Traynor AM100 Owners Manual

0 (0)

A

C

O

U

S

T

I

C

 

 

 

R

 

 

E

 

T

 

S

 

 

MA

 

 

 

O W N E R ’ S M A N U A L

G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R

Traynor Acoustic Master

A M 1 0 0

MODEL TYPE: YS1004

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A

INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE

RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,

DE FEU, CHOC ÉLECTRIQUE, OU

OR INJURY TO PERSONS

BLESSURES AUX PERSONNES

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

Read Instructions

The Owner’s Manualshould be read and understood before operation of your unit. Please, save these instructions for future reference.

Packaging

Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be returned for service.

Warning

When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE)

NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

Veuillez Lire le Manuel

Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures.

Emballage

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.

Attention:

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

safety-4v2.eps Aug 26/05

Traynor AM100 Owners Manual

A

C

O

U

S

T

IC

 

 

R

 

E

ST

 

MA

 

 

1

INPUT

active

 

3

3

 

 

passive

 

 

 

 

5

 

 

 

 

9

 

 

 

12

 

0

10

15

15

CLIP

GAIN

 

LOW

 

 

3 3

9

9

 

12

12

 

 

15

15

MID

 

3

3

 

150

 

2 INPUT

 

4

5

6

 

4

5

6

5

 

AC

 

I

 

ER

6

7

8

9 10

DIGITAL EFFECTS

 

 

 

 

 

 

 

 

OUST C MAST

 

 

 

 

120

 

625

 

DEFEAT

 

 

7

 

 

 

 

 

1. Rvb/Delay/Chor

9. Delay & Chorus

5

 

 

1

BANK B

 

9

9

 

9

 

 

 

ACTIVE

2

 

8

2

 

 

8

 

2.

Reverb One

 

10. Pitch Shift

4

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Flange & Delay

 

11. Slap Delay

3

 

 

3

 

 

12

12

 

12

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

4.

Chorus & Pitch

 

12.

Chorus

2

 

 

4

 

 

 

15

15

 

 

 

 

 

0

 

10

 

0

 

10

 

5. Reverb & Flange

13.

Reverb & Delay

 

1

16

15

 

 

 

80

 

800

 

EFFECTS

 

 

 

 

6. Reverb Two

 

14. Double

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRESETS

 

 

 

HIGH

 

 

NOTCH

 

CLIP

 

GAIN

 

 

MASTER

EFFECTS

7. Rvb & Chorus

 

15.

Flange

 

BANK A

POWER

 

 

 

FREQ

 

 

 

 

 

VOLUME

MASTER

8.

Detuned Chorus

16. Delay?

 

 

 

 

 

A

C

O

U

S

T

IC

 

R

TE

MAS

 

EFX

CAUTION: REPLACE FUSE

TYPE: YS1004

z337/1v4

 

 

WITH SAME TYPE AND RATING

230V

120VAC

ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE

50Hz 0.8A

60Hz 1.6A

FUSE: T 800mA

DE RECHANGE DE MEME

Yorkville

TYPE ET CALIBRE

 

 

DESIGNED AND MANUFACTURED BY

YORKVILLE SOUND • Toronto, CANADA

CH. 2

CH. 2

LINE OUT FOOTSW.

EFX SEND EFX RTN

BAL

The Acoustic Master 100

Your Traynor AM100 is a 100-watt stereo acoustic guitar amplifier designed to reproduce sound from an acoustic guitar as realistically as possible. The compact size and lightweight of the AM100 make it easy to transport to use almost anywhere. The amplifier accepts the output from active or passive pickups of your acoustic guitar, a microphone, or even line-level signals. Other features include 32-preset digital effects, master volume control, a balanced line out, Channel 2 effects loop, Channel 2 effects enable/disable switch, wet/dry master effects control, and a sweepable notch filter. The versatility and response of the AM100 will make it a pleasure to play for years to come. An optional footswitch can be used to change the digital effects presets.

The Traynor AM100 has 2 input channels, both of which can be used simultaneously. For example, an acoustic guitar can be used on Channel 1 while a microphone, a keyboard, or even another acoustic guitar (using an active pick-up) can be in use on Channel 2.

Power

The green LED located under the power switch will illuminate when the unit is turned on.

Channel 1

The input to Channel 1 is unbalanced with an input impedance of 1Meg-Ohm, and can accept either passive or active pick-ups (piezo/coil). Controls include volume, low, mid and high equalization, as well as a sweepable notch filter. This filter eliminates most feedback generated by the guitar and/or amplifier, and can also be used to help shape the amplifier’s response to the user’s taste. The notch filter can be switched on or off. The clip LED can be used to gauge input level to avoid audible clipping.

Tone Controls (CH1)

The Channel 1 tone controls help you access the wide range of sonic possibilities of the AM100 (these controls DO NOT affect Channel 2). Rotate the Low control to affect low frequency bass information, the MID control to affect mid frequencies, and the HIGH control to affect the higher frequencies.

Notch Filter Control

The sweepable notch filter control is located in the Channel 1 block and is used to eliminate feedback that is caused by the guitar being too close to the amp at higher power. When feedback does occur, make sure that the notch filter switch is pushed in, and then rotate the notch control slowly until the feedback is eliminated. Please note that if feedback noise occurs when you are in close proximity to the guitar amp, the notch filter may not help. Therefore either reduce power or move the guitar farther away from amplifier.

Channel 2

This channel accepts line level signals, a microphone (XLR), or any instrument with an active pickup with it’s own volume control. Both channel inputs are balanced (TRS or Tip/Ring/Sleeve, +/-/gnd). The ¼-inch phone jacks also accept regular unbalanced cables. For best results and to reduce noise, it is advised that you use balanced (stereo) cables for interconnection wherever possible.

* To connect a stereo source to the ¼-inch input of Channel 2’s input, use an appropriate adapter, which terminates in a male ¼- inch stereo plug (e.g. dual female RCA to ¼-inch male stereo).

1

Loading...
+ 7 hidden pages