Førsteudgave september 2005
Ejerskab og rettigheder til musik, video, computerprogrammer, databaser
etc. er beskyttet af lovene om ophavsret. Disse ophavsretsbeskyttede
materialer må udelukkende kopieres til privat hjemmebrug. Hvis du, udover
ovennævnte begrænsning, kopierer (inklusive overførsel til dataformater)
eller ændrer disse materialer, overfører eller distribuerer dem via Internettet
uden godkendelse fra copyright-ejerne, kan du være forpligtet til at betale
kompensation for skade og/eller få strafferetlige krav på grund af krænkelser
af copyright eller personlige rettigheder. Husk venligst at overholde loven
om ophavsrettigheder, når du anvender dette produkt til at kopiere emner,
som er beskyttet af ophavsret, eller udfører andre handlinger. Bemærk,
at du kan krænke ejerens rettigheder, der er beskyttet af copyright, hvis du
bruge skærmens skiftefunktioner (f.eks. Wide mode, Wide Zoom mode osv)
på dette produkt til at vise forstørrede billeder/videoer på caféer eller hoteller
med det formål at yde en service for gæsterne.
Forbehold
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på
indholdets rigtighed. De anvisninger og beskrivelser, den indeholder,
var korrekte for M70 Bærbar computer på brugerhåndbogens
produktionstidspunkt. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan
imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for
skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser
eller uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen.
Varemærker
IBM er et registreret varemærke og IBM PC, OS/2 og PS/2 er varemærker
tilhørende International Business Machines Corporation. Celeron, Intel,
Intel SpeedStep og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Intel Corporation.
MS-DOS, Microsoft, Windows® og DirectX er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
Centronics er et registreret varemærke tilhørende Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman Kodak.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af
TOSHIBA på licens.
i.LINK er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
iiBrugerhåndbog
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS og symbolet er
varemærker tilhørende SRS Labs, Inc.
TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D og FOCUS-teknologi
anvendes på licens fra SRS Labs, Inc.
Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker,
som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
Macrovision-licensoplysninger
Dette produkt anvender copyrightbeskyttelsesteknologi, som beskyttes af
fremgangsmåder og krav i visse patenter i USA samt andre intellektuelle
rettigheder ejet af Macrovision Corporation og andre rettighedsindehavere.
Brug af denne copyrightbeskyttelsesteknologi skal autoriseres af
Macrovision Corporation og er udelukkende beregnet til hjemmebrug og
andre begrænsede anvendelsesformål, medmindre tilladelse gives til andet af
Macrovision Corporation. ‘Reverse engineering’ eller dekompilering er forbudt.
Sikkerhedsanvisninger
Brug følgende sikkerhedsretningslinjer for at beskytte dig selv og computeren.
Når du bruger computeren
Brug ikke den bærbare computer i længere tid, mens bunden hviler direkte
på din krop. Ved længere tids brug kan bunden blive varm. Hvis
computeren er i kontakt med huden i længere tid, kan det medføre ubehag
eller i værste fald en forbrænding.
■ Prøv ikke at udføre eftersyn på computeren selv. Følg altid
installationsanvisningerne nøje.
■ Bær ikke et batteri i lommen, i en pung eller i en beholder,
hvor metalgenstande (f.eks. bilnøgler) kan kortslutte batteripolerne.
Den høje strøm, som opstår som følge heraf, kan medføre meget høje
temperaturer og resultere i personskade i form af forbrændinger.
■ Kontroller, at der ikke hviler genstande på netadapterens netledning, og
at kablet ikke ligger, hvor personer kan falde over det eller træde på det.
■ Placer netadapteren et sted med god ventilation, f.eks. på et skrivebord
eller på gulvet, når du bruger den til at tilføre computeren strøm eller
oplade batteriet. Dæk ikke netadapteren med papir eller andre
genstande, der reducerer afkølingen, og brug ikke netadapteren, mens
den ligger i bæretasken.
■ Brug kun den netadapter og de batterier, der er godkendt til brug med
computeren. Brug af en anden type batteri eller netadapter medfører
risiko for ildebrand eller eksplosioner.
Brugerhåndbogiii
■ Før du slutter computeren til en strømkilde, skal du sikre, at netadapterens
nominelle spænding passer til den tilgængelige strømkilde.
115 V/60 Hz i det meste af Nord- og Sydamerika og nogle lande i
Fjernøsten, f.eks. Taiwan.
100 V/50Hz i det østlige Japan og 100 V/60Hz i det vestlige Japan.
230 V/50 Hz i det meste af Europe, Mellemøsten og Fjernøsten.
■ Hvis du bruger en forlængerledning til netadapteren, skal du sikre, at
den samlede amperestyrke for de produkter, der er tilsluttet
forlængerledningen, ikke overstiger forlængerledningens amperestyrke.
■ For at undgå fare for elektrisk stød må du ikke sætte ledninger i eller
tage dem ud eller udføre vedligeholdelse eller omkonfiguration af
produktet, hvis det er tordenvejr.
■ Placer computeren på en plan overflade, når du skal arbejde med den.
■ Bortskaf ikke batterierne ved at brænde dem. Der er risiko for, at de
eksploderer. Kontakt de lokale myndigheder for at få anvisninger i,
hvordan de skal bortskaffes.
■ Når du rejser, må du ikke tjekke computeren ind som bagage.
Computeren kan godt tåle -røntgengennemlysning, men den må aldrig
udsættes for en metaldetektor. Hvis computeren undersøges manuelt,
skal du sørge for at have et opladet batteri ved hånden i tilfælde af, at
du bliver bedt om at tænde computeren.
■ Når du rejser med computeren, og harddisken er taget ud af den, skal du
sørge for at pakke disken ind i et ikke-ledende materiale som f.eks. stof
eller papir. Hvis harddisken undersøges manuelt, skal du være klar til at
installere harddisken i computeren. Disken kan godt tåle
røntgengennemlysning, men den må aldrig udsættes for en metaldetektor.
■ Når du rejser, må du aldrig ligge computeren i bagagerummene foroven,
hvor den kan ligge og glide rundt. Tab ikke computeren, og udsæt den
ikke for andre mekaniske rystelser.
■ Beskyt computeren, batteriet og harddisken mod miljømæssige faktorer
som snavs, støv, mad, væsker, meget høje og lave temperaturer samt
stærkt sollys.
■ Når du flytter computeren mellem miljøer med meget forskellige
temperatur- og/eller fugtighedsforhold, kan der dannes kondensering
på eller inden i computeren. For at undgå at beskadige computeren
skal der gå tilstrækkelig lang tid til, at fugten kan nå at fordampe, før du
bruger computeren.
■ Når du tager et kabel ud, skal du tage fat i stikket eller
trækaflastningsløkken i stedet for selve kablet. Når du trækker i stikket, skal
du holde det lige, så du undgår at bøje stikbenene. Før du tilslutter et kabel,
skal du desuden sikre, at begge stik vender rigtigt og er ud for hinanden.
■ Før du rengør computeren, skal du slukke den, tage den ud af
strømkilden og tage batteriet ud.
■ Håndter komponenterne med forsigtighed. Hold en komponent, f.eks. et
hukommelsesmodul, i kanten og ikke i stikbenene.
ivBrugerhåndbog
Når du bruger dit telefonudstyr, skal du altid iagttage grundlæggende
sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for ildebrand, elektrisk
stød og personskade. Bemærk i denne forbindelse følgende.
■ Brug ikke produktet i nærheden af vand, f.eks. ved et badekar, en vask,
en vaskebalje, i en fugtig kælder eller ved en swimmingpool.
■ Undgå at bruge telefoner (andet end trådløse) i tordenvejr. Der er en
lille risiko for elektrisk stød fra lynnedslag.
■ Brug ikke telefonen til at rapportere et gasudslip i nærheden af udslippet.
■ Brug kun den netledning, som angives i denne brugerhåndbog.
■ Sæt kun et batteri i, der er af samme eller tilsvarende type som det
batteri, der anbefales af producenten.
■ Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med producentens
anvisninger.
■ For at reducere risikoen for brand skal du kun anvende nr. 26 AWG eller
større telekommunikationslinjeledning.
Brug kun det batteri, som fulgte med computeren, eller ekstraudstyr i form af
et batteri. Hvis du bruger et forkert batteri, kan det beskadige computeren.
TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skade, der opstår som følge af dette.
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt er mærket med CE-mærket i overensstemmelse med de
relaterede europæiske direktiver, det vil sige direktiv om elektromagnetisk
kompatibilitet 89/336/EØF for den bærbare computer og det elektroniske
tilbehør, herunder den leverede netstrømsadapter og radioudstyret, og
direktivet om teleterminaludstyr 99/5/EF med hensyn til implementerede
telekommunikationstilbehør og lavspændingsdirektivet 73/23/EØF for den
leverede netstrømsadapter.
CE Marking er ansvarlig for TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm
8, 41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Se følgende webside for at få en kopi af relevante EUoverensstemmelseserklæringer: http://epps.toshiba-teg.com
Dette produkt og det oprindelige tilbehør er designet, så det opfylder de
relevante standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed.
TOSHIBA kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig opfylder disse
standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis tilbehør eller kabler,
der ikke er fremstillet af TOSHIBA, forbindes eller anvendes. Følg
nedenstående råd for at undgå problemer med elektromagnetisk
kompatibilitet generelt:
■ Der bør kun forbindes/anvendes CE-mærket tilbehør
■ Der bør kun forbindes afskærmede kabler af høj kvalitet.
Brugerhåndbogv
Nedenstående information gælder kun for EU-lande:
Anvendelsen af dette symbol betyder, at dette produkt ikke må behandles
som almindeligt affald. Sørg for at bortskaffe dette produkt korrekt, da
forkert håndtering kan resultere i negativ påvirkning af miljø og sundhed.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om genbrug af dette produkt, bedes
du kontakte din kommune, det lokale genbrugsanlæg eller den forretning,
hvor du købte produktet.
Dette symbol vises evt. ikke afhængigt af det land og område, hvor det er
købt.
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
■ Sørg for at læse de internationale forholdsregler i slutningen af afsnittet.
Det optiske drev, der anvendes i denne computer, er udstyret med en
laserenhed. Klassifikationsmærkatet med følgende sætning sidder på
drevets overflade.
LASERPRODUKT I KLASSE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Producenten garanterer, at drevet med ovenstående mærkat opfylder
kravene til laserproduktet på fremstillingsdatoen i henhold til paragraf 21 i
Code of Federal Regulations fra Department of Health & Human Services,
Food and Drug Administration i USA.
I andre lande garanteres det, at drevet opfylder kravene i henhold til
IEC 825 og EN60825 om laserprodukter i klasse 1.
Computeren er udstyret med et af de optiske drev på følgende liste i
overensstemmelse med modellen.
Hitachi-LG Data Storage, Inc.CD-RW/DVD-ROM GCC-4244N
Panasonic Communications Co., LTD. DVD Super Multi UJ-841B
TEACDVD Super Multi DV-W28EA
Hitachi-LG Data Storage, Inc.DVD Super Multi GSA-4082N
PioneerDVD Super Multi DVR-K16
viBrugerhåndbog
Internationale forholdsregler
■ Dette drev anvender et lasersystem. Læs denne brugerhåndbog
omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet
bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal
du henvende dig til en autoriseret reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Placering af det krævede mærke
Se eksemplet nedenfor. Placeringen af etiketten på drevet og
produktionsoplysningerne kan variere.
FORSIGTIG: Dette udstyr anvender et
lasersystem og er klassificeret som et
“LASERPRODUKT I KLASSE 1.” Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til
fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges
korrekt. Hvis der opstår problemer med enheden,
skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan
medføre direkte bestråling af laserlyset.
Brugerhåndbogvii
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses
Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren diese bitte als
Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste
“autorisierte Service-Vertretung”. Um einen
direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu
vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærkning er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket
betyder, at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside
kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmærkning, som advarer imod
at foretage indgreb i apparatet, som betyder, at
man kan komme til at udsætte sig for
laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAR OITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
FORSIGTIG: BRUG AF KONTROLKNAPPER,
REGULERINGSUDSTYR ELLER
PROCEDURER, DER ADSKILLER SIG FRA DE
ANGIVNE, KAN MEDFØRE FARLIG
LASERSTRÅLING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
viiiBrugerhåndbog
Modemadvarsel
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse
“CTR21”] til pan-europæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN’er (offentligt
koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN’er i forskellige lande giver denne
godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan
anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til
udstyrets leverandør.
Netkompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med
følgende telefonnet. Det er blevet testet med og har vist sig at opfylde de
yderligere krav i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 og
GrækenlandATAAB AN005,AN006 og GR01,02,03,04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 og
SpanienATAAB AN005,007,012 og ES01
SchweizATAAB AN002
NorgeATAAB AN002, 005, 007 og NO 01, 02
Alle andre lande/
regioner
Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwareopsætninger til
hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i
brugerhåndbogen.
Anvendelse af Hookflash-funktionen (pause før registrering af videre opkald)
afhænger af individuelle nationale typegodkendelsesbestemmelser.
Funktionen er ikke blevet testet med henblik på overensstemmelse med
nationale typebestemmelser, og der gives ingen garanti for vellykket
anvendelse af denne specifikke funktion på specifikke nationale net.
Vigtig meddelelse
Copyrightbeskyttet materiale omfatter, men er ikke begrænset til musik,
video, computerprogrammer og databaser. Medmindre den gældende
copyrightlovgivning giver specifik tilladelse hertil, må du ikke kopiere,
ændre, overdrage, sende eller på anden måde videregive
copyrightbeskyttet materiale uden samtykke fra ejeren af rettighederne.
Bemærk, at uautoriseret kopiering, ændring, overdragelse, overførsel og
videregivelse kan give anledning til erstatningskrav og bødestraf.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ATAAB AN003,004
Brugerhåndbogix
Generelle forholdsregler
TOSHIBA-computere er udformet, så der sikres optimal sikkerhed, minimal
belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler bør dog
overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af computeren
minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk
advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.
Belastningsskader
Læs sikkerhedsvejledningen, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du kan undgå
belastningsskader på hænder og håndled som et resultat af for meget
arbejde ved tastaturet. kapitel 3, Sådan kommer du i gang, indeholder også
oplysninger om udformning af arbejdsområdet, stilling og belysning, der
kan være med til at reducere fysisk belastning.
Var me
■ Undgå længerevarende fysisk kontakt med computerens bund. Hvis
computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget varm.
Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved
undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med
computeren i skødet) resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
■ Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter I/O-portene. Den kan
blive varm.
■ Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er ikke
tegn på funktionsforstyrrelse. Hvis du får brug for at transportere
netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle, før du flytter den.
■ Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt. Materialet
kan blive beskadiget.
Tryk eller stød
Udsæt ikke computeren for hårde tryk eller stød.
Hårde tryk eller stød kan beskadige computerens komponenter eller på
anden måde medføre funktionsforstyrrelser.
Overophedning af PC Card
Nogle PC Card kan blive varme ved længere tids brug. Overophedning af
et kort kan medføre fejl eller ustabilitet i PC Card-kørslen. Vær også
forsigtig, når du fjerner et kort, der har været brugt i lang tid.
xBrugerhåndbog
Mobiltelefoner
Brug af mobiltelefoner kan påvirke computerens lydsystem.
Computerdriften påvirkes ikke, men det anbefales, at der holdes en afstand
på 30 cm mellem computeren og en mobiltelefon, der er i brug.
LCD
Over tid og afhængig af brug af computeren vil LCD-skærmens klarhed
forringes. Dette er et kendetegn ved LCD-teknologien. Maksimal lysstyrke
er kun tilgængelig, når computeren anvendes i netstrømstilstand. Skærmen
vil dæmpes ned, når computeren kører på batteri, og du vil ikke kunne øge
skærmens lysstyrke.
Computerens CPU-ydelse kan variere i forhold til specifikationerne under
følgende forhold:
■ brug af bestemte ydre enheder
■ brug af batteristrøm i stedet for netstrøm
■ brug af bestemte multimedier, computergenereret grafik eller
videoprogrammer
■ brug af standardtelefonlinjer eller netværksforbindelser med lav hastighed
■ brug af avanceret modelgivningssoftware som f.eks. CAD-programmer
■ brug af flere programmer eller funktioner på samme tid
■ brug af computeren i områder med lavt lufttryk
(stor højde: > 1.000 meter eller > 3.280 fod over havets overflade)
■ brug af computeren ved temperaturer uden for intervallet 5 ºC til 30 ºC
eller > 25 ºC ved stor højde (alle temperaturangivelser er cirkaangivelser
og kan variere afhængigt af den specifikke computermodel).
CPU-ydelsen kan også adskille sig fra specifikationerne som følge af
designkonfigurationen.
Under visse forhold kan det ske, at computeren lukker automatisk.
Dette er en normal beskyttelsesfunktion, der reducerer risikoen for, at data
går tabt, eller at der opstår skader på produktet, når det bruges under
andre forhold end de anbefalede.
For at undgå risikoen for at miste data skal du altid lave sikkerhedskopier af
data ved med jævne mellemrum at lagre dem på en ekstern lagringsenhed.
Du opnår den bedste ydelse ved at bruge computeren under de anbefalede
forhold. Du kan læse om yderligere begrænsninger under “Miljømæssige
krav” i appendiks A. Kontakt Toshibas tekniske service og support for at få
flere oplysninger.
GPU-ydelsen (graphics processing unit) varierer afhængigt af
produktmodel, designkonfiguration, applikationer, strømstyringsindstillinger
og anvendte funktioner.
GPU-ydelsen er kun optimeret ved drift i netstrømtilstand og sænkes
betydeligt, når det er i batteritilstand.
Brugerhåndbogxi
Hovedhukommelsesydelse
Grafiksystemet på din computer kan bruge den del af
hovedsystemhukommelse til grafik og derfor reducere mængden af
tilgængelig hukommelse til andre aktiviteter på computeren. Mængden af
systemhukommelse, som allokeres til at understøtte grafik, kan varierer
afhængigt af grafiksystemet, anvendte programmer, systemhukommelsens
størrelse og andre faktorer.
Kopibeskyttelse
Kopibeskyttelsesteknologien i visse medier kan forhindre eller begrænse
optagelse eller afspilning af det pågældende medie.
Harddiskkapacitet
1 Gigabyte(GB) betyder 1000 x 1000 x 1000 = 1.000.000.000 byte med
potens 10. Computerens operativsystem rapporterer imidlertid
lagerkapaciteten ved potens 2 i definitionen
1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1.073.741.824 byte, og kan derfor vise
mindre lagerkapacitet. Lagerkapaciteten vil også være mindre, hvis
produktet omfatter et eller flere forudinstallerede styresystemer som f.eks.
Microsoft Windows
medieapplikationer. Den givne formaterede kapacitet kan variere.
®
og/eller forudinstallerede softwareprogrammer eller
Ikke-tilgængelige ikoner
Nogle bærbare computeres chassis er designet til alle mulige konfigurationer
i en hel produktserie. Det er ikke sikkert, at den valgte model indeholder alle
funktioner og specifikationer, der svarer til ikoner eller knapper vist på den
bærbare computers chassis, medmindre du har valgt alle disse funktioner.
Trådløst LAN/Atheros
Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden, det
trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det omgivende
elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets design og
konfiguration samt modtagerdesign og software/hardware-konfiguration.
Den reelle transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske
maksimumhastighed.
SRS
SRS TruSurround XT er kun tilgængelig i Microsoft Windows®-operativsystemet.
Billeder
Alle billeder er modelfotos til illustrationsbrug.
Express Media Player
Express Media Player er ikke et Windows®-baseret program. Batteriets
levetid vil desuden være kortere, end hvis de tilsvarende programmer
anvendes i Windows.
xiiBrugerhåndbog
Skærmlysstyrke og belastning af øjne
LCD-skærmen har en lysstyrke der er næsten lige så kraftig som på et tv.
Vi anbefaler, at du indstiller skærmens lysstyrke til et behageligt niveau for
at undgå overanstrengelse af øjnene.
Arbejdsmiljø
Dette produkt er designet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og
letindustrimiljøer.
Følgende miljøer er ikke godkendt:
■ Industrimiljøer (f.eks. miljøer med en netspænding på 380V).
I de følgende miljøer kan der være restriktioner for anvendelsen af dette
produkt:
■ Medicinalmiljøer: Dette produkt er ikke certificeret som et
medicinalprodukt i henhold til medicinalproduktdirektivet 93/42/EEC,
men kan bruges i kontorområder, hvor brugen ikke er begrænset.
Deaktiver den trådløse LAN eller Bluetooth-hardware i sådanne
områder, så længe den funktion ikke er officielt understøttet af
producenten af relateret medicinsk udstyr.
■ Bilmiljøer: Læs brugerhåndbogen til bilfabrikanter for at få yderligere
begrænsninger i brug.
■ Flymiljøer: Følg luftpersonalets råd med hensyn til begrænsninger i brug.
Toshiba Corporation fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser, der
opstår som følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som ikke er
godkendt, eller hvor brug er begrænset. Følgevirkningerne af brugen af
dette produkt i disse arbejdsmiljøer, kan være:
■ Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden.
■ Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af
forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i nærheden.
Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i
miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.
Netværkstilslutning (klasse A-advarsel)
Hvis dette produkt har netværkskapacitet og skal tilsluttes et netværk,
overholdes strålingsgrænser i klasse A (i overensstemmelse med tekniske
konventioner). Det betyder, at andet udstyr i nærheden kan blive påvirket,
hvis produktet anvendes i en privat bolig. Produktet bør derfor ikke
anvendes i sådanne miljøer (f.eks. en stue), da du ellers kan blive holdt
ansvarlig for forstyrrelser, der opstår som følge heraf.
Information om sikker brug af optiske diskmedier
Selvom softwaren ikke giver meddelelse om, at der er opstået problemer,
skal du alligevel kontrollere, at dataene er lagret korrekt på skrivbare
optiske medier (CD-R, CD-RW osv.).
Brugerhåndbogxiii
Trådløse LANs og helbredet
Trådløse LAN-produkter udsender ligesom alt andet radioudstyr
elektromagnetisk energi i radiofrekvensområdet. De trådløse LAN-produkter
udsender imidlertid langt mindre stråling, end der udsendes af de fleste
andre typer trådløst udstyr, som f.eks. mobiltelefoner.
De trådløse LAN-produkter overholder de sikkerhedsmæssige
retningslinjer, der findes i standarderne inden for området. Det er derfor
efter TOSHIBAS overbevisning uden risiko for forbrugerne at anvende
denne type produkter. Disse standarder og anbefalinger afspejler den
almindelige opfattelse inden for fagvidenskaben, og de er resultatet af
drøftelser i videnskabelige paneler og komiteer, hvor specialister løbende
vurderer og fortolker den omfattende forskningslitteratur.
I nogle særtilfælde vil brug af trådløse LAN-produkter være underlagt
restriktioner af de ansvarlige for et område eller en organisation.
Disse situationer kan f.eks. være:
■ Brug af trådløst LAN-udstyr om bord på fly
■ I andre omgivelser, hvor risikoen for forstyrrelser i andre enheder eller
tjenester opfattes eller identificeres som skadelige.
Hvis du er usikker på, om der gælder særlige regler for brug af trådløst
udstyr på et område (f.eks. en lufthavn), bør du henvende dig til de
ansvarlige for området, før du anvender udstyret.
Sikkerhedsforskrifter for trådløse produkter
Hvis din computer har trådløs funktionalitet, skal du læse og forstå alle
sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt, før du går i gang med at bruge den.
Denne håndbog indeholder sikkerhedsvejledninger, der skal overholdes for
at undgå potentielle farer, der kan medføre personskader eller ødelægge
dine trådløse produkter.
Ansvarsbegrænsning
Vi fralægger os ethvert ansvar for skader, der opstår som følge af
jordskælv, tordenvejr, brand, der ligger ud over vores ansvarsområde,
tredjemands handlinger, andre uheld, overlagte eller utilsigtede brugerfejl
samt brug under unormale omstændigheder.
Vi fralægger os ethvert ansvar for tilfældige skader (tab af fortjeneste,
driftsafbrydelser osv.), der opstår som følge af brugen eller manglende
evne til at bruge produktet.
Vi fralægger os ethvert ansvar for skader som følge af manglende
iagttagelse af indholdet i denne vejledning.
Vi fralægger os ethvert ansvar for skade, der opstår som følge af fejlagtig
brug i kombination med andre firmaers produkter.
xivBrugerhåndbog
Begrænsninger i brug
Brug aldrig trådløse produkter til at styre følgende udstyr:
■ Udstyr, der har betydning for menneskeliv eller helbred, som følger.
■ Medicinsk udstyr som respiratorer, hjerte-lungemaskiner, udstyr,
der anvendes i operationer osv.
■ Udstødningssystemer til gasser som giftige gasser osv.
og udstødningssystemer til røg.
■ Udstyret skal konfigureres i overensstemmelse med forskellige love
som f.eks. vedrører brandsikkerhed, byggestandarder mv.
■ Udstyr, der ligner ovennævnte.
■ Udstyr, der er forbundet med sikkerhed for mennesker eller spiller en
vigtig rolle i sikker vedligeholdelse af en offentlig funktion.
■ Trafikkontroludstyr til luftfart, tog, veje, søtransport osv.
■ Udstyr, der anvendes på atomkraftværker osv.
■ Udstyr, der ligner ovennævnte.
Advarsel
SLUK kontakten til trådløs kommunikation, når du er sammen med mange
mennesker, f.eks. på et tog.
Sørg for at holde produktet mindst 22 cm væk fra en pacemaker.
Radiobølger kan påvirke driften i pacemakere og således forårsage
åndedrætsbesvær.
SLUK for kontakten til trådløs kommunikation, når du opholder dig på
hospitaler eller i nærheden af medicinsk udstyr. Lad ikke medicinsk
elektrisk udstyr komme i nærheden af produktet.
Radiobølger kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr og derved forårsage en
ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Sluk kontakten til trådløs kommunikation i nærheden af automatiske døre,
brandalarmer eller andet automatisk styreudstyr.
Radiobølger kan påvirke udstyr til automatisk styring og derved forårsage
en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
TÆND IKKE kontakten til trådløs kommunikation om bord på et fly eller
steder, hvor der genereres eller kan genereres radioforstyrrelser.
Radiobølger kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr og derved forårsage en
ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Vær opmærksom på mulige radioforstyrrelser eller andre problemer i
andet udstyr, mens produktet er i brug. Hvis der opstår problemer, skal du
SLUKKE kontakten til den trådløse kommunikation.
Ellers er der risiko for, at radiobølger kan påvirke andet udstyr og derved
forårsage en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Hvis du bruger produktet i en bil, skal du spørge bilforhandleren, om bilen
har tilstrækkelig elektromagnetisk kompatibilitet.
Radiobølger fra produktet kan udgøre et faremoment under kørsel.
Afhængig af bilmodellen vil produktet kun sjældent påvirke bilens
elektroniske udstyr, hvis det anvendes i en bil.
Brugerhåndbogxv
Bemærk
Brug ikke produktet følgende steder:
I nærheden af en mikrobølgeovn eller andre miljøer, der genererer et
magnetfelt.
I nærheden af steder eller udstyr, der genererer statisk elektricitet eller
radioforstyrrelser.
Afhængig af omgivelserne på et sted, hvor radiobølger ikke kan nå
Appendiks A Specifikationer
Appendiks B Skærmindstillinger
Appendiks C Netledning og -stik
Appendiks D Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste
Brugerhåndbogxix
xxBrugerhåndbog
Forord
Tillykke med købet af M70-computeren. Denne avancerede bærbare
computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til
multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en
driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du monterer og kommer i
gang med at bruge M70-computeren. Den giver dig også grundige
oplysninger om konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og
vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har
prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse
kapitlerne Indledning og Præsentation af computeren, så du lærer
computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs derefter
kapitlet Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i installation
af computeren.
Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at læse
dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne
brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende ved at
skimme siderne i den. Sørg især for at læse afsnittet Specielle funktioner i
Indledning, der beskriver usædvanlige og enestående funktioner i computerne.
Brugerhåndbogens indhold
Denne brugerhåndbog består af 9 kapitler, 4 appendikser, en ordliste og et
indeks.
kapitel 1, Indledning indeholder en oversigt over computerens særlige
funktioner, hjælpeprogrammer og muligheder.
kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens
komponenter og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over,
hvordan du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om
sikkerhed og indretning af dit arbejdsmiljø. Sørg for at læse afsnittene om
opsætning af operativsystemet og gendannelse af forudinstalleret software.
kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, indeholder
anvisninger om brug af følgende enheder: Pegefeltet, optiske diskdrev,
det interne modem, LAN og trådløst LAN. Det indeholder desuden tip om
vedligeholdelse af computeren, diske og dvd’er/cd-rom’er.
kapitel 5, Ta stat ur beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder
tastaturoverlayet og genvejstaster.
Brugerhåndbogxxi
Forord
kapitel 6, Strømforsyning og starttilstande indeholder oplysninger om
computerens strømforsyning.
kapitel 7, HW Setup, forklarer programmet TOSHIBA Hardware Setup.
kapitel 8, Ekstraudstyr, beskriver den tilgængelige ekstrahardware.
kapitel 9, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan du
foretager diagnosetester, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker,
som den skal.
Appendikser indeholder tekniske oplysninger om computeren.
Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Konventioner
Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive,
identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.
Forkortelser
Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor
det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only
Memory). Akronymer er også defineret i Ordliste.
Symboler
Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren.
Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter,
det giver oplysninger om.
Taster
Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige
computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på
tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.
Tastkombinationer
Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster
samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne
oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). Ctrl + C betyder f.eks., at du
skal holde Ctrl nede og samtidig trykke på C. Hvis der skal trykkes på tre
taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
DISKCOPY A: B: Når procedurer kræver en handling, f.eks. at du
klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles
ikonets navn eller den tekst, der skal skrives, i
skriftsnittet til venstre.
xxiiBrugerhåndbog
Display
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der
genereres af computeren og vises på skærmen,
ABC
fremstilles i skriftsnittet til venstre.
Meddelelser
Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på
vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret
eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data
eller beskadige udstyret.
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få
det størst mulige udbytte af udstyret.
Forord
Brugerhåndbogxxiii
Forord
xxivBrugerhåndbog
Indledning
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og beskriver
computerens funktioner, ekstraudstyr og tilbehør.
Grundfunktionerne er beskrevet i en separat pjece.
Nogle af funktionerne, der er beskrevet i denne brugerhåndbog, fungerer
muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er
forudinstalleret af TOSHIBA.
Kontrolliste over udstyr
Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til fremtidig
brug. Kontroller, at du har alle de nedenstående genstande:
Hardware
■ M70 bærbar computer
■ Universel netadapter og netledning
■ Modulært kabel til modem (ekstraudstyr)
Kapitel 1
Brugerhåndbog1-1
Indledning
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
■ Følgende software skal være forudinstalleret på harddisken:
®
■ Microsoft
Windows® XP Home Edition/Professional
■ TOSHIBA-hjælpeprogrammer
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA-styretaster
■ TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj
■ TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
■ TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
■ Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
■ TOSHIBA Akustisk lyddæmper
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Accessibility
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ TOSHIBA Hotkey Utility
■ TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode for systemansvarlig
■ Onlinevejledning
■ Disk til produktgendannelse
Systemet fungerer måske ikke korrekt, hvis du benytter drivere, der ikke er
forudinstalleret eller distribueret af TOSHIBA
Dokumentation
■ Dokumentation til computeren:
■ M70 Computer Brugerhåndbog
■ M70 Introduktion
■ Vejledning om sikkerhed og komfort
■ Garantioplysninger
Hvis der mangler noget, eller nogle af genstandene er beskadigede,
skal du kontakte din forhandler med det samme.
1-2Brugerhåndbog
Funktioner
M70 -computeren benytter i vid udstrækning TOSHIBAS avancerede LSIteknologi (Large Scale Integration) og CMOS-teknologi (Complementary
Metal-Oxide Semiconductor) til at opnå en kompakt størrelse, minimal
vægt, et lavt strømforbrug og høj driftssikkerhed. Computeren har følgende
funktioner og tilbehør:
Processor
Chipsæt
Indledning
Afhængigt af den købte model:
®
Celeron® M Processor 350J/360J/370/380
Intel
Intel® Pentium® M Processor 725A/730/740/750/
760/770/780
Andre processorer kan blive introduceret i fremtiden
ATI Radeon® Xpress 200M +ATI IXP450
®
Mobile Intel
915PM Express-chipsæt til ekstern
grafikcontroller
®
Mobile Intel
915GM Express-chipsæt til
integreret grafikcontroller
(Chipsæt afhænger af den købte model)
ATI Mobility® Radeon® X600SE
®
ATI Mobility
Radeon® X700
(GPU afhænger af den købte model).
ENE KB910 til tastaturcontroller,
batterihåndteringsenhed og RTC
ENE CB1410 til PCMCIA-controller
TI PCI7411 Multiple Digital Media Card-plads,
IEEE 1394 og PCMCIA-controller
TI PCI4510, IEEE1394 og PCMCIA-controller
Realtek ALC250 til AC97 CODEC.
Realtek RTL8100CL til 10M/100M LAN
Brugerhåndbog1-3
Indledning
Hukommelse
Grafiksystemet på din computer kan bruge den del af
hovedsystemhukommelse til grafik og derfor reducere mængden af
tilgængelig hukommelse til andre aktiviteter på computeren. Mængden af
systemhukommelse, som allokeres til at understøtte grafik, kan varierer
afhængigt af grafiksystemet, anvendte programmer,
systemhukommelsens størrelse og andre faktorer.
PladsTo SO-DIMM op til 2GB kan opgraderes gennem
hukommelsesudvidelsespladsen. Maksimal
systemhukommelse, som kan opgraderes,
afhænger af den købte model.
Op til 256 MB integreret løsning, der deles med
hovedhukommelsen til ATI Radeon
(Maksimal Video RAM-størrelse afhænger af
hovedhukommelsesstørrelsen).
Op til 128 MB integreret løsning, der deles med
hovedhukommelsen til Mobile Intel
Express Chipset
128MB eller 256MB HyperMemory™ (64MB eller
128MB til local cache) til ATI Mobility
X600SE med HyperMemory™
128MB eller 256MB HyperMemory™ (128MB
eller 256MB til local cache) til ATI Mobility
Radeon
®
X700 med HyperMemory™
HyperMemory™ VRAM-størrelse afhænger af
systemhukommelsesstørrelsen.
ATI Mobility® Radeon® X600SE og X700 GPU
anvender ekstra båndbredde med PCI Express
for at opnå højere niveauer af grafisk ydeevne
end traditionelle grafikhukommelsesløsninger.
ATI Mobility® Radeon® X600SE og X700 GPU
deler kapacitet og båndbredde på dedikeret
grafikhukommelse og dynamisk tilgængelig
systemhukommelse til turboopladet ydeevne og
større samlet grafikhukommelse.
®
Celeron® M Processor)
®
200M
®
915GM
®
Radeon®
®
1-4Brugerhåndbog
BIOS
1 MB Flash ROM til system-BIOS
Afbryd til hukommelse eller harddiskdrev
Beskyttelse med hardwareadgangskode
Forskellige genvejstaster til systemstyring
Komplet ACPI 1.0b-funktionalitet
Strømforsyning
Batteri4-cellers Lithium Ion smart-batteri med en
kapacitet på 14,4V*2000mAh
6-cellers Lithium Ion smart-batteri med en
kapacitet på 10,8V*4000mAh
8-cellers Lithium Ion smart-batteri med en
kapacitet på 14,4V*4300mAh
Opladningstid på cirka 12 timer eller længere ved
100% batterikapacitet (systemet er tændt).
Opladningstid på cirka 4 timer ved 100 %
batterikapacitet (systemet er slukket)
Cirka 1,5 dages afladningstid ved standby ved et
8-cellers batteri og 1 dage til et 6-cellers batteri
og 0,75 dage til 4--cellers batteri.
Afladningstiden, når computeren er slukket,
er cirka 1 måned
Indledning
Batteri til realtidsurComputeren har et indbygget batteri, der driver
det indbyggede realtidsur (RTC), kalender og
konfigurationsoplysninger. Uden en ekstern
strømkilde kan batteriet holde en måned i
gennemsnit.
med strøm og genoplader batterierne, når de er
ved at løbe tør. Den leveres med en aftagelig
netledning.
Diskettedrev-enheder
Eksternt USB-diskettedrev (afhænger af den
købte model)
Pegefelt
Et pegefelt og tilhørende knapper i håndledsstøtten
gør det muligt at styre markøren på skærmen.
Brugerhåndbog1-5
Indledning
Display
15,4" TFT-skærm med en opløsning på
1280 vandrette x 800 lodrette pixel WXGA
Diske
Fast harddiskAfhængigt af den købte model kan et af følgende
drev installeres:
40,0 mia. byte (37,26GB)
600,0 mia. byte (55,88GB)
800,0 mia. byte (74,52GB)
1000,0 mia. byte (93,16GB)
120,0 mia. byte (111,78GB)
9,5mm 2.5" harddiskdrev
Enten Parallel ATA Ultra DMA 100 eller Serial
ATA 1. 0
CD-RW/dvd-rom-drev Nogle modeller er udstyret med et CD-RW/
dvd-rom-drev i fuld størrelse, der gør det muligt
at indspille data på skrivbare cd’er samt at køre
cd’er/dvd’er-RW’er på enten 12 cm (4,72") eller
8 cm (3,15") cd’er/dvd’er uden brug af adapter.
Det kan læse dvd-rom’er ved maks. 8-dobbelt
hastighed og cd-rom’er ved maks. 24-dobbelt
hastighed. Det skriver CD-R’er ved op til
24-dobbelt hastighed og CD-RW’er ved op til
24-dobbelt hastighed. Dette drev understøtter
følgende formater:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ Cd-rom XA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
1-6Brugerhåndbog
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.