*: Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
5
6-2. Använda kupébelysningen
Invändig belysning .............450
• Läslampor/
kupébelysning,
huvudkontakt .................451
• Läslampor/
kupébelysning ...............451
• Kupébelysning,
reglage ..........................452
6-3. Använda
förvaringsfacken
Förvaringsmöjligheter ........454
• Handskfack....................455
• Konsolfack.....................456
• Mugghållare/
flaskhållare/dörrfickor ....458
• Förvaringsfack...............461
Detaljer i
bagageutrymmet..............463
6-4. Övriga invändiga
funktioner
Övriga invändiga detaljer ...467
• Kylbox............................467
• Solskydd........................469
• Sminkspegel..................469
• Konversationsspegel.....470
• Klocka............................471
• Eluttag ...........................472
• Armstöd .........................475
• Rockhängare .................475
• Handtag.........................476
• Askkopp.........................477
7
Underhåll och skötsel
7-1. Underhåll och skötsel
Rengöra och skydda
bilens exteriör.................. 480
Rengöra och skydda
bilens interiör................... 484
7-2. Underhåll
Underhållsbehov ............... 487
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
7-3. Arbeten som du kan
göra själv
Säkerhetsåtgärder när
du själv arbetar
med bilen .........................490
Motorhuv............................493
Motorrum ...........................494
Däck...................................519
Lufttryck i däcken...............528
Fälgar.................................530
Luftkonditioneringsfilter......533
Batteri till fjärrkontroll/
elektronisk nyckel ............535
Kontroll och byte
av säkringar .....................539
Glödlampor ........................543
8
Om problem uppstår
8-1. Viktig information
Varningsblinkers ................562
Om du måste få stopp
på bilen i en akut
situation ...........................563
8-2. Åtgärder i en akut
situation
Om bilen måste bärgas
eller bogseras ................. 565
Om du tror att något
är fel ................................ 571
Avstängningssystem
för bränslepump
(bensinmotor).................. 572
Om en varningslampa
tänds eller en
varningssignal hörs ......... 573
Om ett
varningsmeddelande
visas................................ 584
Om du får punktering
(modeller med
reservhjul) ....................... 601
Om du får punktering
(modeller utan
reservhjul) ....................... 620
Om motorn inte startar ...... 636
Om växelspaken inte
kan flyttas från P
(automatväxellåda) ......... 638
Om den elektroniska
nyckeln inte fungerar
(modeller med elektroniskt
lås- och startsystem)....... 639
Om bilens batteri
laddats ur ........................ 642
Om motorn blir
överhettad ....................... 649
Om du kör slut på bränslet
i tanken och motorn
stannar (endast
dieselmotor) .................... 652
Om bilen fastnar................ 653
9
Modeller med navigationssystem eller multimediasystem, se instruktionsboken till navigations- och multimediasystemet beträffande
uppgifter om utrustningen som listas nedan.
• Navigationssystem
• Handsfree-system
(för mobiltelefon)
• Underhållningssystem för
baksätet
• Ljud/videoanläggning
Bilens specifikationer
9-1. Specifikationer
Uppgifter om underhåll
(bränsle, oljenivå, etc.) ....656
Bränsleinformation.............685
9-2. Specialinställningar
Funktioner som kan
specialinställas ................688
9-3. Funktioner som kan
nollställas
Funktioner som kan
återställas ........................698
Sakregister
7
1
2
3
4
Vad gör du om ...
(Felsökning) .............................700
Alfabetiskt register......................704
5
6
7
8
9
8
För din information
Instruktionsbok
Lägg märke till att instruktionsboken gäller flera modeller och beskriver olika
utföranden, inklusive utrustning som ej är standard. Det kan därför finnas
beskrivningar av system och detaljer som inte finns på din bil.
Samtliga specifikationer och uppgifter i instruktionsboken är de som gällde vid
tryckningen. Eftersom Toyota utvecklar sina produkter löpande förbehåller vi oss
rätten att när som helst ändra specifikationerna utan föregående meddelande.
En bil som visas i illustrationerna kan, beroende på utförande, skilja sig från din
bil avseende utrustning.
Toyota strävar efter att tillhandahålla en svensk text som är så korrekt som
möjligt, men vi friskriver oss från skadeståndsansvar när det gäller eventuella
översättningsfel.
Tillbehör, reservdelar och ändringar av din Toyota
Det finns idag ett stort utbud av originalreservdelar och tillbehör till din Toyota
såväl som produkter från andra leverantörer. Om någon eller några av originaldelarna eller originaltillbehören som levererades tillsammans med din
Toyota behöver bytas rekommenderar Toyota att Toyota originaldelar eller
originaltillbehör används. Även andra delar eller tillbehör av motsvarande
kvalitet kan användas. Toyota åtar sig inget ansvar för reservdelar eller tillbehör
som inte är Toyota originaldelar och inte heller för utbytes- eller monteringsarbete som innefattar sådana delar. Dessutom täcker garantin inte skador eller
prestandaproblem som uppstått på grund av användning av icke-originaldelar
eller tillbehör för Toyota.
Montering av RF-sändare
Installation av RF-sändare i bilen kan påverka bilens elektroniska system, t.ex.:
l Flerpunktsinsprutning/sekventiell flerpunktsinsprutning
l Aktiv farthållare
l Farthållarsystem
l ABS-bromsar
l Krockkuddar
l Bältessträckare
Kontrollera med en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning beträffande installation av en RF-sändare.
Ytterligare information beträffande frekvensband, styrkenivåer, antennplacering och förutsättningar för montering av RF-sändare kan erhållas på begäran
från varje Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verksamhet
med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
När bilen en dag har tjänat ut
VAR NING
Din bil innehåller batterier och/eller ackumulatorer. Dessa får inte deponeras i naturen utan ska placeras på därtill avsedda uppsamlingsplatser
(Direktiv 2006/66/EG).
Krockkudde- och bältessträckarsystemen i din Toyota innehåller explosiva
kemikalier. Om bilen skrotas med krockkudde- och bältessträckarsystemen
kvar i bilen kan de orsaka brand eller andra olyckor. Se till att krockkudde- och
bältessträckarsystemen demonteras och tas om hand av en kvalificerad verkstad eller Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verksamhet
med motsvarande kvalifikationer och utrustning innan du lämnar bilen till
skrotning.
9
n Allmänna säkerhetsåtgärder under färd
Körning i påverkat tillstånd: Kör aldrig bil när du är påverkad av alkohol eller
droger, vilket försämrar din förmåga att framföra bilen. Alkohol och vissa
droger eller läkemedel förlänger reaktionstiden, försämrar omdömet och
reducerar koordinationsförmågan, vilket kan leda till svåra eller livshotande
skador.
Körning med framförhållning: Kör alltid med framförhållning. Försök att förutse
misstag som andra förare eller fotgängare kan tänkas göra och var redo att
undvika olyckor.
Fokusering: Ge alltid körningen din fulla uppmärksamhet. Allt som kan distrahera föraren, t.ex. använda reglage, tala i mobiltelefon eller läsa karta,
kan leda till en kollision med dödsfall eller svåra skador på dig själv, övriga
passagerare eller tredje part som följd.
n Allmänna åtgärder beträffande säkerhet för barn
Låt aldrig barn vistas i bilen utan uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand om
eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta växelspaken till friläge. Det finns även risk
för att barn kan skada sig själva genom att leka med fönster, taklucka eller
andra funktioner i bilen. Dessutom kan barn råka ut för livsfarliga skador om
kupén blir extremt varm eller kall.
10
1
2
3
Så här läser du den här instruktionsboken
VARNING:
Beskriver något som kan orsaka svåra eller livshotande skador
på människor om varningstexten ignoreras.
OBSERVERA:
Beskriver något som kan orsaka skador på eller funktionsstörningar i bilen eller dess utrustning om varningstexten ignoreras.
Indikerar driftsprocedurer eller funktioner. Följ stegen i
nummerordning.
Indikerar den rörelse (trycka,
vrida, etc.) som behövs för att
använda strömbrytare eller
andra anordningar.
Visar resultatet av en åtgärd
(t.ex. ett lock öppnas).
Indikerar komponenten eller
positionen som beskrivs.
Betyder ”Gör inte”, ”Låt bli”,
eller ”Låt inte detta hända”.
: Bilden visar bilens främre del, men de finns också i bak.
22
Bildregister
23
Trygghet och säkerhet
1
1-1. För säkert bruk
Innan du börjar köra.............24
För säker körning.................26
Säkerhetsbälten...................28
Krockkuddar.........................33
Manuellt i- och
urkopplingssystem,
framsätespassagerarens
krockkudde ........................46
Säkerhetsinformation
för barn ..............................48
Bilbarnstolar.........................49
Säkerhetsåtgärder
beträffande avgaser...........66
1-2. Stöldskydd
Startspärr.............................67
Dubbelsidigt låssystem........68
Larm.....................................69
24
*
1-1. För säkert bruk
Innan du börjar köra
Golvmatta
Använd endast sådana golvmattor som är specifikt avsedda för fordon
av samma modell och årsmodell som din bil. Fäst dem säkert på golvbeklädnaden.
1
Fäst hakarna (klämmorna)
i hålen på golvmattan.
2
Vrid den övre delen av haken
(klämman) så att golvmattan
fästs säkert på sin plats.
*: Passa alltid in markeringarna .
Hakarnas (klämmornas) form kan skilja sig från det som bilden visar.
1-1. För säkert bruk
VAR NING
l Kontrollera att golvmattan är säkert fäst
på korrekt plats med de tillhandahållna
hakarna (klämmorna). Var särskilt noggrann med att utföra denna kontroll
efter rengöring av golvet.
l När motorn är avstängd och växelspa-
ken är i läge P (automatväxellåda) eller
N (manuell växellåda) ska du trampa
ned varje pedal helt till golvet för att
kontrollera att pedalen inte trasslar in
sig med golvmattan.
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Annars kan golvmattan på förarplatsen börja glida och eventuellt trassla in sig
med pedalerna under körning. Följden kan bli plötslig hög hastighet, eller att
bilen blir svår att få stopp på. Det kan orsaka en olycka som kan leda till svåra
eller livshotande skador.
n Vid installation av golvmattan på förarplatsen
l Använd inte golvmattor som är avsedda för andra modeller, eller andra
årsmodeller, även om de är Toyota originalmattor.
l Använd endast golvmattor som är avsedda för förarplatsen.
l Fäst alltid golvmattan säkert på plats med de tillhandahållna hakarna
(klämmorna).
l Använd inte två eller fler mattor på varandra.
l Placera inte golvmattan med nedre delen upptill, eller upp-och-ner.
n Innan du börjar köra
25
1
Trygghet och säkerhet
26
1-1. För säkert bruk
För säker körning
För säker körning ska du justera sätet och spegeln till lämpligt
läge innan du börjar köra.
Korrekt körställning
1
Justera ryggstödets vinkel så att
du sitter upprätt och så att du
inte behöver luta dig framåt för
att styra bilen. (Sid. 145)
2
Justera sätet så att du kan
trampa ned pedalerna helt och
så att armarna böjs lätt vid armbågarna när du håller i ratten.
(Sid. 145)
3
Lås nackskyddet på plats så att mitten ligger i höjd med öronens
överkant. (Sid. 167)
4
Använd alltid säkerhetsbältet på rätt sätt. (Sid. 28)
Korrekt användning av säkerhetsbältena
Kontrollera att alla passagerare har spänt fast säkerhetsbältet innan
du börjar köra. (Sid. 28)
Använd barnsäkerhetsanordning avpassad för barnets storlek tills
barnet är tillräckligt stort för att använda bilens säkerhetsbälte.
(Sid. 49)
1-1. För säkert bruk
VAR NING
Inställning av speglarna
Se till att du har bra sikt bakåt genom att du ställer in backspeglarna
korrekt, invändigt och utvändigt. (Sid. 173, 175)
27
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
l Ställ inte in förarsätet under körning.
Du riskerar att tappa kontrollen över bilen om sätet plötsligt ändrar läge.
l Placera inte en kudde mellan föraren eller passageraren och ryggstödet.
Med en kudde bakom ryggen är det svårare att ha en korrekt sittställning.
Därmed minskar bältets och nackskyddets funktion.
l Placera ingenting under framsätena.
Ett föremål som placeras under framsätet kan fastna i stolsspåren så att
sätet inte kan låsas på plats. Det kan leda till en olycka, inställningsmekanismen kan även skadas.
l Vid körning längre sträckor ska du ta regelbundna avbrott innan du börjar
känna dig trött.
Om du känner dig trött eller sömnig under körning ska du inte tvinga dig
själv att fortsätta köra utan ta genast en paus.
1
Trygghet och säkerhet
28
Spärrknapp
1-1. För säkert bruk
Säkerhetsbälten
Kontrollera att alla passagerare har spänt fast säkerhetsbältet
innan du börjar köra.
Korrekt användning av säkerhetsbältena
l Dra ut axelremmen så att den
kan dras över axeln, men så att
det inte ligger mot halsen eller
glider av axeln.
l Höftremmen placeras över höf-
terna, så lågt som möjligt.
l Justera ryggstödets läge. Sitt
upprätt och väl tillbakalutad mot
ryggstödet.
l Vrid inte på bältet.
Spänna fast och ta av säkerhetsbältet
1
Skjut in låstungan i bälteslåset
tills ett klickljud hörs när du
spänner fast bältet.
2
Lossa säkerhetsbältet genom
att trycka på spärrknappen.
1-1. För säkert bruk
Ställa in bältets höjd (framsäte och ytterplatser på andra stolsraden [5-dörrarsmodeller])
1
Skjut ned fästet för bältets axelrem medan du trycker på spärrknappen.
2
Skjut fästet för axelremmen
uppåt.
Flytta höjdjusteringen uppåt eller
nedåt efter behov tills du hör ett
klick.
Bältessträckare (framsäten)
Bältessträckaren bidrar till att
säkerhetsbältet dras åt snabbt
och håller den åkande på plats
när bilen utsätts för vissa typer av
kraftig frontalkollision eller sidokollision (modeller med sidokrockkuddar och sidokrockgardiner).
Bältessträckaren aktiveras eventuellt inte vid en lättare frontalkrock,
sidokrock eller krock bakifrån.
29
1
Trygghet och säkerhet
Säkerhetsbälten i det aktiva krockskyddssystemet (i framsätet
på modeller med aktivt krockskydd)
Om systemet fastställer att en kollision är oundviktig dras de främre
säkerhetsbältens in före kollisionen. (Sid. 353)
30
n Bilbälte med säkerhetsspärr
n Barn och säkerhetsbälten
n Byte av säkerhetsbälte om bältessträckaren har aktiverats
n Regler för säkerhetsbälten
1-1. För säkert bruk
Rullmekanismen låser automatiskt bältet omedelbart vid en häftig inbromsning. Bältet kan också låsas om du lutar dig framåt snabbt. Om du rör dig
långsamt låses inte bältet och du kan röra dig tämligen obehindrat.
Säkerhetsbältena i din bil är avsedda att användas av personer i vuxen storlek.
l Använd en barnsäkerhetsanordning som är lämpligt för barnet tills barnet är
så stort att han/hon kan använda bilens reguljära säkerhetsbälte. (Sid. 49)
l När barnet är så stort att det kan använda bilens säkerhetsbälte ska du följa
anvisningarna på Sid. 28 beträffande användning av säkerhetsbälten.
Om bilen är inblandad i flera kollisioner aktiveras bältessträckaren vid den
första kollisionen, men inte vid den andra eller efterföljande kollisioner.
Om du ska använda bilen i ett land där en särskild typ av bälte krävs kan en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och utrustning hjälpa dig med byte eller
montering.
Loading...
+ 690 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.