EN …………………………………………………… 28
IT …………………………………………………… 49
ES …………………………………………………… 71
SE …………………………………………………… 94
ON / OFF
i.Beat move S
www.trekstor.de
Made in China
8 GB Rev. B
123451231231234
J
K
L
I
H
C
F
D
B
A
E
G
LOCK
1)
LOCK
1)
2)
2)
3)
3)
INHALTSVERZEICHNIS
Systemvoraussetzungen ……………………………… 6
1) Bedienungselemente und Anschlüsse des
TrekStor i.Beat move S ……………………………… 6
2) Verbinden des TrekStor i.Beat move S mit
einem Computer …………………………………… 6
3) Laden des TrekStor i.Beat move S ………………… 7
4) Datenaustausch mit dem TrekStor i.Beat move S …7
5) Abmelden und Trennen des TrekStor i.Beat move S
vom Computer ……………………………………… 8
6) Bedienung des TrekStor i.Beat move S …………… 9
7) Firmware-Update des TrekStor i.Beat move S …19
8) Formatierung des TrekStor i.Beat move S ……… 19
9) Video-Dateien konvertieren……………………… 21
10) FAQ - Problembehandlung …………………… 22
DE
5
b BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TrekStor i.Beat move S
und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt
haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Kapitel
aufmerksam durch, damit Sie alle Vorzüge dieses Produkts
und seine Bedienung kennenlernen.
Bei Problemen mit diesem Produkt ist kompetente Hilfe
i
schnell zur Hand! Nur in den seltensten Fällen ist es
notwendig, dass Sie dieses Produkt zu Ihrem Händler
bringen. Auf unserer Website ww w.trekstor.de unter
"Se r v i c e " + "Su p p o r t" finden Sie Antworten auf die häufigsten
Fragen. Sie können natürlich auch gerne über das
Support-Formular auf unserer Website, per E-Mail oder
Telefon (siehe Rückseite dieser A nleitung) mit unserem
preisgekrönten Support Kontakt aufnehmen. Sie werden
erfreut sein, wie schnell wir Ihnen weiterhelfen können.
Bitte laden Sie Ihren MP3-Player, wie in dieser
i
Bedienungsanleitung beschrieben, vor dem ersten
Gebrauch mindestens 3 – 4 Stunden auf.
Aktuelle Produktinformationen und eine Auflistung der
von Ihrem MP3-Player unterstützten Dateiformate können
Sie der TrekStor Website www.trekstor.de entnehmen.
Zur Zeit der Drucklegung unterstützt Ihr MP3-Player die
folgenden Musik-Dateiformate: MP3, WMA, WMA-DRM9,
FLAC und WAV.
Sollten Sie auf Schwierigkeiten mit diesem Produkt oder
bei dessen Bedienung stoßen, lesen Sie bitte den Abschnitt
"FAQ". Hier finden Sie Antworten auf die häufigsten Fragen.
DE
6
Systemvoraussetzungen
Computer:
Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X ab 10.4, •
Linux® ab Kernel 2.6.x
Freier USB 1.1-Anschluss (Hi-Speed USB 2.0-Anschluss •
empfohlen)
1) Bedienungselemente und Anschlüsse des
TrekStor i.Beat move S
Bitte beachten Sie die Abbildungen im Innenteil des
aufklappbaren Einbandes.
TFT-DisplayA)
g-Taste
B)
C) A-Taste
D) Q-Taste
E) R-Taste
F) O-Taste
G) P-Taste
H) w-Schieber
KopfhöreranschlussI)
Öse für UmhängebandJ)
MikrofonK)
USB-AnschlussL)
2) Verbinden des TrekStor i.Beat move S mit
einem Computer
Schließen Sie Ihren MP3-Player mit dem beiliegenden
USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres Computers an.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Ihr Betriebssystem erkennt automatisch den MP3-Player
und fügt auf dem "Arb e i t s p l A t z "/"Co m p u t e r " einen
"We C hs e l d A t e n t r ä g e r " hinzu.
DE
7
Mac® OS X ab 10.4
Ihr Betriebssystem erkennt automatisch den MP3-Player und
fügt auf dem "sC h r e i b t i s C h " ein "lA u f W e r k " hinzu.
3) Laden des TrekStor i.Beat move S
Sobald Sie Ihren MP3-Player mit einem Computer verbinden,
wird er automatisch aufgeladen. Nach spätestens 3 - 4 Stunden
ist der Akku vollständig geladen und der Ladevorgang wird
automatisch beendet, um ein Überladen zu vermeiden.
Die maximale Akkulaufzeit wird erst nach
i
ca. 10 Ladezyklen erreicht.
4) Datenaustausch mit dem TrekStor
i.Beat move S
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Nicht kopiergeschützte Dateien
a) Markieren Sie die gewünschten Dateien (z. B. MP3)
mit der Maus. Kopieren Sie diese durch Drücken der
rechten Maustaste ("k
b) Wählen Sie im "A
Wechseldatenträger "i.be A t m o v e s" aus.
c) Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie die
Option "e
Nach Abschluss des Kopiervorgangs sind die Daten
auf Ihrem MP3-Player vorhanden.
WMA-DRM9-geschützte Dateien
Zum Kopieren DRM9-geschützter Dateien müssen Sie diese
über den Windows Media® Player kopieren (Referenzversion:
Windows Media® Player 11).
i n f ü g e n ", um den Kopiervorgang zu starten.
o p ie r e n ").
r b ei t s p l A t z " bzw. "Co m p u t e r " den
DE
8
a) Verbinden Sie Ihren MP3-Player mit Ihrem Computer
und starten Sie den Windows Media® Player.
b) Wählen Sie beim Windows Media® Player unter "A
den "vo l l m o d u s ".
c) Klicken Sie oben auf die Registerkarte "s
d) Ziehen Sie die gewünschten Musikdateien in die
y n C h r o n i s i e r u n g s l i s t e " auf der rechten Seite.
"s
e) Klicken Sie auf die unter der Liste befindliche
Schaltfläche "s
Musik wird anschließend automatisch auf Ihren
y n C h r o n i s i e r u n g s tA r t e n ". Die ausgewählte
y n C h r o n i s i e r e n ".
n s i C h t "
MP3-Player kopiert.
Mac® OS X ab 10.4
Markieren Sie die gewünschten Dateien (z. B. MP3) mit der
Maus. Ziehen Sie per Drag and Drop die Dateien im "fi n d e r "
auf das Laufwerksymbol Ihres MP3-Players.
5) Abmelden und Trennen des TrekStor
i.Beat move S vom Computer
Befolgen Sie bitte den empfohlenen Abmeldevorgang, um
i
Schäden am Gerät oder Datenverlust zu vermeiden!
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts in der
Taskleiste auf das Symbol "hA r d W A r e s i C h e r e n tf er n e n ". Wählen
Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt
"usb-m
A s se n s p e i C h e r g e r ä t – lA u f W e r k e n t f e r n e n " durch Klicken
mit der linken Maustaste aus. Jetzt können Sie Ihren
MP3-Player vom Computer trennen.
DE
9
Mac® OS X ab 10.4
Sie müssen das Laufwerk vom "sC h r e i b t i s C h " entfernen, bevor
Sie Ihren MP3-Player trennen. Dazu klicken Sie auf das
Laufwerk-Symbol und ziehen es auf das Papierkorb-Symbol.
6) Bedienung des TrekStor i.Beat move S
Ein- und Ausschalten
Bevor Sie Ihren MP3-Player einschalten können, muss sich
w-Schieber in der "on"-Position befinden. Schalten
der
Sie danach Ihren MP3-Player ein, indem Sie die A-Taste ca.
2 Sekunden lang gedrückt halten. Um Ihren MP3-Player in
den Standby-Modus zu versetzen, halten Sie die A-Taste
ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Um Ihren MP3-Player ganz
auszuschalten, schieben Sie den w-Schieber in die
"off"-Position.
Um ein Reset durchzuführen, schieben Sie den
i
w-Schieber in die "oFF"-Position und wieder
in die "oN"-Position.
Im Standby-Modus werden die aktuellen
i
Benutzereinstellungen gespeichert.
Die verschiedenen Modi
Ihr MP3-Player besitzt verschiedene Modi, welche Sie im
Hauptmenü auswählen können. Wählen Sie durch Drücken
O- bzw. P-Taste den gewünschten Modus aus.
der
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch kurzes Drücken der
A-Taste. Um von einem der Modi in das Hauptmenü
zu gelangen, halten Sie die g-Taste ca. 1 Sekunde lang
gedrückt.
DE
10
Ordner-Navigation
In den Modi "m
die Möglichkeit, eine wiederzugebende Datei aus einer
u s i k ", "vi d e o ", "bi l d e r " und "te x t " haben Sie
Liste auszuwählen. Wenn Sie im Hauptmenü die Modi
"vi d e o ", "bi l d e r " und "tex t " anwählen, gelangen Sie direkt
in die Ordner-Navigation. Wenn Sie gerade eine Datei
wiedergeben, drücken Sie kurz die g-Taste, um in die
Ordner-Navigation zu gelangen.
In der Ordner-Navigation werden nur die aktuellen Dateien
i
des gerade ausgewählten Modus angezeigt (d. h. wenn Sie
sich im Modus "Mu S i k " befinden, werden nur Musik-Dateien
angezeigt).
Öffnen bzw. Abspielen von Dateien•
Durch Drücken der
Sie die nächste oder vorhergehende Datei. Um die
R- bzw. Q-Taste markieren
ausgewählte Datei abzuspielen bzw. anzuzeigen,
drücken Sie kurz die A- oder die P-Taste.
Wenn Sie die R- bzw. Q-Taste länger gedrückt
i
halten, springen Sie schneller zu den einzelnen
Dateien.
Handhabung von Ordnern•
Um in einen Unterordner zu wechseln, markieren Sie
den Ordner und drücken Sie kurz die
P-Taste. Um wieder in eine höhere Verzeichnisebene
A- oder die
zurückzukehren, drücken Sie kurz die O-Taste. Um
die Ordner-Navigation zu verlassen und in den Modus
zurückzukehren, drücken Sie so oft wie nötig kurz die
O-Taste.
Löschen von Dateien•
Um markierte Dateien zu löschen, drücken Sie kurz die
g-Taste und bestätigen Sie die anschließende Abfrage
durch Drücken der A-Taste.
DE
11
Modus: Musik
Wechseln Sie bitte in den Modus "m
u s i k ".
Wiedergabe•
Drücken Sie kurz die
einer Audiodatei zu starten.
A-Taste, um die Wiedergabe
Pause•
Drücken Sie kurz die
anzuhalten. Durch ein erneutes kurzes Drücken der
A-Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
A-Taste, um die Wiedergabe
Titel wechseln•
Wenn Sie die
Titel ausgewählt.
Wenn Sie die
vorhergehenden Titel gewechselt.
Wenn Sie die
nach Beginn des Wiedergabevorgangs kurz drücken,
P-Taste kurz drücken, wird der nächste
O-Taste kurz drücken, wird zum
O-Taste innerhalb von 5 Sekunden
wird zum vorhergehenden Titel gewechselt. Wenn Sie
nach Beginn des Wiedergabevorgangs und Ablauf von
mindestens 5 Sekunden die O-Taste kurz drücken,
springt die Wiedergabe zum Anfang des aktuellen Titels
zurück.
Vor- / Zurückspulen innerhalb eines Titels•
Durch längeres Drücken der
können Sie innerhalb eines Titels spulen.
P- bzw. O-Taste
Halten Sie die P- bzw. O-Taste gedrückt,
um vor- bzw. zurückzuspulen.
Lautstärke anheben / absenken•
Drücken Sie kurz die
Lautstärke anzuheben bzw. abzusenken.
Wenn Sie die Q- bzw. R-Taste länger gedrückt
i
halten, ändert sich die Lautstärke stetig.
Q- bzw. R-Taste, um die
DE
12
Modus: Video
Wechseln Sie bitte in den Modus "v
i d e o ".
Im Video-Modus können Sie Film-Dateien (Dateiendung *.avi)
anschauen. Zur Erstellung von Film-Dateien im AVI-Format
verwenden Sie bitte den auf der CD beigefügten "Avi-C
Die Bedienung in diesem Modus verhält sich analog zur
Bedienung im Modus "m
u s i k ".
o n v e r t e r ".
Modus: FM-Radio
Wechseln Sie bitte in den Modus "fm-r
Bitte schließen Sie stets Ihre Ohr-/Kopfhörer an den
i
Kopfhöreranschluss Ihres MP3-Players an, da das
A d i o ".
Ohr-/Kopfhörerkabel als Antenne für das interne Radio dient.
Um das FM-Radio-Menü aufzurufen, drücken Sie kurz die
g-Taste. Wählen Sie durch Drücken der Q- bzw. R-Taste
den gewünschten Menüpunkt aus und bestätigen Sie durch
kurzes Drücken der A-Taste. Um das FM-Radio-Menü zu
verlassen, drücken Sie kurz die g-Taste.
Wechsel zwischen manueller Senderwahl und •
Speicherplatz-Modus
Wählen Sie im FM-Radio-Menü zwischen der manuellen
Senderwahl "m
"se n de r ".
A n u e l l " und dem Speicherplatz-Modus
Wechsel zwischen eingespeicherten Sendern•
Im Speicherplatz-Modus "s
kurzes Drücken der O- bzw. P-Taste zwischen den
e n de r " können Sie durch
vorhandenen Speicherplätzen wechseln.
DE
13
Manuelle Frequenzänderung / Manueller Suchlauf•
Im manuellen Senderwahl-Modus "m
Sie durch kurzes Drücken der O- bzw. P-Taste die
A n u e l l " können
Empfangsfrequenz um jeweils 0,1 MHz ändern. Wenn
Sie die O- bzw. P-Taste ausreichend lange gedrückt
halten, durchsucht Ihr MP3-Player automatisch
die unteren bzw. oberen Frequenzbereiche nach
empfangsstarken Sendern.
Speichern von individuellen Sendern•
Wechseln Sie im FM-Radio-Menü zur manuellen
Senderwahl "m
Frequenz ein und wählen Sie im FM-Radio-Menü
A n u e l l ". Stellen Sie die gewünschte
"sp e iC h e r n " aus. Wählen Sie durch Drücken der Q- bzw.
R-Taste den gewünschten Speicherplatz aus und
bestätigen Sie die anschließende Abfrage durch kurzes
Drücken der A-Taste.
Löschen von gespeicherten Sendern•
Um einen gespeicherten Sender zu löschen, wählen
Sie im FM-Radio-Menü "l
Drücken der Q- bzw. R-Taste den zu löschenden
ö s C h e n " aus. Wählen Sie durch
Sender aus und bestätigen Sie die anschließende
Abfrage durch kurzes Drücken der A-Taste.
Um den automatischen Sendersuchlauf zu starten,
wählen Sie im FM-Radio-Menü "A
bestätigen Sie die anschließende Abfrage durch
kurzes Drücken der
nun automatisch empfangsstarke Radiosender und
A-Taste. Ihr MP3-Player sucht
u t o . su C h l A u f " und
speichert diese auf den 30 Speicherplätzen ab.
Beim automatischen Sendersuchlauf werden zuvor
i
gespeicherte Sendereinstellungen gelöscht.
DE
14
Modus•
Unter dem Menüpunkt "m
ob der empfangene Radiosender in Stereo- oder
o d u s " können Sie einstellen,
Mono-Qualität wiedergegeben wird.
FM-Radioaufnahme•
Drücken Sie kurz die
aufnahme zu starten. Um die aktuelle Aufnahme zu
A-Taste, um eine FM-Radio-
pausieren, drücken Sie kurz die A-Taste. Um die
aktuelle Aufnahme fortzusetzen, drücken Sie erneut
kurz die A-Taste. Drücken Sie kurz die g-Taste, um
die Aufnahme zu beenden und zu sichern.
Alle Radioaufnahmen "FMx x x " werden im Verzeichnis
i
"FM" Ihres MP3-Players gespeichert. Wechseln
Sie bitte in den Modus "Ar b e it Sp l A t z", um auf Ihre
Radioaufnahmen zuzugreifen.
Modus: Bilder
Wechseln Sie bitte in den Modus "b
i l d e r ".
In diesem Modus können Sie Bilddateien anschauen.
Wählen Sie eine Bilddatei in der Ordner-Navigation aus
und drücken Sie die
Alle Bilder müssen im JPEG- oder BMP-Format
i
(Dateiendung *.jpg bzw. *.bmp) vorliegen. Größere Bilder
A-Taste, um diese anzuzeigen.
werden automatisch verkleinert dargestellt, was zu
längeren Ladezeiten führen kann.
Bild wechseln•
Drücken Sie kurz die
nächsten Bild zu wechseln. Drücken Sie kurz die
O- bzw. Q-Taste, um zum vorherigen Bild zu wechseln.
P- bzw. R-Taste, um zum
Diashow•
Um eine Diashow zu starten, drücken Sie die
Durch erneutes Drücken der A-Taste beenden Sie die
A-Taste.
Diashow.
DE
15
Modus: Text
Wechseln Sie bitte in den Modus "t
e x t ".
In diesem Modus können Sie Textdateien (Dateiendung *.txt)
anschauen. Wählen Sie eine Text-Datei in der OrdnerNavigation aus und drücken Sie die
anzuzeigen.
Drücken Sie kurz die
seitenweise zu lesen. Drücken Sie die O- bzw. P-Taste
O- bzw. P-Taste, um den Text
A-Taste, um diese
ca. 1 Sekunde, um zum Anfang bzw. Ende des Textes zu
springen.
Lesezeichen•
Halten Sie die
gedrückt, um das Text-Options-Menü zu öffnen. Hier
Q- bzw. R-Taste ca. 1 Sekunde lang
können Sie ein Lesezeichen speichern ("le s e z . s p e i C h e r n ")
und einzelne Lesezeichen laden ("le s e z . l A d e n "). Wählen
Sie hierbei den Speicherplatz für ein Lesezeichen bzw.
das zu ladende Lesezeichen durch kurzes Drücken der
Q- bzw. R-Taste aus und bestätigen Sie Ihre Wahl mit
der A-Taste.
Automatisches seitenweises Laden•
Drücken Sie kurz die
seitenweises Laden des Textes ein- bzw. auszuschalten.
A-Taste, um ein automatisches
Modus: Aufnahme
Wechseln Sie bitte in den Modus "A
u f n A h m e ".
In diesem Modus haben Sie die Möglichkeit
Sprachaufnahmen über das integrierte Mikrofon durchzuführen.
Drücken Sie kurz die
Um die aktuelle Aufnahme zu pausieren, drücken Sie kurz
die A-Taste. Um die aktuelle Aufnahme fortzusetzen,
A-Taste, um eine Aufnahme zu starten.
drücken Sie erneut kurz die A-Taste. Drücken Sie kurz die
g-Taste, um die Aufnahme zu beenden und zu sichern.
DE
16
Alle Sprachaufnahmen "recx x x " werden im Verzeichnis
i
"voice" Ihres MP3-Players gespeichert. Wechseln Sie bitte
in den Modus "Ar b e it Sp l A t z", um auf Ihre Sprachaufnahmen
zuzugreifen.
Modus: Arbeitsplatz
Wechseln Sie bitte in den Modus "A
r b ei t s p l A t z ".
In diesem Modus werden alle Dateien, die sich auf Ihrem
MP3-Player befinden, angezeigt. Hier können Sie Audio-/
Video-Dateien wiedergeben bzw. Bild-/Text-Dateien
anzeigen, die von Ihrem MP3-Player unterstützt werden.
Modus: Einstellungen
Wechseln Sie bitte in den Modus "e
Hier können Sie verschiedene Klangeinstellungen unter
u d i o " vornehmen, Wiedergabemodi unter "Wi e d e r g A b e mo d u s "
"A
auswählen und die Shuffle-Funktion unter "sh u f f l e -mo d u s "
i n s t e l l u n g e n ".
aktivieren bzw. deaktivieren. Weiterhin können Sie Anzeigeeinstellungen unter "di s p l A y " und Zeiteinstellungen unter
"ti m e r "festlegen.
Wählen Sie durch Drücken der
gewünschte Einstellung aus und bestätigen Sie durch
Q- bzw. R-Taste die
kurzes Drücken der A- bzw. P-Taste. Drücken Sie die
g- bzw. O-Taste, um die Einstellungen zu verlassen.
Audio•
Equalizer: Unter dem Menüpunkt "e
können Sie einen von 7 voreingestellten oder den
q u A l i z e r "
benutzerdefinierten Equalizer auswählen.
Benutzerdefinierter Equalizer: Wenn Sie "b
auswählen, haben Sie die Möglichkeit den Equalizer
e n ut z e r -eq A n p ."
nach Ihren Vorstellungen zu konfigurieren.
DE
17
Wiedergabemodi•
Normal: Wählen Sie den Menüpunkt "n
um alle Titel einmal wiederzugeben.
Titel wiederholen: Wählen Sie den Menüpunkt
i t e l W d h .", um den aktuellen Titel unbegrenzt oft zu
"t
wiederholen.
Alles wiederholen: Wählen Sie den Menüpunkt
l l es W d h .", um alle Titel wiederholt nacheinander
"A
wiederzugeben.
Ordner: Wählen Sie den Menüpunkt "o
Titel des ausgewählten Ordners einmal wiederzugeben.
Ordner wiederholen: Wählen Sie den Menüpunkt
r d n e r W d h .", um alle Titel des ausgewählten Ordners
"o
wiederholt nacheinander wiederzugeben.
Anspielen: Wählen Sie den Menüpunkt "A
um die ersten 10 Sekunden aller Titel anzuspielen.
o r m A l ",
r d n e r ", um alle
n s pi e l e n ",
Shuffle-Modus•
Unter dem Menüpunkt "s
Shuffle-Modus aktivieren oder deaktivieren. Im Shuffle-
h u ff l e -mo d u s " können Sie den
Modus wird die Wiedergabereihenfolge der Titel zufällig
gewählt.
Display•
Helligkeit: Unter dem Menüpunkt "h
Sie die Helligkeit des Displays einstellen.
Hintergrundbeleuchtung: Unter dem Menüpunkt
e l e u C h t u n g s z e i t " können Sie einstellen, nach welcher
"b
Zeit die Hintergrundbeleuchtung reduziert wird.
e l li g k e i t " können
Abhängig von den Einstellungen im Energiesparmodus
wird die Hintergrundbeleuchtung entweder komplett
ausgeschaltet ("en e rg ie s p A r m o d u s " + "ein ") oder gedimmt
("en e rg i e s p A r m o d u s " + "Au s ").
DE
18
Diashowgeschwindigkeit: Unter dem Menüpunkt
"bil d ge s C hW i nd i g." können Sie die Anzeigedauer der Bilder
in der Diashow einstellen.
Textgeschwindigkeit: Unter dem Menüpunkt
e x t g e s C h W i n d i g ." können Sie die Anzeigedauer für das
"t
automatische Laden einer Textseite festlegen.
Timer•
Herunterfahren: Unter dem Menüpunkt "h
können Sie einstellen, nach welcher Zeit der Nicht-
e r un t e r f A h r e n "
benutzung der MP3-Player automatisch abgeschaltet
werden soll.
Sleep-Timer: Unter dem Menüpunkt "s
können Sie einstellen, nach welcher Zeit der MP3-Player
l e ep -ti m e r "
automatisch ausgeschaltet werden soll.
Modus: System
Sie haben die Möglichkeit, allgemeine Systemeinstellungen
y s t e m " vorzunehmen.
unter "s
System-Informationen•
Unter dem Menüpunkt "s
Informationen über die Firmware-Version, sowie den
y s t e m -in f o " erhalten Sie
gesamten und den freien Speicherplatz des MP3Players.
Update•
Wählen Sie den Menüpunkt "u
Firmware-Update des MP3-Players durchzuführen.
p d A t e " aus, um ein
Die Vorgehensweise hierfür finden Sie im Kapitel
Firmware-Update.
Sprache•
Unter dem Menüpunkt "s
Menüsprache des MP3-Players auswählen.
p r A C h e " können Sie die
DE
19
Werkseinstellungen•
Unter dem Menüpunkt "W
Möglichkeit die Werkseinstellungen (Auslieferungszustand)
des MP3-Players wiederherzustellen. Die auf Ihrem
MP3-Player gespeicherten Dateien bleiben beim
Zurücksetzen in die Werkseinstellungen erhalten.
e r k s e i n s t e l l u n g " haben Sie die
7) Firmware-Update des TrekStor i.Beat move S
Die Firmware ist das Programm, welches für die Steuerung
Ihres MP3-Players zuständig ist. Ein Firmware-Update dient
dazu, Verbesserungen der Firmware auf Ihren MP3-Player zu
übertragen. Im Falle von Problemen mit Ihrem MP3-Player
stellen Sie deshalb bitte sicher, dass Sie die aktuellste Version
der Firmware installiert haben.
Ein Firmware-Update ist nur unter Windows® und nicht
i
unter Linux® und Mac® OS X möglich.
Sie können den i.Beat move S mit der aktuellsten Firmware
aus dem Internet aktualisieren. Diese finden Sie auf der
TrekStor-Website www.trekstor.de unter "d
Befolgen Sie für das Firmware-Update bitte die dem
Firmware-Update beiliegende Anleitung.
o W n l o A d s ".
8) Formatierung des TrekStor i.Beat move S
Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player
a
gelöscht.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
a) Schließen Sie Ihren MP3-Player an einen USB-Anschluss
Ihres Computers an.
b) Sichern Sie alle wichtigen Daten des MP3-Players auf
Ihrem Computer.
DE
20
c) Öffnen Sie den "Ar b ei t s p l A t z "/"Co m p u t e r " und klicken
Sie mit der rechten Maustaste auf Ihren MP3-Player
("We C hs e l d A t e n t r ä g e r ").
d) Wählen Sie aus dem Kontextmenü den Punkt
o r m A t i e re n ..." aus.
"f
e) Wählen Sie im erscheinenden Dialogfenster unter
A t e i s y st e m " die Option "fAt32" aus.
"d
f) Klicken Sie auf die Schaltfläche "s
Formatierung durchzuführen.
t A r t e n ", um die
g) Bitte warten Sie bis die Formatierung abgeschlossen ist.
Mac® OS X ab 10.4
a) Schließen Sie Ihren MP3-Player an einen USB-Anschluss
Ihres Computers an.
b) Sichern Sie alle wichtigen Daten des MP3-Players auf
Ihrem Computer.
c) Öffnen Sie über "f
das "fe s t p l A t t en -di e n s t p r o gr A m m ".
d) Klicken Sie auf den MP3-Player.
e) Wählen Sie aus dem rechten Fenster die Option
ö s C h e n " aus.
"l
f) Wählen Sie mithilfe der Drop-Down-Liste das
Dateisystem "ms-dos d
aus.
g) Klicken Sie auf die Schaltfläche "l
Formatierung zu starten.
h) Bitte warten Sie bis die Formatierung abgeschlossen ist.
i n d e r " + "pr o g r A m m e " + "di e n s t p r o g r A m m e "
A t e i s y st e m " für Ihren MP3-Player
ö s C h e n ", um die
DE
21
9) Video-Dateien konvertieren
Sie können mit Ihrem MP3-Player Video-Dateien im AVI-Format
wiedergeben, die zuvor mit dem Programm "Avi-Co n v e r t e r "
konvertiert wurden.
a) Legen Sie die beigefügte CD in Ihr CD-/DVD-Laufwerk
ein. Wenn die Autostart-Funktion Ihres Systems aktiviert
ist, öffnet sich ein Menü mit allen Inhalten der CD.
Falls die Autostart-Funktion Ihres Systems deaktiviert
i
ist, können Sie über den "Ar b e it Sp lA t z " auf Ihr CD-/DVDLaufwerk zugreifen und im Hauptverzeichnis der CD
das Programm "M e N u .e x e " starten.
b) Wählen Sie anschließend den Punkt "Avi-C
c) Der "Avi-C
Computer installiert.
d) Starten Sie den "Avi-C
+ "tr e k st o r i.be A t m o v e " + "Avi-Co n v e r t e r ".
e) Klicken Sie auf die Schaltfläche "A
konvertierende Datei (z. B. MPG, AVI) unter "so u r C e fi l e " aus
o n v e r t e r " wird anschließend auf Ihrem
o n v e r t e r " unter "st A r t " + "pr o g r A m m e "
und geben Sie den Ausgabeordner ("tA r g e t fi l e pA t h ") an.
f) Wählen Sie unter "r
i.Beat move S aus (128 x 128).
g) Wählen Sie unter "s
Bildformat ("As p e C t rA t i o ") der Ausgabedatei aus.
h) Klicken Sie auf die Schaltfläche "s
Einstellungen zu speichern.
i) Klicken Sie auf die Schaltfläche "C
zu schließen.
j) Starten Sie die Konvertierung über die Schaltfläche
o n v e r t no W ".
"C
e s o l u t i o n " die Bildgröße für Ihren
e t ti n g s " die Qualität und das
k) Kopieren Sie anschließend die erstellte AVI-Datei auf
Ihren MP3-Player.
o n v e r t e r " aus.
d d ", wählen Sie die zu
A v e ", um die
l o s e ", um das Fenster
DE
22
10) FAQ - Problembehandlung
In diesem Kapitel erhalten Sie Hinweise zur Behebung von
Problemen mit Ihrem MP3-Player.
Mein MP3-Player lässt sich nicht mehr einschalten.
Keine Stromversorgung
i
Wenn der Akku leer ist, laden Sie Ihren MP3-Player entweder
über ein an Ihrem PC angeschlossenes USB-Kabel oder mit
einem USB-Ladegerät auf.
Äußere Einwirkungen
i
Durch äußere Einwirkung (wie z. B. eine elektrostatische
Entladung), kann es zu Funktionsstörungen Ihres MP3-Players
kommen. Sollten diese nach Aus- und wieder Einschalten
Ihres MP3-Players andauern, führen Sie, wenn möglich, ein
Reset durch oder aktualisieren Sie die Firmware (die Software
des MP3-Players). Die Vorgehensweise hierfür finden Sie in
der Bedienungsanleitung. Die aktuelle Firmware für Ihren
MP3-Player finden Sie auf unserer Website unter "Downloads".
Falls Sie Fragen zum Firmware-Update haben, die nicht in
der Anleitung beantwortet werden, nehmen Sie bitte
Kontakt mit unserem Support auf.
Mein MP3-Player hängt.
Wenn dies bei einer bestimmten Audio-Datei wiederholt
auftritt, kann es sein, dass diese Datei beschädigt ist.
Entfernen Sie diese Datei.
Falls sich das Problem dadurch nicht beseitigen lässt,
führen Sie, wenn möglich, ein Reset durch. Sollte sich
Ihr MP3-Player wiederholt aufhängen, empfiehlt es sich,
ein Firmware-Update durchzuführen.
DE
23
Ich höre keine Musik aus den Ohrhörern/Kopfhörern.
Überprüfen Sie, ob eine Audio-Datei wiedergegeben •
wird (die Anzeige der verstrichenen oder verbleibenden
Zeit verändert sich). Falls nicht, starten Sie die
Wiedergabe
Stellen Sie sicher, dass der Klinkenstecker des •
Ohrhörers/Kopfhörers fest in der Klinkenbuchse steckt.
Überprüfen Sie, ob die Lautstärke Ihres MP3-Players •
ausreichend laut eingestellt ist.
Ich habe Dateien auf meinen MP3-Player übertragen.
Der MP3-Player kann diese Dateien aber nicht
abspielen.
Falsches Dateiformat
i
Die Dateien liegen möglicherweise in einem Format vor,
das Ihr MP3-Player nicht abspielen kann. Die von Ihrem
MP3-Player unterstützten Dateiformate finden Sie in dem
jeweiligen Datenblatt auf der TrekStor-Homepage
www.trekstor.de.
Ich habe WMA-Audio-Dateien auf meinen MP3-Player
übertragen. Der MP3-Player kann diese Dateien aber
nicht abspielen.
Die Dateien sind kopiergeschützt.
i
Falls es sich um WMA-DRM-kopiergeschützte Dateien
handelt, müssen Sie diese über den Windows Media® Player
kopieren. Bitte überprüfen Sie zuvor, ob Ihr MP3-Player
WMA-DRM-kopiergeschützte Dateien abspielen kann. Diese
Information finden Sie in dem Datenblatt Ihres MP3-Players
auf der TrekStor-Homepage www.trekstor.de.
DE
24
Ich habe von meinem Mac® Audio-Dateien auf meinen
MP3-Player übertragen. Der MP3-Player kann die
Dateien aber nicht abspielen.
Falsches Dateiformat
i
Audio-Dateien im AAC-Format, z. B. wie sie mit iTunes®
erzeugt werden, können mit den meisten MP3-Playern
nicht abgespielt werden. Konvertieren Sie diese Dateien mit
einem aktuellen iTunes® oder einem anderen Programm in
das MP3-Format. Im Internet erworbene Audio-Dateien sind
unter Umständen mit Schutzmechanismen versehen, die
eine solche Konvertierung verhindern.
Die Audio-Dateien auf meinem MP3-Player werden
nicht nacheinander in der richtigen Reihenfolge
abgespielt.
Sortieren Sie Ihre Audio-Dateien vor dem Kopieren in
Unterordner und kopieren Sie diese Ordner auf Ihren
MP3-Player. Zusätzlich können Sie Ihre Audio-Dateien
durch Umbenennen (Hinzufügen von Ziffern, z. B.
"001_Titel", "002_Titel", usw.) sortieren.
Der Wiedergabemodus "Zufällig" ist eingestellt.
i
Falls der Wiedergabemodus "Zufällig" eingestellt ist,
wechseln Sie bitte in den Wiedergabemodus "Normal".
Ich habe komische Zeichen im Display wenn ich Musik
abspiele.
Nicht unterstützter Zeichensatz.
i
Manche MP3-Player können nicht alle Zeichen korrekt darstellen.
Bitte verwenden Sie für Dateinamen und ID3-Tags nur den
Standardzeichensatz der im MP3-Player eingestellten
Menüsprache und vermeiden Sie Sonderzeichen
(z. B. Umlaute, Akzente, usw.).
DE
25
Ich kann die Menüsprache nicht verstehen und weiß
nicht, wie ich sie wieder umstellen kann.
Menüsprache verstellt
i
Führen Sie ein Reset oder, falls dies nicht möglich ist oder
nicht zum Erfolg führt, ein Firmware-Update durch. Danach
erscheint in der Regel die Menüsprachauswahl.
Wie kann ich MP3-Dateien erstellen?
Um Audio-Dateien (z. B. Musik von einer CD) in das MP3Format umzuwandeln, benötigen Sie einen MP3-Encoder
(z. B. das zur Zeit kostenlose Programm "Audiograbber",
welches unter www.audiograbber.de zu finden ist).
Anleitung und Hilfestellungen zur Bedienung des
Programms finden Sie in der jeweiligen Hilfe-Funktion des
Programms.
Ich kann keine Dateien auf meinen MP3-Player
kopieren, obwohl dort noch freier Speicherplatz ist.
Altes Dateisystem (z. B. FAT16)
i
Da FAT16 bei langen Dateinamen zwei Einträge anlegt, kann
es passieren, dass das Hauptverzeichnis belegt ist, obwohl
noch freier Speicher auf dem MP3-Player ist. Kopieren Sie
die Dateien in einen Unterordner oder formatieren Sie Ihren
MP3-Player, falls dies möglich ist, mit FAT32. Wenn Sie nicht
sicher sind, ob Ihr MP3-Player FAT32 unterstützt, nehmen Sie
bitte Kontakt mit unserem Support auf.
DE
26
Sicherheits- und Verwendungshinweise:
Technische Arbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend
qualifizierten Personen durchgeführt werden. Das Produkt
darf weder geöffnet werden noch dürfen Änderungen daran
d
vorgenommen werden. Die Komponenten können nicht vom
Nutzer gewartet werden.
Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus.
e
Schützen Sie das Gerät vor extrem hohen und niedrigen Temperaturen
und Temperaturschwa nkungen. Betreiben Sie es nur bei ein er
k
Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5º C und 40º C.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf und
schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
m
Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Geräts auf eine
möglichst staubfreie Umgebung.
h
Die Reinigung der Oberfläche des Geräts darf niemals mit
Lösungsmitteln, Farbverdünnern, Reinigungsmitteln oder
anderen chemischen Produkten erfolgen, nutzen Sie stattdessen
g
ein weiches, trockenes Tuch bzw. einen weichen Pinsel.
Die Ihnen vom Betriebssystem angezeigte Speicherkapazität Ihres
Geräts kann von der eigentlichen Kapazität abweichen. TrekStor
q
verwendet, wie auch die meisten Hardwarehersteller, zur Angabe
der Speicherkapazität die vom Internationalen Einheitensystem (SI)
vorgegeben Präfixe für Einheiten (z. B. 1 GB = 1.000.000.000 Byte). Viele
Betriebssysteme halten sich allerdings nicht an diese Vorgabe und
zeigen eine geringere Speicherkapazität an, da sie ihren Berechnungen
1 GB = 2 Byte = 1.073.741.824 Byte zugrunde legen.
Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen,
kann es u. U. zu einer Unterbrechung des Datentransfers zwischen
p
dem Gerät und dem Computer kommen bzw. Funktionen des
Geräts können gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom
USB-Port abgezogen und erneut eingesteckt werden.
Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als
3 m sollte abgesehen werden.
o
Batterien/Akkus enthalten chemische Substanzen und müssen
ordnungsgemäß entsorgt werden. Batterien/Akkus gehören nicht
a
in den Hausmüll. Sie können diese beispielsweise bei öffentlichen
Sammelstellen Ihrer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo
Batterien/Akkus verkauft werden.
DE
27
Hinweise:
Dieser MP3-/Movie-Player ist für den mitgelieferten Ohrhörer •
(Impedanz von 32 Ohm) optimiert. Die Verwendung anderer
Ohr-/Kopfhörer mit geringerer Impedanz kann u. U. zur Beschädigung
des MP3-/Movie-Players oder auch des Kopfhörers führen; besonders
bei MP3-/Movie-Playern mit 2 Kopfhöreranschlüssen.
Achtung: Dieses Gerät kann hohe Lautstärken erzeugen. Um Hörschäden •
zu vermeiden, die sofort, später oder schleichend eintreten können,
sollten Sie nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke hören. Dies gilt
unabhängig davon, ob Sie über Lautsprecher, Kopfhörer oder Ohrhörer
hören. Tritt ein Klingelgeräusch in Ihrem Ohr auf, reduzieren Sie umgehend
die Lautstärke oder verwenden Sie den MP3-/Movie-Player nicht mehr.
Bitte bedenken Sie, dass eine dauerhafte Schädigung des Gehörs auch
erst zu einem späteren Zeitpunkt auftreten kann. Unter Umständen
gewöhnen Sie sich mit der Zeit zwar an höhere Lautstärken, sodass diese
für Sie normal erscheinen mögen, Ihre Hörfähigkeit kann dadurch jedoch
bereits beeinträchtigt worden sein. Je höher Sie die Lautstärke einstellen,
desto schneller kann Ihr Gehör geschädigt werden.
Achtung: Das Verwenden von Ohr-/Kopfhörern beim Steuern eines •
Kraftfahrzeugs wird nicht empfohlen und ist in einigen Ländern
verboten. Fahren Sie stets vorsichtig und konzentriert. Stoppen Sie
die Wiedergabe Ihres MP3-/Movie-Players, wenn Sie hierdurch beim
Steuern eines Kraftfahrzeugs oder bei anderen Tätigkeiten, die Ihre volle
Aufmerksamkeit erfordern, abgelenkt oder gestört werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das Produkt ständig weiter zu
entwickeln. Diese Änderungen können ohne direkte Beschreibung in
dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden. Informationen
in dieser Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der
technischen Ausführung widerspiegeln.
Der Hersteller garantiert nur die Eignung für die eigentliche Bestimmung
dieses Produktes. Weiter ist der Hersteller nicht für Beschädigungen oder
Verlust von Daten und deren Folgeschäden verantwortlich.
4) Exchanging data with the TrekStor i.Beat move S … 31
5) Logging o and disconnecting the TrekStor
i.Beat move S from the computer ……………… 32
6) Operation of the TrekStor i.Beat move S ………… 33
7) Firmware update for TrekStor i.Beat move S …… 41
8) Formatting the TrekStor i.Beat move S ………… 42
9) Converting video les …………………………… 43
10) FAQ - troubleshooting ………………………… 44
EN
29
b OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for buying the TrekStor i.Beat move S. We are
confident that this product will be the source of much
enjoyment. Please read the following chapters carefully
so that you can become acquainted with the advantages
of this product and its use.
If you have problems with this product, you can quickly
i
get assistance. Only in extremely rare cases will you need
to return this product to your dealer. You can find answers
to the most frequently asked questions at our website,
www.trekstor.de, under "Se r v i c e " + "Su p p o r t". You can of
course also contact our award-winning support team by
filling out the support form on our website, or by e-mail or
telephone (see the back of these instructions). You will be
surprised at how quickly we can help you.
Please charge your MP3 player as described in these operating
i
instructions for at least 3 to 4 hours before initial use.
Current product information and a list of the file formats
supported by your MP3 player can be found at the TrekStor
Website (www.trekstor.de).
At the time of printing, your MP3 player supports the
following music file formats: MP3, WMA, WMA-DRM9,
FLAC and WAV.
If you have difficulties with this product or its operation,
please read the "FAQ" section. Here you will find answers
to the most frequently asked questions.
EN
30
System requirements
Computer:
Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X from version •
10.4, Linux® from kernel 2.6.x
USB 1.1 port (Hi-Speed USB 2.0 port recommended)•
1) Controls and connections of the TrekStor
i.Beat move S
Please look at the illustrations on the inside of the unfolding
cover.
TFT displayA)
B) g button
C) A button
D) Q button
E) R button
F) O button
G) P button
H) w switch
Earphone jackI)
Loop for neck strapJ)
MicrophoneK)
USB portL)
2) Connecting the TrekStor i.Beat move S
to a computer
Use the included USB cable to connect your MP3 player to
a USB port on your computer.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Your operating system automatically detects the
MP3 player and adds a "de v i C e W i t h re m o v A b l e st o r A g e "
to "my Co m p u t e r "/"Co m p u t e r ".
EN
31
Mac® OS X from 10.4
Your operating system automatically detects the MP3 player
and adds a "dr i v e " to "de s k t o p ".
3) Charging the TrekStor i.Beat move S
The MP3 player starts charging automatically as soon
as you connect it to a computer. The battery is charged
after a maximum of three to four hours; charging stops
automatically to prevent overcharging.
The maximum operating time of the MP3 player can be
i
reached only after approximately 10 battery charging
cycles have been completed.
4) Exchanging data with the TrekStor
i.Beat move S
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Files that are not copy-protected
a) Select the desired files (such as MP3) with the mouse.
Copy these files by clicking them with your right mouse
button ("C
b) Under "m
removable storage, "i.be A t m o v e s".
c) Right-click the device and select "p
After copying has completed, the data will be available
on your MP3 player.
WMA DRM9-protected files
To copy DRM9-protected files, you need to use the Windows
Media® Player (reference version: Windows Media® Player 11).
o p y ").
y Co m p u t e r " or "Co m p u t e r ", select the device with
A s t e " to start copying.
EN
32
a) Connect your MP3 player to your computer and start
the Windows Media® Player.
b) In the Windows Media® Player under "v
"fu l l m o d e ".
c) Then click the tab "s
d) Drag the desired music files to the "s
on the right.
e) Click the "s
The selected music will then be automatically copied
y n C h r o n i z A t i o n " at the top.
t A r t s y n C h r o n i z A t i o n " button below the list.
i e W", select
y n C h r o n i z A t i o n l i s t "
to your MP3 player.
Mac® OS X from 10.4
Select the desired files (such as MP3) with the mouse.
Drag and drop the files in the "fi n d e r " to the drive symbol
of your MP3 player.
5) Logging off and disconnecting the TrekStor
i.Beat move S from the computer
Please follow the recommended logout procedure to
i
prevent damage to the device or data loss!
Windows® 2000/XP/Vista™/7
At the bottom right on the task bar, left-click the
"sA f e l y re m o v e hA r d W A r e " icon. In the popup menu that appears,
left-click "sA f e l y re m o v e mA s s st o r A g e de v i C e - dr i v e" to select it.
You can now disconnect your MP3 player from the computer.
Mac® OS X from 10.4
You must remove the drive from the "de s k t o p " before you
disconnect your MP3 player. Click the relevant drive icon
and drag it to the trash icon.
EN
33
6) Operation of the TrekStor i.Beat move S
Turning the device on and off
Before you can turn on your MP3 player, the
must be in the "on" position. Subsequently turn on your
MP3 player by pressing the A button for approximately
2 seconds. To put the MP3 player in standby mode, hold
down the A button for approximately 2 seconds. To turn
your MP3 player off, move the w switch to the "off"
position.
To execute a reset, slide the w switch in the "oFF"
i
position and then back to the "oN" position.
The current user settings will be saved in standby mode.
i
Different modes
Your MP3 player has different modes that you can select in
the main menu. Press the
desired mode. Confirm your selection by briefly pressing the
A button. To reach the main menu from a mode, hold the
g button for approximately 1 second.
O or P button to select the
Folder navigation
In the modes "m
select a file to be played from a list. In the main menu, select
u s i C ", "vi d e o ", "pi C t u r e s " and "tex t ", you can
the mode "vi d e o ", "pi C t u r e s ", or "te x t " to go directly to Folder
navigation. If you are playing back a file, briefly press the
g button to reach the Folder navigation.
In Folder navigation, only the current files of the most
i
recently selected mode are displayed (i.e., only music files
are displayed when you are in "Mu S i c " mode).
Opening and/or playing files•
Press the
previous file. To play or display the selected file, briefly
R or Q button to select the next or
press the A or P button.
w switch
EN
34
If you hold down the R or Q button, you jump to
i
the individual files more quickly.
Handling folders•
To change to a subfolder, select the folder and briefly
press the
directory structure, briefly press the O button. To leave
A or the P button. To go back in the
Folder navigation and return to the mode, press the
O button repeatedly until you are back in the mode.
Delete files•
To delete marked files, briefly press the
and confirm the subsequent inquiry by pressing the
A button.
g button
Mode: Music
Switch to "m
u s i C " mode.
Play mode•
Briefly press the
A button to play an audio file.
Pause•
Briefly press the
Repress the A button to continue playing.
A button to stop playback.
Change track•
Briefly press the
Briefly press the
If you briefly press the
a track starts, you switch to the prior track. If you briefly
P button to select the next track.
O button to select the previous track.
O button within 5 seconds after
press the O button after a track has started playing for
at least 5 seconds, you return to the beginning of the
current song.
EN
35
Fast-forward/rewind within a track•
You can navigate within the current track by holding
down the
button to fast-forward or rewind.
P or O button. Hold down the P or O
Increase/lower volume•
Briefly press the
volume.
If you hold down the Q or R button, the volume
i
changes gradually.
Q or R button to raise or lower the
Mode: Video
Switch to the "v
i d e o " mode.
You can watch movie files (file extension *.avi) in Video
mode. To create movie files in AVI format, please use the
o n v e r t e r " on the accompanying CD.
"Avi C
The functions in this mode are like the ones in "m
u s i C " mode.
Mode: FM radio
Switch to the "fm
Always connect your earphone or headphone to the
i
headphone jack of your MP3 player since the earphone/
r A d i o " mode.
headphone cable serves as an antenna for the internal
radio.
To open the FM radio menu, briefly press the
Press the Q or R button to select the desired menu item,
g button.
and confirm by briefly pressing the A button. To leave the
FM radio menu, briefly press the g button.
Switching between manual station selection and •
memory mode
In the FM radio menu, choose between manual station
selection "m
A n u A l " and memory mode "pre s e t ".
EN
36
Switching between saved stations•
In memory mode "p
existing memories by briefly pressing the O or P
r e se t ", you can switch between the
button.
Manual frequency change / manual scan•
In manual station mode "s
or P button to change the reception frequency by
C A n ", briefly press the O
0.1 MHz. Hold down the O or P button for the
MP3 player to automatically scan the upper and lower
frequencies for stations with strong reception.
Saving individual stations•
Change to the FM radio menu for manual station
selection "s
"sA v e " from the FM radio menu. Press the Q or R
C A n ." Set the desired frequency and select
button to select the desired memory slot and confirm
the next question by briefly pressing the A button.
Deleting saved stations•
To delete a saved station, select "d
radio menu. Select the station to be deleted by pressing
e l et e " from the FM
the Q or R button and confirm the next question by
briefly pressing the A button.
Automatic memory assignment / automatic •
station scan
To start the automatic station search, select "A
in the FM menu and confirm the subsequent inquiry
u t o s C A n "
by briefly pressing the A button. Your MP3 player
automatically searches for the radio stations with the
strongest reception and saves them in the 30 memory
locations.
During automatic station search, the saved station
i
settings are deleted beforehand.
EN
37
Mode•
Under the menu item "m
the received radio station will play in stereo or mono.
o d e ", you can set whether
Recording FM radio•
Briefly press the
recording. To pause the current recording, briefly press
A button to start an FM radio
the A button. To continue with the current recording,
briefly press the A button again. Briefly press the
g button to stop and save the recording.
All radio recordings "FMx x x " are saved in the directory
i
"FM" on your MP3 player. Switch to the "ex p l o r e r " mode
to access your radio recordings.
Mode: Pictures
Switch to the "p
You can view picture files in this mode. In Folder navigation,
select a picture file and briefly press the
display it.
All pictures must be in JPEG or BMP format (file extension
i
*.jpg or *.bmp). Large pictures are automatically displayed
i C t u r e s " mode.
A button to
in a reduced size which can lengthen the loading time.
Cycle picture•
After the picture is displayed, press the
R button to change to the next picture. Briefly press
the O or Q button to go to the previous picture.
P or
Slide show•
To start a slide show, press the
Press the A button again to stop the slide show.
A button.
EN
38
Mode: Text
Switch to the "t
e x t " mode.
You can view text files (file extension *.txt) in this mode.
In Folder navigation, select a text file and press the
A button to show the text.
Briefly press the
page by page. Press the O or P button for approximately
O or P button to read the text
1 second to jump to the beginning or end of the text.
Bookmarks•
Hold down the
open the text options menu. You can save a bookmark
Q button for approx. 1 second to
here ("sA v e b o o k m A r k ") and load individual bookmarks
("lo A d b o o k m A r k "). Press the Q or R button to select
the desired bookmark, and confirm by briefly pressing
the A button.
Automatic page-wise loading•
Briefly press the
page-wise text loading on or off.
A button to automatically turn
Mode: Record
Switch to the "r
e C o r d " mode.
You can make voice recordings in this mode using the
integrated microphone.
Briefly press the
current recording, briefly press the A button. To continue
A button to start recording. To pause the
with the current recording, briefly press the A button
again. Briefly press the g button to stop and save the
recording.
All voice recordings "recx x x " are saved in the directory
i
"voice" on your MP3 player. Switch to the "ex p l o r e r " mode
to access your voice recordings.
EN
39
Mode: Explorer
Switch to the "e
x p l o r e r " mode.
All the files that are on your MP3 player are displayed in this
mode. You can play back audio and video files or display
picture and text files that are supported by your MP3 player.
Mode: Settings
Switch to the "s
Here you can make various audio settings under "A
select play modes under "pl A y m o d e " and activate or
e t ti n g s " mode.
u d i o ,"
deactivate the shuffle function under "sh u f f l e m o d e ."
In addition, you can specify the display settings under
"di s p l A y " and time settings under "ti m e r ".
Q or R button to select the desired setting
Press the
and confirm by briefly pressing the A or Pbutton.
Briefly press the g or O button to leave the settings.
Audio•
Equalizer: Under the "e
select one of seven preset equalizers or the user-defined
q u A l i z e r " menu item, you can
equalizer.
User defined equalizer: If you select "u
you can configure the equalizer as desired.
s e r eq s e t ",
Play modes•
Normal: Select the menu item "n
tracks once.
Repeat one: Select the menu item "r
the current track repeat in a loop indefinitely.
Repeat all: Select the menu item "r
the tracks play in sequence repeatedly.
Folder: Select the menu item "f
tracks of the selected folder once.
o r m A l " to play all
e p eA t o n e " to have
e p eA t A l l " to have all
o l d e r o n C e " to play all
EN
40
Repeat folder: Select the menu item "fo l d e r r e p e A t "
to repeatedly play all tracks from the selected folder
in sequence.
Intro: Select the menu item "i
10 seconds of every track.
n t r o " to play the first
Shuffle mode•
Under the menu item "s
or deactivate the shuffle mode. In shuffle mode, the
h u ff l e m o d e ", you can activate
playback order of the tracks is selected at random.
• Display
Brightness: Under the "b
you can adjust the brightness of the display.
Background illumination: Under the menu item
A C k l i g h t t i m e ", you can set the length of time until
"b
the display automatically shuts off. Depending on
r i gh t n e s s " menu item,
the settings in the backlight power save mode, the
backlight illumination is either completely turned off
("bA C k l . p o W e r s A v e " +on") or dimmed ("bA C k l . p o W e r s A v e "
+ "of f ").
Picture slide show: Under the menu item "p
you can adjust the length of time that the pictures in
i C t . s l i d e s h o W ",
the slide show are displayed.
Text slide show speed: Under menu item the
e x t s l i d e s h o W ", you can adjust the display time for
"t
automatically loading a text page.
Timer•
Power management: Under the menu item
o W e r m A n A g e m e n t ", you can set how long it takes the
"p
MP3 player to automatically shut down after it has not
been used.
Sleep timer: Under the menu item "s
you can set how long it takes the MP3 player to
l e ep t i m e r ",
automatically shut down.
EN
41
Mode: System
You can also choose general system settings under "s
y s t e m ".
System information•
Under the menu item "s
with information on the firmware version, as well as the
y s t e m in f o ", you are provided
entire memory and free memory of the MP3 player.
• Update
Select the menu item "u
for the MP3 player. The procedure for this can be found
p d A t e " to run a firmware update
in the chapter Firmware Update.
• Language
Under the menu item "l
menu language of the MP3 player.
A n g u A g e ", you can select the
Factory Defaults•
Under the menu item "d
restore the default settings (settings upon delivery)
e f A u l t se t t i n g s ", you can
of the MP3 player. The files saved on your MP3 player
will remain during the restoration of the default settings.
7) Firmware update for TrekStor i.Beat move S
The firmware is the program responsible for the control
of your MP3 player. A firmware update serves to transfer
firmware upgrades to your MP3 player. If you should
encounter any problems with your MP3 player, please make
sure that you have installed the latest firmware version.
A firmware update is possible only under Windows® and
i
not under Linux® and Mac® OS X.
You can update the i.Beat move S with the most current
firmware from the Internet. This can be found on the
TrekStor website www.trekstor.de under "d
Please make sure that you follow the instructions supplied
with the firmware update exactly.
o W n l o A d s ".
EN
42
8) Formatting the TrekStor i.Beat move S
ALL the data on the MP3 player will be deleted when you
a
format it.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
a) Connect your MP3 player to a USB port on your
computer.
b) Back up all the important files on your MP3 player
onto your computer.
c) Open "m
d) Select "f
e) Select the "fAt32" option under "f
f) Click the "s
y Co m p u t e r ," or "Co m p u t e r " and right-click
your MP3 player ("de v i C e W i t h re m o v A b l e st o r A g e ").
o r m A t ..." from the popup menu.
i l e sy s t e m " from
the dialog window that appears.
t A r t " button to start the formatting.
g) Please wait until formatting has completed.
Mac® OS X from 10.4
a) Connect your MP3 player to a USB port on your
computer.
b) Back up all the important data of your MP3 player
on your computer.
c) Open "d
d) Click the MP3 player.
e) From the right window, select the "e
f) Using the drop-down list, select the "ms-dos f
g) Click the "e
h) Please wait until formatting has completed.
i s k ut i l it y " via "fi n d e r " + "pr o g r A m s " + "uti l i ti e s".
r A s e " option.
i l e sy s t e m "
for your MP3 player.
r A s e " button to start formatting.
EN
43
9) Converting video files
With the MP3 player, you can play video files in AVI format
that were converted with the program "Avi Co n v e r t e r "
beforehand.
a) Insert the provided CD into your CD/DVD drive.
When the startup function of your system is activated,
a menu showing all the contents of the CD will open.
If the startup function of your system is deactivated,
i
you can access the CD/DVD drive via "My co M p ut er "
and start the program "M e N u .e x e " in the main directory
of the CD.
b) Then select the "Avi C
c) The "Avi C
computer.
d) Start the "Avi C
+ "tr e k st o r i.be A t m o v e " + "Avi Co n v e r t e r ".
e) Click on the "A
(such as MPG, AVI) under "so u r C e fi l e " and enter the
o n v e r t e r " will then be installed on your
destination folder ("tA r g e t fi l e pA t h ")
f) Under "r
g) Under "s
h) Click the "s
i) Click the "C
j) Start the conversion by clicking the "C
e s o l u t i o n ", select the picture size for your
i.Beat move S (128 x 128).
e t ti n g s ", select the quality and the picture
format ("As p e C t rA t i o ") of the output file.
A v e " button to save the settings.
l o s e " button to close the window.
button.
k) Then copy the created AVI file to your MP3 player.
o n v e r t e r " item.
o n v e r t e r " under "st A r t " + "pr o g r A m s "
d d " button, select the file to be converted
o n v e r t no W "
EN
44
10) FAQ - troubleshooting
This section contains information on eliminating problems
with your MP3 player.
My MP3 player cannot be turned on.
No power
i
When the battery is dead, charge your MP3 player either
with a USB cable connected to your PC, or with a USB charger.
External effects
i
External effects (such as an electrostatic discharge) can cause
your MP3 player to malfunction. If the malfunction continues
after you turn your MP3 player off and on, reset the player or
update the firmware (the software of the MP3 player). You can
find the procedure for this in the operating instructions.
The current firmware for your MP3 player is on our website
under "Downloads". If you have any questions concerning
the firmware update that were not answered in the
instructions, please contact our support team.
My MP3 player freezes.
If this repeatedly occurs for a specific audio file, the file may
be damaged. Delete the file.
If this does not eliminate the problem, reset the player
if possible. If your MP3 players still freezes, update the
firmware.
I do not hear any music from the earphones/
headphones.
Check if an audio file is being played (the display of •
the elapsed or remaining time is changing). If not, start
playback.
Make sure that the stereo jack of the earphones/•
headphones is firmly seated in the jack socket.
Check if the volume of your MP3 player is loud enough.•
EN
45
I transferred files to my MP3 player. The MP3 player
cannot play these files.
Wrong file format
i
The files might be in a format that your MP3 player cannot
play. The file formats supported by your MP3 player can be
found on the respective datasheet on the TrekStor homepage
at www.trekstor.de.
I transferred WMA audio files to my MP3 player.
The MP3 player cannot play these files.
The files are copyprotected.
i
If the files are WMA DRM copy-protected, you need to copy
them through the Windows Media® player. Check beforehand
if your MP3 player can play WMA DRM copy-protected files.
You can find this information on the datasheet of your MP3
player on the TrekStor homepage at www.trekstor.de.
I transferred audio files to my MP3 player from my
Mac®. The MP3 player cannot play these files.
Wrong file format
i
Audio files in AAC format, for example, files that you generate
with iTunes®, cannot be played on most MP3 players. Convert
these files into MP3 format using a current iTunes® program
or a different program. Audio files downloaded from the Internet
may have protective mechanisms that prevent conversion.
The audio files on my MP3 player are not played in the
correct sequence.
Sort your audio files in a subfolder before you copy them,
and copy this folder to your MP3 player. In addition, you can
sort your audio files by renaming them (by adding numbers
such as "001_Title", "002_Title", etc.).
The playback mode "Shuffle" has been selected.
i
If the playback mode "Shuffle" has been selected, switch to
the "Normal" playback mode.
EN
46
Odd characters appear on the display when I play music.
The character set is not supported.
i
Some MP3 players cannot correctly display all characters.
Only use the standard character set of the menu language
selected on the MP3 player when writing file names and
ID3 tags, and do not use special characters (such as accents,
etc.).
I cannot understand the menu language and do not
know how to change it.
The menu language was incorrectly set.
i
Reset the player or, if this is not possible or does not work,
update the firmware. Then the language selection menu
usually appears.
How can I create MP3 files?
To convert audio files (such as music from a CD) into
the MP3 format, you need an MP3 encoder (such as the
presently free "Audiograbber" program that can be obtained
from www.audiograbber.de). Instructions and assistance
for operating the program can be found under the help
function of the program.
I can't copy any files onto my MP3 player even though
it has free memory.
Old file system (such as FAT16)
i
Since FAT16 creates two entries when the file names are
long, the main directory can be full even though there is
free space on the MP3 player. Copy the files to a subfolder,
or format your MP3 player with FAT32 if possible. If you are
unsure if your MP3 player supports FAT32, please contact
our support service.
EN
47
Instructions for safety and use:
Only qualified persons may perform technical work on the product.
The product may not be opened or changed. The components
d
cannot be serviced by the user.
Never expose the device to moisture, condensation and liquids.
e
Protect the device from extremely high and low temperatures
and temperature fluctuations. Use the device within an ambient
k
temperature of 5ºC to 40ºC.
Never place the device close to a source of heat, and protect it from
direct sunlight.
m
Make sure that the surroundings are as dust-free as possible when
you use and store the device.
h
Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners,
cleansers or other chemical products. Instead, use a soft, dry cloth
g
or soft brush.
The capacity indicated by your operating system can be different
than the actual capacity of your device. Like most manufacturers of
q
computer hardware, TrekStor uses the prefixes for units (e.g. 1 GB =
1.000.000.000 bytes) as prescribed by the International System of Units
(SI). Unfortunately, many operating systems do not comply with this
norm and display a lower capacity because they base their calculations
on the assumption that 1 GB = 2 bytes = 1.073.741.824 bytes.
In certain circumstances, exposing the device to an electrostatic
discharge may interrupt the data transfer between the device and the
p
computer and impair the functions of the device. If this occurs, the device
should be unplugged from the USB port and then plugged in again.
Do not use USB cables longer than 3 meters.
o
Batteries/rechargeable batteries contain chemical substances
and must be disposed of properly. Batteries/rechargeable batteries
should not be thrown away in household garbage. They can be
a
brought to the public collection points of your community or
wherever batteries/rechargeable batteries are sold.
Notes:
This MP3/movie player is optimized for the provided earphones •
(32 Ohm impedance). Using other earphones/headphones with
a lower impedance can damage the MP3/movie player or earphone/
headphone, especially MP3/movie players with two earphone jacks.
Note: This device can produce high sound volumes. In order to avoid •
hearing loss that can occur immediately, in the future, or gradually,
you should not listen at high volumes for extended periods. This
applies regardless of whether you listen with speakers, headphones, or
earphones. If you notice a ringing noise in your ears, lower the volume
immediately or stop using the MP3/movie player. Please keep in mind
that permanent hearing loss can first appear at a later point in time.
While you may become accustomed to higher volumes over time so that
they may seem normal to you, your sense of hearing may still have been
impaired by this. The higher you set the volume, the faster your sense of
hearing can be damaged.
Note: Using earphones/headphones while driving a motor vehicle is not •
recommended and is prohibited in some countries. Always drive carefully
and with full concentration. Stop using your MP3/movie player if you
become distracted or interrupted by it when driving a motor vehicle or
during other activities that require your full attention.
The manufacturer retains the right to continually improve the product.
These changes may be made without being directly described in these
operating instructions. For this reason, the information provided in these
operating instructions may not reflect the current state of the art.
The manufacturer only guarantees suitability for the product's intended
purpose. In addition, the manufacturer is not responsible for damages or
loss of data and subsequent consequences.
1) Comandi e collegamenti di TrekStor i.Beat move S … 51
2) Collegamento di TrekStor i.Beat move S
a un computer …………………………………… 51
3) Caricamento di TrekStor i.Beat move S ………… 52
4) Scambio di dati con TrekStor i.Beat move S …… 52
5) Disinstallazione di TrekStor i.Beat move S
e scollegamento dal computer ………………… 53
6) Funzionamento di TrekStor i.Beat move S ……… 54
7) Aggiornamento del rmware di TrekStor
i.Beat move S ……………………………………… 63
8) Formattazione di TrekStor i.Beat move S ……… 64
9) Conversione di le video ………………………… 65
10) FAQ - Risoluzione dei problemi ………………… 66
49
IT
IT
50
ISTRUZIONI PER L'USO
b
Congratulazioni per l'acquisto di TrekStor i.Beat move S. Questo
prodotto sarà sicuramente motivo di grande soddisfazione.
Si prega di leggere con attenzione il seguente capitolo, in
modo da conoscere tutti i pregi del prodotto e le modalità
di utilizzo.
In caso di problemi con questo prodotto, è possibile disporre
i
rapidamente di assistenza competente. Solo in rari casi è
necessario portare il prodotto presso il rivenditore. Sul nostro
sito Web www.trekstor.de, nella sezione "Se r v i c e " + "Su pp o r t",
si trovano le risposte alle domande più frequenti.
Naturalmente è possibile contattare il nostro premiato
servizio di assistenza anche tramite l'apposito modulo sul
nostro sito Web, per e-mail o telefonicamente (vedere il
retro di questo manuale). La velocità della nostra assistenza
vi sorprenderà piacevolmente.
Prima di procedere al primo impiego, ricaricare il lettore
i
MP3 per almeno 3 – 4 ore come descritto nelle presenti
istruzioni per l'uso.
Per maggiori informazioni sul prodotto e per un elenco
dei formati file supportati dal lettore MP3, visitare il sito web
www.trekstor.de.
Al momento di andare in stampa, il lettore MP3 supportava
i seguenti formati di file: MP3, WMA, WMA-DRM9, FLAC,
WAV, AVI e TXT.
Se si dovessero incontrare delle difficoltà con il presente
prodotto o durante il suo utilizzo, leggere il paragrafo "FAQ".
Qui sono presenti le risposte alle domande più frequenti.
IT
51
Requisiti di sistema
Computer:
Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X 10.4 e superiori, •
Linux® Kernel 2.6.x e superiori
Collegamento USB 1.1 indipendente •
(collegamento USB 2.0 ad alta velocità consigliato)
1) Comandi e collegamenti di TrekStor
i.Beat move S
Attenersi alle illustrazioni riportate all'interno della rilegatura
pieghevole.
Display TFTA)
Pulsante B) g
Pulsante C) A
Pulsante D) Q
Pulsante E) R
Pulsante F) O
Pulsante G) P
Levetta H) w
Connessione per cuffieI)
Occhiello per banda a tracollaJ)
MicrofonoK)
Connessione USBL)
2) Collegamento di TrekStor i.Beat move S
a un computer
Con il cavo USB fornito in dotazione, collegare il lettore MP3
ad una porta USB libera del computer.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Il sistema operativo riconosce automaticamente il lettore
MP3 e lo aggiunge alle "ri s or s e d e l C o m p u t e r "/"Co m p u t e r " sotto
il nome "pe r if e r i C h e d i Ar C hi v i Az i on e d i m A s s A ".
IT
52
Mac® OS X versione 10.4 o superiore
il sistema operativo riconosce automaticamente il lettore
MP3 e su "de s k t o p " inserisce una "pe r i f e r i C A ".
3) Caricamento di TrekStor i.Beat move S
Non appena si collega il lettore MP3 a un PC, la ricarica si
avvia in modo automatico. Dopo al massimo 3 – 4 ore, la
batteria risulterà completamente carica ed il processo di
ricarica si conclude in modo automatico per evitare un
sovraccarico.
La durata massima della batteria si raggiunge dopo
i
circa 10 cicli di ricarica.
4) Scambio di dati con TrekStor i.Beat move S
Windows® 2000/XP/Vista™/7
File non protetti da copia
a) Con il mouse selezionare i file desiderati (ad. es. MP3).
Copiarli premendo il pulsante destro del mouse ("C
i s or s e d e l C o m p u t e r " aprire "i.be A t m o v e s".
b) In "r
c) Premere il pulsante destro del mouse e selezionare
l'opzione "i
Al termine del processo di copia i dati sono presenti
n C ol lA " per avviare il processo di copia.
all'interno del lettore MP3.
File protetti WMA DRM9
Per copiare i file protetti DRM9 è necessario eseguire la
copia con Windows Media® Player (versione di riferimento:
Windows Media® Player 11).
o p i A ").
IT
53
a) Collegare il lettore MP3 al computer e lanciare Windows
Media® Player.
b) Selezionare dal menu "v
Player la voce "mo d A l i t à es t e s A ".
c) Fare clic sulla scheda "s
d) Trascinare i file musicali desiderati in
l e n C o d i s i n C r o n i z z A z i o n e " nella parte destra.
"e
e) Fare clic sul pulsante "A
l'elenco. A questo punto la musica selezionata viene
i s u A l i z z A" di Windows Media®
i n C r o n i z z A ".
v v i A s i n C r o n i z z A z i o n e " sotto
copiata sul lettore MP3 in modo automatico.
Mac® OS X versione 10.4 o superiore
Evidenziare i file desiderati (ad. es. MP3) con il mouse.
Trascinare i dati con la funzione Drag and Drop in "fi n d e r "
sul simbolo della periferica del proprio lettore MP3.
5) Disinstallazione di TrekStor i.Beat move S e
scollegamento dal computer
Per evitare danni alla periferica o eventuali perdite di dati,
i
attenersi al processo di rimozione suggerito!
Windows® 2000/XP/Vista™/7
In basso a destra sulla barra delle applicazioni, fare clic con
il pulsante sinistro del mouse sull'icona "rim o zi o ne s i C u r A
d e l l 'h A r d W A r e ". Dal menu contestuale visualizzato selezionare
la voce "rim o zi o n es i C u r A p e r i f e r i C A d i Ar C hi v i Az i on e d i m A s s A usb"
facendo clic con il pulsante sinistro del mouse. A questo
punto è possibile scollegare il lettore MP3 dal PC.
Mac® OS X versione 10.4 o superiore
Prima di scollegare il lettore MP3 è necessario rimuovere la
periferica dal "de s k t o p ". Per eseguire questa operazione, fare
clic sull'icona della periferica e spostarla sull'icona del cestino.
IT
54
6) Funzionamento di TrekStor i.Beat move S
Accensione e spegnimento
Prima di potere accendere il lettore MP3 è nessario posizionare
w su "on". Per accendere il lettore MP3, tenere
la levetta
premuto il pulsante A per 2 secondi circa. Per spegnerlo,
tenere premuto il pulsante A per 2 secondi circa. Per spegnere
completamente il proprio lettore MP3 posizionare la levetta
w su "off".
Per eseguire il reset, posizionare la levetta w su "oFF"
i
e successivamente di nuovo su "oN".
In modalità standby tutte le impostazioni utente saranno
i
memorizzate.
Le diverse modalità
Il lettore MP3 dispone di diverse modalità selezionabili dal
menu principale. Scegliere la modalità desiderata premen
do sui tasti
brevemente sul pulsante A. Per passare al menu principale
da una delle modalità, tenere premuto il pulsante g per
1 secondo circa.
Navigazione
Nelle modalità "m
selezionare da un elenco il file da riprodurre. Selezionando
dal menu principale le modalità "vi d e o ", "im m A g i n i " e "tes t o " si
passa direttamente alla navigazione. Se si sta guardando un
video o una foto, premere brevemente il pulsante g per
accedere alla navigazione.
i
O oppure P. Confermare la scelta premendo
u s i C A ", "vi d e o ", "im m A g i n i " e "tes t o " è possibile
Nella navigazione vengono visualizzati solo i file della
modalità attualmente selezionata (ad esempio, se ci si
trova in modalità "Mu S i c A ", vengono visualizzati solo i file
musicali).
IT
55
Apertura e riproduzione di file•
Premere i pulsanti
successivo o quello precedente. Per riprodurre o
R o Q per selezionare il file
visualizzare il file selezionato, premere la rotella scroll
oppure il pulsante A o brevemente il pulsante P.
Tenendo premuti più a lungo i pulsanti R o Q,
i
si passa rapidamente ai singoli file.
Gestione delle cartelle•
Per passare a una sottocartella, selezionare la cartella e
premere la rotella scroll, il pulsante
il pulsante P. Per tornare indietro di una cartella, premere
A oppure brevemente
brevemente il pulsante O. Per lasciare la modalità
navigazione per cartelle e tornare indietro, premere
ripetutamente il pulsante O.
Eliminazione dei dati•
Per eliminare i dati selezionati premere brevemente sul
ge confermare la richiesta successiva premendo
tasto
il tasto A.
Modalità: Musica
Passare alla modalità "m
u s i C A ".
Riproduzione•
Premere brevemente il pulsante
riproduzione di un file audio.
A per avviare la
Pausa•
Premere brevemente il pulsante
la riproduzione. Premendo di nuovo brevemente il
A per arrestare
pulsante A la riproduzione viene ripresa.
IT
56
Scorrimento brani•
Premendo il pulsante
successivo.
Premere brevemente il pulsante
brano precedente.
Se si preme brevemente il pulsante
dall'inizio della riproduzione si passa al brano precedente.
P viene selezionato il brano
O per tornare al
O entro 5 secondi
Se dopo l'inizio della riproduzione, ed una volta trascorsi
almeno 5 secondi, si preme brevemente il pulsante O,
si ritorna all'inizio del brano corrente.
Avanzamento/riavvolgimento di un brano•
Tenendo premuti più a lungo i pulsanti
possibile eseguire il riavvolgimento e l'avanzamento
P o O è
all'interno di un brano. Tenere premuto il pulsante P
o O per far avanzare o riavvolgere un brano.
Aumento/Riduzione del volume•
Premere rapidamente i pulsanti
rispettivamente per aumentare o diminuire l'intensità
Q e R
del volume.
Tenendo premuti più a lungo i pulsanti Q o R,
i
si modifica l'intensità del volume in modo costante.
Modalità: Video
Passare alla modalità "v
i d e o ".
In modalità "Video" è possibile visualizzare i filmati
(estensione file *.avi). Per creare dei filmati in formato AVI,
utilizzare il programma "AviC
dotazione.
Il funzionamento in questa modalità è simile alla modalità
u s i C A ".
"m
o n v e r t e r " presente sul CD in
IT
57
Modalità: Radio FM
Passare alla modalità "r
Collegare sempre le cuffie al corrispondente connettore del
i
lettore MP3 perché il cavo funge da antenna per la radio
A d i o fm".
interna.
Per richiamare il menu Radio FM, premere brevemente il
g. Premere i pulsanti Q o R per selezionare
pulsante
la modalità desiderata e confermare la scelta premendo
brevemente i tasti A. Per uscire dal menu Radio FM,
premere brevemente il pulsante g.
Passaggio dalla selezione manuale dell'emittente •
alla modalità di memorizzazione
Selezionare dal menu Radio FM la selezione manuale
dell'emittente "m
"em i t t e n t e ".
A n u A l e " o la modalità di memorizzazione
Scorrimento delle emittenti memorizzate•
In modalità di memorizzazione "e
scorrere le posizioni presenti in memoria premendo
m i t t e n t e " è possibile
rapidamente il pulsante O o P.
Modifica manuale delle frequenze/Ricerca •
manuale
In modalità "m
O o P per modificare la frequenza di ricezione di
A n u A l e ", premere brevemente il pulsante
0,1 MHz per volta. Premendo i pulsanti O o P per un
periodo di tempo sufficientemente lungo, il lettore MP3
inizia la ricerca automatica delle emittenti con un segnale
forte nelle gamme di frequenza inferiori e superiori.
Memorizzazione delle singole emittenti•
Passare nel menu Radio FM alla selezione manuale delle
emittenti "m
all'interno del menu Radio FM, selezionare la voce "sA l v A ".
A n u A l e ". Impostare la frequenza desiderata e,
IT
58
Premendo i pulsanti Q o R, selezionare la posizione
desiderata e confermare la richiesta seguente premendo
brevemente il pulsante A.
Eliminazione delle emittenti memorizzate•
Per eliminare un'emittente memorizzata, selezionare
li m in A " dal menu Radio FM. Selezionare l'emittente
"e
desiderata. Premendo i pulsanti Q o R, selezionare
l'emittente da eliminare e confermare la richiesta
seguente premendo brevemente il pulsante A.
Assegnazione automatica della memoria/Ricerca •
automatica emittente
Per avviare la ricerca automatica delle emittenti, selezionare
nel menu Radio FM "A
richiesta successiva premendo brevemente il tasto A.
u t o . ri C e r C A " e confermare la
Il lettore MP3 inizia la ricerca automatica dell'emittente
radiofonica con la migliore ricezione e la salva in una
delle 30 posizioni presenti in memoria.
Nel caso di ricerca automatica le impostazioni
i
dell'emittente vengono eliminate.
• Modalità
Alla voce "m
riproduzione dell'emittente radiofonica debba essere
o d A l i t à " è impossibile impostare se la
in qualità mono o stereo.
Registrazione radio FM•
Premere brevemente il pulsante
registrazione radio. Per interrompere momentaneamente
la registrazione, premere brevemente il pulsante A.
A per avviare la
Per riprendere la registrazione attuale, premere di nuovo
brevemente il pulsante A. Premere brevemente il
pulsante g per terminare la registrazione e salvare.
Tutte le registrazioni radio "FMx x x " vengono salvate
i
nella sottocartella "FM" del lettore MP3. Passare
alla modalità "ri S or Se d e l co M p u t e r " per accedere alle
registrazioni radio.
IT
59
Modalità: Immagini
Passare alla modalità "i
m m A g i n i ".
In questa modalità è possibile visualizzare file di immagini.
Selezionare un file di testo con la navigazione a cartelle e
premere il pulsante
Tutte le immagini devono essere in formato JPEG o BMP
i
(estensione file *.jpg o *.bmp). Le immagini di dimensioni
A per visualizzarlo.
maggiori sono rappresentate in scala ridotta in modo
automatico, operazione che può provocare tempi di
caricamento maggiori.
Cambia immagine•
Per passare all'immagine successiva premere brevement
i pulsanti
o Q per visualizzare l'immagine precedente.
P o R. Premere brevemente i pulsanti O
Diapositiva•
Per avviare la visualizzazione a diapositive premere il
A. Premere nuovamente il pulsante A
pulsante
per terminare la visualizzazione delle diapositive.
Modalità: Testo
Passare alla modalità "t
e s t o ".
In questa modalità è possibile visualizzare file di testo
(estensione file*.txt). Selezionare un file di testo con la
navigazione a cartelle e premere il pulsante
visualizzarlo.
Premere i pulsanti
pagina. Premere i pulsanti O o P per 1 secondo circa per
O o P per leggere il testo pagina per
A per
saltare alla fine o all'inizio del testo.
IT
60
Segnalibro•
Tenere premuto il pulsante
circa per aprire il menu delle opzioni di testo. Qui è possibile
Q nuovamente per 1 secondo
salvare un segnalibro ("sA l v A s e g n A l i b r o ") e caricare alcuni
segnalibri ("le g g i s e g n A l i b r o "). Premere i pulsanti Q o R
per scegliere il segnalibro desiderato e confermare la
scelta premendo brevemente il pulsante A.
Caricamento automatico delle pagine•
Premere brevemente il pulsante
automaticamentei testi.
A per caricare
Modalità: Registra
Passare alla modalità "r
e g is t r A ".
In questa modalità è possibile eseguire registrazioni del
parlato mediante il microfono integrato.
Premere brevemente il pulsante
Per interrompere momentaneamente la registrazione, premere
A per avviare la registrazione.
brevemente il pulsante A. Per riprendere la registrazione
attuale, premere di nuovo brevemente il pulsante A.
Premere brevemente il pulsante g per terminare la
registrazione e salvare.
Tutte le registrazioni del parlato "recx x x " vengono salvate
i
nella sottocartella "voice" del lettore MP3. Passare alla
modalità "ri S or Se d e l co Mp ut e r " per accedere alle registrazioni
radio.
Modalità: Risorse del Computer
Passare alla modalità "r
i s or s e Co m p u t e r ".
In questa modalità sono visualizzati tutti i file che si trovano
sul lettore MP3. Qui è possibile riprodurre i file audio o video
e visualizzare i file di immagini o testo supportati dal lettore
MP3.
IT
61
Modalità: Impostazioni
Passare alla modalità "i
Qui è possibile modificare le diverse impostazioni audio
u d i o ", le modalità di riproduzione in "mo d A l i t à r i p r o d "
in "A
e attivare o disattivare la funzione di riproduzione casuale
m p o s t A z i o n i ".
in "ri p r o d u z . C A s u A l e ". Inoltre è possibile definire le impostazioni
di visualizzazione in "di s p l A y " e le impostazioni di temporizzazione
in "ti m e r ".
Premere i pulsanti
desiderata e confermare la scelta premendo brevemente
Q o Rper selezionare la modalità
i tasti A o P. Premere i pulsanti g o O per uscire dalle
impostazioni.
Audio•
Equalizzatore: alla voce "e
scegliere uno dei 7 tipi di equalizzatori predefiniti
q u A l i z z A t o r e " è possibile
e quelli personalizzati dall'utente.
Selezionando la voce "u
l'equalizzatore secondo le proprie preferenze.
s o e q u ." è possibile configurare
Modal. riproduzione•
Normale: selezionare la voce "n
tutti i brani una volta sola.
Ripeti brano: selezionare la voce "r
riprodurre in un loop continuo solo il brano corrente.
Ripeti tutti: selezionare la voce "r
in un loop continuo tutti i brani in successione.
Cartelle: selezionare la voce "C
tutti i brani della cartella selezionata una volta.
Ripeti cartella: selezionare la voce di menu
ip . C A r t e ll A" per riprodurre tutti i brani della cartella
"r
ripetendoli uno dopo l'altro.
Anteprima: selezionare la voce "A
per riprodurre i primi 10 secondi di tutti i brani.
o r m A l e " per riprodurre
ip . b r A n o.", per
ip . t u t t i " per riprodurre
A r te l l e " per riprodurre
n t e p r i m A "
IT
62
Riproduz. casuale•
Alla voce "r
la modalità di riproduzione casuale. In modalità di
i p r o d u z . C A s u A l e " è possibile attivare o disattivare
riproduzione casuale, la sequenza di riproduzione dei
brani viene selezionata casualmente.
Display•
Luminosità: alla voce "l
la luminosità del display.
Retroilluminazione: alla voce "d
impostare dopo quanto tempo il display debba spegnersi
u m in o s i t à " è possibile impostare
u r A t A i l lu mi n A z ." si può
automaticamente. A seconda delle impostazioni della
modalità di risparmio energetico il Display può essere
completamente disattivato ("ri s p. e ne r g e t i C o " + "on")
o ridotto ("ri s p. e n e r g e t i C o " + "of f ").
Velocità diapositive: alla voce "v
è possibile impostare la durata di visualizzazione delle
e l o C i t à i m m A g i n e "
immagini durante la presentazione di diapositive.
Velocità testi: alla voce "v
stabilire la durata di visualizzazione per la ricarica
e l o C i t à t e s t o " è possibile
automatica di una pagina di testo.
Timer•
Chiusura: alla voce "C
quanto tempo di inattività il lettore MP3 debba
h i u s u r A " si può definire dopo
spegnersi automaticamente.
Timer sleep: alla voce "t
dopo quanto tempo il lettore MP3 debba spegnersi
i m e r sl e e p " si può definire
automaticamente.
IT
63
Modalità: Sistema
È anche possibile definire le impostazioni generali di sistema
i s t e m A ".
in "s
Informazioni di sistema•
Alla voce "i
sulla versione firmware, sulla memoria totale e libera del
n f o si s t e m A " sono disponibili le informazioni
lettore MP3.
Update•
Selezionare la voce "u
del firmware del lettore MP3. Le istruzioni relative si
p d A t e " per eseguire un aggiornamento
trovano al capitlo Update Firmware.
• Lingua
Alla voce "l
menu del lettore MP3.
i n g u A " è possibile selezionare la lingua per il
Impostaz. fabbrica•
m p o s t . f A b br i C A" si possono ripristinare le impostazioni
Alla voce"i
di fabbrica (configurazione alla consegna) del lettore MP3.
dati salvati sul lettore MP3 si reimpostano secondo le
impostazioni di fabbrica.
7) Aggiornamento del firmware di TrekStor
i.Beat move S
Il firmware è il programma responsabile della gestione del
lettore MP3. Un aggiornamento firmware serve a migliorare
il trasferimento del firmware sul proprio lettore MP3. Il caso
di problemi con il lettore MP3, assicurarsi di avere installato
la versione più recente del firmware.
L'aggiornamento firmware è possibile solo sotto Windows®,
i
non con Linux® e Mac® OS X.
È possibile aggiornare i.Beat move S scaricando da Internet
il firmware più recente. Questo può essere trovato sul sito
web di TrekStor www.trekstor.de, alla voce "d
Assicurati di seguire esattamente le istruzioni fornite con
l’aggiornamento del firmware.
o W n l o A d s ".
IT
64
8) Formattazione di TrekStor i.Beat move S
Con la formattazione vengono eliminati TUT TI i dati
a
presenti sul lettore MP3.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
a) Collegare il lettore MP3 a una presa USB del computer.
b) Salvare sul computer tutti i dati importanti presenti sul
lettore MP3.
c) Aprire "r
d) Selezionare la voce del menu contestuale "f
e) All'interno della finestra di dialogo visualizzata,
f) Fare clic sul pulsante "A
i s or s e d e l C o m p u t e r "/"Co m p u t e r " e fare clic con il
pulsante destro del mouse sul lettore MP3 ("su p p o r t o d A t i ").
o r mA t t A …".
selezionare l'opzione "fAt32" in "f
v v i A " per eseguire la
i l es y s t e m ".
formattazione.
g) Attendere fino al termine della formattazione.
Mac® OS X versione 10.4 o superiore
a) Collegare il lettore MP3 a una presa USB del PC.
b) Salvare sul computer tutti i dati importanti presenti sul
lettore MP3.
c) Aprire da "f
d) Fare clic sul lettore MP3.
e) Selezionare dalla finestra a destra l'opzione "e
f) Selezionare con il menu a tendina il "f
per il lettore MP3.
g) Fare clic sul pulsante "e
h) Attendere fino al termine della formattazione.
i n d e r " + "pr o g r A m m i " + "uti l it y " il "ut il i t y di s C o ".
li m in A ".
i l ed i s i s t e mA ms-dos"
li m i nA " per avviare la formattazione.
IT
65
9) Conversione di file video
Con il lettore MP3 è possibile riprodurre file video in
formatoAVI, precedentemente convertiti con il programma
"AviCo n v e r t e r ".
a) Inserire il CD fornito in allegato nella periferica CD/DVD.
Se la funzione di avvio automatico del sistema è attiva,
viene visualizzato un menu con tutti i contenuti del CD.
Se la funzione di avvio automatico del sistema è
i
disattivata, è possibile accedere alla periferica
CD/DVD utilizzando le "ri S or Se d e l c oM p u t er " e lanciare
il programma "M e N u .e xe " presente nella directory
principale del CD.
b) Selezionare quindi la voce "AviC
c) Il programma "Avi-C
d) Avviare il programma "AviC
"pr o g r A m m i " + "tr e k st o r i.be A t m o v e " + "AviCo n v e r t e r ".
e) Fare clic sul pulsante "A
convertire (ad esempio MPG, AVI) in "so u r C e fi l e "
o n v e r t e r " viene quindi installato sul PC.
e indicare la cartella di destinazione ("tA r g e t fil e pA t h ").
f) Selezionare alla voce "r
per il i.Beat move S (128 x 128).
g) Selezionare in "s
dell'immagine ("As p e C t rA t i o ") del file di output.
e t ti n g s " la qualità e il formato
h) Fare clic sul pulsante "s
i) Fare clic sul pulsante "C
j) Avviare la conversione mediante il pulsante "C
k) Copiare quindi il file AVI generato sul lettore MP3.
o n v e r t e r ".
o n v e r t e r " da "st A r t " +
d d ", selezionare il file da
e s o l u t i o n " il formato immagine
A v e " per salvare le impostazioni.
l o s e " per chiudere la finestra.
o n v e r t no W ".
IT
66
10) FAQ - Risoluzione dei problemi
Questo capitolo fornisce alcune indicazioni sulla risoluzione
di problemi relativi al lettore MP3.
Il mio lettore MP3 non si accende più.
Assenza di alimentazione elettrica
i
Se la batteria è scarica, ricaricare il lettore MP3 con un cavo
USB collegato al PC o con un caricabatterie USB.
Influssi esterni
i
Attraverso influssi esterni (come una scarica elettrostatica)
possono verificarsi dei malfunzionamenti del lettore MP3.
Se essi permangono dopo aver spento e riacceso il lettore
MP3, eseguire, se possibile, un reset oppure aggiornare il
firmware (il software del lettore MP3). La relativa procedura
si trova nelle istruzioni per l'uso. Il firmware aggiornato per
il lettore MP3 si trova sul nostro sito Web nella sezione
"Downloads". Per eventuali domande sull'aggiornamento
del firmware che non trovino risposta nelle istruzioni,
contattare il nostro supporto tecnico.
Il lettore MP3 si blocca.
Se il blocco ricorre con un determinato file audio, il file può
essere danneggiato. Rimuovere questo file.
Se il problema non è risolto in tal modo, eseguire un reset
se possibile. Se il lettore MP3 si blocca ripetutamente, si
consiglia di eseguire un aggiornamento del firmware.
Non si sente la musica dalle cuffie/dagli auricolari.
Verificare che sia riprodotto un file audio (l'indicazione •
del tempo trascorso o residuo cambia). Se no, avviare la
riproduzione.
Controllare che il jack delle cuffie/degli auricolari sia •
inserito saldamente nella presa.
Verificare che il volume del lettore MP3 sia •
sufficientemente alto.
IT
67
Ho copiato dei file sul lettore MP3. Il lettore MP3 non
riesce a riprodurre questi file.
Formato dei file errato
i
I file potrebbero essere in un formato non riproducibile
dal lettore MP3. I formati supportati dal lettore MP3 sono
riportati nella relativa scheda tecnica sul sito Internet
TrekStor www.trekstor.de.
Ho copiato dei file WMA sul lettore MP3. Il lettore MP3
non riesce a riprodurre questi file.
I file sono protetti da copia.
i
Se si tratta di file WMA-DRM protetti da copia è necessario
copiarli tramite Windows Media® Player. Verificare prima
che il lettore MP3 sia in grado di riprodurre i file WMA-DRM
protetti da copia. Questa informazione si trova nella scheda
tecnica del lettore MP3 sul sito Internet TrekStor www.
trekstor.de.
Ho copiato dei file audio sul lettore MP3 dal mio Mac®.
Il lettore MP3 non riesce però a riprodurre i file.
Formato dei file errato
i
I file audio in formato AAC, creati ad esempio con iTunes®,
non possono essere riprodotti dalla maggior parte dei
lettori MP3. Convertire questi file nel formato MP3 con
una versione aggiornata di iTunes® oppure con un altro
programma. I file audio acquistati tramite Internet sono
protetti in alcuni casi con dei sistemi che impediscono tale
conversione.
I file audio sul lettore MP3 non vengono riprodotti
nella sequenza giusta.
Ordinare i file audio prima della copia in una sottocartella
e copiare questa cartella sul lettore MP3. Inoltre è possibile
ordinare i file audio rinominandoli (aggiungendo delle cifre,
come "001_Brano", "002_Brano", ecc.).
La modalità di riproduzione "Casuale" è attivata.
i
IT
68
Se la modalità di riproduzione "Casuale" è impostata, passare
alla modalità "Normale".
Il display mostra dei segni strani durante la
riproduzione della musica.
Set di caratteri non supportato.
i
Certi lettori MP3 non sono in grado di visualizzare
correttamente tutti i caratteri. Per i nomi dei file e i tag
ID3 utilizzare solo il set di caratteri standard della lingua
impostata nel lettore MP3 ed evitare l'utilizzo di caratteri
speciali (come accenti, ecc.).
Non capisco la lingua dei menu e non so come
cambiare nell'impostazione.
Errore d'impostazione della lingua dei menu
i
Eseguire un reset oppure, nel caso in cui non sia possibile
o non abbia successo, eseguire un aggiornamento del
firmware. Al termine viene normalmente visualizzata la
selezione della lingua dei menu.
Come faccio a creare dei file MP3?
Per convertire dei file audio (p.es. la musica di un CD)
in formato MP3 è necessario un codificatore MP3
(come il programma, attualmente gratuito, "Audiograbber",
disponibile sul sito www.audiograbber.de). Istruzioni e
suggerimenti per l'utilizzo del programma sono disponibili
nella funzione di guida del programma stesso.
Non posso copiare nessun file sul mio lettore MP3,
anche se c'è ancora dello spazio libero in memoria.
File system vecchio (p.es. FAT16)
i
Poiché la FAT16 crea due voci per i nomi di file lunghi, può
accadere che la directory principale sia occupata anche
se c'è ancora dello spazio libero sul lettore MP3. Copiare i
file in una sottocartella oppure formattare il lettore MP3,
se possibile, con FAT32. Se non si è sicuri che il lettore MP3
supporti la FAT32, contattare il nostro supporto tecnico.
IT
69
Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso:
Le eventuali operazioni sul presente prodotto possono essere
eseguite solamente da personale qualificato. Il prodotto non deve
essere aperto né modificato. I componenti non possono essere
d
riparati da parte dell'utente.
Non esporre mai l'apparecchio a umidità, condensa e liquidi.
e
Proteggere l'apparecchio da temperature particolarmente elevate
o basse e dalle variazioni di temperatura. Utilizzare l'apparecchio
k
solo a una temperatura ambiente compresa tra 5º C e 40º C.
Non posizionare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore
e proteggerlo dalla luce diretta del sole.
m
Utilizzare e conservare l'apparecchio in un ambiente il più possibile
libero da polveri.
h
Per la pulizia della superficie dell'apparecchio non utilizzare mai
solventi, diluenti, detergenti o altri prodotti chimici, bensì un panno
g
morbido e asciutto o un pennello morbido.
La capacità di memoria dell'apparecchio indicata dal sistema
operativo può differire dalla capacità effettiva. Come la maggioranza
q
dei produttori di hardware, per indicare la capacità di memoria
TrekStor utilizza i prefiss i per le unità sta biliti da l Sistema
internazionale di unità di misura (SI) (ad es. 1 GB = 1.000.000.000
byte). Tuttavia, numerosi sistemi operativi non rispettano queste
indicazioni e mostrano una capacità di memoria inferiore, dato che
alla base dei loro calcoli 1 GB = 2 byte = 1.073.741.824 byte.
Nel caso in cui l'apparecchio venga esposto a una scarica
elettrostatica, il trasferimento di dati tra l'apparecchio e il computer
p
potrebbe venire interrotto e/o le funzioni dell'apparecchio
potrebbero essere disturbate. In questo caso, scollegare
l'apparecchio dalla porta USB e ricollegarlo.
Si consiglia di evitare l'impiego di cavi USB con una lunghezza
superiore ai 3 m.
o
Le batterie/accumulatori contengono sostanze chimiche e devono
essere smaltiti correttamente. Le batterie/accumulatori non devono
essere gettati tra i rifiuti domestici. Ad esempio, è possibile consegnare
a
le batterie/gli accumulatori esauriti presso i punti di raccolta pubblici
del proprio comune oppure in tutti i luoghi in cui sono in vendita.
Note:
Questo lettore MP3/video è stato ottimizzato in funzione degli auricolari •
forniti in dotazione (impedenza di 32 Ohm). L'utilizzo di cuffie/auricolari
con un'impedenza inferiore potrebbe danneggiare il lettore MP3/video
o le cuffie stesse; questo vale soprattutto per i lettori MP3/video con
2 attacchi per le cuffie.
Attenzione: questo apparecchio è in grado di generare elevate intensità •
di volume. Per evitare danni all'udito, che possono insorgere subito, in
seguito o lentamente, si sconsiglia un ascolto prolungato a volume
alto, a prescindere che si utilizzino altoparlanti, cuffie o auricolari. Se
nell'orecchio si avverte un suono sibilante, ridurre immediatamente il
volume o non utilizzare più il lettore MP3/video. Si noti che un danno
permanente all'udito può verificarsi anche in un momento successivo. In
certe condizioni, con il passare del tempo, si sviluppa, infatti, l'abitudine
a livelli sempre più alti di volume al punto che, anche se questi ultimi
possono sembrare normali, le facoltà uditive possono essere già state
danneggiate. All'aumentare dell'intensità del volume, può aumentare la
velocità con cui insorgono danni all'udito.
Attenzione: si sconsiglia l'impiego di cuffie/auricolari durante la •
conduzione di automezzi, attività vietata in alcuni paesi. Guidare sempre
prestando attenzione e rimanendo concentrati. Arrestare la riproduzione
del lettore MP3/video se durante la conduzione di automezzi o durante
lo svolgimento di altre attività che richiedono la completa attenzione
dell'utente ci si sente distratti o disturbati.
Il produttore si riserva il diritto di effettuare ulteriori operazioni di
miglioramento del prodotto in modo costante. Tali modifiche possono
essere apportate senza fornirne una descrizione diretta all'interno delle
presenti istruzioni per l'uso. Le informazioni contenute nelle presenti
istruzioni per l'uso non corrispondono necessariamente allo stato della
versione tecnica.
Il produttore garantisce esclusivamente l'idoneità all'uso previsto. Il
produttore non è tenuto a rispondere di eventuali danni o perdite di dati,
né di danni secondari da essi derivanti.
4) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat move S … 74
5) Desconexión y retirada del TrekStor i.Beat move S
del ordenador …………………………………… 75
6) Manejo del TrekStor i.Beat move S ……………… 76
7) Actualización del rmware del TrekStor
i.Beat move S ……………………………………… 85
8) Formateo del TrekStor i.Beat move S …………… 86
9) Conversión de archivos de vídeo ………………… 87
10) FAQ - Solución a problemas …………………… 88
71
ES
ES
72
b MANUAL DE USUARIO
Felicidades por la compra del TrekStor i.Beat move S.
Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo con
este producto. Lea por favor los siguientes capítulos con
atención; de este modo aprenderá a manejar mejor el
aparato y conocerá todas las posibilidades que le ofrece.
En caso de problemas con este producto, usted tiene a su
i
disposición una ayuda eficaz para solucionarlos rápidamente.
En la gran mayoría de los casos es innecesario llevar este
producto al sitio donde lo ha adquirido. En nuestra página
web www.trekstor.de encontrará respuesta a las preguntas
más frecuentes en el apartado "Se r v i c e " + "Su pp o r t". También
puede ponerse en contacto con nuestro premiado servicio
de soporte técnico mediante el formulario correspondiente
que encontrará en nuestra página web, por e-mail o por
teléfono (véase el reverso de este manual). Sin duda quedará
satisfecho con la rapidez con la que se soluciona su problema.
Antes de utilizar el reproductor de MP3 por primera vez,
i
cargue la batería al menos 3 - 4 horas, tal y como se
describe en este manual.
Encontrará más información sobre el producto y un listado
de los formatos de archivo soportados por su reproductor
de MP3 en la página web de TrekStor www.trekstor.de/es.
A fecha de impresión de este documento, los formatos
soportados por su MP3 son: MP3, WMA, WMA-DRM9,
FLAC, WAV, AVI y TXT.
En caso de problemas con el producto o su manejo, lea por
favor el apartado "FAQ". En este encontrará respuesta a las
preguntas más frecuentes.
ES
73
Requisitos del sistema
Ordenador:
Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X 10.4 o superior, •
Linux® Kernel 2.6.x o superior
Puerto USB 1.1 libre (recomendado: puerto USB 2.0 •
de alta velocidad)
1) Elementos de manejo y conexiones del
TrekStor i.Beat move S
En la parte interior de la portada plegable encontrará
varias figuras.
Pantalla TFTA)
Tecla B) g
Tecla C) A
Tecla D) Q
Tecla E) R
Tecla F) O
Tecla G) P
Interruptor H) w
Conexión de los auricularesI)
Ojal para la correaJ)
MicrófonoK)
Puerto USBL)
2) Conexión del TrekStor i.Beat move S
con un ordenador
Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de su
ordenador utilizando el cable USB suministrado.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
El sistema operativo reconocerá automáticamente el
reproductor de MP3 y lo añadirá en "mi pC"/"eq u i p o "
como "d i s C o e x t r A í bl e ".
ES
74
Mac® OS X a partir de 10.4
El sistema operativo reconocerá automáticamente el
reproductor de MP3 y añadirá en "es C r i t o r i o " una
"u n i d A d d e d i s C o ".
3) Carga del TrekStor i.Beat move S
El reproductor de MP3 se carga automáticamente al
conectarlo a un ordenador. La batería se carga completamente
en un máximo de 3 – 4 horas y el proceso de carga concluye
de forma automática para evitar la sobrecarga.
La capacidad máxima de carga no se alcanza hasta haber
i
recargado y descargado la batería unas 10 veces.
4) Intercambio de datos con el TrekStor
i.Beat move S
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Archivos no protegidos contra copia
a) Marque los archivos deseados con el ratón (por ej., MP3).
Cópielos haciendo clic con el botón derecho del ratón
o p i A r ").
("C
b) En "m
c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la
Archivos protegidos por WMA-DRM9
Para copiar archivos protegidos por WMA-DRM9,
deberá utilizar el Reproductor de Windows Media®
(versión de referencia: Reproductor de Windows Media® 11).
a) Conecte el reproductor de MP3 a su ordenador y
i pC", abra el "i.be A t m o v e s".
opción "p
finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el
reproductor de MP3.
ejecute el Reproductor de Windows Media®.
e g A r " para iniciar el proceso de copia. Una vez
ES
75
b) En el Reproductor de Windows Media®, seleccione
en "vi s t A " la opción "mo d o C o m p l e t o ".
c) Haga clic arriba sobre la pestaña "s
d) Arrastre los archivos de música deseados a la
i s tA d e si n Cr o ni z A Ci ó n" situada al lado derecho.
"l
e) Haga clic en el botón "i
la lista. La música seleccionada se copia a continuación
automáticamente en su reproductor de MP3.
ni C iA r s in C ro n iz A C ió n " situado bajo
i n C r o n i z A r ".
Mac® OS X a partir de 10.4
Marque los archivos deseados con el ratón (p. ej. MP3).
Arrastre los archivos desde el "fi n d e r " hasta el símbolo de
unidad de disco de su reproductor de MP3.
5) Desconexión y retirada del TrekStor
i.Beat move S del ordenador
¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar
i
daños en el aparato y pérdidas de datos!
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo
"qu i t A r h A r d W A r e C o n s e g u r i d A d " situado abajo a la derecha
en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece,
seleccione la opción "di s po s i t i v o d e A l m A C e n A m i e n t o m A s i v o usb" y haga clic en "Detener" con el botón izquierdo del
ratón. Ahora puede desconectar el reproductor de MP3 del
ordenador.
Mac® OS X a partir de 10.4
Elimine el icono de la unidad del "es C r i t o r i o " antes de retirar
el reproductor de MP3. Para ello haga clic en el icono de
unidad correspondiente y arrástrelo a la papelera de reciclaje.
ES
76
6) Manejo del TrekStor i.Beat move S
Encendido y apagado
Para poder encender el reproductor de MP3 es necesario
que el interruptor
Para encender el reproductor, mantenga pulsada la tecla
A durante aprox. 2 segundos. Para pasar el reproductor de
MP3 al modo standby, pulse la tecla A unos 2 segundos
aprox. Para apagar el reproductor de MP3 totalmente,
desplace el interruptor w hasta la posición "off".
Para restablecer la configuración original, desplace
i
primero el interruptor w hasta la posición "oFF"
y a continuación a "oN".
En el modo standby se guarda la configuración
i
personalizada actual.
Los distintos modos
Su reproductor de MP3 dispone de varios modos, que
podrá seleccionar en el menú principal. Seleccione el modo
deseado pulsando la tecla
pulsando brevemente la tecla A. Para pasar de un modo
al menú principal, mantenga pulsada la tecla g durante
aprox. 1 segundo.
Navegación de carpetas
En los modos "m
posibilidad de seleccionar de una lista un archivo a reproducir.
Si está en el menú principal y selecciona el modo "ví d e o ",
"im á g e n e s " o "te x t o ", pasará directamente a la navegación de
carpetas. Si está reproduciendo un archivo y desea acceder
a la navegación de carpetas, pulse brevemente la tecla g.
Durante la navegación de carpetas se muestran únicamente
i
los archivos del modo actualmente seleccionado (es decir,
si se encuentra en el modo "Mú S i c A ", se mostrarán únicamente
archivos de música).
w se encuentre en la posición "on".
O o P. Confirme su selección
ú s i C A ", "ví d e o ", "im ág e n e s " y "te x t o " tiene la
ES
77
Abrir / reproducir archivos•
Pulsando la tecla
o anterior. Para reproducir o visualizar el archivo
R o Q se marca el archivo siguiente
seleccionado pulse brevemente la tecla A o P.
Si mantiene pulsada la tecla R o Q durante más
i
tiempo, pasará más rápidamente a los distintos archivos.
Manejo de carpetas•
Para pasar a una subcarpeta, márquela y pulse brevemente
A o P. Para volver atrás en la estructura de
la tecla
directorio, pulse brevemente el botón O. Para salir
de la carpeta de navegación y volver al modo, pulse el
botón O repetidamente hasta que esté en el modo.
Eliminar archivos•
Para borrar archivos seleccionados, pulse brevemente
g y confirme el mensaje que aparece a
la tecla
continuación mediante la tecla A.
Modo: Música
Cambie al modo "m
ú s i C A ".
Reproducción•
Pulse brevemente la tecla
reproducción de un archivo de audio.
A para comenzar la
Pausa•
Pulse brevemente la tecla
reproducción. Pulsando brevemente otra vez la tecla
A se reanuda la reproducción.
A para detener la
Cambio de título•
Al pulsar brevemente la tecla
título.
P se pasa al siguiente
ES
78
Si pulsa brevemente la tecla O durante los primeros
5 segundos de la reproducción del título, se pasa al
título anterior. Si pulsa brevemente la tecla O pasados
los 5 primeros segundos de reproducción, volverá al
principio del título actual.
Rebobinado / avance rápido de un título•
Para avanzar o rebobinar en un título, mantenga pulsada
P o O. Mantenga pulsadas las teclas P o
la tecla
O para avanzar o rebobinar.
Ajuste del volumen•
Pulse brevemente la tecla
volumen respectivamente.
Si mantiene pulsadas las teclas Q o R el volumen
i
se ajusta progresivamente.
Q o R para subir o bajar el
Modo: Vídeo
Cambie al modo "v
í d e o ".
En el modo de vídeo puede reproducir archivos de película
(formato *.avi). Para crear archivos de película en formato
AVI, utilice el "Avi-C
El manejo de este modo es igual que el manejo en
el modo "m
o n v e r t e r " suministrado en el CD.
ú s i C A ".
Modo: Radio FM
Cambie al modo "r
Conecte siempre los auriculares a la conexión de los
i
auriculares del reproductor de MP3, ya que el cable de los
A d i o fm".
auriculares actúa de antena de radio.
Para acceder al menú de la radio FM, pulse brevemente la
g. Seleccione el punto del menú deseado pulsando
tecla
la tecla Q o R y confirme pulsando brevemente la tecla
A. Para salir del menú de radio FM, pulse brevemente la
tecla g.
ES
79
Cambio entre selección manual de emisora y •
modo de posiciones de memoria
En el menú de radio FM escoja la selección manual
de emisora "m
memoria "em i s o r A ".
A n u A l " o bien el modo de posiciones de
Cambio entre emisoras memorizadas•
En el modo de posiciones de memoria "e
cambiar entre las emisoras memorizadas pulsando
m i s o r A " puede
brevemente la tecla O o P.
Cambio manual y búsqueda manual de frecuencia•
En el modo de selección manual de emisora "m
puede modificar la frecuencia recibida en intervalos
A n u A l "
de 0,1 MHz pulsando brevemente la tecla O o
P. Si mantiene pulsada la tecla O o P durante
tiempo suficiente, el reproductor de MP3 busca
automáticamente emisoras en los rangos de frecuencia
inferior o superior con una señal de emisión fuerte.
Memorización individual de emisoras•
En el menú de radio FM, cambie al modo de selección
manual de emisora "m
deseada y seleccione en el menú de radio FM la opción
A n u A l ". Sintonice la frecuencia
"gu A r d A r ". Seleccione la posición de memoria deseada
pulsando la tecla Q o R y confirme el mensaje que
aparece a continuación pulsando brevemente la tecla
A.
Eliminar emisoras memorizadas•
Para borrar una frecuencia memorizada seleccione en
el menú de radio FM la opción "b
frecuencia que desea borrar pulsando la tecla Q o
R y confirme el mensaje que aparece a continuación
o r r A r ". Seleccione la
pulsando brevemente la tecla A.
ES
80
Grabado automático y búsqueda automática de •
emisoras
Para iniciar la búsqueda automática de emisoras,
seleccione en el menú de radio FM "b
y confirme el mensaje que aparece a continuación
ú s q u e d A A u t o m ."
pulsando brevemente la tecla A. El reproductor de
MP3 busca automáticamente emisoras con una señal
de emisión fuerte y las memoriza en 30 posiciones de
memoria.
En el modo de búsqueda automática de emisoras
i
se borran los ajustes de emisoras grabados
anteriormente.
Modo•
En la opción de menú "m
mono o estéreo para la reproducción de la señal de radio.
o d o " puede escoger entre calidad
Grabación de radio FM•
Pulse brevemente la tecla
de radio FM. Para poner en pausa la grabación actual
A para iniciar la grabación
pulse brevemente la tecla A. Para reanudar la
grabación actual vuelva a pulsar brevemente la tecla
A. Pulse brevemente la tecla g para finalizar y
guardar la grabación.
Todas las grabaciones de radio "FMx x x " se almacenan
i
en la carpeta "FM" del reproductor de MP3. Cambie al
modo "eS c r i t o r i o " para acceder a las grabaciones de
radio.
Modo: Imágenes
Cambie al modo "i
En este modo puede visualizar sus imágenes. Seleccione el
archivo de imagen deseado en la navegación de carpetas y
pulse la tecla
m á ge n e s ".
A para visualizarlo.
ES
81
Todas las imágenes han de estar en formato JPEG o BMP
i
(extensión de archivos *.jpg o *.bmp). Las imágenes de
gran tamaño se reducirán automáticamente para poder
visualizarlas, lo cual conlleva un tiempo de carga más largo.
Cambiar imagen•
Según como aparezca la imagen, pulse brevemente la
P o R para cambiar a la imagen siguiente.
tecla
Pulse brevemente la tecla O o Q para cambiar a la
imagen anterior.
Presentación•
Para iniciar una presentación de diapositivas, pulse la
A. Pulsando de nuevo la tecla A, finaliza la
tecla
presentación de diapositivas.
Modo: Texto
Cambie al modo "t
e x t o ".
En este modo puede visualizar archivos de texto (formato *.txt).
Seleccione el archivo de texto deseado en la navegación de
carpetas y pulse la tecla
Pulse brevemente la tecla
páginas. Mantenga pulsada la tecla O o P 1 segundo
A para visualizarlo.
O o P para leer el texto por
aprox. para pasar al principio o al final de un texto.
Marcador•
Pulse la tecla
al menú de opciones de texto. Aquí puede grabar un
Q durante 1 segundo aprox. para acceder
marcador ("gu A r d A r m A r C A d o r ") o cargar marcadores
grabados con anterioridad ("CA r g A r m A r C A d o r "). Seleccione
el correspondiente marcador pulsando la tecla Q o
R y confirme pulsando brevemente la tecla A.
Carga automática página a página•
Pulse brevemente la tecla
la carga automática del texto página a página.
A para activar o desactivar
ES
82
Modo: Grabación
Cambie al modo "g
r A b A C i ó n ".
En este modo es posible realizar grabaciones de voz a través
del micrófono integrado.
Pulse brevemente la tecla
Para poner en pausa la grabación actual pulse brevemente
A para iniciar la grabación.
la tecla A. Para reanudar la grabación actual vuelva a pulsar
brevemente la tecla A. Pulse brevemente la tecla g para
finalizar y guardar la grabación.
Todas las grabaciones de voz "recx x x " se almacenan en la
i
carpeta "voice" del reproductor de MP3. Cambie al modo
"eS c r i t o r i o " para acceder a las grabaciones de voz.
Modo: Escritorio
Cambie al modo "e
s C r i t o r i o ".
En este modo se muestran todos los archivos disponibles
en su reproductor de MP3. En él puede reproducir archivos
de audio y vídeo y visualizar archivos de imagen y texto en
formatos soportados por su reproductor de MP3.
Modo: Opciones
Cambie al modo "o
Aquí puede seleccionar distintas opciones de sonido en
u d i o ", modos de reproducción en "mo d o r e p r o d u C C i ó n "
"A
y activar y desactivar la función de reproducción aleatoria
en "re p r o d . A l e A t o r i A ". Además puede seleccionar las opciones
p C i o n e s ".
de visualización en "pA n t A l l A " y las opciones de tiempo en
"te m p o r i z A d o r ".
Seleccione el ajuste deseado pulsando la tecla
y confirme pulsando brevemente la tecla A o P.
Q o R
Pulse brevemente la tecla g o O para salir de los ajustes.
ES
83
Audio•
Ecualizador: En la opción de menú "e
seleccionar uno de los 7 ecualizadores predeterminados
C u A l i z A d o r " puede
o el definido por el usuario.
Si está seleccionado el ecualizador definido por
el usuario "eq
configurar el ecualizador como desee.
u s u A r i o A n p .", tiene la posibilidad de
Modos de reproducción•
Normal: Seleccione la opción de menú "n
reproducir todos los títulos una vez.
Repetir uno: Seleccione la opción de menú "r
para repetir el título actual ilimitadamente.
Repetir todos: Seleccione la opción de menú "r
t o d o s " para reproducir repetidamente todos los títulos
o r m A l " para
e p et i r u n o "
e p et i r
en orden.
Carpeta: Seleccione la opción de menú "C
para reproducir una vez todos los títulos de la carpeta
A r p e t A "
seleccionada.
Repetir carpeta: Seleccione la opción de menú "r
C A r p ." para reproducir todos los títulos de la carpeta
e p et .
seleccionada repetidamente en orden.
Muestra: Seleccione la opción de menú "m
para reproducir los primeros 10 segundos de todos los
u e st r A "
títulos.
Reproducción aleatoria•
En la opción de menú "r
y desactivar el modo de reproducción aleatoria.
e p r o d . A l e A t o r i A " puede activar
En el modo de reproducción aleatoria el orden de
reproducción de los títulos es arbitrario.
ES
84
Pantalla•
Brillo: En la opción de menú "b
el brillo de la pantalla.
Iluminación de fondo: En la opción de menú
i e m p o i l um i n ." puede ajustar el tiempo tras el cual
"t
se deberá reducir la iluminación de la pantalla.
r i ll o" puede ajustar
En función de los ajustes en modo de ahorro de energía,
se apagará la iluminación de fondo de pantalla totalmente
("Ah o r r o e ne r g í A" + "on") o se reducirá ("Ah o r r o e n e r g íA " + "of f ").
Velocidad de la presentación de diapositivas:
En la opción de menú "v
la duración de visualización de las imágenes durante
e l o C i d A d i m A g e n " puede ajustar
una presentación de diapositivas.
Velocidad del texto: En la opción de menú "v
puede ajustar la duración de visualización para la carga
e l o C i d A d t ex t o "
automática de una página de texto.
Temporizador•
Apagar: En la opción de menú "A
periodo de tiempo tras el cual el reproductor de MP3 se
p A g A r " puede ajustar el
desconectará automáticamente si no ha sido utilizado.
Suspensión: En la opción de menú "s
ajustar el periodo de tiempo tras el cual el reproductor
l e ep ti m e r " puede
de MP3 ha de desconectarse automáticamente.
Modo: Sistema
Puede realizar ajustes generales del sistema en "s
i s t e m A ".
Información del sistema•
En la opción de menú "i
información sobre la versión de firmware, así como
n f o d e l s i s t e mA " obtendrá
sobre el espacio de memoria libre y total del
reproductor de MP3.
ES
85
Actualizar•
Seleccione la opción de menú "A
a cabo la actualización del firmware de su reproductor
C t u A l i z A r " para llevar
de MP3. Puede consultar el procedimiento a seguir para
ello en el capítulo Actualización del firmware.
• Idioma
En la opción de menú "i
idioma de los menús del reproductor de MP3.
d i o m A " puede seleccionar el
Configuración inicial•
En la opción de menú "C
la configuración predeterminada de fábrica de su
o n f i g . i n iC i Al " puede restablecer
reproductor de MP3, es decir, tal y como se suministró
el equipo. Al restablecer la configuración predeterminada,
los archivos grabados en su reproductor de MP3 no se
borran.
7) Actualización del firmware del TrekStor
i.Beat move S
El firmware es el programa responsable del control del
reproductor de MP3. Mediante la actualización del firmware
se transfieren mejoras del firmware a su reproductor de
MP3. Por lo tanto, en caso de problemas con su reproductor
de MP3, asegúrese de que la versión del firmware instalada
es la más actual.
La actualización del firmware sólo es posible bajo
i
Windows® y no bajo Linux® ni Mac® OS X.
Puede actualizar el i.Beat move S a través de internet
con el firmware más actual. Encontrará el firmware en la
página web de TrekStor www.trekstor.de/es en el apartado
o W n l o A d s ".
"d
Para la actualización del firmware hay que seguir las
instrucciones adjuntadas.
ES
86
8) Formateo del TrekStor i.Beat move S
Al formatear se borrarán TODOS los datos del reproductor
a
de MP3.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB de
su ordenador.
b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de los
archivos importantes que pudieran encontrarse en el
reproductor de MP3.
c) Abra "m
d) En el menú contextual, seleccione la opción "f
e) En la ventana de diálogo que aparece, seleccione en
f) Haga clic en el botón "i
i pC"/"eq u i p o " y haga clic con el botón derecho
del ratón en el reproductor de MP3 ("di s C o e x t r A í b l e ").
o r m A t e o ...".
i s t e m A d e A r C h i v o s " la opción "fAt32".
"s
ni C iA r " para comenzar el
formateo.
g) Espere hasta que el proceso de formateo haya
finalizado por completo.
Mac® OS X a partir de 10.4
a) Conecte el reproductor de MP3 a un puerto USB
de su ordenador.
b) Haga una copia de seguridad en el ordenador de los
archivos importantes que pudieran encontrarse en el
reproductor de MP3.
c) Abra mediante "f
la "uti l id A d d e d i s C o s ".
d) Haga clic en el reproductor de MP3.
i n d e r " + "pr o g r A m A s " + "ut i l i d A d e s "
ES
87
e) Seleccione de la ventana derecha la opción "bo r r A r ".
f) En el menú desplegable, seleccione el sistema de
archivos "ms-dos" para su reproductor de MP3.
g) Haga clic en el botón "b
formateo.
o r r A r " para comenzar el
h) Espere hasta que el proceso de formateo haya
finalizado por completo.
9) Conversión de archivos de vídeo
Con el reproductor de MP3 también puede reproducir
archivos de vídeo en un formato originalmente distinto a
AVI convirtiéndolos previamente a dicho formato con el
programa "Avi-Co n v e r t e r ".
a) Introduzca el CD suministrado en la unidad de CD/DVD.
Si está activada la función de inicio automático del
sistema, se abrirá un menú con el contenido del CD.
En caso de que la función de inicio automático del
i
sistema esté desactivada, acceda a la unidad de CD/DVD
a través de "Mi pc" y ejecute el archivo "M e N u .e xe " que
encontrará en el directorio principal del CD.
b) Seleccione a continuación la opción "Avi-C
c) El "Avi-C
d) Inicie el "Avi-C
e) Haga clic en el botón "A
o n v e r t e r " se instala a continuación en el
ordenador.
o n v e r t e r " en "ini C iA r " + "pr o g r A m A s " +
"tr e k st o r i.be A t m o v e " + "Avi-Co n v e r t e r ".
d d ", seleccione el archivo
que desea convertir (p. ej., MPG, AVI) bajo "so u r C e fi l e "
e introduzca la carpeta de salida ("tA r g e t fi l e pA t h ").
f) Seleccione en "r
para el i.Beat move S (128 x 128).
e s o l u C i ó n " el tamaño de imágenes
o n v e r t e r ".
ES
88
g) Bajo "se t t i n g s " seleccione la calidad y el formato de
imagen del archivo resultante ("pr o p o r C i ó n d i m e n s i o n A l ").
h) Haga clic en el botón "s
configuración.
i) Haga clic en el botón "C
j) Inicie la conversión mediante el botón "C
A v e " para guardar la
l o s e " para cerrar la ventana.
o n v e r t no W ".
k) Copie a continuación el archivo AVI creado en su
reproductor de MP3.
10) FAQ - Solución a problemas
En este capítulo encontrará indicaciones para solucionar
problemas del reproductor de MP3.
No puedo encender el reproductor de MP3.
No hay corriente eléctrica.
i
Cuando la batería esté descargada, recárguela mediante
un cable USB conectado a su ordenador o mediante un
cargador USB.
Influencias exteriores.
i
Influencias exteriores (por ejemplo una descarga electrostática)
pueden causar problemas de funcionamiento en el reproductor
de MP3. En caso de que el problema persista tras apagar y
volver a encender el reproductor de MP3, si es posible, resetee
o bien actualice el firmware (el software del reproductor de
MP3). Puede consultar el procedimiento a seguir para ello
en el manual de instrucciones. Encontrará el firmware más
actual para su reproductor de MP3 en nuestra página web
en el apartado "Downloads". Si no encuentra la respuesta
a alguna pregunta sobre la actualización del firmware en
el manual póngase en contacto con nuestro servicio de
atención al cliente.
ES
89
Mi reproductor de MP3 se queda bloqueado.
Si esto sucede siempre al reproducir un determinado
archivo de audio, puede ser que el archivo esté dañado.
Borre el archivo. En caso de que el problema no se solucione
al hacerlo, si es posible, resetee.
En caso de que el reproductor de MP3 se bloquee con
frecuencia, es recomendable actualizar el firmware.
No oigo música a través de los auriculares.
Compruebe si el archivo de audio se está •
reproduciendo (la indicación del tiempo consumido
o restante se modifica). En caso contrario inicie la
reproducción.
Asegúrese de que el conector jack de los auriculares •
está bien enchufado.
Compruebe si el volumen del reproductor de •
MP3 es suficientemente alto.
He transferido archivos a mi reproductor de MP3.
El reproductor de MP3 no puede reproducir estos
archivos.
Formato de archivo incorrecto.
i
Es probable que el reproductor de MP3 no pueda reproducir
archivos en ese formato. Encontrará un listado de los formatos
que soporta el reproductor de MP3 en la correspondiente
ficha técnica en la página web de TrekStor www.trekstor.de.
ES
90
He transferido archivos de audio WMA a mi
reproductor de MP3. El reproductor de MP3 no puede
reproducir estos archivos.
Los datos tienen una protección contra copia.
i
Si se trata de archivos protegidos por WMA-DRM deberá
copiarlos con el Windows Media® Player. Compruebe primero
si su reproductor de MP3 puede reproducir archivos protegidos
por WMA-DRM. Encontrará esta información en la ficha técnica
de su reproductor de MP3 en la página web de TrekStor
www.trekstor.de.
He transferido archivos de audio de mi Mac®
al reproductor de MP3. El reproductor de MP3
no puede reproducir estos archivos.
Formato de archivo incorrecto.
i
Los archivos de audio en formato AAC, por ejemplo los
creados mediante iTunes®, no pueden ser reproducidos
por la mayoría de reproductores de MP3. Convierta estos
archivos al formato MP3 mediante un iTunes® actual
u otro programa. Los archivos de audio adquiridos en
Internet están protegidos en algunas ocasiones mediante
mecanismos que imposibilitan dicha conversión.
El reproductor de MP3 no reproduce los archivos de
audio de manera consecutiva en el orden correcto.
Ordene los archivos de audio en subcarpetas antes de copiarlos
y copie la carpeta en el reproductor de MP3. También puede
ordenar los archivos de audio modificando su nombre
(por ejemplo, añadiendo cifras, "001_Título", "002_Título", etc.).
Está conectado el modo de reproducción aleatorio.
i
En caso de que esté conectado el modo de reproducción
"Aleatorio", cambie al modo de reproducción "Normal".
ES
91
Cuando escucho música aparecen símbolos extraños
en la pantalla.
Fuente de caracteres no soportada.
i
Algunos reproductores de MP3 no pueden reproducir
correctamente todos los caracteres. Utilice únicamente
caracteres estándar del idioma de los menús seleccionado
para los nombres de los archivos y etiquetas ID3 y evite los
caracteres especiales (como diéresis, acentos, etc.).
No entiendo el idioma de los menús y no sé cómo
cambiarlo.
Idioma incorrecto.
i
Resetee o, si esto no es posible o no da resultado, actualice
el firmware. Normalmente, después aparecerá el menú de
selección de idioma.
¿Cómo puedo crear archivos MP3?
Para convertir archivos de audio (por ej. música de un CD)
al formato MP3 necesitará un compresor de MP3 (por ej. el
programa actualmente gratuito "Audiograbber", que encontrará
en www.audiograbber.de). Encontrará instrucciones y ayuda
para el manejo del programa en la función de ayuda de dicho
programa.
No puedo copiar archivos a mi reproductor de MP3
a pesar de que todavía hay espacio libre.
Sistema de archivos antiguo (p. ej. FAT16)
i
Cuando el nombre del archivo es largo, FAT16 crea dos entradas,
lo cual puede dar lugar a que el directorio principal esté
lleno a pesar de que todavía hay espacio libre en el reproductor
de MP3. Copie los archivos en una subcarpeta o formatee,
si es posible, su reproductor de MP3 con FAT32. Si no está
seguro de si su reproductor de MP3 es compatible con FAT32,
póngase en contacto con nuestro servicio de atención al
cliente.
ES
92
Indicaciones de uso y de seguridad:
Las tareas de tipo técnico en el producto únicamente deben ser
realizadas por personal con la correspondiente cualificación.
El producto no debe ser abierto ni deben realizarse modificaciones en él.
d
El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes.
No exponga nunca el aparato a la humedad, agua de condensación
ni lo moje.
e
Proteja el aparato de temperaturas extremas y cambios bruscos de
temperatura. Utilícelo únicamente en un intervalo de temperaturas
k
ambiente de entre 5 ºC y 40 ºC.
No aproxime nunca el aparato a fuentes de calor y protéjalo de la
radiación solar directa.
m
Utilice y guarde el aparato en un ambiente lo más libre de polvo posible.
h
Nunca limpie la superficie del aparato con disolventes, diluyentes,
detergentes u otros productos químicos. Utilice en su lugar un paño
g
suave y seco o un pincel suave.
La capacidad de almacenamiento del aparato que indica su
sistema operativo puede diferir de la capacidad real. Para indicar
q
la capacidad de almacenamiento TrekStor utiliza, como la
mayoría de los fabricantes de hardware, los prefijos del Sistema
Internacional de Unidades (SI) (p. ej. 1 GB = 1.000.000.000 bytes).
Sin embargo, muchos sistemas operativos no se atienen a esta
regla y muestran una capacidad de almacenamiento inferior, ya
que realizan el cálculo en base a 1 GB = 2 bytes = 1.073.741.824 bytes.
Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que
la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea
interrumpida y/o se estropee alguna función del aparato. En tal
p
caso desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo.
No se recomienda utilizar cables USB de más de 3 m de longitud.
o
Las pilas y baterías contienen sustancias químicas y tienen que ser
desechadas cumpliendo las normativas vigentes. No tire pilas y
baterías con la basura doméstica. Puede depositar las pilas
a
o baterías usadas en los puntos de recogida de su localidad o en
cualquier centro donde se vendan las pilas o baterías.
ES
93
Notas:
Este reproductor de MP3/Movie está optimizado para los auriculares •
suministrados (impedancia de 32 ohmios). El empleo de otros
auriculares con una impedancia inferior puede dañar en determinadas
circunstancias el reproductor de MP3/Movie o los auriculares, especialmente
en caso de reproductores de MP3/Movie con 2 conexiones de auriculares.
Atención: Este aparato puede alcanzar un volumen considerablemente •
elevad o. Para evit ar daños en el oíd o, que se pueden ma nifestar
inmediatamente, posterior o paulatinamente, se aconseja no utilizarlo
a un volumen demasiado alto de forma prolongada. Esto se aplica
independientemente de que la música se escuche mediante altavoces,
auriculares de casco o auriculares de botón. Si percibe un pitido en
el oíd o, reduzca inmediata mente el volumen o deje de u tilizar e l
reproductor de MP3/Movie. Tenga en cuenta que transcurrido un cierto
tiempo es posible que se produzca un daño permanente al oído.
A pesar de que puede habituarse con el tiempo a un volumen elevado,
de modo que le parezca normal, su capacidad auditiva puede haber
sido afectada. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido puede
dañarse su oído.
Atención: La utilización de auriculares durante la conducción de •
un automóvil no se recomienda y está prohibida en algunos países.
Conduzca en todo momento con precaución y prestando atención.
Detenga el reproductor de MP3/Movie siempre que le distraiga
o moleste durante la conducción de un automóvil o la realización
de otras actividades que requieran plena concentración.
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el
producto. Los consiguientes cambios en el producto pueden realizarse
sin que aparezcan descritos directamente en este manual. Por tanto,
la información contenida en el presente manual de usuario puede no
coincidir con el estado técnico de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para el uso previsto.
Asimismo, el fabricante no se responsabiliza de daños o pérdidas de datos,
ni de daños resultantes de estos.
2) Anslutning av TrekStor i.Beat move S till en dator … 96
3) Laddning av TrekStor i.Beat move S …………… 97
4) Dataöverföring med TrekStor i.Beat move S …… 97
5) Utloggning och frånkoppling av TrekStor
i.Beat move S från datorn ………………………… 98
6) Manöverorgan på TrekStor i.Beat move S ……… 98
7) Firmwareuppdatering av TrekStor i.Beat move S …107
8) Formatering av TrekStor i.Beat move S ………… 108
9) Konvertering av videoler ……………………… 109
10) FAQ - Problemlösning …………………………… 110
SE
95
b BRUKSANVISNING
Gratulerar till ditt köp av TrekStor i.Beat move S. Vi är säkra
på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten.
Läs noggrant igenom de följande kapitlen, så att du lär
känna produktens alla fördelar och hur den ska användas.
Om du får problem med produkten har du kompetent
i
hjälp nära till hands! Bara i mycket sällsynta fall behöver
du gå till affären med den här produkten. På vår webbplats
www.trekstor.de hittar du under "Se r v i c e " + "Su p p o r t"
svaren på de vanligaste frågorna. Du får naturligtvis
också gärna kontakta vår prisbelönade support! Använd
supportblanketten på vår webbplats, skicka e-post eller
ring (se baksidan på den här bruksanvisningen). Du
kommer att bli glatt överraskad över hur snabbt vi kan
hjälpa dig vidare.
Ladda upp din MP3-spelare enligt beskrivningen i den
i
här bruksanvisningen under minst 3 - 4 timmar innan
du använder den första gången.
Aktuell produktinformation och en förteckning över de
filformat som stöds av din MP3-spelare finns på TrekStors
webbsida www.trekstor.de.
Vid pressläggningen stödde din MP3-spelare följande
filformat: MP3, WMA, WMA-DRM9, FLAC, WAV, AVI och TXT.
Om du får problem med produkten eller med hur du ska
använda den ber vi dig att läsa avsnittet "FAQ". Där hittar
du svaren på de vanligaste frågorna.
SE
96
Systemkrav
Dator:
Windows® 2000/XP/Vista™/7, Mac® OS X fr.o.m. 10.4, •
Linux® fr.o.m. Kernel 2.6.x
En ledig USB 1.1-anslutning •
(USB 2.0 höghastighetsanslutning rekommenderas)
1) Manöverorgan och anslutningar på
TrekStor i.Beat move S
Studera noga figurerna på det uppfällbara fodralets insida.
TFT-displayA)
B) g-knapp
C) A-knapp
D) Q-knapp
E) R-knapp
F) O-knapp
G) P-knapp
H) w-skjutregel
HörlursanslutningI)
Ögla för nackremJ)
MikrofonK)
USB-anslutningL)
2) Anslutning av TrekStor i.Beat move S
till en dator
Anslut MP3-spelaren till ett USB-uttag på datorn med den
medföljande USB-kabeln.
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Operativsystemet identifierar automatiskt MP3-spelaren och
lägger till den i "ut f or s k A r e n "/"dA t o r " såsom "f l yt t b A r d i s k ".
Mac® OS X fr.o.m. 10.4
Operativsystemet identifierar automatiskt MP3-spelaren och
lägger in den i "sk r i v b o r d e t " som en "d i s k ".
SE
97
3) Laddning av TrekStor i.Beat move S
När du ansluter MP3-spelaren till datorn laddas den automatiskt.
Senast efter 3 - 4 timmar är batteriet fulladdat, och laddningen
avslutas automatiskt så att överladdning förhindras.
Maximal batterianvändningstid uppnås först efter ungefär
i
10 laddningscykler.
4) Dataöverföring med TrekStor i.Beat move S
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Ej kopieringsskyddade filer
a) Markera önskade filer (t.ex. MP3) med musen. Kopiera
dem genom att högerklicka med musen ("k
b) Öppna "
c) Starta kopieringen genom att högerklicka med musen
i.be A t m o v e s" i "ut f or s k A r e n ".
på alternativet "i
filerna på MP3-spelaren.
n f o g A ". När kopieringen är färdig finns
WMA-DRM9-skyddade filer
För att kunna kopiera DRM9-skyddade filer måste du först
kopiera dem med Windows Media® Player (referensversion:
Windows Media® Player 11).
a) Anslut MP3-spelaren till datorn och starta Windows
Media® Player.
b) Välj "v
i s A", "he l s k ä r m " under Windows Media® Player.
c) Klicka upptills på registreringskortet "s
d) Dra önskade musikfiler till "s
på höger sida.
e) Klicka på skärmknappen "s
under listan. Den markerade musiktiteln kopieras
y n k r o n i s e r i n g s l i s t A n "
t A r t A s y n k r o n i s e r i n g "
då automatiskt till din MP3-spelare.
o p i e r A ").
y n k r o n i s e r A ".
SE
98
Mac® OS X fr.o.m. 10.4
Markera önskade filer (t.ex. MP3) med musen.
Dra filerna i "fi n d e r " till enhetssymbolen för MP3-spelaren.
5) Utloggning och frånkoppling av TrekStor
i.Beat move S från datorn
Följ alltid den rekommenderade utloggningsproceduren så
i
att du inte skadar apparaten eller förlorar några data!
Windows® 2000/XP/Vista™/7
Vänsterklicka med musen nedtill till höger på Aktivitetsfältet,
på symbolen "sä k e r b o r t t A g n i n g A v m A s k i n v A r A ". Markera
i popup-rutan raden "ut f ö r s ä k e r b o r t t A g n i n g A v usb
m A ss l A g r i n g s e n h e t – en h e t " genom att vänsterklicka med
musen. Nu kan du koppla bort MP3-spelaren från datorn.
Mac® OS X fr.o.m. 10.4
Du måste ta bort diskenheten från "sk r i v b o r d e t " innan du kan
koppla ifrån MP3-spelaren. Klicka på disksymbolen och dra
den till papperskorgssymbolen.
6) Manöverorgan på TrekStor i.Beat move S
Till- och frånkoppling
Innan du kan starta MP3-spelaren måste
stå i läge "on". Starta sedan MP3-spelaren genom att trycka
in A-knappen under cirka 2 sekunder. Ställ MP3-spelaren
i standbyläge genom att trycka in A-knappen under cirka
2 sekunder. Stäng av MP3-spelaren helt genom att ställa
w-skjutregeln i läge "off".
Om du vill återställa spelaren ställer du först
i
w-skjutregeln i läge "oFF" och för sedan tillbaka
den till läge "oN".
I standbyläget lagras de aktuella användarinställningarna.
i
w-skjutregeln
SE
99
De olika moderna
MP3-spelaren har olika moder som du kan välja på
huvudmenyn. Välj önskad mod genom att trycka på
O- resp. P-knappen. Bekräfta valet genom att trycka
kort på A-knappen. För att gå från en mod till huvudmenyn
trycker du in g-knappen i ungefär 1 sekund.
Mappnavigering
I moderna "m
välja ut en fil som du vill spela upp. Om du väljer någon av
u s i k ", "vi d e o ", "bi l d e r " och "te x t " kan du på en lista
moderna "vi d e o ", "bi l d e r " eller "te x t " på huvudmenyn kommer
du direkt till mappnavigeringen. Om du håller på att spela
upp en fil kommer du till mappnavigeringen genom att
trycka kort på g-knappen.
I mappnavigeringen visas bara de aktuella filerna i den
i
valda moden (dvs. medan du befinner dig i moden "Mu S i k "
visas bara musikfiler).
Öppning och uppspelning av filer•
Genom att trycka på
du nästa resp. föregående fil. Spela upp eller visa den
R- eller Q-knappen markerar
valda filen genom att trycka på A-eller P-knappen.
Om du håller R- resp. Q-knappen intryckt kommer
i
du snabbare fram till enskilda filer.
Hantering av mappar•
Om du vill gå till en undermapp markerar du mappen
och trycker kort på
tillbaka i katalogstrukturen, tryck kort på O knappen.
För att lämna mappnavigering och återgå till läget, tryck
O knappen upprepade gånger tills du är tillbaka i det
A- eller P-knappen. Att gå
läget.
Radering av filer•
Radera markerade filer genom att trycka kort på
g-knappen. Bekräfta den följande frågan genom att
trycka på A-knappen.
SE
100
Mod: Musik
Gå till moden "m
u s i k ".
Uppspelning•
Starta uppspelningen av en ljudfil genom att trycka
A-knappen.
kort på
Paus•
Tryck kort på
i uppspelningen. När du trycker en gång till på
A-knappen återupptas uppspelningen.
A-knappen om du vill göra en paus
Byte av titel•
Om du trycker kort på
Om du inom 5 sekunder efter att uppspelningen har
börjat trycker på
föregående musiktiteln. Om du efter att uppspelningen
P-knappen väljs nästa titel.
O-knappen sker växling till den
har börjat och minst 5 sekunder har förflutit trycker på
O-knappen återgår uppspelningen till början av den
aktuella titeln.
Fram- och bakåtspolning inom en titel•
Genom att trycka in
spola inom en musiktitel. Spola framåt eller bakåt
P- eller O-knappen kan du
genom att trycka på P- resp. O-knappen.
Höjning / sänkning av ljudvolymen•
Höj eller sänk ljudvolymen genom att trycka kort på
Q- resp. R-knappen.
Om du håller Q- resp. R-knappen intryckt ändras
i
ljudvolymen kontinuerligt.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.