Инструменты,
комплектация и
требуемое оборудование
8
Ford GT общая схема
9
Инструкция быстрый
старт.
10 Traxxas TQi
радиоаппаратура
18 .Настройка электронного
регулятора скорости
21Запуск модели
24Настройка вашей
модели
27 Обслуживание
модели
28
Продвинутые
настройки TQi
Вступление
Новый FORD GT заслужил всеобщее внимание благодаря
икальной аэродинамической форме кузова, оригинальным
ун
мощным двигателем V6 объемом 3.5 л с технологией EcoBoost,
а также его 50-летней историей побед на 24-часовых гонках Ле
Ман. Изобилие инноваций делают Ford GT
высокопроизводительным спорткаром. Traxxas воплотил
легендарный Ford GT в виде модели масштаба 1\10.
Превосходное качество исполнения кузова делает реплику
узнаваемой и максимально приближенной к оригиналу. Каждая
деталь была учтена, даже задние габариты и выхлопные трубы.
Воплощение драйва, данная реплика Ford GT базируется на
абсолютно новом шасси Traxxas 4-Tec™ 2.0.
Чтобы вы смогли наслаждаться нашим продуктом годами,
данное руководство содержит инструкции по правильной
эксплуатации и содержанию модели.
Мы хотим вас заверить: создавая данный продукт, мы
опирались на многолетний опыт команды профессионалов, а
также высокий уровень технологий и производства. Модели
Traxxas отвечают высоким стандартам качества и
производительности.
Мы знаем, как вам хочется побыстрее испытать вашу модель на
трассе, но мы крайне рекомендуем ознакомиться с
руководством по эксплуатации. Данное руководство расскажет,
как необходимо настраивать вашу модель, на что обращать
внимание, чтобы полностью раскрыть весь ее потенциал,
заложенный лучшими инженерами Traxxas. Даже если вы
профессионал в сфере радиоуправляемых моделей, очень
важно прочесть руководство, чтобы ознакомиться с
особенностями данной модели, передатчиком,
электрооборудованием и шасси.
Ещё раз благодарим за ваш выбор Traxxas. Мы искренне хотим,
чтобы вы наслаждались вашей новой моделью!
Техническая поддержка Traxxas
Техническая поддержка постоянно с вами.
На следующей страничке вы найдете как
связаться с нами.
Быстрый старт
Данное руководство разработано в
стиле «Быстрый старт» в котором
выделены только основные
моменты по запуску вашей модели сразу «из коробки».
Если вы продвинутый пользователь, вы всё равно
найдете очень полезные подсказки для подготовки
модели к запуску в очень короткий срок. Если у вас
возникли вопросы по поводу безопасной
эксплуатации, обслуживанию и более тонкой
настройке, прочтите полную инструкцию.
Зарегистрируйте вашу
модель
Мы рекомендуем зарегистрировать вашу модель в
течении 10-и дней после покупки, на сайте
www.traxxas.com/register, для того чтобы мы могли
оказывать вам более качественную техническую
поддержку
T r axxas.com/register
2 • TRAXXAS
деральная комиссия по связи (США) FCC
Фе
Данное устройство содержит высокочастотный передающий модуль, который соответствует всем требованиям электронных устройств B-классификации. Важно понимать: 1) Передающее устройство
не может выступать в роли источника помех. 2) Устройство может подвергаться помехам от других электромагнитных источников.
В радиоаппаратуре применяются ограничения для электронных устройств класса-B согласно регулировкам и правилам FCC. Данное устройство максимально защищенно от воздействия вредных
помех. Данный продукт излучает помехозащищенный радиосигнал, но в случае несоблюдения инструкций, вы можете нанести вред себе и окружающим. Пользователь предупреждён, что в случае
внесения изменений, модификаций в работу радиоаппаратуры, за все последствия несёт полную личную ответственность.
Министерство промышленности Канады
Данное устройство отвечаем всем требованиям стандарта ICES-003 и RSS-210: 1) Передающее устройство не может выступать в роли источника помех. 2) Устройство может подвергаться помехам от
других электромагнитных источников.
Радиочастоты
Данное оборудование соответствует всем радиочастотным нормам согласно требованиям, FCC и IC. Необходимо эксплуатировать радиоаппаратуру чтобы антенна передатчика была направленна на
антенну приёмника, и чтобы между ними не было преград.
Page 3
Перед началом эксплуатации
Тщательно прочтите руководство, в котором вы найдете материалы
по правильной эксплуатации во избежание серьезных поломок.
Несоблюдение данного руководства является пренебрежением
рекомендаций производителя.
д запуском, прочитайте руководство и тщательно изучите
Пере
модель. Если по каким-то причинам вы считаете, что с моделью чтото не так, прекратите запуски до выяснения обстоятельств. Ваш
местный дилер не сможет принять модель на возврат если она была
уже запущена.
Пред упреждения, полезные подсказки и перекрестные ссылки
В данном руководстве вы найдете полезные подсказки, которые
отмечены специальными символами.
Важное замечание по поводу персональной
безопасности или во избежание поломок
Спе
циальная подсказка от производителя
Перекрестная ссылка на соседнюю тему
ническая поддержка
Òåõ
Если у вас возникли какие-либо вопросы касательно
вашей модели, вы можете обратиться в техническую
поддержку Traxxas по телефону: 1-888-Traxxas
(1-888-872-9927). Техническая поддержка доступна с
понедельника по пятницу от 8.30 до 21.00. Техническая
поддержка так же доступна по электронному адресу
support@Traxxas.com. Присоединяйтесь к тысячам
зарегистрированных пользователей на сайте
Traxxas.com.
Traxxas предоставляет полный набор услуг по
обслуживанию и ремонту моделей. Заказать запчасти
или ремонт можно по телефону или онлайн на сайте
Traxxas.com. Вы также можете покупать запчасти у
вашего официального дилера чтобы экономить время и
средства на доставке.
Не стесняйтесь обращаться к нам по каким-либо
вопросам касательно продукции Traxxas. Нам очень
важно, чтобы вы были абсолютно удовлетворены вашей
моделью.
Traxxas
Traxxas Way 6250
McKinney, Техас 75070
Телефон: 972-549-3000
Горячая линия 1-888
E-Mail:
support@Traxxas.com
Все права защищены. Traxxas
Ready-to-Race, Ready-to-Win, и
ProGraphix торговые марки
принадлежат компании Traxxas.
Никакая часть данного
руководства не может быть
переделана либо переиздана в
печатном виде без разрешения
Traxxas.
*Toll-free support is available to U.S. residents only.
Торговая марка Ford
официально используется
брендом Traxxas по
специальному лицензионному
соглашению.
1
TRAXXAS • 3
Page 4
Меры предосторожности
Все предписания в этом
разделе обязательны к
выполнению.
Данная модель не
рекомендуется к
использованию для детей,
не достигших 14-и летнего
возраста. Только под
присмотром взрослых.
Дополнительный уровень
подготовки не требуется.
Новичок вполне сможет
справиться с моделью
после прочтения данного
руководства
Наша команда Traxxas хочет предостеречь вас, для более
безопасной эксплуатации данного продукта. Запускайте вашу
модель с чувством полной ответственности и бережно, тогда это
будет максимально безопасно и весело для вас и окружающих.
Пренебрежение безопасной ездой может повлечь серьезные
последствия в виде травм и ущерба чужому имуществу.
Предостережения, выделенные в данном руководстве, следует
чётко выполнять и придерживаться рекомендаций для
обеспечения безопасной эксплуатации. Только вы должны
понимать, что инструкции и меры предосторожности были
соблюдены.
Пункты, которые следует запомнить
• Ваша модель не предназначена для использования на
дорогах общего пользования, где может вызвать конфликт с
машиной или пешеходом.
• Никогда, ни при каких обстоятельствах, не запускайте модель
в местах большого скопления людей.
• Ваша модель легко может кого-то травмировать при
столкновении.
• Поскольку модель управляется по радио, он может
подвергаться радиопомехам от различных источников, на
которые вы не в силах повлиять. Если вы столкнулись с такой
проблемой, вам следует прекратить запуски и найти новое
место, а также заранее выбирать площадку с минимальным
количеством препятствий.
• Во время работы двигатель и регулятор хода могут сильно
нагреться, будьте осторожны, чтобы избежать ожогов.
• Не запускайте свою модель ночью либо в условиях
недостаточной видимости.
• Самое главное, всегда руководствуйтесь здравым смыслом.
Регулятор скорости
Ваша модель оснащена электронным регулятором скорости XL-5 –
это чрезвычайно мощное электронное устройство, способное
оперировать большими токами. Пожалуйста, внимательно следуйте
данным предписаниям и мерам предосторожности, чтобы
предотвратить повреждения регулятора и/или других компонентов
электроники.
• Регулятор максимум рассчитан на 15-и витковый мотор: XL-5
имеет ограничение на двигатель: 15 витков 540 класса, а также
на двигатель 550 класса 12 витков, которые имеют нулевой
тайминг. Если мотор или регулятор скорости перегреваются,
попробуйте поставить более маленькую шестерню (пиньон). Не
пытайтесь применить более мощный мотор (с большим
количеством витков), регулятор сразу будет отключаться из-за
защиты от перегрева.
• Изолируйте проводку. Всегда изолируйте любые открытые
участки проводов с помощью термоусадки во избежание
короткого замыкания.
• Включите передатчик. Включите передатчик прежде чем
включить модель во избежание воздействия помех на модель.
• Используйте моторы с нейтральным таймингом. Чтобы
использовать функцию реверса (задний ход\тормоз), вам
необходимо использовать моторы с нулевым таймингом.
• 4-7 cell NiMH или 2S LiPO: Регулятор хода имеет ограничения по
напряжению. вам необходимо использовать батарею, которая в
заряженном состоянии имеет напряжение 8.4 В. Всегда следуйте
минимальным и максимальным допустимым значениям в таблице
спецификаций регулятора.
• Используйте заводские разъемы. Если вы захотите поменять
разъемы батареи или мотора, меняйте их только поочередно, во
избежание путаницы. Если XL-5 подключен не должным образом,
он может быть поврежден, вплоть до полного сгорания.
• Переполюсовка. Регулятор скорости не имеет защиты от
переполюсовки аккумулятора. Будьте внимательны, когда
меняете аккумулятор или мотор, убедитесь, что вы подключили
все на своё место.
• Необходимо использовать конденсаторы. С мотором вам
необходимо подключить 3 ёмкости (керамический конденсатора)
ёмкостью 0.1µF (50V) во избежание помех от индуктивных
наводок на приёмник.
• Не используйте диоды «шоттки». Использование внешних диодов
«шоттки» недопустимо с регуляторами, которые имеют функцию
реверса. Используя такие компоненты, вы можете повредить
регулятор безвозвратно и лишиться 30-и дневной гарантии.
4 • TRAXXAS
Переработка использованных аккумуляторов
Никогда не выбрасывайте аккумуляторы с истёкшим сроком службы в общий мусор. Руководствуйтесь правилами переработки согласно
правилам и регулировкам, которые устанавливает ваше местное законодательство. Для более полной информации посетите сайт
www.call2recycle.org.
Page 5
Внимание! Осторожно! Опасно!
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
Ваша модель может работать на LiPo
аккумуляторах. Перезаряжаемые аккумуляторы имеют
потенциал для возгорания, взрыва, что может в свою очередь
привести к серьезным травмам и последствиям. Следуйте
предписаниям производителя и соблюдайте меры
предосторожности.
Помимо всего прочего, литий-полимерные аккумуляторы
создают риск пожара, в случае если они не хранятся и не
эксплуатируются надлежащим образом. Такие аккумуляторы
требуют специального ухода и требуют определенных навыков.
В связи с рисками эксплуатации аккумуляторов типа LiPo,
Traxxas не рекомендует их использование для детей, не
достигших 14 летнего возраста. В данной ситуации обязательно
требуется присмотр взрослых.
Важные предупреждения:
• Батареи LiPo имеют минимальное пороговое значение
разряда. Регулятор скорости оснащен защитой от
глубокого разряда и автоматически отсекает напряжение
при низком вольтаже. Чтобы не повредить аккумулятор,
вам необходимо: при срабатывании отсечки сразу
прекратить запуски и извлечь аккумулятор из модели, дать
ему остыть примерно час и поставить на зарядку,
используя специализированное зарядное устройство из
набора (если комплект поставки его включает), либо
докупить отдельно.
• Прочтите инструкцию к вашим LiPo аккумуляторам и
убедитесь, что вы правильно собираетесь их
эксплуатировать.
• Если у вас возникли вопросы, проконсультируйтесь с
местным дилером.
• Используйте зарядное устройство, которое предназначено
специально для LiPo аккумуляторов.
• Никогда не заряжайте аккумуляторы последовательно или
параллельно.
• Не заряжайте аккумуляторы бОльшим током, чем
рекомендует завод изготовитель.
• Не эксплуатируйте аккумулятор, который имеет большой
разброс по напряжению между элементами.
Меры предосторожности
• Не используйте аккумулятор, который имеет неправильное
напряжение на элементах (глубокий разряд\ большой
перезаряд) мин. 3.0В на банку, максимум 4.2В на банку для
LiPo.
• Всегда тщательно проверяйте аккумулятор на наличие
повреждений изоляции, упаковки, вздутия, утечки химии и
пр.
• Если вы заметили какие-либо отклонения, не используйте
аккумулятор, не пытайтесь его самостоятельно разобрать, не
заряжайте и не разряжайте его. Мы рекомендуем
утилизировать его согласно всем правилам и нормам,
установленных в вашем регионе проживания.
• Храните и транспортируйте аккумуляторы в сухом и
прохладном месте.
• Не храните аккумуляторы под прямыми солнечными лучами.
• Не храните аккумуляторы рядом с источниками нагрева.
• Перед зарядкой убедитесь, что зарядное устройство в
режиме заряда конкретного типа аккумулятора и параметры
заряда соответствуют конфигурации аккумулятора.
• Не пытайтесь заряжать не перезаряжаемые элементы:
батарейки, кроны и пр.
• Не допускайте контакта разъемов (+) и (-).
• Всегда заряжайте аккумуляторы в специальном огнеупорном
контейнере\пакете.
• Не заряжайте аккумуляторы внутри модели.
• Не заряжайте аккумуляторы в автомобиле на ходу.
• Не заряжайте аккумуляторы на легковоспламеняющихся
поверхностях.
TRAXXAS • 5
(continued on next page)
Page 6
Меры предосторожности
• Всегда заряжайте аккумуляторы в хорошо проветриваемых
помещениях.
• Уберите легко возгораемые вещи от места где вы заряжаете
аккумуляторы.
• Не оставляйте зарядное устройство и аккумулятор без
присмотра во время заряда.
• Не эксплуатируйте зарядное устройство в загромождённых и
захламлённых местах.
• Если один из элементов аккумулятора повреждён
немедленно прекратите его эксплуатацию и ни в коем
случае не пытайтесь его заряжать.
• Держите рядом огнетушитель класса-D.
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, уничтожать,
утилизировать, закорчавать контакты аккумуляторов. Внутри
элементов содержится токсическое вещество, при контакте с
кожей и слизистой человека может вызвать серьезные
ожоги, даже потерю зрения. В случае контакта, срочно
промойте пораженное место большим количеством воды и
обратитесь за медицинской помощью.
• Если аккумулятор сильно нагревается во время заряда
(более 43 градусов), немедленно отключите разъемы от
зарядного устройства и прекратите процесс заряда.
• Дайте аккумулятору остыть в перерывах между запусками и
перед началом зарядки.
• Всегда отключайте разъем аккумулятора и зарядное
устройство по окончанию процесса зарядки.
• Не разбирайте зарядное устройство.
• Всегда извлекайте аккумулятор из вашей модели перед
зарядкой.
• Не подвергайте зарядное устройство воздействию влаги.
• Всегда храните аккумуляторы подальше от детей и
животных в специальных жаростойких
контейнерах\мешках.
• Никелевые аккумуляторы должны быть утилизированы.
• Всегда заряжайте аккумуляторы с предельной
осторожностью.
6 • TRAXXAS
Page 7
Комплект включает и Необходимо докупить
Комплект включает
2.0mm
Г-оразный ключ
Пластины регулировки поджатия
пружин и поршни амортизаторов
1.5mm
Г-оразный ключ
Необходимо докупить:
Крестовой ключ
опциональный пиньон
(ведущая шестерня)
EZ-Peak™ Plus
(part #2970)
клипсы для кузова
Для большей информации
по аккумуляторам, смотрите
раздел «Правильная
эксплуатация LiPo
аккумуляторов».
Рекомендованное
оборудование
Для запуска мы рекомендуем
вам обзавестись:
• Солнцезащитными
очками
• Traxxas Ultra Premium
клеем для шин
• Хоббийным ножом
(скальпелем)
• Бокорезами и
утконосами, съемником
стопорных колец
• Крестовой отвёрткой
• Паяльником
Аккумулятор Ni-Mh или Li-Po
Зарядное устройство
4 батарейки типа АА
TRAXXAS • 7
Page 8
Схема модели
Спур
Задняя стойка амортизатора
Задний бампер
Разъем Traxxas
Батарейный отсек
Полоска для
крепления батареи.
Карданный
привод (вал)
Кастер – Регулировка
Шасси
Поворотный
кулак
Передний рычаг
подвески
Амортиза
тор
Передний
бампер
Заднее крепление кузова
Задний рычаг подвески
Задняя тяга
(схождение-развал)
Пиньон
Мотор
Электронный
регулятор
скорости
Рулевой
ривод
сервоп
Диодный индикатор
приёмника
Влагозащитный
бокс для приёмника
Крепление антенны
Переднее
крепление кузова
Передняя стойка
амортизатора
Рулевая тягаПередняя тяга
регулировки
развала
Page 9
Инструкция «Быстрый старт»
Данный раздел расскажет вам, на что обратит внимание при первом запуске модели.
Прочтите про меры предосторожности в разделах выше
1.
Для вашей личной безопасности. Неправильное и
пренебрежительное отношение может привести к
серьезным последствиям.
Зарядите аккумулятор
2.
Ваша модель требует аккумулятор и совместимое с ней
зарядное устройство (не включено в комплект поставки).
Никогда не используйте NiMh зарядное устройство для
LiPo аккумуляторов и наоборот.
7. Включите радиоаппаратуру
Всегда включайте сперва передатчик, а затем модель.
8. Проверьте сервопривод
Убедитесь, что с
и отклоняет колёса модели в разные стороны одинак
Инструкция по быстрому
старту не заменяет
полного руководства по
эксплуатации
ервопривод отрабатывает в правильную сторону
ово
3.
Установите батарейки в передатчик
Передатчик требует установки 4х алкалиновых батареек
типа АА. (Докупить отдельно)
9. Проверка радиуса действия радиоаппаратуры
Проверьте радиус действия радиоаппаратуры перед запуском.
Воспользуйтесь помощью товарища. Алгоритм проверки радиуса
действия описан ниже в инструкции к передатчику.
4. Установите аккумулятор10. Запустите модель
Ваша модель требует установки полностью заряженного
Подсказки по запуску и настройке вашей модели.
аккумулятора. (Докупить отдельно)
5. Установите антенну11. Обслужите свою модель
Антенна приёмника должна быть закреплена в специально
отведенном для неё месте (см. «Схема модели»)
После запусков следует тщательно осматривать
модель на наличие повреждений, чистить её и, если
требуется, менять детали, которые вышли из строя.
6. Установите силовой аккумулятор в модель
Аккумулятор должен быть полностью заряжен.
Look for the Quick Start
logo at the bottom of
Quick Start pages.
TRAXXAS • 9
Page 10
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
Прим
енение декалей:
Необходимые наклейки
были наклеены с завода на
вашу модель. При вашем
желании вы можете
применить дополнительные
декали выполненные на
основе самоклеящейся
плёнки.
Декали уже заранее
вырезаны в процессе
производства вам
необходимо лишь поддеть
их с помощью ножа и
перенести на модель
предварительно обезжирив
поверхность.
Вступление
Ваша модель включает в комплект новейшую радиоаппаратуру
Traxxas TQi c функцией Traxxas Link и памятью на 30 моделей.
Передатчик имеет простой эргономичный дизайн и
предоставляет набор профессиональных настроек. Передатчик
имеет дружественный интерфейс и будет удобен как для
новичков, так и для продвинутых пользователей. Рулевой и
канал Газа полностью настраиваемые (Экспоненты, конечные
точки, Саб-Триммер, Двойные расходы). Большинство функций
можно настроить благодаря мультифункциональной кнопке,
прямо с передатчика, вам не обязательно подключать ваш
мобильный девайс. Более детальная инструкция и дерево меню
описаны ниже в инструкции к передатчику.
Терминология
Ознакомьтесь с терминологией чтобы понимать о чём идёт речь в
данном руководстве.
2.4ГГц Spread Spectrum – данная модель оснащена последней
разработкой в области радиоуправления. В отличии от АМ и FM
передатчиков данная система не требует установки кварцев и
имеет устойчивую защиту от помех.
BEC (Преобразователь питания) – данное устройство необходимо
для понижения напряжения, например, для питания приёмника от
силового аккумулятора. Благодаря этому устройству вам нет
необходимости использовать дополнительный аккумулятор для
сервоприводов.
Frequency band – радиочастота используется передатчиком
чтобы посылать сигналы приёмнику в вашей модели. Данная
модель работает на частоте 2.4ГГц.
LiPo- литий-полимерный аккумулятор, который можно
заряжать только специализированным зарядным
устройством. Как правило высокопроизводительный
силовой аккумулятор используется для питания двигателя.
mAh (мАч) – единица измерения ёмкости аккумулятора.
Neutral Position – Нейтральное положение. Положение, в
которое возвращается сервопривод после отработки в ту
или иную сторону, в то время как органы управления не
задействованы.
NiMh – Аббревиатура для никелевых аккумуляторов.
NiCd – Аббревиатура для никель-кадмиевых аккумуляторов.
Которые имеют высокую ёмкость и более 1000 циклов
заряда.
Приёмник - Устройство на вашей модели с помощью
которого принимаются сигналы с радиоаппаратуры и даются
команды на органы управления.
Resistance – применимо для электрооборудования.
Измеряет пропускную способность тока в электронной
схеме.
10 • TRAXXAS
Current (ток) – Означает силу тока. Используется для обозначений
в основном в спецификациях электронного оборудования,
обозначает пропускную способность и максимально допустимое
Servos – маленький электромотор с редуктором в
пластиковом корпусе который отвечает за рулевое
управление вашей модели.
значение по потребляемому току.
ESC (Электронный регулятор скорости) – электонный регулятор
скорости это специальное устройство внутри модели для
управления скоростью вращения двигателя. Специальное
устройство, которое рассчитано на работу с цифровой
пропорциональной радиоаппаратурой.
9
Page 11
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
Передатчик
Передающее устройство, которое посылает сигналы
приёмнику и даёт команды на органы управления.
Триммер
Специальная настройка сервопривода для более точной
работы рулевого управления. Благодаря триммеру можно
настроить рулевое управление таким образом, чтобы
модель ехала прямо в случае самостоятельного
отклонения от заданной траектории.
Защита от перегрева
Регулятор оснащён датчиком температуры. В случае
перегрева транзисторов, регулятор выключается до тех
пор, пока не остынет.
2-канальная радиоаппаратура
TQi 2.4ГГц радиоаппаратура, состоит из приёмника и
передатчика, сервоприводов. Система использует 2
канала: один канал отвечает за газ, а второй за рулевое
управление.
Напряжение
Напряжение — это измерения разницы потенциалов
между двумя точками, «+» аккумулятора и земля.
550 и 540
Классификация коллекторных моторов. Мотор 550 мотор
на 30% больше чем мотор 540 класса.
Предупреждения и ограничения
Важные предостережения при работе с радиоаппаратурой:
• Для максимального радиуса действия, всегда
направляйте торец передатчика к модели.
• Не перегибайте антенну приемника. Перегиб антенны
ведет к снижению радиуса действия.
• Никогда не отрезайте никакую часть антенного кабеля. В
противном случае значительно уменьшится радиус
действия.
• Не позволяйте кабелю антенны торчать из кузова без
защиты, кабель может быть поврежден.
Для предотвращения потери радиуса действия
радиоаппаратуры, никогда не отрезайте черный кабель и не
подвергайте его повреждениям.
Чтобы избежать потерю
радиуса действия сигнала, не
обрезайте кабель антенны, не
сгибайте его.
Привильно
Неправильно
TRAXXAS • 11
Page 12
Радиоаппаратура Traxxas TQI 2.4 GHz
XL-5 Схема подключения
Аккумулятор
XL-5
ESC
Красный
Черный
Мотор
Регулятор
Ваша модель оснащена новейшей радиоаппаратурой TQi 2.4ГГц с
функцией подключения мобильного устройства Traxxas Link и
поддержкой памяти моделей до 30шт. Передатчик имеет 2
канала для управления газом и рулевым управлением. Приемник
внутри модели имеет 5 каналов на выход. Ваша модель
оснащена одним сервоприводом и регулятором скорости.
Радиоаппаратура и при¸мник
Кнопка настройки
Красный/Зеленый индикатор
см подробнее на стр 29
Кнопка меню
Триммер
рулевого
управления
Мультифункциональная
кнопка
Переключатель
3-канала
Настройка
нейтрали газа
Кнопка
привязки
Рулевое колесо
Порт для
датчиков
Схема подключения
электроники:
Антенна
Приёмник
XL-5 4.
Регулятор
скорости
Канал 2
Канал 3-Дополнительный *;
Канал 2- Регулятор;
Канал 1- Сервопфривод
Сервопривод
Канал 1
Мотор
(Titan
®
12T)
Разъем Traxxas
Электронный регулятор
скорости XL-5
К мотору
12 • TRAXXAS
Индикатор
Разъем Traxxas
Индикатор Led
ВыключательБатарейный отсек
** Порт расширения для подключения всех датчиков телеметрии используется только совместно с модулем расширения под датчики.
Кнопка для
настройки
Page 13
Установка батареек в передатчик
Ваш TQi передатчик использует 4 батарейки типа АА.
Батарейный отсек находится внизу передатчика.
1. Снимите крышку батарейного отсека, нажав на него
в определенном месте и потянув на себя.
2. Установите батарейки, соблюдая полярность, как
показано на батарейном отсеке.
3. Установите крышку обратно.
4. Включите передатчик и убедитесь, что индикатор
горит ярко зеленым цветом.
Если индикатор мигает красным,
батарейки разряжены или, возможно,
установлены неправильно. Замените
батарейки на новые. Если индикатор
все-таки не определяет заряд
батареи, обратитесь к инструкции на
странице 29.
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
Âû
бор аккумулятора
Ваша модель не комплектуется зарядным устройством и
аккумулятором. Для запуска потребуется один 7.2В NiMh или 7.4В
LiPo аккумулятор. Для наибольшей производительности
рекомендуем батареи с разъемом Traxxas Powercell iD. Ниже
приведен список акб, подходящих к данной модели.
LiPo Batteries with iD
2843X 5800mAh 7.4V 2-Cell 25C LiPo Battery
2869X 7600mAh 7.4V 2-Cell 25C LiPo Battery
NiMH Batteries with iD
2923X Battery, Power Cell, 3000mAh (NiMH, 7-C flat, 8.4V)
2940X Battery, Series 3 Power Cell, 3300mAh (NiMH, 7-C flat, 8.4V)
2950X Battery, Series 4 Power Cell, 4200mAh (NiMH, 7-C flat, 8.4V)
2960X Battery, Series 5 Power Cell, 5000mAh (NiMH, 7-C flat, 8.4V)
Выбор зарядного устройства
Убедитесь, что выбрали верный тип зарядного устройства для
ваших аккумуляторов. Для LiPo батарей используйте только
соответствующие зарядные устройства! Мы рекомендуем
приобрести Traxxas EZ-Peak iD для упрощения процесса зарядки и
увеличения срока службы батарей.
Charger
EZ-Peak Plus,
4-am p
EZ-Peak Live,
12- am p
EZ-Peak Dual,
8- amp
Part
No.
2 9 7 0 YES YESYES3s
2 9 7 1 YES YESYES4s
2 9 7 2 YES YESYES3s
NiMH
Compatible
LiPo
Compatible
Battery iDMax.
Cells
Если индикатор мигает красным,
батарейки разряжены или,
возможно, установлены
неправильно. Замените
батарейки на новые. Если
индикатор все-таки не
определяет заряд батареи,
обратитесь к инструкции на
странице
29.
Используйте правильные
батарейки.
Ваш передатчик использует
батарейки типа АА.
Используйте только новые
батарейки. Не используйте
перезаряжаемые АА
аккумуляторы для вашего
TQi передатчика, они не
будут давать необходимое
напряжение.
Предупреждение:
Прекратите заезды, когда
только увидите первый
признак севших батареек.
2,3
TRAXXAS • 13
Page 14
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
iD аккумуляторы
Рекомендуемые
аккумуляторы оснащены
разъемом Traxxas iD,
который позволяет
зарядному устройству
автоматически определять
их тип и персонально
настраивать процесс зарядки
для каждого вида батарей.
Во избежание потерисигнала,
не перегибайтеине отрезайте
черный провод, белыйпровод,
а также защитныйколпачок
антенны.
Установка аккумулятора
Установите аккумулятор чтобы провода были направлены к
передним колёсам. Засуньте аккумулятор в отсек и закройте
крышку-крепление аккумулятора.
Примечание: После установки аккумулятора и установки кузова на шасси, закрепите кузов с помощью специальных
быстросъемных клипс. Установите клипсы как показано на
картинке.
Силовой разъемTraxxas
аша модель оснащена силовым разъемом
ВTraxxas. Данный разъем предназначен для передачи больших токов без потерь на соединении. Стандартные разъемы не способны передавать большие токи, так чтобы часть мощности,
п
ередаваемой с аккумулятора н
а мотор не терялась на контактных соединениях. Разъем по строению и материал с золотистым напылением, рассчитан на передачу больших токов
без лишнего сопротивления.
Устанîâêà Антенны
Ант
енна приёмника установлена с
завода. Антенна закреплена
набором винтиков 3х4мм. Чтобы
извлечь трубку, которая держит
антенну вамнеобходимо
использовать1.5мм шестигранник.
Чтобы установить антенну обратно,
сначала засуньте саму антенну в
трубку пока кончик не покажется с
другой стороны, а затем закрепите
трубку с помощью специальных
винтиков. Убедитесь, что антенна
находиться в корпусе. Не сгибайте
провод антенны. Не укорачивайте
провод антенны.
Antenna
Tip
Antenna
Tube
Antenna
Mount
Правильно Неправильно
14 • TRAXXAS
4,5
Page 15
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
Схема передатчика
T
U
R
N
R
I
G
H
T
T
U
R
N
L
E
F
T
Нейтраль
Назад и Тормоз
Вперед
Схема передатчика
Всегда сперва включайте передатчик и выключайте последний.
Эт
а процедура поможет вам избежать помех от других
источников. Ваша модель оснащена функцией Fail-Safe для
предотвращения нежелательных последствий во время
помехи.
1
Всегда включайте
передатчик первым
• Поск
ольку передатчик и приёмник совершают привязку
2
Подключите силовой
аккумулятор
друг к другу, приёмник следует включать в течении 20
секунд после включения передатчика.
3
Включите модель
• LED индикатор передатчика может сообщать об
ошибках привязки быстрым миганием красным цветом.
• В
сегда включайте передатчик прежде чем подключить
аккумулятор.
Базовые настройкèïåðåäàò÷èêà
Нейтральное положение Газа
Настройка нейтрального положения по
каналу газа находится рядом с
мультифункциональной кнопкой.
Измените настройку, двигая рычажок в
лево или вправо, пока не найдете
оптимальное нейтральное положение.
Соотношение 50/50 обеспечивает равное отклонение назад и
вперед.
Соотношение 70/30: Обеспечивает больших ход газа и меньший
расход тормоза.
Мы строго рекомендуем придерживаться заводских настроек,
пока вы не станете более осведомленным в вопросе выборе
настроек.
Настройка рулевого управления
Система электронной настройкирулевого
управления – триммер. Позволяет
настроить нейтральное положение качалки
сервопривода. Т.е сместить центр относительно нейтрального
положения рулевого колеса. Это позволяет более точно
настроить сервопривод рулевого управления, чтобы избежать
нежелательного отклонения модели от заданного курса.
Примечание: Система TSM должна быть полностью выключена
иначе произвести точную настройку не представляется
возможным.
тифункциональная кнопка
Муль
Кнопка может использоваться для
программирования различных функций.
По умолчанию, кнопка регулирует
чувствительность рулевого управления, «экспоненту». Когда
кнопка повернута против часовой стрелки до упора влево,
экспонента отключена и чувствительность рулевого управления
будет линейной. Повернув кнопку по часовой стрелке, вы прямо
пропорционально увеличиваете значение экспоненты и
уменьшите чувствительность на отклик руля.
Помните, всегда включайте
TQi передатчик,
выключайте последним, во
избежание воздействия
помех от других
радиоустройств.
Автоматический Fail-Safe –
Передатчик TQi и приёмник
оснащены функцией FailSafe, которая при потере
сигнала возвращает
управление всеми органами
в нейтральное положение.
Т.е газ будет в нейтральном
положении.
Прекратите запуски при
первом же признаке севших
батареек в передатчике. В
противном случае модель
может выйти из-под
контроля.
6
TRAXXAS • 15
Page 16
Задний ход: Чтобы модель
ехала задним ходом
сначала необходимо её
остановить. Потяните курок
газа вперёд (от себя) и вы
задействуете тормоз. При
остановке модели, верните
курок газа в нейтральное
положение, а затем
потяните от себя.
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
Приступая к работе
Радиоаппаратура TQI имеет базовые заводские настройки.
Настройки необходимо проверить перед запуском:
1. Включите передатчик
2. Подвесьте модель, чтобы колёса были в воздухе.
3. Подключите аккумулятор к регулятору.
4. Нажмите и отпустите кнопку EZ-Set на регуляторе, чтобы
активировать модель, индикатор должен загореться
красным. Чтобы выключить, удерживайте кнопку пока
индикатор не погаснет. Если индикатор горит зеленым – это
означает, что функция отсечки по низкому напряжению не
активна.
5.Покрутите рулевое колесо, чтобы убедиться, что
сервопривод корректно работает во все стороны.
6. Если вы смотрите на модель сверху, в нейтральном
положении колёса должны быть направлены вперёд.
7. Аккуратно потяните курок газа вперёд\назад. Убедитесь, что
колёса крутятся в нужную сторону.
8. После всех манипуляций выключите приёмник на модели.
Пров
ерка радиуса действия радиоаппаратуры
Перед каждым запуском вашей модели, проверяйте радиус
действия сигнала чтобы убедиться, что она работает исправно.
1. Включите передатчик и проверьте отработку органов
управления как описано выше.
2. Попросите друга подержать модель. Убедитесь, что руки,
ноги и никакие части одежды не касаются колёс.
3. Отойдите от модели с передатчиком на то расстояние на
котором планируете запускать модель.
4. Попробуйте дать команды приёмник модели, убедитесь,
что органы управления отрабатывают правильно и
нужную сторону.
5. Не пытайтесь управлять моделью если возникла какаялибо проблема с радиоаппаратурой или на ней имеются
внешние повреждения.
Высокие скорости требуют больших дистанций
Чем больше скорость модели, тем быстрее она кажется вне
зоны видимости. На скорости 70 км/ч модель пролетает 26
метр
ов в секунду. Если вы хотите увидеть, как модель достигнет
максимальной скорости, выберите точку, где середина разгона
будет напротив вас. Таким образом есть шанс увеличить радиус
действия и сохранить контроль над моделью. Такая техника
позволит вам не только сохранить, но и упростить контроль над
моделью: чем она ближе, тем проще ее контролировать.
Не важно, как быстро вы управляете моделью, всегда держите
безопасную дистанцию между ней и другими людьми. Никогда
не направляйте модель прямо на себя и остальных людей.
16 • TRAXXAS
7,8
Инструкция по привязке приемника
Для правильной работы передатчик и приемник должны быть
«привязаны». Для вас это было сделано уже на заводе. Если
когда-то вам понадобится привязать передатчик к приемнику
еще раз, вам следует следовать этой инструкции.
Заметка: на приемник необходимо подавать от 4.8-6В
напряжения, передатчик и приемник должны находится не
более чем в двух метрах друг от друга.
1. Нажмите и удерживайте копку Set при включении
передатчика. Индикатор будет мерцать красным.
Отпустите кнопку Set.
2
. Нажмите и удерживайте кнопку Link на приемнике, при
включении модели. Затем отпустите кнопку
3. Когда индикатор на передатчике и приемнике
загорится ярко зеленым, система будет готова.
Page 17
TRAXXAS STABILITY MANAGEMENT (TSM)
Н
овые модели Traxxas оснащены
дополнительной электронной
абилизацией, которая позволяет
ст
в
м активно отрабатывать
а
торможение и прохождение
скоростных поворотов без сброса газа. Данная система
позволяет всегда держать модель под контролем. Благодаря
э
той системе заносы модели практически невозможны, она
оптимизирует работу газом совместно с рулевым управлением.
Вы сможете резко утопить курок газа до упора, но колёса не
будут пробуксовывать, вместо этого вы получите максимально
эффективное ускорение.
Настройка чувствительности
данной системы довольно
проста:
Круглая
мультифункциональная
кнопка предназначена для
управления
чувствительностью системы
стабилизации и
запрограммирована на это с
завода. Рекомендуемые
значения: установить кнопку
маркером на 12 часов.
Поворачивая кнопку по
часовой стрелке, вы
увеличиваете поддержку
стабилизацией, поворачивая
кнопку против часовой
стрелки, вы уменьшаете
поддержку стабилизацией,
повернув до упора против
часовой стрелки, вы
выключаете TSM полностью.
Когда запускаете модель на поверхности с хорошим
сцеплением, уменьшайте поддержку. На поверхностях с
плохим зацепом - увеличивайте поддержку.
Рекомендуемые параметры
Уменьшить
поддержку
Выключить TSM
Увеличить
поддержку
радиоаппаратура TRAXXAS TQi 2.4GHz
Функция фейлсейв
В случае потери сигнала,
Ваша радиоаппаратура
Traxxas оснащена
встроенной функцией
фейлсейв, которая
возвращает газ в
последнее заданное
нейтральное положение.
Индикатор на передатчике
и приемнике будет очень
быстро мерцать, таким
образом оповещая вас, что
функция фейлсейв
сработала
Примечание: TSM функция должна быть полностью выключена
при настройке рулевого триммера.
TRAXXAS • 17
Page 18
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РЕГУЛЯТОРов ХОДА
XL-5 Спецификации:
Входное напряжение
(4-7 ячеек NiMh/2S LiPo);
Размер корпуса
(Ширина 30мм, Длина
50мм, Высота 20мм);
Вес
(57 грамм);
Ограничение по мотору
(540-класс 15-витков/550класс 12-витков);
Внутреннее
сопротивление
(Вперёд 0.005 Ом)
Внутреннее
сопротивление
(Задний ход 0.014 Ом)
Максимальный пиковый
ток
(Вперёд – 100А)
Максимальный пиковый
ток
(Задний ход 60А)
Максимально допустимый
ток при торможении
(60 А)
Рабочий ток
(15А)
Напряжение на выходе из
преобразователя
(6V)
Сила тока на выходе из
преобразователя
напряжения
(1А)
Сечение кабеля на
аккумулятор
(14 кв.мм / 5”)
Сечение кабеля
приёмника
(26 /9”)
Тип Транзисторов
(MOSFET)
PWM частота
(1700 Гц)
Однокнопочная настройка
(Присутствует)
Отсечка по низкому
напряжению
(Присутствует)
18 • TRAXXAS
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РЕГУЛЯТОРОВ ХОДА TAXXAS
VXL-3M, VXL-3S, XL-5, XL-2,5, EVX-2
Кнопка EZ-Set на регуляторе хода - это одновременно кнопка включения и
выключения модели, а также кнопка программирования самого регулятора хода.
Включение:
•
Включить передатчик.
•
Соединить силовой разъем аккумулятора и регулятора хода на модели.
•
Нажать кнопку EZ-Set на регуляторе хода (не более чем на 2 сек). На
регуляторе хода загорится (не мигая) красный индикатор. Это обозначает,
что режим «Без контроля низкого напряжения» * активен (Запомните, что
при этом режиме нельзя использовать LiPo аккумуляторы). Обратите
внимание, что если горит зеленый индикатор, то это говорит об активности
«Контроля низкого напряжения» *. Этот режим отлично подходит для
использования LiPo аккумуляторов, однако, не предполагает
использования
NiMH аккумуляторов. Это объясняется тем, что отсечка по напряжению будет
срабатывать достаточно рано.
В обратной последовательности происходит Выключение:
•
Нажать кнопку EZ-Set на регуляторе хода (не более чем на 2 сек). Индикатор
погаснет
•
Разъединить силовой разъем аккумулятора и регулятора хода на модели. **
•
Выключить передатчик
Активация режима использования LiPo аккумуляторов
. Убедитесь, что регулятор хода включен, а индикатор горит красным цветом
1
2
ажмите и удерживайте кнопку EZ-Set на регуляторе хода (более 10 секунд,
. Н
ин
дикатор погаснет)
. Через 10 секунд двигатель подаст звуковой сигнал 2
3
раза, индикатор загорится зеленым цветом. ***
4. Режим использования LiPo аккумуляторов АКТИВЕН.
To disable Low-Volt
Активация режима использования NiMH аккумуляторов
зеленым цветом. ***
1.
бедитесь, что регулятор хода включен, а индикатор горит зеленым цветом
1. У
4.
2. Press and hold the EZ-S
2. Нажмите и удерживайте кнопку EZ-Set на регуляторе хода (более 10 секунд,
аккумуляторов АКТИВЕН
индикатор погаснет)
3. Через 10 секунд двигатель подаст звуковой сигнал 3
раза, индикатор загорится красным цветом. ***
4. Режим использования NiMH аккумуляторов АКТИВЕН.
* - функция «Контроль низкого напряжения» доступна в регуляторах типа:
VXL-3M, VXL-3S, XL-5 (с маркировкой на корпусе «low-voltagedete
ction»).
Функция «Контроль низкого напряжения» не доступна в регуляторах типа:
XL-5 (без маркировки на корпусе «low-voltagedetection»), XL-2.5, EVX-2.
** - Помните, что не отключенный силовой разъем, после
эксплуатации модели, который оставляется на длительное
хранение, может легко привести к полному выходу из строя
аккумуляторной батареи. Это особенно касается LiPo
аккумуляторов.
*** - для моделей с коллекторными электродвигателями звуковой
сигнал в виде «трели», для моделей с коллекторными
электродвигателями сигнал в виде «пи-пи»
КАЛИБРОВКА РЕГУЛЯТОРА ХОДА И ПЕРЕДАТЧИКА
Необходимо убедиться, что абсолютно все триммеры на вашем
передатчике уже находятся в нейтральном положении. Убедитесь
также, что переключатель курка газа соответствует режиму «50/50».
До начала работы рекомендуется более подробно знакомиться с
шагами по программированию. Если же у вас возникли сложности
или вы ошиблись в ходе программирования, а также получили не
то
т результат, который ожидали, то просто отключите силовой
аккумулятор от разъема регулятора хода. Подождав пару секунд,
вы можете снова включить передатчик, подключить аккумулятор и
начать процедуру программирования заново.
A
1. Отключите один из проводов от регулятора хода
к электродвигателю. Это предотвратит случайное
вклю
чение двигателя во время программирования
егулятора хода.
р
2
чите передатчик (курок газа и
. Вклю
B
Green then Red
триммер газа должен находиться в
нейтральном положении)
3. Соединить силовой разъем аккумулятора
и регулятора хода намодели.
Once Red
C
4. Когда регулятор хода выключен,
нажмите и удерживайте кнопку
EZ-Set на регуляторе хода, индикатор
сначала вспыхнет зеленым цветом и загорится
красным, в этот момент отпустите кнопку.
Twice Red
D
5. Когда индикатор вспыхнет красным ОДИН раз,
нажмите полностью курок в положение полного
газа (до упора на себя) и удерживайте его там.
Solid
6. Когда индикатор вспыхнет красным ДВА раза, переведите
курок в положение тормоза (до упора от себя) и удерживайте
его там.
7. Когда индикатор быстро замигает зеленым,
программирование завершено. После этого индикатор будет
гореть зеленым или красным цветом, в зависимости от
настройки «режима использования LiPo или NiMH
аккумуляторов».
Page 19
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РЕГУЛЯТОРов ХОДА
Настройка и работа с XL-5
Чтобы проверить работу регулятора скорости и настроек (либ
произвести настройки), отключите провода от мотора и
поместите модель, а специальную подставку.
Примечание: в процедуре, описанной ниже – функция отсечки
по низкому напряжению отключена, индикатор будет гореть
красным. Если данная функция будет активирована
пользователем, индикатор будет гореть зеленым вместо
красного.
Никогда не используйте LiPo аккумуляторы, когда функция
отсечки выключена.
1. Включите передатчик. Индикатор загорится красным.
Регулятор включился. Если вы нажмете и отпустите
слишком быстро, вы можете услышать, как сервопривод
дёрнулся, но регулятор не включился. Просто опять
зажмите кнопку пока красный индикатор не загорится.
2. Если вы нажмете курок (Вперёд). Индикатор погаснет
пока максимальный газ не будет достигнут. При
достижении конечной точки, индикатор загорится
красным.
3. Чтобы применить торможение, потяните курок вперёд (от
себя). Запомните, что торможение — это полностью
пропорциональная функция, усилие торможения зависит
напрямую от положения курка газа. Индикатор погаснет,
когда будет достигнута конечная точка.
4. Верните курок газа в нейтральное положение. Индикатор
загорится красным.
5. Потяните курок газа вперёд (от себя) чтобы применить
задний ход (Профиль №1). Индикатор погаснет пока не
будет достигнута конечная точка.
6. Чтобы остановить, верните курок газа в нейтральное
положение. Убедитесь, что в регуляторе не
запрограммировано никаких задержек межу задним и
передним ходом.
7. Выключите регулятор, нажав кнопку EZ-Set и удерживая
~1.5 секунды пока красный индикатор не погаснет.
8. XL-5 оснащён функцией защиты от перегрева. Если
регулятор продолжительное время работает на
повышенных токах он может уйти в защиту от перегрева.
В таком случае индикатор будет быстро мигать красным.
Когда температура вернется в норму, регулятор
продолжит работать в обычном режиме.
ВЫБОР ПРОФИЛЯ РАБОТЫ РЕГУЛЯТОРА ХОДА
Заводская установка регулятора хода «Режим SPORT» (100%
о
вперед, 100% тормоз и 100% назад). Для изменения установки
следуйте нижеприведенной инструкции.
Описание профилей
Профиль №1 (СПОРТ): 100% вперед, 100% тормоз и 100% назад
Профиль №2 (ГОНКА): 100% вперед, 100% тормоз, без реверса
Профиль №3 (ТРЕНИРОВОЧНЫЙ): 50% вперед, 100% тормоз и 50%
назад
Установка режима СПОРТ:
1. Включить передатчик, соединить силовой разъем
аккумулятора и регулятора хода на модели.
2. К
огда регулятор хода выключен, нажать и удерживать
кнопку EZ-Set на регуляторе хода
A
B
пока не загорится зеленый
индикатор постоянно, затем
красный индикатор начнет мигать
количеством вспышек,
соответствующим номеру
Green to Red to Off
C
One blink Red
D
профиля.
3. Когда индикатор вспыхнет
красным ОДИН раз, отпустите
Release
кнопку EZ-Set.
4. Индикатор будет мигать, затем загорится зеленым или
красным цветом, в зависимости от настройки «режима
использования LiPo илиNiMH аккумуляторов».
Установка режима ГОНКА:
1. Включить передатчик, соединить силовой разъем
аккумулятора и регулятора хода
A
B
на модели.
2. Когда регулятор ходавыключен,
нажать и удерживатькнопку
EZ-Set на регуляторехода пока
Green to Red to Off
C
Two blinks Red
D
не загорится зеленый индикатор
постоянно, затем красный
индикатор начнет мигать
Release
количеством вспышек, соответствующим номеру профиля.
3. Когда индикатор вспыхнет красным ДВА раза, отпустите
кнопку EZ-Set.
4. Индикатор будет мигать, затем загорится зеленым или
красным цветом, в зависимости от настройки «режима
использования LiPo или NiMH аккумуляторов».
Solid
Solid
Запатентованный
тренировочный режим
(Профиль №3) уменьшает
мощность мотора в половину.
Это необходимо для
новичков, чтобы они
привыкли к управлению.
Для быстрого переключения
между профилями:
С
завода установлен Профиль
№1 (Спорт), чтобы быстро
включить Профиль №3
(тренировочный), включите
передатчик нажмите и
удерживайте кнопку EZ-Set,
пока красный индикатор не
промигает 3 раза, затем
отпустите кнопку. Что бы
вернуть Профиль №1,
повторите процедуру, пока
индикатор не промигает
единожды.
TRAXXAS • 19
Page 20
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РЕГУЛЯТОРов ХОДА
Нейтрально положение газа.
Регулятор скорости имеет
защиту от случайного нажатия
курка газа. Если регулятор был
включен, а в это курок зажат,
модель никуда не поедет пока
вы не вернете курок газа в
нейтральное положение.
Установка режима ТРЕНИРОВОЧНЫЙ:
1. Включить передатчик, соединить силовой разъем
аккумулятора и регулятора хода
на модели.
A
B
2. Когда регулятор хода выключен,
. нажать и удерживать кнопку
3
EZ-Set на регуляторе хода пока
не загорится зеленый индикатор
Green to Red to Off
C
Three blinks Red
D
постоянно, затем красный
индикатор начнет мигать
количеством вспышек,
Release
Solid
соответствующим номеру профиля.
4. Когда индикатор вспыхнет красным ТРИ раза, отпустите
кнопку EZ-Set.
5. Индикатор будет мигать, затем загорится зеленым или
красным цветом, в зависимости от настройки «режима
использования LiPo или NiMH аккумуляторов».
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы пропустили номер профиля, который
хотели установить, то продолжайте удерживать нажатой
кнопку EZ-Set, цикл будет повторятся, до тех пор, пока Вы не
отпустите кнопку на выбранном, Вами номере профиля.
КОДЫ ИНДИКАТОРА РЕГУЛЯТОРА ХОДА
• Постоянно горит зеленый индикатор – питание
включено, режим использования LiPo
аккумуляторов активен.
• Пос
тоянно горит красный индикатор – питание
включено, режим использования NiMH
аккумуляторов активен. Настоятельно
рекомендуется не использовать LiPo аккумуляторы
при активном режиме без контроля низкого
напряжения!
• Быстро мигает красный индикатор – сработала
защита от перегрева регулятора хода, которая
вызвана чрезмерными токами или неподходящими
условиями эксплуатации. Регулятор ходя будет
автоматически отключаться, если рабочая
температура будет превышать безопасные пределы.
• Медленно мигает красный индикатор – сработала
защита от низкого напряжения. Когда напряжение
аккумуляторов начинает достигать минимального
значения напряжения, регулятор хода будет
ограничивать мощность для LiPo аккумуляторов до
50%, если напряжение батареи опустится, ниже
минимального порога напряжения, регулятор хода
отключит двигатель и останется в таком положении
до замены аккумуляторной батареи на заряженную.
• Быстро мигает зеленый индикатор – сработала
защита нейтральной точки газа. Если нейтральное
положение курка газа не установлено на
передатчике (для предотвращения
самопроизвольного движения модели после
включения регулятора хода. Отрегулируйте
триммер газа на передатчике или
запрограммируйте регулятор хода по конечным
точкам, как это описано выше).
20 • TRAXXAS
Page 21
запуск модели
Настало время для запусков! Данный раздел рассказывает о
том, как настроить вашу модель. Перед тем как вы начнёте,
прочтите несколько важных предостережений:
• Всегда давайте двигателю остыть после запусков
несколько минут. Это очень важно особенно когда вы
используете аккумуляторы повышенной ёмкости.
• Не продолжайте эксплуатировать модель на севших
аккумуляторах и разряженных батарейках в передатчике
• Не запускайте модель ночью или в условиях плохой
видимости.
• Чтобы достичь максимальной эффективности на малой
скорости используйте пониженную передачу.
Продолжительные запуски модели на повышенной
передаче могут плохо сказаться на электромоторе и
регуляторе скорости.
• Если модель застряла на кочках или между камнями не
пытайтесь выехать, лучше поправьте модель руками и
поставьте её на более ровную поверхность. Не пытайтесь
толкать или тянуть предметы моделью.
• Модель может подвергаться радиопомехам. Не стоит
эксплуатировать модель в местах где она будет
подвергаться устойчивым помехам, в таком случае мы
рекомендуем сменить площадку для запусков.
• Всегда руководствуйтесь здравым смыслом и чистым
рассудком при запусках.
• Когда используете опциональные передаточные
шестерни для достижения максимальной скорости,
запускайте модель только на специальной ровной трассе.
Дрифт, частое торможение может вызвать, перегрев
регулятора и мотора. Запуски в траве или на бездорожье
также может сильно нагружать систему.
• Мотор Титан 12Т имеет преимущество в большей
долговечности и оптимальной мощности. Новый мотор
необходимо обкатать на заводских настройках и первый
аккумулятор надо выкатать плавно и аккуратно без
резкий стартов, рывков и торможений. Это поможет
увеличить срок службы мотора.
Продолжительность запуска
Много различных факторов влияют на продолжительность
запуска. Аккумуляторы высокой ёмкости равноценны
большому топливному баку. Теоретически аккумулятор с
ёмкостью 3000 мАч должен проехать вдвое больше нежели
аккумулятор 1500 мАч. Из-за большого выбора
аккумуляторных батарей на рынке, очень сложно рассчитать
точное время заезда на одном аккумуляторе.
В другой стороны не маловажным фактором для
продолжительности заезда является стиль вождения.
• Соблюдайте все правила эксплуатации аккумуляторов и
рекомендации завода изготовителя.
• Варьируйте скорость. Мотор Титан 12Т оснащён
встроенным вентилятором, чтобы увеличить
эффективность охлаждения на больших оборотах.
• Более низкие передаточные числа. Установите
маленький пиньен, чтобы уменьшить нагрузку на
силовую систему.
• Обслуживание модели. Не допускайте загрязнения всех
узлов и соединений модели.
Ёмкость аккумулятора и мощность
Ёмкость применяемого аккумулятора может влиять на
максимальную скорость и производительность силовой
системы. Аккумуляторы высокой ёмкости обеспечивают
минимальную просадку по напряжению во время больших
нагрузок при ускорении. Маленькие просадки по
напряжению напрямую влияют на мощность мотора.
10
TRAXXAS • 21
Page 22
запуск модели
Запуски в мокрую погоду
Ваша модель оснащена влагозащищённой электроникой и
обеспечивает защиту электроники от влаги и попадания пыли.
Это дает вам свободу действий для запусков в любую погоду.
Благодаря хорошей защите от влаги, модель можно запускать
во влажную погоду: небольшие лужи, мокрая трава, морось.
Мы настоятельно не рекомендуем не злоупотреблять данной
возможностью и не погружать модель полностью в воду.
Запуски в таких условиях требуют дополнительного ухода и
тщательного обслуживания, во избежание коррозии и
окисления электронных компонентов.
Предостережения
• Без надлежащего ухода, некоторые детали вашей модели
могут быть серьезно повреждены из-за контакта с водой.
Учтите, что дополнительный уход крайне необходим. Не
запускайте модель в условиях большой влажности если
вы не собираетесь тщательно ухаживать за своей
моделью каждый раз после запусков.
• Не все аккумуляторные батареи рассчитаны для запусков
во влажных условиях. Проконсультируйтесь с
производителем или вашем местным дилером.
• Аппаратура TQi не влагозащищенная. Она не рассчитана
на работу в условиях дождя, снега и пр.
• Не допускайте контакт модели с солёной водой. Соль
вызывает сильную коррозию металлических компонентов
модели.
• Даже обычная вода может уменьшить срок службы
вашего электромотора и приводных шестерен.
Прежде чем запускать модель в условиях повышенной
влажности
1. Внимательно прочтите инструкцию по обслуживанию
модели. Убедитесь, что вы сможете правильно обслужить
модель.
2. Колёса имеют небольшие отверстия чтобы воздух
поступал внутрь покрышек. Вода может попасть внутрь и
надолго там остаться. Прорежьте 2 маленьких отверстия
3мм в каждой покрышке. Каждое отверстие должно быть
около центра покрышки.
3. Убедитесь, что уплотнитель на боксе приёмника
установлен правильно и крышка тщательно закреплена.
Убедитесь, что все крепежные винты тщательно
закручены.
4. Убедитесь, что ваши аккумуляторы рассчитаны на работу
в условиях повышенной влажности.
5. Используйте пониженные передаточные числа, например,
пиньон на 19 зубьев совместно со стандартным спуром
на 70 зубьев. Это снизит дополнительную нагрузку на
силовую систему во время запусков в условиях влаги,
грязи и пр.
Предостережения по использованию электромотора
• Ресурс мотора Титан 12Т может быть значительно снижен
из-за эксплуатации в грязи и воде. Используйте малый
газ, чтобы позволить излишкам воды выйти из мотора.
• Не перегревайте мотор в мокрую погоду.
После запусков в мокрую погоду
1. Просушите покрышки, чтобы вся вода вышла из них. Есть
один способ сделать это, разогнать модель несколько раз
на ровной сухой поверхности. Вода под воздействием
центробежной силы должны выйти наружу через
специальные отверстия в покрышках.
2. Извлеките аккумуляторы из модели.
3. Промойте модель от грязи с помощью воды с небольшим
напором. Не используйте мойку высокого давления.
4. Продуйте шасси с помощью компрессора, сжатого
воздуха.
5. Открутите колёса. Смажьте все подшипники и соединения
с помощью WD-40 или аналогичного средства.
6. Продуйте модель. Дайте модели окончательно обсохнуть.
Поместите модель в тёплое место, например, на балкон,
чтобы модель полностью высохла.
22 • TRAXXAS
Page 23
В рамках предосторожности снимите крышку
7.
вла
гозащитного бокса приёмника. И проверьте на
наличие влаги. Тщательно высушите все компоненты.
Дополнительное обслуживание: Чаще разбирайте модель
8.
для обслуживания и смазки всех узлов.
Подшипники и поворотные кулаки: разберите систему и
тщательно почистите и смажьте все подшипники и
соединения.
Мотор: Извлеките мотор с шасси и с помощью
специального спрея очистите его от грязи. Смажьте мотор
специальным маслом для подшипников и втулок.
гозащищ¸нный бокс при¸мника:
Âëà
Обслуживание и герметизация
Снятие и установка радиооборудования
Уникальный дизайн влагозащищённого бокса приёмника
позволяет не нарушать герметичность при обслуживании
радиоприёмника. Запатентованный бокс с резиновым
уплотнителем даёт вам возможность легко установить любой
приёмник другой фирмы.
Снятие приёмника
1. Извлеките крышку, открутите 3 винта 2.5х10мм.
2. Снимите крышку с бокса.
3. Отключите серво разъёмы из приёмника.
запуск модели
Установка приёмника
1. Всегда устанавливайте и прокладывайте провода в бокс
до установки приёмника.
2. Установитеантенну в специальную
трубку-холдер в боксе.
3. Не пускайтепровода в натяг.
Проверьте, что каждый кабель
подключен в свой канал.
4. Применитенебольшое количество
смазки длякрышки проводов.
5. Используйте небольшой кусочек
двухстороннего скотча для
установки приёмника в бокс.
Примечание: Для лучшей работы, мы рекомендуем
установить приёмник как показано на картинке.
6. Подключите разъемы в приёмник.
7. Убедитесь, что окошко индикатора на крышке совпадает с
положением индикатора на приёмнике.
8. Установите крышку и затяните
3 винта 2.5х10мм
9. Проверьте наличие уплотнителя на
крышке. Убедитесь, что уплотнитель
не вылез из-под крышки. Его не должно
быть видно.
TRAXXAS • 23
Page 24
Настройка модели
F
D
C
B
A
K
J
I
H
G
Положение
крепежных
винтов
A19-T
B20-T
C21-T
D22-T
E23-T
F24-T
G25-T
H26-T
I27-T
J28-T
K29-T
*использовать только со
стандартным спуром 70-Т
G
H
C
D
EEF
Размер
пиньона
(количество
зубьев)
B
Кактолько вы ознакомитесь со всеми нюансами вождения
ше
й модели, вам может понадобится её настроить под свой
вастиль вождения.
I
J
K
A
Р
егулировка пиньона и спура.
авильная регулировка
Непрше
стерен может стать причиной
оломки модели и выхода из
пстроя электроники. Ваша модель содержит механизм фиксированного
позиционирования шестерен для
упрощения установки
правильного зазора. Доберитесь
до редуктора, удалив 4 болта
3х12мм.
Чтобыустановить зазор, найдите
метки на мотораме (А-К) и
посмотрите, в каком положении
находятсявинты, чтобы они
соответствовали меткам в зависимости от выбранного пиньона
19Т или 29Т. Открутите два винта на креплении мотора и
установите мотор по меткам, затем затяните винты и соберите
Тонкая настройка амортизаторов
модели установлено 4
Наамортизатора, которые в
значительной степени влияют на
работу шасси в целом. Всегда,
когда вы вносите коррективы в
работу подвески, например,
перебираете амортизатор, меняете
масло пружины и пр., всегда
следует делать это попарно. То
Pre-load
Spacer
есть, перебирать оба передних
амортизатора или оба задних.
Более жидкое масло делает
амортизатор мягким, более вязкое
масло - более жестким на сжатие.
Рекомендуемый диапазон масел от 10Wt до 50Wt. Масла с
большей густотой обеспечивают большее демпфирование (30Wt
+). Необходимо использовать только 100% силиконовое масло
для более продолжительной службы сальника штока
амортизатора. Правильная настройка повысит стабильность
модели и улучшит управление.
шасси.
Настройка сервопривода
Положение амортизаторов
Большие нагрузки на
неровностях требуют более
мягкой работы подвески с
максимальным ходом штока
амортизатора. Езда на
ровной поверхности
наоборот требует более
короткого хода подвески.
Более прогрессивная настройка подвески позволяет уменьшить
наклон кузова в повороте, во время торможения и проседания во
время разгона. Подвеска вашей модели настроена для дорожной
езды по ровной поверхности.
Настройка сервопривода в основном производится его
центрированием, установкой в нейтральное положение.
1. Отключите качалку сервопривода.
2. Подключите сервопривод в канал 1. Подключите питание
риёмника в канал 2.
п
3. Обновите батарейки в передатчике (если необходимо)
4. Выключите систему стабилизации TSM
5. Поворачивайте рычажок триммера на передатчике и
установите его в нейтрально положение.
6. Подвесьте модель на блоке или подставке чтобы
покрышки не касались земли. Подключите свежий
аккумулятор в регулятор и включите регулятор.
Сервопривод автоматически перескочит в нейтральное
положение.
7. Выключите питание модели. Уставите качалку.
8. Осторожно не сместите зубцы во время установки качалки.
24 • TRAXXAS
Page 25
Настройка модели
Существует два типа моторов, которые вы можете приобрести для
послепродажного обслуживания вашей модели. Стандартный
(заводской) и модифицированный. Стандартные моторы имеют
такие же характеристики и толщину проводов, разъемы и пр. Они
недорогие и широко распространены. Модифицированные
моторы более дорогие, могут отличаться подшипниками,
различными разъемами и толщиной проводов, большим
количеством витков. Если вы установите более мощный мотор,
логично, что продолжительность заезда на одном аккумуляторе
уменьшится из-за большей мощности и большего потребляемого
тока при том же напряжении.
У вашей модели есть большое преимущество, это возможность
установки большого спектра передаточных шестерен.
Формула передаточного числа:
# Количество зубьев
ведомой шестерни
x 2.85 = Общее передаточное число
#Количество зубьев
ведущей
Для более модифицированных моторов подходят шестерни с
большим количеством зубцов, для стоковых моторов лучше
подбирать шестерни с меньшим количеством зубцов.
Модель с завода оснащена коллекторным 12-и витковым
мотором Titan 550 класса, который тмеет встроенную крыльчатку
для охлаждения. Короткие остановки и старты могут вызывать,
перегрев мотора.
Настройка дифференциалов
С завода дифференциалы герметичны для обеспечения
максимальной производительности и более длительного срока
службы. Можно изменять характеристики дифференциала с
помощью масел разной вязкости.
Масло с более высокой вязкостью уменьшит ускорение и
передачу крутящего момента на колесо и уменьшит
вероятность срыва колеса в повороте. В итоге вы сможете
проходить повороты под более острым углом. Более вязкое
масло позволит дифференциалу распределять мощность на все
колёса более равномерно.
Ваша модель получит большие преимущества при
использовании такого масла при езде на треке с плохим
зацепом. Примечание: более густое масло позволяет
передавать больше мощности, даже если одно колесо
оторвалось от земли, поэтому появляется тенденция к
опрокидыванию.
С завода в дифференциалах залито масло SAE 30.000W, а в
заднем дифференциале SAE 10.000W. Используйте только
силиконовое масло. Traxxas предлагает только масла вязкости
SAE 10.000W, 30,000W и 50.000W.
Таблица подбора пиньона для
достижения определенного
передаточного числа:
Спур
70
193.68
203.50
213.33
223.18
233.04
242.92
Пиньон
252.80
262.69
272.59
282.50
292.41
Out of box setup, recommended
for most running, 7-cell NiMH
or 2S LiPo
Included optional gearing,
for high-speed running only
Usable gearing range for
7-cell NiMH or 2s LiPo
Fits, for high-speed running
only
TRAXXAS • 25
Page 26
Настройка модели
Передний дифференциал
Front Differential RemovalRear Differential Removal
1.Возьмите шасси и с нижнейстороны деки удалите винты3х12мм с потайной шляпкойи винты 3х15мм которыеудерживают переднийбампер
7.Используйте 1.5ммшестигранник чтобы извлечьвинты которые держат чашкиприводов на дифференциале
8. Удалите крышку дифференциала и извлеките сам
дифференциал
9. Переустановите дифференциал в обратной
последовательности.
26 • TRAXXAS
Rear differential
1. Переверните шасси и извлеките винты 3х12мм и два винта
3х15 которые удерживают задний бампер.
2. Снимите задний бампер с шасси.
3. Извлеките 2 винта 3х10мм которые удерживают заднее
крепление кузова.
4. Извлеките два винта 3х14 которые удерживают крепление
задних амортизаторов.
5. Используйте шестигранную отвёртку 1.5мм чтобы открутить
2 гужона которые удерживают чашки дифференциала.
6. Снимите крышку дифференциала.
7. Соберите дифференциал в обратной последовательности.
Перезаливка дифференциала
1. Снимите 4 винта 2.5х8мм из корпуса дифференциала и
осторожно потяните половину дифференциала. Над
бумажным полотенцем, чтобы жидкость не капала на шасси
2. Слейте смазку.
3. Поместите редуктора в корпус дифференциалов.
Заполните корпус дифференциала новым маслом.
4. Заново соберите половинки дифференциала, убедившись,
что сальники установлены правильным образом.
5. Установите винты 2.5х8мм в корпус и надёжно затяните их.
2. Проверьте на целостность колёса и элементы рулевого
управления.
3. Проверьте как отрабатывают амортизаторы.
4. Проверьте всю проводку на отсутствие повреждений.
5. Проверьте крепление приёмника, сервоприводов и
регулятора скорости.
6. Проверьте затяжку колёсных гаек с помощью специального
ключа.
7. Проверьте работу радиоаппаратуры, особенно заряд
аккумулятора.
8. Проверьте затяжку всех соединений на шасси, подвеске.
9. Проверьте целостность всех приводных шестерен, а также
чтобы не было никаких посторонних предметов.
10.Проверьте установку и зазоры передаточных шестерен на
моторе.
Периодическое обслуживание:
Шасси
Всегда держите шасси в полной чистоте. После запусков
следует почистить модель и проверить шасси на отсутствие
повреждений.
Мотор
Раз в 10-15 заездов: снимите, почистите и смажьте мотор.
Используйте специальный очистительный спрей для того чтобы
смыть грязь и промыть мотор. После чистки, смажьте втулки с
тыльной и торцевой стороны капельной не густого масла для
электромоторов.
Амортизаторы
Проверяйте уровень масла. Он всегда должен быть полным.
Используйте только 100% силиконовое масло для
амортизаторов чтобы увеличить срок службы сальников. Если
вы обнаружили утечку, проверьте уплотнительное резиновое
колечко на штоке.
Подвеска
Периодически инспектируйте подвеску на отсутствие
дефектов, деталей, которые подверглись коррозии, грязные
соединительные узлы, не типичный шум из элементов ходовой
части.
Ходовая часть
Просматривайте детали ходовой части на предмет износа и
необычного звука во время работы. Проверяйте зазор в
приводных шестернях. Почистите или замените изношенные
детали, если требуется.
Примечание:
Когда меняете шестерню
(спур), убедитесь, что спур
полностью оделся на вал как
показано на картинке. Спур
должен чётко сидеть на валу
и попасть с специальный паз.
Хранение
Если вы запускали модель весь день на улице, продуйте
шасси с помощью компрессора или используйте мягкую
кисточку чтобы вытряхнуть всю пыль и грязь. Всегда
извлекайте аккумуляторы из модели!
Always wear eye protection
when using compressed
air or spray cleaners and
lubricants.
11
TRAXXAS • 27
Page 28
TQi ADVANCED TUNING GUIDE
Начало:
Восстановите заводские
настройки
Когда вы программируете ваш
передатчик, вам может
понадобиться функция сброса
на заводские настройки:
1. Выключите передатчик
2. Зажмите кнопку MENU и
SET одновременно
3. Включите передатчик
4. Отпустите кнопки,
индикатор на
передатчике начнёт
мигать красным
5. Нажмите кнопку SET
чтобы очистить все
настройки, индикатор
загорится красным.
Режим триммера газа
Когда мультифункциональная
кнопка назначена на функцию
триммера газа, передатчик
запоминает установленное
значения. Если положение
триммера газа было сдвинуто в то
время когда передатчик
выключен или триммер
использовался для настройки
другой модели, передатчик
игнорирует внесенные изменения
относительно пред идущей
модели.
Ваш передатчик имеет возможность программирования с помощью
мультифункциональной кнопки. По умолчанию с завода на ней
установлена возможность настройки чувствительности системы
стабилизации TSM. Чтобы изменить назначенную функцию на данную
кнопку войдите в специально меню. Алгоритм действий описан ниже
на стр.31. Эксперименты с настройками вашей модели позволяют
улучшить ваши навыки вождения.
Чувствительность «экспонента»
Мультифункциональная кнопка на TQi передатчике была
запрограммирована, чтобы контролировать чувствительность рулевого
управления. Стандартное значение находится в «нуле», экспонента
линейна. Если вы подвинете рычаг против часовой стрелки, вы будете
устанавливать отрицательную экспоненту и уменьшать чувствительность
отклика около нейтрального положения. Чем дальше вы двигаете кнопку,
тем больше вы задаете это значение.
Нормальное значение по
умолчанию (0% экспонента) :
По умолчанию имеет
линейную характеристику, в
любом положении руля
отклоняется одинаково.
Поворачивая
мультифункциональную
кнопку по часовой стрелке,
чувствительность модели
будет уменьшена.
Уменьшенная чувствительность
может быть полезна, когда вы
едете по дороге с плохим зацепом,
на большой скорости или на треках
с затяжными поворотами, когда
подруливание играет
плавное
большую роль.
Дополнительные настройки
Все функции, описанные ниже, также могут быть вызваны с помощью
кнопки Menu на передатчике, и установка значений будет производится с
помощью индикатора. Пояснение структуры меню идет на стр.14.
Текущие настройки могут быть настроены с помощью беспроводного
модуля Traxxas, более простым способом, используя телефон и программу
Traxxas Link App.
Turning Range
at Transmitter
Effective Turning
Range on Model
Чувствительность по газу (экспонента по газу)
Мультифункциональная кнопка может устанавливать значения
чувствительности газа. Экспонента по каналу газа настраивается
таким же образом, как и экспонента по рулевому управлению.
Только функция газа подвергается изменению чувствительности,
функция торможения и реверса остается всегда линейной
Двойные расходы
С помощью мультифункциональной кнопки возможно с легкостью
задать углы отклонения колес по рулевому управлению.
Полностью повернув кнопку по часовой стрелке, вы добьетесь
полного отклонения рулевого управления. Повернув против
часовой стрелки, вы уменьшаете расход. Многие профессионалы
используют эту функцию, для прохождения различной сложности
треков и для большего удобства в эксплуатации модели.
Усилие торможения
Также с помощью кнопки задается параметр усилия торможения.
Применим для сервопривода тормоза на ДВС моделях.
Электромодели имеют электронное торможение без участия
сервопривода, но все равно, п
окрутив кнопку по часовой стрелке,
вы увеличиваете процент усилия, если против часовой –
уменьшаете.
Триммер газа
Установив мультифункциональную кнопку в качестве триммера
газа, вы имеете возможность подстроить нейтральное положения
сервопривода газа для ДВС моделей и обеспечит оптимальные
холостые обороты, а также убрать нежелательные провалы при
торможении.
28 • TRAXXAS
Ваш передатчик TQi от компании Traxxas имеет мультифункциональную
кнопку, которая может настраивать различные функции для управления
автомобилем.
Page 29
TQi ADVANCED TUNING GUIDE
Конечные точки
Передатчик позволяет вам ограничить ход сервопривода,
независимо влево или вправо, а также газ и тормоз по каналу газа.
Это позволяет улучшить ход сервопривода.
Блокировка
Когда вы настроили значения всех функция по своему
усмотрению, вам потребуется отключить мультифункциональную
кнопку чтобы ни одно из настроенных значений не сбилось. Это
очень удобно, когда вы управляете несколькими моделями с
Сабтриммер
Функция сабтриммера используется для точного позиционирования
нейтральной точки на рулевом управлении и по газу. Установив
кнопку триммер в «ноль», не дает вам точной центровки. Когда на
мультифункциональную кнопку будет назначена функция
сабтриммера, вы сможете довершить настройку модели.
Необходимо сбросить все триммера в «ноль» пред тем, как
использовать сабтриммера.
одного передатчика.
Настройки на мультифункциональной кнопке
Важно понимать, что настройки записаны и распложены друг над
другом. Для примера, если вы назначаете на кнопку «двойные
расходы», затем хотите назначит чувствительность рулевого
управления, передатчик запомнить предыдущие значения.
Настройки, которые вы применяете для экспоненты, будут
применены относительно, 50%-значению рулевых расходов.
.
Коды индикации передатчика
Цвет индикации\Значение ИмяПримечания
ЗеленыйНормальный режимСтр.15 См. Описание использования вашего передатчика
Медленно мигающий красныйПривязкаСтр.16 См. подробную информацию по привязке приёмника к передатчику
Быстро мигающий зеленый
Мигающий красныйНизкий заряд батареекУстановите новые батарейки в передатчик
Быстро мигающий красный Ошибка привязки
Режим триммера
газа активирован
См. стр. 28
Передатчик и приёмник не привязаны друг к другу. Перезапустите
систему.
Failsafe
Ваша модель радиопередатчика
оснащена функцией FailSafe.
Данная функция возвращает
положение газа в нейтраль при
потере сигнала.
Программные значения
или
Считает номер позиции
x
8 разИзменения приняты
8
8 раз
x
8
Коды при¸мника
Цвет\Значение
ЗелёныйОбычный режимСм. стр.15
Мигающий красныйПривязкаСм. стр.16
Быстро мигающий красный
Текущее положение
в дереве функций
Ошибка при внесении
изменений
NameNotes
Сработала функция Fail-Safe
либо функция отсечки по
напряжению
См. пункт «Дерево Меню»
Ошибка пользователя, например попытка удаления
заблокированной модели.
Аккумулятор разряжен. Прекратите запуски и установите свежий
аккумулятор.
TRAXXAS • 29
Page 30
TQi ADVANCED TUNING GUIDE
TRAXXAS LINK MODEL MEMORY
Traxxas Link Memory – это эксклюзивная, запатентованная
функция, которую предлагает ваш TQi передатчик. Каждый раз,
когда передатчик соединяется с новым приемником, он сохраняет
этот приемник у себя в памяти, так же, как и настройки, которые
применялись к этой модели. Когда включается приемник, который
привязан к передатчику, то передатчик автоматически вызывает
настройки, которые применялись для него ранее.
Нет больше необходимости в процедуре выбора модели.
Блокировка модели
Память на Traxxas передатчике ограничена до 30 моделей. Если вы
привяжете 31-модель, Traxxas Link Memory сотрет самую старую
запись из памяти (другими словами, самая первая модель будет
удалена из памяти).
ay also bind multiple TQi transmitters to the same model, making
You m
it possible to pick up any transmitter and any previously bound model
in your collection and simply turn them on and drive. With Traxxas Link
Model Memory, there is no need to remember which transmitter goes
with which model, and there is never a need to have to select any
model from a list of model memory entries. The transmitter and
receiver do it all for you automatically.
Для активации блокировки модели:
1. Включите передатчик и приёмник, который вы хотите
заблокировать.
2. Нажмите и удерживайте кнопку MENU. Отпустите, когда
индикатор будет мигать зелёным.
3.
Нажмите кнопку MENU трижды. Индикатор начнет мигать
зеленым четыре раза с повторениями.
6. Нажмите кнопку MENU единожды. LED индикатор начнёт
быстро мигать зелёным.
7. Теперь память модели заблокирована. Нажмите и
удерживайте кнопку MENU чтобы вернутся в обычный
режим.
Примечание: чтобы разблокировать память модели,
дважды нажмите кнопку SET в пункте 5. Индикатор будет
быстро мигать зелёным.
В какой-то момент, вам может понадобится удалить модель из
памяти передатчика.
1. Включите передатчик, и приёмник модели которую
отите удалить из памяти.
х
2. Нажмите кнопку MENU трижды. Отпустите кнопку,
индикатор промигает зеленым 4 раза
3. Нажмите кнопку MENU трижды. Индикатор промигает 4
раза.
4. Нажмите кнопку SET единожды. LED индикатор
промигает дважды.
5. Нажмите кнопку MENU единожды.
6. Нажмите кнопку SET. Память очищена. Нажмите кнопку
SET чтобы удалить модель. Нажмите и удерживайте
MENU чтобы вернутся в нормальный режим.
30 • TRAXXAS
Page 31
TQi ADVANCED TUNING GUIDE
Меню передатчика
Описанное дерево меню выше, показывает, как
передвигаться по пунктам меню и настраивать
различные значения. Из какой ветки попасть в какой
одкаталог, это важно т.к. программирование
п
происходит поэтапно и попасть в любой раздел из
любой точки не предоставляется возможным. Следует
соблюдать данный алгоритм.
MENU:
Когда вы входите в меню (режим
пр
ограммирования), вы всегда начинаете с
вершины дерева, с самого начала. Нажимайте
кнопку Menu для передвижения вниз по первому
каталогу (корневому каталогу) меню. Когда все
пункты будут пройдены, вы вернетесь в начало.
SET: Существует для передвижения между
каталогом и под каталогами. Когда опция
была настроена и сохранена в памяти,
индикатор быстро начнет мигать зеленым.
BACK: Нажмите обе кнопки MENU и SET,
чтобы вернутся на один уровень выше
в дереве.
EXIT: Нажмите и держите кнопку Menu для выхода
из режима программирования. Все
в
ыбранные параметры будут сохранены.
ECHO: Нажмите и удерживайте кнопку
SET, чтобы активировать “echo” функцию. Эта
функция помогает понять в каком вы
подкаталоге находитесь, просигнализировав об
этом индикаторами в той очередности, как идут
пункты в каталоге.
Вход в режим
программирования:
Нажмите и удерживайте кнопку
Menu 3 секунды
Мультифункциональная
1
кнопка
Один сигнал светодиодом
нажать
MENU
Настройка каналов
2
2 сигнала светодиодом
нажать
MENU
Выбор режима
3
3 сигнала светодиодом
нажать
MENU
нажать
SET
нажать
SET
нажать
SET
Нажмите кнопку Menu, чтобы перемещаться между пунктами меню
SET для выбора настраиваемой опции
Чувствительность рулевого управления
1
1 сигнал светодиодом
Чувствительность по газу (экспонента)
2
2 сигнала светодиодом
Двойные расходы
3
3 сигнала светодиодом
Усилие торможения
4
4 сигнала светодиодом
Триммер по газу
5
5 сигналов светодиодом
Деактивировать кнопку
6
6 сигналов светодиодом
Кривая газа
7
7 сигналов светодиодом
TSM
8
8 сигналов светодиодом
Рулевое управление
1-канал
1
нажать MENU
2
нажать SET to select an option.
1
нажать MENU
2
нал светодиодом
1 сиг
Газ 2-канал
2 сигнала светодиодом
Электромодель
1 сигнал светодиодом
ДВС модель
2 сигнала светодиодом
нажать
SET
нажать
SET
Нажмите Menu для переключения между опциями и
кнопку SET для непосредственного перехода к
изменению значений.
Сервореверс
1
1 сигнал светодиодом
Сабтриммер
2
2 сигнала светодиодом
Нажмите кнопку SET для сохранения настройки.
Конечные точки
3
3 сигнала светодиодом
Поверните колесо в желаемое положение, где должна быть
конечная точка, в таком положении нажмите кнопку SET. Для
сброса настройки: удерживайте кнопку SET.
Сброс конечных точек
4
4 сигнала светодиодом
Сервореверс
1
1 сигнал светодиодом
Сабтриммер
2
2 сигнала светодиодом
Нажмите кнопку SET для сохранения настройки.
Сброс конечных точек
3
3 сигнала светодиодом
Поверните колесо в желаемое положение, где должна быть
конечная точка, в таком положении нажмите кнопку SET. Для
сброса настройки: удерживайте кнопку SET.
Сервореверс
4
4 сигнала светодиодом
Примечание: Передатчик
работает в обычном режиме во
время настройки. Вы можете
протестировать настройки в
реальном времени.
Нажмите кнопку SET чтобы
изменить направление
сервопривода
Используйте
многофункциональную кнопку
для подстройки сабтриммером.
Используйте рулевое колесо
для настройки.
Нажмите кнопку SET чтобы
восстановить заводские
настройки
Нажмите кнопку SET чтобы
изменить направление
сервопривода
Используйте
многофункциональную кнопку
для подстройки сабтриммером.
Используйте рулевое колесо
для настройки.
Нажмите кнопку SET чтобы
восстановить заводские
настройки
Traxxas-Link
4
4 сигнала светодиодом
нажать
SET
Блокировка модели
1
1 сигнал светодиодом
нажать
MENU
Удаление модели
2
2 сигнала светодиодом
нажать
SET
нажать
SET
Разблокировать
1
1 сигнал светодиодом
Блокировать
2
2 сигнала светодиодом
Разблокировать все
3
3 сигнала светодиодом
Подтвердить удаление
1
1 сигнал светодиодом
Page 32
TQi ADVANCED TUNING GUIDE
Set Multi-Function
knob for STEERING
SENSITIVITY (Expo)
Set Multi-Function
knob for THROTTLE
SENSITIVITY (Expo)
Set Multi-Function
knob for STEERING
Dual-Rate (%)
Set Multi-Function
knob for BRAKING
PERCENTAGE (%)
Set Multi-Function
knob for
THROTTLE TRIM
To LOCK the
Multi-Function knob
To REVERSE
the direction of
STEERING servo
To set the SUB TRIM
of the STEERING
servo
To set the END
POINTS of the
STEERING servo
To reset the END
POINTS of STEERING
servo to defaults
To REVERSE
the direction of
THROTTLE servo
To set the SUB TRIM
of the THROTTLE
servo
To set the END
POINTS of the
THROTTLE servo
To reset the END
POINTS of THROTTLE
servo to defaults
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press/hold MENU
green LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
Press SET to confirm
green LED blinks (x8)
Press MENU to confirm
Press MENU 3 times
Press MENU 4 times
Press MENU 5 times
2
2
2
2
2
2
2
2
red LED blinks (x2)
Press MENU twice
red LED blinks (x3)
red LED blinks (x4)
red LED blinks (x5)
red LED blinks (x6)
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
Press SET
green LED blinks
x
8
returns to driving mode
x
2
x
3
x
4
x
5
x
6
Press/hold MENU
x
Press SET to select
green LED blinks (x8)
x
Press SET to select
green LED blinks (x8)
x
Press SET to select
green LED blinks (x8)
x
Press SET to select
green LED blinks (x8)
x
Press SET to lock
green LED blinks (x8)
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
x
Press MENU
green LED blinks (x2)
8
Press/hold MENU
returns to driving mode
8
Press/hold MENU
returns to driving mode
8
Press/hold MENU
returns to driving mode
8
Press/hold MENU
returns to driving mode
8
Press/hold MENU
returns to driving mode
Press SET to reverse
red LED blinks (x2)
Press MENU twice
red LED blinks (x3)
Press MENU 3 times
red LED blinks (x4)
2
2
2
2
servo direction
Press MENU
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
Press SET
red LED blinks
x
8
x
2
x
3
x
4
Adjust the Multi-
Function knob until the
LED turns solid green.
Press/hold MENU
returns to driving mode
Use Multi-Function
knob to set neutral
Turn steering
wheel to desired max
left and right travel
x
Press SET
to reset end points
x
Press SET to reverse
servo direction
x
Press MENU
red LED blinks (x2)
x
Press MENU twice
red LED blinks (x3)
x
Press MENU 3 times
red LED blinks (x4)
tosave each position
8
returns to driving mode
8
returns to driving mode
2
3
trigger to set desired
max throttle or brake
4
green LED blinks (x8)
Дерево Меню
Чтобы выбрать функцию и сделать настройку выберите пункт меню с помощью
левой колонки и следуйте дальнейшей последовательности.
1
Always turn your
transmitter on first.
x
8
Press SET
to save position
x
Press SET
Press/hold MENU
Press/hold MENU
Use Multi-Function
knob to set neutral
Use throttle
Press SET
returns to driving mode
8
x
8
returns to driving mode
Press/hold MENU
Turn steering wheel
to test settings
x
Press SET
to save position
Press SET to save
Use trigger to test
Press/hold MENU
IF END POINTS
ARE OK:
Press/hold MENU
returns to driving mode
8
Press/hold MENU
returns to driving mode
IF END POINTS
ARE OK:
Press/hold MENU
returns to driving mode
IF END POINTS
NEED TOBE
CHANGED:
Press SET
and repeat steps 6-8
IF END POINTS
NEED TOBE
CHANGED:
Press SET
and repeat steps 7-9
Page 33
TQi ADVANCED TUNING GUIDE
PROGRAMMING YOUR TQi TRANSMITTER WITH
YOUR APPLE iPHONE, iPAD, iPOD TOUCH, OR
ANDROID MOBILE DEVICE
Ваш TQi передатчик оснащен беспроводным
Traxxas Link модулем, а это значит, что все
функции уже у вас в кармане. iPhone может
превратить ваш передатчик с помощью
беспроводного модуля, Traxxas Link Wireless
module, в многофункциональное устройство.
На экране вашего смартфона будет отображаться
доступное меню с настройками.
Traxxas Link
TTQi аппаратура в паре с беспроводным модулем Traxxas и
приложением (Traxxas Link app доступно в App Store) это самая
продвинутая аппаратура с множеством настроек. TQi по
беспроводному соединению, соединяет ваш смартфон и аппаратуру.
Intuitive iPhone, iPad, iPod
touch, and Android interface
С помощью этого приложения
ваш смартфон может
отображать, в большом
разрешении, графический и
интуитивно понятный,
дружественный интерфейс
меню. В меню вам доступна
настройка таких функций как:
экспонента руля, экспонента
газа, триммер газа, двойные
расходы, конечные точки.
Real-Time Telemetry
Также, на экране, в реальном
времени отображаются данные
телеметрии. Состояние систем
модели: обороты двигателя,
температура двигателя,
скорость, напряжение
аккумулятора, будет
отображаться на панели
приборов. Панель приборов
можно изменить по своему
усмотрению, на экране
одновременно может
отображаться до 9
инструментов, включая
различные оповещения.
Traxxas Link Модуль
продается отдельно.
Traxxas Link App
доступна для
скачивания в
AppStore и PlayMarket
Нажмите и проведите по экрану для
настройки параметров TSM и органов
управления
Настраиваемая панель приборов Traxxas для
телеметрии
Traxxas Link
Передатчик TQi способен
сохранять информацию о 30
моделях, которые
поддерживают данное
приложение, а также о всех
настройках, которые были
применены. Приложение
Traxxas Link предоставляет
наглядный интерфейс, где вы м
ожете называть модели, делать
настройки, настраивать
Меню для хранения моделей в памяти
передатчика
TRAXXAS • 33
Page 34
6250 TRAXXAS WAY, McKINNEY, TEXAS 75070
1-888-TRAXXAS
170428 83056-4-OM-N-EN-R00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.