Toshiba SATELLITE PRO P100, SATELLITE P100, SATEGO P100 User Manual [pt]

Manual do Utilizador
P100
Direitos de autor
© 2007 by TOSHIBA Corporation. Todos os direitos reservados. Sob a lei de direitos de autor, este manual não pode ser reproduzido sob qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da TOSHIBA. Não é assumida qualquer responsabilidade de patente, com respeito à utilização da informação aqui contida.
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil P100
Segunda edição em Janeiro de 2007 A propriedade de direitos de autor sobre música, vídeo, programas
informáticos, etc., está protegida por legislação de direitos de autor. Estes materiais com direitos de autor podem ser copiados apenas para utilização privada doméstica. Se, para além desta limitação, copiar (incluindo a transformação de formatos de dados) ou modificar estes materiais, se os transferir ou distribuir através da Internet sem a aprovação dos detentores de direitos de autor, poderá ficar sujeito a pedidos de indemnização por danos e perdas, bem como a penalidades criminais devido às infracções de direitos de autor e direitos pessoais. Por favor, não se esqueça de observar as leis de direitos de autor quando usar este produto para copiar os trabalhos sujeitos a direitos de autor, ou executar outras acções sobre os mesmos materiais.
Por favor, note que pode estar a infringir direitos de autor protegidos pela legislação, se usar as funções de alteração de modo de ecrã (por exemplo, modo Wide, modo Wide Zoom, etc.) deste produto para mostrar imagens ou vídeos em versão ampliada em cafés ou hotéis, com o intuito de obter proveitos ou disponibilizar estes materiais ao público.
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor, a qual é protegida por patentes registadas nos EUA, e por outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision, e destina-se só a utilização doméstica e outras utilizações limitadas, excepto se de outra forma autorizado pela Macrovision. É proibida a utilização de métodos do tipo “reverse engineering” ou desmontagem.
Rejeição de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao Computador Pessoal Portátil P100, à altura da produção deste manual. Contudo, posteriores computadores e manuais estão sujeitos a alteração sem aviso. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
ii Manual do Utilizador
Marcas comerciais
Intel, Centrino, Core e Celeron são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Windows e Microsoft são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation e Windows Vista é uma marca comercial da Microsoft Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak. TruSurround XT, WOW XT, SRS e respectivos símbolos são marcas
comerciais da SRS Labs, Inc. As tecnologias TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D e FOCUS
estão incluídas sob licença da SRS Labs, Inc. DVD MovieFactory é uma marca comercial da Ulead Systems, Inc. Este manual pode conter referências a outras marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas além das referidas acima.
Declaração de Conformidade da UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas Europeias relevantes. A responsável pela Marca CE é a TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha.
A Declaração de Conformidade EU completa e oficial encontra-se no sítio da TOSHIBA na Internet, em http://epps.toshiba-te
Nota de aviso sobre o modem
g.com.
Declaração de conformidade
O equipamento foi aprovado [Commission Decision “CTR21”] para ligação pan-europeia de terminal único à rede telefónica publica comutada (PSTN).
Contudo, devido a diferenças entre as redes PSTN individuais disponibilizadas em diferentes países ou regiões, esta aprovação não garante incondicionalmente, por si só, o funcionamento correcto em todos os pontos de ligação das redes PSTN.
Na eventualidade de problemas, deve contactar em primeiro lugar o seu fornecedor de equipamento.
Manual do Utilizador iii
Declaração de Compatibilidade com Redes
Este foi concebido para funcionar com, e é compatível com, as seguintes redes. Foi testado e achado compatível com os requisitos adicionais condicionais em EG 201 121,
Alemanha ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 e
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grécia ATAAB AN005, AN006 e GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 e P03, 04, 08, 10 Espanha ATAAB AN005, 007, 012, e ES01 Suiça ATAAB AN002 Todas as restantes
regiões ou países São necessárias configurações, do modem ou do software, para cada
rede; por favor consulte as secções relevantes do guia do utilizador para obter mais pormenores.
A função ligar/desligar rápido está sujeita a aprovação de tipo nacional separada. Esta função do equipamento não foi testada quanto à conformidade com regulamentos de tipo nacional, e não pode ser dada qualquer garantia de funcionamento bem sucedido desta função em redes nacionais específicas.
ATAAB AN003, 004
A informação seguinte destina-se apenas aos estados membros da UE:
Este símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Por favor assegure que este produto é devidamente alienado, visto tratar este equipamento como lixo vulgar pode provocar perigos potenciais para o ambiente e para a saúde humana. Para obter informação mais detalhada acerca da reciclagem deste produto, por favor contacte as suas autoridades locais, o seu serviço de recolha de lixo doméstico ou a loja onde comprou o produto.
Este símbolo poderá não ser aplicável, dependendo do país e região onde foi adquirido.
Instruções de segurança da unidade de disco óptico
Consulte as precauções internacionais contidas na parte final desta secção.
iv Manual do Utilizador
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850BTJV-A e UJ-841BTJV-A
A unidade DVD Super Multi drive usa um sistema de laser. Para
assegurar a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizador v
Pioneer
DVD Super Multi DVD-K16
A unidade DVD Super Multi drive usa um sistema de laser. Para
assegurar a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
vi Manual do Utilizador
TECNOLOGIA DE ARMAZENAMENTO TOSHIBA SAMSUNG
Gravador DVD-ROM & CD-R/RW TS-L462C
O gravador DVD-ROM e CD-R/RW usa um sistema de laser. Para
assegurar a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizador vii
Panasonic
Gravador DVD-ROM & CD-R/RW UJDA770
O gravador DVD-ROM e CD-R/RW usa um sistema de laser. Para
assegurar a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
viii Manual do Utilizador
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD-ROM e CD-R/RW GCC-4244-ATAKKO
O gravador DVD-ROM e CD-R/RW usa um sistema de laser. Para
assegurar a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizador ix
Precauções internacionais
CUIDADO: Este equipamento contém um sistema de laser e está classificado como um produto do tipo “CLASS 1 LASER PRODUCT”. Para usar este modelo correctamente, leia o manual de instruções atentamente e guarde este manual para futura referência. No caso de se deparar com qualquer problema neste modelo, por favor contacte o seu “Centro de serviço AUTORIZADO” mais próximo. Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa da unidade.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
x Manual do Utilizador
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CUIDADO: A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS OU AJUSTES, OU A EXECUÇÃO DE PROCEDIMENTOS, DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO MANUAL DO UTILIZADOR, PODEM RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO PERIGOSA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manual do Utilizador xi
xii Manual do Utilizador

Índice

Prefácio
Precauções Gerais
Capítulo 1 Apresentação
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Utilitários e aplicações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Capítulo 2 Visita guiada
Frente com o painel do ecrã fechado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lado direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Parte inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Parte frontal com o ecrã aberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Indicadores do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Unidade de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Capítulo 3 Introdução
Ligar o transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Abrir o ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Ligar a corrente eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Ligar pela primeira vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Desligar a corrente eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Reiniciar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Opções de Recuperação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Reinstalar o software instalado de origem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Capítulo 4 Princípios Básicos de Utilização
Usar o Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilização do modem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Utilização de unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Manual do Utilizador xiii
Índice
Escrita de CDs numa unidade DVD-ROM&CD-R/RW . . . . . . . . . . . .4-15
Gravar CDs/DVDs num gravador DVD Super Multi drive,
com possibilidade de gravação em discos de dupla camada . . . .4-17
TOSHIBA Disc Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Quando utilizar o software Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Cuidados com os suportes de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Instalar mais de um ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Limpeza do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Deslocação do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Capítulo 5 O Teclado
Teclas de máquina de escrever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Teclas de função F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas programadas: Combinações com a tecla Fn. . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas especiais do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Teclado do tipo dos de secretária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Produzir caracteres ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Capítulo 6 Corrente e Modos de Inicialização
Condições de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicadores de corrente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipos de baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Cuidados e utilização da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Substituição do módulo de bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Utilitário TOSHIBA de Palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Modos de inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Ligar / desligar pelo painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Entrada automática do sistema em Modo de
Suspensão/Hibernação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Capítulo 7 HW Setup
Ter acesso ao HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Janela do HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Capítulo 8 Dispositivos Opcionais
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Cartões de memória do tipo SD/MMC/MS/MS Pro/xD. . . . . . . . . . . . .8-4
Expansão de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-7
Bateria principal adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
Transformador adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Televisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
xiv Manual do Utilizador
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Fecho de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Capítulo 9 Resolução de problemas
Processo de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista de verificação de hardware e sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Suporte TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Apêndice A Especificações Apêndice B Modos de Vídeo Apêndice C LAN sem fios Apêndice D Cabo e Fichas de Corrente Alterna Apêndice E Notas de rodapé legais Apêndice F Se o seu computador for roubado
Glossário
Índice remissivo
Índice
Manual do Utilizador xv
Índice
xvi Manual do Utilizador

Prefácio

Parabéns pela sua aquisição de um computador P100. Este computador fornece excelentes capacidades de expansão, incluindo dispositivos multimédia, e foi concebido para garantir anos de funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a utilizar o seu computador. Fornece também informação detalhada sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que usa computadores, ou se for a primeira vez que usa computadores portáteis, primeiro leia os capítulos Apresentação e
Visita guiada para se familiarizar com as funções, componentes e
dispositivos acessórios do computador. Depois leia o capítulo Introdução para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se esqueça de ler a secção Funções especiais, do capítulo 1, Apresentação, para conhecer funções que não são comuns ou são únicas neste computador.
Conteúdo do manual
Este manual online tem nove capítulos, seis apêndices, um glossário e um índice remissivo.
O Capítulo 1, Apresentação, é uma perspectiva geral das funções especiais, utilitários, capacidades e opções do computador.
O Capítulo 2, Visita guiada, identifica os componentes do computador e explica brevemente como eles funcionam.
O Capítulo 3, Introdução, fornece uma descrição geral e rápida de como começar a utilizar o computador. Certifique-se de ler as secções sobre como instalar o sistema operativo e como reinstalar o software pré-instalado de origem.
O capítulo 4, Princípios Básicos de Utilização, inclui instruções sobre a utilização dos seguintes dispositivos: TouchPad, sensor de impressões digitais opcional, as unidades de discos ópticos, o modem interno, a LAN e as comunicações sem fios (LAN sem fios e Bluetooth).
Manual do Utilizador xvii
Prefácio
O Capítulo 5, O Teclado, descreve funções especiais do teclado, tais como as teclas rápidas.
O Capítulo 6, Corrente e Modos de Inicialização, fornece detalhes sobre os recursos energéticos do computador.
O Capítulo 7,HW Setup, explica como configurar o computador usando o programa TOSHIBA Hardware Setup.
O Capítulo 8, Dispositivos Opcionais, descreve o hardware opcional disponível.
O Capítulo 9, Resolução de problemas, fornece informações úteis sobre a execução de alguns testes de diagnóstico e sugere o que fazer caso o computador pareça não estar a funcionar bem.
Os Apêndices fornecem informações técnicas acerca do seu computador. O Glossário define terminologia geral de informática e inclui uma lista de
siglas usadas no texto.
Convenções
Este manual usa os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parêntesis após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, ajustes e outras partes do computador. O painel de ícones usa ícones para identificar os componentes sobre os quais está a prestar informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, Enter identifica a tecla Enter.
xviii Manual do Utilizador
Operação de teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos no topo das teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, Ctrl + C significa que tem de manter premida a tecla Ctrl e ao mesmo tempo premir a tecla C. Se forem usadas três teclas, mantendo premidas as duas primeiras, prima a terceira.
DISKCOPY A: B: Quando os procedimentos requerem uma acção,
tal como clicar num ícone, ou introduzir texto, o nome do ícone ou o que introduzir aparecerá com o tipo de letra que vê à esquerda.
Ecrã
Prefácio
ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo computador, e que aparece no ecrã, é representado com o tipo de letra que vê à esquerda.
Mensagens
As mensagens são usadas neste manual para chamar à atenção informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme é abaixo mostrado.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida utilização do equipamento, ou o não seguimento de instruções, pode causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar melhor proveito do seu equipamento.
Manual do Utilizador xix
Prefácio
xx Manual do Utilizador

Precauções Gerais

Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade. Contudo, devem ser observadas certas precauções para reduzir mais ainda o risco de danos físicos pessoais, devem ser observadas certas precauções.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Criar um ambiente adequado ao computador
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamento, proteja a área de trabalho de:
Pó, humidade e luz directa do sol.
Equipamento que gera um forte campo magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao computador) ou colunas de som.
Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou aquecedores.
Calor, frio, ou humidade, extremos.
Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto. Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado. Inclui também informação sobre a concepção e arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo(a) a reduzir o esforço físico.
Manual do Utilizador xxi
Danos físicos provocados por calor
Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito quente. Enquanto a temperatura não aquecer a mão, se mantiver o contacto físico com o computador durante um prolongado período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele não será afectada pela temperatura.
Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de interface, pois ela poderá estar quente.
A superfície do transformador pode ficar quente durante a utilização, mas
isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o transformador, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o transformador sobre qualquer material que seja sensível
ao calor, pois poderá danificar esse material.
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do computador ou causar anomalias no funcionamento.
Sobreaquecimento da PC Card
Algumas placas PC Card aquecem bastante quando sujeitas a utilização prolongada, podendo levar a situações de erro ou instabilidade no funcionamento do dispositivo em questão. Além disso, deve ter cuidado ao retirar uma placa PC Card que tenha sido utilizada durante um longo período de tempo.
Telemóveis
Tenha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que se mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel que esteja a ser utilizado.
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura deste computador estão descritas no Manual de Instruções para Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de utilizar o computador.
xxii Manual do Utilizador
Capítulo 1
Apresentação
Este capítulo lista as funcionalidades, as opções e os acessórios do computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido instalado pela Toshiba.
Lista de verificação de equipamento
Desembale o computador com cuidado. Guarde a caixa e os materiais de embalagem para futura utilização. Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
Hardware
Computador Pessoal Portátil P100
Transformador AC universal e respectivo cabo de alimentação
Cabo modular para modem (fornecido com alguns modelos)
Manual do Utilizador 1-1
Apresentação
Software
Microsoft® Windows Vista™
O seguinte software vem pré-instalado no seu disco rígido:
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
TOSHIBA HW Setup
Palavra-passe de supervisor TOSHIBA
Formatar Placa de Memória SD TOSHIBA
Assistente TOSHIBA
TOSHIBA ConfigFree
Leitor de vídeo DVD
Silenciador Acústico TOSHIBA
Ulead MediaFactory
Manual Online
Controlador de visualização
Software de controlo do TouchPad
Controlador do som
Vários drivers (dependendo do modelo adquirido: Modem, LAN,
LAN sem fios, slot Multiple Digital Media para cartões de memória, Utilitário de Impressão Digital)
Symantec Norton Internet Security (NIS) 2007
InterVideo WinDVD
TOSHIBA Disc Creator
®
Windows Vista™
®
para TOSHIBA
O sistema poderá não funcionar correctamente se usar software de controlo que não seja pré-instalado ou distribuído pela TOSHIBA.
O pacote Utilitários para Memórias SD TOSHIBA contém o utilitário de formatação de cartões de memória SD e outras funções para SD. Quando
desinstalar os utilitários para SD, clique em , Painel de controlo, Desinstalar um programa, e seleccione Utilitários para Memórias SD TOSHIBA.
1-2 Manual do Utilizador
Documentação
A documentação do computador:
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil P100
Introdução rápida ao P100
®
Guia de Iniciação Rápida do Microsoft
Windows Vista™ (fornecido
com alguns modelos)
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Informação de garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu revendedor imediatamente.
Suportes de cópia de segurança e software adicional
DVD-ROM de recuperação do produto
DVD Windows Anytime Upgrade (fornecido em algumas regiões)

Características

Visite o sítio na Internet dedicado à sua região para obter os pormenores de configuração do modelo que adquiriu.
Processador
Apresentação
Dependendo do modelo que adquiriu:
®
Processador Intel Processador Intel
Celeron® M 410, ou superior.
®
Core™ Solo T1300 ou
superior. Processador Intel
®
Core™ Duo T2060 ou
superior. Processador Intel® Core™ 2 Duo T5200 ou
superior.
Manual do Utilizador 1-3
Apresentação
Conjunto de circuitos integrados
Chipset Mobile Intel® 945PM Express sem controlador gráfico integrado
Chipset Mobile Intel® 945GM Express com controlador gráfico integrado
Chipset Mobile Intel controlador gráfico integrado
(O chipset depende do modelo que adquiriu) nVIDIA® GeForce™ Go 7900
®
nVIDIA
GeForce™ Go 7600
(O controlador gráfico depende do modelo que adquiriu.)
Memória
®
943GML Express com
Ranhuras de módulos de memória
Nos dois slots para módulos de memória, podem ser instalados módulos do tipo DDRII SO-DIMM (compatíveis com a especificação 533/667 MHz), até ao máximo de 4 GB de memória principal do sistema.
RAM de vídeo Dependendo do modelo que adquiriu:
UMA 128MB (máximo) para controlador gráfico integrado. (o valor máximo depende da quantidade total de memória do sistema)
®
128MB/256MB/512MB GDDR2 para nVIDIA GeForce™ Go 7600
256MB/512MB GDDR3 para nVIDIA
®
GeForce™
Go 7900GS
Alimentação eléctrica
Bateria principal Bateria inteligente, com 6 células de iões de lítio,
de 10,8 V*, com capacidade de 4.000 mAh, ou Bateria inteligente, com 9 células de iões de lítio,
de 10,8 V*, com capacidade de 6.000 mAh Cerca de 4 a 12 horas, ou mais, para uma carga
de 100% da bateria, com o sistema ligado. Demora de carregamento aproximada de
4 horas, para uma carga de 100%, com o sistema desligado.
O tempo de descarga no modo de encerramento, é de cerca de 1 mês.
1-4 Manual do Utilizador
Apresentação
Bateria de tempo real (RTC)
Transformador O transformador AC universal fornece energia ao
O computador tem uma bateria interna que alimenta o relógio de tempo real (RTC) e o calendário.
sistema e recarrega as baterias quando estas estão fracas. É fornecido com um cabo de corrente amovível.
Touch Pad
Um dispositivo apontador, designado Touch Pad, e os seus respectivos botões de controlo, no apoio para as mãos, permitem controlar o apontador no ecrã.
Ecrã
Ecrã TFT de 17 pol., de elevado brilho, com resolução de 1440 x 900 pontos (horizontais x verticais) ou
Ecrã TFT de 17 pol., de elevado brilho, com resolução 1680 x 1050 pontos (horizontais x verticais)
Discos
Disco rígido Um dos seguintes:
60,0 biliões de bytes (55,89 GB) 80,0 biliões de bytes (74,52 GB) 1000,0 biliões de bytes (93,16 GB) 120 biliões de bytes (111,78 GB) 160,0 biliões de bytes (149,04 GB) 200,0 biliões de bytes (186,26 GB) Disco rígido do tipo SATA Suporte para discos com altura de 9,5/12,5 mm
de altura, formato de 2,5 polegadas
Manual do Utilizador 1-5
Apresentação
Gravador DVD-ROM & CD-R/RW
Gravador DVD Super Multi, com suporte para discos de Camada Dupla
Alguns modelos estão equipados com uma unidade de DVD-ROM & CD-R/RW que permite gravar dados em CD-R/CD-RW, bem como utilizar CD/DVDs de 12 cm (4.72") ou 8 cm (3.15") sem necessidade de um adaptador. Lê discos DVD-ROM à velocidade máxima de 8 Xs, e discos CD-ROM à velocidade máxima de 24 Xs. Grava discos CD-R à velocidade máxima de 24Xs, e discos CD-RWs à velocidade máxima de 24Xs.
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
DVD-RAM
Photo CD (sessão simples/múltipla)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Formato 1, Formato 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Alguns modelos estão equipados com um módulo de tamanho inteiro do gravador tipo DVD Super Multi, o qual permite gravar dados em CD/ DVDs regraváveis, bem como utilizar CD/DVDs de 12 cm (4.72") ou 8 cm (3.15") sem necessidade de um adaptador. Lê discos DVD-ROM à velocidade máxima de 8 Xs, e discos CD-ROM à velocidade máxima de 24 Xs. Grava CD-Rs à velocidade de 24x, CD-RWs à velocidade de 10x, DVD-Rs à velocidade de 8x, DVD-RWs à velocidade de 4x, DVD+Rs à velocidade de 8x, DVD+RWs à velocidade de 8x, DVD-Rs (DL) à velocidade de 2 x, DVD+Rs (DL) à velocidade de 2,4x e DVD-RAMs à velocidade de 5x.
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD+R DL CD-Text
CD-DA CD-RW
CD-R DVD-RAM
Photo CD (sessão simples/múltipla)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Formato 1, Formato 2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6 Manual do Utilizador
Slots (ranhuras)
PC Card Pode receber um dispositivo do Tipo II.
Apresentação
Cartão do tipo Multiple Digital Media Card (SD/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Esta slot permite facilmente transferir dados de outros dispositivos, tais como câmaras digitais e agendas digitais (PDA - Personal Digital Assistants) que usem memória do tipo flash.
Portas (dependendo da configuração)
Monitor externo Uma porta analógica VGA, de 15 pinos,
reconhece as funções compatíveis com as normas VESA DDC2B.
Universal Serial Bus O computador tem quatro portas USB (conforme
i.LINK (IEEE1394) Esta porta permite transferência de dados em
Saída para TV A porta do tipo S-Video de 4 pinos é compatível
DVI Esta porta de 25 pinos permite ligar directamente
o modelo), as quais funcionam segundo a norma USB 2.0, a qual permite velocidades de transferência de dados 40 vezes mais rápidas do que a norma USB 1,1 (com a qual este computador também é compatível). As unidades de interface USB podem ser usadas para transferir dados nas velocidades Reduzida, Total, e Elevada.
elevada velocidade, a partir de equipamentos externos, tais como câmaras de vídeo digitais.
com as normas de TV PAL ou NTSC, com suporte da protecção de cópia Macrovision 7.02.
ao computador, um monitor com interface do tipo Digital Visual Interface. Isto pode incluir ecrãs de TV de alta definição, monitores de ecrã plano, e outros produtos similares.
Multimédia
Sistema de som
Sistema de som compatível com o Windows que proporciona altifalantes internos e tomadas para microfone e auscultadores externos.
Ficha de auscultadores
Manual do Utilizador 1-7
Uma ficha de auscultadores, normalizada, com a medida de 3,5 mm
®
,
Apresentação
Ligação para microfone
Uma ficha mini normalizada de 3,5 mm para microfone, permite a ligação dum microfone monofónico.
Botões de controlo Dois botões programáveis (um predefinido para
a Internet, o qual abre o seu software de navegação na Internet, outro predefinido para o Windows Media Player, o qual abre o programa com o mesmo nome), e quatro teclas multimédia para controlar a leitura de CD/DVDs e/ou ficheiros multimédia.
Comunicações (consoante a configuração)
Modem Um modem interno fornece funções de
LAN O computador tem integrado um adaptador do
comunicações de fax e de dados. Suporta a norma V.90 ou V.92, conforme a região de utilização. A velocidade de transferência de dados e de fax depende das condições da linha telefónica analógica. Dispõe de uma tomada de modem para ligação a uma linha telefónica.
tipo Ethernet LAN (10 megabits por segundo, 10BASE-T) e Fast Ethernet LAN (100 megabits por segundo, 100BASE-Tx) ou Gigabit Ethernet LAN (1.000 megabits por segundo, 1000BASE-T).
LAN Sem Fios (dependendo do modelo adquirido)
Alguns computadores desta série estão equipados com uma placa mini-card de LAN que é compatível com outros sistemas de redes LAN que suportam as seguintes normas e equipamentos: módulo 802.11a/b/g de LAN sem fios / módulo 802.11b/g de LAN sem fios. Dispõe de Selecção de Canal de Frequência (2,4 GHz ou 5 GHz) e permite roaming sobre múltiplos canais.
Bluetooth (depende do modelo que adquiriu)
Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem fios de curto alcance, usada para criar PANs (Personal Area Networks - ou redes de área pessoal) entre os seus equipamentos, e com outros equipamentos próximos, tais como computadores portáteis, telemóveis, e câmaras digitais.
1-8 Manual do Utilizador
Loading...
+ 150 hidden pages