Tento Návod pro majitele byl navržen tak, aby
Vám pomohl dostat z Vašeho vozu maximum
ve všech situacích a zcela bezpečně.
Prostudujte si příručku v klidu a pozorně,
abyste se s ním co nejvíce seznámili a sžili.
Legenda
Upozornění na bezpečnostní prvky
Doplňující informace
Příspěvek k ochraně životního prostředí
Tento Návod pro majitele pokrývá veškeré
možné vybavení, které je dostupné napříč
celou řadou.
Ve Vašem vozidle se může nacházet
pouze část vybavení popisovaného v tomto
dokumentu, a to v závislosti na stupni jeho
výbavy, verzi a na vlastnostech, které jsou
specické pro zemi, v níž je prodáváno.
TOYOTA MOTOR EUROPE nabízí na celém světě
bohatou modelovou řadu vozidel,
spojující nejnovější technologie a neustálou touhu inovovat
Uvedené popisy a vyobrazení nejsou smluvně
závazné.
TOYOTA MOTOR EUROPE si vyhrazuje práva
na úpravu technických vlastností, vybavení a
příslušenství bez aktualizace tohoto vydání
příručky.
Tento dokument je nedílnou součástí Vašeho
vozidla.
Při prodeji vozidla jej nezapomeňte předat
novému majiteli.
Označení
Toto označení Vám umožní rozlišit provedení
Vašeho vozidla:
Furgon
Prodloužená kabina s mechanickou
dětskou pojistkou
Prodloužená kabina s elektrickou
dětskou pojistkou
Kombi
s moderním a kreativním pojetím cestování.
Děkujeme Vám a blahopřejeme k Vašemu výběru.
Za volantem Vašeho nového vozidla,
se znalostí veškeré výbavy,
způsobů ovládání systémů a všech možností nastavení
bude Vaše cestování mnohem pohodlnější a příjemnější.
Šťastnou cestu!
Obsah
Základní informace
Štítky 11
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
.
.
Palubní zařízení
Přístrojové desky 14
Světelné kontrolky 17
Teplota chladicí kapaliny motoru 31
Počítadla ujeté vzdálenosti 38
Reostat osvětlení 39
Palubní počítač 40
Dotykový displej 43
Nastavování data a času 46
Výstražná světla 160
ERA-GLONASS emergency call system 160
Zvuková houkačka 161
Elektronické řízení stability (ESC) 161
Toyota Traction Select 164
Bezpečnostní pásy 166
Airbagy 170
Dětské autosedačky 174
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 177
Úchyty ISOFIX 186
Mechanická dětská pojistka 194
Elektrická dětská pojistka 194
Dětská pojistka zadních oken 195
Obsah
ŘízeníPraktické informace
Doporučení pro jízdu 196
Startování - zastavování motoru, klíč, klíč
s dálkovým ovladačem 199
Startování - zastavování motoru,
˶Smart Entry & Start System" 202
Parkovací brzda 205
Hill start assist control (HAC) 206
Mechanická 5-ti stupňová převodovka 207
Mechanická 6-ti stupňová převodovka 207
Ukazatel doporučení změny rychlostního
stupně 208
Automatická převodovka 209
Pilotovaná převodovka 214
Stop & Start 218
Promítání na sklo 222
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225
Omezovač rychlosti 229
Regulátor rychlosti 232
Adaptive cruise control 236
Forward collision warning / Autonomous
emergency braking system with Pedestrian
Detection 243
Lane Departure Alert 248
Driver Attention Alert 250
Systém pro sledování mrtvého úhlu 252
Parkovací asistent 255
Kamera pro couvání, vnitřní
zpětné zrcátko 258
Výhled vzad 180 259
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Palivová nádrž 265
Zařízení pro zabránění načerpání jiného typu
paliva u vozidel s naftovým motorem 266
Sněhové řetězy 268
Tažení přívěsu 269
Režim úspory energie 270
Příslušenství 271
Střešní tyče / Střešní zahrádka 273
Výměna stírací lišty 274
Kapota motoru 276
Naftový motor 277
Kontrola množství náplní 278
Kontroly 281
AdBlue® a systém SCR
(naftový motor) 283
Porucha na cestě
Výstražný trojúhelník (uložení) 287
Schránka na nářadí 287
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 290
Výměna kola 296
Výměna žárovky 303
Výměna pojistky 316
Akumulátor 12 V 321
Odtažení 325
Úplné vyčerpání paliva (naftový motor) 327
Technické charakteristiky
Rozměry 328
Motory 332
Hmotnosti 332
Identikační prvky 337
Audio a telematika
Případ tísně nebo potřeby asistenční
služby 338
Toyota Pro Touch with navigation system 341
Toyota Pro Touch 429
Toyota Radio Bluetooth
Uzávěr, palivová nádrž 265-266
Zařízení proti záměně paliva 266-267
Úplné vyčerpání paliva,
odvzdušnění naftového okruhu 327
Přední dveře 74-75
Nádržka AdBlue® 283-286
Schránka s nářadím 287-289
Tyre Pressure Warning System
(TPWS) 262-264
Pneumatiky, huštění 263-264, 337
Program ESC 161-163
Systémy ABS, REF 162
Systémy CDS, ASR 163
Toyota Traction Select 163, 164-165
Sněhové řetězy 268
4
Exteriér (pokračování)
.Základní informace
Zadní křídlové dveře s prosklenými
okénky 91-93
Zadní výklopné dveře 94
Odmlžování-Odmrazování
zadního okna 134
Výměna žárovek vzadu 310, 315
Zadní světla (zadní křídlové dveře s
prosklenými okénky) 303, 310-312
Zadní světla (zadní výklopné
dveře) 303, 313-315
3. brzdové světlo 311, 314
- zadní křídlové dveře s prosklenými
okénky
- zadní výklopné dveře
Osvětlení registrační značky 311, 314
- zadní křídlové dveře s prosklenými
okénky
- zadní výklopné dveře
Kamera pro couvání 258
Výhled vzad 259-261
Odtah 325-326
Tažení přívěsu 198, 269
Parkovací asistent zadní 255-257
Příslušenství 271-273
Střešní tyče / Zahrádka 273
Výstražný trojúhelník 287
Sada pro dočasnou opravu
pneumatiky 290-295
Rezervní kolo, zvedák, výměna
kola 296-302
Huštění, tlaky 295, 337
Vnější zpětná zrcátka 143-144
- ovládaná ručně
- elektrická
Odmlžování-Odmrazování zpětných
zrcátek 133
Systém pro sledování mrtvého
úhlu 252-254
Boční směrové světlo 305
Prodloužená kabina pevná 117-118
Boční posuvné dveře s ručním
Jednodílná pevná lavice 110-112
Sedadlo a zadní pevná lavice 113-115
Štítky sedadel 116
9
Základní informace
Údržba - Charakteristiky
Kontrola množství náplní 278-280
- olej
- brzdová kapalina
- kapalina posilovače řízení
- chladicí kapalina
-
kapalina ostřikovače skel, ostřikovače světlometů
-
aditivum do nafty (naftový motor s filtrem pevných částic)
Kontrola prvků 281-282
- aukumulátor
- vzduchový / pylový filtr
- olejový filtr
- filtr pevných částic
- brzdové destičky / kotouče
Výměna žárovek 303-315
- vpředu
- vzadu
Strojový spodek
Výměna žárovek zadních světel 315
Rozměry 331
Úplné vyčerpání paliva
(odvzušňovací čerpadlo) 327
Otevírání kapoty 276
Pod kapotou motoru 277
Motory 332-336
AdBlue® 283-286
Akumulátor 12 V 321-325
Režim odlehčení, úsporný režim 270
Pojistky v motorovém
prostoru 316-317, 320
Hmotnosti 332-336
Rozměry 328-331
Identifikační prvky 337
10
Štítky
92
107
109
116
Základní informace
177
186
194
.
107
116
140323
276
11
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je
souhrn každodenních praktik, které umožňují
řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit
emise CO2.
Optimalizujte používání
převodovky vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, rozjíždějte se pozvolna a co
nejdříve řaďte vyšší rychlostní stupeň. Při
akceleraci řaďte rychlosti dostatečně včas.
S automatickou nebo robotizovanou
převodovkou dávejte přednost automatickému
režimu, aniž byste stlačovali silně nebo náhle
pedál akcelerace.
Doporučení změny převodového stupně Vám
nabízí zařadit vhodnější rychlost: jakmile se
indikace zobrazí na přístrojové desce, učiňte
tak co nejdříve.
U vozidel vybavených robotizovanou nebo
automatickou převodovkou se tento ukazatel
zobrazuje pouze v režimu ručního řazení.
Osvojte si plynulý způsob
jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu
jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění
motorem než brzdovým pedálem, pedál
akcelerace stlačujte postupně. Takové chování
přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO2
a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, máte-li na volantu tlačítko
regulátoru rychlosti „Cruise“, využívejte funkci
regulace při rychlosti vyšší než 40 km/h.
Používejte správně
elektrické vybavení
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko,
vyvětrejte nejprve interiér otevřením oken a
větracích výstupů, teprve poté zapněte klimatizaci.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna
a nechte otevřené větrací výstupy.
Používejte vybavení omezující zvyšování teploty
v interiéru vozidla (clona otvírací střechy, sluneční
clony na oknech, ...).
Pokud není klimatizace řízena automaticky,
vypínejte ji, jakmile dosáhnete v interiéru
požadované teploty.
Pokud nejsou funkce odmrazování
a odmlžování skel řízeny automaticky, vypínejte
je, jakmile je to možné.
Co nejdříve vypínejte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující světelné podmínky, nejezděte
se zapnutými světlomety a světly do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před
zařazením prvního převodového stupně dlouho
běžet, protože se vozidlo při jízdě zahřeje
rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke snížení
spotřeby elektrické energie, a tím i paliva, pokud
nebudete nadměrně používat multimediální
zařízení (filmy, hudba, videohry, ...), připojená
ve vozidle.
Před opuštěním vozidla odpojte přenosná
zařízení.
12
.Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Omezte příčiny zvýšené
spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé
vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na podlahu
zavazadlového prostoru, co nejblíže k zadním
sedadlům.
Omezte zatížení vozidla a minimalizujte
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní
zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...). Použijte
raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte,
pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro
údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve
studených pneumatikách; dodržujte doporučení
uvedená na štítku nalepeném na sloupku dveří
vozidla na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
- před dlouhou jízdou,
- při změně ročního období,
- po dlouhodobém stání vozidla.
Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo
a pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla
(olej, olejový filtr, vzduchový filtr, kabinový
filtr, ...) a řiďte se harmonogramem úkonů
doporučených v dokumentu Plán údržby od
výrobce.
U naftových motorů začne Váš vůz znečišťovat
okolí, pokud systém SCR selže; bez prodlení
zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti Toyota nebo k jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení, abyste dostali emise oxidu dusíku
zpět na zákonnou úroveň.
Při čerpání paliva do palivové nádrže
nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Zamezíte
tak přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější
hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí
prvních 3 000 km.
13
Palubní zařízení
Přístrojová deska LCD
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo
mph).
2. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
3. Indikace regulátoru nebo omezovače
rychlosti.
4. Digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo mph).
5. Ukazatel doporučení změny rychlostního
stupně.
Zařazený rychlostní stupeň u vozidla
s automatickou nebo pilotovanou
převodovkou.
6. Palivoměr.
7. Ukazatel množství motorového oleje.
8. Ukazatel údržby vozidla, poté celkové
počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle).
Tyto funkce se zobrazují postupně po
zapnutí zapalování.
9. Denní počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo
míle).
10. Otáčkoměr (x 1000 ot./min nebo rpm).
A. Reostat celkového osvětlení.
B. Nulování ukazatele údržby.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
nulování denního počítadla ujeté
vzdálenosti.
Nastavování data a času.
Aktuální informace:
- údržba,
- dojezdová vzdálenost se zásobou
kapaliny systému pro omezování emisí
škodlivin (AdBlue®).
14
Palubní zařízení
Přístrojová deska LCD text
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo
mph).
2. Palivoměr.
3. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
4. Údaje regulátoru nebo omezovače
rychlosti.
5. Digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo
mph).
6. Ukazatel doporučení změny rychlostního
stupně.
Rychlostní stupeň u vozidla s automatickou
nebo pilotovanou převodovkou.
7. Ukazatel údržby vozidla, poté celkové
počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle),
denní počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo
míle), zobrazování hlášení, ...
8. Otáčkoměr (x 1000 ot/min nebo rpm).
A. Nulování ukazatele údržby.
Vyvolání aktuálních informací:
- lhůta pravidelné prohlídky,
- dojezdová vzdálenost se zásobou
kapaliny systému pro omezování emisí
škodlivin (AdBlue®).
B. Reostat celkového osvětlení.
C. Nulování denního počítadla ujeté
vzdálenosti a počítadel tras.
1
15
Palubní zařízení
Přístrojová deska bodová
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo
mph).
2. Palivoměr.
3. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
4. Údaje regulátoru nebo omezovače
rychlosti.
5. Ukazatel doporučené změny rychlostního
stupně.
Rychlostní stupeň u vozidla s automatickou
nebo pilotovanou převodovkou.
6. Zobrazovací oblast: výstražná hlášení
nebo stav funkcí, palubní počítač, digitální
ukazatel rychlosti (km/h nebo mph), ...
- dojezdová vzdálenost se zásobou
kapaliny systému pro omezování emisí
škodlivin (AdBlue®).
B. Reostat celkového osvětlení.
C. Nulování denního počítadla ujeté
vzdálenosti.
16
Palubní zařízení
Světelné kontrolky
Vizuální signalizace informuje řidiče o uvedení
systému do činnosti (kontrolky aktivace či
deaktivace) nebo o výskytu poruchy (výstražné
kontrolky).
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na několik
sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky.
Jakmile je motor nastartován, musí tyto
kontrolky zhasnout.
Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou
význam příslušné kontrolky.
Přidružené výstrahy
Některé kontrolky mohou fungovat dvěma
způsoby: svítit trvale nebo blikat.
Pouze porovnání způsobu svícení a stavu
funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace
normální či zda se jedná o poruchu. V případě
poruchy může být rozsvícení kontrolky
doprovázeno zvukovým signálem a/nebo
hlášením.
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede,
signalizuje rozsvícení některé z následujících
kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah
ze strany řidiče.
Každá závada, která způsobí rozsvícení
výstražné kontrolky, musí být dále analyzována
pomocí přidruženého hlášení.
Pokud se setkáte s jakýmkoli problémem,
zkontaktujte autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Kontrolky chodu
Rozsvícení následujících kontrolek na
přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové
desky potvrzuje uvedení příslušného systému
do činnosti.
Kontrolky deaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek
potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný
systém.
Vypnutí může být doprovázeno zvukovým
signálem a zobrazením hlášení.
1
17
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOPsvítí trvale společně
s další výstražnou
kontrolkou,
doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením.
Rozsvícení kontrolky je spojeno
s vážnou poruchou funkce motoru,
brzdového systému, posilovače
řízení, apod., nebo s vážnou závadou
v elektrických obvodech.
Je nutné zastavit vozidlo, jakmile to podmínky
bezpečnosti dovolí.
Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte
autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
18
Parkovací brzdasvítí trvale.Parkovací brzda je zatažená nebo
Pro zhasnutí kontrolky uvolněte parkovací brzdu,
přitom držte sešlápnutý brzdový pedál.
Dodržujte bezpečnostní pokyny.
Bližší informace o Parkovací brzdě naleznete
v příslušné kapitole.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti.
Doplňte brzdovou kapalinu nabízenou sítí Toyota.
Pokud problém přetrvává, nechejte systém okamžitě
zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má
náležitou kvalifikaci a vybavení.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti.
Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Nezapnutý(é) /
rozepnutý(é)
bezpečnostní
pás (y)
Nabití
autobaterie*
Tlak motorového
oleje
Maximální
teplota chladicí
kapaliny
nebo
svítí nepřerušovaně
nebo bliká,
doprovázená
zvukovým signálem.
svítí nepřerušovaně.Závada obvodu nabíjení autobaterie
svítí nepřerušovaně.Závada okruhu mazání motoru.
svítí trvale, s ručičkou
ukazatele v červeném
poli.
svítí trvale (pouze pro
přístrojovou desku
LCD).
Jeden z bezpečnostních pásů nebyl
zapnut nebo byl rozepnut.
(znečistěné nebo povolené svorky,
uvolněný nebo přetržený řemen
alternátoru...).
Příliš vysoká teplota kapaliny
chladicího okruhu.
Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
Ihned po nastartování motoru musí tato kontrolka
zhasnout.
Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.
Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte
autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota
nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti.
Vyčkejte na vychladnutí motoru, poté v případě
potřeby dolijte kapalinu.
Pokud problém přetrvává, okamžitě zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
1
* Podle země prodeje.
19
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Otevřené dveřesvítí trvale, současně
se zobrazí hlášení
označující příslušný
vstup, pokud je rychlost
nižší než 10 km/h.
svítí trvale, současně
se zobrazí hlášení
označující příslušný
vstup a zazní zvukový
signál, pokud je rychlost
vyšší než 10 km/h.
Přední boční nebo zadní dveře (zadní
křídlové dveře po levé ruce nebo
výklopné dveře) jsou stále otevřeny.
Zavřete příslušný vstup do vozidla.
Pokud má Váš vůz zadní křídlové dveře s prosklenými
okénky a dveře po pravé ruce jsou stále otevřeny,
jejich otevření nebude tímto varovným světlem
signalizováno.
20
Minimální
zásoba paliva
nebo
Přítomnost vody
v naftě
svítí trvale, ručička je
v červeném poli.
svítí trvale (pouze
s přístrojovou deskou
LCD).
svítí trvale (pouze
s přístrojovou deskou
LCD).
Při prvním rozsvícení zbývá v nádrži
méně než 8 litrů paliva.
V naftovém filtru se nachází voda.Hrozí nebezpečí poškození vstřikovacího systému.
Co nejrychleji doplňte palivo, abyste zabránili úplnému
vyčerpání nádrže.
Tato kontrolka se znovu rozsvítí po každém zapnutí
zapalování, dokud nebude palivo doplněno v dostatečném
množství.
Objem nádrže: přibližně 69 litrů.
Nikdy nepokračujte v jízdě až do zastavení motoru z důvodu
úplného vyčerpání nádrže, protože by mohlo dojít k poškození
systému pro snižování emisí a vstřikovacího systému.
Bez prodlení zkontaktujte autorizovaného dealera
nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Systém
autodiagnostiky
motoru
+
Systém
autodiagnostiky
motoru
+svítí trvale, společně
Žhavení
naftového
motoru
svítí trvale, společně
s kontrolkou STOP.
svítí trvale.Závada systému pro omezování
bliká.Závada řídicího systému motoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného
s kontrolkou SERVIS.
svítí trvale.Klíček je ve druhé poloze
Je detekována závažná závada
motoru.
emisí škodlivin.
Je detekována menší závada motoru. Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného
(Příslušenství).
Nebo
Bylo stisknuto tlačítko systému
„START/STOP“.
Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální
bezpečnosti.
Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Po nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout.
Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybave ní.
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.
Po zhasnutí je možné okamžité startování za podmínky, že:
- u vozidla s mechanickou převodovkou sešlápnete
spojkový pedál,
- u vozidla s automatickou nebo pilotovanou
převodovkou budete držet sešlápnutý brzdový pedál.
Doba svícení kontrolky závisí na teplotních podmínkách
(v extrémních klimatických podmínkách to může být
až 30 sekund).
Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte zapalování,
opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky a nastartujte motor.
1
21
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Tyre Pressure
Warning System
(TPWS)
svítí trvale,
doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením.
Nedostatečný tlak v pneumatice
jednoho nebo několika kol.
Co možná nejdříve zkontrolujte tlak huštění
pneumatik.
Tato kontrola musí být provedena pokud možno
u studených pneumatik.
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo několika
pneumatikách a po výměně jednoho nebo několika kol
je třeba systém reinicializovat.
Pro více informací o detekci výstražného Tyr e Pressure Warning System (TPWS) se podívejte do
odpovídající části.
22
+bliká a poté svítí trvale
společně s kontrolkou
SERVICE.
Nohu na brzdusvítí trvale.Brzdový pedál musí být sešlápnutý.Pro odblokování předvoliče a jeho přesunutí z polohy P
Nohu na spojkusvítí trvale.V režimu STOP systému Stop & Start je
Funkce vykazuje poruchu: kontrola
tlaku pneumatik již není zajišťována.
přechod do režimu START odmítnut
z důvodu nedostatečného sešlápnutí
spojkového pedálu.
Jakmile to bude možné, zkontrolujte tlak
v pneumatikách.
Nechejte systém okamžitě zkontrolovat u
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
nebo N sešlápněte u vozidel s automatickou nebo
pilotovanou převodovkou při běžícím motoru brzdový
pedál ještě před uvolněním parkovací brzdy.
Pokud si přejete uvolnit parkovací brzdu bez
sešlápnutí brzdového pedálu, zůstane tato kontrolka
rozsvícená.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, je třeba zcela sešlápnout spojkový
pedál, aby motor mohl přejít do režimu START.
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Protiblokovací
systém kol (ABS)
Forward
collision warning
/ Autonomous
emergency
braking system
with Pedestrian
Detection
Filtr pevných
částic (DPF)
svítí nepřerušovaně.Závada systému proti blokování kol.U vozidla nadále fungují klasické brzdy.
bliká.Systém se zapnul.Systém krátce přibrzdí, aby snížil rychlost při čelním
svítí trvale,
doprovázená hlášením
a zvukovým signálem.
svítí trvale,
doprovázená
hlášením.
svítí spolu se
zvukovým signálem
a hlášením o riziku
zanesení filtru
pevných částic.
svítí spolu se
zvukovým signálem
a hlášením o nízkém
množství přísady filtru
pevných částic.
Systém má poruchu.Nechejte systém okamžitě zkontrolovat u
Systém je vypnutý (deaktivace
v příslušné nabídce).
Signalizuje zanesení filtru pevných
částic.
Signalizuje minimální množství
přísady.
Opatrně jeďte nižší rychlostí a okamžitě zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
nárazu do vpředu jedoucího vozidla.
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Více informací o systému Forward collision warning
/ Autonomous emergency braking system with
Pedestrian Detection (Automatické nouzové
brzdění) naleznete v příslušné kapitole.
Jakmile to dopravní situace umožní, regenerujte
filtr jízdou rychlostí alespoň 60 km/h až do zhasnutí
kontrolk y.
Nechejte nádrž okamžitě doplnit u autorizovaného
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
23
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Airbagysvítí dočasně.Rozsvítí se po zapnutí zapalování na
několik sekund a poté zhasne.
Po nastartování motoru musí kontrolka zhasnout.
Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
24
Čelní airbag
spolujezdce
Systém airbagu
spolujezdce
svítí nepřerušovaně.Závada některého z airbagů nebo
pyrotechnických předpínačů
bezpečnostních pásů.
svítí nepřerušovaně
na displeji kontrolek
bezpečnostních pásů
a čelního airbagu
spolujezdce.
svítí nepřerušovaně.Ovladač umístěný na palubní
Ovladač umístěný na palubní desce
u spolujezdce je v poloze „OFF“.
Čelní airbag spolujezdce je
dezaktivovaný.
Na přední sedadlo spolujezdce
můžete připevnit dětskou
autosedačku v poloze „zády ke
směru jízdy“, ovšem s výjimkou
případu, kdy systém airbagů vykazuje
závadu (rozsvícená výstražná
kontrolka airbagů).
desce na straně spolujezdce je
v poloze „ON“.
Čelní airbag spolujezdce je
aktivovaný.
V tomto případě nemontujte dětskou
autosedačku v poloze „zády ke
směru jízdy“ na předního sedadlo
spolujezdce.
Nechejte je okamžitě zkontrolovat u autorizovaného
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Pro aktivování čelního airbagu spolujezdce přepněte
ovladač do polohy „ON“. V tomto případě však na toto
sedadlo nepřipevňujte dětskou autosedačku zády ke
směru jízdy.
Přesuňte ovladač do polohy „OFF“ pro vypnutí
čelního airbagu spolujezdce.
Na přední sedadlo spolujezdce můžete namontovat
dětskou autosedačku v poloze „zády ke směru jízdy“,
avšak kromě případu, kdy airbagy vykazují závadu
(rozsvícená výstražná kontrolka airbagů).
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Dynamické
řízení stability
(CDS/ASR)
Dynamické
řízení stability
(CDS/ASR)
Posilovač řízenísvítí nepřerušovaně.Porucha posilovače řízení.Jeďte opatrně a nízkou rychlostí.
svítí trvale.Ovládací tlačítko je aktivováno
a kontrolka se rozsvítí.
Systém CDS/ASR je vypnut.
CDS: dynamické řízení stability.
ASR: systém bránící prokluzování
kol.
bliká.Systém CDS/ASR je právě v činnosti. Systém optimalizuje přenos hnací síly a umožňuje
svítí nepřerušovaně.Systém CDS/ASR má závadu.Nechejte systém okamžitě zkontrolovat u autorizovaného
Pro aktivování systému CDS/ASR stiskněte ovládací
tlačítko, jeho kontrolka zhasne.
Systém CDS/ASR se automaticky uvede do
pohotovostního stavu při nastartování motoru vozidla.
V případě deaktivace se při dosažení rychlosti
přibližně 50 km/h systém automaticky znovu zapne.
Více informací o Programu elektronické stability (ESC) a zejména o systémech CDS/ASR naleznete
v příslušné kapitole.
zlepšit směrovou stabilitu vozidla v případě ztráty
přilnavosti nebo vychýlení z požadované dráhy.
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného
dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
25
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
AdBlue®
(naftový)
svítí trvale po
zapnutí zapalování,
doprovázená zvukovým
signálem a hlášením
oznamujícím vzdálenost,
kterou je ještě možno
ujet.
Dojezd je mezi 600 a 2 400 km
včetně.
Nechejte nádrž AdBlue® doplnit jak jen to bude
možné: okamžitě zajděte k autorizovanému dealerovi
nebo opraváři společnosti Toyota nebo k jinému
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení
nebo ji doplňte sami.
26
bliká, doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením
oznamujícím
vzdálenost, kterou je
ještě možno ujet.
bliká, doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením
oznamujícím zákaz
startování.
Více informací o způsobu doplňování kapaliny AdBlue® a o AdBlue® naleznete v příslušné kapitole.
Dojezd je mezi 0 a 600 km včetně.Nádrž AdBlue® musíte doplnit, abyste tím zabránili
selhání: okamžitě zajděte k autorizovanému dealerovi
nebo opraváři společnosti Toyota nebo k jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a vybavení
nebo to ji doplňte sami.
Nádržka pro AdBlue® je prázdná:
legislativou předepsané zařízení
proti startování zabrání nastartování
motoru.
Abyste mohli nastartovat motor, musíte doplnit
nádrž AdBlue®: okamžitě zajděte k autorizovanému
dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo k
jinému odborníka, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení nebo ji doplňte sami.
Je nezbytné doplnit do nádrže minimálně 3,8 litru
kapaliny AdBlue®.
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
SCR Systém pro
kontrolu emisí
+
(naftový)
+
svítí nepřerušovaně
po zapnutí
zapalování, společně
s kontrolkami
SERVICE a systému
autodiagnostiky
motoru, doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením.
bliká po zapnutí
zapalování, společně
s kontrolkami
SERVICE a systému
autodiagnostiky
motoru, doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením
oznamujícím
vzdálenost, kterou je
ještě možno ujet.
bliká po zapnutí
zapalování, společně
s kontrolkami
SERVICE a systému
autodiagnostiky
motoru, doprovázená
zvukovým signálem
a hlášením.
Byla zjištěna závada systému pro
snižování emisí SCR.
Po potvrzení závady na systému pro
snižování emisí můžete ujet ještě
1 100 km, než se aktivuje zařízení
bránící nastartování motoru.
Po potvrzení závady na systému
pro snižování emisí jste překročili
povolený dojezd: zařízení proti
nastartování brání spuštění motoru.
Tato výstraha zmizí, jakmile se množství škodlivin ve
výfukových plynech vrátí na správnou úroveň.
Abyste zabránili selhání, zkontaktujte bez prodlení
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Abyste mohli nastartovat motor, musíte okamžitě
zavolat autorizovanému dealerovi nebo opraváři
společnosti Toyota nebo jinému odborníkovi, který má
náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
27
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Servicesvítí dočasně.Výskyt malých závad, pro které
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka.
svítí trvale.Výskyt vážných závad, pro které
není vyhrazena žádná specifická
kontrolka.
Určete druh závady pomocí přidruženého hlášení,
jako například:
- minimální množství motorového oleje,
- minimální množství kapaliny ostřikovačů skel /
světlometů,
- vybitý elektrický článek dálkového ovladače,
- pokles tlaku v pneumatikách,
- zaplnění filtru pevných částic (DPF) u naftových
motorů.
- ...
Více informací o Kontrolách a zejména o filtru
pevných částic naleznete v příslušné kapitole.
V případě jakýchkoli dalších selhání, zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Selhání určete přečtením zprávy a zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti
Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
28
+
Zadní mlhová
světla
svítí trvale a současně
bliká a následně svítí
klíč symbolizující
údržbu.
svítí nepřerušovaně.Jsou zapnutá zadní světla do mlhy.Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro
Lhůta pro provedení pravidelné
prohlídky vozidla byla překročena.
Pouze pro naftové verze.
Jakmile to bude možné, nechte provést pravidelnou
prohlídku vozidla.
zhasnutí mlhových světel.
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Automatické
stírání
Automatické
přepínání
dálkových světel
Stop & Startsvítí nepřerušovaně.
Lane Departure
Alert
Sledování
mrtvých úhlů
svítí nepřerušovaně.Ovladač stěračů byl stlačen směrem
dolů.
svítí trvale.Ovladač světel je v poloze „AUTO“,
a funkce je aktivována.
Dálkové světlomety se zapnou,
pokud to umožňují podmínky provozu
a venkovního osvětlení.
Systém Stop & Start přepnul po
zastavení vozidla (na semaforu, v koloně
vozidel, ...) motor do režimu STOP.
bliká po dobu několika
sekund, poté zhasne.
svítí trvale.Bylo aktivováno Upozornění na
svítí trvale.Funkce sledování mrtvých úhlů byla
Režim STOP není momentálně
k dispozici
nebo
Režim START se automaticky spustil.
vybočení z jízdního pruhu (LDA).
aktivována.
Je aktivováno utomatické stírání čelního skla.
Pro dezaktivaci automatického stírání stlačte ovladač
stěračů směrem dolů nebo jej přesuňte do jiné polohy.
Kamera umístěná v horní části čelního skla řídí
rozsvěcování dálkových světel v závislosti na
světelných podmínkách a dopravní situaci.
Více informací o Automatickém přepínání dálkových světel naleznete v příslušné kapitole.
Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí
v režimu START, jakmile si přejete opět se rozjet.
Více informací o systému Stop & Start naleznete
v příslušné rubrice.
Systém Upozornění na vybočení z jízdního pruhu
(LDA) je zapnutý.
Pro více informací o Upozornění na vybočení z
jízdního pruhu (LDA), se podívejte do odpovídající
části.
Více informací o Sledování mrtvých úhlů naleznete
v příslušné kapitole.
1
29
Palubní zařízení
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Přední mlhové
světlomety
Obrysová světlasvítí nepřerušovaně.Ovladač světel je v poloze „Obrysová
svítí trvale.Přední mlhové světlomety byly
rozsvíceny pomocí prstence ovladače
světel.
světla“.
Otočte prstenec ovladače světel jednou směrem
dozadu pro zhasnutí mlhových světlometů.
30
Směrová světla
vlevo
Směrová světla
vpravo
Potkávací světlasvítí nepřerušovaně.Ovladač světel je v poloze „Potkávací
Dálková světlasvítí nepřerušovaně.Ovladač světel byl přitažen směrem
Více informací o Ovladači osvětlení naleznete v příslušné kapitole.
bliká a zní zvukový
signál.
bliká a zní zvukový
signál.
Ovladač světel byl přepnut směrem
dolů.
Ovladač světel byl přepnut směrem
nahoru.
světla“.
k řidiči.
Přitáhněte znovu ovladač pro návrat na potkávací
světla.
Palubní zařízení
Teplota chladicí kapaliny motoru
Kontrola
Po několika minutách jízdy se teplota a tlak
v chladicím okruhu zvýší.
Pro doplnění kapaliny:
F vyčkejte alespoň jednu hodinu na
F uvolněte uzávěr o dvě otáčky, aby mohl
F po klesnutí tlaku uzávěr sejměte,
F dolijte kapalinu až ke značce „MAXI“.
Jestliže se při běžícím motoru ručička nebo
sloupcový graf (podle verze) nachází:
- v zóně A, je teplota chladicí kapaliny
správná,
- v zóně B, je teplota chladicí kapaliny příliš
vysoká; rozsvítí se kontrolka maximální
teploty a centrální výstražná kontrolka
STOP, doprovázené zvukovým signálem
a výstražným hlášením na dotykovém
displeji.
Zastavte neprodleně vozidlo při zachování
maximální bezpečnosti.
Kontaktujte autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení.
vychladnutí motoru,
klesnout tlak,
Pozor na nebezpečí popálení
při doplňování chladicí kapaliny.
Nepřelévejte nad úroveň značky „MAXI“
(vyznačené na nádržce).
Ukazatel údržby
Systém informující řidiče o lhůtě příští
prohlídky, kterou je třeba provést v souladu
s plánem údržby stanoveným výrobcem
vozidla.
Tato lhůta je počítána od posledního
vynulování ukazatele v závislosti na proběhu
kilometrů a času uplynulého od posledního
vynulování.
U naftových verzí, je zohledněn i stupeň
opotřebení motorového oleje (v závislosti na
zemi prodeje).
1
31
Palubní zařízení
Do příští prohlídky zbývá ujet
více než 3 000 km
Po zapnutí zapalování se na displeji nezobrazí
žádná informace o údržbě.
Do příští prohlídky zbývá ujet
vzdálenost v rozmezí od 1 000 do
3 000 km
Po zapnutí zapalování se na 5 sekund rozsvítí
symbol klíče. Na řádku ukazatele celkového
počtu ujetých kilometrů se zobrazí počet
kilometrů zbývajících do příští prohlídky.
Příklad: do příští prohlídky zbývá ujet 2 800 km.
Po zapnutí zapalování ukazatel po dobu
5 sekund udává:
5 sekund po zapnutí zapalování symbol klíče zhasne; ukazatel celkového počtu ujetých
kilometrů se vrátí ke své normální činnosti.
Displej tedy udává celkový počet ujetých km.
Do příští prohlídky zbývá ujet
méně než 1 000 km
Příklad: do příští prohlídky zbývá ujet 900 km.
Po zapnutí zapalování ukazatel po dobu
5 sekund udává:
5 sekund po zapnutí zapalování se ukazatel
celkového počtu ujetých kilometrů vrátí ke své
normální činnosti. Symbol klíče zůstane svítit
pro připomenutí, že je nutno v blízké době
nechat provést prohlídku vozidla.
Lhůta prohlídky překročena
Po zapnutí zapalování po dobu 5 sekund
symbol klíče bliká, aby Vám tak připomněl, že
je nutno co nejdříve nechat provést prohlídku
vozidla.
Příklad: překročili jste lhůtu pro provedení
prohlídky o 300 km.
Po zapnutí zapalování ukazatel po dobu
5 sekund udává:
5 sekund po zapnutí zapalování se ukazatel
celkového počtu ujetých kilometrů vrátí ke
své normální činnosti. Symbol klíče zůstane
svítit.
U naftových verzí může být toto varování
doprovázeno stálým rozsvícením servisního
varovného světla při spuštění zapalování.
32
Palubní zařízení
Počet kilometrů, které je možno ještě
ujet, může být kombinován s časovým
faktorem v závislosti na obvyklém
způsobu jízdy.
Klíč symbolizující údržbu se tedy rovněž
může rozsvítit i v případě, že jste
překročili dobu uplynulou od poslední
prohlídky, stanovenou v dokumentu
plán údržby výrobce.
U naftových verzí může být klíč
zafungovat i dříve než bylo očekáváno,
a to podle stupně opotřebení
motorového oleje (podle země prodeje).
Stupeň opotřebení motorového oleje
závisí na způsobu používání vozidla.
Nulování ukazatele údržby
Po každé prohlídce musí být ukazatel údržby
vynulován.
Pokud jste si prohlídku vozidla provedli sami,
vypněte zapalování:
F Stiskněte toto tlačítko a držte
jej stisknuté,
F Zapněte zapalování; na ukazateli ujetých
kilometrů začne odpočítávání,
F Jakmile na ukazateli svítí „=0“, uvolněte
tlačítko. Symbol klíče zmizí.
Pokud musíte po této operaci odpojit
akumulátor, nejprve vozidlo zamkněte
a vyčkejte alespoň pět minut, aby bylo
vynulování ukazatele zaregistrováno.
Vyvolávání informace o údržbě
Ve kterémkoliv okamžiku si můžete nechat
zobrazit informaci o údržbě.
F Stiskněte toto tlačítko.
Informace o údržbě se zobrazí na několik
sekund, poté zmizí.
1
33
Palubní zařízení
Ukazatel množství
motorového oleje
U verzí vybavených elektrickou měrkou se
po zapnutí zapalování zobrazí na přístrojové
desce na několik sekund informace
o dostatečném množství oleje společně
s informací o údržbě.
Jakékoliv ověření množství je platné,
jen pokud je vozidlo ve vodorovné
poloze a jeho motor je zastavený po
dobu delší než 30 minut.
Správné množství oleje
Potvrzeno hlášením zobrazeným na přístrojové
desce.
Nedostatek oleje
Signalizován hlášením zobrazeným na
přístrojové desce.
Jestliže nedostatek oleje potvrdí kontrola ruční
měrkou, je nutné olej doplnit, aby nedošlo
k poškození motoru.
Závada měřiče množství oleje
Je signalizována hlášením zobrazeným na
přístrojové desce. Kontaktujte autorizovaného
dealera nebo opraváře společnosti Toyota
nebo jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Ruční měrka
Informace o umístění ruční měrky
a o dolévání oleje u Naftového motoru
naleznete v příslušné kapitole.
Na měrce jsou 2 značky:
- A = maximum; nikdy
nepřelijte nad tuto značku,
- B = minimum; doplňte olej
plnicím hrdlem; použitý olej
musí být vhodný pro daný
motor.
34
Palubní zařízení
Ukazatele dojezdové vzdálenosti
s kapalinou AdBlue
Jakmile poklesne množství AdBlue® v nádržce
na úroveň rezervy nebo je zjištěna porucha
fungování systému pro odstraňování emisí
škodlivin SCR, začne ukazatel po zapnutí
zapalování indikovat informaci o odhadované
vzdálenosti, kterou bude ještě možno ujet před
zablokováním startování motoru.
V případě současné detekce závady systému
a malé zásoby AdBlue® se zobrazí nižší
hodnota odhadovaného dojezdu z obou.
Zákonem stanovené zařízení bránící
nastartování motoru se aktivuje
automaticky, jakmile je nádržka
s AdBlue® prázdná.
®
V případě rizika nenastartování motoru z důvodu nedostatečné zásoby AdBlue
Dojezdová vzdálenost větší než 2 400 km
Po zapnutí zapalování se na přístrojové desce
nezobrazí žádná informace ohledně dojezdové
vzdálenosti.
Stisknutí tohoto tlačítka umožní dočasné
zobrazení hodnoty aktuální dojezdové vzdálenosti.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, můžete
tuto informaci obdržet i na dotykovém displeji.
F Zvolte nabídku „Driving“
(Řízení).
F Zvolte „VOLBY“.
F Poté zvolte „Diagnostika“.
Dočasně se zobrazí hodnota aktuální
dojezdové vzdálenosti.
Je-li dojezdová vzdálenost větší než 5 000 km,
hodnota není upřesněna.
Dojezdová vzdálenost mezi 600 a 2 400 km
Ihned po zapnutí zapalování se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená zvukovým signálem
a hlášením (např.: „Top up emissions additive:
Starting prevented in 1 500 km“) (Doplnit aditivum:
Zákaz startování za...) udávajícím dojezdovou
vzdálenost, vyjádřenou v kilometrech nebo mílích.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou deskou LCD,
zobrazí se „NO START IN“ (Startování nebude možné za).
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat po ujetí
každých 300 km, dokud nebude provedeno
doplnění kapaliny.
Zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti Toyota nebo jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení, který Vám doplní AdBlue®.
Doplnění si můžete provést i sami.
Více informací o AdBlue® a systému
SCR a zejména o doplňování AdBlue®
naleznete v příslušné kapitole.
®
1
35
Palubní zařízení
Dojezdová vzdálenost mezi 0 a 600 km
Ihned po zapnutí zapalování bliká tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem a hlášením
(např.: „Top up emissions additive: Starting
prevented in 600 km“) (Doplnit aditivum: Zákaz
startování za...) udávajícím dojezdovou vzdálenost,
vyjádřenou v kilometrech nebo mílích.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou deskou LCD,
zobrazí se „NO START IN“ (Startování nebude možné za).
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých
30 sekund, dokud nebude provedeno doplnění
kapaliny.
Zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti Toyota nebo jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení, který Vám doplní AdBlue®.
Doplnění kapaliny si můžete provést i sami.
V opačném případě již nebudete moci
nastartovat motor vozidla.
Více informací o AdBlue® a systému SCR a zejména o doplňování AdBlue
®
naleznete v příslušné kapitole.
Nepojízdnost vozidla způsobená úplným
vyčerpáním AdBlue
®
Po zapnutí zapalování se rozsvítí
tato kotrolka, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením „Top up
emissions additive: Starting prevented“
(Doplnit aditivum: Zákaz startování).
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou deskou LCD,
zobrazí se „NO START IN“ (Startování nebude možné za).
Nádržka AdBlue® je prázdná: legislativou
předepsané zařízení zabrání dalšímu
nastartování motoru.
Abyste mohli nastartovat motor,
doporučujeme Vám, abyste zavolali
autorizovanému dealerovi nebo
opraváři společnosti Toyota nebo
jinému odborníkovi, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Pokud si doplnění provádíte sami, je
nezbytné dolít do nádržky minimálně
3,8 litru AdBlue®.
36
Palubní zařízení
V případě zjištění závady na systému snižování emisí škodlivin SCR
Zařízení bránící nastartování motoru se aktivuje automaticky po ujetí 1 100 km poté, kdy byla potvrzena závada systému pro omezování emisí škodlivin SCR. Nechejte
co nejdříve systém zkontrolovat autorizovaným dealerem nebo opravářem společnosti Toyota nebo jiným odborníkem, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
V případě zjištění poruchy funkce
Tyto kontrolky se rozsvítí, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením „ Závada
antiemis. syst.“.
Výstraha se spouští za jízdy, jakmile je porucha
funkce zjištěna poprvé, poté po zapnutí
zapalování při dalších jízdách, dokud příčina
závady přetrvává.
Pokud se jedná o dočasnou poruchu
funkce, výstraha zmizí v průběhu další
jízdy, po autodiagnostické kontrole
systému pro snižování emisí SCR.
Při jízdě na povolenou vzdálenost
(mezi 1 100 km a 0 km)
Je-li závada systému SCR potvrzena (po
ujetí 50 km s trvale zobrazeným hlášením
oznamujícím poruchu funkce), rozsvítí se tyto
kontrolky, doprovázené zvukovým signálem
a hlášením (např.: „Závada antiemis. syst.:
Zákaz startování za 300 km“), udávajícím
dojezdovou vzdálenost vyjádřenou
v kilometrech nebo mílích.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou deskou LCD,
zobrazí se „NO START IN“ (Startování nebude možné za).
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých
30 sekund, a to po dobu trvání poruchy
systému omezování emisí škodlivin SCR.
Výstraha je opakována při zapnutí zapalování.
Zajeďte co nejdříve k autorizovanému dealerovi
nebo opraváři společnosti Toyota nebo jinému
odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení.
V opačném případě již nebudete moci
nastartovat motor vozidla.
Zakázané startování
Při každém zapnutí zapalování se rozsvítí tyto
kontrolky, doprovázené zvukovým signálem
a hlášením „Závada antiemis. syst.: Zákaz
startování“.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou
deskou LCD, zobrazí se „NO START IN“
(Startování nebude možné za).
Překročili jste limit povolený pro jízdu:
legislativou předepsané zařízení brání
nastartování motoru.
Abyste mohli nastartovat motor, musíte zavolat
autorizovanému dealerovi nebo opraváři
společnosti Toyota nebo jinému odborníkovi,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
37
Palubní zařízení
Počítadla ujeté vzdálenosti
Celková a denní ujetá vzdálenost jsou
zobrazovány po dobu třiceti sekund po vypnutí
zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž po
zamknutí a po odemknutí vozidla.
V případě cesty do zahraničí můžete
potřebovat změnit jednotky vzdálenosti:
zobrazovaná rychlost musí být uváděna
v oficiální měrné jednotce dané země
(km nebo míle). Změna jednotky
vzdálenosti se provádí v nabídce pro
konfiguraci displeje, při stojícím vozidle.
Celkové počítadlo ujeté
vzdálenosti
Měří celkovou vzdálenost, kterou vozidlo ujelo
od chvíle prvního uvedení do provozu.
Denní počítadlo ujeté vzdálenosti
Měří vzdálenost, kterou vozidlo ujelo od
posledního vynulování počitadla řidičem.
F Při zapnutém zapalování
stiskněte toto tlačítko a držte jej
až do zobrazení nul.
38
Palubní zařízení
Reostat osvětlení
Tento systém umožňuje přizpůsobovat ručně intenzitu osvětlení místa řidiče intenzitě venkovního
světla.
Na přístrojové desce
F Při zapnutých světlech tiskněte toto tlačítko
pro zvyšování intenzity osvětlení.
F Při zapnutých světlech tiskněte toto tlačítko
pro snižování intenzity osvětlení.
Jakmile má osvětlení požadovanou intenzitu,
tlačítko uvolněte.
Na dotykovém displeji
F Stiskněte tlačítko Settings
(Nastavení).
F Zvolte „VOLBY“.
F Zvolte „Konfigurace
obrazovky“.
F Zvolte záložku „Jas“.
F Seřizujte intenzitu osvětlení
posunováním kurzoru.
F Stiskněte „Potvrdit“ pro uložení
a opuštění funkce.
1
Displej můžete rovněž zhasnout. Postupujte
takto:
F Stiskněte tlačítko Settings
(Nastavení).
F Zvolte Switch off display
(Zhasnout displej).
Displej úplně zhasne.
Znovu se displeje dotkněte (kdekoliv) pro jeho
zapnutí.
39
Palubní zařízení
Palubní počítač
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě vozidla (jízdní dosah, spotřeba, …).
- Okamžité informace:
● dojezdová vzdálenost,
● okamžitá spotřeba,
● počítadlo využití systému
Stop & Start.
- Trasa „1“ s těmito údaji:
● průměrná rychlost,
● průměrná spotřeba,
● ujetá vzdálenost,
pro první sledovanou trasu.
40
Zobrazování údajů
F Stiskněte toto tlačítko, nacházející se na
konci ovladače stěračů, pro postupné
zobrazování různých záložek palubního
počítače.
F Nebo, podle výbavy, stiskněte kolečko
nacházející se na volantu.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
je k dispozici i 2. trasa.
- Trasa „2“ s těmito údaji:
● průměrná rychlost,
● průměrná spotřeba,
● ujetá vzdálenost,
pro druhou sledovanou trasu.
Trasy „1“ a „2“ jsou na sobě nezávislé a jejich
používání je shodné.
Tra su „1“ můžete například využívat pro denní
a trasu „2“ pro měsíční výpočty.
Palubní zařízení
Nulování hodnot tras
Přístrojová deska LCD
F Jakmile je zobrazená trasa, stiskněte na
více než dvě sekundy tlačítko na konci
ovladače stěračů.
Na přístrojové desce LCD text
F Jakmile je zobrazena příslušná trasa,
stiskněte na déle než dvě sekundy nulovací
tlačítko na přístrojové desce.
Na přístrojové desce LCD text
nebo bodové
F Jakmile je zobrazena příslušná trasa,
stiskněte na déle než dvě sekundy tlačítko
nacházející se na konci ovladače stěračů.
F Nebo, podle výbavy, stiskněte kolečko
umístěné na volantu.
1
41
Palubní zařízení
Vysvětlení některých výrazů
Dojezd
(km nebo míle)
Vzdálenost, kterou je ještě možné
ujet s palivem zbývajícím v nádrži
(v závislosti na průměrné spotřebě za
několik posledních ujetých kilometrů).
Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k velké změně okamžité
spotře by.
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zobrazují se
pomlčky. Po doplnění nejméně 8 litrů paliva je
dojezd znovu vypočítán a zobrazuje se, pokud
překročí 100 km.
Pokud se při řízení namísto číslic
neustále zobrazují pomlčky, obraťte se na
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je počítána za několik posledních
sekund jízdy.
Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Je počítána od posledního
vynulování údajů o trase.
Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny /
minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem
Stop & Start, je na počitadle zobrazován čas,
po který byl během aktuální jízdy aktivován
režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém zapnutí
zapalování.
42
Palubní zařízení
Dotykový displej
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté tiskněte tlačítka znázorněná na
dotykovém displeji.
Používejte toto tlačítko pro potvrzení.
Používejte toto tlačítko pro opuštění.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič
provádět úkony vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při
stojícím vozidle.
Nabídky
Driving (Řízení).
Umožňuje aktivovat, deaktivovat
a nastavovat některé funkce.
Settings (Nastavení).
Umožňuje nastavovat zobrazování
a systém.
Connectivity (Konektivita).
Telephone (Telefon).
Více informací o dotykovém displeji
naleznete v kapitole Audio a telematika.
43
Palubní zařízení
Nabídka „Driving“ (Řízení)
Funkce, které lze nastavovat, jsou podrobně popsány v následující tabulce.
Více informací o asistenčních systémech pro řízení naleznete v příslušné kapitole.
Přístup k dalším nastavitelným funkcím.
Označte nebo odznačte záložky ve spodní části dotykového displeje pro filtrování zobrazení
požadovaných funkcí.
- Lighting (Osvětlení):
- „Natáčecí světlomety“: Aktivujte/deaktivujte statické přisvěcování do zatáček.
- „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“: aktivace/deaktivace motorizovaného otevírání a zavírání
bočních dveří pomocí systému Otevření bočních dveří kopnutím pod vozem,
- „Locks your vehicle after the motorized closing of a side door, using hands-free access“:
aktivace/deaktivace uzamčení Vašeho vozu, které následuje po motorizovaném uzavření
bočních dveří pomocí systému Otevření bočních dveří kopnutím pod vozem,
- Assistance (driving assistance) (Asistence pro řízení):
- „Stírání zadního okna při couvání“: Aktivujte/deaktivujte spouštění stírání zadního okna po
zařazení zpětného chodu.
- „Zobrazování doporučené rychlosti“: aktivace/deaktivace systému Rozpoznávání dopravních
značek (RSA), který umožňuje nastavení rychlosti tempomatu nebo omezovače rychlosti.
- „Výstraha na riziko srážky a automatické brzdění“: aktivace/deaktivace Varování před přední
kolizi (FCW).
„8“ nastavte hodnoty data a času, poté
potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
S dotykovým displejem
F Stiskněte tlačítko Settings
(Nastavení) pro přístup k různým
nabídkám.
F Zvolte „VOLBY“.
F Zvolte „Seřízení data-času“.
F Zvolte záložku „Datum“ nebo „Čas“.
F Upravte hodnoty v příslušném políčku
„Datum“ nebo „Čas“, poté stiskněte
„Potvrdit“.
F Stiskněte „Potvrdit“ pro uložení
a opuštění funkce.
Můžete si zvolit synchronizaci data
a času s navigačním systémem GPS
(pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno),
aby se tyto hodnoty upravovaly
automaticky.
46
Vstupy do vozidla
Klíč
Klíč umožňuje centrální odemykání a zamykání
vozidla pomocí zámku.
Slouží rovněž k otevírání a zavírání zátky
palivové nádrže a ke startování a zastavování
motoru.
Klíč, dálkový ovladač
Umožňuje centrální odemykání nebo zamykání
vozidla pomocí zámku nebo na dálku.
Zajišťuje rovněž funkci lokalizace vozidla,
otevírání a zavírání víčka palivové nádrže
a slouží ke startování a zastavování motoru
a ovládání systému ochrany proti odcizení.
Po zapnutí zapalování přestávají být
tlačítka na dálkovém ovladači funkční.
Rozkládání / Skládání klíče
F Stiskněte toto tlačítko pro rozložení/složení
klíče.
Jestliže tlačítko při skládání
nestisknete, hrozí poškození dálkového
ovladače.
K čemu slouží úplné
nebo selektivní
odemykání?
2
Úplné odemykání umožňuje odemknout
všechny vstupy do vozidla (přední, boční
a zadní).
Selektivní odemykání umožňuje odemknout
buď dveřekabiny nebo vstupydo nákladového prostoru (boční a zadní).
Toto rozdělení odemykání kabiny
a nákladového prostoru je
bezpečnostním opatřením pro uživatele.
Umožňuje Vám ponechat uzavřenou
tu část vozidla, do které nepotřebujete
vstupovat a u níž nejste.
47
Vstupy do vozidla
Programování
F Pro aktivaci možnosti volby
mezi kabinou a nákladovým prostorem zapněte zapalování
a stiskněte na více než dvě
sekundy toto tlačítko.
Jeho kontrolka se rozsvítí.
F Pro deaktivaci možnosti volby
a návrat k úplnému odemykání
vozu zapněte klíček a stiskněte
na více než dvě sekundy toto
tlačítko.
Jeho kontrolka zhasne.
Zvukový signál a, podle výbavy vozidla,
zobrazení hlášení potvrdí zaregistrování
požadavku.
V základním nastavení je aktivováno selektivní
odemykáním kabiny a nákladového prostoru.
Úplné odemykání
Možnost volby odemykání kabiny
a nákladového prostoru deaktivovaná.
Klíčem
F Pro odemknutí celého vozidla otočte
klíčem směrem k přední části vozidla.
F Poté pro otevření dveří zatáhněte za kliku.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, alarm
se nevypne. Otevření některých dveří spustí
alarm, který se vypne při zapnutí zapalování.
Dálkovým ovladačem
F Stiskněte některé z těchto
tlačítek (podle výbavy) pro
odemknutí vozidla.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tlačítka umožní
otevření oken. Pokud tlačítko
uvolníte, okno se zastaví v dané
poloze.
Dálkovým ovladačem
s elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro úplné odemknutí vozidla bez
otevření bočních dveří stiskněte
toto tlačítko.
F Pro úplné odemknutí
vozidla a otevření
bočních dveří přidržte
toto tlačítko stisknuté až
do otevření dveří.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
přibližně dvou sekund.
Současně se, podle verze Vašeho
vozu, odklopí vnější zpětná zrcátka.
48
Vstupy do vozidla
Selektivní
odemykání
Možnost volby odemykání
kabiny a nákladového prostoru
aktivována.
Dálkovým ovladačem
F Pro odemknutí pouze dveří
kabiny stiskněte poprvé toto
tlačítko.
F Pro odemknutí vstupů do
nákladového prostoru (bočních
a zadního) stiskněte toto tlačítko
podruhé.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tohoto tlačítka
umožní otevření oken. Když tlačítko
uvolníte, okno se zastaví v dané
poloze.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno:
F Stiskněte toto tlačítko pro
odemknutí pouze nákladového prostoru.
Dálkovým ovladačem
s elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro odemknutí pouze
nákladového prostoru bez
otevření bočních dveří stiskněte
toto tlačítko.
F Pro odemknutí pouze
nákladového prostoru
a otevření bočních dveří
přidržte toto tlačítko
stisknuté až do otevření
dveří.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
přibližně dvou sekund.
Současně se, podle verze Vašeho
vozidla, odklopí elektrická vnější zpětná
zrcátka.
Odemykání
2
Klíčem
F Pro odemknutí vozidla otočte klíčem
směrem k přední části vozidla.
F Poté pro otevření dveří zatáhněte za kliku.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, alarm se
nevypne. Otevření dveří spustí alarm, který se
vypne při zapnutí zapalování.
49
Vstupy do vozidla
Dálkovým ovladačem
F Pro odemknutí vozidla stiskněte
toto tlačítko.
Dálkovým ovladačem
s elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro odemknutí vozidla
a otevření bočních dveří
stiskněte a přidržte toto
tlačítko, dokud se dveře
neotevřou.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
přibližně dvou sekund.
Současně se, podle verze Vašeho vozu,
odklopí vnější zpětná zrcátka.
Zamykání
Klíčem
F Pro úplné uzamknutí vozidla otočte klíčem
směrem k zadní části vozu.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, alarm se
neaktivuje.
Dálkovým ovladačem
F Pro úplné uzamknutí vozidla
stiskněte toto tlačítko.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tohoto tlačítka
umožní zavření oken. Jestliže
tlačítko uvolníte, okna se zastaví
v dané poloze.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání
správnému zavření oken.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zejména na děti.
Pokud nejsou dveře zcela uzavřeny
(s výjimkou dveří po pravé ruce
se zadními dveřmi s prosklenými
okénky):
- při stojícím vozidle a běžícím
motoru se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v případě nouze ztížen přístup
záchranných služeb do interiéru.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou
ve vozidle děti) nikdy neopouštějte
vozidlo bez dálkového ovladače, i když
odcházíte jen na krátkou chvíli.
50
Vstupy do vozidla
Pokud Vaše vozidlo není vybaveno
alarmem, uzamknutí je signalizováno
rozsvícením směrových světel na
přibližně dvě sekundy.
Současně se, podle verze Vašeho
vozidla, přiklopí vnější zpětná zrcátka.
Pokud zůstal některý ze vstupů
otevřený, centrální uzamknutí se
neprovede.
Jestliže je zaparkované vozidlo
odemknuto nechtěně a nejsou
otevřeny jeho dveře, zamkne se znovu
automaticky po uplynutí přibližně
třiceti sekund.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
alarm se znovu aktivuje (včetně
prostorové ochrany, i kdybyste ji
předtím deaktivovali).
Sklápění a odklápění dveřních zrcátek
pomocí dálkového ovládání lze
deaktivovat u autorizovaného dealera
nebo opraváře společnosti Toyota
nebo u jiného řádně kvalifikovaného a
vybaveného odborníka.
Elektrický zámek dveří*
Elektrický zámek dveří zneaktivní
ovládání vnějších a vnitřních dveří.
Deaktivuje rovněž tlačítko centrálního
ovládání zamykání v interiéru.
Proto nikdy nenechávejte nikoho ve
vozidle, pokud jsou dveře elektricky
uzamčeny.
Klíčem
Pro elektrické uzamknutí vozu:
F Otočte klíčem směrem dozadu.
F Poté během následujících pěti sekund
znovu otočte klíčem směrem dozadu.
Dálkovým ovladačem
Pro zamknutí vozidla:
F Stiskněte toto tlačítko.
2
Současně se, podle verze Vašeho vozu,
přiklopí vnější zpětná zrcátka.
Pro elektrické uzamknutí vozu:
F Poté během následujících pěti
sekund znovu stiskněte toto
tlačítko.
Pokud není Váš vůz vybaven alarmem,
je elektrický zámek dveří signalizován
vestavěným osvětlením směrových
ukazatelů na dvě sekundy.
* Pokud je součástí vybavení.
51
Vstupy do vozidla
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tlačítka umožní
uzavření oken. Jestliže tlačítko
uvolníte, okna se zastaví v dané
poloze.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání
správnému uzavření oken.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zejména na děti.
Lokalizace vozidla
Tato funkce umožňuje rozpoznat vozidlo z větší
vzdálenosti, zejména na místech se slabým
osvětlením. Vaše vozidlo musí být zamknuté
déle než pět sekund.
F Stiskněte toto tlačítko.
Na tento povel se na dobu přibližně deseti
sekund rozsvítí stropní a rozblikají směrová
světla.
Osvětlení s ovládáním na dálku
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno.
Krátké stisknutí tohoto tlačítka
umožní zapnutí osvětlení na dálku
(rozsvícení obrysových světel,
potkávacích světel a osvětlení
registrační značky).
Druhým stiskem tohoto tlačítka, před
skončením časového intervalu, se
osvětlení ovládané na dálku vypne.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Dálkový ovladač obsahuje elektronický čip,
který má vlastní kód. Při zapnutí zapalování
musí být tento kód systémem rozpoznán, aby
bylo umožněno nastartování motoru.
Elektronický imobilizér zablokuje systém řízení
motoru několik vteřin po vypnutí zapalování,
čímž znemožní spuštění motoru neoprávněnou
osobou.
V případě poruchy jste upozorněni
rozsvícením této kontrolky, zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
V takovém případě Váš vůz nepůjde nastartovat;
co nejdříve zkontaktujte autorizovaného dealera
nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného
řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka..
Pečlivě si uschovejte (mimo vozidlo)
kartičku připojenou ke klíčům, které
Vám byly předány spolu s vozidlem.
52
Vstupy do vozidla
Nouzové ovládání
Slouží k mechanickému odemknutí a uzamknutí dveří v případě poruchy systému centrálního
zamykání nebo poruchy akumulátoru.
Zamykání dveří řidiče
F Zasuňte klíč do zámku dveří, poté pootočte
směrem k zadní části vozidla.
Odemykání
F Zasuňte klíč do zámku dveří, poté pootočte
směrem k přední části vozidla.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
alarm se při zamknutí/odemknutí
vozidla neaktivuje/nedeaktivuje.
Otevření dveří spustí alarm, který se
vypne při zapnutí zapalování.
Zamykání dveří spolujezdce
vpředu
F Otevřete dveře.
F Sejměte krytku nacházející se na obvodu
dveří.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu
a pootočte jej.
F Vytáhněte klíč a nasaďte zpět krytku.
F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich
správné uzamknutí.
Odemykání
Pro otevření použijte vnitřní ovladač.
Zamykání bočních posuvných
dveří
F Pokud je jí Vaše vozidlo vybaveno,
zkontrolujte, že není elektrická dětská
pojistka aktivována.
F Otevřete dveře.
F Sejměte krytku nacházející se na obvodu
dveří.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu
a pootočte jej.
F Vytáhněte klíč a nasaďte zpět krytku.
F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich
správné uzamknutí.
Odemykání
F Pro otevření použijte vnitřní ovladač.
Více informací o Dětské pojistce
naleznete v příslušné kapitole.
2
53
Vstupy do vozidla
Uzamčení zadních křídlových
dveří s prosklenými okny
F Pokud je jí Vaše vozidlo vybaveno,
zkontrolujte, že není elektrická dětská
pojistka aktivována.
F Otevřete levé křídlo dveří.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu na
obvodu dveří a posuňte jej nahoru.
F Vytáhněte klíč.
F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich
správné uzamknutí.
Odemykání
F Pro otevření použijte vnitřní ovladač.
Problém s dálkovým
ovladačem
Po odpojení akumulátoru, výměně baterie
dálkového ovladače nebo v případě poruchy
dálkového ovladače nebude možno odemykat,
zamykat a lokalizovat vozidlo.
F Nejprve otočte klíčem v zámku pro
odemknutí nebo uzamknutí vozidla.
F Poté dálkový ovladač znovu aktivujte.
Pokud problém přetrvává, zkontaktujte
co nejdříve autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Opětná aktivace
F Odemkněte dveře řidiče klíčem.
F Stiskněte některé z tlačítek na
dálkovém ovladači.
F Otočte klíček do polohy 2 (Zapalování).
F Vypněte zapalování a vytáhněte klíček ze
spínací skříňky.
Dálkový ovladač je znovu plně funkční.
Výměna baterie
Označení baterie: CR1620 / 3 V.
Na vybití elektrického článku
budete upozorněni rozsvícením
této kontrolky na přístrojové desce, zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
F Vycvakněte víčko v místě výřezu pomocí
malého šroubováku.
F Sejměte víčko.
F Vytáhněte vybitou baterii z jejího uložení.
F Zasuňte novou baterii do uložení, přitom
dodržte správnou polohu.
F Zaklapněte víčko na pouzdro.
Nevyhazujte el. článek dálkového
ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro
životní prostředí.
Odneste ho do schválené sběrny.
54
Vstupy do vozidla
„Smart Entry &
Start System‟
Dálkový ovladač
Umožňuje centrální odemykání a zamykání
vozidla na dálku.
Zajišťuje rovněž funkci lokalizace vozidla,
startování motoru a slouží k ovládání systému
ochrany proti odcizení.
K čemu slouží úplné
nebo selektivní
odemykání?
Úplné odemykání umožňuje odemknout
všechny vstupy do vozidla (přední, boční
a zadní).
Selektivní odemykání umožňuje odemknout
buď dveře kabiny nebo vstupy do nákladového prostoru (boční a zadní).
Toto rozdělení odemykání kabiny
a nákladového prostoru je
bezpečnostním opatřením pro uživatele.
Umožňuje Vám ponechat uzavřenou
tu část vozidla, do které nepotřebujete
vstupovat a u níž nejste.
Programování
2
F Pro aktivaci možnosti volby
mezi kabinou a nákladovým
prostorem zapněte zapalování
a stiskněte na více než dvě
sekundy toto tlačítko.
Jeho kontrolka se rozsvítí.
F Pro deaktivaci možnosti
volby a návrat k celkovému
odemykání vozu zapněte klíček
a stiskněte na více než dvě
sekundy toto tlačítko.
Jeho kontrolka zhasne.
Zvukový signál a, podle výbavy vozidla,
zobrazení hlášení potvrdí zaregistrování
požadavku.
V základním nastavení je možnost volby mezi
odemykáním kabiny a nákladového prostoru aktivní.
55
Vstupy do vozidla
Úplné odemykáníSelektivní
Možnost volby zamykání kabiny
a nákladového prostoru deaktivovaná.
F Stiskněte jedno z těchto tlačítek
(podle výbavy) pro odemknutí
vozidla.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tohoto tlačítka
umožní otevření oken. Pokud
tlačítko uvolníte, okno se zastaví
v dané poloze.
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro úplné odemknutí vozidla bez
otevření bočních dveří stiskněte
toto tlačítko.
F Pro úplné odemknutí
vozidla a otevření
bočních dveří přidržte
toto tlačítko stisknuté až
do otevření dveří.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
přibližně dvou sekund.
Současně se, podle verze vozu, odklopí
vnější zpětná zrcátka.
odemykání
Možnost volby odemykání kabiny
a nákladového prostoru aktivována.
F Pro odemknutí pouze dveří
kabiny stiskněte poprvé toto
tlačítko.
F Pro odemknutí vstupů
nákladového prostoru (bočních
a zadního) stiskněte toto tlačítko
podruhé.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tohoto tlačítka
umožňuje otevření oken. Pokud
tlačítko uvolníte, okno se zastaví
v dané poloze.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno:
F Stiskněte toto tlačítko pro
odemknutí pouze nákladového prostoru.
56
Vstupy do vozidla
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro odemknutí pouze
nákladového prostoru bez
otevření bočních dveří stiskněte
toto tlačítko.
F Pro odemknutí pouze
nákladového prostoru
a otevření bočních dveří
tlačítko přidržte až do
otevření dveří.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
přibližně dvou sekund.
Současně se, podle verze Vašeho vozu,
odklopí vnější zpětná zrcátka.
Odemykání
F Pro odemknutí vozidla stiskněte
toto tlačítko.
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro odemknutí vozidla
a otevření bočních dveří
tlačítko přidržte až do
otevření dveří.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
přibližně dvou sekund.
Současně se, podle verze Vašeho vozu,
odklopí vnější zpětná zrcátka.
Zamykání
F Pro úplné uzamknutí vozidla
stiskněte toto tlačítko.
2
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tohoto tlačítka
umožňuje zavření oken. Jestliže
tlačítko uvolníte, okna se zastaví
v dané poloze.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání
správnému uzavření oken.
Během manipulace s okny dávejte
pozor zejména na děti.
Pokud nejsou dveře správně
uzavřeny (s výjimkou dveří po
pravé ruce se zadními dveřmi s
prosklenými okny):
- při stojícím vozidle a běžícím
motoru se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyšší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
57
Vstupy do vozidla
58
Jízda se zamčenými dveřmi může
v případě nouzové situace ztížit přístup
záchranných složek do interiéru.
Z bezpečnostních důvodů (děti na
palubě) nikdy neopouštějte vozidlo bez
Vašeho dálkového ovladače, byť jen na
krátkou chvíli.
Pokud není Vaše vozidlo vybaveno
alarmem, je uzamknutí signalizováno
trvalým svícením dvou kontrolek
směrových světel po dobu přibližně
dvou sekund.
Současně se, podle verze Vašeho vozu,
přiklopí vnější zpětná zrcátka.
Pokud zůstane některý ze vstupů
otevřený, centrální uzamknutí se
neprovede.
Je-li vozidlo uzamknuté, po nechtěném
odemčení se vozidlo automaticky znovu
zamkne po přibližně třiceti sekundách,
pokud nebudou otevřeny některé dveře.
Podle toho, jak je Vaše vozidlo
vybaveno, se znovu zapne alarm
(i s prostorovou ochranou, i kdyby byla
předtím deaktivována).
Automatické sklápění a odklápění dveřních
elektrických zrcátek lze deaktivovat u
autori-zovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo u jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Elektrický zámek dveří*
Elektrický zámek dveří zneaktivní
ovládání vnějších a vnitřních dveří.
Deaktivuje rovněž tlačítko centrálního
ovládání zamykání v interiéru.
Proto nikdy nenechávejte nikoho ve
vozidle, pokud jsou dveře elektricky
uzamčeny.
Pro zamknutí vozidla:
F Stiskněte toto tlačítko.
Současně se, podle verze Vašeho vozu,
přiklopí vnější zpětná zrcátka.
* Pokud je součástí vybavení.
Pro superuzamknutí vozidla:
F Poté během následujících pěti
sekund znovu stiskněte toto
tlačítko.
Pokud není Váš vůz vybaven alarmem,
je elektrický zámek dveří signalizován
vestavěným osvětlením směrových
ukazatelů na dvě sekundy.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení tlačítka umožní
uzavření oken. Pokud tlačítko
uvolníte, okna se zastaví v dané
poloze.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání
správnému uzavření oken.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zejména na děti.
Vstupy do vozidla
„Systém bezklíčového nastupování
a startování (Smart Entry and
Start)‟, který máte u sebe
Umožňuje odemykání, zamykání a startování
motoru vozidla, když má uživatel dálkový
ovladač u sebe.
V poloze zapnuto (příslušenství)
se pomocí tlačítka „START/STOP“
funkce odemykání/zamykání na dálku
deaktivuje.
Pro více informací o „Systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start)", a zejména
k poloze „spuštění zapalování“, se
podívejte do odpovídající části.
Odemknutí, zamknutí nebo elektrické
zamknutí dveří neproběhne:
- jestliže je zapnuté zapalování,
- jestliže zůstal některý ze vstupů
otevřený,
- pokud zůstane klíč systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start)
uvnitř vozu.
Pokud je vůz uzamčen (dálkovým
ovladačem nebo systémem
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start)), a pokud dojde
k neúmyslnému odemknutí, automaticky
se sám znovu uzamkne zhruba po
třiceti vteřinách, až do okamžiku kdy
budou dveře otevřeny.Pokud je jím
Vaše vozidlo vybaveno, alarm se znovu
aktivuje (včetně prostorové ochrany, i
kdybyste jí předtím deaktivovali).
Sklápění a odklápění dveřních zrcátek
pomocí dálkového ovládání lze
deaktivovat u autorizovaného dealera
nebo opraváře společnosti Toyota
nebo u jiného řádně kvalifikovaného a
vybaveného odborníka.
Z bezpečnostních důvodů (děti ve
voze), nenechávejte nikdy ve vozidle
dálkový ovladač systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a to ani na malý okamžik.
Ochrana proti krádeži, když je dálkové
ovládání systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start) v rozpoznávací zóně s
odemčeným vozem.Pro zachování
úrovně nabití baterie dálkového
ovladače se funkce
„hands-free“ přepnou po 21 dnech
nepoužívání do pohotovostního režimu.
Pro obnovení těchto funkcí je třeba
stisknout jedno z tlačítek dálkového
ovladače nebo nastartovat motor
s dálkovým ovladačem v nouzové
čtečce.
2
59
Vstupy do vozidla
Úplné odemykání
Možnost volby kabina a nákladový
prostor deaktivována.
F Abyste vůz odemkli, s tím, že máte u sebe
dálkové ovládání a jste v rozpoznávací
zóně A, zasuňte ruku za jedno dveřní
madlo (u předních dveří, bočních dveří s
ručním posunem nebo zadních křídlových
dveří s prosklenými okénky).
F Zatáhněte za kliku pro otevření příslušných
dveří.
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro odemknutí vozidla s dálkovým
ovladačem u sebe ve sledované oblasti A
zatáhněte a uvolněte kliku. Tato akce
spustí rovněž pohyb příslušných elektricky
ovládaných dveří.
Se zadními výklopnými dveřmi
F Abyste vůz odemkli, s tím, že máte u sebe
dálkové ovládání a jste v rozpoznávací
zóně A, zatáhněte za rukojeť zadních
výklopných dveří.
F Zvedněte zadní výklopné dveře.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
několika sekund.
Podle verze Vašeho vozidla se odklopí
vnější zpětná zrcátka a vypne se alarm.
60
Vstupy do vozidla
Selektivní
odemykání
Možnost volby kabina a nákladový
prostor aktivována.
F Pro odemknutí pouze kabiny s dálkovým
ovladačem u sebe ve sledované oblasti A
nebo B zasuňte ruku za kliku předních
dveří, levých nebo pravých.
F Zatáhněte za kliku pro otevření příslušných
dveří.
Stav zamknutí vstupů do nákladového prostoru se nezmění.
F Pro odemknutí pouze nákladového
prostoru s dálkovým ovladačem u sebe
ve sledované oblasti A, B nebo C zasuňte
ruku za některou kliku dveří pravých,
levých nebo zadních.
F Zatáhněte za kliku pro otevření příslušných
dveří.
Podle verze Vašeho vozidla se odklopí
vnější zpětná zrcátka pouze při
odemknutí kabiny, vypne se alarm.
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
2
F Pro odemknutí nákladového prostoru
s dálkovým ovladačem u sebe ve
sledované oblasti A a B zatáhněte
a uvolněte kliku. Tato akce spustí rovněž
pohyb příslušných elektricky ovládaných
dveří.
61
Vstupy do vozidla
Se zadními výklopnými dveřmi
F Abyste odemkli pouze úložný prostor, s tím,
že máte u sebe dálkové ovládání a jste v
rozpoznávací zóně C, zatáhněte za rukojeť
zadních výklopných dveří.
F Zvedněte zadní výklopné dveře.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
několika sekund.
62
Vstupy do vozidla
Odemykání
F Abyste vůz odemkli, s tím, že máte u sebe
dálkové ovládání a jste v rozpoznávací
zóně A, zasuňte svou ruku za některou
rukojeť dveří (předních dveří, bočních dveří
s ručním posunem a zadních křídlových
dveří s prosklenými okénky).
F Zatáhněte za kliku pro otevření příslušného
vstupu.
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro odemknutí vozidla s dálkovým
ovladačem u sebe ve sledované oblasti A
zatáhněte a uvolněte kliku pro spuštění
elektrického otevírání příslušných dveří.
Se zadními výklopnými dveřmi
2
F Abyste vůz odemkli, s tím, že máte u sebe
dálkové ovládání a jste v rozpoznávací
zóně A, zatáhněte za rukojeť zadních
výklopných dveří.
F Zvedněte zadní výklopné dveře.
Odemknutí je signalizováno rychlým
blikáním směrových světel po dobu
několika sekund.
Podle verze Vašeho vozu se vnější
zpětná zrcátka odklopí, alarm se vypne.
63
Vstupy do vozidla
64
Zamykání
F Pro úplné uzamknutí vozidla s dálkovým
ovladačem ve sledované oblasti A zatlačte
pro zamknutí vozidla prstem na značku na
klice dveří (předních a bočních s ručním
posuvem).
Pokud nejsou dveře řádně uzavřeny
(s výjimkou dveří po pravé ruce
se zadními dveřmi s prosklenými
okénky):
- při stojícím vozidle a běžícím
motoru se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro úplné uzamknutí vozidla s dálkovým
ovladačem ve sledované oblasti A zatlačte
prstem na značku na klice předních dveří.
Se zadními křídlovými dveřmi s
prosklenými okénky
F Pro uzamknutí vozidla s dálkovým
ovladačem ve sledované oblasti A
stiskněte ovladač zamykání levého
křídla dveří.
Vstupy do vozidla
Se zadními výklopnými dveřmi
F Abyste vůz uzamkli, s tím, že se dálkové
ovládání nachází v rozpoznávací oblasti
A, stiskněte uzamykací řízení zadních
výklopných dveří.
Pokud je tak Vaše vozidlo
vybaveno, přidržení ovladačů
zamykání umožní zavření oken.
Pokud ovladač uvolníte, okna se
zastaví v dané poloze.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání
správnému zavření oken.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zejména na děti.
Pokud Vaše vozidlo není vybaveno
alarmem, uzamknutí je signalizováno
rozsvícením směrových světel na
přibližně dvě sekundy.
Současně se, podle verze Vašeho
vozidla, přiklopí vnější zpětná zrcátka.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v případě nouze ztížen přístup
záchranných služeb do prostoru pro
cestující.
Elektrický zámek dveří*
Elektrický zámek dveří zneaktivní
ovládání vnějších a vnitřních dveří.
Deaktivuje rovněž tlačítko ručního
centrálního zamykání.
NProto nikdy nenechávejte nikoho ve
vozidle, pokud jsou dveře elektricky
uzamčeny.
F Pro úplné uzamknutí vozidla s dálkovým
ovladačem ve sledované oblasti A zatlačte
pro zamknutí vozidla prstem na značku na
klice dveří (předních a bočních s ručním
posuvem).
F Pro superuzamknutí vozidla zatlačte na
značku znovu v odstupu maximálně pěti sekund.
2
* Pokud je součástí vybavení.
65
Vstupy do vozidla
S elektrickými bočními
posuvnými dveřmi
F Pro úplné uzamknutí vozidla s dálkovým
ovladačem ve sledované oblasti A zatlačte
prstem na značku na klice předních dveří.
F Pro superuzamknutí vozidla zatlačte na
značku znovu v odstupu maximálně
pěti sekund.
prosklenými okénky
F Pro úplné uzamknutí vozidla s dálkovým
ovladačem ve sledované oblasti A
stiskněte ovladač zamykání levého křídla
dveří.
F Abyste vůz uzamkli elektronicky, stiskněte
znovu ovladač po dobu pěti vteřin.
Se zadními výklopnými dveřmiSe zadními křídlovými dveřmi s
F Abyste vůz uzamkli, s tím, že se dálkové
ovládání nachází v rozpoznávací oblasti
A, stiskněte uzamykací řízení zadních
výklopných dveří.
F Pro superuzamknutí vozidla stiskněte
ovladač znovu v odstupu maximálně pěti sekund.
Pokud Vaše vozidlo není vybaveno
alarmem, je superuzamknutí
signalizováno rozsvícením směrových
světel na přibližně dvě sekundy.
66
Vstupy do vozidla
Lokalizace vozidla
Tato funkce umožňuje rozpoznat vozidlo z větší
vzdálenosti, zejména na místech se slabým
osvětlením. Vaše vozidlo musí být zamknuté
déle než pět sekund.
F Stiskněte toto tlačítko.
Na tento povel se na dobu přibližně deseti
sekund rozsvítí stropní a rozblikají směrová
světla.
Osvětlení s ovládáním na dálku
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno.
Krátké stisknutí tohoto tlačítka
umožní zapnutí osvětlení na dálku
(rozsvícení obrysových světel,
potkávacích světel a osvětlení
registrační značky).
Druhým stiskem tohoto tlačítka, před
skončením časového intervalu, se
osvětlení ovládané na dálku vypne.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Dálkový ovladač obsahuje elektronický čip,
který má vlastní kód. Při zapnutí zapalování
musí být tento kód systémem rozpoznán, aby
bylo umožněno nastartování motoru.
Elektronický imobilizér zablokuje systém řízení
motoru několik vteřin po vypnutí zapalování,
čímž znemožní spuštění motoru neoprávněnou
osobou.
V případě poruchy jste upozorněni
rozsvícením této kontrolky, zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
V takovém případě Váš vůz nepůjde
nastartovat; co nejdříve zkontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Pečlivě si uschovejte (mimo vozidlo)
kartičku připojenou ke klíčům, které
Vám byly předány spolu s vozidlem.
2
67
Vstupy do vozidla
Nouzové
ovládání
Vestavěný klíč
Slouží k zamykání nebo odemykání vozidla
v případě, že dálkový ovladač nefunguje:
- vybitá baterie, vybitý nebo odpojený
akumulátor vozidla, ...
- vozidlo se nachází v místě se silným
elektromagnetickým zářením.
F Přidržte přitažené tlačítko 1 pro vysunutí
vestavěného klíče 2.
Pokud je aktivovaný alarm, po otevření
dveří odemknutých klíčem (vestavěným
v dálkovém ovladači) se spustí zvuková
výstraha, která se vypne při zapnutí
zapalování.
Zamykání dveří řidiče
F Zasuňte vestavěný klíč do zámku dveří
a pootočte jím směrem k zadní části vozu.
Odemykání
F Zasuňte vestavěný klíč do zámku dveří
a pootočte jím směrem k přední části vozu.
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
alarm se při odemknutí/zamknutí
vozidla nedeaktivuje/neaktivuje.
Otevření některých dveří spustí alarm,
který se vypne při zapnutí zapalování.
Pro superuzamknutí vozidla během následujících pěti sekund znovu
pootočte klíčem.
Zamykání dveří spolujezdce
vpředu
F Otevřete dveře.
F Sejměte krytku nacházející se na obvodu
dveří.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu
a pootočte jej.
F Vytáhněte klíč a nasaďte zpět krytku.
F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich
správné uzamknutí.
Odemykání
F Pro otevření použijte vnitřní ovladač.
68
Vstupy do vozidla
Zamykání bočních posuvných
dveří
F Pokud je jí Vaše vozidlo vybaveno,
zkontrolujte, že není elektrická dětská
pojistka aktivována.
F Otevřete dveře.
F Sejměte krytku nacházející se na obvodu
dveří.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu
a pootočte jej.
F Vytáhněte klíč a nasaďte zpět krytku.
F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich
správné uzamknutí.
Odemykání
F Pro otevření použijte vnitřní ovladač.
Uzamčení zadních křídlových
dveří s prosklenými okny
F Pokud je jí Vaše vozidlo vybaveno,
zkontrolujte, že není elektrická dětská
pojistka aktivována.
F Otevřete křídlové dveře po levé straně.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu
nacházejícím se na obvodu dveří a posuňte
jej směrem nahoru.
F Vytáhněte klíč.
F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich
správné uzamknutí.
Odemykání
F Použijte vnitřní ovladač.
2
Více informací o Dětské pojistce
naleznete v příslušné kapitole.
69
Vstupy do vozidla
Problém s dálkovým
ovladačem
Po odpojení akumulátoru, výměně baterie
dálkového ovladače nebo v případě poruchy
dálkového ovladače nebude možno odemykat,
zamykat a lokalizovat vozidlo.
F Nejprve použijte vestavěný klíč a zámek
pro odemknutí nebo zamknutí vozidla.
F Poté dálkový ovladač znovu aktivujte.
Reinicializace
F Odemkněte dveře řidiče pomocí
vestavěného klíče.
F Stiskněte některé z tlačítek na
dálkovém ovladači.
F Zasuňte klíč vestavěný v dálkovém
ovladači do zámku pro odemknutí vozidla.
F Dejte dálkový ovladač proti čtečce.
F Podržte jej tam a zapněte zapalování
stiskem tlačítka „START/STOP“.
Dálkový ovladač je znovu plně funkční.
Pokud problém přetrvává, zkontaktujte
co nejdříve autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Výměna elektrického článku
Označení el. článku: CR2032 / 3 V.
Výměna baterie je možná u autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který
má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Na potřebu výměny elektrického článku budete upozorněni
zobrazením hlášení na displeji přístrojové desky.
F Uvolněte víčko pomocí malého šroubováku
v oblasti výřezu.
F Sejměte víčko.
F Vyjměte vybitý el. článek z uložení.
F Zasuňte nový el. článek do uložení,
přičemž dodržte jeho původní polohu.
F Zaklapněte víčko do pouzdra.
Nevyhazujte el. článek dálkového
ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro
životní prostředí.
Odneste ho do schválené sběrny.
70
Vstupy do vozidla
Ztráta klíčů, dálkového
ovladače
Navštivte autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení s
registračním certifikátem vozidla, Vašimi osobními
identifikačními dokumenty a pokud je to možné se
štítkem nesoucím kód klíče.
Pak bude autorizovaný dealer nebo opravář
společnosti Toyota nebo jiný odborník, který má
náležitou kvalifikaci a vybavení schopný získat kód
klíče a kód transpondéru, které jsou zapotřebí k
objednání nového klíče.
Dálkový ovladač
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý
systém. Nemanipulujte proto s ovladačem
v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému
odemknutí vozidla.
Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo
jeho dosah (příliš daleko od vozidla), protože
hrozí nebezpečí, že přestane fungovat.
Pokud k tomu dojde, bude nutné provést
reinicializaci ovladače.
Dálkové ovládání nemůže fungovat, pokud je
klíček zasunutý ve spínací skříňce, i když je
vypnuté zapalování.
Zamykání vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být
v případě nouze ztížen přístup záchranných
složek do interiéru.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze
děti) vytáhněte klíček ze spínací skříňky
nebo vezměte s sebou dálkový ovladač před
opuštěním vozidla, i když odcházíte jen na
krátkou chvíli.
Elektrická rušení
Dálkový ovladač systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry and
Start) nemusí fungovat, pokud se nachází
v blízkosti určitých elektronických zařízení:
telefonu, přenosného počítače, silných
magnetických polí, ...
Ochrana proti krádeži
Neprovádějte žádné změny na systému
elektronického imobilizéru, protože by mohly
vést k poruše jeho funkce.
Nezapomeňte pootočit volantem pro
zablokování sloupku řízení.
Po koupi ojetého vozidla
Autorizovaný dealer nebo opravář
společnosti Toyota nebo jiný odborník, který
má náležitou kvalifikaci a vybavení, si musí
zapamatovat kódy klíčů, aby bylo zajištěno,
že klíče, které vlastníte jsou jedinými, které
mohou vůz nastartovat.
Hromadění nečistot na vnitřní straně
kliky může narušit funkci snímání (voda,
prach, bláto, sůl, …).
Pokud vyčištění vnitřního povrchu madla
dveří pomocí hadříku neobnoví detekci,
obraťte se na autorizovaného dealera
nebo opraváře společnosti Toyota nebo
na jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení nebo dílnu s
kvalifikací.
Silný proud vody (např. při mytí vysokým
tlakem) může být systémem považován
za požadavek na otevření dveří vozidla.
2
71
Vstupy do vozidla
Zamykání / odemykání zevnitř
Zamykání vozidla
Ruční
F Stiskněte toto tlačítko.F Stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka se rozsvítí pro potvrzení uzamknutí.Kontrolka zhasne pro potvrzení odemknutí.
Odemykání vozidla
72
Toto tlačítko není aktivní, pokud
byl vůz uzamčen nebo zablokován
zvenčí (použitím klíče, dálkového
ovladače nebo systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), podle výbavy) nebo pokud
jsou některé z dveří stále otevřeny.
Automatické
Dveře kabiny se zamykají automaticky za jízdy
(rychlostí vyšší než 10 km/h), kontrolka se
rozsvítí.
F Pro aktivaci nebo deaktivaci
této funkce, se zapnutým
zapalováním, stiskněte toto
tlačítko až do zobrazení hlášení
na displeji.
Při přepravě dlouhých předmětů s
otevřenými zadními výklopnými dveřmi
nebo zadními dveřmi, můžete toto
tlačítko stisknout, abyste uzamkli pouze
dveře v kabině.
Při uzamknutí zevnitř se vnější zpětná
zrcátka nepřiklopí.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v případě nouze ztížen přístup
záchranných složek do interiéru.
Pokud je vůz uzamčen elektronicky
nebo je uzamčen dálkovým ovladačem
nebo páčkou na dveřích, bude tlačítko
neaktivní. V takovém případě použijte
pro odemknutí klíč nebo dálkový
ovladač.
Při odemknutí otevřením některého ze
vstupů kontrolka rovněž zhasne.
Vstupy do vozidla
Zamykání /
odemykání
nákladového prostoru
Toto tlačítko není aktivní, pokud
byl vůz uzamčen nebo zablokován
zvenčí (použitím klíče, dálkového
ovladače nebo systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), podle výbavy) nebo pokud
jsou některé z dveří stále otevřeny.
Automatické
Nákladový prostor se vždy za jízdy zamyká.
K deaktivaci tohoto automatického uzamykání,
zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo opraváři
společnosti Toyota nebo jinému odborníkovi, který
má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Ruční
Možnost volby kabina a nákladový
prostor deaktivována.
F Při odemknutém vozidle
stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka se rozsvítí pro potvrzení uzamknutí
vozidla.
F Při uzamknutém vozidle
stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka zhasne pro potvrzení odemknutí
vozidla.
Možnost volby kabina a nákladový prostor aktivována.
F Při odemknutém nákladovém
prostoru stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka se rozsvítí pro potvrzení uzamknutí
nákladového prostoru.
F Při uzamknutém nákladovém
prostoru stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka zhasne pro potvrzení odemknutí
nákladového prostoru.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v nouzové situaci ztížen přístup
záchranných složek do interiéru.
2
Při odemknutí otevřením některého
ze vstupů do nákladového prostoru
kontrolka zhasne.
Pro úsporu energie při vypnutém
zapalování a úplně uzamčeném vozidle
kontrolka zhasne.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo o systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start), a
zejména o programování selektivního
uzamykání úložného prostoru se
podívejte do odpovídající části.
73
Vstupy do vozidla
Přední dveře
Otevírání
Zvenku
F Po odemknutí vozu (pomocí klíče,
dálkového ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start), podle vybavení),
zatáhněte za rukojeť dveří.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo o systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o uzamykání vozu
se podívejte do odpovídající části.
Zevnitř
Možnost volby kabina
a nákladový prostor
deaktivována a vozidlo uzamčené.
F Přitáhněte vnitřní kliku otevírání dveří pro
úplné odemknutí vozidla a otevření dveří.
Možnost volby kabina
a nákladový prostor aktivována
a vozidlo uzamčené.
F Přitáhněte vnitřní kliku otevírání dveří pro
odemknutí kabiny a otevření dveří.
Vozidlo uzamčeno.
F Přitáhněte vnitřní kliku na dveřích pro
úplné odemknutí vozidla a otevření dveří.
Pokud jsou dveře odemknuté,
zatáhněte za kliku pro jejich otevření.
Když je vozidlo nadstandardně
zamknuté, nefungují vnitřní ovladače
otevírání dveří.
74
Vstupy do vozidla
Zavírání
F Zatlačte nebo zatáhněte dveře pro jejich
zavření, poté je uzamkněte.
Jestliže jsou některé dveře špatně
zavřené:
- při stojícím vozidle s běžícím
motorem se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyšší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo o systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o uzamykání vozu
se podívejte do odpovídající části.
Boční posuvné dveře ručně
ovládané
Zvenku
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo osystému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o celkovém
uzamykání vozu se podívejte do
odpovídající části.
Aby boční posuvné dveře držely
v otevřené poloze, úplně je otevřete,
aby se zaháklo zajišťovací zařízení
F Po odemknutí vozu (pomocí klíče,
dálkového ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start), podle vybavení),
zatáhněte za rukojeť dveří.
(nacházející se na jejich spodku).
Dbejte na to, aby nedošlo k zakrytí
vodítka na podlaze pro správný posun
dveří.
Z bezpečnostních a funkčních důvodů
nejezděte s otevřenými bočními
posuvnými dveřmi.
2
75
Vstupy do vozidla
Zevnitř
Uzamknuté vozidlo
Možnost volby kabina a nákladový
prostor deaktivována.
F Zatáhněte za vnitřní ovladač dveří pro
úplné odemknutí vozidla a otevření dveří.
Možnost volby kabina a nákladový prostor deaktivována a dětská
pojistka deaktivována.
F Zatáhněte za vnitřní ovladač dveří pro
úplné odemknutí vozidla a otevření dveří.
Možnost volby kabina a nákladový prostor aktivována.
F Zatáhněte za vnitřní ovladač dveří pro
odemknutí nákladového prostoru
a otevření dveří.
Možnost volby kabina
a nákladový prostor aktivována
a dětská pojistka deaktivována.
F Zatáhněte za vnitřní ovladač dveří pro
odemknutí nákladového prostoru
a otevření dveří.
F Zatáhněte za vnitřní ovladač dveří pro
úplné odemknutí vozidla a otevření dveří.
Odemčené vozidlo
F Zatáhněte za kliku směrem dozadu pro
otevření dveří.
Dětská pojistka deaktivována.
F Zatáhněte za kliku směrem dozadu pro
otevření dveří.
Více informací o Dětské pojistce
naleznete v příslušné kapitole.
76
Zavírání
Zvenku
Vstupy do vozidla
Zevnitř
F Zatáhněte za kliku směrem k sobě, poté
dopředu a pokud je to nutné, uzamkněte
vozidlo.
F Zatlačte na kliku směrem dopředu
pro zavření dveří a pokud je to nutné,
uzamkněte vozidlo.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo o systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o uzamykání
vozu se podívejte do odpovídající části.
Pokud jsou boční posuvné dveře
špatně zavřené:
- při stojícím vozidle s běžícím
motorem se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyšší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
2
77
Vstupy do vozidla
Boční posuvné dveře s elektrickým
ovládáním
Vnější a vnitřní kliky a vnitřní tlačítka umožňují spouštět elektrický pohyb dveří.
Otevírání a zavírání dveří je doprovázeno zvukovým signálem.
Otevírání
Zvenku
Dálkovým ovladačem
F Při odemčených dveřích přidržte
toto tlačítko až do otevření
příslušných bočních posuvných
dveří.
F Stiskněte toto tlačítko podruhé
pro obrácení směru pohybu
dveří.
Po zapnutí zapalování nejsou tlačítka
dálkového ovladače funkční.
Klikou
F Při odemčených dveřích zatáhněte
a uvolněte kliku pro spuštění elektrického
otevírání dveří.
F Zatáhněte za kliku znovu pro obrácení
směru pohybu dveří.
78
Vstupy do vozidla
Zevnitř
Klikou
Uzamknuté vozidlo
Možnost volby kabina a nákladový
prostor deaktivována.
F Zatáhněte za kliku směrem dozadu pro
úplné odemknutí vozidla a spuštění
elektrického otevírání dveří.
Možnost volby kabina a nákladový prostor aktivována.
F Zatáhněte za kliku směrem dozadu
pro odemknutí nákladového prostoru
a spuštění elektrického otevírání dveří.
Odemknuté vozidlo
Dětská pojistka deaktivována.
F Zatáhněte za kliku směrem dozadu pro
spuštění elektrického otevírání dveří.
Zevnitř, úplné
odemykání, poté
otevírání
Možnost volby kabina a nákladový
prostor deaktivována.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo osystému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o celkovém
uzamykání vozu se podívejte do
odpovídající části.
Tlačítkem (tlačítky) vpředu
2
F Pro odemknutí vozidla a spuštění
elektrického otevírání dveří stiskněte
tlačítko na příslušných dveřích.
F Nový stisk tlačítka obrátí směr pohybu
dveří.
Tlačítko není funkční, doprovázené
zvukovým signálem, jestliže:
- vozidlo jede,
- Vůz byl uzamčen nebo zablokován
zvenčí (pomocí klíče, dálkového
ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start),
podle vybavení)
Podle výbavy není tlačítko pro levé
dveře funkční, doprovázené zvukovým
signálem, pokud jsou otevřená dvířka
nádrže.
79
Vstupy do vozidla
Zevnitř, selektivní
odemykání, poté
otevírání
Možnost volby kabina a nákladový
prostor aktivována.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo osystému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o celkovém
uzamykání vozu se podívejte do
odpovídající části.
Tlačítkem (tlačítky) vpředu
F Pro odemknutí pouze nákladového
prostoru a spuštění elektrického otevírání
dveří stiskněte tlačítko na příslušných
dveřích.
F Nový stisk tlačítka obrátí směr pohybu
dveří.
Tlačítko není funkční, doprovázené
zvukovým signálem, jestliže:
- vozidlo jede,
- Vůz byl uzamčen nebo zablokován
zvenčí (pomocí klíče, dálkového
ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start),
podle vybavení).
Podle výbavy není tlačítko pro levé
dveře funkční, doprovázené zvukovým
signálem, pokud jsou otevřená dvířka
nádrže.
80
Vstupy do vozidla
Zevnitř, odemykání,
poté otevírání
Více informací o Dětské pojistce
naleznete v příslušné kapitole.
Tlačítkem (tlačítky) vpředu
F Dětská pojistka musí být deaktivovaná, pro
odemknutí vozidla a spuštění elektrického
otevírání dveří stiskněte tlačítko na
příslušných dveřích.
F Nový stisk tlačítka obrátí směr pohybu
dveří.
Tlačítko není funkční, doprovázené
zvukovým signálem, jestliže:
- vozidlo jede,
- Vůz byl uzamčen nebo zablokován
zvenčí (pomocí klíče, dálkového
ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start),
podle vybavení),
- je aktivována dětská pojistka.
Tlačítko levých dveří není funkční,
doprovázené zvukovým signálem,
pokud jsou otevřená dvířka palivové
nádrže.
Tlačítkem (tlačítky) na sloupku
dveří
2
F Dětská pojistka musí být deaktivovaná, pro
odemknutí vozidla a spuštění elektrického
otevírání dveří stiskněte tlačítko pro
příslušné dveře.
F Nový stisk tlačítka obrátí směr pohybu
dveří.
Tlačítko není funkční, doprovázené
zvukovým signálem, jestliže:
- vozidlo jede,
- Vůz byl uzamčen nebo zablokován
zvenčí (pomocí klíče, dálkového
ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start),
podle vybavení),
- je aktivována dětská pojistka.
Tlačítko levých dveří není funkční,
doprovázené zvukovým signálem,
pokud jsou otevřená dvířka palivové
nádrže.
81
Vstupy do vozidla
Zavírání
Zvenku
Dálkovým ovladačem
F Přidržte toto tlačítko až do
zavření bočních posuvných
dveří.
F Stiskněte toto tlačítko podruhé
pro obrácení směru pohybu
dveří.
Klikou
F Zatáhněte a uvolněte kliku pro spuštění
elektrického zavírání dveří.
F Zatáhněte za kliku znovu pro obrácení
směru pohybu dveří.
Zevnitř
Tlačítkem (tlačítky) vpředu
F Pro spuštění elektrického zavírání dveří
stiskněte tlačítko na příslušných dveřích.
F Nový stisk tohoto tlačítka obrátí směr
pohybu dveří.
Tlačítko není funkční, doprovázené
zvukovým signálem, jestliže vozidlo
jede rychlostí vyšší než 30 km/h.
82
Tlačítka dálkového ovladače nejsou po
zapnutí zapalování funkční.
Vstupy do vozidla
Tlačítkem (tlačítky) na sloupku
dveří
F Pro spuštění elektrického zavírání dveří
stiskněte tlačítko pro příslušné dveře.
F Nový stisk tlačítka obrátí směr pohybu
dveří.
Tlačítko není funkční, doprovázené
zvukovým signálem, jestliže vozidlo
jede rychlostí vyšší než 30 km/h.
Pokud jsou některé boční posuvné
dveře špatně zavřené:
- při stojícím vozidle s běžícím
motorem se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyšší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
2
83
Vstupy do vozidla
Boční posuvné dveře s ručním nebo elektrickým ovládáním
Obecná doporučení
Veškeré manipulace s dveřmi musejí
být bezpodmínečně prováděny při
stojícím vozidle.
Důrazně nedoporučujeme, z důvodu
bezpečnosti Vaší, Vašich spolujezdců
a rovněž pro správnou činnost dveří,
jezdit s otevřenými dveřmi.
Vždy se přesvědčete, že jsou dveře
uváděny do pohybu bez nebezpečí,
a dbejte zejména na to, aby se
v blízkosti ovladačů dveří nenacházely
děti nebo zvířata bez dozoru.
Zvukový signál, rozsvícení kontrolky
„otevřené dveře“ a hlášení na
displeji Vás na to upozorňují. Pro
deaktivování těchto výstrah kontaktujte
autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo
jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Zamkněte vozidlo před jeho mytím
v automatické mycí lince.
Před otevíráním nebo zavíráním
a během pohybu dveří se ujišťujte,
že žádná osoba, zvíře nebo předmět
se nenachází v jejich profilu a nebrání
prováděnému pohybu, ať již uvnitř či
vně vozidla.
V případě nerespektování tohoto
doporučení hrozí riziko zranění nebo
škody, pokud by došlo k zachycení
nebo přiskřípnutí některé části těla
nebo předmětu.
Elektrické otevírání dveří nefunguje při
rychlosti vyšší než 3 km/h:
- Po rozjezdu s otevřenými dveřmi je
nutno snížit rychlost pod 30 km/h,
aby bylo možno dveře zavřít.
- Jakýkoliv pokus o elektrické
otevření vnitřním ovladačem za
jízdy se projeví přechodem na ruční
ovládání dveří.
- Taková situace vyvolá zvukový
signál, rozsvícení kontrolky
„otevřené dveře“ a hlášení
na displeji. Pro odblokování
dveří a možnost s nimi znovu
manipulovat je nezbytné vozidlo
zastavit.
V případě nárazu jsou elektrické
ovladače odpojeny. Ruční otevírání
a zavírání bude i nadále možné.
Při startování motoru se pohyb dveří
přeruší, obnoví se po rozběhnutí
motoru.
Podle typu motoru, v režimu STOP
sytému Stop & Start, pokud jsou
dveře zavřené a vydáte pokyn
k otevření, se dveře pootevřou
a zastaví. V okamžiku, kdy motor
přejde automaticky do režimu
START, se pohyb dveří obnoví.
84
Vstupy do vozidla
Dveře a celkové rozměry
vozidla
Dveře v otevřené poloze přesahují šířku vozu.
Berte to, prosím, do úvahy při parkování podél
zdi, u sloupu nebo u zvýšeného chodníku...
Dveře v otevřené poloze nikdy
nepřesahují zadní nárazník vozidla.
Bezpečnost / Detekce překážek
u elektrických dveří
Systém detekce překážek se spustí, když
pohybu dveří začne bránit určitý fyzický odpor.
- Jestliže je překážka zaznamenána během
zavírání dveří, dveře se zastaví a poté
zcela otevřou.
- Jestliže je překážka zaznamenána během
otevírání dveří, dveře se zastaví, poté se
zavřou.
- Jestliže je překážka zaznamenána dvakrát
po sobě během pohybu dveří, dveře se již
nezavřou elektricky. Zavřete dveře ručně
pro obnovení funkce.
Dvířka palivové nádrže
2
Pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno,
neotevírejte levé boční posuvné dveře,
když jsou dvířka nádrže otevřená, jinak
hrozí riziko poškození dvířek nádrže,
posuvných dveří a zranění osoby
provádějící čerpání paliva.
Pokud jsou dvířka palivové nádrže
otevřená a Vaše vozidlo je vybaveno
levými bočními posuvnými dveřmi,
jejich otevírání pomocí tlačítka
nefunguje. V případě potřeby je možno
dveře pootevřít ručně. Abyste je mohli
otevřít úplně, musejí být dvířka nádrže
zavřená.
85
Vstupy do vozidla
V prudkém svahu
Elektrické otevírání a zavírání dveří je možné
až do sklonu svahu 20 %.
Jestliže se Vaše vozidlo nachází na svahu přídí
směrem nahoru, provádějte otevírání dveří
opatrně. Dveře by se totiž z důvodu sklonu
terénu mohly otevřít rychleji než obvykle.
V prudkém svahu doprovázejte pohyb bočních
dveří rukou, abyste usnadnili jejich zavření.
Jestliže se Vaše vozidlo nachází na svahu
přídí směrem dolů, dveře by nemusely zůstat
otevřené a mohly by se náhle zavřít s rizikem
způsobení zranění.
V prudkém svahu mohou být dveře
uvedeny do pohybu jejich vlastní vahou,
a mohou se tedy náhle otevřít nebo
zavřít.
Po použití elektrického ovladače
nebude čas k zaregistrování
požadavku.
Systém detekce překážek nebude
mít čas se spustit.
Nenechávejte vozidlo bez dozoru
s otevřenými dveřmi v prudkém
svahu. V případě nerespektování
tohoto doporučení by mohlo dojít ke
zranění nebo škodám, pokud by došlo
k zachycení nebo přiskřípnutí některé
části těla nebo předmětu.
Reinicializace elektrických
dveří
Po zapojení akumulátoru, s otevřenými dveřmi,
může být nezbytné dveře zavřít ručně pro jejich
reinicializaci.
Pokud elektrické ovládání přestane fungovat,
proveďte reinicializaci jedněch nebo obou dveří
následujícím způsobem:
F Ručně dveře úplně zavřete.
F Ručně dveře úplně otevřete.
F Ručně dveře zavřete.
F Ručně dveře úplně otevřete.
F Ručně dveře zavřete.
Po skončení tohoto postupu bude elektrické
ovládání dveří znovu zajištěno.
Pokud problém nicméně přetrvává i po
provedení tohoto postupu, kontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota, nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
86
Kick-activated side doors opening and locking
Vstupy do vozidla
Systém umožňující odemykání, poté otevírání
nebo zavírání, poté zamykání bočních
posuvných dveří pohybem nohy, s dálkovým
ovladačem u sebe.
Dálkový ovladač se musí nacházet u zadní
části vozidla, ve vzdálenosti od přibližně 30 cm
do maximálně asi 2 m.
Automatické zamykání po uzavření
dveří lze naprogramovat v nabídce pro
nastavení vozidla.
Dříve, než provedete pohyb nohou, se
postavte do stabilní a správné polohy,
abyste neztratili rovnováhu (při dešti,
sněžení, náledí, v blátě, ...).
Během pohybu nohy dávejte pozor na
koncovku výfuku, hrozí riziko popálení.
2
F Dejte nohu pod zadní nárazník a poté ji
vytáhněte, jako kdybyste kopnuli (zespoda
nahoru).
Snímač zjistí přiblížení a oddálení Vaší nohy
a dá pokyn ke spuštění otevírání nebo zavírání
bočních dveří.
Pohyb proveďte bez přerušení
a neopakujte jej těsně poté ani
několikrát.
Pokud se dveře neotevřou, vyčkejte
přibližně 2 sekundy, než provedete
další pokus.
Neponechávejte nohu ve vzduchu.
87
Vstupy do vozidla
Otevírání
Funkce „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“
musí být aktivována v nabídce pro nastavení
vozidla.
F S dálkovým ovladačem u sebe ve
sledované oblasti A dejte nohu pod boční
část zadního nárazníku na straně dveří,
které si přejete otevřít.
Zaregistrování pokynu je signalizováno
blikáním směrových světel po dobu
několika sekund, doprovázeném
zvukovým signálem.
Směr pohybu dveří se obrátí, pokud
nohou gesto v průběhu jejich pohybu
zopakujete.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
elektrická boční zrcátka se při
odemknutí odklopí.
Možnost volby kabina a
nákladový prostor deaktivována.
Pokud je vozidlo uzamčeno, před otevřením
dveří se odemkne.
Možnost volby kabina a
nákladový prostor aktivována.
Pokud je vozidlo uzamčeno, nákladový prostor se před otevřením dveří odemkne.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo osystému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o celkovém
uzamykání vozu se podívejte do
odpovídající části.
Pokud je vozidlo uzamčeno, před otevřením
dveří se odemkne.
88
Vstupy do vozidla
Zavírání
Funkce „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“
musí být aktivována v nabídce pro nastavení
vozidla.
F S dálkovým ovladačem u sebe ve
sledované oblasti A dejte nohu pod boční
část zadního nárazníku na straně dveří,
které si přejete zavřít.
Jakmile jsou dveře zavřené, vozidlo se
automaticky uzamkne, pokud je funkce
„Nožní otevírání zavazadlového prostoruautomatické zamykání“ zvolena v nabídce pro
nastavení vozidla.
Zaregistrování pokynu pro zavření
je signalizováno blikáním směrových
světel po dobu několika sekund,
doprovázeném zvukovým signálem.
Směr pohybu dveří se obrátí, pokud
nohou gesto v průběhu jejich pohybu
zopakujete.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
elektrická boční zrcátka se při zamknutí
přiklopí.
Deaktivace
V základním nastavení je bezdotykové ovládání
aktivováno.
Přejděte do nabídky pro nastavení vozidla pro
deaktivaci funkce.
Automatické zamykání
Vůz se sám uzamkne po uzavření bočních
dveří při aktivaci kopnutím pod vozidlem .
Přejděte do nabídky pro nastavení vozidla pro
deaktivaci automatického zamykání.
Pokud Vaše vozidlo není vybaveno
alarmem, uzamknutí je signalizováno
rozsvícením směrových světel na
přibližně dvě sekundy.
Současně se, podle verze Vašeho
vozidla, přiklopí vnější zpětná zrcátka.
S autorádiem
V nabídce „Personalisation-configuration“ (Přizpůsobenínastavení) aktivujte/deaktivujte funkci „Hands-Free Tailgate
Access“ (Nožní otevírání zavazadlového prostoru).
S dotykovým displejem
V nabídce pro nastavení vozidla aktivujte/deaktivujte
funkci „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“.
Poté, pokud si přejete automatické zamykání
po uzavření dveří, aktivujte/deaktivujte funkci
Třikrát opakovaný zvukový signál při používání
funkce signalizuje poruchu systému.
Pro kontrolu systému kontaktujte
autorizovaného dealera nebo opraváře
společnosti Toyota nebo jiného odborníka,
který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
2
89
Vstupy do vozidla
Pokud je opce „Nožní otevírání
zavazadlového prostoruautomatické zamykání“ zvolena v
nabídce pro vozidlo a po zavření dveří,
pečlivě překontrolujte, zda je Vaše
vozidlo správně uzamčeno.
Uzamknutí se neprovede v těchto
případech:
- je zapnuté zapalování,
- Pokud jsou některé z dveří nebo
zadní výklopné dveře otevřeny,
- pokud je dálkový ovladač "systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start)"
uvnitř vozu.
Pokud několik gest nemělo žádný
účinek, vyčkejte několik sekund, než
učiníte další pokus.
Funkce se automaticky deaktivuje při
silném dešti nebo při nahromadění
sněhu.
Pokud systém nefunguje, ověřte, zda
není dálkový ovladač elektromagneticky
rušen (chytrým telefonem, ...).
Funkce může být rušena používáním
nožní protézy.
Funkce nemůže správně pracovat,
pokud je Vaše vozidlo vybaveno koulí
tažného zařízení.
Boční dveře se mohou otevírat nebo
zavírat nechtěně, pokud:
- je Vaše vozidlo vybaveno koulí
tažného zařízení,
- připojujete nebo odpojujete přívěs,
- montujete nebo demontujete
nosič kol,
- nakládáte nebo vykládáte jízdní
kola na nosič,
- pokládáte nebo zvedáte něco za
vozidlem,
- se k nárazníku přiblížilo zvíře,
- myjete vozidlo,
- je na vozidle prováděna údržba,
- vyměňujete kolo.
Abyste předešli nechtěnému fungování,
dejte dálkový ovladač do větší
vzdálenosti nebo funkci deaktivujte
v nabídce pro nastavení vozidla.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání
správnému zavírání nebo otevírání
dveří.
Při manipulaci s dveřmi dávejte pozor
zejména na děti.
90
Vstupy do vozidla
Zadní křídlové dveře s
prosklenými okénky
Zadní křídlové dveře s prosklenými okénky jsou
asymetrické.
Levé křídlo dveří je vybaveno zámkem.
Zvenku
F Po odemknutí vozu (pomocí klíče,
dálkového ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start), podle vybavení),
zatáhněte za rukojeť dveří.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo osystému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o celkovém
uzamykání vozu se podívejte do
odpovídající části.
Zavírání
F Nejprve zavřete pravé, potom levé křídlo
dveří.
2
Pokud zavřete jako první levé
křídlo dveří, bude bránit doraz,
nacházející se na obvodu
pravého křídla, jeho zavření.
F Po otevření levého křídla zatáhněte za
páčku A směrem k sobě pro otevření
pravého křídla dveří.
Pokud je levé křídlo dveří špatně
zavřené (pravé křídlo není
sledováno):
- při stojícím vozidle s běžícím
motorem se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením po dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyšší než
10 km/h) se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem
a výstražným hlášením po dobu
několika sekund.
91
Vstupy do vozidla
Otevírání v úhlu přibližně 180°
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, umožňuje
systém táhel zvětšit otevření dveří z úhlu
přibližně 90° na přibližně 180°.
F Zatáhněte za žlutý ovladač, když jsou
dveře otevřené.
Táhlo se automaticky zahákne při zavření
dveří.
Zadní dveře otevřené v úhlu 90°
zakrývají zadní světla. Abyste
vyznačili svou polohu ostatním
účastníkům silničního provozu
jedoucím ve stejném směru, kteří
by Vás z tohoto důvodu nemuseli
vidět, použijte výstražný trojúhelník
nebo jiný prostředek předepsaný
legislativou platnou v dané zemi.
Otevírání na přibližně 250°
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, mají
dveřní závěsy tři zářezy, které umožňují
přidržovat dveře otevřené v úhlu 90°, 180°
nebo 250°.
F Otevřete dveře do požadované polohy.
92
Zevnitř
Vstupy do vozidla
Otevírání
Možnost volby kabina
a nákladový prostor
deaktivována, vozidlo uzamčeno.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro úplné
odemknutí vozidla a otevření pravých
dveří.
Možnost volby kabina
a nákladový prostor aktivována,
vozidlo uzamčeno.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro
odemknutí nákladového prostoru
a otevření pravých dveří.
Odemknuté dveře nebo vozidlo.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro
otevření pravých dveří.
Uzamknuté vozidlo.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro úplné
odemknutí vozidla a otevření pravých
dveří.
Odemknuté vozidlo.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro
otevření pravých dveří.
Vozidlo uzamknuto a dětská pojistka
deaktivována.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro úplné
odemknutí vozidla a otevření pravých
dveří.
Vozidlo odemknuto a dětská pojistka
deaktivována.
F Otočte tuto rukojeť směrem dolů pro
otevření pravých dveří.
Pokud je dětská pojistka aktivována, je
rukojeť nefunkční.
Více informací o Dětské pojistce
naleznete v příslušné kapitole.
Zavírání
F Zavřete nejprve pravé, poté levé křídlo
dveří.
2
93
Vstupy do vozidla
Zadní výklopné dveře
Otevírání
F Po odemknutí vozu pomocí klíče,
dálkového ovladače nebo systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start), zatáhněte za
rukojeť dveří a zvedněte zadní výklopné
dveře.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo osystému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o celkovém
uzamykání vozu se podívejte do
odpovídající části.
Zavírání
F
Pomocí vnitřní rukojeti snižte zadní výklopné dveře a
potom je zatlačte domů, abyste je úplně uzavřeli.
JPokud nejsou zadní výklopné dveře
úplně uzavřeny:
- při stojícím vozidle s běžícím motorem
se rozvítí tato kontrolka, doprovázená
výstražným hlášením pod dobu
několika sekund,
- za jízdy (rychlostí vyšší než 10 km/h)
se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a výstražným hlášením
po dobu několika sekund.
Pro více informací o klíči, dálkovém
ovladači nebo o systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry
and Start), a zejména o uzamykání vozu
se podívejte do odpovídající části.
Nouzové otevírání
Umožní mechanické odemknutí zadních
výklopných dveří v případě, že dojde k selhání
baterie nebo centrálního systému zamykání.
Odemykání
F Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno a je to
třeba, sklopte zadní sedadla, abyste měli
přístup k zámku zevnitř.
F Do otvoru A u zámku vložte malý
šroubovák a odemkněte zadní výklopné
dveře.
F Přesuňte západku směrem doleva.
Opětné zamykání po uzavření
Pokud chyba přetrvává i po opětovném zavření,
zůstanou zadní výklopné dveře uzamčeny.
94
Vstupy do vozidla
Alarm
Bezpečnostní systém pro ochranu vozidla a pro
odrazování od krádeže a vloupání.
Funkce vlastní ochrany
systému
Systém kontroluje vyřazení svých
komponentů z činnosti.
Alarm se spustí v případě vyřazení
z činnosti nebo poškození akumulátoru,
tlačítka nebo vodičů sirény.
Pro všechny práce na poplašném systému,
zkontaktujte autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo jiného
odborníka, který má náležitou kvalifikaci a
vybavení,
Obvodová ochrana
Systém sleduje vstupy do vozidla.
Alarm se spustí, jestliže se někdo pokusí otevřít
některý ze vstupů nebo kapotu.
Prostorová ochrana
Systém sleduje pouze objemu pouze
v prostoru pro cestující.
Alarm se spustí, pokud dojde k rozbití okna
nebo někdo pronikne do kabiny vozidla.
Nespustí se, pokud někdo pronikne do
nákladového prostoru.
Prostorová ochrana
Systém sleduje změny objemu v prostoru pro
cestující.
Alarm se spustí, pokud dojde k rozbití okna,
někdo pronikne do interiéru nebo se v interiéru
vozidla pohne.
Pokud je Váš vůz vybaven
předehřívačem paliva / předehřívačem
paliva na dálkové ovládání, nebude
sledování prostoru s tímto systémem
kompatibilní.
Pro více informací o předehřívači
paliva / předehřívači paliva na dálkové
ovládání, se podívejte do odpovídající
části.
Celková ochrana
Aktivace
F Vypněte zapalování a vystupte z vozidla.
F Uzamkněte vozidlo dálkovým
ovladačem.
nebo
F Vůz uzamkněte pomocí "systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start)".
Systém zabezpečení vozidla je aktivován:
kontrolka tlačítka bude blikat jednou za
sekundu a směrová světla se rozsvítí na dobu
přibližně 2 sekund.
Postupováním podle příkazů k uzamčení vozu
pomocí dálkového ovládání nebo pomocí
systému bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start), bude po 5 vteřinách
aktivováno sledování vnějšího okolí a sledování
vnitřního prostoru
Pokud nebudou otevřené (dveře, zadní
výklopné dveře nebo zadní křídlové dveře s
prosklenými okénky, kapota ...) úplně uzavřeny,
vůz nebude uzamčen, ale bude po 45 vteřinách
spuštěno sledování.
2
95
Vstupy do vozidla
Deaktivace
F Stiskněte toto tlačítko pro
odemykání na dálkovém
ovladači.
nebo
F Vůz odemkněte pomocí "systému
bezklíčového nastupování a startování
(Smart Entry and Start)".
Systém zabezpečení vozidla je vypnutý:
kontrolka tlačítka zhasne a směrová světla
blikají po dobu přibližně 2 sekund.
V případě automatického opětovného
uzamknutí vozidla (když po odemknutí
vozidla není ve lhůtě 30 sekund
otevřen žádný ze vstupů) se systém
zabezpečení znovu sám automaticky
aktivuje.
Ochrana - pouze
obvodová
Deaktivujte prostorovou ochranu vozidla pro
zabránění nechtěnému spuštění alarmu ve
zvláštních případech, například:
- přítomnost cestujícího(ch) ve vozidle,
- ponechání okna v pootevřené poloze,
- mytí vozidla,
- výměna kola,
- odtah vozidla,
- přeprava vozidla na lodi.
Prostorová ochrana
Deaktivace
F Vypněte zapalování a během
následujících deseti sekund
stiskněte toto tlačítko až do
trvalého rozsvícení kontrolky.
F Vystupte z vozidla.
F Vůz okamžitě uzamkněte
pomocí dálkového ovládání
nebo "systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart
Entry and Start)".
Zapne se pouze systém obvodové ochrany:
kontrolka na tlačítku bliká v sekundovém
intervalu.
V případě potřeby je třeba provést tuto
deaktivaci po každém vypnutí zapalování.
Opětovná aktivace
F Sledování vnějšího okolí
deaktivujete odemknutím vozu
pomocí dálkového ovládání
nebo "systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart
Entry and Start)".
Kontrolka tlačítka zhasne.
F Celý poplašný systém znovu
aktivujete zamknutím vozu
pomocí dálkového ovládání
nebo "systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart
Entry and Start)".
Kontrolka tlačítka opět bliká v sekundových
intervalech.
Spuštění alarmu
Poplach je signalizován houkáním sirény
a blikáním směrových světel po dobu třiceti
sekund.
Ochranné funkce zůstávají aktivní až do
jedenáctého spuštění alarmu v řadě za sebou.
Když je vůz odemknut pomocí
dálkového ovládání nebo "systému
bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start)",
bude Vás rychle blikající světlo
informovat o skutečnosti, že byl
během Vaší nepřítomnosti spuštěn
alarm.
Při zapnutí zapalování toto blikání
okamžitě ustane.
96
Vstupy do vozidla
Porucha dálkového ovladače
Pro deaktivaci ochranných funkcí:
F Vůz odemkněte pomocí klíče
(integrovaného v dálkovém ovládání se
systémem bezklíčového nastupování a
startování (Smart Entry and Start)) v zámku
dveří na straně řidiče.
F Otevřete dveře; alarm se spustí.
F Zapněte zapalování, alarm se vypne.
Kontrolka na tlačítku zhasne.
Zamykání vozidla bez
aktivace alarmu
F Vůz odemkněte nebo zablokujte pomocí
klíče (integrovaného v dálkovém ovládání
se systémem bezklíčového nastupování
a startování (Smart Entry and Start)) v
zámku dveří na straně řidiče.
Porucha funkce
Trvalé rozsvícení kontrolky na tlačítku
při zapnutí zapalování signalizuje
poruchu systému.
Nechejte jej zkontrolovat u
autorizovaného dealera nebo
opraváře společnosti Toyota nebo
jiného odborníka, který má náležitou
kvalifikaci a vybavení.
Automatická aktivace
Tato funkce je v závislosti na vozidle ve volitelné
či sériové výbavě nebo není k dispozici.
Systém se aktivuje automaticky 2 minuty po
zavření posledního otevřeného vstupu do vozidla.
F Abyste zabránili spuštění alarmu při vstupu
do vozu, nejprve stiskněte na dálkovém
ovládání tlačítko pro odemknutí nebo vůz
odemkněte pomocí "systému bezklíčového
nastupování a startování (Smart Entry and
Star t)".
2
97
Vstupy do vozidla
Elektrické ovládání oken
Automatický režim
Stiskněte nebo přitáhněte ovladač až za bod
odporu: i po uvolnění ovladače se okno úplně
otevře nebo zavře. Novým povelem můžete
pohyb okna zastavit.
Funkce elektrického ovládání oken je vypnuta:
- přibližně 45 sekund po vypnutí zapalování,
- když je vypnuté zapalování, při otevření
1. Ovladač okna řidiče
2. Ovladač okna spolujezdce
Máte k dispozici dva režimy činnosti:
Ruční režim
Stiskněte nebo přitáhněte ovladač, aniž byste
překonali bod odporu. Posun okna se zastaví,
jakmile ovladač uvolníte.
Systém proti přiskřípnutí
Pokud je tímto systémem Vaše vozidlo
vybaveno a zavírající se okno se setká
s překážkou, zastaví se a opět se otevře.
V případě nechtěného otevření okna při
jeho zavírání stlačte ovladač a držte jej až
do úplného otevření okna. V následujících
4 sekundách zatáhněte za ovladač a povel
opakujte až do úplného zavření okna.
V průběhu těchto operací není systém proti
přiskřípnutí funkční.
jedněch z předních dveří.
Reinicializace
Po opětovném připojení akumulátoru je třeba
provést reinicializaci funkce proti přiskřípnutí.
F Úplně otevřete okno a potom jej zavřete,
okno se bude zvedat v krocích po několika
centimetrech při každém pokynu ovladače.
F Opakujte úkon až do úplného zavření okna.
F Držte ovladač zatažený nahoru po
dobu alespoň jedné sekundy po úplném
zavření okna.
V průběhu těchto úkonů není systém
proti přiskřípnutí funkční.
Při opuštění vozidla, byť na krátkou
dobu, vyjměte vždy klíček ze spínací
skříňky.
Jestliže při manipulaci s okny dojde
k přiskřípnutí, je nutno obrátit směr
jejich pohybu. To provedete stisknutím
příslušného ovladače.
Když řidič manipuluje s okny
spolujezdců, musí se ujistit, že žádná
osoba nebrání řádnému zavření oken.
Řidič se musí ujistit, že cestující
používají ovladače oken správným
způsobem.
Při manipulaci s okny dávejte pozor
zejména na děti.
98
Ergonomie a komfort
Seřízení volantu
FVe stojícím vozidle sklopte ovladač pro
odjištění volantu.
F Upravte jeho výšku a vzdálenost podle své
polohy při řízení.
F Přitažením ovladače zajistěte volant.
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto
úkony bezpodmínečně prováděny ve
stojícím vozidle.
Přední sedadla s ručním nastavováním
Z bezpečnostních důvodů musí být nastavování sedadel prováděno pouze ve stojícím vozidle.
Podélné nastaveníVýška sedadla
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo
směrem dopředu nebo dozadu.
Více informací o Bezpečnostních pásech naleznete v příslušné kapitole.
Před posunutím sedadla směrem dozadu ověřte, že nikdo a nic nebrání pohybu sedadla
směrem vzad, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti
objemných předmětů na podlaze za sedadlem nebo kvůli přítomnosti cestujících vzadu.
V případě zablokování ihned přerušte manévr posunu.
F Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
přitahujte ovladač směrem nahoru pro
zvyšování nebo jej zatlačujte směrem dolů
pro snižování polohy tolikrát, kolikrát je to
nutné pro dosažení požadované výšky.
3
99
Ergonomie a komfort
Sklon opěradla
F Otáčejte otočným ovladačem pro nastavení
požadovaného sklonu opěradla.
F Zatáhněte za ovladač úplně směrem
nahoru a nakloňte opěradlo dopředu nebo
dozadu.
Nastavení bederní opěrky
F Otáčením kolečka nastavte požadovanou
polohu opěrky v bederní oblasti.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.