Toshiba QG20 User Manual

0 (0)

Qosmio G20

TOSHIBA

Qosmio G20

Ordinateur personnel portable

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur

Copyright

© 2005 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.

Manuel de l'utilisateur de l'ordinateur personnel portable TOSHIBA Qosmio G20

Première édition : février 2005

Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.

Les droits de propriété et de copyright relatifs à la musique, la vidéo, les programmes informatiques, les bases de données, etc. sont protégés par la législation sur le copyright. Ces éléments faisant l'objet d'un copyright ne peuvent être copiés que pour un usage privé dans le cadre familial. Si, mises à part les conditions énoncées ci-dessus, vous copiez (ou transformez les formats des données) ou modifiez ces matériels, les transférez ou les diffusez via Internet sans l'approbation des détenteurs du copyright, vous risquez de faire l'objet d'une demande en dommage et intérêts et/ou de sanctions pénales en raison d'une contrefaçon ou d'un empiètement sur des droits privés. Veillez à respecter la législation sur le copyright lorsque vous utilisez le présent produit pour copier des oeuvres soumises à copyright ou effectuer d'autres opérations.

N'oubliez pas que vous risquez d'empiéter sur les droits du propriétaire protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large , mode zoom large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.

Responsabilités

Le présent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables Toshiba Qosmio G20. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel. Les performances du processeur graphique peuvent varier considérablement en fonction de la configuration du système.

ii

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur

Marques

IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation.

Intel, Intel SpeedStep, Centrino et Pentium sont des marques ou des marques déposées d’Intel Corporation.

Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak.

Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence.

Memory Stick est une marque déposée et i.LINK une marque de Sony Corporation.

TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS et Symbol, , sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc.

Les technologies TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D et FOCUS sont fournies sous licence de SRS Labs, Inc.

InterVideo et WinDVD sont des marques déposées d'InterVideo Inc. WinDVR et WinDVD Creator sont des marques d'InterVideo Inc., dont les produits sont fabriqués sous licence de Dolby Laboratories.

« Dolby » et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories.

D'autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.

Licence Macrovision

Cette licence comprend la protection par copyright et de la propriété intellectuelle conformément aux réglementations en vigueur aux Etats-Unis et autres pays. Les brevets sont la propriété de Macrovision Corporation. Toute utilisation contraire au copyright est soumise à l'autorisation préalable de Macrovision Corporation. Le présent produit a été conçu pour une utilisation familiale ou restreinte. Tout autre type d'utilisation est soumis à l'autorisation expresse de Macrovision Corporation. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de décompilation est interdite.

Déclaration européenne de conformité

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.

Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.

Manuel de l'utilisateur

iii

Manuel de l'utilisateur

Avertissement relatif au modem

Déclaration de conformité

Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté).

Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.

En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.

Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique

Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121.

Allemagne

ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010

 

et DE03,04,05,08,09,12,14,17

Grèce

ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04

Portugal

ATAAB AN001,005,006,007,011 et

 

P03,04,08,10

Espagne

ATAAB AN005,007,012, et ES01

Suisse

ATAAB AN002

Tous les autres pays/toutes les autres régionsATAAB AN003,004

Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.

La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été testée en fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.

iv

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur

Consignes de sécurité pour les disques optiques

Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette section.

Panasonic

DVD super multi inscription double couche UJ-845

Le lecteur de DVD Super Multi à enregistrement double couche utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux.

N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manuel de l'utilisateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

Manuel de l'utilisateur

Précautions internationales

CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT

TOEN60825

ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER

ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING

AVERTISSEMENT : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme « PRODUIT LASER CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème, veuillez contacter le « point d’assistance AGRÉÉ » le plus proche. N'ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d'exposition au rayon laser.

VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.

ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.

APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!

Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.

vi

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur

OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.

VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.

ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL

DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.

VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.

Manuel de l'utilisateur

vii

Manuel de l'utilisateur

viii

Manuel de l'utilisateur

Qosmio G20

Table des matières

Préface

Contenu du manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii Conventions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii

Abréviations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii Icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix

Précautions générales

Traumatismes liés au stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi Température externe de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi Pressions et impacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi Surchauffe des cartes PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii Téléphones portables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii Responsabilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii

Précautions d'utilisation de l'ordinateur Qosmio série G20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv

Chapitre 1 : Introduction

Liste de vérification de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16

Chapitre 2 : Présentation

Vue avant (écran fermé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Face gauche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Face droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7

Manuel de l'utilisateur

ix

 

 

Table des matières

Vue avant, écran ouvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12

Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 Voyants du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15

Lecteur de disquettes USB (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15 Lecteur de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16

Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16 Disques enregistrables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 Formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 Lecteur de DVD super multi double couche (UJ845) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18

Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18

Chapitre 3 : Prise en main

Aménagement de l'espace de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1

Conditions générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Emplacement de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3 Position assise et posture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3 Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 Habitudes de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4

Connexion de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7 Tout premier lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8 Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8

Commande Arrêter (mode Démarrage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8 Mode Veille prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9 Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10

Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12 Restauration des logiciels préinstallés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12

Chapitre 4 : Concepts de base

Utilisation de Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1 Utilisation du lecteur de disquettes USB (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2

Connexion du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2 Déconnexion du lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3

Tuner TV (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3

Utilisation du tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3 Connexion du câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3 Précautions à prendre lors de l'utilisation de WinDVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6

x

Manuel de l'utilisateur

Table des matières

Système audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11

Utilisation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11 Panneau de configuration SoundMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11 Virtual Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12

Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12

Remarque importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Responsabilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13 Préparation de la gravure ou de l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13 Lors de la gravure ou de l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 RecordNow! Basic pour TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Vérification des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 DLA pour TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Lors de l'utilisation de WinDVD Creator Platinum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Création d’un DVD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Pour en savoir plus sur InterVideo WinDVD Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19

Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22

CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Lecteurs de disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22

Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23

Sélection de la zone géographique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Menu Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Sélection du modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Propriétés de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25

Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26

Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Technologie sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Bluetooth™ Stack for Windows® de TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Commutateur de communication sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Voyant de communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29

Carte LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29

Types de câbles pour réseau local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Raccordement du câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Déconnexion du câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30

Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32

Manuel de l'utilisateur

xi

Table des matières

Chapitre 5 : Le clavier

Touches alphanumériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1 Touches de fonction F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2

Émulation des touches d’un clavier étendu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2

Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4

Verrouillage de la touche Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9

Touches propres à Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9 Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10

Activation du pavé numérique intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 Utilisation temporaire du clavier normal (pavé numérique activé). . . . . . . . . . . . . .5-11 Utilisation temporaire du pavé numérique intégré (pavé numérique désactivé) . . .5-11 Changements temporaires de mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11

Génération de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-11

Chapitre 6 : Alimentation

Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3

Voyant Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Voyant Entrée adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Voyant Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4

Types de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4

Batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4 Batterie RTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5

Entretien et utilisation de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5 Recharge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Contrôle de la capacité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10 Optimisation de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11 Stockage des données lorsque l'ordinateur est hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11 Prolongement de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12

Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12

Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13 Installation de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14

Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15

Mot de passe User . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15 Mot de passe Supervisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16

Protection par mot de passe au démarrage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16 Modes de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17

Utilitaires Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17 Touches d'accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17

Mise sous/hors tension à la fermeture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17 Système auto-désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17

xii

Manuel de l'utilisateur

Table des matières

Chapitre 7 : HW Setup

Accès à HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Fenêtre HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Configuration des options EDB et Front Operation Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8

Lancement et fermeture du programme de configuration du BIOS. . . . . . . . . . . . . 7-9 Technologie EDB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Front Operation Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10

Chapitre 8 : Utilisation de la télécommande, panneau avant et QosmioPlayer

Windows XP Edition Media Center et QosmioPlayer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

Windows XP Edition Media Center (MCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2

Description de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Windows XP Edition Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10

Fonctions du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Mode Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Mode QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19

Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21

Raccordement du récepteur de télécommande MCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21 Zone de portée de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23 Désactivation de la télécommande

(modèles Windows XP Edition Familiale uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24 Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24

Installation/retrait des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25

Types de piles compatibles avec votre télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25 Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-26 Remplacement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-27

Commutation entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-28

QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-30 Limites de QosmioEngine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-31 Restrictions sur le mode d'entrée Moniteur sous Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . 8-31

Chapitre 9 : Périphériques optionnels

Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2

Installation d’une carte PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Retrait d'une carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2

Carte Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3

Insertion d'une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Retrait d'une carte ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4

Manuel de l'utilisateur

xiii

Table des matières

Emplacement Bridge media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5

Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5 Memory Stick/Memory Stick Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8 Carte xD picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-9 Carte MultiMedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11

Extensions mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13

Installation d'un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14 Retrait d’un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15

Batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16 Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16 Chargeur de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17 Disque dur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17

Retrait du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17 Installation d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18

Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19 Moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19 TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20 Réglages à effectuer pour l'affichage de vidéos sur le poste TV . . . . . . . . . . . . . .9-21 Changement de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21

Entrée Moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22

Ordinateur avec tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22 Commutation entre les périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22 Sortie du mode QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23 Ordinateur sans tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25

Entrée S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25

Ordinateur sans tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27 Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-29

Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-29

Chapitre 10 : Dépannage

Procédure de résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1

Liste de vérification préliminaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2 Analyse du problème. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2

xiv

Manuel de l'utilisateur

Table des matières

Liste de vérification du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Démarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Test automatique au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Ecran interne (LCD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 Lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Memory Stick/Memory Stick Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Carte xD picture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Carte MultiMedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Lucarne de réception infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Périphérique de pointage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Système audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Carte LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Signal de sortie TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21

Assistance TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23

Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Personnes à contacter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23

Annexe A : Spécifications

Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1

Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Modem intégré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2

Annexe B : Contrôleur d’écran et modes d’affichage

Contrôleur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Modes vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7

Manuel de l'utilisateur

xv

Table des matières

Annexe C : Réseau sans fil

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2

Plages de canaux pour les communications sans fil à la norme

IEEE 802.11 (révisions B et G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (mode turbo*3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Jeux de canaux sans fil (mode turbo*5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5

Annexe D : Interopérabilité de la technologie Bluetooth

Technologie sans fil Bluetooth et ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Règlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3

Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Union européenne (UE) et AELE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Canada – Industrie Canada (IC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Attention : Déclaration relative aux interférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4 Attention : Exposition aux radiations de fréquences radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4 Taïwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5

Utilisation de la carte Bluetooth™ TOSHIBA au Japon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6

Agrément du périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8

Pays/régions d'utilisation agréée (technologie sans fil Bluetooth™) . . . . . . . . . . D-9

Annexe E : TOSHIBA RAID

Configuration manuelle de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2

Avant de configurer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Création d'une disquette TOSHIBA RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Programme de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Procédure de configuration de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2

Lancement, modification et fermeture du programme de

configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4

Lancement du programme de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4 Modification du BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4 Arrêt du programme de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6

Annexe F : Cordons et connecteurs d'alimentation

Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1

Annexe G : Restrictions d'utilisation

Annexe H : Précautions contre le vol

Glossaire

Index

xvi

Manuel de l'utilisateur

Qosmio G20

Préface

Nous tenons tout d’abord à vous féliciter d'avoir choisi l’ordinateur Qosmio G20. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années.

Ce manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre ordinateur Qosmio G20. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base.

Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d'éventuels incidents.

Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.

En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.

Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba et lisez avec attention le chapitre HW Setup.

Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 9, Périphériques optionnels.

Contenu du manuel

Ce manuel comporte dix chapitres, huit annexes, un glossaire et un index.

Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses capacités et ses options.

Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.

Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de disposition de votre espace de travail.

Manuel de l'utilisateur

xvii

 

 

Préface

Le chapitre 4, Concepts de base, indique comment utiliser les périphériques suivants : Touch Pad, lecteur de disquettes USB (en option), tuner TV (en option), système audio, modem, communications sans fil et LAN. Il comporte également des conseils sur l’entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD.

Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé numérique et les touches d’accès direct.

Le chapitre 6, Alimentation, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.

Le chapitre 7, HW Setup, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup.

Le chapitre 8, Utilisation de la télécommande, panneau avant et QosmioPlayer, est consacré à QosmioPlayer et à l'utilisation de la télécommande pour les modèles livrés avec un tuner TV.

Le chapitre 9, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.

Le chapitre 10, Dépannage, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.

L'Annexes fournit des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur.

Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.

L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.

Conventions

Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le glossaire.

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.

Touches

Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche Entrée.

xviii

Manuel de l'utilisateur

Préface

Combinaisons de touches

Certaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. Ces opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d'utilisation de trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.

ABC

Lorsqu’une procédure nécessite une action telle

 

que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le

 

nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté

 

en utilisant la police représentée à gauche.

Affichage

 

S ABC

Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte

généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran

 

sont représentés en utilisant la police ci-contre.

Messages

Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :

Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel.

Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.

Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.

Manuel de l'utilisateur

xix

Préface

xx

Manuel de l'utilisateur

Qosmio G20

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.

Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.

Température externe de l’ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.

Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude.

La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.

Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.

Pressions et impacts

Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.

Manuel de l'utilisateur

xxi

 

 

Précautions générales

Surchauffe des cartes PC

Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.

Téléphones portables

L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Le fonctionnement de l'ordinateur n'est pas entravé, mais il est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm entre l'ordinateur et le téléphone portable en marche.

Responsabilités

Ecran interne

Au fil du temps, et selon l'utilisation de l'ordinateur, la luminosité de l'écran interne se détériore. Cette limitation est liée à la technologie à cristaux liquides et ne constitue pas un dysfonctionnement.

La luminosité maximum implique une connexion au secteur. L'intensité lumineuse de l'écran diminue lorsque l'ordinateur est alimenté par la batterie et vous ne pourrez pas augmenter la luminosité de l'écran.

Unité centrale

Responsabilités relatives aux performances de l'unité centrale (« UC »)

Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans les cas suivants :

utilisation de certains périphériques externes ;

l'utilisation d'une batterie et non de l'alimentation secteur ;

utilisation de certaines images multimédia, générées par l'ordinateur ou par des applications vidéo ;

l'utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions réseau à faible débit ;

utilisation de logiciels complexes de modélisation (une application évoluée de conception assistée par ordinateur, par exemple)

utilisation simultanée de plusieurs applications ou fonctionnalités ;

utilisation de l'ordinateur dans des zones à pression atmosphérique réduite (altitude élevée >1 000 mètres ou >3 280 pieds au-dessus du niveau de la mer) ;

utilisation de l'ordinateur à des températures non comprises entre 5°C et 30°C ou supérieures à 25°C à haute altitude (toutes les références de température sont approximatives et peuvent varier en fonction du modèle d'ordinateur).

Les performances de l'UC peuvent également varier en fonction de la configuration du système.

xxii

Manuel de l'utilisateur

Précautions générales

Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindre automatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire les risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque les conditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos données, effectuez régulièrement des copies de sauvegarde sur un support externe. Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d'utilisation. Vous trouverez d’autres restrictions dans les spécifications Environnement à l’annexe A.

Protection contre la copie

La technologie de protection contre la copie incluse dans certains supports risque d'empêcher ou de limiter l'affichage du contenu des supports.

Capacité du disque dur

1 Giga-octet (Go) correspond à 1000 x 1000 x 1000 = 1 000 000 000 octets selon le système décimal. Le système d'exploitation de l'ordinateur, cependant, utilise un système binaire pour la définition d'1Go = 1 024 x

1 024 x 1 024 = 1 073 741 824 octets, ce qui peut donner l'impression d'une capacité de stockage inférieure. La capacité de stockage disponible dépend également du nombre de systèmes d'exploitation pré-installés, ainsi que du nombre d'application et de fichiers de données. La capacité après formatage réelle peut varier.

Icônes sans correspondances

Certains châssis d'ordinateurs portables sont conçus pour accommoder toutes les configurations possibles d'une série complète de produits. Le modèle sélectionné ne dispose pas de toutes les fonctions et spécifications correspondant aux icônes figurant sur le châssis, à moins que vous ne les ayez demandées spécifiquement.

LAN sans fil /Atheros

La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l'environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles.

[xx Mbps correspond à la vitesse théorique maximum selon la norme IEEE802.11 (a/b/g).] La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique.

Pour bénéficier de la fonction Atheros SuperAGTM ou SuperGTM, votre client et votre point d'accès doivent prendre en charge la fonction correspondante. Les performances de ces fonctions peuvent varier selon le format des données transmises.

Manuel de l'utilisateur

xxiii

Précautions générales

SRS

SRS TruSurround XT est disponible uniquement lorsque vous utilisez des applications WinDVD. SRS WOW est disponible uniquement lorsque vous utilisez Windows Media Player 10 dans l'interface Windows standard.

Tuner TV

Le tuner TV fonctionne uniquement dans le pays où l'ordinateur a été acheté.

Images

Toutes les images sont simulées à des fins d'illustration.

QosmioTM Player

QosmioTM Player n'est pas une applications basée sur Windows. L'autonomie de la batterie est inférieure, lorsque vous utilisez cette application, est inférieure par rapport aux applications Windows similaires.

Luminosité de l'écran à cristaux liquides et fatigue oculaire

La luminosité de l'écran à cristaux liquides est proche de celle d'un téléviseur. Nous recommandons de régler la luminosité de écran à cristaux liquides pour prévenir les fatigues oculaires.

Consignes de sécurité pour le tuner TV

Si vous souhaitez utiliser votre ordinateur par temps d'orage et que vous avez raccordé le tuner TV à une antenne extérieure, alimentez l'ordinateur de préférence sur le secteur. L'adaptateur secteur offre une certaine protection contre les risques d'électrocution par la foudre (mais ne permet pas de les prévenir entièrement). Pour une protection complète, n'utilisez pas votre ordinateur par temps d'orage.

xxiv

Manuel de l'utilisateur

Toshiba QG20 User Manual

Précautions générales

Précautions d'utilisation de l'ordinateur

Qosmio série G20

1. Nettoyage des fentes d'aération de l'ordinateur

Lorsque vous utilisez l'ordinateur dans une zone poussiéreuse, des amas de poussières risquent de se former dans la partie inférieure de l'ordinateur. Ceci risque d'interférer avec le refroidissement. Enlevez ces poussières avec un aspirateur.

2. Fente d'aération la partie inférieure de l'ordinateur

Orifices de ventilation

Orifices de ventilation

Orifices de ventilation

Orifices de ventilation

Pour prévenir les risques de surchauffe de l'UC, assurez-vous que les fentes d'aération ne sont pas obstruées. Le ventilateur aspire l'air en créant un vide. Si le ventilateur est bloqué, l'UC risque de se ralentir, voire d'arrêter l'ordinateur. Des objets tels que des bouts de papier, des emballages en plastique ou tout autre objet de ce type risquent d'obstruer les fentes d'aération. N’utilisez pas l’ordinateur sur une surface comportant des objets susceptibles d’être aspirés dans les fentes d’aération.

Manuel de l'utilisateur

xxv

Précautions générales

xxvi

Manuel de l'utilisateur

Qosmio G20

Chapitre 1

Introduction

Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.

Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de vérification de l'équipement

Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Ordinateur personnel portable Qosmio G20

Adaptateur secteur et cordon d'alimentation

Câble RJ11 (en option)

Câble d'entrée du moniteur (modèles avec tuner TV uniquement)

Télécommande (modèles avec tuner TV uniquement)

Récepteur de télécommande (modèles avec Windows XP Edition Media Center uniquement)

Câble transmetteur infrarouge (modèles avec Windows XP Edition Media Center uniquement)

Adaptateur d'antenne (en option)

Manuel de l'utilisateur

1-1

 

 

Introduction

Logiciel

Microsoft® Windows XP Edition Familiale

Les logiciels suivants sont préinstallés :

Microsoft® Windows XP Edition Familiale

Utilitaires TOSHIBA

Lecteur DVD vidéo

Economie TOSHIBA

TOSHIBA ConfigFree

TOSHIBA Assist

TOSHIBA Controls

TOSHIBA PC Diagnostic Tool

TOSHIBA Touch and Launch

Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA

Utilitaire de zoom TOSHIBA

TOSHIBA Picture Enhancement

InterVideo WinDVR (modèles avec tuner TV uniquement)

TOSHIBA SD Memory Card Format

TOSHIBA Acoustic Silencer

TOSHIBA Virtual Sound

TOSHIBA Hotkey Utility for Display Devices

TOSHIBA Display Device Change Utility

TOSHIBA Password Utility

TOSHIBA RAID Utility

Wireless Hotkey

Manuel en ligne

DVD-ROM de restauration Toshiba

1-2

Manuel de l'utilisateur

Introduction

Microsoft® Windows XP Edition Media Center

Les logiciels suivants sont préinstallés :

Microsoft® Windows XP Edition Media Center

Utilitaires TOSHIBA

Lecteur DVD vidéo

Economie TOSHIBA

TOSHIBA Assist

TOSHIBA Controls

TOSHIBA PC Diagnostic Tool

TOSHIBA Touch and Launch

Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA

Utilitaire de zoom TOSHIBA

TOSHIBA Picture Enhancement

TOSHIBA ConfigFree

TOSHIBA SD Memory Card Format

TOSHIBA Acoustic Silencer

TOSHIBA Virtual Sound

TOSHIBA Hotkey Utility for Display Devices

TOSHIBA Display Device Change Utility

TOSHIBA Password Utility

TOSHIBA RAID Utility

Wireless Hotkey

Manuel en ligne

DVD-ROM de restauration Toshiba

Documentation

Manuel de l’utilisateur de l'ordinateur personnel portable Qosmio G20

Fiche Présentation de Qosmio G20

Manuel des instructions de sécurité

Contrat de licence logicielle de QosmioPlayer

Informations sur la garantie

Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Manuel de l'utilisateur

1-3

Introduction

Caractéristiques

L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande échelle (LSI) de TOSHIBA avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS) afin d’obtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :

Processeur

Intégrés

Cet ordinateur est équipé d'un processeur Intel®

 

Pentium® M qui inclut une mémoire cache de

 

seconde niveau de 2 Mo. Il prend également en

 

charge la technologie Enhanced Intel®

 

SpeedStepTM.

Certains modèles appliquent la technologie Intel® Centrino, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel® Pentium® M, Intel® PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants Intel® 915. La famille de composants Intel® 915 sert de base au processeur Intel® Pentium® M.

Mémoire

 

Emplacements

Des modules mémoire de 256, 512 ou 1 024 Mo

 

 

peuvent être installés dans les deux connecteurs

 

 

mémoire. La configuration maximum est de

 

 

2 048 Mo.

 

 

 

 

Mémoire vidéo

64 ou 128 Mo de mémoire vive pour l'affichage

 

 

vidéo.

 

 

 

 

Power

 

 

 

 

 

Batterie principale

L’ordinateur est alimenté par une batterie

 

 

rechargeable au lithium ion.

 

 

 

 

Batterie RTC

La batterie RTC interne alimente l’horloge temps

 

 

réel (RTC) et la fonction calendrier.

 

 

 

 

Adaptateur secteur

L’adaptateur secteur universel alimente le

 

 

système et recharge les batteries lorsque ces

 

 

dernières s’épuisent. Cet adaptateur est livré

 

 

avec un cordon d’alimentation indépendant.

 

 

Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut

 

 

recevoir des tensions comprises entre 100 et

 

 

240 volts ; le courant de sortie varie cependant

 

 

d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle

 

 

inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.

 

 

Reportez-vous à la section Adaptateur secteur

 

 

du chapitre 2, Présentation.

 

 

 

 

 

 

1-4

Manuel de l'utilisateur

Loading...
+ 252 hidden pages