Toyota Land Cruiser Prado 2017 Owner's Manual

0 (0)
1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 11
2 SISTEMA AUDIOVISUAL 19
SISTEMA MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota
3
Touch 2)
SISTEMA MANOS LIBRES Bluetooth
4
Touch 2 with Go)
®
(Toyota
121
153
5 SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ 187
6 CONFIGURACIÓN 191
7 SISTEMA DE NAVEGACIÓN 239
8 APLICACIONES 291
ÍNDICE 313
Para obtener más información acerca de los siguientes elementos, consulte el “Manual del propietario”.
Consumo de combustible
Sistema del monitor de visión trasera
Monitor de asistencia al estacionamiento Toyota
Sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
Monitor todoterreno
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1
Introducción
SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL PROPIETARIO
El presente manual explica el funcionamiento del sistema de navegación/ multimedia. Lea atentamente el manual para garantizar el uso correcto del producto. Asegúrese de tener el manual en el vehículo en todo momento.
Las capturas de pantalla utilizadas en este documento pueden diferir de las pantallas reales del sistema de navegación/multimedia; depende de si esas funciones existen y/o se han contratado, y de los datos de los mapas disponibles en el momento de redactar este documento.
Tenga en cuenta que, en algunos casos, el contenido de este manual puede ser diferente del sistema de navegación/multimedia real, como cuando se actualiza el software del sistema.
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Desde el punto de vista tecnológico, el sistema de navegación es uno de los accesorios para vehículos más avanzados jamás desarrollados. El sistema recibe las señales de satélite procedentes del sistema de posicionamiento global (GPS) controlado por el Departamento de Defensa de Estados Unidos. Gracias a estas señales y a otros sensores del vehículo, el sistema le indica su posición actual y le ayuda a localizar el destino al que desea llegar.
El sistema de navegación ha sido concebido para encontrar y seleccionar la ruta más eficiente que le llevará desde el lugar en el que se encuentra hasta el destino deseado. Del mismo modo, el sistema se ha diseñado para que le conduzca de manera eficaz a aquellos destinos cuyo emplazamiento desconoce. Ha sido desarrollado por “Harman International” con los mapas de “HERE”. Puede que las rutas calculadas no sean las más cortas ni tampoco las de menor tráfico. En algunos casos, su conocimiento personal de la zona o de “atajos” puede resultar más rápido que las rutas calculadas.
La base de datos del sistema de navegación incluye categorías de puntos de interés entre las que puede escoger restaurantes u hoteles, entre otros, como destino final. Si no encuentra un destino determinado en la base de datos, puede introducir la dirección o alguna intersección principal próxima a ese destino y el sistema le guiará hasta ella.
2
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
El sistema le proporcionará un mapa visual así como instrucciones sonoras. Las instrucciones sonoras le indicarán la distancia restante y la dirección en la que tiene que girar al aproximarse a un cruce. Estas instrucciones de voz evitan que tenga que apartar la vista de la carretera y se han programado de forma que disponga de tiempo suficiente para maniobrar, cambiar de carril o reducir la velocidad.
Tenga en cuenta que todos los sistemas de navegación para vehículos disponibles actualmente tienen ciertas limitaciones que pueden afectar a su correcto funcionamiento. La precisión de la posición del vehículo depende del estado del satélite, la configuración de la carretera, el estado del vehículo y otras circunstancias. Si desea obtener más información sobre las limitaciones del sistema, consulte la página 287.
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
3
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE ESTE MANUAL
Por razones de seguridad, en este manual se utilizan los símbolos siguientes para indicar aquellos elementos que requieren una atención especial.
PRECAUCION
Esta advertencia le avisa del peligro de posibles lesiones en caso de hacer caso omiso de la advertencia. Le informa sobre aquello que debe o no debe hacer para reducir riesgos de lesiones a usted mismo o a terceros.
AVISO
Esta advertencia le avisa del peligro de posibles daños en el vehículo o su equipamiento
en caso de hacer caso omiso de la advertencia. Le informa sobre lo que debe o no debe hacer para reducir o evitar el riesgo de que se produzcan daños tanto en el vehículo como en su equipamiento.
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LAS ILUSTRACIONES
Símbolo de seguridad
El símbolo de un círculo con una barra transversal significa “No”, “No haga esto” o “No permita esto”.
Flechas que indican operaciones
Indica la acción (pulsar, girar, etc.) para accionar interruptores y otros dispositivos.
Indica el resultado de una operación (por ejemplo, se abre una tapa).
4
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
CÓMO INTERPRETAR ESTE MANUAL
N.º Nombre Descripción
Descripción de la acción
Pasos principales Explica los pasos de una acción determinada.
Acciones relacionadas
Información Proporciona información útil para el usuario.
Explica el funcionamiento general de la acción.
Describe las acciones complementarias de la acción principal.
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Toyota Touch 2 with Go)
Para usar este sistema del modo más seguro posible, siga todos los consejos de seguridad que se indican a continuación.
La finalidad de este sistema es ayudarle a llegar a su destino y, si se usa correctamente, así lo hará. El conductor es el único responsable de la conducción segura del vehículo y de la seguridad de los pasajeros.
No permita que ninguna función del sistema se convierta en una distracción y le impida conducir de forma segura. La máxima prioridad durante la conducción debe ser siempre la conducción segura del vehículo. Durante la conducción, respete todas las normas de tráfico.
Antes de utilizar este sistema en una situación real, aprenda a usarlo y familiarícese bien con él. Lea todo el manual para asegurarse de que conoce el sistema. No permita que otras personas utilicen el sistema sin haber leído y comprendido las instrucciones de este manual.
Por razones de seguridad, algunas funciones podrían no estar operativas durante la conducción. Los botones de la pantalla que no estén disponibles aparecerán atenuados.
Durante la conducción, preste atención a las instrucciones sonoras todo lo posible y mire la pantalla brevemente y solo cuando sea seguro hacerlo. No obstante, no dependa únicamente de la guía por voz. Úsela únicamente como referencia. Si el sistema no puede determinar la posición actual del vehículo correctamente, es posible que las instrucciones de la guía por voz sean erróneas, se emitan tarde o no se emitan en absoluto.
En ocasiones, los datos del sistema podrían estar incompletos. El estado de las carreteras, incluidas las restricciones de conducción (prohibido girar a la izquierda, calles cortadas, etc.), cambia frecuentemente. Por tanto, antes de seguir cualquier instrucción del sistema, verifique si la instrucción se puede seguir con seguridad y dentro de la legalidad.
Este sistema no advierte sobre aspectos específicos como la seguridad de una zona determinada, el estado de las calles ni la disponibilidad de los servicios de emergencia. Si no está seguro acerca de la seguridad de una zona, no conduzca por ella. Bajo ninguna circunstancia debe considerarse este sistema como sustituto del criterio personal del conductor.
Use este sistema exclusivamente en lugares donde esté permitido.
6
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
PRECAUCION
Extreme la precaución si utiliza el sistema de navegación mientras conduce. Si no presta la debida atención a la carretera, al tráfico o a las condiciones meteorológicas, podría sufrir un accidente.
Durante la conducción, asegúrese de respetar las normas de tráfico y de prestar atención al estado de la carretera. Si se ha cambiado alguna señal de tráfico de la carretera, es posible que la guía de ruta no disponga de la información actualizada como, por ejemplo, el sentido de una calle de sentido único.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Toyota Touch 2)
Para usar este sistema del modo más seguro posible, siga todos los consejos de seguridad que se indican a continuación.
No permita que ninguna función del sistema se convierta en una distracción y le impida conducir de forma segura. La máxima prioridad durante la conducción debe ser siempre la conducción segura del vehículo. Durante la conducción, respete todas las normas de tráfico.
Antes de utilizar este sistema en una situación real, aprenda a usarlo y familiarícese bien con él. Lea todo el manual para asegurarse de que conoce el sistema. No permita que otras personas utilicen el sistema sin haber leído y comprendido las instrucciones de este manual.
Por razones de seguridad, algunas funciones podrían no estar operativas durante la conducción. Los botones de la pantalla que no estén disponibles aparecerán atenuados.
PRECAUCION
Extreme la precaución si utiliza el sistema multimedia mientras conduce. Si no presta la debida atención a la carretera, al tráfico o a las condiciones meteorológicas, podría sufrir un accidente.
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
7
CONTENIDO
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1
1. CONTROLES Y FUNCIONES..........12
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS
CONTROLES ...................................... 12
FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA
TÁCTIL ................................................ 14
SISTEMA AUDIOVISUAL
2
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO ..........22
ALGUNOS CONCEPTOS BÁSICOS..... 22
2. FUNCIONAMIENTO DE LA
RADIO.............................................26
RADIO AM/FM/DAB............................... 26
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS
SOPORTES ....................................34
CD .......................................................... 34
DISPOSITIVO DE MEMORIA USB........ 40
iPod ........................................................ 46
AUX/VTR................................................ 52
SONIDO Bluetooth
®
............................... 55
4. MANDOS DE CONTROL A DISTANCIA DEL SISTEMA
AUDIOVISUAL................................61
INTERRUPTORES DEL VOLANTE....... 61
5. SUGERENCIAS PARA UTILIZAR
EL SISTEMA AUDIOVISUAL.........63
INFORMACIÓN DE
FUNCIONAMIENTO ............................ 63
6. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO PARA LOS
ASIENTOS TRASEROS ................ 72
FUNCIONES DEL SISTEMA DE
ENTRETENIMIENTO PARA LOS
ASIENTOS TRASEROS ......................72
REPRODUCCIÓN DE DISCOS
Blu-ray Disc™ (BD) Y DVD.................. 90
REPRODUCCIÓN DE CD DE
AUDIO Y DE DISCOS MP3/WMA ..... 106
REPRODUCCIÓN DE UNA
TARJETA SD .....................................111
UTILIZACIÓN DEL MODO DE
VÍDEO................................................ 117
SISTEMA MANOS LIBRES
3
Bluetooth
®
(Toyota Touch 2)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA
A LA UTILIZACIÓN...................... 122
REFERENCIA RÁPIDA ........................ 122
ALGUNOS CONCEPTOS
BÁSICOS ...........................................124
REGISTRO DE UNA ENTRADA..........129
2. FUNCIONAMIENTO DEL
TELÉFONO .................................. 132
LLAMADA CON UN TELÉFONO
Bluetooth
RECEPCIÓN DE LLAMADAS CON
UN TELÉFONO Bluetooth
CONVERSACIÓN CON UN
TELÉFONO Bluetooth
®
.......................................... 132
®
............... 136
®
.....................137
3. FUNCIÓN DE MENSAJES DE
TEXTO.......................................... 141
FUNCIÓN DE MENSAJES DE
TEXTO ...............................................141
4. QUÉ HACER SI.............................. 146
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS...............................146
8
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
SISTEMA MANOS LIBRES
4
Bluetooth
®
(Toyota Touch 2
with Go)
1. INFORMACIÓN BÁSICA PREVIA
A LA UTILIZACIÓN...................... 154
REFERENCIA RÁPIDA ........................154
ALGUNOS CONCEPTOS BÁSICOS....156
REGISTRO DE UNA ENTRADA ..........161
2. FUNCIONAMIENTO DEL
TELÉFONO .................................. 164
LLAMADA CON UN TELÉFONO
Bluetooth
RECEPCIÓN DE LLAMADAS CON
UN TELÉFONO Bluetooth
CONVERSACIÓN CON UN
TELÉFONO Bluetooth
®
..........................................164
®
................170
®
......................171
3. FUNCIÓN DE MENSAJES DE
TEXTO.......................................... 175
FUNCIÓN DE MENSAJES DE
TEXTO ...............................................175
4. FUNCIONAMIENTO DE Siri/
Google Now................................. 179
Siri/Google Now ....................................179
5. QUÉ HACER SI... .......................... 181
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS...............................181
SISTEMA DE COMANDOS DE
5
VOZ
1. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMANDOS DE
VOZ...............................................188
SISTEMA DE COMANDOS DE
VOZ ................................................... 188
CONFIGURACIÓN
6
1. FUNCIONAMIENTO DE LA
CONFIGURACIÓN ....................... 192
REFERENCIA RÁPIDA........................ 192
CONFIGURACIÓN GENERAL............. 194
CONFIGURACIÓN DE LA
PANTALLA ........................................ 197
CONFIGURACIÓN DE AUDIO ............ 200
CONFIGURACIÓN DE Bluetooth
AJUSTES DE CONECTIVIDAD ........... 207
AJUSTES DEL MAPA.......................... 221
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE
NAVEGACIÓN................................... 225
AJUSTES DE LOS MENSAJES DE
TRÁFICO........................................... 228
CONFIGURACIÓN DE TOYOTA
ONLINE ............................................. 231
CONFIGURACIÓN DEL
TELÉFONO ....................................... 235
CÓMO EMPEZAR................................ 236
®
...... 202
1
2
3
4
5
6
7
8
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
9
CONTENIDO
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
7
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO ........240
REFERENCIA RÁPIDA........................ 240
FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA DEL MAPA ..................... 246
INFORMACIÓN DE LA PANTALLA
DEL MAPA......................................... 251
MENSAJES DE TRÁFICO ................... 256
2. BÚSQUEDA DE DESTINO.............259
FUNCIÓN DE BÚSQUEDA.................. 259
3. GUÍA DE RUTA ..............................268
INICIO DE LA GUÍA DE RUTA ............ 268
GUÍA DE RUTA.................................... 271
MODIFICACIÓN DE LA RUTA............. 274
4. DESTINOS FAVORITOS................282
REGISTRO DE UNA ENTRADA.......... 282
MODIFICACIÓN DE LA
INFORMACIÓN DE LA ENTRADA.... 285
5. INFORMACIÓN DEL SISTEMA
DE NAVEGACIÓN ........................287
LIMITACIONES DEL SISTEMA DE
NAVEGACIÓN................................... 287
ACTUALIZACIONES DE LA BASE DE
DATOS DEL SISTEMA DE
NAVEGACIÓN................................... 289
APLICACIONES
8
1. ANTES DE UTILIZAR LAS
APLICACIONES........................... 292
REFERENCIA RÁPIDA ........................ 292
CONFIGURACIÓN NECESARIA
PARA USAR LOS SERVICIOS EN
LÍNEA.................................................295
INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN DE
APLICACIONES.................................298
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS
APLICACIONES........................... 299
PRESENTACIÓN DE IMÁGENES .......299
CORREO ELECTRÓNICO ...................301
CALENDARIO ......................................303
Street View ........................................... 304
INFORMACIÓN ÚTIL PARA LA
GASOLINERA.................................... 306
INFORMACIÓN
METEOROLÓGICA ...........................307
INFORMACIÓN SOBRE
APARCAMIENTOS............................309
MirrorLink™..........................................310
ASISTENCIA TOYOTA.........................312
ÍNDICE
ÍNDICE ALFABÉTICO ....................... 314
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruselas, Bélgica www.toyota-europe.com
10
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1
2
1 CONTROLES Y FUNCIONES
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE
LOS CONTROLES....................... 12
2. FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA TÁCTIL..................... 14
GESTOS PARA ACCIONAR LA
PANTALLA TÁCTIL............................ 15
FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA DE INTRODUCCIÓN ...... 16
FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA DE LISTA ........................ 17
3
4
5
6
7
8
11
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS CONTROLES
N.º Función Página
Gire para ajustar el volumen.
Pulse para conectar o desconectar el sistema de sonido.
Mantenga pulsado para reiniciar el sistema.
Pulse para expulsar un disco. 24
Toque para controlar las funciones seleccionadas. 14
Introduzca un disco en esta ranura. El reproductor de CD se encenderá de inmediato.
Pulse para personalizar los ajustes de las funciones. 191
Gire para seleccionar una emisora de radio o una pista.
Pulse para confirmar los elementos seleccionados.
Gire para cambiar la escala del mapa*.
*: Solo Toyota Touch 2 with Go
12
22
24
19, 248
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
N.º Función Página
Pulse para acceder a las aplicaciones y al sistema manos libres Bluetooth
®
.
121, 153, Cada vez que se pulse el botón, la pantalla cambiará entre la pantalla del menú del teléfono y la pantalla del menú Toyota Online.
Pulse para acceder al sistema de sonido. El sistema de sonido se enciende en el modo que se usó por última vez.
Pulse para seleccionar una emisora de radio o una pista.
Pulse para acceder al sistema de navegación.
*
Cada vez que se pulse el botón, la pantalla cambiará entre la pantalla
26, 40, 46,
del mapa y la pantalla del menú del sistema de navegación.
Pulse para acceder al sistema de información del vehículo.
“Manual del
propietario”
*: Solo Toyota Touch 2 with Go
1
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
291
22, 23
55
239
13
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
2. FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Este sistema funciona principalmente con los botones de la pantalla.
Cuando se toca un botón de la pantalla, suena un pitido. (Para ajustar el sonido del pitido, →P.194).
AVISO
Para evitar daños en la pantalla, toque
suavemente los botones de la pantalla con el dedo.
No utilice ningún objeto para tocar la
pantalla, únicamente el dedo.
Limpie las marcas de dedos con un
paño para limpiar cristales. No utilice productos de limpieza químicos para limpiar la pantalla, ya que podrían dañar la pantalla táctil.
Para evitar que se descargue la batería,
no deje el sistema encendido más tiempo del necesario si el motor no está en marcha.
INFORMACION
Si el sistema no responde cuando se
toca un botón de la pantalla, retire el dedo de la pantalla y vuelva a tocarlo.
Los botones de la pantalla que aparecen
atenuados no están disponibles.
Si la pantalla está fría, la imagen puede
aparecer oscura y las imágenes en movimiento pueden mostrarse ligeramente distorsionadas.
En condiciones extremadamente frías,
es posible que la pantalla no se muestre o que se borre la entrada de datos del usuario. Asimismo, los botones de la pantalla pueden responder más lentamente a las pulsaciones de lo habitual.
Si mira la pantalla a través de algún
material polarizado (por ejemplo, unas gafas de sol polarizadas), es probable que vea la pantalla demasiado oscura como para discernir su contenido. En tal caso, mire la pantalla desde diferentes ángulos, ajuste las opciones de la pantalla (P.197) o quítese las gafas de sol.
Seleccione para volver a la
pantalla anterior.
14
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
GESTOS PARA ACCIONAR LA PANTALLA TÁCTIL
Las operaciones se realizan tocando la pantalla táctil directamente con el dedo.
Método de
accionamiento
*: Las operaciones anteriores no pueden realizarse en todas las pantallas.
Descripción Uso principal
Toque
Toque y suelte rápidamente una sola vez.
Arrastre*
Toque la pantalla con el dedo y mueva la pantalla hasta la posición deseada.
Pasar/Movimiento rápido*
Mueva rápidamente la pantalla con el dedo como si estuviera pasando una hoja.
Selección de un elemento en la pantalla
Desplazarse por las listas
Mover la pantalla del mapa
Desplazarse a la pantalla siguiente o anterior
1
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
15
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DE INTRODUCCIÓN
Cuando desee buscar un nombre, puede introducir las letras, los números, etc., a través de la pantalla.
INTRODUCCIÓN DE LETRAS Y NÚMEROS
1 Seleccione las teclas directamente
para introducir las letras o los números.
N.º Función
Seleccione para borrar una letra.
Mantenga seleccionado para
seguir borrando letras.
INFORMACION
Cuando se introduzca un carácter,
aparecerá una sugerencia con una posible coincidencia para la palabra que busca.
Los botones de la pantalla no
disponibles se mostrarán atenuados.
Cuando una entrada sea demasiado
larga para mostrarla en el campo de introducción, aparecerá la última parte del texto introducido y la parte inicial será reemplazada por “...”.
En las siguientes situaciones, el modo
de introducción cambiará automáticamente entre mayúsculas y minúsculas.
• Cuando se cambie el diseño del teclado al formato de letras mayúsculas, el diseño volverá automáticamente al formato de letras minúsculas tras introducir una letra.
• Cuando se introduzca “/”, “&”, “.” o “(”, el diseño del teclado cambiará automáticamente al formato de letras mayúsculas.
• Cuando se borren todos los caracteres, el diseño del teclado cambiará automáticamente al formato de letras mayúsculas.
Seleccione para escribir símbolos.
Seleccione para elegir entre mayúsculas y minúsculas.
Seleccione para cambiar el tipo de teclado.
2 Seleccione “OK”.
16
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
INTRODUCCIÓN DESDE LA LISTA DE ENTRADAS COINCIDENTES
En algunas pantallas, se mostrará una lista de predicción de palabras o de texto sugerido según las letras introducidas. Se puede seleccionar e introducir el elemento deseado.
1 Introduzca las letras.
z Si el texto sugerido que se muestre en el
campo de introducción es el deseado, seleccione “OK” o el texto sugerido.
z Si selecciona , se mostrará la
lista de textos sugerido. También aparecerá el número de elementos coincidentes.
z La lista aparecerá automáticamente si el
número de entradas coincidentes es igual o inferior a 5.
2 Seleccione el elemento que desee.
FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DE LISTA
Cuando el sistema muestre una lista, use el botón de pantalla adecuado para desplazarse por ella.
N.º Función
Seleccione para desplazarse hacia arriba y hacia abajo por la pantalla.
Indica la posición en la pantalla visualizada. Toque y arrastre para desplazarse hacia arriba y hacia abajo por la pantalla.
z También se puede cambiar de página
seleccionando el punto deseado en la barra de desplazamiento.
1
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
17
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. CONTROLES Y FUNCIONES
BOTONES DE SALTO DE CARACTERES EN LAS LISTAS
Algunas listas contienen botones de caracteres, “A-C”, “D-F”, etc., que permiten saltar directamente a las entradas de la lista que comiencen con la misma letra que el botón del carácter en cuestión.
1 Seleccione uno de los botones de
caracteres.
z Cada vez que se seleccione un mismo
botón de caracteres, se mostrará la lista que empieza por el carácter siguiente.
USO DE LOS INTERRUPTORES DEL VOLANTE
Puede controlar las pantallas de las listas con los interruptores del volante.
N.º Función
Si se pulsa: Subir/bajar el cursor Si se mantiene pulsado: Avanzar/ retroceder página
18
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
2
SISTEMA AUDIOVISUAL
1
2
1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. ALGUNOS CONCEPTOS
BÁSICOS......................................22
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DEL
SISTEMA DE SONIDO....................... 22
SELECCIÓN DE UNA FUENTE DE
SONIDO.............................................. 23
INTRODUCCIÓN O EXPULSIÓN DE
UN DISCO .......................................... 24
PUERTO USB/AUX............................... 25
FUNCIONAMIENTO DE LA
2
RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB.......................26
DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 26
AJUSTE DE EMISORAS
PRESELECCIONADAS...................... 29
SINTONIZACIÓN MANUAL .................. 29
RDS (SISTEMA DE DATOS POR
RADIO) ............................................... 30
FUNCIONAMIENTO DE LA
REPRODUCCIÓN EN DIFERIDO
(DAB).................................................. 31
OPCIONES DE LA RADIO.................... 32
3
4
5
6
7
8
Algunas funciones no pueden utilizarse durante la conducción.
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
19
16.06.07 15:37
FUNCIONAMIENTO DE LOS
3
SOPORTES
1. CD ...................................................34
DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 34
REPRODUCCIÓN DE UN CD DE
AUDIO ................................................ 37
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO MP3/
WMA/AAC........................................... 37
OPCIONES DE CD DE AUDIO O
DISCO MP3/WMA/AAC...................... 38
2. DISPOSITIVO DE MEMORIA
USB...............................................40
DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 40
REPRODUCCIÓN DE UN
DISPOSITIVO DE MEMORIA
USB .................................................... 44
OPCIONES DEL DISPOSITIVO DE
MEMORIA USB .................................. 45
3. iPod.................................................46
DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 46
SONIDO iPod........................................ 50
OPCIONES DE AUDIO DEL iPod......... 51
MANDOS DE CONTROL A DISTANCIA DEL SISTEMA
4
AUDIOVISUAL
1. INTERRUPTORES DEL
VOLANTE .................................... 61
SUGERENCIAS PARA UTILIZAR EL SISTEMA
5
AUDIOVISUAL
1. INFORMACIÓN DE
FUNCIONAMIENTO..................... 63
RECEPCIÓN DE LA RADIO.................. 63
iPod........................................................ 65
CUIDADO DEL REPRODUCTOR DE
CD Y DE LOS DISCOS....................... 66
INFORMACIÓN SOBRE LOS
ARCHIVOS ......................................... 68
DISCOS CD-R Y CD-RW ...................... 70
TERMINOLOGÍA ................................... 70
4. AUX/VTR.........................................52
DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 52
5. SONIDO Bluetooth®......................55
DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 55
CONEXIÓN DEL SISTEMA DE
SONIDO Bluetooth
ESCUCHA DEL SISTEMA DE
SONIDO Bluetooth
OPCIONES DEL SISTEMA DE
SONIDO Bluetooth
20
®
........................... 59
®
........................... 59
®
........................... 60
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1
2
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE
6
ENTRETENIMIENTO PARA LOS ASIENTOS TRASEROS
1. FUNCIONES DEL SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO PARA
LOS ASIENTOS TRASEROS...... 72
PANTALLA............................................. 74
RANURA PARA DISCOS ...................... 75
RANURA PARA TARJETAS SD............ 76
MANDO A DISTANCIA.......................... 77
CONECTORES DE LOS
AURICULARES................................... 82
ACCIONAMIENTO DESDE LOS
ASIENTOS DELANTEROS................. 83
DISCOS QUE SE PUEDEN
UTILIZAR ............................................ 84
TARJETAS SD QUE SE PUEDEN
UTILIZAR ............................................ 86
DERECHOS DE AUTOR Y MARCAS
COMERCIALES .................................. 87
2. REPRODUCCIÓN DE DISCOS
Blu-ray Disc™ (BD) Y DVD ........ 90
MANDO A DISTANCIA.......................... 90
ACTIVACIÓN DEL MODO DE BD/
DVD..................................................... 91
REPRODUCCIÓN/PAUSA DE UN
DISCO................................................. 91
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ DEL
DISCO................................................. 91
PANTALLA DE OPCIONES................... 92
DISCOS BD/DVD DE VÍDEO .............. 102
3. REPRODUCCIÓN DE CD DE AUDIO Y DE DISCOS MP3/
WMA...........................................106
MANDO A DISTANCIA ....................... 106
PANTALLA DE CONTROL ................. 106
ACTIVACIÓN DEL MODO DE CD DE
AUDIO Y MP3/WMA......................... 107
SELECCIÓN DE UNA
PISTA/ARCHIVO.............................. 107
AVANCE RÁPIDO O RETROCESO
EN UNA PISTA/ARCHIVO ............... 107
SELECCIÓN DE UNA CARPETA....... 107
REPETICIÓN DE
REPRODUCCIÓN ............................ 107
REPRODUCCIÓN ALEATORIA.......... 107
ARCHIVOS MP3 Y WMA .................... 108
4. REPRODUCCIÓN DE UNA
TARJETA SD .............................111
MANDO A DISTANCIA ....................... 111
MENÚ PRINCIPAL.............................. 112
REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES
FIJAS................................................ 112
REPRODUCCIÓN DE VÍDEO
AVCHD ............................................. 115
FORMATEADO DE LA TARJETA
SD..................................................... 115
BORRADO DE LOS DATOS DEL
HISTORIAL DEL BD......................... 115
INFORMACIÓN DE LA
TARJETA SD.................................... 116
5. UTILIZACIÓN DEL MODO DE
VÍDEO.........................................117
MANDO A DISTANCIA ....................... 117
UTILIZACIÓN DEL PUERTO DE
ENTRADA A/V.................................. 117
3
4
5
6
7
8
21
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. ALGUNOS CONCEPTOS BÁSICOS
Esta sección describe algunas de las características básicas del sistema de sonido. Parte de la información incluida puede que no corresponda a su sistema.
El sistema de sonido funciona cuando se enciende el sistema.
PRECAUCION
PRECAUCIÓN: ESTE PRODUCTO ES UN PRODUCTO CON LÁSER DE CLASE 1. EL USO DE CONTROLES O AJUSTES O LA EJECUCIÓN DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDEN PROVOCAR EXPOSICIONES A NIVELES PELIGROSOS DE RADIACIÓN. NO ABRA LAS CUBIERTAS Y NO REPARE EL PRODUCTO USTED MISMO. PARA SU MANTENIMIENTO, DIRÍJASE A PERSONAL TÉCNICO DEBIDAMENTE CUALIFICADO.
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DEL SISTEMA DE SONIDO
Mando deencendido/volumen: Pulse este mando para encender o apagar el sistema de sonido. Gire el mando para ajustar el volumen.
Botón “MEDIA”: Pulse este botón para que aparezcan los botones de pantalla del sistema de sonido.
INFORMACION
Si se ajusta el volumen con la música
silenciada o en pausa, se cancelará la función de silencio o de pausa.
AVISO
Para evitar que se descargue la batería,
no deje el sistema de sonido encendido más tiempo del necesario si el motor no está en marcha.
22
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
SELECCIÓN DE UNA FUENTE DE SONIDO
1 Pulse el botón “MEDIA”.
z El sistema de sonido se enciende en el
modo que se usó por última vez.
2 Seleccione o pulse de nuevo el
botón “MEDIA”.
3 Seleccione la fuente de sonido
deseada.
XToyota Touch 2
2
SISTEMA AUDIOVISUAL
XToyota Touch 2 with Go
INFORMACION
Los botones de la pantalla que aparecen
atenuados no están disponibles.
23
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
INTRODUCCIÓN O EXPULSIÓN DE UN DISCO
INTRODUCCIÓN DE UN DISCO
1 Introduzca un disco con la etiqueta
orientada hacia arriba.
z Cuando se introduzca correctamente un
disco en la ranura, el reproductor de CD iniciará automáticamente la reproducción de la primera pista o de la primera pista de la primera carpeta del disco.
INFORMACION
Si la etiqueta está orientada hacia abajo,
aparecerá “Se ha producido un error en el disco.” en la pantalla.
EXPULSIÓN DE UN DISCO
1 Pulse el botón .
z Se expulsará el disco.
AVISO
No intente nunca desmontar ni engrasar
ninguna pieza del reproductor de CD. Nunca introduzca en la ranura nada que no sea un disco.
24
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
PUERTO USB/AUX
1 Abra la tapa del puerto USB/AUX.
2 Conecte un dispositivo.
z Si se utiliza un concentrador USB, podrán
conectarse dos dispositivos a la vez.
z Aunque se utilice un concentrador USB
para conectar más de dos dispositivos de memoria USB, solo se reconocerán los dos primeros conectados.
UTILIZACIÓN DE UN CABLE AUX DE 4 POLOS
Para poder visualizar un vídeo en un VTR es necesario utilizar un cable AUX de 4 polos para conectar el dispositivo de sonido portátil.
Cuando vaya a conectar un dispositivo de sonido portátil al puerto AUX, utilice un cable AUX de 4 polos con una clavija cuyos elementos coincidan exactamente con los indicados en la ilustración.
Dispositivo conectado (dispositivo de sonido portátil, etc.)
2
SISTEMA AUDIOVISUAL
Sonido izquierdo
INFORMACION
La utilización de un cable AUX de
4 polos con una distribución diferente puede hacer que el sonido y/o el vídeo no se emitan correctamente.
Sonido derecho
Masa Vídeo
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
25
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB*
DESCRIPCIÓN GENERAL
Seleccione “AM”, “FM” o “DAB” en la pantalla de selección de la fuente de sonido (→P.23)
PANEL DE CONTROL
26
*: Si el vehículo dispone de ello
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
PANTALLA DE CONTROL
XToyota Touch 2
XFM
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
2
SISTEMA AUDIOVISUAL
XDAB
XToyota Touch 2 with Go
XFM
XDAB
27
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
N.º Función
Seleccione para ajustar la configuración del sonido. (→P.200)
Pantalla de sintonización de emisoras preseleccionadas: Gire para seleccionar una emisora preseleccionada.
Pantalla de lista de emisoras: Gire para desplazarse por la lista de emisoras.
Pantalla de sintonización manual: Gire para cambiar de frecuencia.
Pantalla de reproducción en diferido de DAB: Gire para saltar hacia delante o hacia
atrás.
Pulse para que aparezca la pantalla de selección de la fuente de sonido.
Pantalla de sintonización de emisoras preseleccionadas: Pulse para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por las emisoras preseleccionadas.
Pantalla de lista de emisoras: Pulse para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la lista de emisoras.
Pantalla de sintonización manual: Pulse para buscar hacia arriba o hacia abajo una emisora.
Gire para ajustar el volumen.
Pulse para conectar o desconectar el sistema de sonido.
Seleccione para sintonizar emisoras preseleccionadas.
Seleccione para mostrar la pantalla de opciones de la radio.
Seleccione para mostrar la pantalla de sintonización manual.
Seleccione para mostrar la lista de emisoras.
Seleccione para mostrar la emisora preseleccionada.
Seleccione para que aparezca la pantalla de selección de la fuente de sonido.
Seleccione para mostrar la pantalla de funcionamiento de la reproducción en diferido.
INFORMACION
La radio cambia automáticamente a recepción estéreo cuando recibe una emisora en
estéreo.
28
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
AJUSTE DE EMISORAS PRESELECCIONADAS
1 Seleccione “Favoritos”. 2 Sintonice la emisora que desee. 3 Seleccione uno de los botones
selectores de emisoras (1-6) y manténgalo pulsado hasta que se oiga un pitido.
XToyota Touch 2
XToyota Touch 2 with Go
z Se mostrará la frecuencia de la emisora
(AM/FM) o el nombre (FM/DAB) en el botón de pantalla.
z Para cambiar de emisora
preseleccionada, siga el mismo procedimiento.
SINTONIZACIÓN MANUAL
PANTALLA AM/FM
1 Seleccione “Manual”. 2 Sintonice la emisora que desee.
N.º Función
Seleccione para buscar hacia arriba o hacia abajo una emisora.
Mantenga seleccionado para buscar emisoras de forma continua.
Seleccione para cambiar de frecuencia.
Mantenga seleccionado para buscar frecuencias de forma continua.
Se puede arrastrar y soltar el indicador deslizando el dedo por la pantalla (en la zona donde aparece el indicador). También se puede cambiar la ubicación del indicador haciendo una selección en la banda de frecuencias.
2
SISTEMA AUDIOVISUAL
29
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
PANTALLA DAB
1 Seleccione “Manual”. 2 Sintonice el servicio o conjunto que
desee.
N.º Función
Seleccione para buscar hacia arriba o hacia abajo los conjuntos disponibles.
Seleccione y mantenga pulsado el botón para utilizar la función de búsqueda continua. Cuando suelte el botón, la función de búsqueda se detendrá en la siguiente emisora disponible.
Seleccione para fijar el servicio disponible.
X Toyota Touch 2 Seleccione y mantenga pulsado durante un segundo para establecer el servicio disponible.
RDS (SISTEMA DE DATOS POR RADIO)
En función de la disponibilidad de la infraestructura de RDS, es posible que el servicio no funcione.
FUNCIÓN AF (FRECUENCIA ALTERNATIVA)
Si la señal de la emisora actual empeora, se selecciona automáticamente una emisora con buena recepción.
CAMBIO DEL CÓDIGO REGIONAL
Modo OFF: Para cambiar a una emisora
de la misma red RDS; resulta muy útil para seguir las emisoras correspondientes en una región amplia.
Modo ON: Para cambiar a una emisora que emite dentro de la misma red local de programación.
30
LC150_Navi+MM_OM60P10S_(ES)
16.06.07 15:37
Loading...
+ 296 hidden pages