Uso General ...........................................................................................................................................4
Haciendo una Copia de Seguridad de sus Datos...................................................................................4
Conectando a una Computadora.................................................................................................5
Desconectando de una Computadora.........................................................................................6
Removiendo el JetFlash® 220 en Windows® 2000, XP y Vista ..............................................................6
Instalación del Software...............................................................................................................7
Ingresar al JetFlash® 220 de Manera Segura............................................................................11
Información para Ordenar..........................................................................................................45
Garantía Limitada de Transcend ...............................................................................................46
2
Introducción
Felicitaciones por su compra del JetFlash® 220 de Transcend. Este pequeño y ultra portátil dispositivo
de almacenamiento USB 2.0 de alta velocidad es el sistema perfecto de administración de datos para
cargar, descargar, almacenar y transferir su información más importante a cualquier computadora o
®
computadora portátil. El JetFlash
directamente en su computadora e incorpora la más reciente tecnología de reconocimiento de huellas
digitales de manera que ahora usted puede almacenar sus archivos, fólderes, documentos, fotos, música
y trabajo electrónico de manera segura y con total confianza. Además, el JetFlash
variedad de software muy útil (para ser usado únicamente con Windows
a incrementar su productividad. El JetFlashWeb Favoritas, Ingreso Automático a una Página Web y Herramienta de Repartición. Este Manual
del Usuario del Software le ayudará a obtener el máximo beneficio de su dispositivo. Por favor léalo
detalladamente antes de usar el JetFlash
Características
• Completamente compatible con USB 2.0 de alta velocidad
• Avanzada Tecnología de Reconocimiento de Huellas Digitales
• Fácil instalación “Plug and Play”
220 es una unidad Flash USB 2.0 de alta velocidad que se conecta
®
220 incluye una
®
2000/XP/Vista) que le ayudará
®
Software Pack incluye Protección de Archivos, Páginas
®
220.
Introducción
• Software adicional que le ayuda a administrar su información
• Protección de Archivos: Protege archivos almacenados en su computadora usando
seguridad de huella digital.
• Páginas Web Favoritas: Acceda a sus páginas preferidas en Internet Explorer aún
estando en otra computadora.
• Ingreso Automático a una Página Web: Ingrese automáticamente a páginas web en las
cuales usted es un usuario registrado.
• Herramienta de Repartición: Ajuste el tamaño de las divisiones Privada y Pública para
almacenar datos según sus necesidades.
• Funciona a través del USB. No requiere electricidad externa ni pila.
• LED que indica actividad cuando se está transfiriendo información
• No necesita controlador (“Driverless”) para Windows
®
2000/XP/Vista
Requisitos del Sistema
Computadora de escritorio o computadora portátil con un puerto USB que funcione.
El JetFlash
Sistemas Operativos (SO):
®
220 solamente puede ser usado en computadoras que estén utilizando los siguientes
• Windows
• Windows
• Windows
®
2000, Microsoft® Internet Explorer (IE)
®
XP, Microsoft® Internet Explorer (IE)
Vista®, Microsoft® Internet Explorer (IE)
3
Recordatorios Importantes
Estos parámetros de uso y seguridad son IMPORTANTES. Por favor sígalos cuidadosamente.
Figura 1. JetFlash 220
Consideraciones para el Uso
¡ADVERTENCIA! El área del sensor del JetFlash
o arañar su JetFlash
cuando lo esté llevando de un lugar a otro, asegúrese siempre de poner la cubierta protectora del
®
220 con cualquier objeto duro o punzante. Cuando no lo esté usando o
®
220 es sensible a daños físicos. Evite apretar
dispositivo.
Uso General
• El JetFlash
computadora que esté utilizando Windows
• Cada vez que conecte el JetFlash
contiene información de montaje será instalado. NO intente editar, borrar o modificar
ninguna de la información en este disco.
• Asegúrese de hacer una copia de seguridad del Archivo de Autenticación del Usuario
que se encuentra en su JetFlash
• Siga siempre los procedimientos descritos en la sección “Desconectando de una
Computadora” para remover su JetFlash
®
220 viene con software adicional y solamente se puede usar en una
®
2000, XP o Vista.
®
220 en su computadora, un nuevo Disco Local que
®
220.
®
de una computadora.
Haciendo una Copia de Seguridad de sus Datos
• Transcend NO asume ninguna responsabilidad por la pérdida o el daño de datos
durante el funcionamiento del dispositivo. Si usted decide almacenar información en
®
su JetFlash
seguridad de estos datos bien sea en su computadora o en otro medio de
almacenamiento.
nuestra recomendación es que, periódicamente, haga una copia de
• Para asegurar tasas de transferencia de datos USB 2.0 de alta velocidad cuando esté
usando su JetFlash
tenga los controladores USB necesarios. Si no está seguro de cómo verificar esto, por
favor consulte el Manual del Usuario de la computadora o el motherboard para obtener
información acerca del controlador USB.
®
220 con una computadora, por favor verifique que la computadora
4
Conectando a una Computadora
U
1. Conecte el JetFlash
2. Cuando el JetFlash
®
220 directamente en un puerto USB disponible en su computadora.
Figura 2. Conectando a una computadora
®
220 está correctamente conectado a una computadora, la unidad LED se
encenderá. Un nuevo drive de disco removible, con una letra de drive recién adjudicada que
representa el JetFlash
®
y un icono JetFlash220 (drive virtual de CD-ROM) que contiene la
información para configurar el software de huella digital, aparecerán en la ventana Mi Computador.
Además, un icono de Hardware
y el icono de Suite de Aplicación de Huella digital
aparecerán en la Bandeja del Sistema de Windows.
Figura 3. **F y G: son ejemplos de letras. Las letras en su ventanilla "My Computer" pueden ser diferentes.
3. Cuando se halla registrado a través de la ventanilla de Identity Authorization, usted podrá
descargar datos en el JetFlash
en el Removable Disk que tiene la letra que representa el JetFlash
®
220 simplemente arrastrando y dejando caer los archivos o fólderes
®
220.
NO intente editar, borrar o modificar ninguna de la información en este disco.
5
Uso con una Computadora
Desconectando de una Computadora
Siempre que termine de usar el JetFlash® 220, haga clic en la opción Quit que se encuentra en la
Fingerprint Application Suite para terminar la sesión adecuadamente.
4. Haga un clic a la derecha en el icono “Fingerprint Application Suite” en la bandeja del sistema
Windows y seleccione la opción “Quit”.
Figura 4. Finish
NUNCA desconecte el JetFlash
®
de una Computadora cuando su LED esté titilando.
Uso con una Computadora
Removiendo el JetFlash® 220 en Windows® 2000, XP y Vista
1. Seleccione el icono de Hardware en la bandeja del sistema.
2. La ventanilla Safely Remove Hardware aparecerá en pantalla. Selecciónela para continuar.
Figura 5. Safely Remove Hardware
3. Una ventanilla con el mensaje “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely
removed from the system” aparecerá en pantalla.
Figura 6. Safe to Remove Hardware
¡ADVERTENCIA! Para prevenir la pérdida de datos, use este procedimiento siempre que
vaya a remover el JetFlash
®
de Windows® 2000, XP y Vista.
6
Instalación del Software
¡ADVERTENCIA! Antes de usar el JetFlash
software de la aplicación en el System Setup Wizard.
®
220 por primera vez, usted debe instalar el
El JetFlash® 220 incluye software muy útil que puede ser usado para administrar sus datos y aumentar
su productividad. Antes de usar el JetFlash
software de la aplicación del JetFlash
JetFlash
5. Conecte el JetFlash
®
220.
®
220 directamente en un puerto USB disponible en su computadora.
®
®
220 por primera vez, por favor asegúrese de instalar el
. Esto garantizará que usted obtenga el máximo beneficio de su
6. La ventanilla del System Setup Wizard aparecerá y lo guiará a través del proceso de instalación. Por
favor siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación del software del
JetFlash
instalación. Por favor siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación
del software del JetFlash
para un nuevo usuario. La segunda opción le da acceso a User Authentication (autenticación del
usuario) que ha sido guardada previamente. Si esta es la primera vez que está usando el JetFlash
220, seleccione la primera opción haciendo clic en el botón “I want to create a new User
Authentication File”. Haga clic en el botón “Next” para continuar.
®
. La ventanilla del System Setup Wizard aparecerá y lo guiará a través del proceso de
®
. El Wizard le dará dos opciones. La primera opción es crear una cuenta
®
Instalación del Software
Figura 7. Wizard de Configuración del Sistema
7
7. A continuación, el sistema le pedirá introducir una contraseña de máximo 16 caracteres, que será
usada para codificar archivos privados.
Instalación del Software
Figura 8. Elija una Contraseña de Codificación de Archivo
®
En caso de que pierda su JetFlash
tener acceso a archivos en su disco duro que fueron codificados con su dispositivo original. Por
220, la Contraseña de Codificación de Archivo le permitirá
favor guarde su contraseña en un lugar seguro.
8. Ingrese un nombre de usuario (“Device User Name”) que sea una combinación de letras y números
sin espacios. Ingrese una contraseña (“Password”) y confirme la contraseña (“Confirm Password”)
Haga clic en el botón “Next” para continuar.
Figura 9. Ingrese un nombre de usuario y una contraseña
8
9. Después, el sistema le pedirá introducir sus credenciales para ingresar a Windows. Oprima "OK" para
avanzar al siguiente paso.
Instalación del Software
Figura 10. Confirmación de contraseña de Windows
10. Establecer el software de huella dactilar implica deslizar tres veces el dedo o el pulgar seleccionados
®
por encima del sensor que se encuentra en el JetFlash
información de su huella dactilar. Por favor, tenga paciencia cuando realice este procedimiento, ya
que registrar su huella digital puede tomar varios intentos.
220, de manera que el sensor registre la
Figura 11. La registración de la huella requiere 4 escáneres exitosos.
9
11. Haga clic en el botón de "Exit" para completar el proceso de configuración y salir del Wizard de
Configuración del Sistema.
Instalación del SoftwareInstalación del Software
Figura 12. Haga clic en "Exit" para completar el proceso de configuración.
12. La primera vez que registre su huella digital, usted necesitará hacer una copia de seguridad de su
información de Autenticación de Usuario, Contraseña e Información de Huella, en forma de un
archivo *.bak ubicado en un lugar especificado (o especificado por el usuario), haciendo clic en el
botón “Save”.
Figura 13. Seleccione una ubicación para su archivo de copia de seguridad *.bak
10
Ingresar al JetFlash® 220 de Manera Segura
Para conseguir acceso a la información o cambiar la configuración de su JetFlash® 220, usted
necesitará entrar a través de la ventana de Autorización de Identidad. La ventana de entrada
®
aparecerá cuando conecte el JetFlash
archivos protegidos o a cualquiera de las funciones del JetFlash
13. Haga clic a la derecha en el icono “Fingerprint Application Suite” en la bandeja del sistema
Windows. Elija una de las opciones.
220, o en cualquier momento que trate de tener acceso a
®
220.
Figura 14. Funciones del JetFlash 220
Ingresar Usando su Huella Digital
14. La ventana de Autorización de Identidad aparecerá. Deslice su dedo para que su huella dactilar
sea leída o entre su contraseña secreta para tener acceso a los datos protegidos o cambiar la
configuración del JetFlash
®
220.
Figura 15. Identity Authorization Login
11
15. Un escáner inexacto o irreconocible de su huella digital, hará que aparezca un mensaje de “Error”.
Ingresar Usando su Huella Digital
Figura 16. Fallo en la Verificación
16. El reconocimiento de la huella digital permitirá tener acceso a los archivos y a las funciones del menú
que usted seleccionó inicialmente.
Figura 17. Verificación Exitosa de su Huella Digital
12
17. Para ingresar usando su contraseña; simplemente entre su nombre de usuario y contraseña en los
espacios proporcionados.
Ingresar Usando su Huella Digital
Figura 18. Entre su Contraseña Secreta
18. Cuándo se entra una contraseña incorrecta, aparecerá un mensaje “Password confirmation failed”.
Figura19. Contraseña Inválida
19. Una entrada exitosa de la contraseña le permitirá conseguir acceso al archivo o la función que
seleccionó originalmente.
13
Funciones básicas
Después de conectar el JetFlash® 220, el icono de software del JetFlash® 220 parecerá en la Bandeja
del Sistema de Windows. Mueva su ratón sobre el icono y haga clic en el botón derecho del ratón. El
menú principal del software del JetFlash
funciones básicas del software.
Figure 20. Menú principal del Software del JetFlash 220 (versión básica)
®
220 aparecerá automáticamente, revelando las cinco
1. Configuración del sistema: Este menú permite que usted maneje las funciones importantes del
software del JetFlash
®
220, tales como registrar o borrar huellas, cambiar contraseñas, hacer copias
de seguridad de sus datos de contraseña, huella y más.
Figure 21. Menú de configuración del sistema
2. Entrada automática a sitios Web: Este menú incluye las funciones para guardar y manejar
Funciones básicas
nombres de usuario y contraseñas para sitios Web seguros, a los cuales usted desea entrar
automáticamente usando el JetFlash
®
220.
Figure 22. Menú de entrada automática a sitios Web
14
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.