Toshiba QOSMIO F60 User Manual [zh]

Manual do Utilizador
Série Qosmio F60
computers.toshiba-europe.com
Série Qosmio F60

Índice

Prefácio Precauções Gerais
Lista de verificação de equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Iniciação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Opções de Recuperação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Capítulo 2 Descrição geral
Frente com o ecrã fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Lado direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Voltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Parte inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Parte frontal com o ecrã aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Transformador de CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Capítulo 3 Hardware, utilitários e opções
Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Funções especiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Utilitários e aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
Dispositivos opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-18
Slot para cartões de memória Bridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
Acessórios opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-36
Capítulo 4 Princípios Básicos de Utilização
Utilizar o Touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Controlador AV Qosmio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Câmara Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Utilizar o TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Utilizar as unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
Gravar CDs/DVDs/BDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
LEITOR DE DVD TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
ii Manual do Utilizador
Utilizar o WinDVD BD para TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Cuidados com os suportes de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Sintonizador de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Sistema de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Manuseamento do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Utilizar a protecção do disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Usar o Utilitário de Suspensão e Carregamento USB TOSHIBA . . 4-43
Dispersão de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Capítulo 5 O Teclado
Teclas de máquina de escrever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Teclas de função: F1 … F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas programadas: Combinações com a tecla FN. . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas especiais do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Teclado do tipo dos de secretária. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Gerar caracteres ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Capítulo 6 Alimentação eléctrica e Modos de Inicialização
Condições de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Monitorização do estado da energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 -2
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Substituição da bateria principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Utilitário TOSHIBA de Palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Ligar o computador por palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Modos de inicialização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Ligar/desligar pelo painel do ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Modo de Suspensão/Hibernação automático do sistema . . . . . . . 6-13
Capítulo 7 HW Setup
Aceder ao HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Janela do HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capítulo 8 Funções AV
Media Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Painel frontal operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Suporte de Botões TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Utilizar o controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Instalar/Remover as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
QosmioEngine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Capítulo 9 Resolução de problemas
Processo de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista de verificação de hardware e sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Suporte TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Série Qosmio F60
Manual do Utilizador iii
Série Qosmio F60
Apêndice A
Especificações
Dimensões físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Apêndice B Placa Gráfica e Modo de Vídeo
Placa gráfica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modo de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Apêndice C LAN Sem Fios
Especificações da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Características de rádio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Frequência de sub-bandas permitidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Apêndice D Interoperabilidade da tecnologia sem fios Bluetooth
A tecnologia sem fios Bluetooth e a sua saúde . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Declarações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Apêndice E Cabo e fichas de corrente alterna
Instituições certificadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Apêndice F Temporizador de Protecção Anti-roubo TOSHIBA
Apêndice G Monitorizador de Estado de PC TOSHIBA
Iniciar o Monitorizador de Estado de PC TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . G-2
Limpar o módulo de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-2
Apêndice H Notas legais
Apêndice I Se o seu computador for roubado
Glossário Índice remissivo
iv Manual do Utilizador
Copyright
Série Qosmio F60
©2009 TOSHIBA Corporation. Todos os direitos reservados. Nos termos das leis sobre direitos de autor, este manual não pode ser reproduzido sob qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da TOSHIBA. Não é assumida qualquer responsabilidade de patente, com respeito à utilização da informação aqui contida.
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil TOSHIBA da Série Qosmio F60
Primeira edição em Novembro de 2009 A autoridade de direitos de autor para música, filmes, programas de
computador, bases de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de autor, pertence ao autor ou ao proprietário dos direitos de autor. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal e doméstica. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada (incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor e está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Por favor, note que pode estar a infringir direitos de autor protegidos pela legislação, se usar as funç ões de alteraçã o de modo de ecrã (por exemp lo, modo Wide, modo Wide Zoom, etc.) deste produto para mostrar imagens ou vídeos em versão ampliada em cafés ou hotéis, com o intuito de obter proveitos ou disponibilizar estes materiais ao público.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita ao Computador Pessoal Portátil TOSHIBA da Série Qosmio F60, na altura da produção deste manual. Contudo, computadores e manuais posteriores estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
Marcas comerciais
IBM é uma marca registada e IBM PC é uma marca comercial da International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron e Centrino são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Os logótipos Windows, Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak Company. Bluetooth é uma marca comercial detida pelos seus proprietários e usada
pela TOSHIBA mediante licença.
Manual do Utilizador v
Série Qosmio F60
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory S tick PRO e Memory S tick PRO Duo são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Sony Corporation.
WinDVD é uma marca comercial da Corel Corporation DVD MovieFactory é uma marca comercial da Corel Corporation. Labelflash é uma marca comercial da YAMAHA CORPORATION. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo
D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Dolby Home Theater é uma marca comercial da Dolby Laboratories.
PalmCheck e TouchPad são marcas comerciais d a Synapti cs Inco rporated. ConfigFree é uma marca comercial da Toshiba Corporation. Wi-Fi é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance. Secure Digital e SD são marcas comerciais da SD Card Association. MultiMediaCard e MMC são marcas comerciais da MultiMediaCard
Association. xD-Picture Card é uma marca comercial da FUJIFILM Corporation. Este manual pode conter referências a outras marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas além das referidas acima.
Licença Macrovision
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor e propriedade intelectual que estão patenteados nos EUA e noutros países. Estas patentes são propriedade da Macrovision Corporation. A utilização da protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation. Destina-se a utilização doméstica e outras aplicações em ambiente restringido, excepto se a Macrovision Corporation autorizar expressamente. São proibidas todas as formas de “reverse engineering” ou desmontagem.
Declaração de conformidade para a UE
Este produto e os acessórios fornecidos (se aplicável) possuem a etiqueta “CE” e estão em conformidade com as normas europeias aplicáveis, tal como disposto na Directiva da Baixa Tensão 2006/95/CE, na Directiva EMC 2004/108/CE e/ou na Directiva R&TTE 1999/5/CE.
Entidade responsável pela marcação com a etiqueta CE: TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha. Fabricante: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001,
Japão A Declaração CE oficial e completa para a UE pode ser encontrada em:
http://epps.toshiba-teg.com/
vi Manual do Utilizador
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias relacionadas, especificamente, de acordo com a Directiva da Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE aplicável a computadores portáteis e acessórios electrónicos, incluindo o adaptador de alimentação fornecido, a Directiva do Equipamento T erminal de Telecomunicações e Rádio 1999/5/CE no caso de acessórios de telecomunicações adicionados, e a Directiva da Baixa Tensão 2006/95/CE aplicável ao adaptador de alimentação fornecido.
Este produto e as opções originais destinam-se a cumprir com as normas relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto ainda observe estas normas de EMC se forem ligados ao computador cabos ou outros acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Nesses casos, quem tiver ligado / ou montado essas opções ou / cabos, terá de se assegurar de que o sistema - o PC / e as opções ou cabos - ainda cumprem as normas apropriadas. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar as seguintes orientações:
Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou montadas
no sistema
Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser utilizados
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de EMC (Electromagnetic Compatibility - compatibilidade magnética) a serem observados em zonas designadas com “Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”.
A Toshiba não aprova a utilização deste produto em ambientes de trabalho diferentes daqueles atrás mencionados “Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”.
Por exemplo, não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
Ambientes industriais (por exemplo, ambientes onde se utiliza uma
corrente trifásica de 380 V).
Ambientes médicos
Ambientes de automóveis
Ambientes de aviões
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em ambientes de trabalho que não sejam aprovados, não são da responsabilidade da TOSHIBA.
As consequências da utilização deste produto em ambientes de trabalho não aprovados, poderão ser as seguintes:
Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área circundante.
Mau funcionamento, ou perda de dados deste equipamento, causados
por interferências geradas por outros equipamentos ou máquinas na área circundante.
Série Qosmio F60
Manual do Utilizador vii
Série Qosmio F60
Assim sendo, a Toshiba recomenda vivamente que a compatibilidade electromagnética deste produto seja adequa damente testada em todos os ambientes não recomendados, antes da utilizaçã o séria nesses ambiente s. No caso de automóveis e aviões, deve pedir autorização ao fabricant e ou a companhia aérea, respectivamente, antes de usar este equipamento.
Além disso, por motivos gerais de segurança, a utilização deste produto em ambientes com atmosferas explosivas não é permitida.
Informação importante sobre segurança para computadores com sintonizador de TV
IEC60950-1/EN60950-1 Equipamento para tecnologia da informação ­Segurança - Só deve ser utilizada uma ligação por cabo coaxial a este computador, se a blindagem condutora exterior do cabo tiver sido ligada a terra do edifício pelo instalador do cabo o mais perto possível do ponto de entrada ou ligação do cabo e se a ligação estiver em conformidade com todos os requisitos para a instalação de cabos aplicáveis na sua área.
A informação seguinte destina-se apenas aos estados membros da UE:
Eliminação de produtos
O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica que os produtos não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico. As pilhas e baterias integradas podem ser eliminadas juntamente com o produto. Serão separados nos centros de reciclagem.
A barra preta indica que o produto foi colocado no mercado depois de 13 de Agosto de 2005.
Ao contribuir para a recolha separada dos produtos e das baterias, o utilizador estará a ajudar a garantir a eliminação adequada dos produtos e baterias, ajudando a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública.
Para obter mais informação sobre os programas de recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o nosso website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as suas autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto.
viii Manual do Utilizador
Eliminação de pilhas e/ou baterias
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as baterias e/ou os acumuladores não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Pb, Hg, Cd
Se a pilha ou bateria tiver teores de chumbo (Pb), mercúrio (H g) e/ou cádmio (Cd) superiores aos definidos na Directiva sobre Baterias (2006/66/CE), então os símbolos químicos do chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo do caixote do lixo com uma cruz.
Ao contribuir para a recolha separada das baterias, o utilizador estará a ajudar a garantir a eliminação adequada dos produtos e baterias, ajudando a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Para obter mais informação sobre os programas de recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o nosso website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as suas autoridades municipais ou a loja onde adquiriu o produto.
Estes símbolos poderão não ser aplicáveis, dependendo do país e região onde o produto for adquirido.
Série Qosmio F60
Programa ENERGY STAR
O seu modelo de computador poderá est ar em conformidade com as normas ENERGY STAR terá o logótipo ENERGY ST AR
®
®
. Se o modelo que tiver adquirido estiver em conformidade,
®
e a seguinte informação aplica-se a ele.
A TOSHIBA é um dos parceiros do Programa ENERGY STAR e concebeu este computador de forma a satisfazer as directivas ENERGY STAR para a eficiência energética. Este computador é fornecido com as opções de gestão de energia predefinidas para uma configuração que proporciona a utilização mais estável e o desempenho óptimo do sistema, tanto no funcionamento com o adaptador de CA como no funcionamento apenas com a bateria.
Para conservar energia, o computador está configurado para entrar no Modo de Suspensão, que desliga o sistema e o ecrã, após 15 minutos de inactividade quando estiver a funcionar com o transformador de CA. A TOSHIBA recomenda que mantenha esta e as restantes funções de poupança de energia activas, para que o computador funcione com o máximo de eficiência energética. Para despertar o computador do Modo de Suspensão, prima o botão da energia.
Os produtos que conseguem a certificação ENERGY STAR evitam emissões de gases de efeito de estufa através do cumprimento de rigorosas directivas de eficiência energética definidas pela agência EPA dos EUA e pela Comissão da UE. De acordo com a EPA, um computador que cumpra as novas especificações ENERGY STAR utilizará entre 20 e 50% menos energia, dependendo da forma como for utilizado.
Visite http://www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov para mais informação acerca do Programa ENERGY STAR.
Manual do Utilizador ix
Série Qosmio F60
Eliminação do computador e das respectivas baterias
A eliminação deste computador deve ser efectuada de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. Pa ra ma is informações, contacte as suas autoridades locais.
Este computador possui baterias recarregáveis. Após utilização repetida,
as baterias acabam por perder a sua capacidade de carga e d eve proceder à sua substituição. Sob certas leis e regulamentos aplicáveis, poderá ser ilegal eliminar baterias utilizadas colocando-as no lixo.
Seja amigo do ambiente. Consulte as autoridades do governo local
para mais detalhes relativamente aos locais onde poderá proceder à reciclagem ou à eliminação das baterias gastas. Este produto contém mercúrio. A eliminação deste material pode ser regulada devido a considerações ambientais. Para eliminação, reutilização ou informações de reciclagem, contacte o seu governo local.
REACH - Declaração de conformidade
A nova regulamentação da União Europeia (UE) para as substâncias químicas, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Substâncias Químicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007. A T oshiba cumprirá todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em proporcionar aos clientes todas as informações sobre as substâncias químicas utilizadas nos nossos produtos, tal como disposto na regulamentação REACH.
Consulte o website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obter todas as informações sobre a presença de substâncias nos nossos artigos que estejam incluídas na lista de substâncias candidatas de acordo com o Artigo N.º 59(1) da Regulamentação (CE) N.º 1907/2006 (“REACH”) e que utilizemos em concentrações superiores a 0,1% (peso por peso).
A informação seguinte destina-se apenas à Turquia:
Em conformidade com os regulamentos EEE: A Toshiba cumpre
todos os regulamentos da norma turca 26891 “Restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamento eléctrico e electrónico”.
O número possível de pontos (“pixels”) anómalos no seu ecrã cumpre a
norma ISO 13406-2. Se o número de pontos anómalos for inferior ao especificado nesta norma, não poderão ser considerados como defeito ou falha.
A bateria é um produto de consumo, pelo que o seu tempo de duração
depende da utilização do computador . Se não po ssível carregar a bateria de todo, então isso será considerado um defeito ou uma falha. A variação do tempo de duração da bateria não é um defeito ou uma falha.
x Manual do Utilizador
Série Qosmio F60
GOST
Instruções de segurança da unidade de discos ópticos
Consulte as precauções internacionais indicadas na parte final desta secção.
Panasonic Comunicações
DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED com Labelflash™
O modelo com unidade DVD Super Multi possui um sistema de laser.
Para garantir a correcta utilização deste produto, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos e ajustes, ou a execução de procedimentos
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizador xi
Série Qosmio F60
BD ROM UJ141/BD-RE UJ240
A unidade de DB-R/RE utiliza um sistema de laser. Para garantir a
correcta utilização deste produto, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos e ajustes, ou a execução de procedimentos
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
xii Manual do Utilizador
Regulamentos internacionais
Série Qosmio F60
CUIDADO: Este aparelho usa um sistema de laser e está classificado como sendo um “PRODUTO LASER DE CLASSE 1”. Para utilizar este modelo correctamente, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência. Se tiver algum problema com este modelo, contacte o Centro de serviço AUTORIZADO mais próximo.” Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa da unidade.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manual do Utilizador xiii
Série Qosmio F60
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CUIDADO: A UTILIZAÇÃO DE CONTROLOS OU AJUSTES OU A EXECUÇÃO DE PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NO MANUAL DO UTILIZADOR PODEM RESULTAR EM EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO PERIGOSA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xiv Manual do Utilizador

Prefácio

Parabéns pela sua aquisição de um computador da série Qosmio F60. Este computador fornece excelentes capacidades de expansão, inclui funcionalidade multimédia e foi concebido para garantir anos de funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Esta série de computadores inclui modelos com sintonizadores de TV incorporados. Quando desejar ver um CD/DVD sem iniciar o Windows®, toque no painel CD/DVD do computador (ou os mesmos botões no controlo remoto). Para ver um programa de televisão antes de iniciar o Windows, utilize o controlo remoto de tamanho normal. Quando o Windows está a funcionar, pode ver ou gravar um programa de TV usando a função My TV do Media Center ou o controlo remoto de tamanho normal.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a usar o seu computador da série Qosmio F60. Fornece também informação detalhada sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que utiliza um computador, portátil ou não, comece por ler o Capítulo 1, Como começar, e o Capítulo 3, Hardware, utilitários e
opções, para se familiarizar com as funções, componentes e dispositivos
acessórios do computador. Em seguida, leia o Capítulo 1, Como começar, para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se esqueça de ler a secção Funções especiais, no Capítulo 3, Hardware,
utilitários e opções, para conhecer funções incomuns ou únicas deste
computador, bem como a secção do Capítulo 7, HW Setup, para compreender como se instalam e configuram estas funções.
Leia o Capítulo 3, Hardware, utilitários e opções, se pretender ligar produtos opcionais ou dispositivos externos.
Série Qosmio F60
Manual do Utilizador xv
Série Qosmio F60
Convenções
Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, reguladores e outras partes do computador. O painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER identifica a tecla
ENTER.
Operação de teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos do topo das teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C significa que tem de manter premida a tecla CTRL e ao mesmo tempo premir a tecla C. Se forem usadas três teclas, mantenha premidas as duas primeiras, e ao mesmo tempo prima a terceira.
ABC Quando os procedimentos requerem uma acção,
tal como clicar num ícone ou introduzir texto, o nome do ícone ou o texto que deverá introduzir aparecerá com o tipo de letra que vê à esquerda.
Ecrã
S
xvi Manual do Utilizador
ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo computador, e que aparecem no ecrã, são representados com o tipo de letra que vê à esquerda.
Mensagens
As mensagens são utilizadas neste manual para chamar à atenção de informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme se indica em baixo.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida utilização do equipamento, ou o não seguimento de instruções, pode causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar melhor proveito do seu equipamento.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em morte ou em graves ferimentos, se não cumprir as instruções.
Terminologia
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
Série Qosmio F60
Iniciar
HDD ou Hard disk drive (unidade de disco rígido)
A palavra “Iniciar” refere-se ao botão “ ” no Windows 7.
Alguns modelos estão equipados com uma unidade “solid state” (SSD) em vez de uma unidade de disco rígido (HDD).
Neste manual, os termos “HDD” e “unidade de disco rígido” também se referem à unidade SSD, excepto se for declarado algo em contrário.
Manual do Utilizador xvii
Série Qosmio F60

Precauções Gerais

Os computadores TOSHIBA foram concebidos p ara optimiza r a segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da port ab ilidade. Contudo , devem ser observadas certas precauções p ara reduzir mais ainda o risco de danos físicos pessoais, devem ser observadas certas precauções.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Possibilite uma ventilação adequada
Certifique-se sempre de que o computador e o adaptador de CA têm
ventilação adequada e que estão protegidos contra o sobreaquecimento quando o computador está ligado ou quando o adaptador de CA está ligado a uma tomada eléctrica (mesmo que o computador esteja em Modo de Suspensão). Neste caso, observe o seguinte:
Nunca cubra o computador nem o adaptador de CA com qualquer
objecto.
Nunca coloque o computador nem o adaptador de CA perto de
fontes de calor, como cobertores eléctricos ou aquecedores.
Nunca cubra nem bloqueie as ranhuras de ventilação, incluindo as
que se encontram na base do computador.
Coloque sempre o computador sobre uma superfície plana e rígida.
A utilização do computador sobre tapetes ou outros materiais flexíveis, poderá bloquear as aberturas de ventilação.
Proporcione sempre espaço suficiente em volta do computador.
O sobreaquecimento do computador ou do adaptador de CA poderá
causar anomalias no sistema, danos no computador e no adaptador de CA ou incêndio, podendo resultar em ferimentos graves.
Criar um ambiente adequado ao computad or
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver sobreaquecimento.
xviii Manual do Utilizador
Para manter o computador em boas condições de funcionamen t o , proteja a área de trabalho de:
Pó, humidade e luz directa do sol.
Equipamento que gera um forte camp o magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao computador) ou colunas de som.
Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou aquecedores.
Calor, frio, ou humidade, extremos.
Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto. Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado. O Manual de Instruções para Segurança e Conforto também inclui informação sobre a concepção e o arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo a reduzir o esforço físico.
Danos físicos provocados por calor
Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito quente. Enquanto a temperatura não aquecer a mão, se mantiver o contacto físico com o computador durante um longo período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele não será afectada pela temperatura.
Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de interface, pois ela poderá estar quente.
A superfície do adaptador de CA pode ficar quente durante a utilização,
mas isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o adaptador de CA, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o adaptador de CA sobre qualquer material que seja
sensível ao calor, pois poderá danificar esse material.
Série Qosmio F60
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do computador ou causar anomalias no funcionamento.
Manual do Utilizador xix
Série Qosmio F60
Telemóveis
Tenha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que se mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel que esteja a ser utilizado.
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura deste computador estão descritas no Manual de Instruções para Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de utilizar o computador.
Precauções a ter durante a utilização de um computador da série Qosmio F60
1. Limpe toda a poeira acumulada nas ranhuras de ventilação do computador. As ranhura de ventilação localizam-se do lado esquerdo e por baixo do computador.
Quando utilizar o computador em áreas com poeira, a sujidade e os detritos irão acumular-se nas ranhuras de ventilação na parte de baixo do computador. Se tal acontecer, a poeira acumulada pode causar má dissipação de calor, o que pode resultar em que o computador se desligue durante a utilização. Com cuidado e com a ajuda de um aspirador, limpe regularmente o pó das ranhuras de ventilação.
2. Ranhura de ventilação na parte de baixo, e do lado esquerdo do computador.
1
1
xx Manual do Utilizador
Série Qosmio F60
1
1. Ranhuras de ventilação
Ranhuras de ventilação
Para impedir a possibilidade de sobreaquecimento da CPU, certifique-se de que as entradas de ar para o ventilador nunca estão bloqueadas. O ventilador faz com que entre ar para o computador através da criação de vácuo. Se o ventilador ficar bloqueado, isso poderia levar a CPU a funcionar num nível de desempenho inferior ou levar o computador a encerrar-se. Artigos soltos, tais como lenços de papel e folhas de blocos, saquetas de plástico ou outros materiais semelhantes, podem bloquear a entrada de ar e impedir que o ar necessário chegue à CPU. Não utilize o computador em superfícies com objectos que possam ser “aspirados” pelo ventilador de arrefecimento.
Manual do Utilizador xxi
Série Qosmio F60
xxii Manual do Utilizador
Como começar
Este capítulo contém uma lista de verificação de equipamento e identifica as funções, as opções e os acessórios do computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido previamente instalado pela TOSHIBA.

Lista de verificação de equipamento

Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
Computador Pessoal Portátil da Série Qosmio F60
Transformador de CA e cabo de alimentação (ficha de 2 ou 3 pinos)
Módulo de bateria (pré-instalado em alguns computadores)
Controlo remoto (incluído em alguns modelos)
Duas pilhas AA de manganésio (para o controlo remoto)
Pano de limpeza (incluído em alguns modelos)
Série Qosmio F60
Capítulo 1
Utilize o pano de limpeza para retirar pó, impressões digitais e sujidade
do teclado, da zona de apoio para as mãos e de outras partes. Consulte a secção Utilizar o pano de limpeza, no Capítulo 4, Princípios
Básicos de Utilização para obter mais informação.
Documentação
Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil da
Série Qosmio F60
Guia de Iniciação Rápida para a série Qosmio F60
Manual de Instruções de Segurança e Conforto
(incluído no Manual do Utilizador)
Informação da garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu revendedor imediatamente.
Manual do Utilizador 1-1
Série Qosmio F60
Software
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows e os seguintes utilitários pré-instalados.
Windows® 7
Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA
®
Corel DVD MovieFactory
(Pré-instalado em alguns modelos)
Reconhecimento de Face TOSHIBA
Monitorizador de Estado de PC TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA HDD Protection (pré-instalado em alguns modelos)
Alerta de HDD/SSD TOSHIBA
TOSHIBA Recovery Media Creator
Utilitário TOSHIBA eco
TOSHIBA ConfigFree™
Assistente TOSHIBA
Utilitário de Suspensão e Carregamento USB
Utilitário de palavra-passe da TOSHIBA
LEITOR DE DVD TOSHIBA
WinDVD BD for TOSHIBA (Pré-instalado em alguns modelos)
Centro de Mobilidade do Windows
Manual Online
1-2 Manual do Utilizador

Iniciação

Série Qosmio F60
Este capítulo fornece informação básica para começar a utilizar o seu computador. Abrange os seguintes tópicos:
Todos os utilizadores devem ler cuidadosamente a secção Ligar pela
primeira vez.
Não se esqueça de ler o Manual de Instruções para Segurança e
Conforto, incluído, para obter informações sobre a utilização correcta e segura deste computador. Este manual destina-se a ajudá-lo a ficar mais confortável e produtivo durante a utilização de um computador portátil. Se seguir as respectivas recomendações poderá reduzir as possibilidades de desenvolver lesões dolorosas ou incapacitantes nas mãos, braços, ombros ou pescoço.
Ligar o adaptador de CA
Abrir o ecrã
Ligar a alimentação eléctrica
Ligar pela primeira vez
Desligar a alimentação eléctrica
Reiniciar o computador
Opções de Recuperação do Sistema e Reinstalação do software
pré-instalado
Utilize um programa de verificação de vírus e certifique-se de que é
actualizado regularmente.
Nunca formate suportes de armazenamento sem verificar os seus
conteúdos, pois a formatação destrói os dados armazenados.
É uma boa ideia efectuar periodicamente cópias de segurança do
disco rígido interno ou de outro dispositivo de armazenamento principal em suportes externos. Os suportes gerais de armazenamento não são estáveis, nem possuem grande longevidade, e sob determinadas situações poderão ocorrer perdas de danos.
Antes de instalar um dispositivo ou aplicação, guarde para o disco
rígido ou para qualquer suporte de armazenamento quaisquer dados que se encontrem na memória. Desta forma poderá evitar perda de dados.
Manual do Utilizador 1-3
Série Qosmio F60
Ligar o transformador de CA
Ligue o adaptador de CA quando pretender carregar a bateria ou utilizar o computador ligado à tomada eléctrica. Esta é também a forma mais rápida de começar a utilizar o computador , porque a bateria precisa de ser carregada antes de poder ser utilizada como fonte de energia do computador.
O adaptador de CA pode ser ligado a qualquer tomada eléctrica com tensão de 100 a 240 V e frequência de 50 a 60 Hz. Para detalhes sobre a utilização do adaptador de CA para carregar a bateria, consulte o Capítulo 6, Alimentação eléctrica e Modos de Inicialização.
Utilize sempre o adaptador de CA da TOSHIBA fornecido com o
computador ou modelos alternativos recomendados pela TOSHIBA, para evitar o risco de incêndio ou outros danos no computador. A utilização de um adaptador de CA incompatível poderá provocar um incêndio ou danos no computador, podendo resultar em ferimentos graves. A TOSHIBA não assume quaisquer responsabilidades por danos causados pela utilização de adaptadores de CA incompatíveis.
Nunca ligue o adaptador de CA a uma fonte de electricidade que não
corresponda à voltagem e à frequência indicadas na etiqueta de especificações da unidade. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, que podem resultar em ferimentos graves.
Utilize ou adquira sempre um cabo de alimentação em conformidade
com as especificações e requisitos de frequência e voltagem legais para o país de utilização. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, que podem resultar em ferimentos graves.
O cabo de corrente fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, e não deve ser usado noutra região. Para utilização noutras regiões, por favor adquira cabos de alimentação que cumpram as normas de segurança e regulamentos da região específica.
Não use uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.
Quando ligar o adaptador de CA ao co mputador , siga sempre os
passos pela ordem exacta, conforme descritos no Manual do Utilizador. A ligação do cabo de corrente a uma tomada eléctrica deve se r o último passo a executar, pois de outra forma a ficha de saída do adaptador de CA pode apresentar carga eléctrica e provocar choque eléctrico ou ferimentos físicos menores ao ser tocada. Como precaução geral de segurança, evite tocar em quaisquer peças de metal .
Nunca coloque o computador ou o transformador sobre uma superfície
de madeira, um móvel ou qualquer outra superfície que possa ser danificada por exposição ao calor, dado que a temperatura das superfícies das bases do computador e do transformador aumenta durante a utilização normal.
Coloque sempre o computador e o transformador sobre uma superfície
plana e rígida, que seja resistente ao calor.
Consulte o Manual de Instruções para Segurança e Conforto, incluído, para obter detalhes sobre precauções e instruções de manuseamento.
1-4 Manual do Utilizador
Série Qosmio F60
1. Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de CA.
Figura 1-1 Ligação do cabo de alimentação ao transformador (ficha de 2 pinos)
Figura 1-2 Ligação do cabo de alimentação ao transformador (ficha de 3 pinos)
Dependendo do modelo, poderá ser incluído com o computador um cabo de alimentação/adaptador de CA com ficha de 2 ou de 3 pinos.
2. Ligue a saída de CC do adaptador de CA à tomada DC IN 19V na parte
de trás do computador.
2
1. Entrada de alimentação DC IN 19V
2. Ficha de saída de CC
Figura 1-3 Ligar a ficha de saída de CC ao computador
1
3. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica de parede - os
indicadores de Bateria e DC IN, na parte da frente do computador, devem acender.
Manual do Utilizador 1-5
Série Qosmio F60
Abrir o ecrã
O painel do ecrã pode ser aberto numa grande variedade de ângulos para permitir óptima visualização.
Segurando o computador com uma mão na zona do apoio para as mãos, para que o corpo principal do computador não se levante, erga lentamente o painel do ecrã. Isto permite-lhe ajustar o ângulo de forma a proporcionar a máxima claridade.
1
1. Painel do ecrã
Figura 1-4 Abrir o ecrã
Tenha cuidados razoáveis ao abrir e fechar o painel do ecrã. A sua abertura ou fecho com violência podem danificar o computador.
O painel do ecrã não poder ser aberto mais de 180º. Tenha cuidado
quando abri-lo.
Te nha cuidado para não abrir demasiadamente o painel do ecrã, pois
poderia exercer demasiada força nas dobradiças do painel e causar danos.
Não pressione nem empurre directamente sobre o painel do ecrã.
Não levante o computador pegando pelo painel do ecrã.
Não feche o painel do ecrã se estiver alguma esferográfica ou outro
objecto entre o painel do ecrã e o teclado.
Quando abrir ou fechar o painel do ecrã, coloque uma mão na zona do
apoio para mãos, para segurar o computador, e utilize a outra mão para abrir ou fechar lentamente o painel do ecrã (não use força excessiva para abrir ou fechar o painel do ecrã).
1-6 Manual do Utilizador
Ligar a alimentação eléctrica
Esta secção descreve como ligar a alimentação eléctrica - o indicador Energia indicará o estado. Consulte a secção Monitorização do estado da
energia do Capítulo 6, Alimentação eléctrica e Modos de Inicialização, para
obter mais informação.
Depois de ligar a alimentação pela primeira vez, não a desligue até ter
configurado o sistema operativo. Consulte a secção Ligar pela primeira
vez para obter mais informação.
Não é possível ajustar o volume durante a configuração do Windows.
1. Abra o painel do ecrã.
2. Prima e mantenha premido o botão de alimentação (ligar/desligar) do
computador durante dois ou três segundos.
1
Série Qosmio F60
1. Botão para Ligar/Desligar
Figura 1-5 Ligar a alimentação eléctrica
Ligar pela primeira vez
O ecrã inicial do Windows 7 é o primeiro a aparecer quando o computador é ligado. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para instalar o sistema operativo correctamente.
Leia com atenção os Termos da Licença de Utilização do Software quando estes lhe forem apresentados.
Manual do Utilizador 1-7
Série Qosmio F60
Desligar a alimentação eléctrica
O computador pode ser desligado de uma das seguintes formas: Modo de Encerramento, Modo de Hibernação ou Modo de Suspensão.
Modo de Encerramento
Quando desliga a corrente no Modo de Encerramento, não são gravados dados e, quando voltar a ser ligado, o computador surgirá com o ecrã inicial do sistema operativo.
1. Se tiver introduzido dados, grave-os no disco rígido ou em outro suporte de armazenamento.
2. Antes de remover o CD/DVD ou a disquete, certifique-se de que cessou toda a actividade nos discos/disquete.
Certifique-se de que o indicador de Disco Rígido está apagado.
Se desligar a corrente enquanto um disco estiver a ser usado, pode perder dados ou danificar o disco.
Nunca desligue a alimentação eléctrica enquanto estiver alguma
aplicação a funcionar. Tal poderá causar perda de dados.
Nunca desligue a alimentação eléctrica ou dispositivos externos de
armazenamento, nem retire suportes de armazenamento, durante operações de leitura/escrita. Se o fizer, poderá perder dados.
3. Clique em Iniciar.
4. Clique no botãoEncerrar( ).
5. Desligue a alimentação de todos os periféricos que esteja ligados ao computador.
Não volte a ligar o computador nem os periféricos imediatamente. Aguarde um momento para evitar potenciais danos.
Modo de Suspensão
Se tiver de interromper o seu trabalho, pode desligar a corrente sem sair do software, colocando o computador em Modo de Suspensão. Neste modo, os dados são mantidos na memória principal do computador para que possa continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho, quando voltar a ligar o computador.
Quando tiver necessidade de desligar o computador, a bordo de um avião ou em outros locais onde exista regulação ou controlo de dispositivos electrónicos, desligue sempre o computador totalmente. Isto inclui desligar todos os dispositivos de comunicações sem fios, bem como desactivar configurações que reactivem o computador automaticamente, como a função de gravação por temporizador. Se não encerrar o computador totalmente, o sistema operativo do computador pode reactivar-se para efectuar tarefas pré-programadas ou preservar dados não guardados, podendo interferir com sistemas de aviação ou outros e provocar ferimentos graves.
1-8 Manual do Utilizador
Loading...
+ 224 hidden pages