Toshiba SATELLITE PRO P200, SATELLITE P200, SATEGO X200, EQUIUM P200, SATEGO P200 User Manual [fi]

Käyttöopas

P200

computers.toshiba-europe.comcomputers.toshiba-europe.com
Tekijänoikeudet
© 2007 by TOSHIBA Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekijänoikeuslainsäädännön mukaan tämän käyttöoppaan kaikenlainen monistaminen on sallittu vain Toshiban kirjallisella luvalla. Tämän oppaan tietojen oikeellisuutta ei taata.
Kannettavan P200-tietokoneen käyttöopas
Ensimmäinen painos, maaliskuu 2007. Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten
musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja. Tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa voi toisintaa vain omaan tai kotikäyttöön. Muu käyttö, kuten muuntaminen digitaaliseen muotoon, muunteleminen tai kopioidun aineiston siirtäminen tai jakeleminen verkossa ilman tekijäinoikeuden omistajan lupaa, rikkoo tekijän tai tekijänoikeuden omistajan oikeuksia ja voi johtaa rikos- tai siviilioikeudellisiin toimiin. Muista noudattaa tekijänoikeuslainsäädäntöä kopioidessasi tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa. Huomaa, että saatat loukata tekijänoikeuksia, jos käytät tämän tuotteen näyttötilan vaihtotoimintoa (esimerkiksi laajaa näyttökuvaa tai lähentämistilaa) suurennettujen kuvien tai videon esittämiseen muille henkilöille esimerkiksi kahvilassa tai hotellissa korvausta vastaan tai tarjotessasi palveluita muille ihmisille.
Vastuunpoistolauseke
Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkistettu. Käyttöopas on laadittu P200-sarjan kannettaville PC-tietokoneille. Sen ohjeet ja kuvaukset olivat paikkansapitäviä käyttöoppaan tuotantohetkellä. Oikeus muutoksiin pidätetään. Toshiba ei vastaa vahingoista, jotka suorasti tai epäsuorasti johtuvat oppaan tai sen tietosisällön käytöstä tai niiden mahdollisista teknisistä, typografisista tai muista puutteista tai virheistä tai käyttöoppaan ja tuotteen välisistä eroista.
Tavaramerkit
IBM on rekisteröity tavaramerkki, ja PS/2 on IBM Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core ja Centrino ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
MS-DOS, Microsoft, Windows ja DirectX ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Microsoft Vista on Microsoft Corporationin tavaramerkki.
Centronics on Centronics Data Computer Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Photo CD on Eastman Kodakin tavaramerkki.
Bluetooth-tavaramerkki kuuluu sen oikeudenomistajille. TOSHIBA käyttää sitä lisenssin suomin oikeuksin.
iLINK on Sony Corporationin tavaramerkki. Käyttöoppaassa voi esiintyä myös tavaramerkkejä ja rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joita ei ole mainittu tässä luettelossa.
Käyttöopas ii
Tietoja Macrovision-lisenssistä
Tässä tuotteessa käytetään Macrovision Corporationin Yhdysvalloissa patentoimaa sekä Macrovisionin yhdessä muiden oikeuksienomistajien kanssa omistamaa tekijänoikeuksien suojausmenetelmää. Tämän tekijänoikeuksien suojausmenetelmän käyttäminen edellyttää Macrovision Corporationin lupaa. Se on tarkoitettu koti- ja muuhun vähäiseen käyttöön. Muuhun käyttöön tarvitaan Macrovision Corporationin erillinen lupa. Käänteinen ohjelmointi ja koodin avaaminen on kielletty.
Turvallisuusohjeet
Voit suojata itseäsi ja tietokonettasi noudattamalla seuraavia turvaohjeita.
Käyttäessäsi tietokonetta
Älä käytä kannettavaa tietokonetta pitkän aikaa siten, että sen pohja koskettaa kehoasi. Pitkäaikaisessa käytössä tietokoneen pohja voi kuumentua. Sen kuuma pinta voi kuumentaa ihoa liikaa ja jopa aiheuttaa palovamman.
n Älä yritä tehdä tietokoneen huoltotoimia itse. Noudata aina
asennusohjeita.
n Älä kanna akkua taskussa, laukussa tai muussa paikassa, jossa on
metalliesineitä, kuten autonavaimet. Muutoin metalliesine voi oikosulkea akun navat. Tällöin voi muodostua erittäin suuri kuumuus, joka voi aiheuttaa palovammoja.
n Varmista, ettei muuntajan sähköjohdon päällä ole mitään esineitä, ja
ettei sen päälle voi pudota mitään eikä sen päälle voi astua.
n Aseta muuntaja hyvin tuuletettuun paikkaan, esimerkiksi työpöydälle tai
lattialle, kun käytät tietokonetta siihen yhdistettynä tai lataat tietokoneen akkua. Älä peitä muuntajaa papereilla tai muilla esineillä, jotka heikentävät jäähdytystä. Älä myöskään käytä muuntajaa sen ollessa kantolaukussa.
n Käytä tämän tietokoneen kanssa yhteensopivaa muuntajaa ja akkua.
Muunlaisen akun tai muuntajan käyttäminen aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen vaaran.
n Varmista ennen tietokoneen yhdistämistä virtalähteeseen, että
muuntajan jännite vastaa virtalähteen jännitettä: 115 V ja 60 Hz useimmissa Pohjois- ja Etelä-Amerikan maissa sekä
Kaukoidän maissa, kuten Taiwanissa. 100 V ja 50 Hz Itä-Japanissa, 100 V ja 60Hz Länsi-Japanissa. 230 V ja 50 Hz useimmissa Euroopan, Lähi-Idän ja Kauko-Aasian
maissa.
n Jos käytät muuntajan johdossa jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto
kestää kaiken siihen kohdistuvan sähköisen kuormituksen.
n Älä yhdistä äläkä irrota mitään kaapeleita, tee huoltotöitä äläkä muuta
laitteen kokoonpanoa ukkosen aikana sähköiskun välttämiseksi.
Käyttöopas iii
n Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle. n Älä hävitä akkuja polttamalla. Ne voivat räjähtää. Hävitä akut
paikallisten määräysten mukaisesti.
n Matkustaessasi lentokoneella älä anna kuljettaa tietokonetta
matkatavararuumassa. Röntgeniin perustuva tarkastus ei haittaa tietokonetta, mutta älä vie sitä metallinpaljastimen läpi. Jos matkustajaturvallisuudesta vastaavat henkilöt haluavat tarkistaa tietokoneen, varmista, että sen akku on ladattu, sillä tietokone on ehkä käynnistettävä.
n Jos kuljetat tietokoneesta irrotettua kiintolevyä erillisenä, kiedo se
kankaaseen, paperiin tai muuhun sähköä johtamattomaan aineeseen. Valmistaudu asettamaan kiintolevymoduuli tietokoneeseen, jos se halutaan tarkistaa. Röntgeniin perustuva tarkastus ei haittaa kiintolevyä, mutta älä vie sitä metallinpaljastimen läpi.
n Älä kuljeta tietokonetta matkustamon yläosassa olevassa
käsimatkatavaratilassa, sillä se voi vahingoittua liikkuessaan siellä. Älä pudota tietokonetta äläkä saata sitä alttiiksi iskuille.
n Suojele tietokonetta, akkua ja kiintolevyä lialta, pölyltä, ruoalta,
nesteiltä, suurilta lämpötilan vaihteluilta, suoralta auringonpaisteelta ja muilta vahingoittavilta tekijöiltä.
n Tietokoneen sisään voi tiivistyä vettä, jos se joutuu alttiiksi suurille
lämpötilan tai kosteuden vaihteluille. Anna kosteuden haihtua ennen tietokoneen käyttämistä, jotta se ei vahingoitu.
n Kun irrotat liitintä, vedä liittimestä tai irrottimesta, älä johdosta. Vedä
liitintä suoraan ulospäin, jotta liitosnastat eivät väänny. Varmista ennen liittimen yhdistämistä, että liittimet ovat kohdakkain ja oikein päin.
n Sulje tietokoneesta virta, irrota se muuntajasta ja irrota akku ennen
tietokoneen puhdistamista.
n Käsittele komponentteja varovasti. Tartu esimerkiksi muistimoduulin
sen kyljistä. Älä koske sen nastoihin.
Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita käytettäessä puhelinlaitteita yhdessä tietokoneen kanssa:
n Älä käytä laitetta lähellä vettä, esimerkiksi kylpyammeen, pesualtaan tai
keittiöaltaan läheisyydessä, äläkä kosteassa kellarissa tai lähellä uima­allasta.
n Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana.
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
n Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta. n Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja. n Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua. n Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti. n Tulipalovaaran vähentämiseksi käytä vain nro 26 AWG tai suurempaa
puhelinjohtoa.
Käyttöopas iv
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena hankittua muuntajaa. Väärä akku saattaa vahingoittaa tietokonetta.
Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Tälletuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisen direktiivin mukaisesti. Merkintää on hakenut Toshiba Europe, GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Täydellinen ja virallinen EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä TOSHIBAn sivustolla osoitteessa http://epps.toshiba-teg.com.
CE-vaatimukset
Tässä laitteessa on CE-merkintä, joten se täyttää eurooppalaisten direktiivien vaatimukset, varsinkin kannettavia tietokoneita ja muita sähkölaitteita, kuten muuntajaa, koskevan direktiivin 89/336/ETY vaatimukset, radio- ja tietoliikennelaitteita koskevan direktiivin 1999/5/ETY vaatimukset tietoliikennelaitteiden osalta ja matalajännitedirektiivin 73/23/ETY vaatimukset muuntajan osalta.
Tämä tuote ja sen alkuperäiset lisävarusteet täyttävät sähkömagneettista säteilyä ja turvallisuutta koskevat määräykset. Toshiba ei voi kuitenkaan ottaa vastuuta muiden kuin itse valmistamiensa lisälaitteiden, johtojen tai kaapelien määräystenmukaisuudesta. Niiden valmistajien on vakuutettava, että niiden tietokoneeseen liittämisen jälkeenkin kokonaisuus täyttää kaikki vaatimukset. Sähkömagneettisen säteilyn määrän vähentämiseksi on toimittava seuraavasti:
n Käytä vain CE-merkittyjä lisälaitteita. n Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.
Työympäristö
Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä.
Tämä tuote on suunniteltu käytettäväksi vain edellä mainituissa ympäristöissä.
Tuotetta ei ole suunniteltu käytettäväksi esimerkiksi seuraavissa ympäristöissä:
n Raskas teollisuus (ympäristö, jossa kolmivaiheisen verkkovirran jännite
on 380 volttia)
n Lääketieteellinen ympäristö n Autot n Lentokoneet
Käyttöopas v
Jos tässä tuotteessa on lähiverkkoliitäntä, lue lisätiedot kappaleesta ”Lähiverkkoliitäntä”.
TOSHIBA ei vastaa seurauksista, jotka syntyvät tuotteen käyttämisestä olosuhteissa, joihin sitä ei ole tarkoitettu.
Niitä voivat olla:
n Tämän laitteen muille laitteille aiheuttamat häiriöt. n Toimintahäiriöt tai tietojen katoaminen.
Toshiba suosittelee, että tämän tuotteen sähkömagneettiset ominaisuudet testataan ennen sen viemistä uuteen ympäristöön. Autokäytössä tulee selvittää autonvalmistajan ja ilmaliikenteessä lentoyhtiön kanta tämän tuotteen käyttöön kulkuneuvossa.
Turvallisuussyistä tämän tuotteen käyttö on kielletty tiloissa, joissa on kaasumaisia räjähtäviä tai syttyviä aineita.
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Varmista, että tämä tuote hävitetään paikallisten jätehuoltomääräysten mukaan. Muutoin voi aiheutua vaaroja ympäristölle ja ihmisille. Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saa asianmukaisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelulta tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Tätä symbolia ei ole kaikissa tietokoneissa ostopaikan mukaan.
Optisen aseman turvaohjeet
Tarkista tämän luvun lopussa mainitut kansainväliset varotoimet.
Tämän tietokoneen käyttämässä optisessa asemassa käytetään lasersädettä. Aseman pintaan on kiinnitetty seuraava tarra:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Asema, jossa on tämä tarra, on sertifioitu vastaamaan valmistuspäivänä voimassa olevia Yhdysvaltojen liittovaltion hallinnon lasertuotteille asettamia vaatimuksia.
Käyttöopas vi
Muissa maissa tämä asema on sertifioitu täyttämään luokan 1 lasertuotteille asetettavat IEC 825- ja EN60825-vaatimukset.
Tässä tietokoneessa on mallin mukaan jokin seuraavista optisista asemista.
TOSHIBA Samsung -tallennustekniikka.
CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
n CD-RW- tai DVD-ROM-asema käyttää lasersädettä. Lue tämä
käyttöopas ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
Käyttöopas vii
TEAC
CD-RW/DVD-ROM-asema DW-224E
n CD-RW- tai DVD-ROM-asema käyttää lasersädettä. Lue tämä
käyttöopas ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI TOKYO, JAPAN
Käyttöopas viii
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K17
n DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja
säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME MEGURO-KU, TOKYO, 153-8654
Käyttöopas ix
TOSHIBA Samsung -tallennustekniikka.
TS-L632D
n Asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se. Jos
laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TOSHIBA Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
Käyttöopas x
Hitachi-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-T20N
n DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja
säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-ku, Yokyo, 108-0022 Japan
Käyttöopas xi
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850U
n DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja
säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima, Hakata-Ku Fukuoka, Japan
Käyttöopas xii
TEAC
DV-W28EC
n Asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se. Jos
laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
n Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa
lasersäteelle.
n Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Location of the required label
SERIAL NO. MANUFACTURED:
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1
TEAC CORPORATION 3-7-3 NAKA-CHO, MUSASHINO-SHI TOKYO, JAPAN
Käyttöopas xiii
Kansainväliset varotoimet
VAROITUS: Tässä laitteessa on lasersädettä käyttävä komponentti, ja se on luokiteltu luokan 1 lasertuotteeksi. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se. Anna vain valtuutetun huoltopisteen suorittaa mahdolliset huoltotyöt. Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS: Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
VAROITUS: LAITTEEN OHJEENVASTAINEN KÄYTTÖ SAATTAA ALTISTAA VAARALLISELLE SÄTEILYLLE.
Käyttöopas xiv
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Modeemia koskeva ilmoitus
Vakuutus tietoliikenneyhteensopivuudesta
Tuotteen tietoliikenneominaisuudet täyttävät eurooppalaisten teleoperaattorien CTR21-vaatimukset.
Koska eri maiden ja alueiden teleoperaattorien käyttämät teknologiat saattavat kuitenkin erota toisistaan, tämä ei takaa, että tuotteen tietoliikennekomponentit toimivat täydellisesti kaikissa Euroopan maissa.
Ota ongelmatilanteissa yhteys valtuutettuun Toshiba-huoltopisteeseen.
Vakuutus verkkoyhteensopivuudesta
Tuote on suunniteltu seuraaviin verkkoihin. Se täyttää testien mukaan EG 201 121 -vaatimukset.
Germany ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 sekä
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
Kreikka ATAAB AN005, AN006 sekä GR01, 02, 03, 04 Portugali ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 sekä P03, 04, 08, 10 Espanja ATAAB AN005, 007, 012 ja ES01 Sveitsi ATAAB AN002 Norja ATAAB AN002, 005, 007 ja NO 01, 02 Kaikki muut
maat ja alueet
Tuotteen käyttö lähiverkossa saattaa edellyttää asetusten määrittämistä tai muuttamista. Lisätietoja on tässä käyttöoppaassa.
Ajastettu keskeytysrekisterin uudelleenkutsutoiminne perustuu kansallisiin tyyppihyväksyntiin. Sen toimintaa ei voida taata kaikissa maissa.
ATAAB AN003, 004
Käyttöopas xv
Tärkeä huomautus
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja. Tekijänoikeussuojaa nauttivia töitä ei saa kopioida, muokata, lähettää tai käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa.
Huomaa, että tekijänoikeussuojan rikkominen voi aiheuttaa korvausvastuun.
Yleiset varotoimet
Toshiba-tietokoneet on suunniteltu turvallisiksi ja kestämään kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on kuitenkin syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita.
Lue ne läpi.
Oikean työympäristön luominen
Aseta tietokone tasaiselle alustalle ja varmista, että oheislaitteet, esimerkiksi tulostin, mahtuvat kätevästi tietokoneen lähelle.
Ylikuumenemisen välttämiseksi tietokoneen ympärille on jätettävä tilaa, jotta ilma voi kiertää vapaasti. Riittävä ilmanvaihto estää kuumenemisen.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi seuraaville tekijöille:
n Pöly, kosteus ja suora auringonpaiste n Laitteet, jotka aiheuttavat voimakkaan magneettikentän, esimerkiksi
kookkaita kaiuttimia
n Nopeat lämpötilan tai ilmankosteuden vaihtelut, eikä näitä aiheuttavat
tekijät kuten ilmastointilaite tai voimakas lämmönlähde
n Liiallinen kuumuus, kylmyys tai kosteus n Nesteet ja syövyttävät kemikaalit.
Kehon rasittuminen
Perehdy turvaoppaaseen. Siinä neuvotaan, miten käsien ja ranteiden rasittuminen vältetään. Luvussa 3, Aloittaminen, kerrotaan työpisteen suunnittelusta, istuma- asennosta ja valaistuksesta.
Kuumeneminen
n
Vältä koskemasta kuumentuneeseen tietokoneeseen. Pohja voi pitkäaikaisessa käytössä kuumentua haitallisesti. Vaikka sitä voi edelleen koskettaa, lämmin pohja voi aiheuttaa lievän ihovamman pitkäaikaisessa kosketuksessa, esimerkiksi tietokoneen ollessa sylissä tai käsien levätessä kämmentuen päällä.
n
Jos tietokone on ollut käytössä pitkän yhtäjaksoisen ajan, vältä koskemasta myös sen liittimien metallilevyihin.
Käyttöopas xvi
n
Muuntajan pinta voi kuumentua käytön aikana. Tämä on kuitenkin täysin normaalia. Jos muuntajaa on siirrettävä, irrota pistoke sähköpistorasiasta ja anna muuntajan ensin jäähtyä.
n
Älä aseta muuntajaa lämpöherkälle pinnalle. Pinta voi muutoin vaurioitua.
Paino ja iskut
Varo, ettei tietokone joudu raskaan painon alle eikä voimakkaiden iskujen kohteeksi, sillä paino tai isku voivat vaurioittaa tietokonetta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
PC-korttien kuumeneminen
Jotkin PC-kortit voivat kuumentua pitkäaikaisessa käytössä. Kuumuus voi aiheuttaa toimintavirheitä. Varo myös, että kuuma PC-kortti ei polta sormiasi, kun poistat sen.
Matkapuhelimet
Matkapuhelimen käyttö tietokoneen läheisyydessä voi häiritä sen äänijärjestelmää. Vaikka tietokone ei vaurioidukaan, puhelinta ei pitäisi käyttää 30 cm lähempänä tietokonetta.
Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Lue se ennen tietokoneen käyttämistä.
Käyttöopas xvii

Sisällysluettelo

Luku 1 P200:n ominaisuudet
Ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Erikoisominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Apuohjelmat ja sovellukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Lisälaitteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Luku 2 Tutustuminen
Näkymä edestä näyttö suljettuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Oikea puoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vasen puoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Pohja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Näkymä edestä näyttö avattuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Näppäimistömerkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Optinen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Luku 3 Aloittaminen
Muuntajan kytkeminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Näytön avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Virran kytkeminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Tietokoneen käynnistäminen ensimmäistä kertaa . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Virran sammuttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Tietokoneen käynnistäminen uudelleen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Järjestelmän palautusvaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Esiasennettujen ohjelmien palauttaminen palautus-
CD-ROM-levyltä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
User’s Manual xviii
Luku 4
Perustietoja käytöstä
Kosketuslevyn tai Dual Mode Pad -levyn käyttäminen . . . . . . . . . . . 4-1
Dual Mode Pad -levyn painiketoiminto (Joissain malleissa
on Dual Mode Pad -levy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sormenjälkitoiminnon käyttäminen (Tunnistin sisältyy
joihinkin malleihin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Web-kameran käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Modeemin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Lähiverkko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Langaton lähiverkko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Optisten asemien käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
CD-levyjen tallentaminen CD-RW/DVD-asemassa. . . . . . . . . . . . . . 4-23
Tietojen tallentaminen CD/DVD-levylle kaksikerroksista
tallentamista tukevan DVD Super Multi -aseman avulla . . . . . . . . . 4-25
Käytettäessä Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA
-ohjelmaa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Tietovälineistä huolehtiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
TV-ulostulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Usean näytön määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Tietokoneen puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Tietokoneen siirtäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Luku 5 Näppäimistö
Kirjoitusnäppäimet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 - F12 -toimintonäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Pikanäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Windowsin erityisnäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Numeronäppäimistö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
ASCII-merkkien luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Luku 6 Virta- ja käynnistystilat
Virransyöttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Virran merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Akkutyypit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Akun käyttäminen ja akusta huolehtiminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Akun vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
TOSHIBA Password -apuohjelma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Käynnistystilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Virran sammuttaminen sulkemalla näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Järjestelmän automaattinen valmius- ja lepotila. . . . . . . . . . . . . . . 6-13
User’s Manual xix
Luku 7
HW Setup -ohjelma
Laitteiston asennuksen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Laitteistoasetusapuohjelman (HW Setup) ikkuna . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Luku 8 Lisävarusteet
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
SD-, MMC-, MS-, MS Pro- ja xD-muistikortit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Muistin laajentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Lisäakku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Ylimääräinen muuntaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Akkulaturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Ulkoinen näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Televisio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
i.LINK (IEEE1394a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Turvavaijeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Luku 9 Vianmääritys
Ongelmien ratkaiseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Laitteiston ja järjestelmän tarkistusluettelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA-tuotetuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Luku 10 Vastuuvapauslausekkeet
Prosessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Muisti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Akun kesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Kiintolevyn kapasiteetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Nestekidenäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Grafiikkaohjain (Graphics Processor Unit, GPU) . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Langaton lähiverkko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Ei käytössä olevat kuvakkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Kopiosuojaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Kuvat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Nestekidenkäytön kirkkaus ja silmien rasittuminen . . . . . . . . . . . . 10-3
Liite A Tekniset tiedot Liite B Näyttötilat Liite C Virtajohto ja liittimet Liite D Jos tietokoneesi varastetaan
Sanasto
User’s Manual xx
Alkusanat
Onnittelut, olet hankkinut P200-tietokoneen. Tässä kannettavassa tietokoneessa on loistavat laajennusmahdollisuudet aina multimedialaitteita myöten, ja se on suunniteltu tarjoamaan luotettavaa ja tehokasta käyttöä vuosien ajaksi.
Tässä oppaassa kerrotaan P200-tietokoneen asentamisesta ja käytön aloittamisesta. Lisäksi siinä opastetaan tekemään tietokoneen asetukset, sen peruskäyttö ja huolehtiminen tietokoneesta, lisälaitteiden käyttö ja ongelmanratkaisu.
Jos olet uusi tietokoneiden käyttäjä, perehdy tietokoneen ominaisuuksiin, komponentteihin ja varusteisiin tutustumalla lukuihin P200:n ominaisuudet ja Tutustuminen. Tutustu sitten lukuun Aloittaminen, jossa käydään vaihe vaiheelta läpi tietokoneen käyttöönotto.
Jos olet kokenut tietokoneen käyttäjä, lue johdannosta, missä järjestyksessä käyttöopas etenee, ja tutustu sitten tähän käyttöoppaaseen selailemalla sitä. Perehdy luvun Erikoisominaisuudet jaksossa P200:n
ominaisuudet kuvattaviin erikoisominaisuuksiin, sillä ne poikkeavat
tavallista tietokoneista.
Käyttöoppaan sisältö
Tässä käyttöoppaassa on kymmenen lukua, neljä liitettä ja sanasto. Luvussa 1, P200:n ominaisuudet, kerrotaan tietokoneen ominaisuuksista,
apuohjelmista ja lisävarusteista. Luvussa 2, Tutustuminen, perehdytään tietokoneen komponentteihin ja
selitetään niiden toiminta. Luvussa 3, Aloittaminen, perehdytään tietokoneen käyttöön ja käydään läpi
turvaohjeet sekä työpisteen suunnittelu. Muista lukea kohta, jossa kerrotaan käyttöjärjestelmän asentamisesta ja esiasennettujen ohjelmien palauttamisesta.
Luku 4, Perustietoja käytöstä, sisältää ohjeita seuraavien laitteiden käytöstä: kosketuslevy/Dual Pad -levy, optiset asemat, sisäinen modeemi, lähiverkko ja langaton lähiverkko. Siinä kerrotaan myös, miten CD- ja DVD-ROM-levyistä, levykkeistä ja tietokoneesta huolehditaan.
Luvussa 5, Näppäimistö, kerrotaan näppäimistön erikoistoiminnoista, kuten nuoli- ja numeronäppäimistöstä ja pikanäppäimistä.
Käyttöopas xxi
Luvussa 6, Virta- ja käynnistystilat, perehdytään tietokoneen virransaantiin. Luvussa 7, HW Setup -ohjelma, kerrotaan TOSHIBA Hardware Setup
-ohjelmasta. Luvussa 8, Lisävarusteet, kerrotaan eri lisälaitteista. Luvussa 9, Vianmääritys, neuvotaan tietokoneen testaamisessa ja
annetaan toimintaohjeita ongelmatilanteisiin. Luvussa 10, Vastuuvapauslausekkeet, kerrotaan tietokoneeseen liittyvästä
vastuuvapauslausekkeista. Osassa Liitteet on tietokoneesi tekniset tiedot. Osassa Sanasto on yleistä tietoteknistä terminologiaa sekä luettelo tässä
tekstissä käytetyistä lyhenteistä.
Merkintätavat
Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.
Lyhenteet
Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan kokonaan auki. Esimerkki: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only Memory). Lyhenteet ovat myös Sanasto.
Kuvakkeet
Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja tietokoneen muita rakenneosia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita, jotka viittaavat niihin tietokoneen komponentteihin, joista merkkivalot kertovat.
Näppäimet
Käyttöoppaan teksti viittaa monin paikoin näppäimistöön. Silloin käytetään erilaista kirjasintyyppiä. Esimerkiksi Enter merkitsee Enter-näppäimen painallusta.
Näppäintoiminnot
Joissakin tapauksissa on painettava samanaikaisesti kahta tai useampaa näppäintä. Silloin näytetään näppäimet, mutta niiden välissä on +-merkki. Esimerkiksi komento Ctrl + C tarkoittaa, että Ctrl-näppäintä on pidettävä alhaalla ja painettava samanaikaisesti C-näppäintä. Jos näppäinyhdistelmä koostuu kolmesta näppäimestä, pidä ensin kahta ensimmäistä näppäintä painettuna ja paina tämän jälkeen kolmatta näppäintä.
DISKCOPY A: B: Kun toimenpide vaatii jotakin toimintoa,
Käyttöopas xxii
esimerkiksi hiiren napsauttamista tai tekstin syöttämistä, kuvakkeen nimi tai syötettävä teksti on merkitty vasemmalla olevalla fontilla.
Display (Näyttö)
Tietokoneen luomien ikkunoiden tai kuvakkeiden nimet tai teksti kuvataan tällä kirjasintyypillä.
ABC
Viestit
Viestit kiinnittävät huomiosi tärkeisiin asioihin. Ne on kuvattu näin.
Ota huomioon! Varoittaa, että tietokoneen ohjeiden vastainen käyttö voi johtaa tietojen tai laitteiston vaurioitumiseen.
Ole hyvä ja lue. Vihje tai neuvo, joka auttaa saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti.
Terminologia
Tämän asiakirjan termeillä on seuraavat merkitykset:
Käynnistä Sana Käynnistä viittaa Microsoft
Vista™ -käyttöjärjestelmän -painikkeeseen
Toimitussisällön tarkistusluettelo
Avaa tietokone pakkauksestaan. Säilytä pakkausmateriaali mahdollista myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että toimitus sisältää nämä:
®
Windows
Laitteisto
n Kannettava tietokone P200 n Muuntaja ja virtajohto n USB-levykeasema (sisältyy joidenkin mallien toimitukseen) n Puhelinjohto modeemia varten (lisävaruste)
Käyttöopas xxiii
Ohjelmisto
Microsoft® Windows Vista™ Home Basic tai Home Premium/Business Edition
n Seuraavat ohjelmistot on esiasennettu kiintolevylle:
n Microsoft
Premium/Business Edition
n DVD Video Player n TOSHIBA Disc Creator n TOSHIBA ConfigFree n TOSHIBA Assist n TOSHIBA SD Memory Card Format * n TOSHIBA HW Setup (laitteistoasetusapuohjelma): n TOSHIBA Value Added Package -apuohjelma n TOSHIBA Supervisor Password -apuohjelma n Ulead DVD MovieFactory n FingerPrint-apuohjelma* n Sähköinen käyttöopas
n Palautus-CD-levy (toimitetaan joidenkin mallien mukana)
* Kaikissa malleissa ei ole tätä ohjelmaa.
Järjestelmä ei ehkä toimi kunnolla, jos käytät muita kuin TOSHIBAn esiasentamia tai toimittamia ohjaimia.
®
Windows Vista™ Home Basic tai Home
®
SD Memory Card Format Utility ja muut SD-korttitoiminnot sisältyvät TOSHIBA SD Memory -apuohjelmiin. Voit poistaa SD-apuohjelmat valitsemalla Käynnistä
Ohjauspaneeli Poista ohjelman asennus ja
valitsemalla TOSHIBA SD Memory Utilities.
Käyttöoppaat ja palautuslevy
n Tietokoneen käyttöoppaat:
n Kannettavan P200-tietokoneen käyttöopas n P200-pikaopas n Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta n Microsoft n Ta ku u ti e do t n Palautus-DVD-ROM-levy
Jos jotakin puuttuu, ota yhteys Toshiba-kauppiaaseesi.
Käyttöopas xxiv
®
Windows Vista™ -pikaopas
P200:n ominaisuudet
Tässä luvussa kuvataan tietokoneen erikoisominaisuudet, lisätoiminnot ja lisävarusteet.
Perustoiminnot kuvataan erillisessä lehtisessä.
Jotkin tässä käyttöoppaassa kuvatuista ominaisuuksista eivät toimi kunnolla, jos otat käyttöön jonkin muun kuin Toshiban esiasentaman käyttöjärjestelmän.

Ominaisuudet

Löydät lisätietoja ostamasi mallin laitekokoonpanosta oman maasi verkkosivustosta.
P200:n ominaisuudet
Luku 1
Prosessori
Määräytyy mallin mukaan: Intel® Core™ 2 Duo -prosessori
®
Core™ Duo -prosessori
Intel
®
Pentium® Dual -prosessori
Intel Intel® Celeron® M -prosessori
Prosessorin vastuunpoistolauseke
Katso lisätietoja prosessorin vastuunpoistolausekkeesta luvun 10 kohdassa Vastuuvapauslausekkeet.
Käyttöopas 1-1
P200:n ominaisuudet
Piirisarja
Mobile Intel® 945GM/PM, 943GML Express
-piirisarja T1-kortinlukija & Firewire-liitäntä (1394a) PCI 8402 Realtek High Definition Audio Codec ALC861D Realtek 10M/100M/1Gbps -lähiverkko-ohjain
RTL8111B, 10M/100M RTL8101E -lähiverkko­ohjain
Muisti
Tietokoneen näyttömuistina käytetään osaa päämuistista. Tämä voi vähentää käytettävissä olevan muistin määrää. Näyttömuistiksi varattavan muistin määrä määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin määrän ja muiden tekijöiden perusteella.
Paikka Kaksi DDRII SO-DIMM -muistipaikkaa, enintään
4 Gt Intel
®
945PM/GM Express -piirisarjalle tai enintään 2 Gt Intel 943GML Express -piirisarjalle, päivitettävissä muistilaajennuspaikan avulla.
Nykyinen SO-DIMM-muistipaikka on poistettava, jos järjestelmässä on jo enimmäismäärä muistimoduuleja.
Päivitettävän järjestelmämuistin enimmäismäärä määräytyy ostamasi järjestelmän mukaan.
Tason 2 välimuisti Määräytyy mallin mukaan.
®
Core™ 2 Duo -prosessori, jossa 4 Mt:n tai
Intel 2 Mt:n tason 2 välimuisti
Intel® Core™ Duo -prosessori, jossa 2 Mt:n tason 2 välimuisti
®
Pentium® Dual Core -prosessori, jossa
Intel 2 Mt:n tason 2 välimuisti
®
Intel
Merom Celeron® M -prosessori, jossa
1 Mt:n tason 2 välimuisti.
Näyttömuisti Määräytyy mallin mukaan:
®
Mobile Intel
945GM/943GML Express -piirisarja,
enintään 128 Mt jaettu päämuistin kanssa. Nvidia GeForce7600
enintään 64 Mt jaettu päämuistin kanssa (256 Mt:n päämuistille), enintään 128 Mt jaettu päämuistin kanssa (512 Mt:n, 756 Mt:n päämuistille), enintään 256 Mt jaettu päämuistin kanssa (yli 1 Gt:n päämuistille).
Käyttöopas 1-2
P200:n ominaisuudet
BIOS
1 MB Flash ROM -muistia BIOS-käyttöön Tukee muistin tallettamista kiintolevyyn Tukee järjestelmän ohjaamista näppäinyhdistelmien
avulla Täysin ACPI 1.0b -yhteensopiva
Virta
Akku 6-kennoinen älykäs litium-ioniakku,
10,8V*4000mA 9-kennoinen älykäs litium-ioniakku,
10,8V*6000mAh Latausaika akun täyttämiseksi on noin 12 tuntia
tai enemmän, kun tietokoneeseen on kytketty virta.
Latausaika täyteen on noin 4 tuntia, kun tietokoneesta on sammutettu virta.
9-kennoinen akku purkautuu valmiustilassa 1,5 päivässä ja 6-kennoinen akku 1 päivässä.
Akku tyhjenee noin 1 kuukauden kuluessa, kun tietokoneesta on sammutettu virta.
* Akun saatavuus riippuua mallista.
Vastuunpoistolauseke (akun kesto)
Akun vastuunpoistolausekkeesta löydät lisätietoja luvun 10 kohdasta
Vastuuvapauslausekkeet.
RTC-paristo Paristo pitää kellon (Real Time Clock), kalenterin
ja asetustiedot ajassa. RTC-pariston virta riittää noin kuukaudeksi ilman ulkoista virtalähdettä.
Muuntaja Muuntaja antaa tietokoneelle virtaa ja lataa akun,
jos sitä on ladattava. Virtajohto voidaan irrottaa.
Levykeasemalaitteet
USB-levykeasema (lisävaruste), riippuu ostamastasi mallista
Käyttöopas 1-3
P200:n ominaisuudet
Kosketuslevy/Dual Mode -levy
Rannetuessa on kosketuslevy tai Dual Mode Pad ja ohjainpainikkeet, joiden avulla voit ohjata osoitinta näytöllä.
Oletustilassa Dual Mode Pad toimii tavallisen kosketuslevyn tapaan, ja voit siirtyä Dual Mode
-tilaan napsauttamalla kosketuslevyn oikeaa yläkulmaa. Kun samaa kulmaa napsautetaan uudelleen, se palaa tavalliseen osoitustilaan.
Kosketuslevyn oikean reunan äänenvoimakkuuden säätö ja tulostuspainike eivät toimi kaikissa sovelluksissa.
Display (Näyttö)
17-tuumainen TFT-näyttö, 1440 vaakasuoraa ja 900 pystysuoraa kuvapistettä, WXGA+.
Näytön vastuunpoistolauseke
Katso lisätietoja näytön vastuunpoistolausekkeesta luvun 10 kohdasta
Vastuuvapauslausekkeet.
Grafiikkaohjain Nvidia GeForce7600 (Näytön ohjaimen piirisarja
määräytyy mallin mukaan.) Näytönohjain maksimoi näytön suorituskyvyn.
Lisätietoja on liitteen B kohdassa Näyttötilat.
Grafiikkaprosessorin vastuunpoistolauseke
Katso lisätietoja grafiikkaprosessorin vastuunpoistolausekkeesta luvun 10 kohdasta Vastuuvapauslausekkeet.
Käyttöopas 1-4
P200:n ominaisuudet
Levyt
Sisäinen kiintolevy 9,5 mm:n kiintolevyasema
(60/80/100/120/160/200 Gt) 2,5 tuuman kiintolevyasema (160/200/250/300 Gt) Serial ATA 1,5 Gt/s
Vastuunpoistolauseke (kiintolevyn kapasiteetti)
Katso lisätietoja kiintolevyn kapasiteetin vastuunpoistolausekkeesta luvun 10 kohdasta Vastuuvapauslausekkeet.
CD-RW/DVD-ROM­asema
Joissakin malleissa on täysikokoinen CD-RW/ DVD-ROM-asema, jonka avulla voidaan tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville CD/CD-RW-levyille sekä käyttää 12 ja 8 cm:n CD- tai DVD-levyä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD 8x, CD 24x. CD-R-ja CD-RW-levyjen suurin kirjoitusnopeus on 24x. Tuetut formaatit:
n DVD-ROM n DVD-Video n CD-R n CD-RW n CD-DA n CD-Text n Photo CD (yksi tai useita istuntoja) n CD-ROM Mode1 ja Mode2 n CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2) n Enhanced CD (CD-EXTRA)
Käyttöopas 1-5
P200:n ominaisuudet
DVD Super Multi ­asema, jossa kahden kerroksen ±R-levyjen tuki
Joissakin malleissa on täysikokoinen Super Multi DVD-asema, joka tukee kaksikerroksisia ±R-levyjä. Voit tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville CD- ja DVD-levyille. Voit myös käyttää sekä 12cm:n että 8cm:n CD- tai DVD-levyjä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD 8x, CD 24x. CD-R-levyjen suurin tallennusnopeus on 24x, CD-RW-levyjen 16x, DVD-R-levyjen 8x, DVD-RW-levyjen 6x, DVD+RW-levyjen 8x, DVD+R-levyjen 8x, kaksikerroksisten DVD+R-levyjen 4x, kaksikerroksisten DVD-R-levyjen 4x ja DVD-RAM-levyjen 5x. Tämä asema tukee samoja muotoja kuin CD-RW/DVD-ROM-asema ja lisäksi seuraavia:
n DVD-ROM n DVD-Video n DVD-R n DVD-RW n DVD+R n DVD+RW n DVD-RAM n DVD+R (kaksi kerrosta) n CD-R n CD-RW n CD-DA n CD-Text n DVD-R (Dual Layer) n Photo CD (yksi tai useita istuntoja) n CD-ROM Mode1 ja Mode2 n CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2) n Enhanced CD (CD-EXTRA)
Tämän sarjan tietokoneessa voi olla erilaisia optisia asemia. Kysy jälleenmyyjältä lisätietoja saatavilla olevista optisista asemista. Katso lisätietoja optisen aseman käyttämisestä luvun 4 kohdasta Perustietoja
käytöstä.
Paikat (riippuu kokoonpanosta)
Multiple Digital Media
-kortti (SD/SDHC/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Express Card ExpressCard-laajennuspaikassa voi käyttää
Käyttöopas 1-6
Käyttämällä tätä laajennuspaikkaa on mahdollista siirtää tietoja helposti muista laitteista, esimerkiksi digitaalikameroista tai PDA-laitteista, joissa käytetään Flash-muistia.
Voit käyttää muistimoduulia tässä korttipaikassa.
kahta vakiokokoista korttia: ExpressCard/34­korttia tai ExpressCard/54-korttia. ExpressCard­kortti on PCI Express- ja USB-liitäntätekniikkoihin perustuva pieni lisäkortti.
Loading...
+ 138 hidden pages