Toshiba TDP-P6 User Manual

Page 1
USER’S GUIDE
TDP-P6
Digital Projector
English Français Deutsch Español Japanese
Page 2
Français
Page 3
Déclaration de conformité
Fabricant : Toshiba Corporation 1-1, Shibaura 1-Chrome, Minato-ku, Tokyo, Japan Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le projecteur TDP-P6 est conforme aux directives et normes suivantes :
Directive CEM 89/336/CEE, amendée par 93/68/CEE CEM : EN 55022
EN 55024 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Directive sur les basses tensions 73/23/CEE, amendée par 93/68/CEE Sécurité : EN 60950 : 2000 Août 2003
Marques commerciales
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou déposées d'Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou déposée d'International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint, et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques de commerce ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Avertissement FCC
Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe A, en vertu de l'article 15 des réglementations de la FCC. Ces limites ont été sélectionnées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie aux fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, peut causer des interférences pour les communications radio. Le fonctionnement de ce matériel dans un environnement résidentiel est susceptible de provoquer des interférences gênantes ; si tel est le cas, l'utilisateur doit remédier à ce problème à ses propres frais.
Canada
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avertissement pour la télécommande
Produit avec rayonnement laser de classe II ; longueur d'onde de 650 nm ; puissance de sortie maximum de 1 mW. La télécommande est conforme aux exigences applicables de 21 CFR 1040.10 et 1040.11. La télécommande est conforme aux exigences applicables de EN 60 825-1 : 1994 +A11.
Ne pas regarder le faisceau laser émis à partir de l'avant de la télécommande.
Homologations de sécurité
UL, CUL, TÜV, GOST
2
Page 4
Table des matières
Introduction 4 Raccordement d'un ordinateur 5
Raccordements exigés à l'ordinateur 5
Affichage d'une image provenant d'un ordinateur 6
Première utilisation du projecteur avec Windows 98 7
Réglage de l'image 9 Raccordement d'un appareil vidéo 10 Affichage d'une image vidéo 11 Arrêt du projecteur 13 Dépannage de l'installation 13 Utilisation des boutons du clavier 21 Utilisation de la télécommande 22 Utilisation de l'audio 23 Optimisation des images provenant d'un ordinateur 24 Fonctions de présentation 24 Optimisation des images vidéo 25 Personnalisation du projecteur 25 Utilisation des menus 26
Menu Image 27
Menu Paramètres 30 Entretien 33
Nettoyage des objectifs 33
Changement de la lampe de projection 34 Annexe 36
Accessoires 36
Comportement du voyant rouge et erreurs de projecteur 37
Taille de l'image projetée 37 Comportement du voyant rouge et erreurs de projecteur 37 Taille de l'image projetée 37
Si vous connaissez bien l'installation des systèmes de présentation, utilisez la fiche Quick Setup jointe (fiche de démarrage rapide) qui se trouve dans le coffret.
Considérations de fonctionnement importantes
Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou tout autre revêtement mou qui pourrait obstruer les évents. Les prises d'air extérieur sont placées sur le côté gauche ainsi qu'à l'avant et l'arrière du projecteur. d'évacuation sont placés tout au long du côté droit du projecteur. Dans le cas peu probable d'une rupture de la lampe, mettez à la poubelle tous les aliments se trouvant à proximité et nettoyez soigneusement tout autour du côté droit du projecteur.
Ne placez pas d'objets à proximité du côté droit du projecteur
0,6 m (2 pieds)
Les évents
3
Page 5

Introduction

Votre nouveau projecteur numérique aux grandes performances se caractérise par une forme et une taille spécialement étudiées pour les déplacements professionnels. Il se loge dans votre sacoche d'ordinateur portable, ce qui vous permet de le transporter facilement sur les lieux de vos présentations. Il est facile à connecter, facile à utiliser et facile à entretenir.
Composants et fonctions du projecteur
clavier
récepteur IR pour télécommande
projecteur
adaptateur de câble audio
capuchon
télécommande
câble d'ordinateur
adaptateur S-vidéo à composite
* La sacoche contient le capuchon de l'objectif avec l'attache. Fixez l'attache au petit trou situé sous l'objectif quand vous déballez le projecteur.
d'objectif*
câble audio
câble d'alimentation
câble S-vidéo
documentation
sacoche
bouton de déverrouillage du pied élévateur
audio
zoom
capuchon d'objectif
ordinateur
connecteurs
mise au point
S-vidéo
cordon d'alimentation
4
Page 6

Raccordement d'un ordinateur

Raccordements exigés à l'ordinateur

Branchez l'extrémité noire du câble de l'ordinateur au connecteur Computer In du projecteur. Raccordez l'extrémité bleue au port vidéo de votre
ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devez déconnecter le câble du moniteur de l'ordinateur du port vidéo de l'ordinateur.
raccordez le câble de l'ordinateur
Branchez le câble d'alimentation noir au connecteur situé sur le côté du projecteur et à votre prise électrique.
Le voyant d'alimentation du clavier du projecteur s'allume en vert continu et les ventilateurs se mettent en route.
REMARQUE : Utilisez toujours le câble d'alimentation qui accompagne le projecteur.
Connexions d'ordinateur en option
Pour faire avancer les diapositives dans une présentation PowerPoint™ en utilisant la télécommande, branchez le connecteur USB au câble de l'ordinateur dans le connecteur de la souris USB sur votre ordinateur. La fonctionnalité USB exige l'installation des pilotes adéquats. Pour de plus amples informations, voir page 8.
Pour sonoriser votre présentation, raccordez le câble audio à votre ordinateur et au connecteur d'entrée audio (Audio In) d'ordinateur sur le projecteur.
branchez le câble d'alimentation
connectez la partie USB du câble d'ordinateur
branchez le câble audio
5
Page 7

Affichage d'une image provenant d'un ordinateur

Retirez le capuchon de l'objectif.
retirez le capuchon de l'objectif
Appuyez sur le bouton Power situé sur le haut du projecteur.
Le voyant clignote en vert. Quand la lampe s'éclaire, l'écran de démarrage apparaît et le voyant lumineux passe en vert continu. Il faut environ une minute pour que l'image atteigne sa luminosité complète.
? Aucun écran de démarrage ? Reportez-vous à l'aide page 14.
Démarrez votre ordinateur.
L'image de l'ordinateur doit apparaître sur l'écran de projection. Dans le cas contraire, appuyez sur le bouton Source du clavier du projecteur.
Vérifiez que le port vidéo externe de l'ordinateur portable est actif.
De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port vidéo externe quand un projecteur est raccordé. Consultez la documentation de l'ordinateur pour connaître les commandes d'activation spécifiques pour votre ordinateur. Par exemple, certains ordinateurs portables, utilisent la séquence de touches FN + F5 pour activer/désactiver l'affichage externe.
? Aucune image sur l'ordinateur ? Essayez d'appuyer sur le bouton Image Auto du clavier. Reportez-vous à l'aide page 15.
appuyez sur le bouton Power
démarrez votre ordinateur
source
activez le port externe de l'ordinateur portable
6
Page 8

Première utilisation du projecteur avec Windows 98

Quand vous branchez pour la première fois un ordinateur tournant sous Windows 98 au projecteur, l'ordinateur considère le projecteur comme un « nouveau matériel » et l'Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît. Suivez ces instructions pour utiliser l'assistant et charger le pilote correct (installé en même temps que le système d'exploitation de Windows).
Si vous utilisez Windows 2000, Windows ME ou Windows XP, sautez ces étapes et allez directement à la section « Réglage de l'image » page 9.
a
a Cliquez sur Suivant pour rechercher le pilote.
b Assurez-vous que l'option de recherche du meilleur pilote est
sélectionnée puis appuyez sur Suivant.
c Désactivez toutes les cases cochées éventuelles puis appuyez sur Suivant.
Windows repère automatiquement le pilote. Si le pilote a été supprimé, rechargez-le en utilisant le CD-ROM du système d'exploitation Windows.
d Une fois que Windows a repéré le pilote, vous êtes prêt à l'installer.
Appuyez sur Suivant.
b
c
d
7
Page 9
Sautez cette page si vous n'utilisez pas la partie USB du câble de l'ordinateur
Pour Windows 98 :
Si vous avez raccordé le câble USB, l'option Assistant Ajout de nouveau
matériel apparaît à nouveau. La fonctionnalité USB exige l'installation des pilotes adéquats.
L'Assistant est lancé trois fois.
La première fois, il détecte un Périphérique USB composite.
La seconde fois, il détecte un Périphérique d'interface utilisateur USB (pour le clavier).
La troisième fois, il détecte un Périphérique d'interface utilisateur USB (pour la souris).
Pour Windows 2000, Windows ME et Windows XP :
Les pilotes USB sont installés automatiquement.
8
Page 10

Réglage de l'image

Au besoin, réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton de déverrouillage pour allonger le pied élévateur.
réglez la hauteur
bouton de déverrouillage
Placez le projecteur à la distance désirée de l'écran à un angle de 90 degrés par rapport à l'écran.
Voir page 37 le tableau indiquant les tailles d'écrans et les distances.
Réglez le zoom en utilisant le volet ou la mise au point en utilisant le bouton, en les faisant tourner jusqu'à ce que vous obteniez la taille et la netteté désirées.
Si l'image n'est pas d'équerre, réglez la distorsion trapézoïdale en utilisant les boutons du clavier.
Appuyez sur le bouton supérieur de Keystone (distorsion trapézoïdale) pour réduire la partie supérieure de l'image et appuyez sur le bouton inférieur de Keystone pour réduire la partie inférieure.
Réglez le contraste ou la luminosité dans le menu Image.
Voir page 26 pour obtenir de l'aide sur les menus.
réglez la distance
réglez le zoom et la mise au point
réglez la distorsion trapézoïdale
réglez le contraste et la luminosité
zoom
mise au point
9
Page 11

Raccordement d'un appareil vidéo

Connexions vidéo standard
Branchez le connecteur du câble S-vidéo dans le connecteur de sortie S­vidéo sur l'appareil vidéo. Branchez l'autre connecteur jaune dans le connecteur S-Video du projecteur.
Branchez un connecteur blanc de l'adaptateur audio dans le connecteur de sortie audio gauche sur l'appareil vidéo et branchez un connecteur rouge dans le connecteur de sortie audio droit sur l'appareil vidéo.
Branchez le câble audio dans l'autre extrémité de l'adaptateur du câble audio et dans le connecteur Audio In (entrée audio) du projecteur.
Branchez le câble d'alimentation noir au connecteur situé à l'arrière du projecteur et à votre prise électrique. Le voyant d'alimentation du clavier s'allume en vert continu et les ventilateurs se mettent en route.
REMARQUE : Utilisez toujours le câble d'alimentation qui accompagne le projecteur.
Connexions vidéo en option
Si le dispositif vidéo utilise un connecteur vidéo composite, branchez un câble vidéo composite (vendu séparément) dans le connecteur composite sur l'appareil vidéo et dans l'adaptateur S-vidéo. Branchez l'adaptateur S-vidéo dans le connecteur S-video du projecteur. Utilisez les câbles audio comme décrit ci-dessus.
branchez le câble S-vidéo et et le câble audio et l'adaptateur
branchez le câble d'alimentation
branchez le câble vidéo composite et l'adaptateur et le câble audio et l'adaptateur
10
Page 12

Affichage d'une image vidéo

source
Retirez le capuchon de l'objectif.
retirez le capuchon de l'objectif
Appuyez sur le bouton Power situé sur le haut du projecteur.
Le voyant clignote en vert. Quand la lampe s'éclaire, l'écran de démarrage apparaît et le voyant lumineux passe en vert continu. Il faut environ une minute pour que l'image atteigne sa luminosité complète.
? Aucun écran de démarrage ? Reportez-vous à l'aide page 14.
Branchez et mettez sous tension votre appareil vidéo.
? Aucune image vidéo ? Essayez d'appuyer sur le bouton Source ou Image Auto du clavier. Reportez-vous à l'aide page 14.
Réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton de déverrouillage pour allonger le pied élévateur.
Placez le projecteur à la distance désirée de l'écran à un angle de 90 degrés par rapport à l'écran. Voir page 37 le tableau indiquant les tailles d'écran et les distances de l'écran.
appuyez sur le bouton Power
mettez en marche l'appareil vidéo
réglez la hauteur
bouton de déverrouillage
réglez la distance
11
Page 13
Réglez le zoom en utilisant le volet ou la mise au point en utilisant le bouton, en les faisant tourner jusqu'à ce que vous obteniez la taille et la netteté désirées.
réglez le zoom et la mise au point
zoom
mise au point
Si l'image n'est pas d'équerre, réglez la correction trapézoïdale en utilisant les boutons du clavier. Appuyez sur le bouton supérieur de Keystone (distorsion trapézoïdale) pour réduire la partie supérieure de l'image et appuyez sur le bouton inférieur de Keystone pour réduire la partie inférieure.
Réglez le volume sur le clavier.
Réglez le contraste, la luminosité, la couleur ou la teinte dans le menu Image.
Voir page 26 pour obtenir de l'aide sur les menus.
réglez la distorsion trapézoïdale
réglez le volume
réglez le menu Image
12
Page 14

Arrêt du projecteur

Dépannage de l'installation

Par défaut, le projecteur affiche automatiquement un écran vide si aucune source active n'est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir permet de prolonger la durée de vie du projecteur. L'image revient dès que le système détecte une source active ou qu'un bouton de la télécommande ou du clavier a été activé.
Écran Veille
Pour que l'écran vide apparaisse après un délai de votre choix, utilisez le menu Paramètres > Système. Voir page 31. Ce menu offre six options de durée de délai, allant de 30 minutes à cinq minutes.
Économie d'énergie
Le projecteur est également doté d'une fonction d'économie d'énergie qui, quand elle est activée, éteint automatiquement la lampe si aucun signal n'est détecté pendant 20 minutes. Après 10 minutes supplémentaires sans signal, le projecteur s'éteint. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s'éteigne, l'image s’affiche. Vous devez appuyer sur le bouton d'alimentation (Power) pour afficher une image après 30 minutes d'inactivité. Quand l'option d'économie d'énergie est activée, la fonction de protection d'écran (Écran veille) est désactivée. Voir page 30.
Arrêt du projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton Power et vérifiez que vous souhaitez éteindre le projecteur en appuyant à nouveau sur ce même bouton dans les 3 secondes. Vous pouvez annuler la séquence d'arrêt du projecteur en n'appuyant pas une seconde fois sur le bouton d'alimentation Power. La lampe s'éteint et le voyant clignote en vert pendant 1 minute. Une fois la lampe refroidie, le voyant s'éclaire en vert continu. Débranchez le cordon d'alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Si votre image s’affiche correctement sur l'écran, passez à la section suivante (page 22). Si ce n'est pas le cas, prenez certaines mesures pour corriger l'installation.
Le voyant lumineux situé en haut du projecteur indique l'état du projecteur ; il vous aidera dans vos interventions.
Tableau 1 : Comportement du voyant lumineux
et signification associée
Couleur et comportement du voyant lumineux
vert continu Le projecteur est branché ou a été mis sous
vert clignotant Vous avez appuyé sur le bouton d'alimentation et
rouge clignotant
voir page 37 pour de plus amples informations
rouge continu Erreur inconnue.
Les tableaux suivants dressent la liste des problèmes les plus courants. Dans certains cas, plusieurs solutions possibles sont données. Essayez les solutions dans l'ordre où elles vous sont présentées. Une fois le problème résolu, vous pouvez ignorer les autres solutions.
Signification
tension et le logiciel a été initialisé ou le projecteur a été mis hors tension.
le logiciel est en cours d'initialisation ou le projecteur est hors tension.
Une panne de ventilateur ou de lampe s'est produite. Vérifiez que rien ne fait obstacle devant les évents (voir page 19). Éteignez le projecteur et patientez une minute avant de le rallumer. Si le message Changer la lampe apparaît, remplacez la lampe et remettez à zéro le compteur de la lampe.
13
Page 15
Dépannage de la source
Problème Solution Résultat
Aucun écran de démarrage
Seul l'écran de démarrage apparaît
Branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. Retirez le capuchon de l'objectif.
source
Appuyez sur le bouton Source Activez le port externe de l'ordinateur portable
ou redémarrez l'ordinateur portable
Image correcte
startup
screen
L'image en provenance de l'ordinateur est projetée sur l'écran
A
A
14
Page 16
Aucun image en provenance de l'ordinateur, juste les mots « Signal out of range » (Signal hors échelle)
Réglez la fréquence de rafraîchissement de l'ordinateur dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Avancés > Adaptateur (l'emplacement varie suivant le système d'exploitation)
L'image en provenance de l'ordinateur est projetée sur l'écran
A
Signal out of
range
Il peut être nécessaire de définir une résolution différente sur l’ordinateur, comme sur la page suivante
15
A
A
Page 17
Image floue ou tronquée
AA
A
Définissez la résolution d'affichage de l'ordinateur à la résolution normale du projecteur (Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Affichage > onglet Paramètres, sélectionnez 1024x768)
Pour un ordinateur, portable désactivez le moniteur du portable ou passez en mode double affichage
Image nette et non tronquée
A
La télécommande ne fait pas avancer les diapositives PowerPoint
X
Raccordez le câble de l'ordinateur (page 5), puis chargez les pilotes USB si nécessaire (page 7). Vérifiez les piles de la télécommande.
16
La télécommande permet de faire avancer les diapositives. Voir page 22 pour des informations sur la télécommande.
Page 18
Dépannage du projecteur
Problème Solution Résultat
L'image n'est pas d'équerre Réglez la correction trapézoïdale sur le clavier
Bords d'image déformés Activez Surbalayage dans le menu Image > Avancé
AB
L'image n'est pas nette
Réglez la netteté dans le menu Image > Avancé
ABAB
Image d'équerre
Image correcte
AB
Image correcte
AB
17
Page 19
L'image ne cadre pas dans l'écran 16:9 Changez la taille de l'écran à 16:9 dans le menu
Image > Taille de l'écran
Image correcte
Image inversée de gauche à droite
Désactivez Arrière dans le menu Paramètres > Système
A
Image vidéo « déchirée » et fragmentée Changez Standards Vidéo dans le menu Image >
Avancé
A
A
B
B
18
Image correcte
AB
Image correcte
AB
Page 20
Les couleurs projetées ne correspondent pas à celles de la source
Réglez la température des couleurs, l'espace colorimétrique, le contrôle des couleurs, la luminosité et le contraste dans les menus Image et Avancé. Réglez également la couleur et la teinte (sources vidéo seulement).
Image correcte
COLOR
La lampe ne s'allume pas, le voyant lumineux clignote en rouge (page 13)
Clignote rouge
Vérifiez que les évents ne sont pas bouchés, laissez le projecteur refroidir pendant une minute
19
COLOR
Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur, patientez une minute, rebranchez le projection et mettez-le en marche : la lampe s'allume
startup
screen
Page 21
La lampe ne s'allume pas, le voyant clignote en rouge (page 13)
La lampe doit être remplacée (page 34)
La lampe s'allume
Clignote rouge
Image non centrée sur l'écran
Déplacez le projecteur, réglez le zoom, réglez la hauteur
zoom
Réglez la position horizontale ou verticale dans le menu Image > Avancé
startup
screen
Image correcte
20
Page 22

Utilisation des boutons du clavier

La plupart des boutons sont décrits en détail dans d'autres sections. Voici un aperçu de leurs fonctions :
Power (alimentation) — met le projecteur sous tension (page 6) et hors tension (page 13).
Menu — ouvre les menus affichés sur l’écran (page 26).
Select — confirme les choix effectués dans les menus (page 26).
Flèches Haut/Bas — permet de naviguer dans les menus et de définir les
paramètres (page 26).
Image Auto — réinitialise le projecteur à la source.
Presets (param. prédéf.) — fait défiler les paramètres prédéfinis
disponibles (page 28).
Keystone (correction trapézoïdale) — règle l'image pour qu'elle soit d'équerre (page 9).
Vo lu me — règle le son (page 23).
Source — change la source active entre l'ordinateur et la vidéo.
boutons de navigation des menus
source
21
Page 23

Utilisation de la télécommande

La télécommande utilise 2 piles AAA fournies. Elles sont faciles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle à l'arrière de la télécommande, d’aligner les polarités + et – des piles, de glisser les piles en place et de replacer le couvercle.
Pour l'utiliser la télécommande, pointez-la en direction de l'écran de projection ou du projecteur (et non pas vers l'ordinateur). La télécommande à une portée optimale de 9,14 mètres.
Pour utiliser le pointeur laser, appuyez sur le bouton Laser et maintenez-le enfoncé. Le laser s'éteint quand vous relâchez le bouton ou après un fonctionnement continu de deux (2) minutes.
AVERTISSEMENTS : Ne regardez pas le faisceau laser émis par dessus la télécommande.
Les boutons Précédent et Suivant vous permettent de naviguer dans votre présentation PowerPoint en étant en mode Diaporama. Raccordez le connecteur USB situé sur le câble de l'ordinateur à votre ordinateur pour utiliser ces boutons. L'Assistant Ajout de nouveau matériel peut apparaître si vous effectuez cette opération pour la première fois. Voir page 7 pour des détails sur le chargement des pilotes USB.
La touche Effect permet de lancer une action définie par l'utilisateur, par exemple un gel ou un écran vide (voir page 31 pour apprendre à programmer ce bouton).
Dépannage de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont installées selon la bonne orientation et qu'elles ne sont pas déchargées. Le voyant sur la télécommande s'allume quand vous appuyez sur un bouton (la pile doit être correctement chargée).
Pointez la télécommande en direction du projecteur et non pas de l'ordinateur et restez dans le rayon de portée de la télécommande (9,14 m).
Pour faire avancer les diapositives PowerPoint, vous devez raccorder le câble USB (page 5) et installer les pilotes adéquats (page 7).
22
Page 24

Utilisation de l'audio

Pour la lecture du son à partir du projecteur, connectez votre source au connecteur d'entrée audio (Audio In) sur le projecteur.
Pour régler le volume, utilisez les boutons du clavier.
Dépannage de l'audio
En cas d'absence de son, vérifiez les points suivants :
Le câble audio est bien branché.
Vérifiez que le bouton Silence n'est pas activé (utilisé avec le bouton Effect).
Assurez-vous que le volume est suffisant. Réglez le bouton du volume sur le clavier.
Réglez la source audio.
Si vous êtes en lecture vidéo, assurez-vous que la lecture n'est pas en mode pause.
branchez le câble audio
ordinateur : câble audio
vidéo : câble et adaptateur audio
réglez le volume
23
Page 25

Optimisation des images provenant d'un ordinateur

Une fois l'ordinateur correctement connecté et l'image en provenance de l'ordinateur affichée sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image à l'aide des menus affichés à l'écran. Pour des informations générales sur l'utilisation des menus, voir page 26.
Réglez la distorsion trapézoïdale, le contraste ou la luminosité dans le menu Image.
Changez la taille de l'écran. La taille de l'écran est associée au rapport dimensionnel, c'est-à-dire le rapport de la largeur de l'image à sa hauteur. En général, les écrans de télévision utilisent le rapport 1.33:1, appelé 4:3. HDTV et la plupart des DVD utilisent le rapport 1.78:1 ou 16:9. Choisissez l'option la mieux adaptée à la source d'entrée. Voir page 27 pour des détails.
Réglez l'espace colorimétrique, la température des couleurs ou le contrôle des couleurs dans le menu Avancé.
Réglez les options Phase, Suivi, la position horizontale ou verticale dans le menu Avancé.
Après avoir optimisé l'image pour une source particulière, vous pouvez enregistrer les réglages en utilisant Param. Prédéf. ce qui permet de rappeler rapidement ces paramètres plus tard. Voir page 28.

Fonctions de présentation

Plusieurs fonctions facilitent les présentations. En voici un aperçu. Les détails sont donnés dans la section Menu page 26.
•La touche Effect de la télécommande permet d'affecter différentes fonctions à la touche. L'effet par défaut est À propos qui affiche des informations sur le projecteur et la source active. Vous pouvez sélectionner Vide, Silence, Taille de l'écran, Source, Image Auto, Geler, Zoom et À propos. Voir page 31 pour des détails.
L'effet Geler permet de figer l'image affichée. C’est une fonction utile si vous souhaitez apporter des changements sur l’ordinateur à l'insu de votre auditoire.
Les options de menu Logo Démarrage et Écran vide permettent de changer l'écran de démarrage par défaut en un écran noir, blanc ou bleu. Voi r pa ge 31 .
Les deux options de menu, Éco. Énergie et Écran veille, arrêtent automatiquement le projecteur après quelques minutes d'inactivité ou d'affichage de l'écran noir. Ces fonctions aident à prolonger la durée de vie de la lampe. Voir page 30 et page 31.
Une option de mode de lampe permet d'optimiser la luminosité ou la durée de vie de la lampe. Voir page 30.
24
Page 26

Optimisation des images vidéo

Personnalisation du projecteur

Une fois l'appareil vidéo correctement connecté et l'image affichée sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image à l'aide des menus affichés à l'écran. Pour des informations générales sur l'utilisation des menus, voir page 26.
Réglez la distorsion trapézoïdale, le contraste, la couleur ou la teinte dans le menu Image. Voir page 27.
Changez la taille. La taille de l’écran est définie par le rapport largeur­hauteur de l'image. En général, les écrans de télévision utilisent le rapport 1.33:1, appelé 4:3. HDTV et la plupart des DVD utilisent le rapport 1.78:1 ou 16:9. Choisissez l'option la mieux adaptée à la source d'entrée. Voir page 27.
Sélectionnez un paramètre de Netteté dans le menu Avancé. Voir page 29.
Sélectionnez une valeur différente pour Température des couleurs ou utilisez l'option Contrôle des couleurs pour régler l'intensité du rouge, du vert et du bleu. Voir page 29.
Sélectionnez un standard vidéo différent. Auto essaie de déterminer le standard de la vidéo entrante. Au besoin, sélectionnez un standard différent. Voir page 29.
Activez le surbalayage pour éliminer les parasites autour de l'image vidéo. Voir page 29.
Après avoir optimisé l'image pour une source particulière, vous pouvez enregistrer les réglages en utilisant Param. Prédéf. ce qui permet de rappeler rapidement ces paramètres plus tard. Voir page 28.
Vous pouvez adapter le projecteur à votre installation et à vos besoins spécifiques Voir page 30 à page 32 pour des détails sur ces fonctions.
Pour la projection arrière, activez le mode Arrière dans le menu Paramètres > Système.
Spécifiez la source que le projecteur doit vérifier en premier pour choisir la vidéo active au démarrage.
Spécifiez la fonction de la touche Effect de la télécommande.
Activez et désactivez les messages qu’affiche le projecteur.
Activez les fonctions d'économie d'énergie.
Spécifiez les couleurs et les logos de démarrage pour l'écran vide.
Spécifiez la langue des menus.
Spécifiez un mode de lampe pour optimiser la luminosité ou la durée de vie de la lampe.
Empêchez l'ordinateur de passer en mode Écran veille.
Enregistrez les paramètres pour la source active en tant que configuration prédéfinie.
25
Page 27

Utilisation des menus

Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier. (Les menus se ferment automatiquement si aucun bouton n'est activé pendant 60 secondes.) Le menu Principal apparaît. Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous­menu désiré, et appuyez sur le bouton Select (sélection).
Point
Bouton de menu
Pour changer un paramètre de menu, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton Select, puis ajustez sa valeur à l'aide des boutons fléchés haut et bas, sélectionner une option en utilisant les boutons d'option, ou activer/ désactiver la fonction à l'aide des cases à cocher. Appuyez sur le bouton Select pour confirmer vos changements. Utilisez les flèches pour passer à un autre paramètre. Une fois ces ajustements terminés, passez au bouton Précédent et appuyez sur le bouton Select pour aller au menu précédent et sélectionnez Quitter. Vous pouvez appuyer sur le bouton Menu à tout moment pour fermer les menus.
Des points apparaissent avant le nom du menu. Le nombre de points indique le niveau du menu, allant de un (le menu principal) à quatre (les menus les plus imbriqués).
Les menus sont regroupés par type d'utilisation.
Le menu Image permet les réglages de l'image.
Le menu Paramètres permet d’apporter des ajustements au type d'installation qui ne sont pas souvent modifiés.
Le menu À propos affiche un écran d'informations données à titre indicatif seulement sur le projecteur et la source d'image.
Certains éléments de menus peuvent être masqués jusqu'à ce qu'une source particulière soit raccordée. Par exemple, l'option Netteté n'est disponible que pour les sources vidéo et, de ce fait, elle est masquée quand une source ordinateur est active. D'autres éléments de menus peuvent être estompés quand ils ne sont pas disponibles. Par exemple, l'option Luminosité est estompée jusqu'à ce qu'une image soit active.
Menu Principal
Boutons de navigation du clavier
Menu Image
Points
Menu Paramètres
Menu À propos
26
Page 28

Menu Image

Pour régler les cinq paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en surbrillance, appuyez sur le bouton Select (sélection), réglez les valeurs à l'aide des flèches haut et bas et appuyez sur le bouton Select pour confirmer les changements.
Distorsion trapézoïdale : ajuste l'image verticalement pour qu'elle soit d'équerre. Vous pouvez également régler la distorsion trapézoïdale à partir du clavier.
Contraste : contrôle la différence entre les parties les plus claires et les plus foncées de l'image et change la quantité de noir et de blanc dans l'image.
Luminosité : change l'intensité de l'image.
Couleur : (sources vidéo uniquement) règle une image vidéo du noir et
blanc à une complète saturation de la couleur.
Te i n t e : (sources vidéo NTSC uniquement) règle l'équilibre rouge-vert dans l'image.
augmentation réduction
de distorsion
trapézoïdale
de distorsion
trapézoïdale
Taille de l'écran : La taille de l’écran est définie par le rapport largeur­hauteur de l'image. En général, les écrans de télévision utilisent le rapport
1.33:1, appelé 4:3. HDTV et la plupart des DVD utilisent le rapport 1.78:1 ou
16:9. La valeur par défaut 4:3 affiche l'entrée redimensionnée vers le haut ou le bas pour remplir la zone d'affichage.
Sélectionnez Native pour voir l'entrée non modifiée sans redimensionnement par le projecteur. Sélectionnez 16:9 pour afficher les DVD en mode plein écran amélioré.
Taille de l'écran
27
Page 29
Paramètres prédéfinis : L'option Param. Prédéf. optimise le projecteur
pour l'affichage des présentations sur ordinateur, des images de film et des images vidéo. (Une entrée de film a été en général saisie à l'origine sur une caméra, par exemple un film ; une entrée vidéo a été en général saisie à l'origine sur un appareil vidéo, par exemple une émission de télévision ou un événement sportif.) Vous pouvez utiliser les paramètres prédéfinis comme point de départ pour personnaliser les paramètres de chaque source. Les paramètres personnalisés sont enregistrés dans la configuration prédéfinie de chaque source. Pour restaurer les paramètres par défaut, choisissez Réglage Usine dans le menu Paramètres > Service.
Trois paramètres de prédéfinition sont définissables par l'utilisateur. Pour définir un paramètre de prédéfinition pour la source active, réglez l'image, sélectionnez Enregistrer Paramètres dans le menu Param. Prédéf. et choisissez Enreg. Util. 1, 2 ou 3. Vous pouvez rappeler ces paramètres par la suite en sélectionnant les paramètres prédéfinis enregistrés par l'utilisateur appropriés.
Paramètres prédéfinis
paramètres prédéfinis enregistrés par l'utilisateur
28
Page 30
Menu Avancé
Netteté : (sources vidéo uniquement) change la netteté aux bords de
l'image vidéo. Sélectionnez un paramètre de netteté.
Espace colorimétrique : (sources ordinateurs seulement) Cette option permet de sélectionner un espace colorimétrique, spécialement optimisé pour votre entrée vidéo. Quand l'option Auto est sélectionnée, le projecteur détermine automatiquement le standard à utiliser. Pour choisir une autre valeur, désactivez Auto et choisissez RGB, REC709 ou REC601.
Température des couleurs : change l'intensité des couleurs. Sélectionnez un paramètre dans la liste.
Contrôle des couleurs : permet de modifier individuellement chaque couleur. Mettez la couleur désirée en surbrillance, appuyez sur Sélection et utilisez les flèches pour régler la valeur.
Standards vidéo : (sources vidéo seulement) Quand il est réglé sur Auto, le projecteur essaie de détecter automatiquement le standard vidéo en fonction du signal d'entrée qu'il reçoit. (Les options de standards vidéo peuvent varier selon la région géographique où vous vous trouvez.) Si le projecteur ne parvient pas à détecter le standard correct, les couleurs risquent de ne pas s'afficher correctement, l'image présentant alors un aspect « déchiré ». Si tel est le cas, sélectionnez manuellement un standard vidéo en choisissant NTSC, PAL ou SECAM dans le menu Standards Vidéo.
Surbalayage : (source vidéo uniquement) élimine le bruit autour de l'image vidéo.
Les 4 options suivantes sont pour les sources ordinateurs seulement.
Netteté
Espace colorimétrique Température des couleurs Contrôle des couleurs
Standards vidéo
Phase : règle la phase horizontale d'une source ordinateur.
Suivi : règle la phase verticale d'une source ordinateur.
Position horizontale/verticale : règle la position d'une source ordinateur.
29
Page 31

Menu Paramètres

Audio : permet les réglages du volume. Vous pouvez également régler le
volume à partir du clavier. Sources : permet d'affecter une entrée particulière à une touche de source
spécifique en utilisant la télécommande à Integrator en option. Permet également la sélection d'une source de démarrage par défaut et active/ désactive Source Auto. Quand Source Auto n'est pas cochée, le projecteur passe automatiquement à la source sélectionnée dans Source au démarrage. Si aucune source n'est trouvée, un écran vide s'affiche. Si Source Auto est sélectionnée, Source de Démarrage détermine la source à laquelle le projecteur accède automatiquement au démarrage. Si aucun signal n'est présent, le projecteur vérifie les sources jusqu'à ce qu'il trouve une source ou jusqu'à la mise hors tension.
Source de démarrage : cette option détermine la source (vidéo ou ordinateur) que le projecteur doit vérifier en premier pour choisir la vidéo active au démarrage.
Menu Système Arrière : inverse l'image afin que vous puissiez projeter derrière un écran
transparent. Alim. Auto : quand Alim. Auto est cochée, le projecteur se met en marche
dès la mise sous tension et s'éteint si une source devient inactive. Afficher les messages : affiche les messages d'état (p.ex., « Recherche » ou «
Silence») dans le coin inférieur gauche de l'écran. Mode de lampe : vous permet d'optimiser le mode de lampe pour une
utilisation spécifique. La valeur par défaut est Très brillante, c'est-à-dire une sortie lumineuse maximum. Sélectionnez Longue durée pour optimiser la durée de vie de la lampe et minimiser le bruit du ventilateur ou Nominal pour obtenir un juste milieu entre la luminosité, la durée de vie de la lampe et le bruit du ventilateur.
Sans veille (pas de mise en veille de l'ordinateur portable) : empêche l'ordinateur portable de passer en mode Écran veille (le connecteur USB doit être branché pour pouvoir activer cette fonction).
Écon. Énergie : éteint automatiquement la lampe si aucun signal n'a été détecté pendant 20 minutes. Après 10 minutes supplémentaires sans signal, le projecteur s'éteint. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s'éteigne, l'image s’affiche.
Audio
Sources
Sources au démarrage
Menu Système
Mode de lampe
30
Page 32
Écran Veille : vide automatiquement l'écran si aucun signal n'est détecté
pendant un nombre prédéfini de minutes (la valeur par défaut est 30 minutes). L'image revient dès que le système détecte une source active ou qu'un bouton de la télécommande ou du clavier a été activé. L'option Écran Veille est désactivée quand l'option Écon. Énergie est activée.
Logo Démarrage : permet d'afficher un écran vide noir, blanc ou bleu au lieu de l'écran par défaut au démarrage quand aucune source n'est détectée.
Coul. écran vide : détermine la couleur à afficher quand aucune source n'est active.
To u c h e Ef f e c t : permet d'attribuer une fonction différente au bouton Effect sur la télécommande pour utiliser l'effet de façon rapide et facile. Un seul effet peut être activé à la fois. Mettez un effet en surbrillance et appuyez sur le bouton Select (sélection) pour en choisir un autre.
Vide : affiche un écran vide.
Silence : coupe le son.
Taille de l'écran : définit le rapport largeur/hauteur de l'image.
Sources : alterne entre les différentes sources disponibles.
Image Auto : entraîne la réacquisition des sources.
Geler : met l'image projetée en pause.
Zoom : permet d'agrandir une partie de l'écran. Vous devez avoir
acheter une télécommande en option avec les boutons de souris et le contrôle du curseur pour utiliser cette fonction. Pour utiliser l'effet Zoom, appuyez sur Effect, puis sur le bouton gauche de la souris pour agrandir l'image ou sur le bouton droit de la souris pour réduire l'image. Vous pouvez utiliser le contrôle du curseur pour effectuer un panoramique de l'image et en afficher différentes parties (option disponible seulement lorsque l'image est agrandie.) Pour revenir à la taille de l'image d'origine et annuler l'option Zoom, appuyez à nouveau sur le bouton Effect.
À propos : est l'effet par défaut. Il affiche le menu À propos.
Écran Veille
Touche Effect
Logo Démarrage
Écran Vide
31
Page 33
Langues : permet la sélection de la langue d'affichage des menus et des
messages sur l'écran.
Service : pour utiliser ces fonctions, mettez-les en surbrillance et appuyez sur le bouton Select (sélection).
Réglage usine : restaure tous les paramètres (à l'exception des paramètres Heures) à leur valeur par défaut après une demande de confirmation.
Réactiver lampe : remet à zéro le compteur des heures d'utilisation de la lampe dans le menu À propos après l'affichage d'un message de confirmation. N'utilisez cette option qu'après avoir changé de lampe.
Code du service : réservé au personnel de service autorisé.
Langues
Menu Service
32
Page 34

Entretien

Nettoyage des objectifs

1 Appliquez un produit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif
sur un chiffon doux et sec.
N'utilisez pas trop de produit et ne l'appliquez pas directement sur l'objectif. Les produits de nettoyage abrasifs, les dissolvants et les autres produits chimiques puissants risquent de rayer l'objectif.
2 Passez doucement le chiffon de nettoyage sur l'objectif en un
mouvement circulaire. Si le projecteur n'est pas destiné à être utilisé immédiatement, replacez le capuchon sur l'objectif.
nettoyez l'objectif avec un chiffon doux et sec et un produit de nettoyage non abrasif
33
Page 35

Changement de la lampe de projection

Le compteur horaire de lampe du menu À propos compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe. Quinze heures avant la fin de la durée de vie de la lampe, le message « Changer la lampe » s'affiche brièvement à chaque démarrage. Après ces 50 heures restantes d'utilisation, la lampe ne s'éclaire plus.
1 Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Patientez 60 minutes pour laisser le projecteur refroidir complètement.
3 Retournez complètement le projecteur et enlevez les deux vis du volet
d'accès de la lampe. Soulevez le volet pour le désengager le l'interrupteur de coupure d'alimentation (situé sous le petit côté du volet) et sortez le volet de la lampe. Soulevez le volet bien droit, sans l'incliner pour éviter d'endommager l'interrupteur de coupure d'alimentation.
REMARQUE : Le projecteur ne passe pas sous tension quand le volet de la lampe est retiré.
Menu À propos
éteignez et débranchez le projecteur
patientez 60 minutes
retirez les vis du volet de la lampe
soulevez le volet
4 Tirez la languette sur le module de la lampe pour relâcher la prise.
5 Pincez les languettes des connecteurs du câble de la lampe pour relâcher
la prise tout en tirant fermement sur le connecteur pour le déconnecter de la lampe.
relâchez la languette de tirage
34
Page 36
AVERTISSEMENTS :
Pour éviter toute brûlure, laissez le projecteur refroidir pendant 60 minutes avant de remplacer la lampe.
Ne laissez pas tomber le module de lampe. Le verre peut se briser en éclats et provoquer des blessures.
Ne touchez pas l'écran de lampe en verre. Les empreintes de doigts peuvent atténuer la netteté de la projection.
Soyez très prudent en retirant le boîtier de la lampe. Dans le cas peu probable d'une rupture, la lampe peut se briser en de multiples éclats de verre. Le module de lampe est conçu pour recueillir la plupart de ces fragments mais il faut toutefois procéder avec prudence pour sortir ce logement.
6 Sortez le module de la lampe avec précaution. L'extrémité de l'objectif
du module est munie d'une languette logée dans une fente située au bas de la cavité de la lampe. Vous devez tirer vers le haut avec une force suffisante pour sortir la languette de fente. Mettez la lampe au rebut en respectant les réglementations relatives à l'environnement.
7 Installez le module de lampe neuf. Faites glisser le module neuf bien
droit sur l'évidement/capuchon, alignez la languette avec la fente et appuyez pour raccorder.
8 Raccordez la languette de tirage en appuyant sur le module lampe. 9 Rebranchez le câble de la lampe.
10 Replacez le volet de la lampe en alignant le connecteur situé à l'arrière
du volet de la lampe avec le projecteur et en replaçant les deux vis du volet.
11 Branchez le cordon d'alimentation et appuyez sur le bouton Powe r pour
mettre en route le projecteur. Remettez à zéro le compteur horaire en appuyant simultanément sur les deux touches Vo lu me du clavier du projecteur pendant 10 secondes. À ce stade, le voyant s'éclaire en vert et vous pouvez mettre le projecteur sous tension. Pour remettre à zéro le compteur des heures de fonctionnement de la lampe, vous pouvez aussi aller au menu Paramètres > Service et sélectionnez Réactiver Lampe.
débranchez le câble de la lampe
remettez à zéro le nombre d'heures de la lampe dans le menu Service
35
Page 37

Annexe

Accessoires

Accessoires standard (expédiés avec le projecteur)
Sacoche souple Caisse d'expédition (avec matériaux
d'emballage) Câble d'ordinateur de 2 mètres Câble S-vidéo de 1,8 mètres (6 pieds) Adaptateur S-vidéo à RCA Câble audio de 1,8 mètres (6 pieds) Adaptateur de câble audio Câble d'alimentation (USA) Câble d'alimentation (Europe) Télécommande Module de lampe de projection
(inclus dans le projecteur) Fiche de démarrage rapide Mode d'emploi Carte de sécurité
REMARQUE : N'utilisez que des accessoires approuvés.
36
Page 38

Comportement du voyant rouge et erreurs de projecteur

Si le projecteur ne fonctionne pas correctement et que le voyant rouge clignote ; reportez-vous au tableau 2 pour déterminer la cause de cette anomalie. Une pause de deux secondes sépare chaque séquence de clignotements du voyant. Visitez notre site Internet pour plus de détails sur les codes d’erreur du voyant rouge.
Tableau 2 :
Comportement du voyant rouge
Un (1) clignotement La lampe ne sallume pas après (5) tentatives.
Explication
Vérifiez les connexions sur l’installation de la lampe et de son volet.

Taille de l'image projetée

Tableau 3 :
Intervalle de distance à l'écran pour une taille d'écran donnée
Distance à l'écran
Taille d'écran
en diagonale
(mètres/
pouces)
1/40 0,8/32 1,7/5,6 1.5/4.8 1,3/50 1/40 2,1/6,9 1.8/6 1,5/60 1,2/48 2,5/8,2 2.2/7.2
2,5/100 2/80 4,2/13,8 3.7/12.1
Largeur d'image
(mètres/
pouces)
Distance
maximum
(mètres/
pieds)
Distance
minimum
(mètres/
pieds)
Deux (2) clignotements Le compteur horaire dutilisation de la lampe a
Trois (3) clignotements Le projecteur a arrêté la lampe. Arrêtez le
Quatre (4) clignotements Panne du ventilateur.
Cinq (5) clignotements Le projecteur est en surchauffe. Vérifiez l’absence
Rouge continu Erreur non identifiable.
dépassé la durée de vie prévue. Remplacez la lampe et remettez à zéro le compteur des heures dutilisation de la lampe.
projecteur et attendez une minute avant de le remettre en route.
dobstacle devant les évents daération.
Remplacez la lampe.
37
Loading...