Toshiba QOSMIO F750 User Manual [sv]

Användarhandbok
Qosmio F750

Innehållsförteckning

Förord Allmänna föreskrifter
Kapitel 1
Komma igång
Checklista för tillbehör .......................................................................... 1-1
Komma igång ......................................................................................... 1-2
Qosmio F750
Kapitel 2
Kapitel 3
Framsidan med bildskärmen hopfälld ................................................. 2-1
Vänstra sidan ......................................................................................... 2-3
Högra sidan ............................................................................................ 2-4
Bakåt ....................................................................................................... 2-5
Undersidan ............................................................................................. 2-6
Framsidan med bildskärmen öppen .................................................... 2-8
Fjärrkontroll ......................................................................................... 2-12
Interna maskinvarukomponenter ....................................................... 2-17
Datorns grundläggande funktioner
Använda pekplattan .............................................................................. 3-1
Tangentbordet ....................................................................................... 3-2
Optiska enheter ..................................................................................... 3-5
TOSHIBA VIDEO PLAYER ................................................................... 3-16
Använda WinDVD BD för TOSHIBA ................................................... 3-18
3D-function ........................................................................................... 3-20
Trådlös kommunikation ...................................................................... 3-30
Nätverk ................................................................................................. 3-34
Extra utrustning ................................................................................... 3-35
Minneskortfack .................................................................................... 3-36
Minneskort ........................................................................................... 3-36
Skötsel av skivor och disketter .......................................................... 3-37
Sätta in ett minneskort ........................................................................ 3-38
Ta bort ett minneskort ......................................................................... 3-39
Extra minnesmodul ............................................................................. 3-39
TV-mottagare ....................................................................................... 3-44
Extern bildskärm ................................................................................. 3-46
HDMI ..................................................................................................... 3-47
Stöldskyddslås .................................................................................... 3-49
TOSHIBA-tillbehör ............................................................................... 3-50
Användarhandbok ii
Qosmio F750
Ljudsystem .......................................................................................... 3-50
Videoläge ............................................................................................. 3-52
Datorunderhåll ..................................................................................... 3-52
Värmeavledning ................................................................................... 3-53
Kapitel 4
Kapitel 5
Kapitel 6
Verktyg och avancerad användning
Verktyg och program ............................................................................ 4-1
Specialfunktioner .................................................................................. 4-6
Använda TOSHIBA Sleep Utility ........................................................... 4-8
Använda TOSHIBA Face Recognition ............................................... 4-11
Verktyget TOSHIBA Password ........................................................... 4-14
HW Setup .............................................................................................. 4-16
TOSHIBA PC Health Monitor .............................................................. 4-21
TOSHIBA Button Support ................................................................... 4-22
Systemåterställning ............................................................................ 4-23
Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjning ................................................................................... 5-1
Kontrollera energiförbrukning ............................................................. 5-2
Batteri ..................................................................................................... 5-3
Datorlägen .............................................................................................. 5-8
Av/på vid ihop-/uppfällning av bildskärm ........................................... 5-9
Automatiskt systemavstängnings-/viloläge ....................................... 5-9
Felsökning
Lösa problem ......................................................................................... 6-1
Checklista för maskinvara och system ............................................... 6-4
TOSHIBA-support ................................................................................ 6-15
Bilaga A
Bilaga B
Bilaga C
Bilaga D
Specifikationer
Elsladdar och kontakter
Juridisk information
Information om trådlösa enheter
Register
Användarhandbok iii
Copyright
©2011 TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt lagen om upphovsrätt får handboken inte mångfaldigas i någon form utan ett på förhand inhämtat skriftligt tillstånd från TOSHIBA. Inga patentförpliktelser gäller för användandet av informationen som finns i denna handbok.
Första utgåvan maj 2011 Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan immateriell egendom
som täcks av upphovsrätt tillhör upphovsmannen eller av upphovsrättsägaren. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den som äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller upphovsmannens rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för datorn när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Qosmio F750
Varumärken
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Logotyperna för Windows, Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av TOSHIBA under licens.
HDMI, HDMI:s logotyp och gränssnittet High-Definition Multimedia är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
WinDVD och Corel Digital Studio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Corel Corporations.
Labelflash är ett varumärke som tillhör YAMAHA CORPORATION. Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak Company. ConfigFree är ett registrerat varumärke som tillhör TOSHIBA Corporation. TouchPad är ett varumärke som tillhör Synaptics, Inc. WiFi är ett registrerat varumärke som tillhör WiFi Alliance.
Användarhandbok iv
Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO
Duo och Memory Stick Micro är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card är varumärken som tillhör FUJIFILM Corporation. ExpressCard är ett registrerat varumärke som tillhör PCMCIA. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BDXL™, Blu-ray 3D™ och logotyperna är
varumärken som tillhör Blu-ray Disc Association. Atheros är ett registrerat varumärke som tillhör Atheros Communication,
Inc. Realtek är ett registrerat varumärke som tillhör Realtek Semiconductor
Corporation. Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
FCC-information
FCC-överensstämmelse Denna utrustning har testats och funnits överensstämma med de gränsvärden som gäller för digitala enheter i klass B, enligt del 15 i FCC­bestämmelserna. Dessa gränsvärden är satta för att ge ett rimligt skydd mot skadliga störningar när enheten används i hemmiljöer. Utrustningen genererar, använder och utstrålar radiofrekvent energi och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar i radioförbindelserna. Det finns emellertid inga garantier för att störningar inte kan förekomma i en enskild installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar i radio- eller TV-mottagningen, vilket du kan avgöra genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmanar vi dig att försöka åtgärda störningen genom en eller flera av följande åtgärder:
Rikta om eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till. Rådgör med säljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
Endast enheter som överensstämmer med begränsningarna i FCC klass B får anslutas till denna utrustning. Om du ansluter icke-kompatibla kringutrustningar eller kringutrustningar som inte rekommenderats av TOSHIBA kan mycket troligt orsaka störningar i radio- och TV­mottagningen. Avskärmade kablar måste användas mellan externa enheter och datorns port för extern bildskärm, USB 2.0/3.0-portar, HDMI-porten och
Qosmio F750
Användarhandbok v
mikrofonuttaget. Ändringar eller ingrepp i denna utrustning som inte uttryckligen har godkänts av TOSHIBA, eller annan part godkänd av TOSHIBA, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
FCC-villkor Enheten uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning får ske enligt följande:
1. Enheten får inte orsaka skadliga störningar.
2. Enheten måste tåla störning, även störning som kan orsaka driftproblem.
Kontaktinformation
Adress: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon: (949) 583-3000
EU-försäkran om överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv. Ansvarig för CE-märkning är TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland. En komplett och officiell EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
Qosmio F750
CE-märkning Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens föreskrifter, i synnerhet med avseende på EMC-direktivet 2004/108/EG för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, R&TTE-direktivet 1999/5/EG för implementerade telekommunikationstillbehör och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG för medföljande nätadapter. Dessutom uppfyller produkten ekodesigndirektivet 2009/125/EG (ErP) och relaterade implementeringar.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden (Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC­standarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och/eller implementerade dessa kablar/tillbehör se till att systemet fortfarande följer standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
Anslut/implementera endast CE-märkta tillval
Användarhandbok vi
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
Qosmio F750
Ansluta endast de bäst skärmade kablarna
Arbetsmiljö Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (“Residential, commercial and light industry environments”). TOSHIBA godkänner inte att produkten används i andra miljöer än de som nämnts ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380V trefas används). Medicinska miljöer Fordonsmiljöer Flygplansmiljöer
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
Störning med andra enheter eller datorer i det närliggande området. Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som inte stöds innan produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är explosiv.
VCCI klass B-information
Meddelande om videostandard
DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER DEN VISUELLA PATENTPORTFÖLJSLICENSEN AVC, VC-1 OCH MPEG-4 FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK DÄR EN KUND FÅR (I) KODA VIDEO I ENLIGHET MED OVANSTÅENDE STANDARDER ("VIDEO") OCH/ELLER (II) AVKODA AVC-, VC-1- OCH MPEG-4-VIDEO SOM KODATS AV KUNDER FÖR PERSONLIGT OCH ICKE­KOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER INHÄMTATS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS AV MPEG LA TILL ATT TILLHANDAHÅLLA SÅDAN VIDEO. INGA LICENSER BEVILJAS ELLER
Användarhandbok vii
KAN UNDERFÖRSTÅS ATT GÄLLA FÖR ANNAN ANVÄNDNING.
YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM GÄLLER MARKNADSFÖRING, INTERN ELLER KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSERING KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. HTTP:// WWW.MPEGLA.COM
Föreskrifter endast för Kanada
Störningar från radioutsändning från den här digitala utrustningen överstiger inte de gränsvärden som gäller för klass-B-utrustning i Radio Interference Regulation enligt Canadian Department of Communications.
Observera att reglerna enligt DOC (Canadian Department of Communications) föreskriver att förändringar som inte uttryckligen godkänts av TOSHIBA Corporation kan leda till att du inte längre är behörig att använda utrustningen.
Den här digitala klass-B-utrustningen uppfyller alla krav som finns uppställda i Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouileur du Canada.
Följande information gäller endast för EU:s medlemsstater:
Utrangering
Symbolen med den överkorsade soptunnan visar att produkten måste samlas in och deponeras åtskilt från hushållsavfallet. De interna batterierna och ackumulatorerna kan deponeras tillsammans med produkten. De kommer att plockas ur vid återvinningsanläggningen.
Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter den 13 augusti 2005.
Genom att delta i insamling av produkter och batterier hjälper du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på vår webbplats ( europe.com). Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
http://eu.computers.toshiba-
Qosmio F750
Deponering av batterier och/eller ackumulatorer
Användarhandbok viii
Symbolen med den överkorsade soptunnan visar att batterier och/eller ackumulatorer måste samlas in och deponeras åtskilt från hushållsavfallet.
Om batteriet eller ackumulatorn innehåller mer än angivna värden för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt definitionen i batteridirektivet (2006/66/EG), kommer de kemiska symbolerna för bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) att visas under den överkorsade soptunnan.
Genom att delta i insamling av batterier hjälper du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information om insamling och återvinning för ditt land finns på vår webbplats ( europe.com). Du kan också kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Symbolerna finns endast på produkter inköpta i vissa länder.
http://eu.computers.toshiba-
GOST
Qosmio F750
Deponering av datorn och batterier
Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrifter. För mer information, ta kontakt med din kommun.
Den här datorn innehåller uppladdningsbara batterier. Efter långvarig användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt viss gällande lagstiftning och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i soporna.
Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun var gamla du ska deponera gamla batterier.
REACH – Uttalande om uppfyllelse
Den 1 juni 2007 började EU:s förordning REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) gällande kemikalier att gälla.
Användarhandbok ix
Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
På webbplatsen http://eu.computers.toshiba-europe.com/innovation/ generic/environment-greening-of-products/ finns information om ämnen i våra produkter enligt artikel 59(1) i förordningen (EC) 1907/2006 ("REACH") där koncentrationen i ett enskilt ämne överstiger 0,1 % av vikten.
Följande information gäller bara för Turkiet:
I överensstämmelse med EEE-regleringar: Toshiba uppfyller alla krav enligt den turkiska bestämmelsen 26891: "Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment".
Antalet möjliga bildpunktsfel i bildskärmen definieras enligt ISO 13406-2-standarden. Om antalet bildpunktsfel är lägre än gränsvärdet för denna standard, anses de inte utgöra någon defekt eller något fel.
Batteriet är en förbrukningsvara eftersom dess livslängd beror på hur datorn används. Om batteriet inte laddas upp beror det på att det är defekt eller att det är något fel på det. Förändringar i batteritid är inte någon defekt eller något fel.
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera säkerhetsanvisningarna i slutet av det här avsnittet.
Qosmio F750
I den optiska enheten används ett lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i handboken.
Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för direktexponering av laserstrålen.
1. Panasonic System Networks
DVD SuperMulti-enhet med dubbelskikt UJ8A0 Blu-ray™-kombienhet, UJ141 Blu-ray™-skrivarenhet, UJ240
Användarhandbok x
SERIAL NO. MANUFACTURED:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASS 1
Panasonic System Networks Co.,Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima,Hakata-Ku Fukuoka, Japan
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY KOREA CORPORATION 416, MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU, SUWON CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
SERIAL NO. MANUFACTURED:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASS 1
PIONEER DIGITAL DESIGN AND
KAWASAKI-SHI, KANAGAWA, 212-0031, JAPAN
MANUFACTURING CORPORATION 1-1, SHIN-OGURA, SAIWAI-KU,
DVD SuperMulti-enhet med dubbelskikt TS-L633J DVD SuperMulti-enhet med dubbelskikt TS-L633V
3. Pioneer Digital Design
Blu-ray™-skrivarenhet, BDXL™ BDR-TD04
Qosmio F750
Försiktighetsåtgärder
VARNING! Den här utrustningen innehåller ett lasersystem och har klassificerats som en laserprodukt enligt klass 1 ("CLASS 1 LASER PRODUCT"). Innan du använder modellen bör du läsa instruktionerna noggrant och därefter behålla handboken som referens. Om du får problem med utrustningen kontaktar du närmaste auktoriserade serviceverkstad.” Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för direktexponering av
Användarhandbok xi
laserstrålen.

Förord

Tack för att du valde den här datorn. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat multimedieutrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning och hur du använder kringutrustning.

Konventioner

Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.

Förkortningar

Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read Only Memory). t.ex. ROM (Read Only Memory). Förkortningarna finns också definierade i ordlistan.

Ikoner

Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken komponent som avses.
Qosmio F750

Tangenter

I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten RETUR.

Tangentkombinationer

Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Till exempel CTRL + C betyder att du ska hålla ned CTRL och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
ABC När användningen kräver en aktion som t ex att
klicka på en ikon eller mata in text, visas ikonens namn eller texten du håller på att mata in i skrivs i boken i den stil som visas här till vänster.
Användarhandbok xii

Bildskärm

Qosmio F750
ABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med det teckensnitt som visas här till vänster.

Meddelanden

I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras såsom de visas här nedan.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador om inte anvisningarna följs.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.

Terminologi

Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Start
Ordet "Start" avser knappen " " i Windows 7.
Hårddisk Vissa modeller är utrustade med en SSD-disk
(Solid State Drive) i stället för en vanlig hårddisk. I den här handboken avses med hårddisken även SSD-enheten om inget annat anges.
Användarhandbok xiii

Allmänna föreskrifter

TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.

Ha tillräcklig ventilation

Se alltid till att datorn och nätadaptern har tillräcklig ventilation och skyddas från överhettning när strömmen är på eller när en nätadapter ansluts till ett vägguttag (också när datorn är försatt i läget Vila). Under dessa omständigheter, gör följande:
Täck aldrig över datorn eller nätadaptern. Placera aldrig datorn eller nätadaptern nära en värmekälla, som en
elfilt eller en värmeapparat. Täck aldrig för eller blockera ventilationshålen i datorn. Använd alltid datorn på en hård och plan yta. Om du använder datorn
på en matta eller annat mjukt material kan ventilationshålen blockeras. Se till att det finns gott om utrymme runt datorn. Överhettning av datorn eller nätadaptern kan orsaka systemfel, skador
eller eldsvåda i datorn eller nätadaptern, vilket kan leda till allvarliga skador.
Qosmio F750

Skapa en datorvänlig miljö

Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din arbetsstation från:
Damm, fukt och direkt solljus. Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och högtalartelefoner.
Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och värmeelement.
Extrem värme, kyla eller luftfuktighet. Vätskor och frätande kemikalier.
Användarhandbok xiv

Belastningsskador

Läs häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Den innehåller dessutom information om hur arbetsställningar och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.

Värmevarning

Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får lågvärmeskador.
Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre period eftersom de kan bli heta.
Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet kan skadas.

Tryck- och stötskador

Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Qosmio F750

Mobiltelefoner

Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.

Skyddsjordning

Utrustning som är ansluten till skyddsjordningen i byggnader via elnätet eller genom annan utrustning med en anslutning till skyddsjordning och till ett kabeldistributionssystem via koaxialkabel, kan i vissa lägen utgöra en brandrisk. Anslutning till ett kabeldistributionssystem måste därför göras via en enhet som erbjuder isolering under ett visst frekvensområde (galvanisk isolator, se EN 60728-11).

Instruktionshäfte för säkerhet och komfort

All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom det innan du börjar använda datorn.
Användarhandbok xv
Komma igång
I detta kapitel finns en utrustningschecklista och information om hur du börjar använda datorn.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerats av TOSHIBA.

Checklista för tillbehör

Packa upp datorn försiktigt, och spara kartongen och förpackningsmaterialet för det kan komma till användning i framtiden.

Maskinvara

Kontrollera att du har följande:
TOSHIBA Bärbar dator Nätadapter och elsladd (2-stifts- eller 3-stiftskontakt) Huvudbatteri (installerat i vissa datorer) Fjärrkontroll (medföljer vissa modeller)
Qosmio F750
Kapitel 1

Dokumentation

Qosmio F750 Snabbstart Instruktionshäfte för säkerhet och komfort Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.

Programvara

Följande Windows®-operativsystem och program är förinstallerade.
Windows 7 TOSHIBA Recovery Media Creator TOSHIBA Assist TOSHIBA ConfigFree™ TOSHIBA Flash Cards TOSHIBA Disc Creator TOSHIBA VIDEO PLAYER TOSHIBA Resolution+ insticksprogram för Windows Media Player
Användarhandbok 1-1
WinDVD BD för TOSHIBA TOSHIBA Blu-ray Disc Player Corel Digital Studio för TOSHIBA Verktyget TOSHIBA eco TOSHIBA Bulletin Board TOSHIBA ReelTime TOSHIBA HW Setup TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA Web Camera Application TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Service Station TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA Sleep Utility Användarhandbok (den här handboken)
Du har eventuellt inte alla program som listas ovan, beroende på vilken modell du köpt.

Komma igång

Alla användare bör läsa avsnittet Starta för första gången. Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer
information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper dig att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du följer rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för arbetsskador vid arbete med datorn.
Qosmio F750
Det här kapitlet ger dig information om hur du börjar arbeta med datorn. I kapitlet behandlas följande:
Ansluta nätadaptern Fälla upp bildskärmen Slå på strömmen Starta datorn första gången Stänga av strömmen Starta om datorn
Använd ett viruskontrollprogram och se till att uppdatera det regelbundet.
Formatera aldrig lagringsmedier utan att först kontrollera vad som finns lagrat på dem. Vid formateringen förstörs alla data.
Det är en god idé att regelbundet säkerhetskopiera den interna hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa medier. Vanliga lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
Användarhandbok 1-2
Innan du installerar en enhet eller ett program, ska du spara alla data i minnet på hårddisken eller annat lagringsmedium. Om du inte gör det riskerar du att förlora data.

Ansluta nätadaptern

Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart batteriet.
Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt och alla frekvenser mellan 50 och 60 Hz, vilket gör det möjligt att använda datorn i nästan alla länder/regioner. Nätadaptern omvandlar växelström till likström och minskar spänningen som går in i datorn.
Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter som medföljer datorn, eller en nätadapter som rekommenderas av TOSHIBA, för att undvika brandrisk eller att datorn skadas. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på datorn samt eventuellt allvarligare skador. TOSHIBA tar inget ansvar för skador som uppstått om en ej kompatibel adapter har använts.
Anslut aldrig nätadaptern till en strömkälla som inte motsvarar både den spänning och frekvens som anges på enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Använd eller köp bara elkablar som uppfyller kraven för spänning och frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Den medföljande elsladden uppfyller de säkerhetsregler och bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i andra länder ska du köpa en kabel som uppfyller de regler och bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare. Följ anvisningarna exakt i den ordning de beskrivs i
Användarhandboken när du ansluter nätadaptern till datorn. Att ansluta elkabeln till vägguttaget bör vara det sista momentet, eftersom adapterns likströmskontakt kan vara strömförande och förorsaka en stöt eller mindre kroppsskada vid beröring. Av säkerhetsskäl ska du undvika att röra vid något metallföremål.
Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
Qosmio F750
Användarhandbok 1-3
Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som
1
2
inte är värmekänslig.
Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer information om vad du bör tänka på.
Qosmio F750
1. Anslut elkabeln till adaptern.
Figur 1-1 Ansluta elkabeln till nätadaptern (2-stiftskontakt)
Figur 1-2 Ansluta elkabeln till nätadaptern (3-stiftskontakt)
Beroende på vilken modell du har så medföljer antingen en 2-stifts eller en 3-stifts nätadapter/sladd.
2. Anslut sladden från nätadaptern till DC IN 19V-kontakten på datorns baksida.
Figur 1-3 Anslut elsladden till kontakten i datorn
1. DC IN 19V-uttag
2. Likströmskontakt
3. Sätt in elsladden i ett vägguttag. Lamporna för batteriladdning och DC IN på datorns framsida ska nu börja lysa.
Användarhandbok 1-4

Fälla upp bildskärmen

1
Du kan ställa in bildskärmen i olika vinklar för att optimera läsbarheten. Håll ned handledsstödet med en hand så att själva datorn inte lyfts upp och
öppna sedan skärmen långsamt. Du kan nu själv bestämma vilken vinkel som ger den bästa läsbarheten.
Figur 1-4 Fälla upp bildskärmen
1. Bildskärm
Var försiktig när du öppnar och stänger bildskärmen. Om du slår igen skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
Fäll inte upp bildskärmen för långt eftersom det påfrestar gångjärnen och kan orsaka skada.
Tryck inte på skärmen. Håll inte i skärmen när du lyfter datorn. Stäng inte skärmen när det finns en penna eller annat föremål kvar
mellan skärmen och tangentbordet. Placera en hand på handledsstödet när du öppnar och stänger
skärmen så att datorn hålls kvar. Använd sedan den andra handen för att sakta öppna eller stänga skärmen. (Använd inte för mycket kraft när du öppnar eller stänger LCD-skärmen.)
Qosmio F750

Slå på strömmen

I detta avsnitt beskrivs hur du sätter på datorn, lampan kommer att visa aktuell status. Mer information finns i avsnittet Kontrollera
energiförbrukning i kapitel 5, Strömförsörjning och startlägen.
Användarhandbok 1-5
När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av
1
den förrän operativsystemet har konfigurerats. Volymen kan inte justeras under Windows-installationen.
1. Öppna bildskärmen.
2. Håll in strömbrytaren i två till tre sekunder.
Figur 1-6 Slå på strömmen
1. Strömbrytare
Produktens utseende beror på modellen du köpt.

Starta datorn första gången

Startbilden för Windows 7 är det första du ser när du sätter på datorn. Installera operativsystemet genom att följa anvisningarna på skärmen.
Läs licensavtalet noga när du ser det.
Qosmio F750

Stänga av strömmen

Du kan stänga av strömmen till datorn och försätta den i något av följande tre lägen: avstängt läge, Vila eller Viloläge.
Avstängd
När du stänger av datorn med alternativet Avsluta sparas inga data och nästa gång du startar datorn visas operativsystemets huvudskärmbild.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på ett lagringsmedium.
Användarhandbok 1-6
Qosmio F750
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat innan du matar ut skivan.
Kontrollera att lamporna för hårddisken/optiska enheten är släckta. Om du stänger av strömmen medan en hårddisk används riskerar du att förlora data eller att skada disken.
Stäng inte av datorn medan ett program körs. Om du gör detta riskerar du att förlora data.
Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta ur lagringsmedier när data skrivs/läses eftersom du riskerar att förlora data.
3. Klicka på Start.
4.
Klicka på avstängningsknappen (
).
5. Stäng av eventuell kringutrustning som är ansluten till datorn.
Vänta en stund innan du slår på datorn eller kringutrustningen igen för att undvika att utrustningen skadas.
Läget Vila
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först avsluta det program som du arbetar med genom att välja läget Vila. När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade eftersom informationen ligger kvar i datorns primärminne.
Du ska alltid stänga av datorn fullständigt när du är ombord på flygplan eller då du befinner dig på annan plats där användning av elektronisk utrustning är förbjuden. Detta inkluderar att alla trådlösa kommunikationsenheter ska stängas av. Du ska även ta bort inställningar som aktiverar datorn automatisk, t.ex. tidsinställning för automatiskt inspelning. Om du inte stänger av datorn fullständigt kan operativsystemet aktiveras och köra förprogrammerade uppgifter eller spara ej sparade data. Detta kan leda till störningar för flygplanet eller i andra känsliga system och få allvarliga konsekvenser.
Spara alltid all information innan du aktiverar läget Vila. Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i läget Vila.
Datorn eller modulen kan skadas. Ta inte bort batteriet medan datorn är i läget Vila om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Informationen i minnet kan försvinna.
Användarhandbok 1-7
Qosmio F750
När nätadaptern är ansluten försätts datorn i läget Vila enligt inställningarna i Energialternativ, som du öppnar genom att välja Start
-> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ. Om du vill återställa datorn från läget Vila trycker du och håller ned
strömbrytaren eller någon tangent på tangentbordet en kort stund. Tänk på att tangenterna endast kan användas när alternativet för väckning från tangentbordet är aktiverat i HW Setup.
Om ett nätverksprogram är aktiverat när datorn försätts i läget Vila kan det hända att programmet inte återställs när datorn sätts på igen.
Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i läget Vila kan du inaktivera läget i Energialternativ, som du öppnar genom att välja
Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ.
Om du vill använda funktionen för hybridvänteläge konfigurerar du den i Energialternativ.
Fördelar med läget Vila
Fördelarna med läget Vila är följande:
Du kommer snabbare tillbaka till arbetsmiljön än om du hade valt viloläget.
Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställts in i systemets Vila-funktion.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning av bildskärmen.
Aktivera läget Vila
Du kan även aktivera Läget Vila genom att trycka på FN + F3. Mer information finns i avsnittet Snabbtangentsfunktioner i kapitel 3, Datorns grundläggande funktioner.
Du kan aktivera avstängningsläget på ett av tre sätt:
Klicka på Start, peka på pilikonen ( ) och välj Vila på menyn.
Stäng bildskärmen. Tänk på att den här funktionen måste vara aktiverad i energialternativen (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ ).
Tryck ned strömbrytaren. Tänk på att den här funktionen måste vara aktiverad i energialternativen (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ ).
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när du stängde av datorn.
Användarhandbok 1-8
Qosmio F750
När datorn är i vänteläge blinkar lampan för ström med orange sken. Om du arbetar med batteriström kan du optimera driftstiden genom att
använda vilolägesfunktionen för att stänga av datorn, mer energi förbrukas när läget Vila är aktiverat.
Begränsningar för läget Vila
Läget Vila fungerar inte under följande förhållanden:
När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av. När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Viloläge
När datorn försätts i viloläge sparas det som finns i primärminnet på hårddisken så att nästa gång du startar datorn återställs den till det tidigare läget. Tänk på att vilolägesfunktionen inte sparar status för ansluten kringutrustning.
Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas innehållet i primärminnet på hårddisken. För att vara på den säkra sidan ska du spara det du arbetar med.
Om du tar bort batteriet eller kopplar loss nätadaptern innan allt har sparats förlorar du alla data. Vänta tills kontrollampan för hårddisk/ optisk enhet har släckts.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge. Informationen kommer då att gå förlorad.
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund av att batteriet håller på att ta slut.
Du återgår till föregående arbetsläge så snart du har slagit på datorn. Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte
tar emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställs in i systemets väntelägesfunktion.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning av bildskärmen.
Aktivera Viloläge
Du kan även aktivera Viloläge genom att trycka på FN + F4. Mer information finns i Snabbtangentsfunktioner i kapitel 3, Datorns grundläggande funktioner.
Gör så här för att aktivera Viloläge:
Användarhandbok 1-9
Qosmio F750
1. Klicka på Start.
2.
Peka på pilikonen (
Automatiskt viloläge
) och välj Viloläge på menyn.
Datorn kan konfigureras så att den automatiskt försätts i viloläge när du trycker på strömbrytaren eller fäller ned locket. Gör så här när du vill göra dessa inställningar:
1. Klicka på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Öppna System och säkerhet och klicka därefter på Energialternativ.
3. Markera Ange hur strömbrytaren ska fungera eller Ange vad som händer när datorns lock stängs.
4. Aktivera vilolägesinställningen för När jag trycker på strömbrytaren och När jag stänger bildskärmen.
5. Klicka på knappen Spara ändringar.
Spara data i viloläge
När du försätter datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs av eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken. Under tiden lyser kontrollampan för hårddisk/optisk enhet.
Stäng av eventuella externa enheter sedan du stängt av datorn och innehållet i minnet har sparats på hårddisken.
Vänta ett tag med att slå på datorn och kringutrustningen. Vänta en liten stund så att alla kondensatorer laddas ur helt.

Starta om datorn

Under vissa förhållanden måste du starta om datorn. Detta gäller exempelvis när:
du ändrar vissa av datorns inställningar ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från
tangentbordet.
Det finns tre sätt att starta om datorn:
Klicka på Start, peka på pilikonen ( ) och välj Starta om på menyn.
Tryck på CTRL, ALT och DEL samtidigt (en gång) för att öppna menyfönstret. Välj därefter Starta om i avstängningsalternativen.
Håll ned strömbrytaren i fem sekunder. När datorn har stängts av väntar du i minst tio till femton sekunder innan du sätter på den igen genom att trycka på strömbrytaren.
Användarhandbok 1-10
Kapitel 2
4 5 6 7 8
1
2
3
Beskrivning av datorn
I detta kapitel beskrivs datorns olika delar. Du bör känna till de olika delarna innan du börjar använda datorn.
Juridisk information (symboler som inte används) Mer information om symboler som inte används finns i avsnittet Juridisk
information i Bilaga C.
Hantera datorn varsamt så att den inte repas eller skadas.

Framsidan med bildskärmen hopfälld

Bilden nedan visar datorns framsida med skärmen stängd.
Figur 2-1 Framsidan med bildskärmen stängd
Qosmio F750
1. Minneskortfack 5. Kontrollampa för strömförsörjning
2. Fönstret för IR­mottagaren*
3. Kontrollampa för trådlös kommunikation
4. Kontrollampa för DC IN 8. Kontrollampa för minneskortfack
* Ingår i vissa modeller. Produktens utseende beror på modellen du köpt.
Användarhandbok 2-1
6. Kontrollampa för batteri
7. Kontrollampa för hårddisk/optisk enhet
Qosmio F750
Minneskortfack I den här kortplatsen kan du använda följande
korttyper: SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™, microSD™, Memory Stick™ (Duo™/PRO™/PRO Duo™/Micro™), xD-Picture Card™ och MultiMediaCard™. Mer information finns i avsnittet Extra utrustning i kapitel 3, Datorns grundläggande funktioner.
Se till att inga främmande föremål som skruvar, häftklamrar eller gem hamnar i minneskortfacket. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
Fönstret för IR-motta­garen
Detta är ett sensorfönster som tar emot signaler från fjärrkontrollen som medföljer vissa modeller.
Modeller som saknar en fjärrkontroll är inte heller försedda med en IR­mottagare, vilket medför att en fjärrkontroll inte kan användas för vissa datorfunktioner.
Trådlös kommunika­tionskontrollampa
Lampan för trådlös kommunikation lyser med orange sken när funktionerna för det trådlösa nätverket är aktiverade.
Vissa modeller är utrustade med trådlösa funktioner.
Kontrollampa för DCINLampan för DC IN lyser normalt med vitt sken
när datorn strömförsörjs via nätadaptern.
Kontrollampa för ström
Strömförsörjningslampan lyser vanligtvis med
vitt sken när datorn är påslagen. Om du försätter datorn i läget Vila börjar lampan blinka med ett orange sken – cirka två sekunder tänd och två sekunder släckt – både när datorn stängs av och medan den är avstängd.
Strömkontrollampan Batteriets lampa visar laddningsnivån: vitt för
full laddning, gult när batteriet laddas och blinkande gult sken vid låg laddningsnivå.
Mer information om funktionen finns i kapitel 5,
Strömförsörjning och startlägen.
Kontrollampa för hårddisk/optisk enhet
Användarhandbok 2-2
Lampan för hårddisken/optiska enheten blinkar med vitt sken när någon av enheterna används.
43 51 2
Qosmio F750
Kontrollampa för min­neskortfack

Vänstra sidan

Bilden nedan visar datorns vänstra sida.
1. Port för extern RGB-skärm 4. USB 2.0/3.0-port
2. Ventilationshål 5. HDMI-utgång
3. USB 2.0-port
Produktens utseende beror på modellen du köpt.
Port för extern RGB­skärm
Ventilationshål Ventilationshållen hjälper till att förhindra att
Kontrollampan för minneskortfacket lyser med vitt sken när facket används.
Figur 2-2 Datorns vänstra sida
Det här är en 15-stifts, analog VGA-port. Mer information om stifttilldelning för extern port för RGB-bildskärm finns i bilaga A.
Via denna port ansluter du en extern RGB­bildskärm till datorn.
processorn överhettas.
USB 2.0-port En USB 2.0-port finns på datorns vänstra sida.
USB 2.0/3.0-port En USB 2.0/3.0-port finns på datorns vänstra
sida. USB-porttypen kan variera mellan olika modeller.
Porten med den blå markeringen är USB 3.0­porten.
USB 2.0-porten är kompatibel med USB 2.0­standarden, men inte med USB 3.0.
USB 3.0-porten är kompatibel med USB 3.0­standarden och bakåtkompatibel med USB 2.0.
Porten med symbolen (
) har funktion för USB-
viloläge och -uppladdning.
HDMI-utgång Du kan ansluta en HDMI-kabel med en typ-A-
kontakt till HDMI-utgången.
Användarhandbok 2-3
Det går inte att garantera att alla funktioner i alla USB-enheter, som finns
341 2 3
tillgängliga på marknaden, fungerar korrekt. Detta innebär att vissa funktioner på en specifik enhet kanske inte fungerar tillfredsställande.
Se till att inga främmande föremål som skruvar, häftklamrar eller gem hamnar i USB-porten. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
Blockera inte ventilationshålen. Se till att inga främmande föremål som skruvar, häftklamrar eller gem hamnar i ventilationshålen. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.

Högra sidan

Bilden nedan visar datorns högra sida.
Qosmio F750
Figur 2-3 Datorns högra sida
1. Uttag för hörlur 3. USB 2.0-port
2. Uttag för mikrofon 4. Optisk enhet
Uttag för hörlur Till 3,5 mm miniuttaget för hörlurar ansluter du
stereohörlurar.
Uttag för mikrofoner Till ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du
ansluta en stereomikrofon med trepolig minikontakt. Mikrofonuttaget är kompatibelt med funktionen för viloläge och musik.
Det integrerade ljudsystemet ger stöd för datorns interna högtalare och mikrofon, samt gör det möjligt att använda externa hörlurar och en extern mikrofon om de ansluts till rätt utgång.
USB 2.0-port Två USB 2.0-portar finns på datorns högra sida.
Användarhandbok 2-4

Bakåt

213 4
6
5
Qosmio F750
Det går inte att garantera att alla funktioner i alla USB-enheter, som finns tillgängliga på marknaden, fungerar korrekt. Detta innebär att vissa funktioner på en specifik enhet kanske inte fungerar tillfredsställande.
Se till att inga främmande föremål som skruvar, häftklamrar eller gem hamnar i USB-porten. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
Optisk diskenhet Datorn kan vara försedd med en DVD Super
Multi-, Blu-ray™-kombi- eller Blu-ray™­skrivarenhet (BDXL™).
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-skivor på 2,6 GB och 5,2 GB.
Nedan visas datorns baksida.
Figur 2-4 Datorns baksida
1. Plats för stöldskyddslås 4. DC IN 19V-uttag
2. Uttag för TV-mottagare* 5. Frigöringsspärr för batteri
3. Nätverksuttag 6. Säkerhetslås för batteri
* Ingår i vissa modeller. Produktens utseende beror på modellen du köpt.
Plats för stöldskydds­lås
En stöldskyddskabel kan anslutas till denna plats och sedan sättas fast i ett bord eller annat stort föremål för att förhindra att datorn stjäls.
Uttag för TV-motta­gare
Anslut koaxialkabeln till porten om du vill titta på TV-program på datorn eller spela in dem.
Hur TV-antennporten ser ur varierar mellan olika länder.
I vissa modeller finns en TV-mottagare.
Användarhandbok 2-5
Qosmio F750
Nätverksuttag Med det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. Adaptern har inbyggt stöd för Ethernet­nätverk (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s, 1000BASE-T). Mer information finns i kapitel 3, Datorns grundläggande
funktioner.
Anslut endast en nätverkskabel till nätverksuttaget. Du riskerar annars att skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
Anslut inte nätverkskabeln till ett vägguttag. Du riskerar annars att skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
DC IN 19V-uttag Nätadaptern ansluts till denna kontakt för att
förse datorn med ström och för att ladda upp de interna batterierna. Du ska endast använda den typ av nätadapter som du fick med datorn vid inköpstillfället. Datorn kan skadas om du använder fel sorts adapter.
Frigöringsspärr för batteri
Säkerhetslås för bat­teri
Juridisk information (batteriets livslängd) Mer information om batteriets livslängd finns i avsnittet Juridisk information
i bilaga C.

Undersidan

Bilden nedan visar datorns undersida. Du ska stänga bildskärmen innan du vänder på datorn så att du undviker onödiga skador.
Skjut och håll spärren i öppet läge så att du kan ta bort batteriet.
Mer information om huvudbatteriet finns i kapitel 5, Strömförsörjning och startlägen.
Skjut spärren så att den så att du kan ta bort batteriet.
Användarhandbok 2-6
2
4
3
1
Qosmio F750
Figur 2-5 Datorns undersida
1. Ventilationshål 3. Batteri
2. Plats för minnesmodul 4. Frigöringsspärr för batteri
Ventilationshål Ventilationshållen hjälper till att förhindra att
processorn överhettas.
Blockera inte ventilationshålen. Se till att inga främmande föremål som skruvar, häftklamrar eller gem hamnar i ventilationshålen. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
Om du vill ha optimala driftsförhållanden för din dator ska du se till att arbetsområdet är fritt från damm, fukt och direkt solljus. Om du använder datorn i dammiga lokaler, ansamlas smutsen och dammet vid ventilationshålen på undersidan av datorn. Om detta inträffar kan smutsen och dammet orsaka att värmeavledningen försämras och att datorn stängs av. Torka försiktigt av området vid ventilationshålen med en mjuk trasa.
Plats för minnesmo­dul
Minnesmodulfacken öppnar du för att sätta i, byta ut och ta bort minnesmoduler.
Minnesmoduler på 1 GB, 2 GB eller 4 GB kan installeras i de båda kortplatserna och maximalt ge 8 GB systemminne. Det faktiska minnesutrymmet som du kan utnyttja är mindre än minnesmodulernas maxkapacitet.
Mer information finns i avsnittet Extra
Användarhandbok 2-7
minnesmodul i kapitel 3, Datorns grundläggande
funktioner.
Huvudbatteri Det uppladdningsbara batteriet förser datorn med
1112
10
7
8
1
6
5
7
13
4
2 3
9
14
ström när nätadaptern inte är ansluten. Mer information om hur du använder och
hanterar batteriet finns i kapitel 5
Strömförsörjning och startlägen.

Framsidan med bildskärmen öppen

I det här avsnittet beskrivs hur datorn ser ut när bildskärmen är öppen. Öppna bildskärmen och placera den i en vinkel som gör det går lätt att läsa på den.
Figur 2-6 Framsidan på datorn med bildskärmen öppen
Qosmio F750
Figur 2-7 Framsidan på datorn med bildskärmen öppen
1. Antenner för trådlöst nätverk,
8. Funktionsknappar antenner för trådlöst WAN/WiMAX­nätverk (visas inte)*
2. Lampa för webbkamera 9. Mikrofon
3. Webbkamera 10. Pekplattans kontrollknappar
4. Bildskärm 11. Pekplatta
5. Bildskärmens gångjärn 12. Pekplatta av/på
6. Strömbrytare 13. Tangentbord
7. Stereohögtalare 14. Omkopplare för LCD-sensor (visas
inte)
* Ingår i vissa modeller.
Användarhandbok 2-8
Produktens utseende beror på modellen du köpt.
Antenn för trådlöst nätverk
Juridisk information (trådlösa nätverk)
Vissa datorer i den här serien är utrustade med antenner för trådlösa nätverk.
Qosmio F750
Mer information om trådlösa nätverk finns i avsnittet Juridisk information i bilaga C
Antenner för trådlös WAN/WiMAX-kommu­nikation
Lampa för webbka­mera
Vissa datorer i den här serien är utrustade med antenner för trådlös WAN/WiMAX­kommunikation.
Kontrollampan för webbkameran är tänd när kameran används.
Webbkamera Webbkameran är en enhet som du använder för
att spela in videoklipp och ta bilder. Om du använder kommunikationsprogrammet Windows Live Messenger kan du använda den för video­chattar och videokonferenser. Med hjälp av TOSHIBA Web Camera Application kan du lägga till olika videoeffekter i klippen eller bilderna.
Om du använder speciella program kan du via internet överföra videoklipp och även använda video-chattar.
Mer information finns i onlinehjälpen för webbkameran.
Rikta inte webbkameran direkt mot solen. Vidrör inte eller tryck på webbkamerans lins. Detta kan försämra
bildkvaliteten. Använd ett rengöringsmedel för glasögon eller en mjuk trasa för att göra ren linsen om den skulle bli smutsig.
När du spelar in i dåliga ljusförhållanden ska du använda "Night Mode" (Nattläge) vilket medför att bilderna blir ljusare och innehåller mindre brus.
Bildskärm 15,6-tums LCD screen, konfigurerad för följande
upplösningar:
FHD, 1920 x 1080 bildpunkter HD, 1 366 x 768 bildpunkter
Tänk på att bilden blir något ljusare när du använder nätadaptern för att strömförsörja datorn, än när du enbart använder batterier. Syftet med skillnaderna i ljusstyrka är att spara energi vid batteridrift.
Juridisk information (LCD-skärmen) Mer information om bildskärmen finns i avsnittet Juridisk information i
Bilaga C.
Användarhandbok 2-9
Qosmio F750
Bildskärmens gång­järn
Bildskärmen har gångjärn som gör att du kan placera skärmen i olika visningsvinklar.
Strömbrytare Du slår på och stänger av strömmen till datorn
genom att trycka på strömbrytaren.
Stereohögtalare Högtalarna utsänder såväl ljud som skapas av
programmen som ljud skapat av systemet, bland annat larmsignal för låg batteriladdning.
Funktionsknappar Det finns sju knappar som du kan använda.
Med de här knapparna kan du hantera ljud/video, köra program och få åtkomst till verktyg.
Mikrofon Med hjälp av den inbyggda mikrofonen kan du
spela in ljud i dina program. Mer information finns i avsnittet Ljudsystemet i kapitel 3, Datorns grundläggande funktioner.
Pekplattans kontroll­knappar
Med knapparna nedanför pekplattan väljer du menykommandon och hanterar text och grafik som har markerats på skärmen med pekaren.
Pekplatta Pekplattan som sitter i mitten av handledsstödet
används för att styra pekaren på skärmen. Mer information finns i avsnittet Använda pekplattan i kapitel 3, Datorns grundläggande funktioner.
Pekplatta av/på, knapp
Tryck på knappen när du vill aktivera eller inaktivera pekplattan.
Tangentbord På det interna tangentbordet finns ett
överliggande numeriskt tangentbord, särskilda markörkontrollstangenter samt tangenterna och .
Mer information finns i avsnittet Tangentbordet i kapitel 3, Datorns grundläggande funktioner.
Användarhandbok 2-10
Qosmio F750
Omkopplare för LCD­sensor
Den här knappen känner av när bildskärmen är stängd eller öppen. Den aktiverar dessutom funktionen för automatisk avstängning/ påslagning. När du exempelvis stänger skärmen försätts datorn i viloläge och stängs av. När du senare öppnar skärmen startas datorn automatiskt och du kommer tillbaka till programmet som du använde när du stängde skärmen.
Du kan göra inställningarna i Energialternativ. Du öppnar programmet genom att klicka på Start
-> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ.
Använd inte magnetiska föremål i närheten av den här omkopplaren eftersom detta kan leda till att datorn försätts i viloläge och stängs av även om funktionen för ihop-/uppfällning av skärmen är inaktiverad.

Funktionsknappar

I det här avsnittet beskrivs hur knapparna på frontpanelen fungerar i Windows-läget.
Det finns sju knappar som du kan använda: eco, trådlöst på/av, programmeringsbar knapp (eller 3D, beroende på
vilken modell du har), CD/DVD-uppspelning/paus, ljud på/av, volym och volym +.
Använd endast fingrarna när du trycker på knapparna. Tryck inte för hårt och använd inte en kulspetspenna eller annat vasst föremål för att trycka på knapparna. Om du gör det riskerar du att skada knapparna.
Figur 2-8 Funktionsknappar (modeller utan glasögonfri 3D-funktion)
Figur 2-9 Funktionsknappar (modeller med glasögonfri 3D-funktion)
eco-knapp Tryck på den här knappen för att aktivera
verktyget TOSHIBA eco. Den här knappen har två lägen; antingen "av" eller "på". När eco-läget är på blir ikonen grön. När eco-läget är av är ikonen grå.
Användarhandbok 2-11
Qosmio F750
Lägg fingret på knap­pen för att sätta på/ stänga av trådlös kommunikation
Programmeringsbar knapp
3D-knapp På vissa modeller finns det även en 3D-knapp.
Knappen för CD/DVD­uppspelning/paus
Tryck på knappen för att sätta på/stänga av trådlös kommunikation.
På vissa modeller finns det även en programmeringsbar knapp.
Tryck på knappen för att starta Bulletin Board. När Bulletin Board har startats kan du med hjälp av den här knappen lägga programmet överst eller växla mellan tillgängliga anslagstavlor.
Lägg fingret på knappen för att aktivera eller inaktivera 3D-funktionen.
Knappen använder du för att aktivera eller inaktivera DVD-konverteringsfunktionen 2D­till-3D.
Tryck på knappen för att starta aktuellt spelarprogram beroende på vilken skiva du använder.
Med hjälp av den här knappen kan du också spela upp/pausa kapitel eller spår när spelarprogrammet har startats.
Knappen för ljud på/ av och belysning
Volym - Tryck på knappen för att sänka volymen. Volym + Tryck på knappen för att öka volymen.
Beroende på vilken modell du har Tryck på knappen för att sätta på eller stänga av
ljudet. Tryck på knappen för att tända eller släcka
belysningen.

Fjärrkontroll

Till vissa datorer medföljer en fjärrkontroll som du använder när du på avstånd vill styra några av datorns funktioner.
Du använder fjärrkontrollen tillsammans med Windows Media Center för att spela skivor, visa videofilmer, titta på bilder samt för att titta på och spela in TV-program.
Fjärrkontrollen hjälper dig att navigera i Windows Media Center på samma sätt som en TV-fjärrkontroll hjälper dig att växla mellan olika kabel-TV-
Användarhandbok 2-12
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
Qosmio F750
alternativ eller för att styra uppspelningen av en film på en videobandspelare eller DVD-spelare.
Med fjärrkontrollen kan du:
Navigera och styra alla fönster i Windows Media Center. Styra visningen av video och TV i realtid. Försätta datorn i läget Vila eller inaktivera läget.
Mer information om hur du använder fjärrkontrollen samt hur du installerar och tar bort batterierna finns i avsnittet Använda fjärrkontrollen i det här kapitlet.
Figur 2-10 Fjärrkontroll
1. Strömför­sörjning
8. Röd knapp 14. Kanal-/ sidkontroll
20. Pausa
2. Start 9. Grön knapp 15. Pilar och OK 21. Stopp
3. Text-TV 10. Gul knapp 16. Ljud av/på eller
22. Volymkontroll
belysning
4. Inspelade TV­program
5. Guide 12. Tillbaka 18. Hoppa över 24. Spola framåt
6. Direkt-TV 13. Mer
7. DVD-meny
11. Blå knapp 17. Återuppspelning
information
19. Spela in 25. Spola tillbaka
23. Spela upp
Användarhandbok 2-13
Qosmio F750
Strömförsörjning Startar eller stänger operativsystemet. Den här
knappen fungerar som strömbrytaren på datorn. Som standard motsvarar läget Vila datorns avstängda läge. Du ändrar inställningen genom att klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och säkerhet -> Energialternativ. Följande 4 alternativ är tillgängliga: Gör ingenting, Viloläge, Vänteläge och Avsluta.
Start Öppnar Windows Media Center i huvudfönstret.
Text-TV Startar eller avslutar Text-TV-läget.
Inspelade TV-program Funktion som du använder för att spela in TV-
program. TV-inspelningsfunktionen i Windows Media Center kommer att aktiveras.
Guide Öppnar TV-programguiden så att tillgängliga TV-
kanaler och program visas.
Direkt-TV En genväg till helskärmsläget. Den här knappen
gör också att du kommer tillbaka till det aktuella stället i ett pågående TV-program sedan du gjort en paus.
DVD-meny Öppnar huvudmenyn i en DVD-film, om en sådan
finns.
Röda, gröna, gula och blåa knappar
Hoppar till en registreringslänk. Knapparna finns inte på alla modeller.
Bakåt Visar föregående fönster.
Mer information Den här knappen har samma funktion som den
sekundära (oftast högra) musknappen. Du använder den för att se användbara alternativ.
Kanal/Sida upp (+) och ned (-)
Byter TV-kanal eller flyttar en sida uppåt och nedåt, beroende på de tillgängliga alternativen.
Pilar och OK Pilar: Flyttar markören så att du kan navigera i
Windows Media Center-fönster. OK: Väljer den önskade åtgärden eller
fönsteralternativet. Den fungerar som ENTER­tangenten.
Användarhandbok 2-14
Qosmio F750
Ljud av/på eller be­lysning
Återuppspelning Flyttar mediefilen bakåt (sju sekunder för video
Hoppa över Flyttar mediefilen framåt (30 sekunder för video
Spela in Spelar in det markerade TV-programmet och
Pausa Gör en paus i ett ljud- eller videospår och i
Stopp Avbryter medieuppspelningen.
Volymkontroll Höjer eller sänker volymen när du tittar på TV
Spela Spelar upp det valda mediet.
Framåtspolning Flyttar mediefilen (video, skiva, musik och så
Beroende på vilken modell du har så kommer antingen ljudet eller belysningen att sättas på eller stängas av.
och TV i realtid, ett musikspår eller ett DVD­kapitel i taget).
och TV i realtid, ett musikspår eller ett DVD­kapitel).
lagrar det på hårddisken.
direktsända eller inspelade TV-program.
eller spelar upp CD-/DVD-skivor.
vidare) bakåt.
Bakåtspolning Flyttar mediefilen (video, skiva, musik och så
vidare) framåt.

Använda fjärrkontrollen

Vissa datorer innehåller en fjärrkontroll som du använder för att styra några av datorns funktioner på avstånd.
Fjärrkontrollen är utformad speciellt för den här datorn. Fjärrkontrollfunktionerna kanske inte går att använda i vissa program.
Fjärrkontrollens räckvidd
Rikta fjärrkontrollen mot datorn och tryck på en knapp. Vinkeln och avståndet beskrivs nedan.
Avstånd Inom 5 meter från fönstret för IR-mottagaren.
Användarhandbok 2-15
15˚
15˚
5m
30˚
30˚
Qosmio F750
Vinkel Inom en vinkel på 30 grader vågrätt och 15
grader lodrätt från fönstret för IR-mottagaren.
Figur 2-11 Fjärrkontrollens räckvidd
Utseendet på fjärrkontrollen varierar beroende på vilken modell du har köpt.
Även om du har fjärrkontrollen inom den aktuella räckvidden kan det hända att den inte fungerar på grund av någon av följande orsaker:
När ett hinder finns mellan IR-porten på datorn och fjärrkontrollen. När direkt solljus eller stark lysrörsbelysning lyser på IR-mottagaren. När IR-mottagaren eller IR-sändaren på fjärrkontrollen är smutsig. När andra datorer med en IR-fjärrkontroll används i närheten av din
dator. När batterinivån är låg.

Installera och byta ut batteriet

Sätt i batteriet som medföljer fjärrkontrollen innan du börjar använda den.
Förvara fjärrkontrollens batterier utom räckhåll för barn. Ett barn som sväljer ett batteri riskerar att kvävas. Kontakta genast läkare om det skulle inträffa.
Följ nedanstående anvisningar när du använder fjärrkontrollens batterier.
Använd inga andra batterier än de som rekommenderas. Sätt i batteriet med polerna (+ eller -) vända åt rätt håll. Du ska inte återuppladda, överhetta, plocka isär eller kortsluta
batteriet, och inte heller utsätta det för öppen eld. Använd inte batteriet efter "bäst före datum" eller om det är helt
urladdat.
Användarhandbok 2-16
RC6
ir
Made in China
MCE IR Remote Control Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
Qosmio F750
Använd inte olika sorters batterier eller gamla och nya batterier samtidigt.
Förvara inte batteriet tillsammans med halsband och hårnålar av metall eller tillsammans med andra metallföremål.
När du förvarar eller kastar använda batterier bör du sätta på tejp över plus- och minuskontakterna så att de inte kortsluts.
Om du inte följer de här anvisningarna kan batteriet överhettas, läcka vätska eller explodera. Detta kan leda till bränder eller personskador. Om du får batterivätska på huden eller kläder bör du omedelbart tvätta stället med rent vatten. Om du får batterivätska i ögonen måste du omedelbart skölja dem med vatten och uppsöka läkare. Rör inte batterivätskan på instrument eller enheter med bara händer. Torka av med en trasa eller en pappershandduk.
När batteriet som medföljer fjärrkontrollen är urladdat ska du byta ut det mot ett nytt CR2032-batteri. Andra batterityper får inte användas.
Installera och byta ut batteriet
1. Öppna batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen.
2. Ta ut batteriet ur batterifacket.
Figur 2-12 Installera och byta ut batteriet
3. Placera batteriet i avsett fack. Var noga att placera batterierna med korrekt polaritet. Skjut det framåt så att det kommer rätt.
4. Stäng batterilocket.

Interna maskinvarukomponenter

I detta avsnitt beskrivs datorns interna maskinvara. De faktiska specifikationerna varierar mellan olika modeller.
Processor Processortypen varierar mellan olika modeller.
Om du vill kontrollera vilken typ av processor du har öppnar du verktyget PC Diagnos genom att klicka på Start -> Alla program -> TOSHIBA -> Verktyg -> Diagnosverktyg för pc.
Användarhandbok 2-17
Juridisk information (processor)
Qosmio F750
Mer information om processorn finns i avsnittet Juridisk information i Bilaga C.
Hårddisk eller Solid State Disk-enhet
Storleken på hårddisken varierar beroende på modell.
Om du vill kontrollera vilken typ av hårddisk/SSD­enhet du har, öppnar du verktyget PC Diagnos genom att klicka på Start -> Alla program ->
TOSHIBA -> Verktyg -> Diagnosverktyg för pc.
En del av utrymmet på hårddisken är reserverat för administrationen i datorn.
I den här handboken avses med hårddisken även SSD-enheten om inget annat anges.
SSD-enheter är medier med mycket stor lagringskapacitet där Solid­State Memory-tekniken används i stället för magnetiska skivor som i hårddisken.
Vid förhållanden då datorn inte används under en lång tid och/eller om datorn exponeras för höga temperaturer, kan dataminnesfel uppstå i SSD­enheten.
Juridisk information (hårddiskkapacitet) Mer information om hårddiskskapaciteten finns i avsnittet Juridisk
information i Bilaga C.
Klockbatteri Datorn har ett inbyggt batteri som underhåller
realtidsklockan och kalendern.
Grafikminnet Minnet i datorns grafikkort används för att lagra
information om bilden som visas på en bitmapp­skärm.
Hur mycket grafikminne som är tillgängligt beror på datorns systemminne.
Start -> Kontrollpanelen -> Utseende och anpassning -> Bildskärm -> Ändra upplösning.
Klicka på knappen Avancerade inställningar i fönstret Bildskärmsinställningar för att se hur stort grafikminnet är.
Juridisk information (primärminnet)
Användarhandbok 2-18
Qosmio F750
Mer information om primärminnet finns i avsnittet Juridisk information i bilaga C.
Bildskärmsstyrenhet Bildskärmsstyrenheten översätter kommandon
från program till kommandon för maskinvaran som tänder och släcker bildpunkter.
Bildskärmsstyrenheten styr även skärmläget, som bestämmer skärmens upplösning och antal färger som maximalt kan visas, enligt industristandard. Program som har skrivits för ett visst skärmläge kan därför köras på alla datorer som stöder detta.
Bildskärmens höga upplösning kan få linjer att se avbrutna ut när bilder visas i helskärmsläge.
Grafikstyrenhet Grafikstyrenheten maximerar bildskärmens
prestanda.
Juridisk information (grafikprocessor ("GPU")) Mer information om grafikprocessorn finns i avsnittet Juridisk information i
Bilaga C.

Intel® Display Power Saving Technology

Modellen med Intels grafikprocessor kan innehålla energisparfunktioner som kan minska datorns strömförbrukning genom att optimera bildkontrasten på den interna LCD-skärmen.
Funktionen kan användas om datorn:
körs i batteriläge använder enbart den interna LCD-skärmen
Energisparfunktionen (Display Power Saving Technology) är som standard aktiverad. Du kan inaktivera den om du vill.
Energisparfunktionen inaktiveras på kontrollpanelen Intel® Graphics and Media.
Du öppnar kontrollpanelen på något av följande sätt:
Klicka på Start -> Kontrollpanelen. Välj Stora ikoner eller Små ikoner i Visa efter och klicka sedan på Intel(R) Graphics and Media.
Klicka med den sekundära musknappen på skrivbordet och välj Graphics Properties... (Grafikegenskaper).
Gör så här i kontrollpanelen:
1. Klicka på Power (Energi).
Användarhandbok 2-19
2. Välj On battery (Med batteri) på den nedrullningsbara menyn Power Source (Strömförsörjning).
3. Ta bort markeringen i kryssrutan Display Power Saving Technology (Energisparfunktion).
4. Klicka på OK.
Om du vill aktivera funktionen, i enlighet med ovannämnda villkor, markerar du kryssrutan Display Power Saving Technology.

Grafikkontroller

Vissa NVIDIA-modeller kan innehålla NVIDIA® Optimus™-funktionen. NVIDIA® Optimus™-tekniken optimerar datorns prestanda genom att
obemärkt växla mellan en NVIDIA-grafikstyrenhet för bättre bildskärmsprestanda och ett integrerat Intel-kretskort för bättre batterikapacitet. Växlingen sker automatiskt och du behöver inte starta om datorn.
På menyn för att hantera 3D-inställningar i NVIDIAs kontrollpanel kan du ändra globala 3D-inställningar och skapa speciella regler för vissa program. Reglerna tillämpas varje gång det aktuella programmet startas.
Du bör använda standardinställningarna för NVIDIA Optimus-tekniken. Om programmet inte fungerar normalt sedan inställningarna har
ändrats, tar du tillbaka standardinställningarna. Om programmet inte fungerar normalt ska du ta tillbaka
standardinställningarna för den aktuella grafikprocessorn. När du använder vissa videouppspelningsprogram för att spela upp
videofilmer, kan du inte ändra grafikprocessorn på fliken Programinställningar till något annat än Integrated Graphics (Inbyggd grafik).
Du öppnar Programinställningar genom att klicka på NVIDIA Control Panel -> Manage 3D settings -> Programinställningar.
Qosmio F750
Du startar NVIDIA-kontrollpanelen genom att klicka på Start -> Kontrollpanelen. Välj Stora ikoner eller Små ikoner i Visa efter och klicka sedan på NVIDIA Control Panel.
Mer information om NVIDIA Control Panel finns i hjälpen till NVIDIA Control Panel. Du öppnar den genom att klicka på Help (Hjälp) på huvudmenyn och sedan välja NVIDIA Control Panel Help (Hjälp för NVIDIA Control Panel).
I Optimus-modellerna finns två typer av bildskärmsdrivrutiner installerade: "Intel® HD Graphics Driver" och "NVIDIA Graphics Driver XXX.XX".
Avinstallera inte bildskärmsdrivrutinen. Om du måste avinstallera bildskärmsdrivrutin ska du göra följande:
Användarhandbok 2-20
1. Avinstallera “NVIDIA Graphics Driver XXX.XX”.
2. Avinstallera därefter “Intel® HD Graphics Driver”.
Qosmio F750
Användarhandbok 2-21
Kapitel 3
2
1
3
Datorns grundläggande funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns grundläggande funktioner och vad du bör tänka på när du använder den.

Använda pekplattan

Du använder pekplattan genom att trycka på den och föra fingret i den riktning du vill flytta skärmpekaren.
Figur 3-1 Pekplatta och kontrollknappar
Qosmio F750
1. Pekplatta av/på 3. Pekplatta kontrollknappar
2. Pekplatta
När du trycker på pekplattans av/på-knapp aktiveras eller inaktiveras pekplattsfunktionen.
De båda knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som knapparna på en standardmus. Tryck på den vänstra knappen när du vill öppna en meny eller för att hantera text och bilder. Du trycker på den högra knappen för att öppna en snabbmeny eller funktion, vad som visas beror på vilket program du använder.
Du kan också knacka på pekplattan när du vill utföra liknande funktioner som den vänstra musknappen tillhandahåller.
Klicka: Knacka en gång Dubbelklicka:Knacka lätt på pekplattan två gånger
Användarhandbok 3-1
Dra och släpp: Knacka lätt för att markera det du vill flytta, låt fingret ligga
2
1
kvar på plattan när du knackat andra gången och flytta det så att markeringen kommer till en ny position.

Tangentbordet

Datorns tangentbord är kompatibelt med ett 104-/105-tangenters utökat tangentbord. Genom att kombinera olika tangenttryckningar kan du utföra alla funktioner som finns på ett tangentbord med 104/105 tangenter.
Antalet tangenter som finns på tangentbordet beror på vilket land eller vilken region tangentbordet är konfigurerat för. Vissa tangentbord är avsedda för flera språkområden.
Det finns fem olika typer av tangenter på datorn: vanliga tangenter, funktionstangenter, mjuka tangenter, snabbtangenter och Windows­specialtangenter.
Ta inte bort tangenterna på tangentbordet. Detta kan skada delarna under tangenterna.

Kontrollampor för tangentbordet

På bilden visas var du hittar Caps Lock- och Num Lock-lamporna som visar följande lägen:
När lampan för CAPS LOCK lyser skrivs versaler när du trycker på en bokstavstangent.
När NUM LOCK-lampan lyser kan du använda de tio tangenterna för numerisk inmatning.
Figur 3-2 Kontrollampor för tangentbordet
Qosmio F750
1. Lampa för Caps Lock
2. Kontrollampa för Num Lock
CAPS LOCK Den här lampan lyser med grönt sken när
bokstavstangenterna är låsta i versalt läge.
NUM LOCK När NUM LOCK-lampan lyser kan du använda
Användarhandbok 3-2
siffertangenterna för numerisk inmatning.

Funktionstangenter: F1 … F9

Funktionstangenterna, inte att förväxlas med FN-tangenten, är de 9 tangenter som finns längst upp på tangentbordet. Dessa tangenter fungerar inte som övriga tangenter.
Tangenterna F1F9 kallas funktionstangenter eftersom de utför förprogrammerade funktioner när du trycker på dem. När de används tillsammans med FN-tangenten kommer även tangenter märkta med en symbol att utföra specifika funktioner.

Mjuka tangenter: FN-kombinationer

FN-tangenten (funktionstangenten) används tillsammans med andra tangenter för att skapa så kallade "mjuka tangenter". Mjuka tangenter är tangentkombinationer som du använder för att aktivera, inaktivera och utföra speciella funktioner.
Vissa program kan inaktivera funktionen för mjuka tangenter eller påverka hur de fungerar. Dessutom kanske inte inställningarna återställs när datorn återställs från läget Vila.

Snabbtangentsfunktioner

Qosmio F750
Med snabbtangentsfunktionerna kan du aktivera eller inaktivera vissa datorfunktioner. Snabbtangentsfunktioner kan utföras med antingen "snabbtangentskort" eller genom att trycka på aktuell tangent.
Snabbtangentskort
Snabbtangentskorten visas normalt inte. Korten visas när du trycker på FN­tangenten.
Så här använder du snabbtangentskort:
1. Tryck och håll ner FN-tangenten. TOSHIBA Cards öppnas högst upp på skärmen.
2. Välj ett alternativ. Det valda kortet visas i full storlek med de tillgängliga alternativen
nedanför. Övriga kort döljs.
3. Klicka på ett av alternativen.
Så här använder du snabbtangentskort med en snabbtangent:
1. Tryck och håll ner FN-tangenten.
2. Tryck på snabbtangenten för den funktion som du vill använda. Det aktuella snabbtangentskortet visas högst upp på skärmen med de tillgängliga alternativen nedanför.
Användarhandbok 3-3
Qosmio F750
3. Om du vill gå igenom de visade alternativen håller du ner FN­tangenten och trycker på snabbtangenten upprepade gånger. Släpp upp FN-tangenten när önskat alternativ är markerat.
Mer information finns i hjälpfilen för TOSHIBA Flash Cards. Du öppnar hjälpfilen genom att klicka på Start -> Alla program ->
TOSHIBA -> Verktyg -> Flash Cards Help.
Snabbtangenter
Här beskrivs snabbtangenterna och dess funktioner.
Ljud av/på Tryck på FN + ESC för att aktivera eller inaktivera ljudet.
Lås
Tryck på FN + F1 för att låsa datorn. Om du vill återställa Skrivbordet måste du logga in igen.
Energiplan Tryck på FN + F2 för att ändra energiinställningar.
Läget Vila Tryck på FN + F3 för att aktivera läget Vila.
Viloläge Tryck på FN + F4 för att aktivera Viloläge.
Utdata Tryck på FN + F5 för att ändra aktiv visningsenhet.
Om du vill använda samtidig visning måste du ställa in upplösningen på den interna skärmen så att den matchar upplösningen på den externa skärmen.
Sänkt ljusstyrka Tryck på FN + F6 för att stegvis sänka bildskärmens ljusstyrka.
Ökad ljusstyrka Tryck på FN + F7 för att stegvis öka bildskärmens ljusstyrka.
Trådlös kommunikation Tryck på FN + F8 för att ändra aktiv trådlös enhet.
Om ingen enhet för trådlös kommunikation har installerats, visas ingen dialogruta.
Pekplatta Tryck på FN + F9 för att aktivera eller inaktivera pekplattan.
Zooma (visa upplösning) Tryck på FN + blanksteg för att ändra bildskärmens upplösning.
ODD Tryck på FN + TABB för att mata ut släden.
Minska
Tryck på FN + 1 för att minska storleken på skrivbordsikonerna eller teckensnittsstorleken i ett programfönster (stöds inte i alla program).
Användarhandbok 3-4
Förstora
Tryck på FN + 2 för att förstora skrivbordsikonerna eller teckensnittsstorleken i ett programfönster (stöds inte i alla program).
Tröga FN-tangenter
Du kan använda TOSHIBAs hjälpmedel för att göra FN-tangenten trög. När tangenten är "trög" kan du trycka på den en gång, släppa den och sedan trycka på en av F-siffertangenterna. Om du vill använda TOSHIBAs hjälpmedel klickar du på Start -> Alla program -> TOSHIBA -> Verktyg -> Hjälpmedel.

Specialtangenter för Windows

På tangentbordet finns två tangenter som har specialfunktioner i Windows: Tangenten med Windows-logotypen aktiverar Start-menyn och den andra tangenten, programtangenten, har samma funktion som den högra (sekundära) musknappen.
Den här tangenten aktiverar Start-menyn.
Den här tangenten har samma funktion som den sekundära (oftast högra) musknappen.
Qosmio F750

Skriva ASCII-tecken

Det är inte alla ASCII-tecken som kan framställas med hjälp av tangentbordet på vanligt sätt, däremot kan du alltid använda motsvarande ASCII-koder.
1. Håll Alt nedtryckt med överliggande tangentbord på eller håll Alt + FN nedtryckt utan överliggande tangentbord.
2. Använd de överliggande tangenterna och skriv ASCII-koden för det tecken som du önskar.
3. När du släpper upp Alt eller Alt + FN visas ASCII-tecknet på skärmen.

Optiska enheter

Datorn kan vara försedd med en DVD Super Multi-, Blu-ray™-kombi- eller Blu-ray™-skrivarenhet (BDXL™). När en optisk skiva används i datorn lyser lampan på enheten.

Format

I enheterna kan du använda formaten enligt nedan.
Användarhandbok 3-5
DVD Super Multi-enhet
I enheten kan du använda följande format: CD-ROM, DVD-ROM, DVD­Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (singel/multi-session), CD-ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD­EXTRA), adressering enligt metod 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD +RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1) och DVD+R DL.
Blu-ray™-kombienhet
Förutom formaten här ovan finns det i Blu-ray™-kombienheten även stöd för formaten BD-ROM och BD-ROM DL.
Blu-ray™-skrivarenhet
Förutom formaten här ovan finns det i Blu-ray™-skrivarenheten även stöd för formaten BD-R, BD-R DL, BD-RE och BD-RE DL.
Blu-ray™-skrivarenhet, BDXL™
Förutom formaten ovan har Blu-ray™-skrivarenheten BDXL™ stöd för BD­R TL, BD-R QL och BD-RE TL.
Vissa typer och format för DVD-R DL- och DVD+R DL-skivor går inte att läsa.

Använda optiska enheter

Qosmio F750
I denna enhet kan du köra program som finns på skivor. Du kan använda skivor på 12 cm eller 8 cm utan adapter.
Använd DVD-programmet för att spela upp DVD-Video-skivor.
Information om vad du behöver tänka på när du skriver på skivor finns i avsnittet Skriva på skivor.
Så här laddar du skivor:
1. När strömmen är påslagen trycker du på utmatningsknappen för att öppna släden något.
Användarhandbok 3-6
1
2
1
Qosmio F750
2. Ta sedan försiktigt tag i släden och dra ut den helt.
Figur 3-5 Tryck på utmatningsknappen när du vill öppna släden.
1. Släde 2. Utmatningsknapp
3. Lägg i skivan i släden med etiketten uppåt.
Figur 3-6 Lägga i en skiva
1. Laserlins
När släden är öppen kommer kanten på datorn att täcka en del av släden. Du måste därför vinkla skivan när du lägger i den. Kontrollera att du lägger i skivan så att den ligger plant.
Rör inte laserlinsen, eller andra delar i förslutningen, eftersom den kan komma i fel läge.
Se till att inga främmande föremål kommer in i enheten. Innan du stänger enheten bör du kontrollera slädens yta, särskilt området bakom slädens främre kant, så att du är säker på att det inte finns några främmande föremål där.
4. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats. Skivan ska ligga under spindelns topp i plan med spindelbasen.
5. Stäng släden genom att trycka mitt på den. Tryck försiktigt tills den stängs.
Användarhandbok 3-7
1
Φ1.0mm
Qosmio F750
Skivan kan skadas om den inte sitter rätt när släden stängs. Dessutom kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Ta ut skivor
Så här tar du ut skivan:
Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder den optiska enheten. Vänta tills kontrollampan för den optiska enheten har slocknat innan du öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden bör du vänta tills den har stannat innan du tar ut den.
1. Släden öppnas en bit när du trycker på utmatningsknappen. Dra sedan försiktigt ut släden så mycket som det går.
När släden har skjutits ut en bit väntar du tills skivan har slutat snurra innan du drar ut släden helt och hållet.
2. Skivan sticker ut en aning över slädens sidor så att du lätt får tag i den. Lyft ut skivan försiktigt.
3. Stäng släden genom att trycka mitt på den. Tryck försiktigt tills den stängs.
Ta bort skivor när släden inte öppnas
Släden öppnas inte om du trycker på utmatningsknappen när datorn är avstängd. Om datorn är avstängd kan du öppna släden genom att sticka in ett smalt föremål (ca 15 mm), exempelvis ett uträtat gem, i utmatningshålet intill utmatningsknappen.
Figur 3-7 Manuell utmatning via utmatningshålet
1. Utmatningshål
Stäng av strömmen när du behöver använda utmatningshålet. Om skivan snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindeln och orsaka skador.
Användarhandbok 3-8

Skrivbara skivor

I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara skivor. I specifikationerna för enheten finns information om vilka typer av skivor som du kan använda. Använd TOSHIBA Disc Creator eller Corel Digital Studio när du vill skriva på skivor.
CD-skivor
CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken raderas eller ändras.
CD-RW-skivor, inklusive multi-speed-CD-RW-skivor, high-speed-CD­RW-skivor och ultra-speed-CD-RW-skivor, kan användas för inspelning flera gånger.
DVD-skivor
Det går bara att skriva en gång på DVD-R, DVD+R-, DVD-R DL- och DVD+R DL-skivor. Informationen kan varken raderas eller ändras.
På DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM-skivor kan du spela in flera gånger.
Blu-ray™-skivor
Det går bara att spela in en gång på BD-R- och BD-R DL-skivor. Informationen kan varken raderas eller ändras.
Det går att spela in flera gånger på BD-RE- och BD-RE DL-skivor.
Qosmio F750

Skriva på skivor

Programmen TOSHIBA Disc Creator och Corel Digital Studio används i datorn för att skriva på skivor.
Med Corel Digital Studio kan du skriva filer med videoformat. TOSHIBA Disc Creator används för att skriva data.
Du använder DVD Super Multi- eller Blu-ray™-kombienheten för att skriva med något av följande skivformat: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW eller DVD-RAM.
Du använder Blu-ray™-skrivarenheten för att skriva med något av följande skivformat: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE eller BD-RE DL.
Du använder Blu-ray™-skrivarenheten BDXL™ för att skriva med något av följande skivformat: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL, BD-R TL, BD-R QL eller BD-RE TL.
När du skriver information på skivor med den optiska enheten ska du alltid använda nätadaptern och ha den inkopplad i ett vägguttag. Du kan förlora
Användarhandbok 3-9
Qosmio F750
data om datorn strömförsörjs med batteriet och om batterikapaciteten avtar för mycket.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver om data på skivor med den optiska enheten, ska du läsa och följa inställningarna och anvisningarna i detta avsnitt. Du risker annars att den optiska enheten inte fungerar som den ska och att skrivoperationen misslyckas. Detta kan i sin tur leda till att du förlorar data eller att enheten eller skivan skadas.
Ansvarsfriskrivning
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att skriva eller skriva om
Alla förändringar eller förluster av inspelat innehåll på medier som kan orsakas av att den här produkten används för att skriva eller skriva om, eller affärsförluster eller affärsstörningar som kan vara orsakade av förändringar eller förlust av inspelat innehåll.
Skador som kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från andra företag.
På grund av tekniska begränsningar i de enheter som skriver skivor, kan oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på skivan eller problem med maskinvaruenheter. Du bör göra två eller fler kopior av viktiga data, ifall innehållet skulle förändras eller förstöras.

Innan du skriver eller skriver om

Baserat på de kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA föreslår vi nedanstående tillverkare av skivor. Du bör emellertid tänka på att den enskilda skivans kvalitet också kan påverka hur skriv- eller omskrivningsoperationen lyckas. TOSHIBA ger inga som helst garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda av någon enskild skiva.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed och Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Användarhandbok 3-10
Qosmio F750
DVD-R: DVD-specifikationer för Recordable Disc för General Version 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x
hastighet) Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x hastighet)
DVD-R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 6x hastighet)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (för skivor med 8x och 16x hastighet)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för 8x hastighet)
DVD+R för Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (för skivor med 6x hastighet)
DVD-RW: DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för version 1.1 eller
1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (för skivor med 2x, 4x och 6x hastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 2x, 4x och 6x hastighet)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (för skivor med 4x och 8x hastighet)
DVD-RAM: (Endast DVD Super Multi-enhet) DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version 2,1
eller version 2.2
Panasonic Corporation (för skivor med 3x och 5x hastighet) Hitachi Maxell, Ltd. (för skivor med 3x och 5x hastighet)
BD-R:
Panasonic Corporation
Användarhandbok 3-11
Qosmio F750
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK. SHARP
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Vissa typer och format för DVD-R DL- och DVD+R DL-skivor går inte att läsa.
Skivor som skapas med DVD-R DL format4 (lagerhoppsinspelning) kan inte läsas.
När du skriver eller skriver om
Observera vad som står här nedan innan du skriver eller skriver om information på skivor:
Kopiera alltid data från hårddisken till skivan. Använd inte klipp-och­klistra-funktionen eftersom originalinformationen förstörs om det uppstår ett skrivfel.
Gör inget av följande:
Ändra användare i operativsystemen. Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med musen
eller pekplattan eller genom att stänga/öppna bildskärmen. Starta ett kommunikationsprogram. Utsätt datorn för stötar eller vibrationer. Installera, ta bort eller anslut externa enheter, bland annat
minneskort, USB-enhet, extern bildskärm eller optisk enhet. Använd ljud-/videoknapparna för musik- och röstuppspelning. Öppna den optiska skivenheten.
Stäng inte av/logga ut och försätt inte datorn i läget Vila eller viloläget medan du skriver eller skriver över data.
Kontrollera att åtgärden för skrivning/omskrivning är klar innan du försätter datorn i vänte- eller viloläge. (Du kan ta bort skivan från den optiska enheten när skrivåtgärden är klar.)
Om skivans kvalitet är dålig eller om den är smutsig eller skadad, kan fel uppstå vid skrivning eller omskrivning.
Användarhandbok 3-12
Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis flyg, tåg och bilar. Placera inte datorn på ett ostadigt underlag som t.ex. ett stativ.
Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta från datorn.

TOSHIBA Disc Creator

Tänk på följande begränsningar när du använder TOSHIBA Disc Creator:
DVD Video-skivor kan inte skapas med TOSHIBA Disc Creator. DVD Audio kan inte skapas med TOSHIBA Disc Creator. Du kan inte använda funktionen "Ljud-CD" i TOSHIBA Disc Creator för
att spela in musik på DVD-R-, DVD-R DL-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD +R DL- eller DVD+RW-skivor.
Använd inte säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator för att kopiera DVD Video- och DVD-ROM-skivor som är upphovsrättsskyddade.
DVD-RAM-skivor kan inte säkerhetskopieras med säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator.
Du kan inte säkerhetskopiera CD-ROM-, CD-R- eller CD-RW-skivor till DVD-R-, DVD-R DL- eller DVD-RW-skivor med säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator.
Du kan inte säkerhetskopiera CD-ROM-, CD-R- eller CD-RW-skivor till DVD+R-, DVD+R DL- eller DVD+RW-skivor med säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator.
Du kan inte säkerhetskopiera DVD-ROM-, DVD Video-, DVD-R-, DVD­R DL-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R DL-skivor eller DVD+RW- till CD­R- eller CD-RW-skivor med säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator.
Det går inte att spela in paketformat med TOSHIBA Disc Creator. Säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator kanske inte
fungerar för säkerhetskopiering av DVD-R-, DVD-R- (DL), DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R- (DL) eller DVD+RW-skivor som skapats med andra program på andra inspelare.
Om du lägger till data på en DVD-R-, DVD-R DL-, DVD+R- eller DVD +R DL-skiva, som det redan finns något inspelat på, kan det hända att det inte går att läsa den nya informationen. Informationen går exempelvis inte att läsa i 16-bitars operativsystem som Windows 98SE och Windows Me. I Windows NT4 behöver du Service Pack 6 eller senare och i Windows 2000 behöver du Service Pack 2. Det kan hända att vissa DVD-ROM- och DVD-ROM-/CD-R/RW-enheter inte kan läsa kompletterade data oberoende av vilket operativsystem du använder.
Det går inte att spela in på DVD-RAM-skivor i TOSHIBA Disc Creator, utan du måste då använda Windows Utforskaren eller liknande verktyg.
Qosmio F750
Användarhandbok 3-13
Qosmio F750
När du säkerhetskopierar en DVD-skiva ska du kontrollera om det går att använda DVD-R-, DVD-R DL-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R D­eller DVD+RW-skivor i källenheten. Om detta inte fungerar kommer originalskivan inte att säkerhetskopieras.
När du säkerhetskopierar en DVD-R-, DVD-R DL-, DVD-RW-, DVD +R-, DVD+R DL- eller DVD+RW-skiva måste du använda samma typ av skiva.
Du kan inte ta bort en del av den information som har skrivits till en CD-RW-, DVD-RW- eller DVD+RW-skiva.
Dataverifiering
Gör så här innan du startar processen för att skriva data på en skiva för att kontrollera att det kan göras korrekt:
1. Klicka på Start -> Alla program -> TOSHIBA -> CD&DVD
Applications -> Disc Creator för att öppna verktyget TOSHIBA Disc Creator.
2. Öppna dialogrutan för inställningar på något av följande två sätt: Klicka på inspelningsknappen (
läget Data CD/DVD. Välj Settings for Each Mode -> Data-CD/-DVD (Inställningar för
varje läge, Dataskiva) på menyn Settings (Inställningar).
3. Markera kryssrutan Verifiera skrivna data.
4. Välj läget Öppen fil eller Fullständig jämförelse.
5. Klicka på OK.
) för skrivning i verktygsfältet i
Lär dig mer om TOSHIBA Disc Creator
I hjälpfilerna finns mer information om TOSHIBA Disc Creator.

Använda Corel Digital Studio för TOSHIBA

Den här funktionen finns endast i vissa modeller.
Så här spelar du in film på en DVD-Video- eller Blu-ray Disc™­skiva
Så här gör du kortfattat för att spela in en film på en DVD-Video- eller Blu­ray Disc™-skiva:
1. Klicka på Start -> Alla program -> Corel Digital Studio for TOSHIBA -> Corel Digital Studio för TOSHIBA för att starta Corel Digital Studio.
2. Sätt in en skiva i den optiska enheten.
3. Leta reda på filmfilen och dra den till Media Tray (Mediefack).
4. Klicka på Burn -> Video Disc (Spela in video).
5. Markera DVD eller Blu-ray i Select disc (Välj skiva).
6. Välj DVD-Video eller BDMV i Project format (Projektformat).
7. Skriv projektnamnet och välj en stil.
Användarhandbok 3-14
Qosmio F750
8. Klicka på knappen Go to menu editing (Gå till menyredigering).
9. Klicka på knappen Burn (Spela in).
Mer information om Corel Digital Studio
Mer information om Corel Digital Studio hittar du i hjälp- och handboksfilerna.
Öppna Corel Digital Studio-handboken Tryck på F1 när Corel Digital Studio har startats.
Viktig användarinformation
Tänk på följande begränsningar när du spelar in DVD- eller Blu-ray Disc™­filmer, konverterar filer eller spelar upp filer.
Redigera digital videofilm
Logga in som administratör när du vill använda Corel Digital Studio. Datorn ska vara kopplad till ett vägguttag när du använder Corel
Digital Studio. Använd full strömstyrka i datorn. Använd inga energisparfunktioner. Du kan göra förhandsgranskningar medan du redigerar DVD-skivor.
Förhandsgranskningen kanske inte visas helt korrekt om du använder något annat program samtidigt.
Med Corel Digital Studio kan du varken redigera eller spela upp kopieringsskyddat innehåll.
Försätt inte datorn i läget vänte- eller viloläge medan du använder Corel Digital Studio.
Starta inte Corel Digital Studio direkt sedan du startat datorn. Vänta tills alla diskenhetsaktiviteter har avstannat.
Funktioner för CD-inspelning, DVD-ljud och Video CD stöds inte i den här versionen.
Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
I Corel Digital Studio finns inte stöd för kodning och avkodning av mp3-filer.
DVD-VR-formatet stöds inte i den här versionen.
Innan du spelar in en video på DVD- eller Blu-ray Disc™-skivor™
När du spelar in på DVD- eller Blu-ray Disc™-skivor ska du endast använda skivor som rekommenderats av enhetstillverkaren.
Använd inte långsamma arbetsenheter, till exempel USB 1.1­hårddiskar, eftersom du kommer att misslyckas med att skapa DVD­eller Blu-ray Disc™-skivor.
Användarhandbok 3-15
Qosmio F750
Gör inget av följande: Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med en mus eller
pekplattan eller genom att stänga/öppna bildskärmen. Utsätta datorn för stötar eller vibrationer. Använda lägeskontrollknappen och ljud-/videoknappen för att spela
upp musik eller tal. Öppna den optiska skivenheten. Installera, ta bort eller anslut externa enheter såsom mediekort, USB-
enheter, externa bildskärmar eller optiska enheter. Kontrollera skivan sedan du spelat in viktiga data. Inget stöd för utdata i VCD- och SVCD-format.
Om inspelade DVD- och Blu-ray™-skivor
DVD-R-,+R-, -RW-, +RW och -RAM-skivorna kan eventuellt inte användas i vissa DVD-ROM-enheter för datorer eller andra DVD­spelare.
När du spelar upp den inspelade DVD-skivan på din dator ska du använda antingen TOSHIBA VIDEO PLAYER eller TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
När du spelar upp den inspelade Blu-ray Disc™-skivan på din dator ska du använda antingen WinDVD BD för TOSHIBA eller TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Det kanske inte går att göra en fullständig formatering på en RW-skiva som skrivits över många gånger. Du bör använda helt nya skivor.

TOSHIBA VIDEO PLAYER

Tänk på följande begränsningar när du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER:

Användning

Detta program kan endast användas i Windows 7. Programmet TOSHIBA VIDEO PLAYER använder du för att spela upp
DVD-Video- och DVD-VR-skivor. Bildrutebortfall, ljudhopp samt osynkroniserad ljud- och
videoåtergivning kan uppstå vid uppspelning av vissa DVD-Video­titlar.
Stäng alla andra program när du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER. Öppna inget annat program eller utför något arbete med datorn under videouppspelningen. Uppspelningen kan avbrytas eller kommer inte att fungera tillfredsställande i vissa situationer.
DVD-skivor som inte har stängts och som spelats in på DVD-inspelare i hemmet kanske inte kan spelas upp på datorn.
Använd DVD-Video-skivor med regionskoden "the same as the factory default setting" eller "ALL".
Användarhandbok 3-16
Qosmio F750
Spela inte videoskivor medan du tittar på eller spelar in TV-program med andra program. Om du gör det kan fel uppstå i DVD-Video­uppspelningen eller TV-inspelningen. Om en förinställd TV-inspelning startar under DVD-Video-uppspelningen kan fel uppstå i den eller i TV-inspelningen. Du ska därför titta på DVD-Video-inspelningar när det inte finns någon TV-inspelning förprogrammerad.
Återställningsfunktionen fungerar inte med vissa skivor i TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Du bör använda nätadaptern när du spelar DVD-skivor. Energisparfunktionen kan störa uppspelningen. Om du använder batteriet när du spelar en DVD-Video-skiva bör energialternativet vara inställt på "Balance".
Skärmsläckaren är inaktiverad när du spelar skivor i TOSHIBA VIDEO PLAYER. Datorn kommer inte automatiskt att försättas i vilo- eller vänteläge eller stängas av.
Ställ inte in funktionen för automatisk avstängning av bildskärmen medan TOSHIBA VIDEO PLAYER används.
Växla inte till Viloläge eller läget Vila när du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Lås inte datorn med Windows-logon ( ) + L-tangenten eller med FN + F1 när du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Det finns ingen klassificeringskontroll i TOSHIBA VIDEO PLAYER För att upphovsrättsskydda material är Print Screen-funktionen i
Windows inaktiverad medan du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER (Print Screen-funktionen är också inaktiverad när du använder andra
program medan TOSHIBA VIDEO PLAYER-fönstret är minimerat.) Du måste stänga TOSHIBA VIDEO PLAYER om du vill använda Print Screen-funktionen.
Du måste ha administratörsbehörighet för att kunna installera/ avinstallera TOSHIBA VIDEO PLAYER
Byt inte Windows-användare medan TOSHIBA VIDEO PLAYER används.
För vissa DVD-Video-skivor kan även undertextspåret ändras när du ändrar ljudspår i kontrollfönstret.
Om skärmen blinkar när du använder Media Player och tittar på en DVD-film med undertexter, ska du i stället välja TOSHIBA VIDEO PLAYER eller Windows Media Center för att spela upp filmen.

Visningsenheter och ljud

TOSHIBA VIDEO PLAYER kommer endast att fungera när "Färger" är inställd på "True Color (32 bitar)". Klicka på Start -> Kontrollpanelen
-> Utseende och anpassning -> Bildskärm -> Ändra upplösning
och sedan på "Avancerade inställningar". Välj därefter fliken "Bildskärm" och ange "True color (32 bitar)" för "Färger".
Användarhandbok 3-17
Om bilden inte visas på en extern bildskärm eller TV:n ska du stoppa TOSHIBA VIDEO PLAYER och ändra bildskärmsupplösningen. När du vill ändra upplösningen klickar du på Start -> Kontrollpanelen -> Utseende och anpassning -> Bildskärm -> Ändra upplösning. I vissa fall kan det finnas utdata- eller uppspelningsförutsättningar som gör att det inte går att visa video på externa skärmar eller TV­apparater.
Ändra visningsenhet innan du visar en DVD-film på en extern enhet eller en TV. DVD-Video-filmer kan inte visas samtidigt (i klonläge) både på datorns skärm och på en extern skärm.
Ändra inte bildskärmsupplösning medan du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Ändra inte bildskärmsenhet medan du använder TOSHIBA VIDEO PLAYER.

Starta TOSHIBA VIDEO PLAYER

Följ anvisningarna nedan när du vill starta TOSHIBA VIDEO PLAYER.
1.
Sätt i en DVD-Video-skiva i den optiska enheten när Windows 7 körs. När det finns en DVD-videoskiva i den optiska enheten (gäller
modeller med optiska enheter) och när programfönstret visas, väljer du Play DVD movie (Spela DVD-film) i TOSHIBA VIDEO PLAYER för att starta TOSHIBA VIDEO PLAYER eller
2. Välj Starta -> Alla program -> TOSHIBA VIDEO PLAYER -> TOSHIBA VIDEO PLAYER för att starta programmet.
Qosmio F750

Använda TOSHIBA VIDEO PLAYER

Kommentarer om TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Bilder på skärmen och tillgängliga funktioner kan variera mellan olika DVD-Video-uppspelningar och scener.
Om menyn är öppen i visningsområdet kan det hända att kontrollfönstrets toppmeny eller menyknapparna, pekplattan och menyalternativen inte fungerar via musoperationer.

Öppna hjälpen för TOSHIBA VIDEO PLAYER

I hjälpen för TOSHIBA VIDEO PLAYER beskrivs programmet mer detaljerat. Följ anvisningarna nedan för öppna hjälpen för TOSHIBA DVD PLAYER.
Klicka på hjälpknappen (
) i visningsområdet.

Använda WinDVD BD för TOSHIBA

Tänk på följande begränsningar när du använder WinDVD BD för TOSHIBA:
Användarhandbok 3-18

Användning

WinDVD BD för TOSHIBA används endast för uppspelning av Blu-ray Disc™-skivor. DVD-uppspelning stöds inte. Använd TOSHIBA VIDEO PLAYER när du spelar DVD-skivor.
Uppspelning med hög bithastighet kan leda till att bildrutor eller ljud hoppas över, eller att datorns prestanda försämras.
Stäng alla andra program när du spelar upp Blu-ray-skivan™. Öppna inget annat program och utför inte något arbete med datorn under uppspelning av Blu-ray Disc™-skivor.
Växla inte till läget Vila eller Viloläge när du använder WinDVD BD för TOSHIBA.
Eftersom Blu-ray Disc™-uppspelning fungerar beroende på hur skivan är inspelad kan innehållet, metoder för att använda den, skärmbilder, ljudeffekter, ikoner och andra funktioner variera från skiva till skiva. Mer information om detta finns i instruktionerna som medföljer eller kontakta tillverkaren direkt.
Anslut datorn till ett vägguttag när du spelar Blu-ray-innehåll™. I WinDVD BD för TOSHIBA finns stöd för kopieringsskyddstekniken
AACS (Advanced Access Control System). En förnyelse av AACS­nyckeln, som finns i produkten, krävs för att du obehindrat ska kunna utnyttja Blu-ray-funktionen till fullo. En internetuppkoppling krävs för att du ska kunna förnya nyckeln. Förnyelsen av AACS-nyckeln är gratis under de fem första åren efter det att du köpt produkten, därefter gäller de villkor som programleverantören Corel Corporation ställer upp.
Gör inga Blu-ray Disc™-uppspelningar medan du spelar in TV­program med "Windows Media Center" "My TV" eller annat program. Om du gör det kan fel uppstå i Blu-ray Disc™-uppspelningen eller i TV-inspelningen. Om en förinställd TV-inspelning startar under Blu-ray Disc™-uppspelningen kan fel uppstå i den eller i TV-inspelningen. Du ska därför titta på Blu-ray Disc™-inspelningar när det inte finns någon TV-inspelning förprogrammerad.
Vid uppspelning av en BD-J-titel fungerar inte kortkommandon. Funktionen för att återuppta uppspelning kan inte användas med vissa
skivor i WinDVD BD for TOSHIBA. Den interaktiva funktionen på Blu-ray™-skivor kanske inte fungerar
beroende på innehållet eller nätverkssituationen. Blu-ray™-enheter och tillhörande medier tillverkas i enlighet med
specifikationerna för tre marknadsområden. Regionskoderna kan ställas in på fliken WinDVD BD ([Region] i dialogrutan [Inställningar]). När du köper Blu-ray™-skivor måste du kontrollera att de är kompatibla med enheten, eftersom de annars inte kommer att fungera korrekt.
Qosmio F750
Användarhandbok 3-19
Om du vill spela upp en video på en extern enhet eller TV med WinDVD BD för TOSHIBA, kan du använda utdataenheter som externa bildskärmar eller TV-apparater som har en HDMI-port med HDCP-stöd. Det går inte att visa videon på en RGB-ansluten extern bildskärm eller TV.
Blu-ray Disc™-filmen kan bara spelas upp på den interna LCD­skärmen eller på externa enheter som är anslutna till en HDMI-utgång. I klonat läge (Dual View) används för WinDVD den bildskärm som ställts in som primär skärm och på de andra skärmarna visas en svart bild.
Produkten kan inte spela upp HD DVD-skivor. Blu-ray™-skivor med HD-innehåll krävs för HD-visning.

Starta WinDVD BD för TOSHIBA

Använd följande procedur för att starta WinDVD BD for TOSHIBA.
När en Blu-ray Disc™-skiva sätts in i Blu-ray™-enheten startas WinDVD BD för TOSHIBA automatiskt eller
Välj Start -> Alla program -> Corel -> Corel WinDVD BD för att starta WinDVD BD för TOSHIBA.

Använda WinDVD BD för TOSHIBA

Att tänka på vid användning av WinDVD BD for TOSHIBA.
Bilder på skärmen och tillgängliga funktioner kan variera mellan olika Blu-ray™-uppspelningar och scener.
Om menyn är öppen i visningsområdet kan det hända att kontrollfönstrets toppmeny eller menyknappar, pekplattan och menyalternativ via musoperationer inte fungerar.
Qosmio F750

Öppna hjälpen för WinDVD BD för TOSHIBA

Funktioner i och anvisningar för WinDVD beskrivs även mer utförligt i hjälpen för WinDVD BD for TOSHIBA. Gör så här när du vill öppna "WinDVD Help":
Klicka på Corel Guide ( ) i visningsområdet.

3D-function

På den interna skärmen i vissa modeller finns en 3D-funktion för vilken du inte behöver använda några glasögon. Du kan även titta på 3D-videofilmer på en extern 3D-enhet som är ansluten till HDMI-utporten.

Viktig säkerhetsinformation för 3D-funktionen

Avstå eller sluta titta på 3D-bilder om du känner illamående eller annat obehag före eller medan du tittar.
Användarhandbok 3-20
Avstå från att titta på 3D-videofilmer om du får kramper, ljusöverkänsliga reaktioner eller hjärtbesvär.
Eftersom risken finns att synutvecklingen påverkas bör de som tittar på 3D-innehåll vara minst 6 år. Barn och tonåringar kan vara mer mottagliga för hälsoproblem när de tittar på 3D-innehåll och bör därför upplysas om detta för att undvika långa pass utan pauser.
Du bör inte använda 3D-funktionen om du är påverkad av alkohol. Läs noga igenom handboken som levererades med datorn innan du
börjar använda 3D-funktionen. 3D-effekten varierar mellan olika enheter.

TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Tänk på följande begränsningar när du använder TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Användning
Detta program kan endast användas i Windows 7. Uppspelning med hög bithastighet kan leda till att bildrutor eller ljud
hoppas över, eller att datorns prestanda försämras. Stäng alla andra program när du spelar upp Blu-ray-skivan™. Öppna
inget annat program och utför inte något arbete med datorn under uppspelning av Blu-ray Disc™-skivor.
Växla inte till Viloläge eller läget Vila när du använder TOSHIBA Blu­ray Disc Player.
Eftersom Blu-ray Disc™-uppspelning fungerar beroende på hur skivan är inspelad kan innehållet, metoder för att använda den, skärmbilder, ljudeffekter, ikoner och andra funktioner variera från skiva till skiva. Mer information om detta finns i instruktionerna som medföljer eller kontakta tillverkaren direkt.
Anslut datorn till ett vägguttag när du spelar Blu-ray-innehåll™. I TOSHIBA Blu-ray Disc Player finns stöd för
kopieringsskyddstekniken AACS (Advanced Access Control System). En förnyelse av AACS-nyckeln, som finns i produkten, krävs för att du obehindrat ska kunna utnyttja Blu-ray-funktionen till fullo. En internetuppkoppling krävs för att du ska kunna förnya nyckeln.
Förnyelsen av AACS-nyckeln är gratis under de fem första åren efter det att du köpt produkten, därefter gäller de villkor som programleverantören TOSHIBA Corporation ställer upp.
Gör inga Blu-ray Disc™-uppspelningar medan du spelar in TV­program med "Windows Media Center" "My TV" eller annat program. Om du gör det kan fel uppstå i Blu-ray Disc™-uppspelningen eller i TV-inspelningen. Om en förinställd TV-inspelning startar under Blu-ray Disc™-uppspelningen kan fel uppstå i den eller i TV-inspelningen. Du ska därför titta på Blu-ray Disc™-inspelningar när det inte finns någon TV-inspelning förprogrammerad.
Vid uppspelning av en BD-J-titel fungerar inte kortkommandon.
Qosmio F750
Användarhandbok 3-21
Qosmio F750
Med vissa skivor kan du inte återuppta uppspelningen när du använder TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Den interaktiva funktionen på Blu-ray™-skivor kanske inte fungerar beroende på innehållet eller nätverkssituationen.
Blu-ray™-enheter och tillhörande medier tillverkas i enlighet med specifikationerna för tre marknadsområden. Regionskoder kan ställas in med TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Klicka på knappen Setting (Inställningar) i visningsområdet. Klicka därefter på Region-menyn.) När du köper Blu-ray™-skivor måste du kontrollera att de är kompatibla med enheten, eftersom de annars inte kommer att fungera korrekt.
Om du vill spela upp en video på en extern enhet eller på en TV med TOSHIBA Blu-ray Disc Player, ska du använda utdataenheter såsom externa bildskärmar eller TV-apparater som har en HDMI-port med HDCP-stöd. Det går inte att visa videon på en RGB-ansluten extern bildskärm eller TV.
Blu-ray Disc™-filmen kan bara spelas upp på den interna LCD­skärmen eller på externa enheter som är anslutna till en HDMI-utgång. I klonat läge (Dual View) används för TOSHIBA Blu-ray Disc Player den bildskärm som ställts in som den primära skärmen och på de andra skärmarna visas en svart bild.
Produkten kan inte spela upp HD DVD-skivor. Blu-ray™-skivor med HD-innehåll krävs för HD-visning.
Kommentarer om 3D-uppspelning med TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Med 3D-uppspelningsfunktionen kan du spela upp 3D-innehåll och egna 2D-videofilmer samt annat 2D-innehåll som du skapat (DVD- eller videofiler) i 3D med hjälp av funktionen för 2D-till-3D-konvertering.
3D-uppspelningsfunktionen kan INTE användas för att spela upp 2D­innehåll på Blu-ray-skivor eller AVCHD i 3D med realtidskonverteringen i 2D-till-3D-funktionen.
Spelarens 3D-uppspelningsfunktion är endast avsedd för personligt hemmabruk. Tänk på att gällande upphovsrättslagar kan förhindra offentlig visning när du erbjuder 3D-visning av tredjepartsvideoinnehåll i publika miljöer.
I funktion för 2D-till-3D-konvertering används TOSHIBAs ursprungliga algoritm för att tillämpa 3D-effekter på dina egna 2D-filmer. Tänk emellertid på att den här funktionen inte ger samma videoinnehåll som en video avsedd för 3D-uppspelning, och att ingen ny videofilm i 3D­format skapas utan 2D-filmen kommer bara att spelas upp i ett 3D­liknande läge.
Den bild som skapas med 2D-till-3D-konverteringen är inte densamma som den bild som produceras för 3D-uppspelning. I funktionen för 2D­till-3D-konvertering används TOSHIBAs ursprungliga algoritm för att tillämpa 3D-pseudoeffekter på dina egna 2D-filmer.
Användarhandbok 3-22
Qosmio F750
Spelaren är som standard inställd för 2D-format. Genom att trycka på knappen för 2D-till-3D-konvertering aktiverar du funktionen och kan därmed titta på ditt 2-innehåll i 3D-format. 2D-till-3D-konverteringen kommer inte automatiskt att köras i spelaren. Du ska se varningsmeddelandena i det här avsnittet som en påminnelse om att ett upphovsrättsintrång kan förekomma och som en bekräftelse på att du har den nödvändiga behörigheten.
Spelaren är avsedd för uppspelning av DVD-Video-, DVD-VR- och videofiler och för att visa egna 2D-filmer och annat 2D-innehåll som du skapat i 3D. 3D-uppspelning av videoinnehåll som du inte skapat själv kan kräva direkt eller indirekt tillstånd från tredje part, när innehållet är skyddat av upphovsrättslagar, såvida inte annat tillåts enligt gällande lag. Skyddet av immateriella rättigheter är något som TOSHIBA värnar om. Därför vill TOSHIBA understryka att spelaren inte ska användas på ett sätt som gör att intrång på andras rättigheter sker. Det åligger dig att se till att du inte bryter mot några upphovsrättslagar när du använder spelaren och, mer specifikt, när du aktiverar konvertering med 2D-till-3D-funktionen i spelaren.
Vissa funktioner kan inte användas under 3D-uppspelning. Knapparna för dessa funktioner kommer då i de flesta fall att vara inaktiverade.
Beroende på din datormiljö kan spelaren automatiskt växla till 2D om du gör något av följande under 3D-uppspelningen. Du kan dessutom uppleva viss tidsförskjutning när omkopplingen sker.
– Öppnar fönster eller popup-fönster för exempelvis snabbmenyer, fönsterinställningar, filval eller felmeddelanden.
– Använder Windows-funktioner. – Använder andra program.
Använd nätadaptern när du 3D-uppspelningsfunktionen är aktiverad. Beroende på din dator kanske du bara kan använda 3D-
uppspelningsfunktionen när du visar med helskärm. 3D-uppspelningen kanske inte fungerar i ett fönster.
För att få 3D-uppspelning att fungera på externa bildskärmar eller TV­apparater måste dessa vara 3D-förberedda och ha en HDCP­kompatibel HDMI-port.
3D-innehåll kan endast visas på en intern skärm eller på externa skärmar som är anslutna med HDMI 1.4.
3D-inställningen kan ändras i inställningarna, men vi rekommenderar standardinställningen. Om du ändrar inställningen kan 3D­stereoeffekten bli starkare vilket kan medföra att det blir tröttsamt att titta på innehållet.
3D-effekten varierar mellan olika enheter. Undvik eller sluta titta och kontrollera inställningarna om du ser dubbla bilder eller om du inte upplever någon 3D-stereoeffekt när du tittar på 3D-innehåll. Om du inte ser korrekt ska du undvika eller sluta att titta.
Avstå eller sluta titta på 3D-bilder om du känner illamående eller annat obehag före eller medan du tittar.
Användarhandbok 3-23
Du ska sitta rakt framför bildskärmen när du tittar på 3D-bilder. Du bör dessutom ta en paus då och då.
Eftersom risken finns att synutvecklingen påverkas bör de som tittar på 3D-innehåll vara minst 6 år.
Överväg om det är lämpligt eller om det ska finnas en tidsgräns för att tillåta att barn tittar på 3D-innehåll.
Det här programmet saknar vuxenkontroll för att titta på 3D-innehåll. Du ska därför använda funktionen för Windows-lösenord om du är orolig för hur 3D-effekterna ska påverka barnens synförmåga.
Med programmet kan du spela upp MPEG2-, MP4- och WTV-filer. Egeninspelande 2D-filmer och annat innehåll som du skapat kan spelas upp i 2D eller i 3D med 2D-till-3D-funktionen. Vid uppspelning av 3D-innehåll stöds endast 3D-videoformaten Side-by-Side och Interleave.
Alla filer kan inte spelas upp.
Starta TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player
Gör så här för att starta TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
När en Blu-ray Disc™-skiva sätts in i Blu-ray™-enheten startas TOSHIBA Blu-ray Disc Player automatiskt eller
välj Start -> Alla program -> TOSHIBA -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Använda TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player
Qosmio F750
Kommentarer om hur du använder TOSHIBA Blu-ray™ Disc Player.
Bilder på skärmen och tillgängliga funktioner kan variera mellan olika Blu-ray™-uppspelningar och scener.
Om menyn är öppen i visningsområdet kan det hända att kontrollfönstrets toppmeny eller menyknappar, pekplattan och menyalternativ via musoperationer inte fungerar.
Öppna handboken för TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Funktionerna i TOSHIBA Blu-ray Disc Player och instruktioner beskrivs i handboken för TOSHIBA Blu-ray Disc.
Gör så här för att öppna handboken för TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Tryck på F1-tangenten när TOSHIBA Blu-ray Disc Player har startat och klicka sedan på Help-knappen (Hjälp).

Glasögonfri 3D-funktion på den interna skärmen

Den glasögonfria 3D-funktionen på den interna skärmen finns endast i vissa modeller.
För den glasögonfria 3D-funktionen används webbkameran för att spela in ditt ansikte i realtid.
Användarhandbok 3-24
0.6 m
Qosmio F750
3D-bilden som visas justeras automatiskt genom att ditt ansikte och dina ögon registreras med webbkameran.
Vanligtvis är det inte nödvändigt att installera funktionen för ansiktsspårning eftersom den fungerar automatiskt.
Den glasögonfria 3D-funktionen kan inte användas för två eller flera personer samtidigt.
Du ska inte täcka näsan med en mask eller liknande när du använder den glasögonfria 3D-funktionen.
Kontrollera att skyddet för webbkameran inte sitter kvar innan du börjar titta på 3D-innehåll.
Täck inte för webbkameran när du tittar på 3D-innehåll. Tona inte ner belysningen i rummet när du använder den glasögonfria 3D-
funktionen. Den glasögonfria 3D-funktionen fungerar inte om du befinner dig utanför
räckvidden för ansiktsspårningen.
Visningsbegränsningar
De avstånd och visningsvinklar som gäller för den glasögonfria 3D­funktionen visas nedan.
Avstånd 0,6 m (rekommenderas) från centrum på
bildskärmen.
Visningsvinkel Vinkelrätt mot bildskärmen.
Figur 3-8 Visningsavstånd
Använda verktyget X-Tune
Verktyget X-Tune används för att förstärka 3D-stereoeffekten.
Användarhandbok 3-25
Qosmio F750
Vi rekommenderar att du använder detta verktyg för att optimera 3D­stereoeffekten när du använder den glasögonfria 3D-funktionen första gången eller om du finner att 3D-effekten är otillfredsställande.
Starta verktyget X-Tune
Gör så här för att starta verktyget X-Tune: Klicka på Start -> Alla program -> Superd Software -> X-Tune -> X-
Tune för att starta X-Tune.
Använda verktyget X-Tune
Gör så här för att använda verktyget X-Tune:
1. Välj språk och optimeringsläge och klicka sedan på OK. Det finns tre optimeringslägen: Primary, Advanced och Professional
(Primärt, Avancerat och Professionellt). Du väljer det läge som passar dig bäst.
2. När du sitter cirka 60 cm från datorn klickar du på Start för att fortsätta.
3. Följ anvisningarna steg för steg.
4. Använd vänster- och högerpil på tangentbordet för att justera effekterna. När du har den effekt du vill ha klickar du på Enter för att öppna ett informationsfönster.
Tryck på ESC på tangentbordet om du vill avbryta optimeringsproceduren.
5. Klicka på Finish (Slutför) för att stänga verktyget X-Tune.

3D-uppspelning på en extern 3D-enhet

Funktionen för 3D-uppspelning på en extern 3D-enhet är endast tillgänglig i vissa modeller.
3D-effekter kan visas på en extern 3D-enhet som är ansluten via en HDMI­utgång. För att få 3D-uppspelning att fungera på externa bildskärmar eller TV-apparater måste dessa vara 3D-förberedda och ha en HDCP­kompatibel HDMI-port.
HDMI 1.4 3D Video
När en TV-apparat är ansluten till en HDMI-port och det finns stöd för 3D­funktionen, kan du aktivera funktionen NVIDIA HDMI 1.4 3D Video genom att följa anvisningarna nedan.
Innan du ställer in funktionen HDMI 1.4 3D Video ska du kontrollera att internetinställningarna är utförda så att det går att få meddelanden via Internet.
Användarhandbok 3-26
Qosmio F750
Eftersom alla portar på TV-apparater med 3D-funktion ännu inte har testats till fullo, kan det hända att HDMI 1.4 3D Video inte fungerar på vissa av dessa apparater.
Följ anvisningarna nedan för att ställa in HDMI 1.4 3D Video. Utför inga andra åtgärder medan du gör detta.
1. Det går inte att ansluta till en TV som har 3D-stöd.
2. Tryck på Fn+F5 för att ställa in "HDMI device only" (Endast HDMI­enhet) för visningsenheten.
3. Klicka på Start -> Alla program -> NVIDIA Corporation -> 3D Vision
-> Enable 3D Vision.
4. Fönstret "Setup HDMI 1.4 3D Video" (Inställningar för HDMI1.4 3D Video) öppnas. (Om "Set up NVIDIA 3D Vision" (Inställningar för NVIDIA 3D Vision) öppnas betyder det att det inte finns stöd för HDMI
1.4 3D Video-funktioner i din TV-apparat. Klicka på "Exit" (Avsluta) för att stänga inställningarna.)
5. Klicka på Next (Nästa).
6. Fönstret "Turn on your glasses" (Aktivera glasögonen) öppnas. Aktivera glasögonen och klicka på knappen Next (Nästa).
7. När fönstret "Test your hardware setup" (Testa maskinvaruinställningarna) visas sätter du på dig glasögonen och väljer med ett öga i taget bilden du ser.
8. Klicka på knappen Next (Nästa). (Om fönstret "Hardware test failed" (Masiknvarutestet misslyckades) visas betyder det att det inte finns stöd för HDMI 1.4 3D Video-funktionen i TV:n.) Klicka på "Exit" (Avsluta) för att stänga inställningarna.)
9. När fönstret "Verify your ability to view stereoscopic 3D Content" (Kontrollera om du kan se stereoskopiskt 3D-innehåll) visas sätter du på dig glasögonen och väljer bilden som du kan se.
10. Klicka på Health and Safety Information (Information om hälsa och säkerhet) för att öppna Internet Explorer och visa "Health and Safety Information". Läs igenom detta noggrant.
11. Välj "GeForce 3D Vision Setup Wizard" (Guiden för GeForce 3D Vision-inställning) i Aktivitetsfältet sedan du läst igenom informationen.
12. Markera kryssrutan "I have read and understand the 'Health and Safety Information'" (Jag har läst och förstått Information om hälsa och säkerhet).
13. Klicka på Next (Nästa).
14. Klicka på knappen Finish (Slutför).
I HDMI 1.4 3D Video-funktionen finns stöd för endast två upplösningar: 1920x1080 24 Hz och 1280x720 60 Hz.
Gör följande om du vill konfigurera upplösningen:
1. Klicka på Start -> Kontrollpanelen -> Maskinvara och ljud -> NVIDIA Control Panel.
Användarhandbok 3-27
Qosmio F750
2. Klicka på Change resolution (Ändra upplösning) i Select a Task... (Välj en åtgärd...).
3. Välj upplösningar i "Resolution": HD 3D: 720p, 1280 x 720
4. Klicka på knappen Apply (Verkställ).
Du kan nu titta på 3D-filmer på din 3D-förberedda TV. Välj inte denna 3D-upplösning när du tittar på DVD- eller Blu-ray™-filmer i
2D.
Kommentarer om 3D-uppspelning med TOSHIBA VIDEO PLAYER
Med TOSHIBA VIDEO PLAYER kan du spela upp 3D- och 2D­videoinnehåll (DVD- eller videofiler) i 3D tack vare realtidskonverteringen i 2D-till-3D-funktionen.
I funktion för 2D-till-3D-konvertering används TOSHIBAs ursprungliga algoritm för att tillämpa 3D-effekter på dina egna 2D-filmer. Tänk emellertid på att den här funktionen inte ger samma videoinnehåll som en video avsedd för 3D-uppspelning, och att ingen ny videofilm i 3D­format skapas utan 2D-filmen kommer bara att spelas upp i ett 3D­liknande läge.
Funktionen för 2D-till-3D-konvertering är avsedd att användas för dina hemmavideofilmer i 2D-format, och annat 2D-innehåll som du skapar, och för att visa dessa i 3D enligt dina inställningar.
TOSHIBA VIDEO PLAYER är som standard inställd för 2D-format. Genom att trycka på knappen för 2D-till-3D-konvertering aktiverar du funktionen och kan därmed titta på ditt 2-innehåll i 3D-format. 2D­till-3D-konverteringen kommer inte automatiskt att köras i TOSHIBA VIDEO PLAYER . Du ska se varningsmeddelandena i det här avsnittet som en påminnelse om att ett upphovsrättsintrång kan förekomma. Bekräfta att du har den nödvändiga behörigheten.
TOSHIBA VIDEO PLAYER är avsedd uppspelning av DVD-Video-, DVD-VR- och videofiler samt för att visa 2D-hemmavideoinnehåll i 3D. All uppspelning av 3D-innehåll som du inte skapat själv kan kräva tillstånd från tredje part eftersom sådant innehåll kan vara skyddat av upphovsrättsregler. Skyddet av immateriella rättigheter är något som TOSHIBA värnar om. Därför vill TOSHIBA understryka att spelaren inte ska användas på ett sätt som gör att intrång på andras rättigheter sker. Det åligger dig att försäkra dig om att du inte bryter mot några upphovsrättslagar när du använder spelaren och, mer specifikt, konverteringsfunktionen för 2D-till-3D i TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Vissa funktioner fungerar inte under 3D-uppspelning. I dessa fall kommer motsvarande knappar att inaktiveras.
Användarhandbok 3-28
Qosmio F750
Du kan uppleva tidsfördröjning när du utför några av följande åtgärder när videofilmen visas i ett fönster som upptar hela skärmen.
Det gäller till exempel när du öppnar en snabbmeny, inställningar, titel-/kapitelsökning, filsökning och felmeddelanden.
Åtgärder i Windows Åtgärder i andra program
3D-uppspelning sker endast i helskärmsläge. När du aktiverar 3D­uppspelning förstoras automatiskt videouppspelningsfönstret så att det upptar hela skärmen.
Uppkonvertering och 3D-uppspelning kan inte användas samtidigt. Om du växlar till 3D-uppspelning under en uppkonvertering kommer uppkonverteringsfunktionen automatiskt att avbrytas.
Beroende på det aktuella innehållet kommer kanske 3D­uppspelningen inte att fungera.
Endast formaten "Side-by-Side" och "Interleave 3D" stöds för uppspelning av 3D-videoinnehåll.
Kommentarer om uppspelning av Blu-ray 3D-skivor™
Den här funktionen finns endast i vissa modeller.
På NVIDIA-skärmar fungerar Blu-ray 3D™-uppspelning endast i helskärmsläge. När du spelar upp i Blu-ray 3D™-format, kommer skärmen i WinDVD automatiskt att ändras till helskärmsvisning. Uppspelningen avbryts när du växlar till fönsterläge eller minimerar WinDVD. Om det finns något popup-meddelande kommer WinDVD att återställas till fönsterläget.
I WinDVD kommer alla tillgängliga grafikprocessorresurser att användas för att spela upp 3D-video. På datorer med NVIDIA-skärmar kommer åtgärder såsom Setup (Inställningar), Help (Hjälp), vissa funktionsknappar och fjärrkontrollsfunktioner tillfälligt att inaktiveras.
I WinDVD BD för TOSHIBA finns inte stöd för 2D-till-3D-konvertering. Använd TOSHIBA VIDEO PLAYER för 3D-uppspelning av DVD- och 3D-videofiler.
Om du vill spela upp Blu-ray 3D™-skivor på externa 3D-aktiverade bildskärmar/TV-apparater ska du ändra visningsläget till endast HDMI (endast projektor) och använda de 3D-glasögon som medföljde bildskärmen/TV:n
När du spelar upp Blu-ray™ 3D-skivor på en extern skärm som inte har stöd för 3D-funktionen, ska du välja "Prefer to play in 3D mode" (Föredra 3D-läge) i 3D-uppspelningsegenskaperna för WinDVD BD för TOSHIBA.
Konfigurera 3D-uppspelning för Blu-ray™ 3D™
Den här funktionen finns endast i vissa modeller. Innan du spelar Blu-ray 3D™-skivor ska du göra inställningar för 3D-
uppspelning.
Användarhandbok 3-29
1. Välj Start -> Alla program -> Corel -> Corel WinDVD BD för att starta "WinDVD BD för TOSHIBA".
2. Klicka på Tools (Verktyg).
3. Välj 3D Playback (3D-uppspelning).
4. Markera Turn on 3D mode (Aktivera 3D-läge) för att aktivera 3D­uppspelning.
5. Ange information för visningsenhet. Bildskärmstyp: Välj en bildskärmstyp i listrutan. Om du vill använda en extern 3D-aktiverad skärm/TV med HDMI väljer
du "HDMI 1.4 Video Output" (HDMI 1.4 videoutgång). Bildskärmsstorlek: Skjut reglaget för att anpassa skärmens tumstorlek.

Trådlös kommunikation

I datorns funktioner för trådlös kommunikation finns stöd för vissa trådlösa nätverksenheter.
Bara vissa modeller är utrustade med funktioner för både trådlös kommunikation och Bluetooth.
Använd inte WiFi- eller Bluetooth-funktionerna i närheten av en mikrovågsugn eller på platser känsliga för radiostörningar eller magnetfält. Störningar från en mikrovågsugn eller annan källa kan störa WiFi- eller Bluetooth-funktionen.
Inaktivera de trådlösa funktionerna när du är i närheten av någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk utrustning. Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan medicinsk utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ instruktionerna för din medicinska utrustning när du använder en trådlös funktion.
Stäng alltid av de trådlösa funktionerna om datorn är i närheten av automatiskt styrd utrustning och apparatur som automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel på sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
Det kanske inte går att ansluta till ett nätverk med ett speciellt namn när du använder ad hoc-funktionen. Om det ska fungera måste det nya nätverket (*) konfigureras för alla datorer som är anslutna till samma nätverk för att det ska gå att återaktivera nätverkanslutningarna. * Se till att du använder ett nytt nätverksnamn.
Qosmio F750

Trådlösa nätverk

Det trådlösa nätverket är kompatibelt med andra nätverkssystem som baseras på DSSS/OFDM-radiotekniken (Direct Sequence Spread
Användarhandbok 3-30
Qosmio F750
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing) med IEEE802.11­standarden för trådlösa nätverk.
Frekvenskanalval på 5 GHz för IEEE 802.11a och/eller IEEE802.11n Frekvenskanalval på 2,4 GHz för IEEE 802.11b/g och/eller
IEEE802.11n Roaming på flera kanaler Energihantering av kort WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy) baserat på 128-bitars
krypteringsalgoritm WiFi Protected Access™ (WPA™)
Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket ett trådlöst nätverk kan nås, varierar beroende på den omgivande elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/ maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
Inställningar
1. Kontrollera att den trådlös kommunikation är aktiverad.
2. Klicka på Start -> Kontrollpanelen -> Nätverk och Internet -> Nätverks- och delningscenter.
3. Klicka på Konfigurera en anslutning eller ett nätverk.
4. Följ anvisningarna i guiden. Du kommer att behöva namnet på det trådlösa nätverket och säkerhetsinställningarna. Läs vad som står i dokumentationen som medföljer routern eller fråga nätverksadministratören om vilka inställningar som gäller.
Säkerhet
TOSHIBA rekommenderar att du aktiverar krypteringsfunktionen eftersom datorn annars kommer att vara öppen för obehöriga att använda den trådlösa anslutningen. Om du inte gör det kan obehöriga få tillgång till datorn och avlyssna trafiken samt radera eller förstöra lagrade data
TOSHIBA tar inget ansvar för dataförluster på grund av att någon avlyssnar trafiken eller skador som orsakas av obehörigt intrång eller följdskador som kan uppstå.
Kortspecifikationer
Formfaktor PCI Express – minikort
Användarhandbok 3-31
Qosmio F750
Kompatibilitet IEEE 802.11-standard för trådlösa nätverk
WiFi-certifiering (Wireless Fidelity) enligt WiFi Alliance. Logotypen "Wi-Fi CERTIFIED" är ett certifieringsmärke för Wi­Fi Alliance.
Nätverkets operativ­system
Protokoll för medieåt­komst
Microsoft Windows-nätverk
CSMA/CA (Collision Avoidance) med ACK (Acknowledgment)
Radioegenskaper
Radioegenskaperna för trådlösa nätverkskort kan variera, beroende på följande:
Land/region där produkten köptes Typ av produkt
Trådlös kommunikation måste oftast ske enligt lokala radiobestämmelser. Även om trådlösa nätverksprodukter har utformats för att användas på det licensfria 2,4 GHz- och 5 GHz-bandet, kan lokala radiobestämmelser begränsa användningen av den trådlösa kommunikationsutrustningen.
Radiofrekvens Band 5 GHz (5150-5850 MHz) (revidering a
och n) Band 2,4 GHz (2400-2483,5 MHz)
(revidering b/g och n)
Intervallet för den trådlösa signalen har att göra med överföringshastigheten för den trådlösa kommunikationen. Kommunikation med låga hastigheter täcker längre avstånd.
Intervallet för trådlösa enheter kan påverkas när antennerna placeras för nära metallföremål och solida material med hög densitet.
Intervallet försämras också av saker som är i signalvägen. Dessa hinder kan antingen absorbera radiosignalen eller reflektera den.

Trådlös Bluetooth-teknik

Vissa datorer i den här serien innehåller en Bluetooth-funktion för trådlös kommunikation, vilket gör att du inte behöver ansluta sladdar mellan elektroniska enheter såsom datorer, skrivare och mobiltelefoner. När du aktiverat Bluetooth-funktionen får du en säker och pålitlig trådlös miljö, som är både snabb och lätt att använda.
Du kan inte använda de inbyggda Bluetooth-funktionerna och en Bluetooth­enhet (tillbehör) samtidigt. Den trådlösa Bluetooth-tekniken har följande egenskaper:
Användarhandbok 3-32
Qosmio F750
Världsomfattande användning
Radiosändaren och -mottagaren för Bluetooth använder det licensfria 2,4 GHz-bandet som är kompatibelt med radiosystemen i de flesta länder.
Radiolänkar
Det är lätt att etablera länkar mellan två eller flera enheter. Enheterna behöver inte stå "synliga" för varandra.
Säkerhet
Två avancerade säkerhetsfunktioner garanterar en hög säkerhetsnivå:
Verifiering förhindrar åtkomst till känsliga data och gör det omöjligt för någon att förfalska ett meddelandes ursprung.
Kryptering förhindrar att förbindelsen avlyssnas och att den förblir privat.
Bluetooth Stack för Windows av Toshiba
Observera att denna programvara har utformats för följande operativsystem:
Windows 7
Information om hur du använder programmet med dessa operativsystem framgår av listan nedan. Ytterligare information finns i hjälpfilerna.
Denna Bluetooth Stack baseras på Bluetooth-specifikationen 1.1, 1.2,
2.0+EDR, 2.1+EDR, 3.0 eller 3.0+HS, vilken beror på vilken modell du har.
TOSHIBA kan endast bekräfta kompatibiliteten för TOSHIBAs bärbara datorer och inte för andra datorprodukter och/eller andra elektroniska enheter där Bluetooth-tekniken används.
Viktig information om Bluetooth® Stack för Windows av TOSHIBA
1. Faxprogram: Det finns faxprogram som du inte kan använda i denna version av Bluetooth Stack.
2. Fleranvändarmiljöer: Det går inte att använda Bluetooth i fleranvändarmiljöer. Detta betyder att när du använder Bluetooth kommer andra användare, som är inloggade på samma dator, inte att kunna använda Bluetooth-funktionen.
Produktsupport:
Aktuell information om stöd för operativsystem, språk samt uppgraderingar finns på webbplatsen http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm i Europa eller www.pcsupport.toshiba.com i USA.
Användarhandbok 3-33

Nätverk

Datorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s, 1000BASE-T).
Det här avsnittet beskriver hur du ansluter till och kopplar från nätverket.
Installera inte och ta inte bort någon minnesmodul medan Väckning från nätverk är aktiverat.

Nätverkskablage

Datorn måste vara rätt konfigurerad innan du ansluter den till ett nätverk. Om du loggar in på ett nätverk med datorns standardinställningar kan det uppstå funktionsstörningar i nätverksanvändningen. Nätverksadministratören kan ge råd om installation och användning.
Qosmio F750
Funktionen väckning från nätverk använder ström även när systemet är avstängt. Låt nätadaptern vara ansluten när du använder funktionen.
Länkhastigheten (10/100/1000 Mbit/s) ändras automatiskt beroende på förhållandena i nätverket (anslutna enheter, kablage, brus osv.).
Om du använder Gigabit Ethernet (1000 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du ansluta med en CAT5E-kabel eller högre. Du kan inte använda en CAT3 eller CAT5-kabel.
Om du använder Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du använda en CAT5-kabel eller högre. Du kan inte använda en CAT3-kabel.
Om du använder Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T) kan du använda en CAT3-kabel eller högre.

Ansluta nätverkskabeln

Så här ansluter du nätverkskabeln.
Anslut nätadaptern innan du ansluter nätverkskabeln. Nätadaptern måste vara ansluten under tiden du använder nätverket. Om du kopplar loss nätadaptern när du använder nätverket kan systemet låsa sig.
Anslut endast nätverkskablar till nätverksuttaget. Du riskerar annars att råka ut för driftsstörningar eller orsaka skada.
Anslut inga strömförande enheter till nätverkskabeln som är ansluten till uttaget eftersom störningar eller skador kan uppstå.
1. Stäng av strömmen till alla externa enheter som är anslutna till datorn.
Användarhandbok 3-34
2. Anslut ena änden av kabeln i nätverksuttaget. Tryck tills du hör att
1
2
kabeln fastnar.
1. Nätverkskontakt 2. Nätverkskabel
3. Anslut den andra änden av kabeln till ett nätnavsuttag eller en router. Kontrollera med nätverksadministratören eller maskin-/ programleverantören innan du använder eller konfigurerar en nätverksanslutning.

Extra utrustning

Med extra utrustning kan du öka datorns kapacitet och flexibilitet. I detta avsnitt beskrivs hur du ansluter eller installerar följande enheter:

Kort/minne

Qosmio F750
Figur 3-9 Ansluta nätverkskabeln
Minneskortfack
Secure Digital™ (SD) Card (SD, SDHC, SDXC, miniSD Card och microSD)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
MultiMediaCard-kort xD-Picture Card-kort
Extra minnesmodul

Kringutrustning

Extern bildskärm HDMI

Övrigt

Stöldskyddslås TOSHIBA-tillbehör
Användarhandbok 3-35

Minneskortfack

Datorn är utrustad med ett minneskortfack för olika typer av minneskort med varierande kapacitet så att du lätt kan överföra data från enheter som t.ex. digitala kameror och handdatorer.
Se till att inga främmande föremål hamnar i kortfacket. Låt aldrig metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem komma in i kortfacket. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
Kortfacket fungerar med följande minneskort.
Secure Digital (SD) Card (SD, SDHC, SDXC, miniSD Card och microSD)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
xD-Picture Card-kort MultiMediaCard (MMC™)
En adapter krävs för att det ska gå att använda miniSD/microSD-, Memory Stick Duo-, Memory Stick PRO Duo eller Memory Stick Micro­kort.
Observera att alla minneskort inte är testade och bekräftade att de fungerar korrekt. Därför är det inte möjligt att garantera att alla minneskort fungerar tillfredsställande.
Kortfacket kan inte användas för Magic Gate-funktioner.
Qosmio F750
Figur 3-10 Exempel på minneskort
Secure Digital-kort (SD)
Memory Stick-kort xD-Picture Card-kort
microSD-kort och
microSD-kort
MultiMediaCard-kort
(MMC)

Minneskort

I detta avsnitt beskrivs hur du hanterar minneskorten på ett säkert sätt.
Användarhandbok 3-36

Tänk på följande när det gäller minneskort

SD/SDHC-minneskort följer standarden för SDMI (Secure Digital Music Initiative), som är en teknik som förhindrar olaglig kopiering av digital musik. Du kan därför inte kopiera eller spela upp skyddat material på en annan dator eller enhet. Du får dessutom inte kopiera upphovsrättsskyddat material för annat än personligt bruk.
Här nedan finns några punkter som förklarar skillnaden mellan SD­minneskort och SDHC-minneskort.
Till det yttre är det ingen skillnad mellan minneskorten. Det som skiljer korten är logotypen, så var speciellt uppmärksam på den när du köper ett nytt kort.
SD-minneskortets logotyp ser ut så här: ( ) SDHC-minneskortets logotyp ser ut så här: ( )
SDXC-minneskortets logotyp ser ut så här: TM.
Den högsta kapaciteten hos SD-minneskort är 2 GB. Den högsta kapaciteten hos SDHC-minneskort är 32 GB. Den högsta kapaciteten hos SDXC-minneskort är 64 GB.
Korttyp Kapacitet SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
512 MB, 1 GB och 2 GB
SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SDXC 64 GB
Qosmio F750

Format för minneskort

Nya minneskort är formaterade enligt specifika standarder. Om du behöver formatera om ett minneskort ska du göra det i en enhet där kortet går att använda.
Formatera ett minneskort
Minneskorten säljs vanligtvis formaterade i enlighet med aktuell standard. Om du måste formatera om kortet ska du använda en enhet som en digitalkamera eller en digital ljudspelare där minneskort används och inte formateringskommandot i Windows.
När du vill formatera hela kortet, inklusive det skyddade området, måste du använda ett program som kan hantera kopieringsskyddet.

Skötsel av skivor och disketter

Tänk på följande när du hanterar kortet.
Användarhandbok 3-37

Skötsel av kort

Vrid eller böj inte kortet. Kort får inte utsättas för vätskor eller förvaras i fuktig miljö. Lägg inte
kortet i närheten av behållare med vätska. Rör inte metalldelen och spill inte vätska på kortet. Håll kortet rent. När du använt kortet lägger du tillbaka det i korthållaren. Kortet är utformat så att det bara går att sätta i på ett sätt. Försök inte
tvinga kortet in i kortplatsen. Låt inte kortet sitta i halvvägs i kortplatsen. Tryck på kortet tills du hör
att det fastnar.

Skötsel av minneskort

För skrivskyddsspärren till låst läge om du inte vill spela in data. Minneskort har begränsat livslängd så det är viktigt att du
säkerhetskopierar dina data. Skriv inte på ett kort om batterikapaciteten är låg. Låg batterikapacitet
försämrar skrivkvaliteten. Ta inte bort ett kort under skrivning/läsning.
Mer information om hur du använder minneskort finns i dokumentationen till respektive kort.

Om skrivskydd

Qosmio F750
På minneskorten finns en skrivskyddsfunktion.
SD-kort (SD-, SDHC- och SDXC-minneskort) Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO Duo eller Memory Stick Micro)
För skrivskyddsspärren till låst läge om du inte vill spela in data.

Sätta in ett minneskort

Instruktionerna här gäller för alla typer av minneskort som stöds. Så här sätter du in ett minneskort:
1. Vänd minneskortet så att kontakterna (metalldelarna) är vända nedåt.
2. Sätt in kortet i facket på framsidan av datorn.
3. Tryck in minneskortet försiktigt så att det fastnar.
Användarhandbok 3-38
Figur 3-11 Sätta in ett minneskort
1
2
1. Minneskortfack 2. Minneskort
Se till att minneskortet är rättvänt innan du sätter in det. Om du sätter in kortet fel kan du få problem att ta ut det.
Rör inte metallkontakterna när du sätter in kortet. Du kan utsätta kortet för statisk elektricitet som kan förstöra alla data.
Du riskerar att förlora data om du stänger av datorn eller växlar till läget Vila eller viloläget medan filer kopieras.

Ta bort ett minneskort

Instruktionerna här gäller för alla typer av minneskort som stöds. Så här tar du bort ett minneskort:
1. Klicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara och mata ut media i Windows aktivitetsfält.
2. Peka på minneskortet och klicka med den vänstra knappen på pekplattan.
3. Tryck in minneskortet och släpp så att det skjuts ut något från datorn.
4. Ta tag i kortet och dra ut det.
Kontrollera att lampan för minneskortfacket är släckt innan du tar bort minneskortet eller stänger av strömmen till datorn. Om du tar ut minneskortet eller stänger av strömmen när datorn använder kortet, kan du förlora data eller förstöra kortet.
Ta inte bort ett minneskort om datorn är försatt i vänte- eller viloläge. Datorn kan bli instabil eller data på minneskortet kan förstöras.
Ta inte bara bort Memory Stick Duo-, Memory Stick PRO Duo-, Memory Stick Micro-, miniSD- eller microSD-kortet medan adaptern är kvar i minneskortplatsen.
Qosmio F750

Extra minnesmodul

Du kan utöka primärminnet genom att installera ytterligare minnesmoduler. I det här avsnittet beskrivs hur du installerar och tar bort minnesmoduler.
Användarhandbok 3-39
Qosmio F750
Placera en matta under datorn så att du förhindrar att locket repas eller skadas när du installerar/byter minnesmoduler. Använd inte mattor gjorda av material som kan bevara eller alstra statisk elektricitet.
När du installerar eller tar bort minnesmoduler får du inte vidröra några andra delar i datorn.
Sätt in de båda minnesmodulerna i fack A resp fack B. Datorn arbetar nu i dual channel-läge. Du utnyttjar minnesmodulerna mer effektivt i dual channel-läget.
Använd endast minnesmoduler som har godkänts av TOSHIBA. Försök inte att installera eller ta bort en minnesmodul under
nedanstående förhållanden: a. Datorn är påslagen.
b. När datorn är försatt i läget Vila eller viloläget. c. När väckning från nätverk är aktiverat. d. Det trådlösa nätverket är aktiverat. e. Funktionen för viloläge och -uppladdning är aktiverad. Var försiktig så inte skruvar eller andra främmande föremål faller ner i
datorn. Då kan funktionsstörningar uppstå. Du kan också få en elektrisk stöt.
Minnesmoduler är elektroniska precisionskomponenter som kan skadas om de utsätts för statisk elektricitet. Eftersom din kropp kan vara statiskt laddad är du viktigt att du laddar ur den innan du rör vid eller installerar en minnesmodul. Du laddar ur den statiska elektriciteten genom att vidröra ett metallföremål i närheten av dig med händerna.
Använd en krysspårsskruvmejsel (storlek 0) för att lossa och fästa skruvarna eftersom fel skruvmejsel kan skada skruvens huvud.

Installera en minnesmodul

Så här installerar du en minnesmodul:
1. Stäng av datorn. Kontrollera att lampan för strömförsörjning är släckt. Mer information finns i avsnittet Stänga av strömmen i kapitel 1 i onlinehandboken.
2. Ta bort nätadaptern och alla kablar till de kringutrustningar som är anslutna till datorn.
3. Stäng bildskärmen.
Användarhandbok 3-40
2
1
Qosmio F750
4. Vänd datorn upp och ner och ta bort huvudbatteriet. Mer information finns i avsnittet Ersätta huvudbatteriet i kapitel 5, Strömförsörjning och startlägen.
5. Lossa på skruven som håller fast locket till minnesmodulen. Skruven sitter fast i locket så att den inte kan komma bort.
6. Stick in nageln eller ett tunt föremål under locket och lyft av det.
Figur 3-12 Ta bort minnesmodulens lock
1. Lock för minnesmoduler 2. Skruv
Användarhandbok 3-41
3
2
1
Qosmio F750
7. Passa in minnesmodulen mot kontakterna i uttaget och håll modulen i 30 graders vinkel när du försiktigt trycker fast den.
Figur 3-13 Sätta i minnesmodulen
1. Uttag 3. Plats A
2. Plats B
Låt aldrig metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem komma in i datorn. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
Rör inte minnesmodulens eller datorns kontakter. Smuts på kontakterna kan orsaka problem med minnesåtkomsten.
Plats A är reserverad för den första minnesmodulen. Använd kortplats B för extra minne. Använd kortplats A om endast en modul är installerad.
Passa in skårorna på minnesmodulen mot låsen på kontakten och sätt fast modulen i kontakten. Om du tycker att det är svårt att sätta i minnesmodulen böjer du försiktigt upp låsflikarna med hjälp av fingertopparna.
Håll minnesmodulen i kanterna med skårorna.
Användarhandbok 3-42
2
1
Qosmio F750
8. Sätt tillbaka minnesmodulslocket och fäst det med skruven.
Kontrollera att minnesmodulslocket sitter fast.
Figur 3-14 Sätta fast locket till minnesmodulen
1. Lock för minnesmoduler 2. Skruv
9. Installera huvudbatteriet. Mer information finns i avsnittet Byta
huvudbatteri i kapitel 5, Strömförsörjning och startlägen, om det
behövs.
10. Vänd på datorn.
11. Sätt på datorn och kontrollera att de nya minnesmodulerna fungerar. Du gör detta genom att klicka på Start -> Kontrollpanelen ->
System och säkerhet -> System

Ta bort en minnesmodul

Så här tar du bort minnesmodulerna:
1. Stäng av datorn. Kontrollera att lampan för strömförsörjning är släckt. Mer information finns i avsnittet Stänga av strömmen i kapitel 1 i onlinehandboken.
2. Ta bort nätadaptern och alla kablar till de kringutrustningar som är anslutna till datorn.
3. Stäng bildskärmen.
4. Vänd datorn upp och ned och ta bort huvudbatteriet.
5. Lossa på skruven som håller fast locket till minnesmodulen. Skruven sitter fast i locket så att den inte kan komma bort.
6. Stick in nageln eller ett tunt föremål under locket och lyft av det.
7. Frigör minnesmodulen genom att trycka spärrarna utåt. En fjäder tvingar upp modulens ena sida.
Användarhandbok 3-43
8. Ta tag i modulens kanter och ta bort den från datorn.
1
1
Om du använder datorn under lång tid blir minnesmodulerna och de kretsar som sitter i närheten av modulerna mycket varma. Låt modulerna svalna till rumstemperatur innan du byter ut dem. Du kommer att bränna fingrarna om du rör vid modulerna.
Rör inte minnesmodulens eller datorns kontakter. Smuts på kontakterna kan orsaka problem med minnesåtkomsten.
Figur 3-15 Ta bort minnesmodulen
1. Spärrar
9. Sätt tillbaka minnesmodulslocket och fäst det med skruven.
Kontrollera att minnesmodulslocket sitter fast.
Qosmio F750
10. Installera huvudbatteriet.
11. Vänd på datorn.

TV-mottagare

Använd funktionen My TV i Media Center för att titta på TV-program och spela in dem.
Hur TV-antennporten ser ur varierar mellan olika länder. I vissa modeller finns en TV-mottagare.
När du använder Windows Media Center ska nätadaptern vara ansluten. Om datorn körs på batteri finns risken att inspelningen misslyckas, ljudet blir svagt eller att bildramar försvinner på grund av att batterikapaciteten
Användarhandbok 3-44
inte räcker till eller att energisparfunktionen aktiveras.
I vissa datormodeller finns det en mottagare för digitala utsändningar. Dessa mottagare kan ta emot digitala DVB-T-utsändningar. Digitala DVB-T-utsändningar kan inte tas emot i områden som inte täcks in.
Samtidig mottagning och inspelning kan inte användas när en extern videoenhet är ansluten och ovanstående inställningar är gjorda.
Samtidig mottagning och inspelning kan inte användas när en
1
2
digitalbox är ansluten och ovanstående inställningar är gjorda. Enligt bestämmelser i Korea är det förbjudet att föra in PAL/SECAM
TV-mottagare i landet.

Använda TV-mottagaren

Antenn
Ljud- och bildkvaliteten beror till stor del på förhållandena för radioöverföring.
När du använder datorn i områden där radiovågorna är svaga, vilket leder till dåliga förhållanden för radiomottagning, bör du kontakta återförsäljaren eller använda en antennförstärkare som finns i handeln. Mer information hittar du i handboken som medföljer förstärkaren.

Ansluta kabeln

I detta avsnitt beskrivs hur du ansluter koaxialkabeln till datorn.
Ansluta koaxialkabeln
Rör inte antennen när det åskar. Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
Qosmio F750
Om du måste använda datorn när det åskar och du har anslutit TV­mottagaren till en utomhusantenn bör du använda nätström. Nätadaptern ger ett visst skydd mot (men förhindrar inte fullständigt) eventuella elektriska stötar orsakade av blixtnedslag. Om du vill vara helt säker bör du inte använda datorn när det åskar.
1. Spara alla data, avsluta Windows och stäng av datorn.
2. Anslut koaxialkabeln till porten för TV-mottagning i datorn.
Figur 3-16 Ansluta koaxialkabeln
1. Uttag för TV-mottagare
Användarhandbok 3-45
2. Koaxialkabel
Ansluta dekodern och uppdelaren till koaxialkabeln om du använder en
1
2
dekoder för att ta emot kabel-TV eller satellitsändningar.

Extern bildskärm

En extern analog bildskärm kan anslutas till datorns RGB-port för externa bildskärmar. Så här ansluter du en bildskärm:

Ansluta bildskärmssladden

Qosmio F750
1. Anslut bildskärmskabeln till RGB-porten för extern bildskärm.
Figur 3-17 Anslut bildskärmssladden till RGB-porten för den externa
1. Port för extern RGB-skärm 2. Bildskärmskabel
bildskärmen
Det finns inga fästskruvar för en kabel för extern bildskärm på den här datorns RGB-port för extern bildskärm. Du kan trots detta använda sladdar med fästskruvar.
2. Slå på den externa bildskärmen.
Datorn känner automatiskt av att en extern bildskärm har anslutits och om det är en färgskärm eller en svartvit skärm. Om du får problem med att visa bilden på rätt bildskärm, använder du snabbtangenterna FN + F5 för att ändra bildskärm. (Om du sedan kopplar ifrån den externa bildskärmen innan du stänger av datorn måste du trycka på FN + F5 en gång till för att ändra tillbaka till den interna bildskärmen.)
Mer information om hur du använder snabbtangenterna för att ändra bildskärmsinställning finns i avsnittet Tangentbordet.
Koppla inte från den externa bildskärmen när viloläget är aktiverat. Stäng av datorn innan du kopplar loss den externa bildskärmen.
När du visar skrivbordet på en extern bildskärm kan det ibland visas mitt på bildskärmen med svarta kanter runt skrivbordet (i liten storlek).
Om detta inträffar ska du läsa handboken som medföljer bildskärmen och ställa in ett läge som stöds av bildskärmen. Visningen kommer då att ändras och bilden visas i lämplig storlek och rätt höjd-/breddförhållande.
Användarhandbok 3-46

HDMI

1
2
Vissa modeller är utrustade med en HDMI-utgång. Du kan ansluta en HDMI-skärm till HDMI-utgången på datorn. Gör så här
för att ansluta HDMI-skärmen:
Eftersom alla HDMI-skärmar (High-Definition Multimedia Interface) inte har kontrollerats är det inte säkert att alla kommer att fungera.

Ansluta till HDMI-utgången

1. Anslut den ena änden av HDMI-kabeln till HDMI-ingången på HDMI­skärmen.
2. Anslut den ena änden av HDMI-kabeln till HDMI-utgången på datorn.
Qosmio F750
Figur 3-18 Ansluta till HDMI-utgången
1. HDMI-utgång 2. HDMI-kabel
Så här ansluter eller kopplar du ifrån en HDMI-skärm från datorn:
Datorn är påslagen. Datorn är avslagen.
Du ska inte göra det när datorn är försatt i läget Vila eller Viloläge.
När du ansluter en TV eller en extern bildskärm till HDMI-porten, är HDMI inställt för utdataenheten.
När du tar bort en HDMI-kabel och sätter tillbaka den ska du vänta i minst fem sekunder innan du sätter i den på nytt.
Användarhandbok 3-47
När du byter bildskärmsenhet med till exempel FN + F5, kommer kanske uppspelningsenheten inte att växla automatiskt. I detta fall ska du för att uppspelningsenheten ska vara densamma som visningsenheten ställa in uppspelningsenheten manuellt genom att göra följande:
1. Klicka på Start -> Kontrollpanelen -> Maskinvara och ljud ->
Ljud
2. På fliken Uppspelning väljer du den uppspelningsenhet som du
vill växla till.
3. Välj Högtalare om du vill använda datorns interna högtalare. Om
du vill använda TV:n eller den externa bildskärmen, som du anslutit till datorn, väljer du en annan uppspelningsenhet.
4. Klicka på knappen Standard.
5. Klicka på OK för att stänga dialogrutan Ljud.

Visningsinställningar för HDMI

Det finns risk att inget visas om du inte gör följande visningsinställningar innan du visar något på HDMI-skärmen.
Använd FN + F5 för att välja visningsenhet innan du startar uppspelningen. Byt inte bildskärmsenhet medan du spelar upp en video.
Ändra inte bildskärmsenhet när:
Data läses eller skrivs Kommunikation pågår
Qosmio F750

Välja HD-format

Gör så här när du vill välja visningsläge:
1. Klicka på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Klicka på Utseende och anpassning.
3. Klicka på Bildskärm.
4. Klicka på Ändra bildskärmsinställningar.
5. Klicka på Avancerade inställningar.
6. Klicka på Visa alla lägen.
7. Välj ett av lägena i Visa alla lägen.

REGZA-länk (PC-kontroll)

Vissa modeller har stöd för REGZA-länkar (PC-kontroll). Du kan ansluta en HDMI-kabel med en typ-A-kontakt till HDMI-utgången. Med en HDMI-kabel kan du sända och ta emot bild-, ljud- och
kontrollsignaler.
Användarhandbok 3-48
HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) är en CD-standard som
1
2
används för att enheter ska kunna kopplas samman med en HDMI-kabel. Om du ansluter en TV med HDMI-stöd till porten kan du använda TV:ns
fjärrkontroll för att styra vissa datorfunktioner.

Använda REGZA-länkar (PC-kontroll)

Bärbara Toshiba-datorer med en REGZA-länk (PC-kontroll) innehåller ett verktyg så att du kan utnyttja fördelarna med länken. Du kan bland annat göra följande:
Använda TV-fjärrkontrollen för att visa datorns bild på TV:n. Använda TV-fjärrkontrollen för att starta, använda och stänga program
på datorn. Sätta på TV:n med FN + F5 när HDMI-utgången är vald. Växla till videoutgången (HDMI eller LCD) när du använder vissa
skrivbordsikoner. Aktivera eller inaktivera funktionen för REGZA-länken (PC-kontroll) på
datorn.

Stöldskyddslås

Med ett stöldskyddslås kan du låsa fast datorn i skrivbordet eller i ett annat tungt föremål för att försvåra att den flyttas eller stjäls. På datorns baksida finns ett uttag som du fäster låskabelns ena ände i, den andra fäster du i ett skrivbord eller liknande föremål. Hur du ansluter stöldskyddskablar skiljer sig från produkter till produkt. Mer information om din produkt hittar du i produktanvisningarna.
Qosmio F750

Ansluta säkerhetslåset

Gör så här när du vill ansluta en säkerhetskabel till datorn:
1. Vänd datorn så att du har baksidan mot dig.
2. Sätt fast säkerhetskabeln i "låshålet".
Figur 3-19 Stöldskyddslås
1. Plats för stöldskyddslås
Användarhandbok 3-49

TOSHIBA-tillbehör

Du kan lägga till ett antal alternativ och tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och lättanvänd. I listan här finns något av det som är tillgängligt genom TOSHIBA-återförsäljare eller andra återförsäljare:
Minneskit En minnesmodul på 1 GB, 2 GB eller 4 GB
Universell nätadapter Om du ofta använder datorn på mer än en plats
Batteri Ett extra batteri går att köpa för att ha som ett

Ljudsystem

I det här avsnittet beskrivs några av ljudkontrollerna.

Volymkontroll

Qosmio F750
(DDR3-1333) kan enkelt installeras i datorn. Tillgängliga minnesalternativ bestäms av
TOSHIBA.
kan det vara praktiskt att skaffa en nätadapter för varje plats. På så sätt slipper du bära med dig nätadaptern varje gång du flyttar datorn.
reservbatteri eller som ett utbytesbatteri. Mer information finns i kapitel 5, Strömförsörjning och
startlägen.
Med verktyget Volymkontroll kan du kontrollera ljudvolymen för uppspelning på enheter och program under Windows.
Du startar verktyget genom att högerklicka på högtalarikonen i Aktivitetsfältet och därefter väljer du Öppna Volymkontrollen på undermenyn.
Flytta reglaget Högtalare för att justera volymen i högtalarna eller hörlurarna.
Om du vill justera volymen för ett program du använder flyttar du skjutreglaget för motsvarande program.

Mikrofonnivå

Följ stegen nedan för att ändra mikrofonens inspelningsnivå.
1. Högerklicka på högtalarikonen i Aktivitetsfältet och välj Inspelningsenheter på undermenyn.
2. Välj Mikrofon och därefter Egenskaper.
3. På fliken Nivåer flyttar du mikrofonreglaget för att öka eller minska inspelningsnivån.
Om du inte tycker att nivån är tillräcklig för du reglaget Mikrofonförstärkning till en högre nivå.
Användarhandbok 3-50

Ljudförbättringar

Om du vill använda ljudeffekterna för den aktuella högtalaren följer du anvisningarna nedan.
1. Högerklicka på högtalarikonen i Aktivitetsfältet och välj Uppspelningsenheter på undermenyn.
2. Välj Högtalare och därefter Egenskaper.
3. På fliken Förbättringar väljer du ljudeffekten och klickar på Verkställ.

Funktion för avancerat Dolby-ljud

Det avancerade Dolby-ljudet ger häpnadsväckande ljudupplevelser från högtalare och i hörlurar. Med detta kvalitetsljud får du den
ljudupplevelse som du tidigare saknat i datorn när du tittat på film, lyssnat på musik eller spelat spel.
Det avancerade Dolby-ljudet innehåller:
High-Frequency Enhancer: (Högfrekvensförstärkare) Analyserar och återställer höga frekvenser som går förlorade under kodningen. Fungerar för alla högtalare och ger ett högre ljud än vad som tidigare var möjligt.
Audio Optimization: (Ljudoptimering) Korrigerar vanliga ljudproblem orsakade av begränsningar i bärbara datorer och det ger en förstärkt underhållningsupplevelse.
Natural Bass: (Naturlig bas) Utvidgar basen i högtalarna med upp till en oktav.
Dolby Headphone: (Dolby-hörlurar) Aktiverar personligt surround-ljud från alla hörlurar.
Gör så här för att öppna funktionen för avancerat Dolby-ljud (Dolby Advanced Audio):
1. Högerklicka på högtalarikonen i aktivitetsfältet och välj Uppspelningsenheter på undermenyn.
2. Välj Högtalare och därefter Egenskaper.
3. Klicka på fliken Dolby.
Qosmio F750

Realtek HD Audio Manager

Med Realtek Audio Manager kan du bekräfta och ändra ljudinställningarna. Du startar Realtek HD Audio Manager genom att klicka på Start -> Kontrollpanelen, Stora ikoner och på Visa efter. Klicka därefter på Realtek HD Audio Manager.
När du öppnar Realtek HD Audio Manager första gången kommer du att se två enhetsflikar. Speakers (Högtalare) är standardutenhet. Microphone (Mikrofon) är standardinenhet. Om du vill ändra standardenhet klickar du på knappen Set Default Device (Välj standardenhet) under respektive flik.
Användarhandbok 3-51
Information
Klicka på informationsknappen för att visa maskinvaruinformation, programinformation och språkinställningar.
Energihantering
Du kan stänga av ljudfunktionen i datorn när den inte används. Klicka på energisparfunktionsknappen om du vill ändra energihanteringsinställningarna för ljudfunktionen.
Högtalarinställningar
Klicka på knappen för automatiskt test för att bekräfta att ljudet i de interna högtalarna eller hörlurarna kommer från rätt håll.
Standardformat
Du kan ändra ljudets samplingshastighet och bitdjup.

Videoläge

Skärmlägesinställningarna ställs in i dialogrutan för bildskärmsegenskaper. Du öppnar den genom att klicka på Start -> Kontrollpanelen ->
Utseende och anpassning -> Bildskärm -> Ändra bildskärmsinställningar.
När du kör vissa program (t.ex. 3D-spel eller videouppspelning) kan det uppstå vissa störningar, flimmer eller bildrutebortfall på skärmen.
Om det inträffar justerar du bildskärmens upplösning genom att minska den tills bilden visas korrekt.
Om du inaktiverar Windows Aero™ kanske felet kan avhjälpas.
Qosmio F750
Energihanteringen för ljudfunktionen är aktiverad om cirkeln längst ned till vänster i Energisparfunktioner är blå och konvex.
Om knappen är svart och konkav är energihanteringen för ljudfunktionen inaktiverad.

Datorunderhåll

I detta avsnitt beskrivs hur du hanterar och underhåller datorn.

Rengöra datorn

Du kan själv bidra till en lång och problemfri användning av datorn genom att hålla den fri från damm och vara försiktig med vätskor i datorns närhet.
Var noga med att inte spilla vätska som kan tränga in i datorn. Stäng omedelbart av strömmen om datorn blir fuktig. Låt den torka helt. Om detta inträffar bör datorn kontrolleras på ett auktoriserat serviceställe.
Rengör datorns plastdetaljer med en lätt fuktad trasa.
Användarhandbok 3-52
Du kan rengöra bildskärmen genom att spruta lite fönsterputsmedel på en mjuk, ren trasa och sedan torka av skärmen försiktigt med trasan.
Spreja aldrig rengöringsmedel direkt på datorn och låt inte vätska rinna in i någon av dess delar. Använd aldrig starka eller frätande kemikalier vid rengöring av datorn.

Flytta datorn

Datorn är byggd för flexibel vardaglig användning, men trots detta bör du tänka på följande när du flyttar datorn:
Kontrollera att all diskaktivitet har upphört innan du flyttar datorn. Kontrollera att lamporna på datorns framsida för är släckta.
Stänga av datorn Koppla loss nätadaptern och all kringutrustning innan du flyttar datorn. Stäng bildskärmen. Lyfta inte datorn genom att hålla i bildskärmen. Stäng av datorn, koppla loss nätadaptern och låt den kylas av innan
du flyttar den. Om du inte gör detta riskerar du att få smärre värmeskador.
Utsätt inte datorn för tryck eller stötar eftersom datorn kan skadas eller sluta fungera. Du kan också förlora data.
Transportera inte datorn med ett kort installerat eftersom du riskerar att skada datorn och/eller kortet.
Använd alltid en bärväska när du transporterar datorn. När du bär datorn ska du se till att du håller den i ett stadigt grepp så
att du inte tappar den. Bär inte datorn genom att hålla i utskjutande delar.
Qosmio F750

Värmeavledning

I processorn finns en intern temperaturavkännare som skyddar datorn från överhettning. Om den interna temperaturen kommer upp till en viss nivå startas en kylfläkt eller processorns bearbetningshastighet sänks. Du kan välja om du vill att fläkten ska slås på först och, om det behövs, sedan sänka hastigheten på processorn eller tvärtom. Du gör inställningarna i Energialternativ.
När processorns temperatur faller till normala värden stängs fläkten av och processorns hastighet återgår till den normala.
Om temperaturen i processorn blir för hög trots dessa inställningar, stängs systemet av automatiskt. Om detta inträffar kommer inga data i primärminnet att sparas.
Användarhandbok 3-53
Kapitel 4
Verktyg och avancerad användning
I detta kapitel beskrivs verktyg och specialfunktioner samt avancerade funktioner i vissa verktyg.

Verktyg och program

I detta avsnitt beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du startar dem. Mer information om hur du använder dem finns i onlinedokumentationen, hjälpfilerna och Readme-filerna för respektive verktyg (om tillämpligt).
TOSHIBA Power Sav-erMed TOSHIBA Power Saver får du funktioner för
att på ett mer varierat sätt kunna hantera strömförsörjningen.
TOSHIBA Button Sup­port
TOSHIBA Diagnos­verktyg för pc
Verktyget TOSHIBA Password
TOSHIBA Flash Cards Programmet TOSHIBA Flash Cards används för
HW Setup Med detta verktyg kan du anpassa
Med hjälp av det här verktyget kan du kontrollera följande panelfunktioner på datorn. De program som kan kopplas till följande paneler kan tilldelas av användaren.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas grundinställningarna för systemet och här kan du även testa funktionerna för viss inbyggd maskinvara.
TOSHIBAs lösenordsverktyg använder du för att ställa in ett lösenord så att obehöriga inte kan använda datorn.
att snabbt ändra valda systemfunktioner.
Snabbtangentsfunktion
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta och för den kringutrustning som du använder.
Qosmio F750
Användarhandbok 4-1
Loading...