Toshiba QOSMIO F50 User Manual

Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
computers.toshiba-europe.com

Spis treści

Wstęp
Informacje ogólne
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Sprzęt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Dodatkowe funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Programy narzędziowe i aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Akcesoria opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu
wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewa strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Prawa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Wstecz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza . . . . 2-9
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Napędy dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Otwieranie panelu wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Opcje odzyskiwania systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania . . . . . . . . . . . . . 3-11
Rozdział 4 Podstawowe funkcje produktu
Korzystanie z płytki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Kontroler audio-wideo (AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Korzystanie z czujnika linii papilarnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Qosmio F50
Podręcznik użytkownika ii
Kamera internetowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy TOSHIBA Face
Recognition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Korzystanie z napędów dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Zapisywanie na dyskach CD/DVD przy użyciu napędów
DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Obchodzenie się z dyskami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
System dźwiękowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Łączność bezprzewodowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
LAN (sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . 5-1
Klawisze funkcyjne: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze programowalne (kombinacje z klawiszem Fn) . . . . . . . . . 5-2
Klawisze dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Klawisze specjalne systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Mapowanie klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Rozdział 6 Zasilanie
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Akumulator Typy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Właściwe korzystanie z akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
TOSHIBA Password Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Funkcja włączania/wyłączania zasilania przy użyciu
pokrywy komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Automatyczne przełączanie do stanu
wstrzymania/hibernacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Rozdział 7 HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Rozdział 8 Funkcje audio-wideo
Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Przedni panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Wkładanie i wyjmowanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Qosmio F50
Podręcznik użytkownika iii
Qosmio F50
Podłączanie dekodera cyfrowego i oglądanie programów
TV przy użyciu programu Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16
Słuchanie radia FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-18
Rozdział 9 Urządzenia opcjonalne
ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Gniazdo Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Obchodzenie się z dyskami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-5
Dodatkowy moduł pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
Akumulatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Uniwersalny zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
Ładowarka do akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
Blokada zabezpieczająca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
Rozdział 10 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Pomoc techniczna firmy Toshiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-31
Rozdział 11 Uwagi prawne
Załącznik A Specyfikacje
Załącznik B Sterownik ekranu i tryby wideo
Sterownik wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Tryby wideo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN
Dane techniczne karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Charakterystyka radiowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Obsługiwane podzakresy częstotliwości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Załącznik D Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth
Technika bezprzewodowa Bluetooth a zdrowie . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Przepisy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Korzystanie z modułu Bluetooth® firmy TOSHIBA w Japonii . . . . . D-5
Załącznik E Kabel i gniazda zasilające
Załącznik F Ograniczenia stosowania
Załącznik G Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
iv Podręcznik użytkownika
Copyright
Qosmio F50
© 2008 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego TOSHIBA Qosmio F50
Wydanie pierwsze czerwiec 2008. Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie zastosowanie podręcznika inne niż wymienione powyżej (włącznie z konwersją na format cyfrowy, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich stanowi naruszenie praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.
Należy pamiętać, ż (szerokokątny Wide, szerokokątny z powiększeniem Wide Zoom itp.) tego urządzenia do wyświetlania powiększonych obrazów/klipów wideo w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów publicznych może być przyczyną naruszenia praw autorskich właściciela.
e korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zamieszczone w nim instrukcje i opisy przenośnego komputera osobistego TOSHIBA z serii Qosmio F50 były aktualne w czasie opracowywania podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a IBM PC jest znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
®
Intel, Intel SpeedStep, Intel towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows, Microsoft i Windows Vista towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak.
Podręcznik użytkownika v
Core™, Celeron i Centrino są znakami
®
są zastrzeżonymi znakami
Qosmio F50
Bluetooth jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym właściciela i jest używany jest przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
iLINK jest znakiem handlowym Memory Stick i jest zarejestrowanym znakiem handlowym Sony Corporation.
DVD MovieFactory jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ulead Systems Inc. Produkcja na podstawie licencji Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi Dolby Laboratories. Dolby Home Theater jest znakiem towarowym firmy Dolby Laboratories.
PalmCheck i TouchPad są znakami towarowymi firmy Synaptics Incorporated. ExpressCard jest znakiem towarowym firmy PCMCIA.
ConfigFree jest znakiem towarowym firmy Toshiba Corporation. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Wi-Fi Alliance. Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association. MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association. xD-Picture Card jest znakiem towarowym firmy FUJIFILM Corporation. W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Licencja firmy Macrovision
Niniejszy produkt zawiera technologię chronioną prawami autorskimi i własność intelektualną, które zostały opatentowane w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Patenty te stanowią własność firmy Macrovision Corporation. Korzystanie z technologii ochrony praw autorskich wymaga zgody firmy Macrovision Corporation. O ile firma Macrovision Corporation nie wyda wyraźnego zezwolenia, technologia ta przeznaczona jest do użytku domowego oraz innych, ściśle określonych zastosowań. Zabrania się wszelkich form odtwarzania kodu źródłowego lub dekompilacji.
Deklaracja zgodności z przepisami UE
Ten produkt i ewentualnie dostarczone akcesoria zostały oznaczone znakiem CE potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi standardami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie dotyczącej niskiego napięcia 2006/95/EC, dyrektywie dotyczącej zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC i/lub dyrektywie R&TTE 1999/5/EC.
Kompletna oficjalna deklaracja zgodności z przepisami UE dotyczącymi symbolu CE jest dostępna na następującej stronie internetowej:
http://epps.toshiba-teg.com.
Firma odpowiedzialna za umieszczenie symbolu CE:
Producent: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
vi Podręcznik użytkownika
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japonia
Qosmio F50
GOST
Ważne informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z komputerów wyposażonych w tuner TV
IEC60950-1/EN60950-1 Wyposażenie związane z technologią informacyjną – Bezpieczeństwo – Do komputera można podłączyć kabel koncentryczny, jeżeli zewnętrzne przewodzące ekranowanie kabla zostało podłączone przez instalatora do linii uziemienia w budynku jak najbliżej punktu wejściowego kabla lub zamocowania, jeżeli jest to możliwe, a połączenie jest zgodne ze wszystkimi lokalnymi wymaganiami dotyczącymi instalacji kablowych, obowiązującymi w danym regionie.
Uwaga dotycząca modemu
Te informajce dotyczą modeli wyposażonych we wbudowany modem.
Deklaracja zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Uwzględniając różnice między sieciami tego typu w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie jest jednak związane z bezwarunkową gwarancją prawidłowego działania urządzenia po podłączeniu do publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Podręcznik użytkownika vii
Qosmio F50
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Ten produkt jest przystosowany do współpracy z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
i DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grecja ATAAB AN005, AN006 oraz GR01, 02, 03, 04 Portugalia ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 i
P03, 04, 08, 10 Hiszpania ATAAB AN005, 007, 012 oraz ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Pozostałe kraje/regiony ATAAB AN003, 004
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Szczegółowe informacje zamieszczono w odpowiednich sekcjach w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:
Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i akumulatory można likwidować razem ze zużytym produktem. Zostaną wyodrębnione w centrum recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony.
viii Podręcznik użytkownika
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg) i/lub kadm (Cd)
Pb, Hg, Cd
w ilości większej niż określona przez dyrektywę dotyczącą baterii (2006/66/ EC), symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony.
Ten symbol nie zawsze jest umieszczany na urządzeniu, zależnie od kraju i regionu, w którym dokonano zakupu.
Likwidacja zużytego komputera i akumulatorów
Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i
zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Komputer jest wyposażony w akumulator. W przypadku częstego
używania akumulator po pewnym czasie utraci zdolność ładowania i konieczna będzie jego wymiana. Przepisy w niektórych krajach zabraniają utylizacji zużytych baterii i akumulatorów przez wyrzucenie ich razem z odpadami komunalnymi.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe
informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu utylizacji baterii i akumulatorów uzyskasz u lokalnych władz. Ten produkt zawiera rtęć. Ze względu na szkodliwość dla środowiska naturalnego utylizacja tego materiału może być uregulowana przepisami. Informacje na temat ponownego wykorzystania, utylizacji lub recyklingu uzyskasz u lokalnych władz.
Qosmio F50
Podręcznik użytkownika ix
Qosmio F50
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem Energy Star®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR Ochrony Środowiska (EPA) i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami programu ENERGY STAR® dotyczącymi efektywności. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i akumulatorowego.
Aby oszczędnie korzystać z energii, komputer jest przełączany do stanu wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności w trybie zasilania sieciowego. Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Zgodnie z zapewnieniami Agencji Ochrony Środowiska (EPA) komputer zgodny z nowymi specyfikacjami ENERGY STAR energii zależnie od zastosowania.
Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod adresami http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programu ENERGY STAR, odwiedź witrynę http://www.energystar.gov lub
http://www.energystar.gov/powermanagement.
®
®
Agencji
®
zapobiegają emisji gazów
®
zużywa od 20% do 50% mniej
x Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania z napędów dysków optycznych.
W komputerze TOSHIBA Qosmio F50 jest preinstalowany następujący napęd: DVD Super Multi (±R DL).
W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować ten podręcznik. Jeżeli konieczna będzie naprawa produktu, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno
otwierać obudowy urządzenia.
Napęd posiada jedną z następujących etykiet:
CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUKT LASEROWY KLASY 1) LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Przed sprzedażą, laser klasy 1 uzyskuje certyfikat standardu US rozdział 21 Departamentu zdrowia (DHHS 21 CFR).
W innych krajach, napęd posiada certyfikat zgodności z klasą 1 IEC825 i EN60825.
Ten komputer jest wyposażony w jeden z następujących napędów dysków optycznych:
Producent Typ
Panasonic Communications DVD Super Multi (±R Double Layer)
UJ870
Pioneer DVD Super Multi (±R Double Layer)
Hitach-LG Data Storage DVD Super Multi (±R Double Layer)
Podręcznik użytkownika xi
DVR-TD08TBA/ DVR-TD08TBC
GSA-T50N/GSAT50F
Qosmio F50
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia zgodnie z odpowiednim prawem autorskim, dziel tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich. Należy pamiętać, ze nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyna roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
Unikaj korzystania z telefonu (z wyjątkiem telefonu bezprzewodowego)
podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi. Należy uwzględnić nieznaczne ryzyko porażenia przez wyładowania atmosferyczne.
Nie korzystaj z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w
bezpośredniej bliskości usterki.
Używaj tylko przewodu zasilającego zalecanego w tym podręczniku.
Należy stosować tylko akumulatory zalecane przez producenta lub ich
odpowiedniki.
Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia w takich okolicznościach.
xii Podręcznik użytkownika

Wstęp

Qosmio F50
Gratulujemy zakupu komputera Qosmio F50. Ten nowoczesny notebook wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodne funkcjonowanie przez wiele lat.
Ta rodzina komputerów obejmuje również model z wbudowanym tunerem telewizyjnym. W celu wyświetlenia obrazu telewizyjnego lub odtworzenia dysku CD/DVD przed uruchomieniem systemu Windows należy w trakcie uruchamiania systemu Windows nacisnąć odpowiednio przycisk TV lub CD/DVD (albo te same przyciski na pilocie zdalnego sterowania). Jeżeli system Windows jest uruchomiony, program TV można wyświetlać lub nagrywać przy użyciu funkcji Moje TV (My TV) lub systemu Media Center.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem Qosmio F50. Zamieszczono w nim również szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wprowadzenie i
Przewodnik po systemie
akcesoriami komputera. Następnie przeczytaj sekcję Wprowadzenie zawierającą instrukcje krok po kroku dotyczące konfigurowania komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy przeczytać sekcjęDodatkowe funkcje” w rozdziale Wprowadzenie, w której omówiono mniej znane lub unikatowe funkcje komputera, i sekcję „HW Setup”, aby dowiedzieć się, jak należy instalować i konfigurować te funkcje.
Użytkownicy zamierzający podłączać produkty opcjonalne lub urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor, powinni przeczytać rozdział 9 (Urządzenia
opcjonalne).
, aby zapoznać się z funkcjami, elementami i
Podręcznik użytkownika xiii
Qosmio F50
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty uwzględniono również w glosariuszu.
Ikony/symbole
Ikony/symbole służą do oznaczania portów, elementów regulacyjnych oraz innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
ENTER oznacza klawisz ENTER.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy równocześnie nacisnąć klawisz CTRL i klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
ABC
Jeżeli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Wyświetlacz
S
xiv Podręcznik użytkownika
ABC
Tytuły okienek, ikon, tekst wyświetlany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Uwaga. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeśli nie będą przestrzegane poniższe zalecenia.
Terminologia
Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Qosmio F50
Start
Określenie „Start” dotyczy przycisku „
®
systemu Microsoft
Windows Vista®.
HDD (dysk twardy) Niektóre modele są wyposażone w
„półprzewodnikowy dysk twardy (SDD” zamiast magnetycznego dysku twardego. W tym podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy” dotyczy również dysku półprzewodnikowego (SSD), jeżeli nie zaznaczono inaczej.
Podręcznik użytkownika xv
Qosmio F50

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi zaleceniami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Zapewnij właściwą wentylację
Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda
sieciowego (nawet po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania) należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie wolno przykrywać komputera lub zasilacza sieciowego żadnymi
przedmiotami.
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza sieciowego w
pobliżu źródeł ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych, takich
jak szczeliny znajdujące się na podstawie komputera.
Komputer powinien zawsze być umieszczony na twardym, płaskim
podłożu. Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może powodowa
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół
komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza sieciowego może być przyczyną
awarii systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i poważnego zranienia.
ć blokowanie szczelin wentylacyjnych.
xvi Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Sprzęt, który generuje silne pole elektromagnetyczne, taki jak głośniki
(inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefon głośnomówiący.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury. W Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera zamieszczono również informacje dotyczące organizacji środowiska pracy, pozycji ciała przy pracy i oświetlenia, które mogą ułatwić zapobieganie nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy,
jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać
wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
Podręcznik użytkownika xvii
zasilacza sieciowego na powierzchniach
Qosmio F50
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Należy chronić komputer przed nadmiernym naciskiem lub udarami mechanicznymi, które mogą być przyczyną uszkodzenia wyposażenia lub nieprawidłowego funkcjonowania komputera.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i używanym telefonem komórkowym.
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z komputera Qosmio F50
1. Należy usunąć zanieczyszczenia nagromadzone obok szczelin
wentylacyjnych komputera. Szczeliny wentylacyjne znajdują się na tylnym i dolnym panelu obudowy komputera.
Przy korzystaniu z komputera w zakurzonym miejscu kurz i zabrudzenia zbierają się przy szczelinach wentylacyjnych na dolnym panelu obudowy komputera. W takim przypadku nagromadzony kurz może powodować niewystarczające rozpraszanie ciepła i komputer może się wyłączać w trakcie używania. Kurz ze szczelin wentylacyjnych należy ostrożnie usuwać za pomocą odkurzacza.
2. Szczeliny wentylacyjne na dolnym i tylnym panelu obudowy komputera.
xviii Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Głośnik niskotonowy Szczelina wentylacyjna
Na powyższym rysunku przedstawiono model wyposażony w głośnik niskotonowy. Modele bez głośnika niskotonowego są wyposażone w szczeliny wentylacyjne w lokalizacji wskazanej na powyższym rysunku. Modele z głośnikiem niskotonowym nie są wyposażone w szczeliny wentylacyjne w lokalizacji wskazanej na powyższym rysunku.
Szczelina wentylacyjna
Szczeliny wentylacyjne
Aby zapobiec potencjalnemu przegrzaniu procesora, sprawdź, czy wlot powietrza do wentylatora nie jest zablokowany. Wentylator wciąga powietrze, tworząc próżnię. Zablokowanie wentylatora może spowodować niższą wydajność procesora lub spowodować wyłączenie komputera. Luźne przedmioty takie jak notesy, chusteczki, plastikowe opakowania lub inne podobne materiały mogą zablokować dostęp powietrza do procesora. Nie należy używać komputera na powierzchniach, gdzie znajdują się obiekty, które mogłyby zostać wciągnięte przez wentylator.
Podręcznik użytkownika xix
Qosmio F50
xx Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty Qosmio F50
Zasilacz sieciowy i przewód zasilający (wtyczka 2-bolcowa lub
3-bolcowa)
Akumulator (preinstalowany w niektórych komputerach)
Kabel nadajnika podczerwieni (dostępny w przypadku niektórych modeli)
Pilot zdalnego sterowania (dostępny w przypadku niektórych modeli)
Dwie baterie manganowe AA (do pełnowymiarowego pilota zdalnego
sterowania)
Bateria CR2016 (do kompaktowego pilota zdalnego sterowania)
Antena DVB-T (dostępny w przypadku niektórych modeli)
Kabel wejściowy wideo (dostępny w przypadku niektórych modeli)
Ściereczka do czyszczenia (dostępna w przypadku niektórych modeli)
Qosmio F50
Rozdział 1
W niektórych modelach uwzględniono pełnowymiarowy lub
kompaktowy pilot zdalnego sterowania.
Korzystając ze ściereczki do czyszczenia, można usunąć kurz, ślady
linii papilarnych i podobne zanieczyszczenia z klawiatury, podpórki pod dłonie i innych elementów. Zalecenia dotyczące użytkowania zamieszczono w sekcji „Korzystanie ze ściereczki do czyszczenia” w rozdziale 4 (Podstawowe funkcje produktu).
Podręcznik użytkownika 1-1
Qosmio F50
Dokumentacja
Oprogramowanie
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego Qosmio F50
Podręcznik Szybkie wprowadzenie do komputera Qosmio F50
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
Następujący system operacyjny Windows® i programy narzędziowe są preinstalowane.
Microsoft
®
Windows Vista
®
TOSHIBA Value Added Package
Ulead DVD MovieFactory
®
Fingerprint Utility *
TOSHIBA Gesture Controller *
Toshiba Graphical Video Library *
TOSHIBA HD Console *
TOSHIBA Face Recognition *
Windows Mobility Center
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Recovery Disc Creator
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA Assist
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
TOSHIBA Password Utility
TOSHIBA DVD PLAYER
Podręcznik online
* Oznacza oprogramowanie preinstalowane w przypadku niektórych modeli
1-2 Podręcznik użytkownika

Sprzęt

Qosmio F50
W tej sekcji opisano sprzętowe składniki komputera. Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
Procesor
Wbudowane Komputer jest wyposażony w jeden z
następujących procesorów Intel
®
.
Procesor Intel® Core™ 2 Duo wyposażony w
3MB pamięci podręcznej poziom level2, zgodny z technologią Enhanced Intel SpeedStep
Procesor Intel
®
.
®
Core™ 2 Duo wyposażony w
®
6MB pamięci podręcznej poziom level2, zgodny z technologią Enhanced Intel SpeedStep.
W niektórych modelach z tej serii wykorzystano technologię Intel® Centrino Core™ 2 Duo, karta Intel Intel
®
2 opartą na trzech oddzielnych składnikach: procesorze Intel®
®
GM/PM45 Express.
®
WiFi Link 5300AGN lub 5100AGN i mikroukład
Uwaga prawna (procesor)*1
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora, zobacz sekcję Uwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *1 powyżej.
Pamięć
Gniazda W dwóch gniazdach pamięci można
zainstalować moduły pamięci o pojemności 512, 1024, 2048 lub 4096MB (maksymalna ilość pamięci systemowej 8192MB). Ten komputer może być wyposażony w moduły pamięci o maksymalnej wielkości 8192MB. Rzeczywista ilość dostępnej do użytku pamięci systemowej będzie mniejsza niż pojemność zainstalowanych modułów pamięci.
Podręcznik użytkownika 1-3
Qosmio F50
Jeżeli komputer jest skonfigurowany z dwoma modułami pamięci 2GB lub większymi, może być wyświetlana ilość pamięci tylko około 3GB (zależnie od specyfikacji sprzętu komputera). Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w komputerze. Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne GPU kart wideo lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN). wymagają oddzielnego miejsca w pamęci. 32-bitowy system operacyjny nie może adresować więcej niż 4GB pamięci, dlatego zasoby tych systemów nakładają się na pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia technicznego nakładająca się pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego. Niektóre narzędzia mogą wyświetla zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu operacyjnego wciąż dostępnych będzie tylko 3GB.
Pamięć RAM wideo Pamięć karty graficznej komputera jest używana
do przechowywania obrazu wyświetlanego na ekranie.
Start -> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Personalizacja -> Ustawienia ekranu.
Ilość pamięci RAM wideo można zweryfikować, klikając przycisk Ustawienia zaawansowane w oknie Ustawienia ekranu.
Całkowita ilość pamięci karty graficznej wynosi od 1 do 2MB zależnie od konfiguracji systemu.
ć rzeczywistą ilość pamięci fizycznej
Uwaga prawna (pamięć systemowa))*2
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pamięci (głównej systemowej), zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *2 powyżej.
Procesor Toshiba Quad Core HD
Zainstalowany jest koprocesor przeznaczony do strumieniowego przetwarzania multimediów (na przykład przetwarzanie i rozpoznawanie obrazów w czasie rzeczywistym).
Zasilanie
Akumulator Komputer jest zasilany przy użyciu pojedynczego
akumulatora litowo-jonowego.
Uwaga prawna (wydajność akumulatora)*3
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wydajności akumulatora, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *3 powyżej.
1-4 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Wewnętrzny akumulator RTC podtrzymuje wskazania zegara czasu rzeczywistego (RTC) i kalendarza.
Zasilacz sieciowy Zasilacz sieciowy zasila system i doładowuje
akumulatory. Jest on dostarczany z odłączanym kablem zasilającym (wtyczka 2-bolcowa lub 3-bolcowa).
Zasilacz sieciowy jest uniwersalny, dlatego może być zasilany przy użyciu napięcia zmiennego od 100 do 240 V, jednak jego prąd wyjściowy jest zależny od modelu. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia komputera. Zobacz sekcję Zasilacz
sieciowy w rozdziale 2 Przewodnik po systemie.
Dyski
Dysk twardy magnetyczny lub półprzewodnikowy
Ten komputer jest wyposażony w jeden z następujących dysków twardych (HDD). Pojemność dysku twardego jest zależna od modelu.
Niektóre modele s
ą wyposażone w „półprzewodnikowy dysk twardy (SDD” zamiast magnetycznego dysku twardego.
HDD (Dysk twardy)
200 GB
250 GB
320GB
400GB
500 GB
SSD
64GB
128GB
Dostępne są dwa modele komputera wyposażone w jeden lub dwa dyski twarde (HDD).
Część miejsca na dysku twardym jest zarezerwowana dla celów administracyjnych.
W tym podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy” dotyczy również
dysku półprzewodnikowego (SSD), jeżeli nie zaznaczono inaczej.
Dysk SSD jest nośnikiem magazynu o dużej pojemności, w którym
pamięćłprzewodnikowa jest wykorzystywana zamiast dysku magnetycznego używanego w dysku twardym.
Podręcznik użytkownika 1-5
Qosmio F50
W wyjątkowych okolicznościach rezygnacja z korzystania z dysku SSD
przez dłuższy czas i/lub narażenie dysku na oddziaływanie wysokich temperatur może być przyczyną utraty przechowywanych danych.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego)*4
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących dysku twardego (HDD), zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *4 powyżej.
Napęd dysków optycznych
Komputer jest wyposażony w pełnowymiarowy napęd DVD Super Multi umożliwiający korzystanie z dysków CD lub DVD bez adaptora.
Napęd DVD Super Multi
Napęd odczytuje dyski DVD-ROM z prędkością maks. 8x i dyski CD-ROM z prędkością maks. 24x oraz zapisuje dyski CD-R z prędkością maks. 16x, dyski CD-RW z prędkością maks. 10x, dyski DVD-R i DVD+R z prędkością maks. 4x, dyski DVD-RW i DVD+RW z prędkością maks. 4x, dyski DVD-R (Dual layer) z prędkością maks. 2x, dyski DVD+R (Double Layer) z prędkością maks. 2,4x i dyski DVD-RAM z prędkością maks. 3x oraz obsługuje następujące formaty:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (jednosesyjne/wielosesyjne)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Addressing Method 2
DVD-R
DVD-R (Dual Layer)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (Double Layer)
DVD+RW
DVD-RAM
1-6 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Wyświetlacz
Panel wyświetlacza komputera umożliwia wyświetlanie grafiki z wysoką rozdzielczością i może być ustawiony pod różnymi kątami w celu zapewnienia maksymalnej wygody i czytelności.
Panel wyświetlacza Ekran TFT LCD o przekątnej 15,4 cala, 32 mln
kolorów, o rozdzielczości
WXGA 1280 pikseli poziomo x 800 pikseli
pionowo
WXGA+ 1440 pikseli poziomo x 900 pikseli
pionowo
Uwaga prawna (ekran LCD)*5
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD, zobacz sekcjęUwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *6 powyżej.
Kontroler graficzny Kontroler graficzny maksymalizuje efektywność
wyświetlacza. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Sterownik ekranu i tryby wideow załączniku B.
Uwagi prawne (procesor graficzny)*6
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora grafiki (GPU), zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *7 powyżej.
Klawiatura
Wbudowane Na wbudowanej klawiaturze uwzględniono
mapowane klawisze numeryczne, klawisze sterowania kursorem oraz klawisze oraz
klawisze i . Klawiatura jest zgodna z rozszerzoną klawiaturą IBM
(Klawiatura), aby uzyskać szczegółowe informacje.
®
. Zobacz rozdział 5
Urządzenie wskazujące
Wbudowana płytka dotykowa
Podręcznik użytkownika 1-7
Wbudowana płytka dotykowa z przyciskami sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie i przewijanie okien.
Qosmio F50
Porty
Monitor zewnętrzny To z łącze (15 końcówek) pełni funkcję
analogowego portu VGA. Ten port umożliwia podłączenie zewnętrznego monitora do komputera.
Magistrala USB (USB 2.0)
Komputer jest wyposażony w kilka portów uniwersalnej magistrali szeregowej zgodnych ze standardem USB 2.0. Porty z ikoną ( ) oferują funkcję Funkcja wstrzymania i ładowania USB.
Jeden z portów USB oferuje funkcję eSATA (External Serial ATA).
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym urządzeniem mogą więc być niedostępne.
i.LINK™ (IEEE1394) Ten port umożliwia szybką transmisję danych
między komputerem i urządzeniami zewnętrznymi takimi jak cyfrowe kamery wideo.
Gniazda
Karta ExpressCard™ Wewnętrzne gniazdo karty ExpressCard jest
gniazdem uniwersalnym. To gniazdo obsługuje moduły kart ExpressCard/54 i ExpressCard/34.
Końcówka Bridge media
W tym gnieździe można zainstalować kartę pamięci SD/SDHC, miniSD/microSD, Memory Stick
®
(Duo™/PRO™/PRO Duo™), xD-Picture Card i MultiMediaCard. Zobacz rozdział 9 Urządzenia opcjonalne.
Multimedia
System dźwiękowy Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik
1-8 Podręcznik użytkownika
i mikrofon komputera oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za pośrednictwem odpowiednich złączy.
Qosmio F50
Kamera internetowa
Kamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak
Windows Live Messenger. Program Camera Assistant Software ułatwia dodawanie różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub fotografii.
Zobacz sekcję Kamera internetowa w rozdziale 4 (Podstawowe funkcje produktu).
Port anteny TV Port umożliwia podłączenie kabla antenowego i
oglądanie lub nagrywanie programów telewizyjnych na komputerze.
Wymiary i kształt portu anteny TV sążne w poszczególnych regionach.
Port wyjściowy HDMI
Do portu wyjściowego HDMI można podłączyć kabel HDMI typu A.
Kabel HDMI umożliwia przesyłanie sygnałów wideo i audio. Ponadto umożliwia wysyłanie i odbieranie sygnałów sterujących.
Po podłączeniu do tego portu odbiornika TV obsługującego funkcje sterowania HDMI, można używać pilota zdalnego sterowania TV do obsługi niektórych funkcji komputera.
Zobacz sekcję Moduł REGZA Link (PC Control) w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne), aby uzyskać więcej informacji.
Słuchawki, złącze wyjściowe S/PDIF i Line out
To gniazdo służy do podłączenia głośników cyfrowych lub słuchawek stereofonicznych (minimum 16 omów). Po podłączeniu głośników zewnętrznych lub słuchawek automatycznie odłączane są wewnętrzne głośniki. Gniazdo to może być także wykorzystywane jako gniazdo S/PDIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
Złącze wejściowe mikrofonu i Line in
Złącze mikrofonu 3,5 mm typu jack mini umożliwia podłączenie mikrofonu stereofonicznego (trzy przewody) lub innego wejściowego urządzenia audio.
Tuner TV Tuner TV umożliwia oglądanie i nagrywanie
programów telewizyjnych. Niektóre modele są wyposażone w tuner TV.
Podręcznik użytkownika 1-9
Qosmio F50
Odbiornik podczerwieni
Okienko czujnika odbierającego sygnały w paśmie podczerwieni wysyłane przez pilota zdalnego sterowania dostarczonego z komputerem.
Modele, w których nie uwzględniono zdalnego sterowania, nie są wyposażone w czujnik podczerwieni, dlatego nie można obsługiwać komputera przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Port przewodu nadajnika podczerwieni
Należy podłączyć kabel nadajnika podczerwieni do tego portu. Podłączenie dekodera cyfrowego lub innego urządzenia zewnętrznego do komputera przy użyciu kabla nadajnika podczerwieni umożliwia obsługę urządzenia zewnętrznego przy użyciu komputera i specjalnego modułu zdalnego sterowania.
Pełnowymiarowy pilot zdalnego sterowania
Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarowy pilot zdalnego sterowania. Umożliwia sterowanie podczas oglądania telewizji i odtwarzania dysków CD/DVD.
Komunikacja
Modem Niektóre modele są wyposażone we wbudowany
LAN (sieć lokalna) Karta sieci LAN w komputerze obsługuje
modem. Zintegrowany modem umożliwia wysyłanie i odbieranie danych i faksów zgodnie ze standardami V.90 (V.92) i jest wyposażony w złącze modemu służące do podłączania linii telefonicznej. Standardy V.90 i V.92 są obsługiwane tylko w przypadku modeli dostarczanych na rynki USA, Kanady, Wielkiej Brytanii, Francji, Niemczech i Australii. W pozostałych regionach obsługiwany jest tylko standard V.90. Należy również zauważyć, że szybkość transmisji danych i faksów jest zależna od stanu analogowej linii telefonicznej. Zintegrowany model jest instalownay jako standardowe urządzenie tylko na niektórych rynkach.
standardy Ethernet LAN (10 mbit/s, 10BASE-T) i Fast Ethernet LAN (100 mbit/s, 100BASE-Tx) oraz Gigabit Ethernet LAN (1000 mbit/s, 1000BASE-T).
To u r ządzenie jest instalowane w standardowych konfiguracjach komputerów dostępnych na niektórych rynkach.
1-10 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Bluetooth Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w
moduł komunikacji bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery, drukarki i telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest włączona, oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne, niezawodne i łatwe w obsłudze.
Bezprzewodowa sieć LAN
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w
bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępu, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Prędkość transferu (X Mb/s) jest maksymalną wartością teoretyczną zgodnie ze standardem IEEE802.11 (a/b/g/n). Rzeczywista prędkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej.
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w kartę bezprzewodowej sieci lokalnej (Wireless LAN), zgodną z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), która jest zgodna ze standardem IEEE 802.11.
Uwaga prawna (bezprzewodowa sieć LAN)*7
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących bezprzewodowej sieci LAN, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *8 powyżej.
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Umożliwia włączenie i wyłączenie obsługi bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth. Wszystkie modele są wyposażone w przełącznik komunikacji bezprzewodowej, jednak niektóre modele oferują zarówno funkcje bezprzewodowej sieci LAN, jak i funkcje Bluetooth.
Bezpieczeństwo
Gniazdo blokady zabezpieczającej
Podręcznik użytkownika 1-11
Służy do podłączenia blokady zabezpieczającej w celu przymocowania komputera do biurka lub innego dużego obiektu.
Qosmio F50

Dodatkowe funkcje

Następujące funkcje są dostępne wyłącznie w przypadku komputerów firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
Następujące procedury umożliwiają dostęp do poszczególnych funkcji. *1 Aby uzyskać dostęp do okna Opcje zasilania, kliknij Start -> Panel
sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania.
Klawisze dostępu Kombinacje klawiszy dostępu umożliwiają
Automatyczne wyłączanie wyświetlacza
Automatyczne wyłączanie dysku twardego
Automatyczne przełączanie systemu do stanu wstrzymania/ hibernacji
*1
*1
użytkownikowi szybką modyfikację ustawień systemu bezpośrednio przy użyciu klawiatury, bez konieczności uruchamiania programu do konfiguracji systemu.
Ta funkcja powoduje automatyczne wyłączenie
*1
wyświetlacza komputera, jeżeli w czasie określonym przez użytkownika nie został naciśnięty żaden klawisz. Kolejne naciśnięcie klawisza powoduje przywrócenie zasilania. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Ta funkcja powoduje automatyczne wyłączenie dysku twardego, jeżeli nie jest on używany przez określony czas (próba uzyskania dostępu do dysku twardego powoduje przywrócenie zasilania). To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Ta funkcja powoduje automatyczne przełączenie systemu do stanu wstrzymania lub hibernacji, jeżeli przez określony czas użytkownik nie wykonał żadnej czynności i urządzenia sprzętowe nie były używane. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Mapowanie klawiatury
10 klawiszy numerycznych zintegrowano z klawiaturą. Zobacz sekcję Mapowanie klawiatury w rozdziale 5 (Klawiatura), aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z tej funkcji.
Hasło włączania zasilania
Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia hasłem: administratora i użytkownika, które zapobiegają nieuprawnionemu dostępowi do komputera.
Funkcja natychmiastowego
Określony klawisz skrótu automatycznie blokuje system, zabezpieczając dostęp do danych.
zabezpieczenia
1-12 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Inteligentne zasilanie
Tryb oszczędzania akumulatora
*1
*1
Automatyczna hibernacja systemu przy niskim poziomie naładowania akumulatora
Rozpraszanie ciepła
*1
*1
Funkcja inteligentnego zasilania komputera wykrywa poziom naładowania akumulatora, automatycznie oblicza pozostały czas pracy komputera przy zasilaniu akumulatorowym i chroni komponenty elektroniczne przed nietypowymi warunkami zasilania, takimi jak zbyt wysokie napięcie dostarczane przez zasilacz sieciowy. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Ta funkcja umożliwia konfigurowanie komputera do oszczędnego korzystania z energii akumulatora. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Jeżeli poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system jest automatycznie przełączany do stanu hibernacji, a następnie komputer jest wyłączany. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
W celu ochrony przed przegrzaniem zainstalowano wbudowany czujnik temperatury procesora, który włącza wentylator lub zmniejsza prędkość przetwarzania danych wówczas, gdy wewnętrzna temperatura komputera podniesie się do określonego poziomu. To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie zbyt wysoki poziom, komputer jest automatycznie wyłączany, aby zapobiec uszkodzeniu (w tym wypadku wszystkie niezapisane dane przechowywane w pamięci zostaną utracone).
Stan hibernacji Ta funkcja umożliwia wyłączenie zasilania
komputera bez konieczności zamykania programów. Zawartość pamięci głównej jest automatycznie zapisywana na dysku twardym, dlatego po ponownym włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 3 (Wprowadzenie), aby uzyskać więcej informacji.
Podręcznik użytkownika 1-13
Qosmio F50
Stan wstrzymania Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można
przy użyciu tej funkcji wyłączyć zasilanie komputera bez konieczności zamykania programów. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować pracę od punktu, w którym została przerwana.
Funkcja wstrzymania i ładowania USB
Ta funkcja zapewnia zasilanie magistrali USB (5V DC) dla portu USB nawet wówczas, gdy komputer jest wyłączony. To ustawienie można skonfigurować w programie HW Setup. Może być używana tylko dla portów obsługujących funkcję wstrzymania i ładowania USB (zwanych „zgodnymi portami”).
Aby uruchomić program HW Setup, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> HWSetup.
Funkcja uaktywniania poprzez USB
Ta funkcja przywraca komputer ze stanu wstrzymania zależnie od urządzeń zewnętrznych podłączonych do portów USB.
Na przykł klawiatura USB jest podłączona do portu USB, próba korzystania z myszy/klawiatury spowoduje uaktywnienie komputera.
Funkcja uaktywniania poprzez USB jest dostępna w systemie operacyjnym Windows Vista dla wszystkich portów USB.

TOSHIBA Value Added Package

W tej sekcji opisano funkcje TOSHIBA Component preinstalowane na komputerze.
ad, jeżeli mysz komputerowa lub
TOSHIBA Power Saver
W programie TOSHIBA Power Saver uwzględniono różne funkcje związane z zarządzaniem energią.
TOSHIBA Button Support
Ten program kontroluje funkcje następujących przycisków komputera.
Aplikacje skojarzone z następującymi przyciskami mogą być przypisywane przez użytkownika.
Panele: Przypisywanie aplikacji do
przycisków Wyciszanie, Wł/Wył podświetlenia, Kamera i DOLBY
1-14 Podręcznik użytkownika
®
.
Qosmio F50
TOSHIBA Zooming Utility
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie systemu Windows lub współczynnika powiększenia związanego z obsługiwanymi aplikacjami.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Program TOSHIBA PC Diagnostic Tool wyświetla podstawowe informacje związane z konfiguracją komputera i umożliwia testowanie niektórych wbudowanych urządzeń komputera.
TOSHIBA Password Utility
Program narzędziowy TOSHIBA Password umożliwia ustawienie hasła ograniczającego dostęp do komputera.
TOSHIBA Flash Cards
Program TOSHIBA Flash Cards umożliwia szybką modyfikację wybranych funkcji systemu i uruchamianie aplikacji.
Klawisze dostępu
Program wywołujący aplikacje Toshiba
HW Setup Ten program narzędziowy umożliwia
dostosowanie ustawień sprzętu zgodnie ze sposobem pracy z komputerem i wykorzystywanymi urządzeniami zewnętrznymi (peryferyjnymi).
TOSHIBA Accessibility
Program narzędziowy TOSHIBA Accessibility umożliwia u
żytkownikom niepełnosprawnym korzystanie z klawiszy dostępu TOSHIBA. Ten program umożliwia skonfigurowanie klawisza FN jako klawisza stałego, który można nacisnąć jeden raz i zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz jeden z klawiszy „F”, aby uzyskać dostęp do określonej funkcji. Klawisz FN pozostaje aktywny do chwili, kiedy zostanie naciśnięty inny klawisz.
Podręcznik użytkownika 1-15
Qosmio F50

Programy narzędziowe i aplikacje

W tej sekcji omówiono wstępnie instalowane programy narzędziowe dostarczane z komputerem oraz sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje zamieszczono w podręcznikach online, plikach Pomocy i plikach README.TXT poszczególnych programów narzędziowych.
* Oznacza oprogramowanie preinstalowane w przypadku niektórych modeli
Fingerprint Utility * W przypadku niektórych modeli tego komputera
preinstalowany jest program narzędziowy Fingerprint Utility służący do rejestrowania i rozpoznawania linii papilarnych, które mogą być następnie przypisane do nazwy użytkownika i hasła w celu uniknięcia konieczności wprowadzania tych informacji przy użyciu klawiatury. Wystarczy ułożyć palec na czujniku linii papilarnych, aby uaktywnić następujące funkcje:
Logowanie do systemu Windows i dostęp do
zabezpieczonej strony głównej przy użyciu programu Internet Explorer.
Szyfrowanie/odszyfrowywanie plików i
folderów oraz zabezpieczanie ich przed dostępem osób nieupoważnionych.
Wyłączanie wygaszacza ekranu
zabezpieczonego przy użyciu hasła po przełączaniu komputera ze stanu oszczędzania energii takiego jak stan wstrzymania.
Uwierzytelnianie przy użyciu hasła
użytkownika (i hasła dysku twardego, jeżeli jest używane) podczas rozruchu komputera (uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu operacyjnego).
Funkcja szybkiego uwierzytelniania przy
użyciu linii papilarnych
Z programu Fingerprint Utility nie można korzystać w przypadku
modeli, które nie są wyposażone w moduł rozpoznawania linii papilarnych.
1-16 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
TOSHIBA Face Recognition *
TOSHIBA HD Console *
Program TOSHIBA Face Recognition używa dostępnej biblioteki do weryfikacji danych związanych z opisem wyglądu twarzy użytkowników podczas logowania do systemu Windows. Jeżeli weryfikacja jest pomyślna, użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows. Użytkownik może więc uniknąć konieczności wprowadzania hasła lub wykonywania podobnych czynności utrudniających logowanie.
Program TOSHIBA HD Console wyświetla poziom użycia poszczególnych rdzeni procesora TOSHIBA Quad Core HD i umożliwia uruchamianie aplikacji korzystających z procesora TOSHIBA Quad Core HD. Aby wyświetlić panel programu TOSHIBA HD Console na pasku bocznym systemu Windows, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pasek
boczny systemu Windows.
2. Kliknij polecenie Dodaj gadżet.
3. Kliknij dwukrotnie element Toshiba HD
Console, aby go dodać.
Program TOSHIBA HD Console jest dostępny w przypadku niektórych modeli.
Podręcznik użytkownika 1-17
Qosmio F50
TOSHIBA Gesture Controller *
Toshiba Graphical Video Library
Bluetooth Stack for Windows, program firmy Toshiba
Program TOSHIBA Gesture Controller umożliwia obsługę kamery internetowej komputera przy użyciu gestów zamiast myszy i pilota zdalnego sterowania w celu sterowania programem TOSHIBA DVD PLAYER podczas odtwarzania filmów wideo lub nagrań muzycznych.
Aby uruchomić ten program, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić program TOSHIBA Gesture
Controller, kliknij przycisk Gesture Interface Launch w panelu programu TOSHIBA HD Console na pasku bocznym systemu
Windows
2. Zamiast przycisku Gesture Interface
Launch zostanie wyświetlona etykieta Gesture Interface Running, program
TOSHIBA Gesture Controller zostanie uruchomiony i zostanie wyświetlone okno programu TOSHIBA Gesture Controller.
Program TOSHIBA Gesture Controller jest dostępny w przypadku niektórych modeli. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz plik Pomocy programu.
Ten program umożliwia wyświetlenie listy wszystkich plików i podfolderów w określonym folderze oraz indeksowanie i odtwarzanie plików wideo. Korzystając z programu Index Viewer, można przeglądać wyniki indeksowania plików wideo. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz plik Pomocy programu. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> Windows Media Center -> TOSHIBA -> Video Library. Program TOSHIBA
Graphical Video Library jest dostępny w przypadku niektórych modeli.
To oprogramowanie umożliwia komunikację komputera z zewnętrznymi urządzeniami zgodnymi ze standardem Bluetooth, takimi jak drukarki i telefony komórkowe.
Z funkcji Bluetooth nie można korzystać w przypadku modeli, które nie są wyposażone w moduł Bluetooth.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist jest graficznym interfejsem
użytkownika umożliwiającym dostęp do narzędzi, programów narzędziowych i aplikacji ułatwiających użytkowanie i konfigurację komputera.
1-18 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree jest pakietem programów
narzędziowych ułatwiających korzystanie z urządzeń komunikacyjnych i połączeń sieciowych, identyfikację problemów komunikacyjnych i tworzenie profili, jeżeli konieczne jest przełączanie różnych lokalizacji i sieci komunikacyjnych. Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> ConfigFree.
TOSHIBA Disc Creator
Można nagrywać dyski CD i DVD w kilku formatach, włącznie z dyskami CD audio, które można później odtwarzać na standardowym odtwarzaczu CD, oraz dyski CD/DVD z danymi, na których można przechowywać kopie plików i folderów znajdujących się na dysku twardym komputera. Tego oprogramowania można używać w modelach z napędem DVD Super Multi.
Aby uruchomić ten program, kliknij Start ->
Wszystkie programy -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
TOSHIBA DVD-RAM Utility
W tym programie dostępna jest funkcja formatowania fizycznego (Physical Format) i zabezpieczenia przed zapisem (Write-Protect) dla dysków DVD-RAM. Ten program uwzględniono w module konfiguracji programu TOSHIBA Disc Creator. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> DVD-RAM Utility.
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA
Korzystając z programu Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA, można szybko utworzyć dysk DVD wideo lub dyski z pokazem slajdów za pośrednictwem przyjaznego dla użytkownika interfejsu kreatora z funkcjami umożliwiającymi wykonywanie określonych zadań.
Podręcznik użytkownika 1-19
Qosmio F50
Centrum mobilności w systemie Windows
W tej sekcji omówiono Centrum mobilności w systemie Windows. Centrum mobilności jest programem narzędziowym umożliwiającym szybki dostęp do ustawień kilku komputerów przenośnych w pojedynczym oknie. System operacyjny domyślnie udostępnia maksymalnie osiem komponentów, a do Centrum mobilności w systemie Windows dodawane są dwa kolejne komponenty.
Blokada komputera:
Umożliwia zablokowanie komputera bez konieczności wyłączania zasilania. Ta funkcja nie różni się od przycisku Zablokuj w dolnej części prawego okienka w menu Start.
TOSHIBA Assist:
Ta funkcja umożliwia otwarcie programu TOSHIBA Assist, jeżeli został zainstalowany na danym komputerze.
TOSHIBA DVD PLAYER
To oprogramowanie umożliwia odtwarzanie dysków DVD Video. Udostępnia on interfejs ekranowy z różnymi funkcjami. Kliknij Start ->
Wszystkie programy -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Pomijanie ramek lub wideo albo brak synchronizacji audio i wideo może występować podczas odtwarzania niektórych dysków DVD Video. Należy koniecznie podłączyć zasilacz sieciowy komputera podczas odtwarzania dysku DVD Video. Funkcje oszczędzania energii mogą zakłócać odtwarzanie dysku.
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Program CD/DVD Drive Acoustic Silencer umożliwia konfigurowanie szybkości odczytu dla napędu dysków optycznych. Użytkownik może wybrać tryb normalny (Normal Mode) umożliwiający maksymalne zwiększenie szybkości odczytu i szybki dostęp do danych lub tryb cichy (Quiet Mode) umożliwiający zmniejszenie szybkości odczytu w celu odtwarzania dysków audio CD przy niskim poziomie hałasu. Ten program nie oferuje żadnych funkcji związanych z dyskami DVD.
1-20 Podręcznik użytkownika

Akcesoria opcjonalne

Komputer można rozbudować przy użyciu wyposażenia opcjonalnego, umożliwiającego zwiększenie wydajności i wygody pracy. Na poniższej uwzględniono niektóre produkty oferowane przez dystrybutorów produktów firmy TOSHIBA:
Qosmio F50
Rozszerzenie pamięci
Akumulator Dodatkowy akumulator można zakupić w celu
Uniwersalny zasilacz sieciowy
Zestaw napędu dyskietek USB
Ładowarka do akumulatorów
W komputerze można w łatwy sposób zainstalować moduł pamięci 1024MB, 2048MB lub 4096MB (DDR2-800).
wykorzystania jako akumulator zastępczy. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
Jeżeli komputer jest często używany w różnych lokalizacjach, odpowiednim rozwiązaniem może być zakup dodatkowego zasilacza sieciowego, aby uniknąć konieczności noszenia zasilacza ze sobą.
Napęd obsługuje dyskietki o 1,44MB lub 720kB i jest podłączany do jednego z portów USB komputera. W systemie Windows Vista® nie można sformatować dyskietki o pojemności 720kB, jednak można odczytywać i zapisywać dyskietki, które zostały już sformatowane.
Opcjonalna ładowarka do akumulatorów umożliwia ładowanie dodatkowych akumulatorów wyjętych z komputera.
Podręcznik użytkownika 1-21
Qosmio F50
1-22 Podręcznik użytkownika
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nie mające zastosowania ikony)*9
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nieużywanych ikon, zobacz sekcjęUwagi prawne” w rozdziale 11 lub kliknij łącze *9 powyżej.
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania lub uszkodzenia obudowy.

Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza

Qosmio F50
Na rysunku przedstawiono widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza.
Wskaźnik WLAN
Przełącznik komunikacji bezprzewodowejOdbiornik podczerwieni *
* w zależności od zakupionego modelu
Rysunek 2-1 Przód komputera z zamkniętą obudową
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Podręcznik użytkownika 2-1
Aby włączyć funkcje bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth, należy przesunąć ten przełącznik w prawo. Przesunięcie przełącznika w lewo powoduje wyłączenie tych funkcji.
Wszystkie modele są wyposażone w przełącznik komunikacji bezprzewodowej, jednak niektóre modele oferują zarówno funkcje bezprzewodowej sieci LAN, jak i funkcje Bluetooth.
Qosmio F50
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu osoby z wszczepionym
rozrusznikiem serca lub innym urządzeniem medycznym, należy wyłączyć funkcje Wi-Fi® i Bluetooth. Fale radiowe mogą wpływać na działanie rozrusznika lub urządzenia medycznego, co może spowodować poważne zranienie. Korzystając z funkcji Wi-Fi lub Bluetooth, należy przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń
sterujących, takich jak drzwi automatyczne lub czujniki przeciwpożarowe, należy zawsze wyłączyć funkcje Wi-Fi i Bluetooth. Fale radiowe mogą powodować wadliwe działanie takich urządzeń, a w następstwie poważne zranienie.
Funkcji Wi-Fi lub Bluetooth nie należy używać w pobliżu kuchenek
mikrofalowych albo w miejscach, w których występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje ze strony kuchenki mikrofalowej lub z innego źródła mogą zak
łócać działanie funkcji Wi-Fi
lub Bluetooth.
Odbiornik podczerwieni
Modele, w których nie uwzględniono zdalnego sterowania, nie są wyposażone w czujnik podczerwieni, dlatego nie można obsługiwać komputera przy użyciu pilota zdalnego sterowania.

Lewa strona

Na rysunku przedstawiono widok lewego panelu obudowy komputera.
Napęd dysków optycznych
i.LINK (IEEE1394)
Gniazdo Bridge media
Port uniwersalnej magistrali
szeregowej (USB 2.0)
Rysunek 2-2 Lewy panel obudowy komputera
Przez to okienko odbierane są sygnały w paśmie podczerwieni wysyłane przez pilota zdalnego sterowania dostarczonego z komputerem.
Słuchawki/S/PDIF, Line Out
DVD Super MultidriveMikrofon/Line In
Komputer wyposażony jest w napęd DVD Super Multi.
2-2 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Dwa porty uniwersalnej magistrali szeregowej zgodne ze standardem USB 2.0 umieszczono na lewym panelu obudowy komputera. Porty oznaczone ikoną ( ) oferują funkcję Funkcja
wstrzymania i ładowania USB.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do złączy USB. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Końcówka Bridge media gniazdo, szczelina
W tym gnieździe można zainstalować kartę pamięci SD/SDHC, miniSD/microSD, Memory Stick
®
(Duo™/PRO™/PRO Duo™), xD-Picture Card i MultiMediaCard. Zobacz rozdział 9 Urządzenia opcjonalne.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda Bridge media. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Słuchawki, złącze wyjściowe S/PDIF i Line out
Złącze słuchawek 3,5mm typu mini jack umożliwia podłączenie cyfrowych głośników lub słuchawek stereofonicznych (minimum 16 omów). Po podłączeniu głośników zewnętrznych lub słuchawek automatycznie odłączane są wewnętrzne głośniki.
Gniazdo to może być także wykorzystywane jako gniazdo S/PDIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
Złącze wejściowe mikrofonu i Line in
Złącze mikrofonu 3,5mm typu mini jack umożliwia podłączenie mikrofonu monofonicznego (trzy przewody) lub innego wejściowego urządzenia audio.
Port i.LINK (IEEE1394)
Ten port umożliwia podłączenie urządzenia zewnętrznego, na przykład cyfrowej kamery wideo do komputera, w celu szybkiej transmisji danych.
Podręcznik użytkownika 2-3
Qosmio F50

Prawa strona

Na rysunku przedstawiono widok prawego panelu obudowy komputera.
USB
Port przewodu nadajnika
podczerwieni *
* w zależności od zakupionego modelu
Gniazdo blokady zabezpieczającej
Express Card
Rysunek 2-3 Prawy panel obudowy komputera
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu kablem
HDMI*Gniazdo karty
Blokada
bezpieczeństwa
zabezpieczającym, chroniąc urządzenie przed kradzieżą.
Port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Gniazdo karty ExpressCard
Port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB, Universal Serial Bus) zgodny ze standardem USB 2.0 umieszczono na prawym panelu obudowy komputera.
W tym gnieździe można zainstalować pojedyncze urządzenie ExpressCard.
Kompaktowy pilot zdalnego sterowania jest umieszczany w gnieździe karty ExpressCard. Niektóre modele są wyposażone w kompaktowy pilot zdalnego sterowania.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda karty ExpressCard lub PC Card. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
2-4 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50

Wstecz

Port wyjściowy HDMI
Do portu wyjściowego HDMI można podłączyć kabel HDMI typu A. Pojedynczy kabel HDMI umożliwia przesyłanie sygnałów wideo i audio. Ponadto umożliwia wysyłanie i odbieranie sygnałów sterujących.
Po podłączeniu do tego portu odbiornika TV obsługującego funkcje sterowania HDMI, można używać pilota zdalnego sterowania TV do obsługi niektórych funkcji komputera. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję dotyczącą funkcji REGZA Link w rozdziale 9 (Urządzenia
opcjonalne).
Port przewodu nadajnika podczerwieni
Niektóre z komputerów z tej serii są wyposażone w port kabla czujnika podczerwieni.
Należy podłączyć kabel nadajnika podczerwieni do tego portu. Podłączenie dekodera cyfrowego lub innego urządzenia zewnętrznego do komputera przy użyciu kabla nadajnika podczerwieni umożliwia obsługę urządzenia zewnętrznego przy użyciu komputera i specjalnego modułu zdalnego sterowania.
Na rysunku przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
Port eSATA/USB
Port monitora zewnętrznego
Port anteny TV *
Złącze DC IN
* w zależności od zakupionego modelu
Rysunek 2-4 Dolny panel obudowy komputera
Złącze sieci LANUSB
Gniazdo modemu *
Port anteny TV Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w
port anteny TV. Port umożliwia podłączenie kabla antenowego
ioglądanie lub nagrywanie programów telewizyjnych.
Wymiary i kształt portu anteny TV sążne w poszczególnych regionach.
Podręcznik użytkownika 2-5
Qosmio F50
Złącze DC IN 19V Zasilacz sieciowy jest podłączany do tego złącza
w celu zasilania komputera i ładowania wbudowanych akumulatorów. Należy korzystać z modelu zasilacza sieciowego dostarczonego z zakupionym komputerem (użycie nieprawidłowego zasilacza sieciowego może być przyczyną uszkodzenia komputera).
Szczeliny wentylacyjne
Szczeliny wentylacyjne ułatwiają ochronę procesora przed przegrzaniem.
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB, Universal Serial Bus) zgodny ze standardem USB 2.0 umieszczono na lewym panelu
obudowy komputera. Porty oznaczone ikoną obsługują funkcję wstrzymania i ładowania USB.
Port eSATA/USB Port uniwersalnej magistrali szeregowej, zgodny
ze standardem USB 2.0, znajduje się na tylnym panelu obudowy komputera. Porty oznaczone
ikoną obsługują funkcję wstrzymania i ładowania USB. Ten port oferuje funkcję eSATA
(External Serial ATA).
Port monitora zewnętrznego
Ten port umożliwia podłączenie zewnętrznego monitora do komputera.
Złącze sieci LAN To z łącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Karta sieci LAN obsługuje standardy Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit Ethernet LAN (1000 Mb/s, 1000BASE-T). Dostępne są dwa wskaźniki sieci LAN. Zobacz rozdział 4 (Podstawowe funkcje produktu), aby uzyskać szczegółowe informacje.
Do gniazda sieci LAN nie wolno podłączać innych przewodów. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Przewodu sieci LAN nie należy podłączać do źródła zasilania. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
2-6 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Wskaźnik Łącze (zielony)
Wskaźnik jest włączony (kolor zielony) wówczas, gdy komputer jest podłączony do sieci LAN i sieć funkcjonuje prawidłowo.
Wskaźnik aktywności sieci
Wskaźnik świeci żółto, gdy następuje wymiana danych między komputerem a siecią LAN.
LAN (żółty)
Złącze modemu Złącze modemu umożliwia podłączenie
wbudowanego modemu bezpośrednio do linii telefonicznej przy użyciu kabla modułowego.
Niektóre modele są wyposażeone we wbudowany modem.
Podłączenie do łącza komunikacyjnego innego niż analogowa linia
telefoniczna może być przyczyną awarii systemu komputera.
Wbudowany modem można podłączać tylko do zwykłych
analogowych linii telefonicznych.
Nie podłączaj wbudowanego modemu do linii cyfrowej (ISDN).
Nie podłączaj wbudowanego modemu do cyfrowego złącza
telefonu publicznego lub do cyfrowej centrali abonenckiej (PBX).
Nie podłączaj wbudowanego modemu do głównego systemu
telefonicznego budynków mieszkalnych lub biur.
Należy unikać korzystania z modemu komputerowego z podłączonym
kablem telefonicznym podczas burzy z wyładowaniami elektrycznymi. Należy uwzględnić nieznaczne ryzyko porażenia przez wyładowania atmosferyczne.
Podręcznik użytkownika 2-7
Qosmio F50

Spód komputera

Na rysunku przedstawiono dolny panel obudowy komputera. Należy upewnić się, że panel wyświetlacza jest zamknięty, przed odwróceniem komputera, aby uniknąć uszkodzenia.
Dysk twardy
Pamięć
Akumulator
Głośnik niskotonowy
Rysunek 2-5 Dolny panel obudowy komputera
Szczelina wentylacyjna
Na powyższym rysunku przedstawiono model wyposażony w głośnik niskotonowy. Modele bez głośnika niskotonowego są wyposażone w szczeliny wentylacyjne w lokalizacji wskazanej na powyższym rysunku. Modele z głośnikiem niskotonowym nie są wyposażone w szczeliny wentylacyjne w lokalizacji wskazanej na powyższym rysunku.
Gniazda modułów pamięci
W tym miejscu znajdują się gniazda modułów pamięci. Ten gniazda umożliwiają instalację, wymianę i usuwanie dodatkowych modułów pamięci. Zobacz sekcję Dodatkowy moduł
pamięci w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne),
aby uzyskać więcej informacji.
Blokada zabezpieczająca akumulatora
Zatrzask zwalniający akumulatora
Przesunięcie tego zatrzasku do położenia odblokowania („Unlock”) powoduje zwolnienie akumulatora i umożliwia jego wyjęcie.
Przesunięcie i przytrzymanie tego zatrzasku w położeniu odblokowania („Unlock”) powoduje zwolnienie akumulatora i umożliwia jego wyjęcie.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące wyjmowania akumulatora, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
2-8 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Akumulator Komputer jest zasilany przy użyciu akumulatora,
jeżeli zasilacz sieciowy nie jest podłączony. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące korzystania z akumulatora, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
Głośnik (niskotonowy)
Szczeliny wentylacyjne
Ten g łośnik odtwarza niskie częstotliwości akustyczne.
Szczeliny wentylacyjne komputera ułatwiają ochronę procesora przed przegrzaniem.

Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza

W tej sekcji przedstawiono widok komputera po otwarciu panelu wyświetlacza. Aby otworzyć panel wyświetlacza, należy przesunąć zatrzask na przednim panelu obudowy komputera, a następnie unieść panel i ustawić w położeniu zapewniającym największy komfort pracy.
Wskaźnik kamery internetowej
Antena bezprzewodowej
sieci LAN (nie pokazana
na rysunku) *
Kamera internetowa Antena bezprzewodowej sieci
LAN * (Nie jest pokazany)
Mikrofon
Wyświetlacz
Głośnik stereofoniczny (prawy)
Antena Bluetooth (nie pokazana na rysunku) *
Czujnik LCD
(nie pokazany)
Głośnik
stereofoniczny
(lewy)
Przedni panel
sterowania
Pokrętło głośności
* w zależności od zakupionego modelu
Płytka dotykowa
Czujnik linii papilarnych *
Płytka dotykowa Przycisk
Wskaźniki systemowe
Rysunek 2-6 Widok modelu z płytką dotykową z przodu po otwarciu panelu
wyświetlacza
Zawias wyświetlacza Zawiasy umożliwiają ustawienie panelu
wyświetlacza pod kątem zapewniającym największy komfort pracy.
Podręcznik użytkownika 2-9
Qosmio F50
Głośniki stereofoniczne
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące np. o rozładowaniu akumulatora.
Należy uważać, aby do głośników nie dostały się zbędne przedmioty. Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śrubki, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera lub klawiatury. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Ekran wyświetlacza Jeżeli komputer korzysta z zasilacza
sieciowego, obraz na wyświetlaczu komputera jest nieco jaśniejszy niż wówczas, gdy używane jest zasilanie akumulatorowe. Niższy poziom jasności podczas zasilania przy użyciu akumulatora jest związany z pracą w trybie oszczędzania energii. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza komputera, zobacz sekcję Sterownik ekranu i
tryby wideo w ZałącznikuB.
Przedni panel sterowania (dziewięć przycisków)
Dziewięć przycisków umożliwia dostęp do następujących funkcji:
CD/DVD, Odtwarzanie/Pauza, Stop, Poprzedni, Następny, Wyciszanie, Podświetlenie wł/wył, Kamera i DOLBY.
Przyciski te umożliwiają zarządzanie funkcjami multimedialnymi komputera, uruchamianie aplikacji i programów narzędziowych.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Funkcje audio-wideo” w rozdziale 8.
Przycisk zasilania Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć
zasilanie komputera.
Płytka dotykowa Płytka dotykowa umieszczona na środku
powierzchni do oparcia dłoni umożliwia sterowanie kursorem na ekranie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcjęKorzystanie z
płytki dotykowej” w rozdziale 4, Podstawowe funkcje produktu.
Przyciski sterujące płytki dotykowej
Przyciski sterujące pod płytką dotykową umożliwiają wybór elementów menu lub manipulowanie tekstem i grafiką zaznaczoną przy użyciu wskaźnika na ekranie.
2-10 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Czujnik linii papilarnych
Wskaźniki systemowe
Kamera internetowa
Ten czujnik umożliwia rejestrowanie i rozpoznawanie linii papilarnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące czujnika linii papilarnych, zobacz rozdział 4 (Korzystanie z
czujnika linii papilarnych). Niektóre modele są
wyposażone w czujnik linii papilarnych.
Te wskaźniki LED umożliwiają monitorowanie stanu różnych funkcji komputera i zostały szczegółowo opisane w sekcji Wskaźniki
systemowe.
Kamera internetowa jest urządzeniem umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak
Windows Live Messenger. Program Camera Assistant Software ułatwia dodawanie różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub fotografii.
Umożliwia transmisję wideo i prowadzenie rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu specjalnych aplikacji.
Efektywna liczba pikseli tej kamery internetowej wynosi 1,31 mln (maksymalne wymiary fotografii: 1280x1024 pikseli).
Zobacz sekcję Kamera internetowa w rozdziale 4 (Podstawowe funkcje produktu).
Wskaźnik kamery internetowej
Wskaźnik Kamera sygnalizuje włączenie kamery internetowej.
Przed rozpoczęciem korzystania z kamery internetowej należy odkleić folię ochronną.
Przełącznik czujnika LCD
Ten p r z ełącznik reaguje na zamknięcie lub otwarcie panelu wyświetlacza komputera i uaktywnia funkcję wyłączania/włączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera. Na przykład po zamknięciu panelu wyświetlacza komputer jest przełączany do stanu hibernacji i zasilanie jest wyłączane, a otwarcie panelu powoduje automatyczne uruchomienie komputera i przywrócenie uprzednio używanej aplikacji.
To ustawienie można skonfigurować w oknie Opcje zasilania. Aby uzyskać dostęp do tego elementu, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika 2-11
Qosmio F50
Nie wolno umieszczać namagnesowanych przedmiotów w pobliżu przełącznika, ponieważ mogą one spowodować automatyczne przełączenie komputera do stanu hibernacji i wyłączenie zasilania, nawet jeżeli funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy komputera jest wyłączona.
Pokrętło regulacji głośności
Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia nagrywanie
Antena Bluetooth Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w
Anteny bezprzewodowej sieci LAN

Wskaźniki systemowe

Wskaźniki systemowe są włączane podczas wykonywania przez komputer określonych operacji.
To pokrętło umożliwia regulację poziomu głośności wbudowanych głośników stereofonicznych i opcjonalnych słuchawek (jeżeli są podłączone).
Obrócenie pokrętła regulacji głośności w lewo/ prawo powoduje zmniejszenie/zwiększenie głośności.
dźwięku w używanej aplikacji. Zobacz sekcję
System dźwiękowy w rozdziale 4 (Podstawowe funkcje produktu), aby uzyskać więcej informacji.
antenę Bluetooth.
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w anteny bezprzewodowej sieci LAN.
Rysunek 2-7 Wskaźniki systemowe
DC IN Wskaźnik DC IN jest włączony (kolor niebieski)
wówczas, gdy używany jest zasilacz sieciowy. Jeżeli jednak napięcie wyjściowe zasilacza jest nieprawidłowe lub wystąpiły problemy z zasilaniem komputera, ten wskaźnik miga (kolor bursztynowy).
2-12 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Zasilanie Wskaźnik Zasilanie jest włączony (kolor
niebieski) po włączeniu komputera. Jeżeli jednak komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania, ten wskaźnik miga (kolor bursztynowy; w przybliżeniu włączony przez sekundę i wyłączony przez dwie sekundy) zarówno podczas wyłączania systemu, jak i wówczas, gdy system pozostaje wyłączony.
Akumulator Wskaźnik Akumulator sygnalizuje poziom
naładowania akumulatora: pełne naładowanie (kolor niebieski), ładowanie (bursztynowy) lub niski poziom naładowania (migający bursztynowy). Zobacz rozdział 6 (Zasilanie), aby uzyskać więcej informacji dotyczących tej funkcji.
Dysk twardy Wskaźnik Dysk twardy jest włączony (kolor
niebieski) wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do wbudowanego dysku twardego lub innych napędów.
Gniazdo Bridge media NIebieski wskaźnik Gniazdo Bridge media jest
włączony wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do gniazda Bridge media.
Wskaźniki klawiatury
Na następujących rysunkach przedstawiono rozmieszczenie wskaźnika CAPS LOCK i wskaźników na klawiaturze sygnalizujących następujące warunki:
Jeżeli wskaźnik CAPS LOCK jest włączony, klawiatura jest przełączona
do trybu wpisywania wielkich liter.
Jeżeli włączony jest wskaźnik trybu klawiszy kierunkowych, można
sterować kursorem przy użyciu klawiszy kierunkowych.
Jeżeli włączony jest wskaźnik trybu klawiszy numerycznych, można
wpisywać cyfry przy użyciu klawiszy numerycznych.
Wskaźnik trybu CAPS LOCK
Rysunek 2-8 Wskaźniki klawiatury
Podręcznik użytkownika 2-13
Qosmio F50
Tryb CAPS LOCK Ten wskaźnik jest włączony (kolor zielony)
wówczas, gdy klawiatura jest przełączona do trybu wpisywania wielkich liter.
Tryb klawiszy kierunkowych
Tryb klawiszy numerycznych
Jeżeli wskaźnik Tryb klawiszy kierunkowych jest włączony (kolor zielony), można używać mapowanych klawiszy z szarymi etykietami, tak jak klawiszy kierunkowych. Zobacz sekcję
Mapowanie klawiatury w rozdziale 5
(Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Jeżeli wskaźnik Tryb klawiszy numerycznych jest włączony (kolor zielony), można używać mapowanych klawiszy z szarymi etykietami do wpisywania cyfr. Zobacz sekcję Mapowanie
klawiatury w rozdziale 5 (Klawiatura), aby
uzyskać więcej informacji.

Napędy dysków optycznych

Komputer wyposażony jest w napęd DVD Super Multi. Kontroler szeregowego interfejsu ATA jest używany do obsługi stacji CD/DVD-ROM. Wskaźnik umieszczony na napędzie CD/DVD jest włączony wówczas, gdy komputer uzyskuje dostęp do napędu. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wkładania lub wyjmowania dysków, zobacz sekcję Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy TOSHIBA Face Recognition” w rozdziale 4 (Podstawowe funkcje produktu).
Kody regionów dla napędów i dysków DVD
Napędy i dyski DVD Super Multi są produkowane zgodnie ze specyfikacjami sześciu regionów marketingowych. Przy zakupie dysku DVD-Video należy upewnić się, że jest zgodny z napędem użytkownika (w przeciwnym wypadku nie będzie prawidłowo odtwarzany).
Kod Region
1 Kanada, Stany Zjednoczone
2 Japonia, Europa, Afryka Południowa, Bliski Wschód
3 Azja Południowo-Wschodnia, Azja Wschodnia
4 Australia, Nowa Zelandia, Oceania, Ameryka Środkowa,
5 Rosja, Półwysep Indyjski, Afryka, Korea Północna, Mongolia
6 Chiny
2-14 Podręcznik użytkownika
Ameryka Południowa, Wyspy Karaibskie
Dyski przystosowane do zapisu
W tej sekcji opisano typy dysków CD/DVD przystosowanych do zapisu. Listę typów dysków obsługiwanych przez napęd zamieszczono w sekcji specyfikacji technicznych. Korzystając z programu TOSHIBA Disc Creator, można zapisywać dane na dyskach kompaktowych. Zobacz rozdział 4 (Podstawowe funkcje produktu), aby uzyskać więcej informacji.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie
można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami
CD-RW, szybkimi dyskami CD-RW i ultraszybkimi dyskami CD-RW, można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) i DVD+R (Double Layer)
można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać
dane wielokrotnie.
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R (Dual Layer) i DVD+R (Dual Layer) nie są obsługiwane.
Qosmio F50
Napęd DVD Super-Multi ROM
Pełnowymiarowy moduł napędu DVD-ROM umożliwia zapisywanie danych na przystosowanych do zapisu dyskach CD i DVD oraz korzystanie z dysków CD i DVD o średnicy 12cm lub 8cm bez adaptora.
Szybkość jest niższa w centrum dysku, a wyższa na jego krawędzi zewnętrznej.
Odczyt dysków DVD Prędkość maks. 8x Zapis dysków DVD-R Prędkość maks. 8x Zapis dysków DVD-R DL Prędkość maks. 6x Zapis dysków DVD-RW Prędkość maks. 6x Zapis dysków DVD+R Prędkość maks. 8x Zapis dysków DVD+R DL Prędkość maks. 6x Zapis dysków DVD+RW Prędkość maks. 8x Zapis dysków DVD-RAM Prędkość maks. 5x Odczyt dysków CD Prędkość maks. 24x Zapis dysków CD-R Prędkość maks. 24x Zapis dysków CD-RW 24x (maksymalnie,
Podręcznik użytkownika 2-15
bardzo duża prędkość zapisu)
Qosmio F50

Zasilacz sieciowy

Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 90 do 260V o częstotliwości 50 lub 60Hz, umożliwiając korzystanie z komputera w większości krajów/regionów. Zasilacz sieciowy przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby naładować akumulator, należy podłączyć zasilacz sieciowy do źródła zasilania oraz do komputera. Zobacz rozdział 6 (Zasilanie), aby uzyskać więcej informacji.
Rysunek 2-9 Zasilacz sieciowy (wtyczka 2-bolcowa)
Rysunek 2-10 Zasilacz sieciowy (wtyczka 3-bolcowa)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z zasilaczem/
przewodem zasilającym z wtyczką 2-bolcową lub 3-bolcową.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest dany produkt, i nie powinien być używany poza tym regionem. Aby korzystać z zasilacza/ komputera w innych regionach, należy zakupić przewód zasilający zgodny z obowiązującymi w danym regionie przepisami i zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać z zasilacza sieciowego dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy sieciowych zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek korzystania z niewłaściwego zasilacza.
2-16 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputerem. Omówiono następujące zagadnienia:
Jeżeli akumulator nie jest preinstalowanny w zakupionym komputerze,
należy zainstalować akumulator przed rozpoczęciem korzystania z komputera. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących instalowania akumulatora, zobacz rozdział 6 (Wymiana zestawu akumulatorowego).
Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy.
Należy uważnie przeczytać informacje dotyczące bezpiecznego i
prawidłowego korzystania z tego komputera, zamieszczone w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne korzystanie z komputera przenośnego. Postępując zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem dłoni, ramion, barków lub karku.
Qosmio F50
Rozdział 3
Podłączanie zasilacza sieciowego
Otwieranie panelu wyświetlacza
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Wyłączanie zasilania
Ponowne uruchamianie komputera
Opcje odzyskiwania systemu
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne
aktualizacje.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego
zawartości (formatowanie usuwa wszystkie dane zapisane na nośniku).
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego
dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe lub stabilne przez dłuższy okres czasu i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać
na twardym dysku lub innym nośniku danych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do utraty danych.
Podręcznik użytkownika 3-1
Qosmio F50

Podłączanie zasilacza sieciowego

Zasilacz sieciowy należy podłączyć, aby naładować akumulator lub korzystać z zasilania sieciowego. Jest to również najszybszy sposób pierwszego uruchomienia komputera, ponieważ akumulator należy wcześniej naładować.
Zasilacz sieciowy można podłączyć do dowolnego źródła napięcia od 90 do 260V 50 lub 60Hz. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących używania zasilacza sieciowego do ładowania akumulatora, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze
korzystać z zasilacza sieciowego dostarczonego razem z komputerem lub zasilaczy sieciowych zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek korzystania z niewłaściwego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego
napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na etykiecie znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Używane i nabywane kable zasilające powinny być zawsze zgodne z
prawnymi wymogami i specyfikacjami napięcia oraz częstotliwości w kraju użytkowania. Ignorowanie tego zalecenia może by pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest produkt, i nie powinien być używany poza regionem. Na użytek w innych regionach należy zaopatrywać się w przewody zasilające, spełniające wymagania zasad i przepisów bezpieczeństwa w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
Podczas podłączania zasilacza prądu zmiennego do komputera
odpowiednie czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie kabla zasilającego do gniazda sieciowego powinno być ostatnią wykonywaną czynnością, w przeciwnym przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza moż zgromadzić ładunek elektryczny powodujący porażenie lub uszkodzenie ciała w razie dotknięcia. Ogólną zasadą bezpieczeństwa jest unikanie dotykania jakichkolwiek części metalowych.
Nie umieszczaj komputera lub zasilacza sieciowego na powierzchniach
drewnianych, meblach lub innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz podczas użytkowania.
Zawsze umieszczaj komputer lub zasilacz sieciowy na płaskiej,
solidnej powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z akumulatora zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera.
ć przyczyną
e
3-2 Podręcznik użytkownika
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego.
Qosmio F50
Rysunek 3-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego
Rysunek 3-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego
(wtyczka 2-bolcowa)
(wtyczka 3-bolcowa)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką/ przewodem 2-bolcowym lub 3-bolcowym.
2. Włącz wtyczkę przewodu zasilacza sieciowego do gniazda DC IN 15 V z tyłu komputera.
DC IN 19 V Jack
Rysunek 3-3 Podłączanie zasilacza do komputera
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego (wskaźniki Akumulator i DC IN na przednim panelu obudowy komputera powinny być włączone).
Podręcznik użytkownika 3-3
Qosmio F50

Otwieranie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza można ustawić pod różnymi kątami, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
Przytrzymując ręką powierzchnię do oparcia dłoni, aby zapobiec podniesieniu komputera, powoli podnieś panel wyświetlacza i ustaw pod kątem nachylenia zapewniającym optymalną jakość obrazu.
Panel wyświetlacza
Rysunek 3-4 Otwieranie panelu wyświetlacza
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza należy zachować ostrożność. Energiczne otwieranie lub zamykanie panelu może być przyczyną uszkodzenia komputera.
Należy uważać, aby nie otwierać panelu wyświetlacza pod kątem
180 stopni.
Nie wolno ustawiać panelu wyświetlacza pod zbyt dużym kątem,
ponieważ może to być przyczyną nadmiernego nacisku na zawiasy panelu i uszkodzenia komputera.
Nie wolno wywierać nacisku na panel wyświetlacza.
Nie wolno podnosić komputera, trzymając za panel wyświetlacza.
Nie wolno zamykać panelu wyświetlacza, jeżeli pióra lub inne obiekty
znajdują się między panelem i klawiaturą.
Podczas otwierania lub zamykania panelu wyświetlacza należy ułożyć
dłoń na powierzchni przeznaczonej do oparcia dłoni, aby przytrzymać komputer, a drugą dłonią powoli otworzyć lub zamknąć panel (nie wolno wywierać
3-4 Podręcznik użytkownika
nadmiernej siły podczas otwierania lub zamykania panelu).

Włączanie zasilania

W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźnik Zasilanie sygnalizuje stan włączenia zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Monitorowanie stanu zasilania” w rozdziale 6 (Zasilanie).
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do czasu
zainstalowania systemu operacyjnego. Zobacz sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy, aby uzyskać więcej informacji.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu Windows.
1. Otwórz panel wyświetlacza komputera.
2. Naciśnij przycisk zasilania komputera.
Qosmio F50
Przycisk zasilania
Rysunek 3-5 Włączanie zasilania

Uruchamianie komputera po raz pierwszy

Ekran powitalny systemu Microsoft Windows Vista® jest pierwszym ekranem wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na poszczególnych ekranach.
Jeżeli zostaną wyświetlone, należy uważnie przeczytać Warunki Umowy Licencyjnej Oprogramowania (Software License Terms).
Podręcznik użytkownika 3-5
Qosmio F50

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w jednym z trzech stanów: zamknięcia systemu, hibernacji lub wstrzymania.
Stan zamknięcia systemu
Podczas wyłączania zasilania w stanie zamknięcia systemu nie są zapisywane żadne dane, a komputer wyświetla główny ekran systemowy po ponownym uruchomieniu.
1. Jeżeli zostały wprowadzone dane, należy zapisać je na dysku twardym lub innym nośniku.
2. Należy upewnić się, że napęd przestał pracować, a następnie wyjąć z napędu dysk CD/DVD lub dyskietkę.
Należy upewnić się, że wskaźnik Dysk jest wyłączony. Wyłączenie
zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może być przyczyną utraty danych lub uszkodzenia dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jakaś
aplikacja. Może to spowodować utratę danych.
W czasie odczytu/zapisywania danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia do przechowywania danych lub wyjmować nośnika danych. Może to spowodować utratę danych.
3. Kliknij przycisk Start.
4. Kliknij przycisk ze strzałką ( ) znajdujący się na panelu zarządzania energią ( ) i wybierz pozycję Wyłącz komputer z menu.
5. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu, ale chwilę poczekać, aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia.
Stan wstrzymania
Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu wstrzymania. W tym stanie dane są przechowywane w głównej pamięci komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować pracę od punktu, w którym została przerwana.
3-6 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie pasażerskim lub lokalizacjach, w których są regulowane lub kontrolowane urządzenia elektroniczne, należy zawsze całkowicie wyłączyć komputer. Dotyczy to również wyłączania przełączników lub urządzeń komunikacji bezprzewodowej oraz anulowania ustawień powodujących automatyczne ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie całkowicie wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub zapisania danych może spodować zakłócenia funkcjonowania wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania należy upewnić
się, że dane zostały zapisane.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania nie należy
instalować lub wyjmować modułów pamięci. Może to być przyczyną uszkodzenia komputera lub modułu pamięci.
W stanie wstrzymania nie należy również wyjmować akumulatora z
komputera (jeżeli nie jest on podłączony do zasilacza sieciowego). Znajdujące się w pamięci komputera dane mogą zostać utracone.
Jeżeli podłączony jest zasilacz sieciowy, komputer jest przełączany do
stanu wstrzymania zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania).
Aby zakończyć stan wstrzymania komputera, należy nacisnąć i
przytrzymać przez chwilę przycisk zasilania lub dowolny klawisz. Klawiszy na klawiaturze można jednak używać pod warunkiem, że funkcja uruchamiania przy użyciu klawiatury (Wake-up on Keyboard) jest włączona w programie HW Setup.
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania wówczas,
gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona po zakończeniu stanu wstrzymania.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu
wstrzymania, należy wyłączyć obsługę stanu wstrzymania przy użyciu okna Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zarządzania).
Aby korzystać z funkcji Hybrid Sleep, należy skonfigurować odpowiednie ustawienia w oknie Opcje zasilania.
Podręcznik użytkownika 3-7
Qosmio F50
Zalety stanu wstrzymania
Stan wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym dla funkcji wstrzymania systemu do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera.
Włączanie stanu wstrzymania
Stan wstrzymania można również uaktywnić, naciskając klawisze FN + F3. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Dostępne są cztery metody przełączania komputera do stanu wstrzymania:
Kliknij przycisk Start, a następnie przycisk zasilania ( )
znajdujący się na panelu zarządzania energią (). Należy zauważyć, że ta funkcja musi być włączona w oknie Opcje
zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania).
Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij przycisk ze strzałką () i
wybierz polecenie Stan wstrzymania z menu.
Zamknij panel wyświetlacza. Należy zauważyć, że ta funkcja musi być
włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania).
Naciśnięcie przycisku zasilania. Należy zauwa
być włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i konserwacja -> Opcje zasilania).
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować pracę od miejsca, w którym została przerwana.
żyć, że ta funkcja musi
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania wskaźnik Zasilanie
miga (kolor bursztynowy).
Jeżeli komputer jest zasilany przy użyciu akumulatora, można
przedłużyć czas jego działania, przełączając komputer do stanu hibernacji, ponieważ w stanie wstrzymania zużycie energii jest większe.
Ograniczenia stanu wstrzymania
Stan wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
3-8 Podręcznik użytkownika
Stan hibernacji
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, dlatego po włączeniu zasilania przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych do komputera.
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer
zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Dane te zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji
zapisywania użytkownik wyjmie akumulator lub odłączy zasilacz sieciowy. Poczekaj na wyłączenie wskaźnika Dysk twardy.
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji nie należy instalować
lub wyjmować modułu pamięci. Spowoduje to utratę danych.
Zalety stanu hibernacji
Zalety stanu hibernacji są następujące:
Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu wyczerpania się
akumulatora dane zapisywane są na dysku twardym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputer przywraca środowisko pracy
zapamiętanego przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przy użyciu funkcji hibernacji systemu (System Hibernacja) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera.
Qosmio F50
Przełączanie do stanu hibernacji
Stan hibernacji można również uaktywnić naciskając klawisze FN + F4. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Start.
2. Kliknij przycisk ze strzałką ( ) znajdujący się na panelu zarządzania
energią ( ) i wybierz polecenie Hibernacja z menu.
Podręcznik użytkownika 3-9
Qosmio F50
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania lub zamknięciu pokrywy komputera. Aby zdefiniować te ustawienia, można wykonać następujące kroki:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania.
2. Kliknij polecenie System i konserwacja i kliknij polecenie Opcje zasilania.
3. Kliknij opcję Kiedy zostanie naciśnięty przycisk zasilania lub Kiedy pokrywa zostanie zamknięta.
4. Wybierz żądane ustawienia stanu hibernacji dla opcji Kiedy zostanie naciśnięty przycisk zasilania i Kiedy pokrywa zostanie zamknięta.
5. Kliknij przycisk Zapisz zmiany.
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji dane aktualnie przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym. W tym czasie wskaźnik Dysk twardy jest włączony.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite rozładowanie kondensatorów.

Ponowne uruchamianie komputera

Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu komputera, na przykład w następujących okolicznościach:
Zmiana niektórych ustawień komputera.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać z jednej z następujących trzech metod:
Kliknij przycisk Start, kliknij przycisk ze strzałką ( ) na panelu
przycisków zarządzania energią ( ) i wybierz polecenie Uruchom ponownie z menu.
Naciśnij równocześnie klawisze CTRL, ALT i DEL (jeden raz), aby
wyświetlić okno menu, a następnie wybierz przycisk Uruchom ponownie w oknie Wyłączanie komputera.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po
wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu sekund, a następnie ponownie włączyć zasilanie przyciskiem zasilania.
3-10 Podręcznik użytkownika

Opcje odzyskiwania systemu

Ukryta partycja około 1,5GB jest przydzielana na dysku twardym dla opcji odzyskiwania systemu.
Na tej partycji są przechowywane pliki, których można używać do naprawy systemu w przypadku wystąpienia problemu.
Nie można korzystać z opcji odzyskiwania systemu, jeżeli ta partycja zostanie usunięta.
Opcje odzyskiwania systemu
Opcje odzyskiwania systemu są instalowane na dysku twardym dostarczanym z zakładu produkcyjnego. W menu opcji odzyskiwania systemu są dostępne narzędzia służące do rozwiązywania problemów z uruchamianiem, przeprowadzania diagnostyki lub przywracania systemu.
Skorzystaj z Pomocy i obsługi technicznej systemu Windows, aby uzyskać więcej informacji dotyczących naprawy podczas uruchamiania systemu.
Opcje odzyskiwania systemu można również uruchomić ręcznie w celu rozwiązania problemów.
Procedura jest następująca. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w menu na ekranie.
1. Wyłącz komputer.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F8, a następnie włącz komputer.
3. Zostanie wyświetlone menu Zaawansowane opcje uruchamiania.
Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz opcję Napraw komputer i naciśnij klawisz ENTER.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Qosmio F50
Z funkcji pełnej kopii zapasowej komputera (Complete PC Backup) systemu Windows Vista można korzystać w systemie Windows Vista™ w wersji Business Edition i Ultimate Edition.

Przywracanie preinstalowanego oprogramowania

Zależnie od zakupionego modelu oferowane sążne metody przywracania preinstalowanego oprogramowania:
Tworzenie dysków optycznych do odzyskiwania oprogramowania
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysków do
odzyskiwania utworzonych przez użytkownika.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysku twardego
Podręcznik użytkownika 3-11
Qosmio F50
Tworzenie dysków optycznych do odzyskiwania oprogramowania
W tej sekcji opisano sposób tworzenia dysków do odzyskiwania oprogramowania.
Podłącz zasilacz sieciowy podczas tworzenia dysków do odzyskiwania
oprogramowania.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
Recovery Disc Creator.
Nie uruchamiaj programów intensywnie korzystających z procesora
(np. wygaszacze ekranu).
Korzystaj z pełnego zasilania komputera.
Nie używaj funkcji oszczędzania energii.
Nie rozpoczynaj zapisu na dysku wówczas, gdy uruchomiony jest
program antywirusowy. Zatrzymaj go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
Nie używaj programów narzędziowych, włącznie z aplikacjami
zwiększającymi prędkość dostępu do dysku twardego. Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu dysku nie należy zamykać
systemu/wylogowywać się oraz przełączać komputera do stanu wstrzymania/hibernacji.
Należy ułożyć
narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód.
Nie wolno umieszczać komputera na niestabilnych stołach lub innych
niestabilnych powierzchniach.
komputer na płaskiej powierzchni i unikać lokalizacji
Obraz odzyskiwania oprogramowania komputera jest przechowywany na dysku twardym i może być skopiowany na dysk DVD zgodnie z następującą procedurą:
1. Przygotuj pusty dysk DVD.
2. Aplikacja umożliwi wybór dysku, na który zostanie skopiowany obraz odzyskiwania oprogramowania (DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW).
Niektóre z powyższych dysków mogą nie być zgodne z napędem dysków optycznych zainstalowanym w komputerze. Przed kontynuacją należy więc zweryfikować, że napęd dysków optycznych obsługuje wybrany pusty dysk.
3. Włącz komputer i poczekaj na załadowanie systemu operacyjnego Windows Vista
®
z dysku twardego w zwykły sposób.
4. Włóż pusty dysk do napędu dysków optycznych.
5. Kliknij dwukrotnie ikonę Recovery Disc Creator (Kreator dysku do przywracania systemu) na pulpicie Windows Vista® lub wybierz aplikację z menu Start.
6. Po uruchomieniu kreatora wybierz rodzaj dysku i pozycje do skopiowania, a następnie kliknij przycisk Create (Utwórz).
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Dyski do odzyskiwania oprogramowania zostaną utworzone
3-12 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysków do odzyskiwania utworzonych przez użytkownika
Skonfiguruj system BIOS zgodnie z ustawieniami domyślnymi przed odzyskaniem komputera w stanie fabrycznym.
Jeżeli preinstalowane pliki są uszkodzone, można użyć dysków do odzyskiwania oprogramowania w celu przywrócenia oryginalnego stanu komputera. Aby przywrócić pliki, wykonaj następujące kroki:
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie klawiszy FN + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Włóż dyski do odzyskiwania oprogramowania (Recovery) do napędu
dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz komputer. Po
wyświetleniu ekranu logo Qosmio zwolnij klawisz F12.
3. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz z menu ikonę CD-ROM.
Zobacz sekcję Boot priority (Sekwencja rozruchowa) w rozdziale 7 (HW
Setup), aby uzyskać więcej informacji.
4. Po wyświetleniu menu postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie.
Przywracanie preinstalowanego oprogramowania z dysku twardego
Skonfiguruj system BIOS zgodnie z ustawieniami domyślnymi przed odzyskaniem komputera w stanie fabrycznym.
Na dysku twardym może znajdować się folder „HDDRecovery”. W tym folderze są przechowywane pliki, które mogą być używane do przywracania oryginalnego fabrycznego stanu zainstalowanego oprogramowania.
Jeżeli później dysk twardy zostanie ponownie skonfigurowany, nie wolno zmieniać, usuwać lub dodawać partycji w sposób inny niż określony w podręczniku. W przeciwnym wypadku miejsce dla wymaganego oprogramowania może być niedostępne.
Ponadto, jeżeli program innej firmy jest używany do ponownej konfiguracji partycji na dysku twardym, nie można skonfigurować komputera.
Jeżeli funkcja wyciszenia dźwięku została uaktywniona przez naciśnięcie klawiszy FN + ESC, należy wyłączyć tę funkcję, aby umożliwić odtwarzanie dźwięku, przed rozpoczęciem procesu przywracania oprogramowania. Zobacz rozdział 5 (Klawiatura), aby uzyskać więcej informacji.
Podręcznik użytkownika 3-13
Qosmio F50
Należy koniecznie podłączyć zasilacz sieciowy, aby uniknąć rozładowania akumulatora podczas procesu odzyskiwania.
Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows dysk twardy zostanie sformatowany i wszystkie dane na nim zostaną stracone.
1. Wyłącz komputer.
2. Włącz komputer i po wielokrotnym wyświetleniu ekranu TOSHIBA naciśnij klawisz F8.
3. Zostanie wyświetlone menu Zaawansowane opcje uruchamiania. Korzystając z klawiszy kierunkowych, wybierz opcję Napraw komputer i naciśnij klawisz ENTER.
4. Wybierz preferowany układ klawiatury i naciśnij przycisk Next (Dalej).
5. Aby uzyskać dostęp do procesu przywracania, należy zalogować się jako użytkownik z odpowiednimi prawami.
6. Kliknij opcję TOSHIBA HDD Recovery na ekranie System Recovery Options (Opcje odzyskiwania systemu).
7. Wykonaj instrukcje wyświetlane w oknie dialogowym TOSHIBA HDD Recovery.
Zostanie przywrócony fabryczny stan komputera.
3-14 Podręcznik użytkownika
Rozdział 4
Podstawowe funkcje produktu
W tym rozdziale opisano podstawowe funkcje komputera i zalecane środki ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.

Korzystanie z płytki dotykowej

Korzystanie z tabliczki dotykowej polega na przyciśnięciu i przesuwaniu palca w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik ekranowy.
Tabliczka dotykowa
Qosmio F50
Przyciski płytki dotykowej
Rysunek 4-1 Tabliczka dotykowa Touch Pad i jej przyciski sterujące
Dwa przyciski umieszczone poniżej tabliczki dotykowej spełniają taką samą funkcję, jak przyciski myszy komputerowej. Naciśnij lewy przycisk, aby wybrać element z menu albo manipulować tekstem lub grafiką wybraną przy użyciu kursora. Naciśnij prawy przycisk, aby wyświetlić menu lub inną funkcję zależnie od używanego oprogramowania.
Można również pukać płytkę dotykową, aby wykonać funkcje przypisane do lewego przycisku standardowej myszy komputerowej.
Kliknięcie: Puknięcie jeden raz Dwukrotne kliknięcie: Puknięcie dwa razy Przeciąganie i upuszczanie: Puknij dwukrotnie, aby wybrać elementy
przeznaczone do przeniesienia, pozostaw palec na płytce dotykowej przez sekundę po drugim puknięciu, a następnie przenieś elementy do nowej lokalizacji.
Podręcznik użytkownika 4-1
Qosmio F50

Kontroler audio-wideo (AV)

Następujące funkcje tego komputera umożliwiają obsługę programu Media Center.
W tej sekcji opisano poszczególne funkcje. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 8 (Funkcje audio-wideo).
Przedni panel sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Przedni panel sterowania
Przedni panel sterowania znajduje się ponad klawiaturą. Dostępne są przyciski audio-wideo, takie jak, CD/DVD, Odtwarzanie/
Pauza, Stop, Poprzedni, Następny, Wyciszenie, Podświetlenie wł/wył, Kamera i DOLBY.
Pilot zdalnego sterowania
Niektóre modele są wyposażone w pilota zdalnego sterowania. Umożliwia korzystanie ze wszystkich funkcji audio-wideo (AV).

Korzystanie z czujnika linii papilarnych

Niektóre modele są wyposażone w program narzędziowy rejestrujący i rozpoznający wzory linii papilarnych. Po zarejestrowaniu identyfikatora i hasła przy użyciu funkcji służącej do uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych wprowadzanie hasła przy użyciu klawiatury nie jest konieczne. Funkcja rozpoznawania linii papilarnych umożliwia wykonywanie następujących zadań:
Logowanie do systemu Windows i dostęp do zabezpieczonej strony
głównej przy użyciu programu Internet Explorer.
Szyfrowanie/odszyfrowywanie plików i folderów oraz zabezpieczanie
ich przed dostępem osób nieupoważnionych.
Wyłączanie wygaszacza ekranu zabezpieczonego przy użyciu hasła po
przełączaniu komputera ze stanu oszczędzania energii takiego jak stan wstrzymania.
Uwierzytelnianie przy użyciu hasła użytkownika (i hasła dysku
twardego, jeżeli jest używane) podczas rozruchu komputera (uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu operacyjnego).
Funkcja szybkiego uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych
Z programu Fingerprint nie można korzystać w przypadku modeli, które nie są wyposażone w moduł rozpoznawania linii papilarnych.
4-2 Podręcznik użytkownika
Skanowanie linii papilarnych
Postępowanie zgodnie z następującą procedurą rejestracji lub uwierzytelniania linii papilarnych ułatwi minimalizację liczby błędów podczas uwierzytelniania:
Umieść pierwszy staw palca w centrum czujnika. Należy delikatnie dotknąć czujnika i przesunąć palec poziomo do siebie do chwili, kiedy powierzchnia czujnika będzie ponownie widoczna. Podczas tego procesu należy upewnić się, że centralna część palca jest ułożona na czujniku.
Następujące ilustracje przedstawiają zalecany sposób przesuwania palca na czujniku.
Czujnik
Rysunek 4-2 Przesuwanie palca
Należy unikać przesuwania palca nadmiernie usztywnionego lub
dociśniętego do czujnika i upewnić się, że centrum linii papilarnych znajduje się na czujniku przed rozpoczęciem skanowania. Każdy z tych czynników może być przyczyną błędu odczytu linii papilarnych.
Należy zawsze potwierdzać lokalizację centrum linii papilarnych przed
skanowaniem, które powinno być przesuwane wzdłuż centralnej linii czujnika.
Błędy uwierzytelniania mogą wystąpić wówczas, gdy palec jest
przesuwany zbyt szybko lub zbyt wolno. Należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby dostosować prędkość procesu skanowania.
Qosmio F50
Czujnik
Uwagi dotyczące czujnika linii papilarnych
Podczas korzystania z czujnika linii papilarnych należy uwzględnić następujące zalecenia. Ignorowanie tych zaleceń może być przyczyną uszkodzenia lub awarii czujnika, problemów z rozpoznawaniem linii papilarnych lub ograniczeniem efektywności systemu rozpoznawania linii papilarnych.
Nie wolno rysować lub uderzać czujnika paznokciami albo innymi
twardymi lub ostrymi przedmiotami.
Nie wolno naciskać czujnika z dużą siłą.
Nie wolno dotykać czujnika mokrym palcem lub mokrymi
przedmiotami (powierzchnia czujnika powinna być sucha i oczyszczona ze skroplonej wody).
Podręcznik użytkownika 4-3
Qosmio F50
Nie wolno dotykać czujnika zabrudzonym palcem, ponieważ drobne
cząstki kurzu i zanieczyszczeń mogą zarysować czujnik.
Nie wolno naklejać etykiet lub pisać na czujniku.
Nie wolno dotykać czujnika palcem lub przedmiotem, na którym są
zgromadzone ładunki elektrostatyczne.
Należy wykonać następującą procedurę przed ułożeniem palca na czujniku w celu rejestracji lub rozpoznania linii papilarnych.
Umyj i dokładnie osusz dłonie.
Usuń ładunki elektrostatyczne z palców, dotykając metalowego
przedmiotu. Ładunki elektrostatyczne często powodują awarie czujnika, zwłaszcza w przypadku niskiego poziomu wilgotności powietrza.
Oczyść czujnik ściereczką, która nie pozostawia włókien (nie używaj
detergentu lub innych substancji chemicznych do czyszczenia czujnika).
Następujące okoliczności związane z rejestrowaniem lub
rozpoznawaniem linii papilarnych mogą być przyczyną błędów lub ograniczenia efektywności czujnika:
zmoczony lub opuchnięty palec (np. po kąpieli),
zraniony palec,
mokry palec,
zanieczyszczony lub zatłuszczony palec,
wyjątkowo sucha skóra palców.
Następujące zalecenia umożliwią zwiększenie efektywności czujnika.
Należy rejestrować linie papilarne na dwóch lub większej liczbie palców.
Należy rejestrować linie papilarne na innych palcach, jeżeli nie można
prawidłowo rozpoznać uprzednio zarejestrowanych linii papilarnych.
Należy sprawdzić stan palca, ponieważ czynniki takie jak zranione,
szorstkie, wyjątkowo suche, wilgotne, zanieczyszczone, zatłuszczone lub opuchnięte palce mogą ograniczyć efektywność czujnika w zakresie rozpoznawania zarejestrowanych linii papilarnych. Ponadto, jeżeli linie papilarne są zniszczone lub zniekształcone, efektywność czujnika może by
ć ograniczona.
Odcisk każdego palca jest charakterystyczny i niepowtarzalny, dlatego
do identyfikacji należy używać tylko palca, dla którego zarejestrowano linie papilarne.
Należy sprawdzić ustawienie i prędkość przesuwania palca na
powierzchni czujnika, korzystając z powyższego rysunku.
Czujnik linii papilarnych porównuje i analizuje unikatowe charakterystyki
linii papilarnych. W niektórych okolicznościach określeni użytkownicy nie mogą jednak zarejestrować linii papilarnych na skutek niedostatecznie unikatowych charakterystyk linii papilarnych.
Efektywność procesu rozpoznawania linii papilarnych jest różna dla
poszczególnych użytkowników.
4-4 Podręcznik użytkownika
Procedura konfiguracji
Podczas pierwszej sesji uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych należy postępować zgodnie z następującą procedurą.
Rejestracja linii papilarnych
Dane wymagane do uwierzytelniania należy zarejestrować przy użyciu kreatora rejestracji linii papilarnych (Fingerprint Enrollment Wizard).
Podczas korzystania z systemu uwierzytelniania przy użyciu linii
papilarnych używana jest nazwa użytkownika i hasło zdefiniowane w systemie operacyjnym Windows. Jeżeli nie skonfigurowano hasła systemu Windows, należy wykonać odpowiednią procedurę przed rozpoczęciem procedury rejestracji linii papilarnych.
Ten czujnik jest wyposażony w pamięć umożliwiającą zapisanie co
najmniej dwudziestu jeden wzorców linii papilarnych. Można zarejestrować większą liczbę wzorców linii papilarnych zależnie od użycia pamięci czujnika.
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TrueSuite Access Manager -> TrueSuite Access Manager.
Korzystając z następujących metod, można również uruchomić kreatora rejestracji linii papilarnych (Fingerprint Enrollment Wizard).
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę TrueSuite Access Manager na
pasku zadań i wybierz polecenie Open (Otwórz).
Qosmio F50
2. Po wyświetleniu ekranu Veri fy (Weryfikacja) wprowadź hasło
umożliwiające logowanie do systemu Windows i kliknij przycisk Next (Dalej).
3. Na ekranie User’s Fingers (Palce użytkownika) kliknij pole ponad
ikoną palca, którego linie papilarne chcesz zarejestrować. Ponowne zaznaczenie uprzednio zarejestrowanych linii papilarnych
spowoduje zarejestrowanie nowych informacji i zastąpienie starszych danych.
4. Zostanie wyświetlony ekran Fingerprint Enrollment (Rejestracja
wzorców linii papilarnych) i zostanie uruchomiony samouczek. Najpierw kliknij przycisk „Replay video” (Odtwórz wideo ponownie) i potwierdź prawidłowe przemieszczanie palca, którego wzorzec linii papilarnych chcesz zarejestrować. Następnie potwierdź komunikat wyświetlany na tym ekranie i upewnij się, że znacznik wyboru jest widoczny w polu Run Interactive Tutorial (Uruchom samouczek interakcyjny). Po wykonaniu tej operacji kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Na ekranie Scanning Practice (Próba skanowania) można sprawdzić
w praktyce (trzykrotnie) metodę przesuwania palca podczas skanowania linii papilarnych. Kliknij przycisk „Try again” (Spróbuj ponownie), jeżeli chcesz ponowić próbę. Po zakończeniu próby kliknij przycisk Next (Dalej).
Podręcznik użytkownika 4-5
Qosmio F50
6. Zarejestruj swój wzorzec linii papilarnych na ekranie Fingerprint Image Capture (Przechwytywanie obrazu linii papilarnych). Poczekaj na trzykrotne odczytanie linii papilarnych palca przez komputer. Każdy pomyślnie odczytany obraz linii papilarnych zostanie wyświetlony na ekranie.
Po pomyślnym trzykrotnym odczytaniu linii papilarnych komunikat Successfully combined (Połączone pomyślnie) zostanie wyświetlony poniżej obrazów linii papilarnych, a okno zostanie zamknięte automatycznie.
7. Po wyświetleniu ekranu Store To Sensor (Zapisywanie w pamięci czujnika) zaznacz opcję Store fingerprint to Sensor (Zapisz wzorzec linii papilarnych w pamięci czujnika). Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć rejestrację wzorców linii papilarnych.
Zdecydowanie zalecane jest zarejestrowanie 2 lub większej liczby wzorców linii papilarnych. Należy powtórzyć procedurę od punktu 3, aby zarejestrować inny wzorzec linii papilarnych.
Usuwanie danych związanych z rozpoznawaniem linii papilarnych
Dane związane z rozpoznawaniem linii papilarnych są przechowywane w specjalnej trwałej pamięci w czujniku linii papilarnych. Jeżeli komputer jest przekazywany innej osobie lub likwidowany, zalecane jest usunięcie informacji dotyczących linii papilarnych zgodnie z następującą procedurą:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TrueSuite Access Manager -> TrueSuite Access Manager.
2. Zostanie wyświetlony ekran Verify (Weryfikacja). Przesuń na czujniku palec, którego wzór linii papilarnych został zarejestrowany (Users's Fingers).
3. Wyświetlany jest ekran User’s Fingers (Skanowane wzorce linii papilarnych).
Aby usunąć wszystkie zarejestrowane wzorce linii papilarnych
1. Kliknij przycisk Delete All Fingerprints (Usuń wszystkie wzorce linii
papilarnych).
2. Po wyświetleniu ekranu wyboru użytkownika, wybierz użytkownika,
którego dane dotyczące linii papilarnych chcesz usunąć, i kliknij przycisk OK.
Wybranie opcji „Delete current user’s fingerprints” (Usuń wzorce linii
papilarnych bieżącego użytkownika) spowoduje usunięcie danych aktualnie zalogowanego użytkownika.
Wybranie opcji „Delete all users' fingerprints” (Usuń wszystkie
wzorce linii papilarnych) spowoduje usunięcie danych wszystkich użytkowników, jednak t gdy aktualnie jest zalogowany użytkownik z przywilejami administratora.
3. Po wyświetleniu na ekranie komunikatu „Are you sure you want to
delete this fingerprint?” (Czy na pewno chcesz usunąć ten wzorzec linii papilarnych?) kliknij przycisk Yes (Tak).
ę opcję można zaznaczyć tylko wówczas,
4-6 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Aby usunąć indywidualne wzorce linii papilarnych.
1. Kliknij symbol linii papilarnych ponad ikoną palca, dla którego zarejestrowano linie papilarne.
2. Po wyświetleniu na ekranie komunikatu „Are you sure you want to delete this fingerprint?” (Czy na pewno chcesz usunąć ten wzorzec linii papilarnych?) kliknij przycisk Yes (Tak).
Podczas korzystania z czujnika linii papilarnych należy uwzględnić następujące ograniczenia:
Komunikat ostrzegawczy jest wyświetlany wówczas, gdy proces
rozpoznawania linii papilarnych jest nieprawidłowy lub nie zostanie zakończony w odpowiednim czasie.
Czujnik linii papilarnych porównuje i analizuje unikatowe charakterystyki
linii papilarnych. W niektórych okolicznościach określeni użytkownicy nie mogą jednak zarejestrować linii papilarnych na skutek niedostatecznie unikatowych charakterystyk linii papilarnych.
Efektywność procesu rozpoznawania linii papilarnych jest różna dla
poszczególnych użytkowników.
Firma Toshiba nie gwarantuje, że ta technologia rozpoznawania linii
papilarnych umożliwi funkcjonowanie czujnika bez błędów.
Firma Toshiba nie gwarantuje, że ten czujnik linii papilarnych zawsze
rozpozna zarejestrowanego użytkownika lub precyzyjnie wyeliminuje nieautoryzowanych użytkowników. Firma Toshiba nie będzie ponosić odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego oprogramowania lub narzędzia do rozpoznawania linii papilarnych.
Uwagi dotyczące czujnika programu narzędziowego Fingerprint do rozpoznawania linii papilarnych
Można wykonać kopię zapasową zapisanych danych związanych z rozpoznawaniem linii papilarnych przy użyciu funkcji importowania/ eksportowania danych użytkownika (Import or Export User Data) w module PasswordBank oprogramowania do zarządzania zarejestrowanymi wzorcami linii papilarnych. Nie można jednak wykonać kopii zapasowych szyfrowanych plików w folderze FileSafe przy użyciu tej funkcji. W takim wypadku zalecane jest wykonanie kopii zapasowych tych plików na zewnętrznych nośnikach zgodnie ze standardowym procesem kopiowania plików.
System szyfrowania plików (EFS, Encrypting File System) jest funkcją systemu Windows Vista
Jeżeli plik jest szyfrowany przy użyciu systemu EFS, nie może być szyfrowany przez funkcję uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych.
Podręcznik użytkownika 4-7
®
.
Qosmio F50
Logowanie do systemu Windows przy użyciu uwierzytelniania linii papilarnych
Jeżeli jest to konieczne, można również używać uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych zamiast standardowego procesu logowania systemu Windows przy użyciu nazwy użytkownika i hasła. Ta metoda jest użyteczna zwłaszcza wówczas, gdy wielu użytkowników korzysta z danego komputera osobistego, ponieważ umożliwia pominięcie procesu wyboru użytkownika podczas uruchamiania systemu.
Procedura uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych
1. Uruchom komputer.
2. Na ekranie powitalnym systemu Windows wybierz dowolny zarejestrowany wzorzec linii papilarnych i przesuń palec na czujniku (jeżeli proces uwierzytelniania zostanie zakończony powodzeniem, użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows).
Jeżeli proces uwierzytelniania linii papilarnych zakończy się niepowodzeniem, konieczne będzie zalogowanie się do systemu Windows przy użyciu odpowiedniej nazwy użytkownika i hasła. Ponadto należy skorzystać z tego procesu logowania manualnego, jeżeli trzy kolejne próby uwierzytelniania linii papilarnych zakończą się niepowodzeniem (komunikat ostrzegawczy zostanie wyświetlony, jeżeli uwierzytelnianie nie przebiega prawidłowo lub nie zakończyć się powodzeniem w określonym czasie).
Uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych przed uruchomieniem systemu operacyjnego
Ustawienia ogólne
System uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych można wykorzystać zamiast uwierzytelniania przy użyciu hasła wpisywanego przy użyciu klawiatury po włączeniu zasilania komputera.
Aby zrezygnować z uwierzytelniania na podstawie linii papilarnych podczas uruchamiania komputera i korzystać z hasła wprowadzanego przy użyciu klawiatury, wystarczy nacisnąć klawisz BACK SPACE po wyświetleniu ekranu Fingerprint Pre-OS Authentication.
Ten proces powoduje wyświetlenie ekranu służącego do wprowadzania hasła przy użyciu klawiatury.
4-8 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Należy konieczne zarejestrować hasło użytkownika przy użyciu
programu TOSHIBA Password Utility przed skorzystaniem z funkcji uwierzytelniania przed uruchomieniem systemu operacyjnego (Fingerprint Pre-OS Authentication) i dodatkowej funkcji umożliwiającej uzyskanie dostępu do komputera przy użyciu systemu rozpoznawania linii papilarnych.
Jeżeli ponad pięć prób uwierzytelnienia przy użyciu linii papilarnych
zakończy się niepowodzeniem, zostanie przekroczony wstępnie skonfigurowany limit czasu lub zostanie naciśnięty klawisz BACK SPACE, monit [Hasło =] zostanie wyświetlony na ekranie, umożliwiając manualne wprowadzenie hasła użytkownika (User Password) lub administratora (Supervisor Password) w celu uruchomienia komputera.
Należy przesuwać palec na czujniku z niewielką, ale stałą prędkością.
Jeżeli ta metoda nie umożliwia sprawnego uwierzytelniania, należy dostosować prędkość przesuwania palca na czujniku.
Jeżeli w środowisku lub ustawieniach zostaną wprowadzone zmiany
związane z uwierzytelnianiem, konieczne będzie ponowne dostarczenie informacji wymaganych do uwierzytelniania, takich jak hasło użytkownika (i hasło dostępu do dysku twardego, jeżeli jest używane).
Jak uaktywnić ustawienia uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych przed uruchomieniem systemu operacyjnego
Przed uaktywnieniem i konfiguracją funkcji uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych przed uruchomieniem systemu operacyjnego (Fingerprint Pre-OS Authentication) należy zarejestrować wzorzec linii papilarnych przy użyciu programu Fingerprint Application. Należy sprawdzić, czy wzorzec linii papilarnych został zarejestrowany, przed skonfigurowaniem ustawień (skorzystaj z dodatkowych instrukcji zamieszczonych w podręczniku
Rejestracja linii papilarnych/rejestracji wzorów linii papilarnych).
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TrueSuite Access Manager -> TrueSuite Access Manager with Admin Privileges.
2. Po wyświetleniu ekranu UserAccountControl (Kontrola konta
użytkownika) kliknij przycisk Allow (Zezwalaj). To ustawienie można zmienić tylko wówczas, gdy aktualnie jest zalogowany użytkownik z przywilejami administratora.
3. Przesuń palec na czujniku linii papilarnych.
4. Kliknij opcję Setting menu (Menu ustawień) na ekranie
TrueSuiteAccessManager.
5. Po wyświetleniu ekranu Administrator Setting (Ustawienie
administratora) zaznacz pole wyboru „Enable Pre-OS Fingerprint Authentication” (Włącz uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu operacyjnego), a następnie kliknij przycisk OK.
6. Kliknij przycisk Exit (Zakończ) na ekranie TrueSuiteAccessManager.
Podręcznik użytkownika 4-9
Qosmio F50
Funkcja szybkiego uwierzytelniania na podstawie linii papilarnych
Ustawienia ogólne
Korzystając z tej funkcji, użytkownik może podczas rozruchu systemu zamiast procedury uwierzytelniania przy użyciu hasła i logowania do systemu Windows/BIOS wykonać procedurę uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych. Należy zarejestrować hasło użytkownika/systemu BIOS i hasło logowania do systemu Windows przed skorzystaniem z uwierzytelniania podczas włączania zasilania i funkcji szybkiego uwierzytelniania na podstawie linii papilarnych. Hasło użytkownika/systemu BIOS można zarejestrować przy użyciu programu TOSHIBA Password Utility. Jeżeli logowanie do systemu Windows nie jest domyślnie używane w danym systemie, należy zarejestrować hasło logowania do systemu Windows zgodnie z procedurami zamieszczonymi w Podręczniku.
Pojedyncza procedura uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych zastępuje hasło użytkownika/systemu BIOS i hasło logowania systemu Windows.
Jak uaktywnić funkcję szybkiego uwierzytelniania na podstawie linii papilarnych
Aby włączyć i skonfigurować funkcję szybkiego uwierzytelniania na podstawie linii papilarnych, należy zarejestrować wzór linii papilarnych użytkownika przy użyciu aplikacji TrueSuite Access Manager. Należy sprawdzić, czy wzorzec linii papilarnych został zarejestrowany, przed skonfigurowaniem ustawień (skorzystaj z dodatkowych instrukcji zamieszczonych w podręczniku Rejestracja linii papilarnych/rejestracji wzorów linii papilarnych).
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy ->
TrueSuite Access Manager -> TrueSuite Access Manager with Admin Privileges.
2. Po wyświetleniu ekranu UserAccountControl (Kontrola konta użytkownika) kliknij przycisk Allow (Zezwalaj). To ustawienie można zmienić tylko wówczas, gdy aktualnie jest zalogowany użytkownik z przywilejami administratora.
3. Przesuń palec na czujniku linii papilarnych.
4. Kliknij przycisk Settings (Ustawienia) na ekranie TrueSuiteAccessManager.
5. Po wyświetleniu ekranu Administrator Setting (Ustawienie administratora) zaznacz pole wyboru „Enable Pre-OS Fingerprint Authentication” (Włącz uwierzytelnianie przed uruchomieniem systemu operacyjnego) i „Enable Single-Sign On Fingerprint Authentication” (Włącz szybkie uwierzytelnianie na podstawie linii papilarnych), a następnie kliknij przycisk OK.
6. Kliknij przycisk Exit (Zakończ) na ekranie TrueSuiteAccessManager.
4-10 Podręcznik użytkownika
Ograniczenia programu Fingerprint
Firma Toshiba nie gwarantuje bezpiecznego i niezawodnego funkcjonowania technologii rozpoznawania linii papilarnych lub skutecznej eliminacji nieautoryzowanych użytkowników. Firma Toshiba nie ponosi odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego oprogramowania do rozpoznawania linii papilarnych.
Czujnik linii papilarnych porównuje i analizuje unikatowe
charakterystyki linii papilarnych. W niektórych okolicznościach określeni użytkownicy nie mogą jednak zarejestrować linii papilarnych na skutek niedostatecznie unikatowych charakterystyk linii papilarnych.
Efektywność procesu rozpoznawania linii papilarnych jest różna dla
poszczególnych użytkowników.

Kamera internetowa

Niektóre modele są wyposażone w kamerę internetową. Kamera internetowa jest urządzeniem umożliwiającym nagrywanie
obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak Windows Live Messenger. Program Camera Assistant
Software ułatwia dodawanie różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub fotografii.
Umożliwia transmisję wideo i prowadzenie rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu specjalnych aplikacji.
Efektywna liczba pikseli tej kamery internetowej wynosi 1,31 mln (maksymalne wymiary fotografii: 1280x1024 pikseli).
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz Pomoc online programu Camera Assistant Software.
Qosmio F50
Mikrofon
Kamera internetowa
Wskaźnik kamery internetowej
Rysunek 4-3 Kamera internetowa
Podręcznik użytkownika 4-11
Qosmio F50
Przed skorzystaniem z kamery internetowej należy odkleić
ochronną folię.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w kierunku
słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery
internetowej. Może to być przyczyną pogorszenia jakości obrazu. Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie obiektywu.
Wybranie wartości ustawienia Size (Rozmiar) większej niż „800x600”
powoduje zapisywanie większej ilości danych na dysku twardym i może być przyczyną utrudnienia płynnego nagrywania.

Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy TOSHIBA Face Recognition

Ta funkcja używa dostępnej biblioteki do weryfikacji danych związanych z opisem wyglądu twarzy użytkowników podczas logowania do systemu Windows. Użytkownik może więc uniknąć konieczności wprowadzania hasła lub wykonywania podobnych czynności utrudniających logowanie.
Program TOSHIBA Face Recognition nie gwarantuje prawidłowej
identyfikacji użytkownika. Zmiany wyglądu (np. fryzura, nakrycie głowy lub okulary) mogą wpłynąć na skuteczność rozpoznawania danej osoby, jeżeli zostały wprowadzone po rejestracji.
Program TOSHIBA Face Recognition może nieprawidłowo
rozpoznawać twarze podobne do twarzy zarejestrowanej osoby.
For high security purposes, TOSHIBA Face Recognition is not a
suitable substitute for Windows passwords. Jeżeli najwyższy priorytet jest przypisywany do bezpieczeństwa, należy używać haseł systemu Windows do logowania.
Jasne tło i/lub cienie mogą uniemożliwiać prawidłowe rozpoznanie
zarejestrowanego użytkownika. W takim wypadku należy zalogować się przy użyciu swojego hasła systemu Windows. Jeżeli rozpoznawanie zarejestrowanej osoby wielokrotnie kończy się niepowodzeniem, należy skorzystać z metod zwiększania skuteczności rozpoznawania, opisanych w dokumentacji komputera.
Program TOSHIBA Face Recognition rejestruje dane obrazu twarzy
u
żytkownika w dzienniku wówczas, gdy rozpoznawanie twarzy zakończy się niepowodzeniem. Podczas przekazywania prawa własności lub likwidacji komputera należy odinstalować ten program lub usunąć wszystkie dzienniki utworzone przez ten program. Aby uzyskać informacje dotyczące wykonywania tego zadania, skorzystaj z pliku Pomocy.
Podczas korzystania z funkcji rejestrowania logowania programu
Toshiba Face Recognition należy przestrzegać przepisów, w szczególności dotyczących ochrony danych, obowiązujących w kraju, w którym program jest używany, oraz ewentualnie wewnętrznych przepisów firmowych.
4-12 Podręcznik użytkownika
Zastrzeżenie
Firma Toshiba nie gwarantuje, że technologia rozpoznawania twarzy jest wolna od wad. Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że program narzędziowy do rozpoznawania twarzy będzie zawsze precyzyjne eliminować nieautoryzowanych użytkowników. Firma Toshiba nie będzie ponosić odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego oprogramowania lub narzędzia do rozpoznawania twarzy.
FIRMA TOSHIBA, JEJ FILIE I DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY ALBO STRATY PERSPEKTYW BIZNESOWYCH, ZYSKÓW, PROGRAMÓW, DANYCH, SYSTEMÓW SIECIOWYCH LUB WYMIENNYCH NOŚNIKÓW DO MAGAZYNOWANIA DANYCH, ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI ZOSTANĄ POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA STRAT TEGO TYPU.
Jak rejestrować dane związane z rozpoznawaniem twarzy
Należy wykonać zdjęcie do celów związanych z weryfikacją tożsamości i zarejestrować dane wymagane do logowania. Aby zarejestrować dane wymagane do logowania, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition.
Ekran Registration (Rejestracja) jest wyświetlany w przypadku
zalogowanego użytkownika, który nie został zarejestrowany.
Ekran Management (Zarządzanie) jest wyświetlany w przypadku
zalogowanego użytkownika, który został już zarejestrowany.
Qosmio F50
2. Kliknij przycisk Register face (Zarejestruj obraz twarzy) na ekranie Management (Zarządzanie). Wyświetlany jest ekran Registration (Rejestracja).
Jeżeli chcesz wykonać próby, kliknij przycisk Next (Dalej) na ekranie
Registration (Rejestracja).
Jeżeli nie chcesz wykonywać próby, kliknij przycisk Skip (Pomiń) na
ekranie Registration (Rejestracja).
3. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby uruchomić przewodnik.
4. Po pierwsze wykonaj zdjęcie, obracając głowę nieznacznie w lewo i w prawo.
5. Następnie wykonaj zdjęcie podnosząc i opuszczając głowę.
Kliknij przycisk Back (Wstecz), aby wykonać ponowną próbę.
6. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby rozpocząć proces rejestrowania obrazu.
Dostosuj ustawienie twarzy zgodnie z ramką.
7. Po prawidłowym ustawieniu twarzy rozpoczyna się rejestrowanie obrazu.
Zacznij nieznacznie obracać głowę w lewo i w prawo, a następnie opuszczać i podnosić głowę.
Podręcznik użytkownika 4-13
Qosmio F50
8. Rejestracja zakończy się po kilkakrotnym obróceniu głowy w lewo i w prawo oraz opuszczeniu i podniesieniu głowy.
Po pomyślnej rejestracji następujący komunikat zostanie wyświetlony na ekranie: „Registration successful Teraz zostanie wykonany test weryfikacyjny. Kliknij przycisk Next (Dalej).
Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wykonać test weryfikacyjny.
9. Wykonaj test weryfikacyjny. Ustaw twarz względem ekranu, tak jak podczas rejestracji.
Jeżeli weryfikacja zakończy się niepowodzeniem, kliknij przycisk Back
(Wstecz) i ponów rejestrację. Zobacz kroki od 6 do 8.
10. Jeżeli weryfikacja zakończy się pomyślnie, kliknij przycisk Next (Dalej) i zarejestruj konto.
11. Zarejestruj konto. Wypełnij pola związane z rejestracją konta. Wypełnij wszystkie pola.
12. Wyświetlany jest ekran Management (Zarządzanie). Zostanie wyświetlona nazwa zarejestrowanego konta. Kliknięcie nazwy
powoduje wyświetlenie po lewej stronie zarejestrowanego obrazu twarzy użytkownika.
Jak usunąć dane związane z rozpoznawaniem twarzy
Usuń dane obrazu, informacje dotyczące konta i dane personalne utworzone podczas rejestracji. Aby usunąć dane związane z rozpoznawaniem twarzy, wykonaj następujące kroki:
1. Aby uruchomić ten program, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition.
Wyświetlany jest ekran Management (Zarządzanie).
2. Wybierz użytkownika, przeznaczonego do usunięcia, na ekranie Management (Zarządzanie).
3. Kliknij przycisk Delete (Usuń). Komunikat „You are about to delete
the user data. Would you like to continue? (Dane użytkownika zostaną usunięte. Czy chcesz kontynuować?)” zostanie
wyświetlony na ekranie.
Jeżeli nie chcesz usuwać danych, kliknij przycisk No (Nie),
aby ponownie wyświetlić ekran Management (Zarządzanie).
Kliknięcie przycisku Yes (Tak) spowoduje usunięcie wybranego
użytkownika z ekranu Management (Zarządzanie).
Jak uruchomić plik Pomocy
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego narzędzia, skorzystaj z pliku Pomocy.
1. Aby wyświetlić plik Pomocy, kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition Help.
4-14 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Logowanie do systemu Windows przy użyciu programu TOSHIBA Face Recognition
W tej sekcji wyjaśniono, jak należy logować się do systemu Windows przy użyciu programu TOSHIBA Face Recognition. Uwzględniono dwa tryby uwierzytelniania.
Ekran logowania automatycznego: Jeżeli strefa uwierzytelniania na
podstawie zdjęcia twarzy jest zaznaczona domyślnie, można logować się bez użycia klawiatury lub myszy komputerowej.
Ekran logowania 1:1: Ten tryb jest podobny do trybu automatycznego,
jednak ekran Select Account (Wybierz konto) jest wyświetlany przed ekranem Display Captured Image (Wyświetl zarejestrowany obraz) i konieczne jest wybranie konta użytkownika w celu rozpoczęcia procesu uwierzytelniania.
Ekran logowania automatycznego
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
3. Wybierz oopcję Start face recognition ( ).
4. Zostanie wyświetlony komunikat „Please turn your face to the
camera” (Skieruj twarz w stronę kamery).
5. Zostanie wykonana weryfikacja. Jeżeli wynik uwierzytelniania jest
pomyślny, dane obrazu zarejestrowane w kroku 4 zostaną porównane w danymi bieżącymi.
Jeżeli wystąpił błąd podczas uwierzytelniania, zostanie ponownie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
6. Zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows,
a użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows.
Ekran logowania 1:1
1. Włącz komputer.
2. Zostanie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
3. Wybierz oopcję Start face recognition ( ).
4. Zostanie wyświetlony ekran Select Account (Wybierz konto).
5. Wybierz konto i kliknij przycisk z ikoną strzałki.
6. Zostanie wyświetlony komunikat „Please turn your face to the
camera” (Skieruj twarz w stronę kamery).
7. Zostanie wykonana weryfikacja. Jeżeli wynik uwierzytelniania jest
pomyślny, dane obrazu zarejestrowane w kroku 6 zostaną porównane w danymi bieżącymi.
Jeżeli wystąpił błąd podczas uwierzytelniania, zostanie ponownie wyświetlony ekran Select Tiles (Wybierz strefy).
8. Zostanie wyświetlony ekran powitalny systemu Windows, a
użytkownik zostanie automatycznie zalogowany do systemu Windows.
Podręcznik użytkownika 4-15
Qosmio F50

Korzystanie z napędów dysków optycznych

Pełnowymiarowy napęd zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu programów korzystających z dysków CD/DVD-ROM. Można uruchamiać dyski CD/DVD 12 cm (4,72") lub 8 cm (3,15") bez dodatkowego adaptera. Kontroler szeregowego interfejsu ATA jest używany do obsługi stacji CD/DVD-ROM. Gdy komputer korzysta z napędu CD/DVD-ROM, świeci się wskaźnik napędu.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu odpowiedniego programu.
Wkładanie dysków
Aby umieścić dysk CD/DVD w napędzie, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami i rysunkami.
1. Przy włączonym zasilaniu naciśnij przycisk wysuwania dysku, aby nieznacznie otworzyć zasobnik napędu.
Przycisk wysuwania dysku
Rysunek 4-4 Naciskanie przycisku wysuwania
4-16 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
2. Delikatnie pociągnij zasobnik napędu w celu całkowitego otwarcia.
Zasobnik napędu
Rysunek 4-5 Wysuwanie zasobnika napędu
3. Umieść w zasobniku dysk CD/DVD etykietą do góry.
soczewka lasera
Rysunek 4-6 Wkładanie dysku CD/DVD
Po całkowitym otwarciu zasobnika napędu krawędź komputera nieznacznie przesłania zasobnik. Należy więc pochylić dysk CD lub DVD podczas umieszczania go w zasobniku. Po umieszczeniu dysku CD/DVD w napędzie należy upewnić się, że dysk jest prawidłowo ułożony poziomo na centralnym krążku pozycjonującym.
Nie wolno dotykać soczewki lasera lub przyległych elementów,
ponieważ może to być przyczyną nieprawidłowego ustawienia soczewki i uszkodzenia napędu.
Upewnij się, że żadne zbędne przedmioty nie znajdują się wewnątrz
napędu. Przed zamknięciem zasobnika napędu upewnij się, że żądne zbędne przedmioty nie znajdują się wewnątrz napędu, zwłaszcza tuż za przednią krawędzią.
Podręcznik użytkownika 4-17
Qosmio F50
4. Naciśnij delikatnie w centrum dysku CD/DVD, tak aby został ułożony w
5. Naciśnij w centrum zasobnika, aby zamknąć napęd (zasobnik powinien
Jeżeli dysk CD/DVD nie jest prawidłowo ułożony podczas zamykania zasobnika, może zostać uszkodzony, a zasobnik może nie zostać całkowicie otwarty po naciśnięciu przycisku wysuwania dysku.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dyski CD/DVD, wykonaj następujące kroki.
Nie wolno naciskać przycisku wysuwania dysku wówczas, gdy komputer korzysta z dysku umieszczonego w napędzie (przed otwarciem zasobnika należy poczekać na wyłączenie wskaźnika). Ponadto, jeżeli po otwarciu zasobnika dysk CD/DVD obraca się, przed wyjęciem dysku należy poczekać na jego zatrzymanie.
1. Przy włączonym zasilaniu komputera naciśnij przycisk wysuwania
Po częściowym otwarciu zasobnika napędu należy poczekać chwilę, aby upewnić się, że dysk CD/DVD nie obraca się, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
odpowiednim położeniu na krążku pozycjonującym. Dysk powinien być ułożony nieznacznie poniżej górnej krawędzi krążka pozycjonującego i na poziomie podstawy zasobnika.
zostać zablokowany w odpowiednim położeniu).
dysku, aby nieznacznie otworzyć zasobnik napędu, a następnie całkowicie wysuń zasobnik.
2. Dysk CD/DVD wystaje nieznacznie poza krawędź zasobnika, dlatego można go uchwycić. Chwyć ostrożnie krawędź dysku, ponieś dysk pionowo z centralnego krążka pozycjonującego i wyjmij z zasobnika.
Rysunek 4-7 Wyjmowanie dysku CD/DVD
3. Naciśnij w centrum zasobnika, aby zamknąć napęd (zasobnik powinien zostać zablokowany w odpowiednim położeniu).
4-18 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Jak wyjąć dysk CD/DVD, jeżeli nie można otworzyć zasobnika
Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku wysuwania dysku nie powoduje otwarcia zasobnika napędu, jednak w takich okolicznościach można otworzyć zasobnik, wsuwając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15 mm), taki jak wyprostowany spinacz do papieru, do szczeliny po prawej stronie obok przycisku wysuwania dysku.
Wskaźnik zasobnika
napędu
Rysunek 4-8 Awaryjne wysuwanie dysku
Przycisk wysuwania dysku
Szczelina awaryjnego wysuwania dysku
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku należy koniecznie wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika napędu przy obracającym się dysku CD/DVD może spowodować, że spadając z krążka pozycjonującego dysk zrani użytkownika.

Zapisywanie na dyskach CD/DVD przy użyciu napędów DVD Super Multi

Napęd dysków optycznych zainstalowany w tym komputerze nie może zapisywać wielu sesji na dysku DVD-R Dual Layer (dwuwarstwowym). Po jednokrotnym zapisaniu dysk jest finalizowany. Po sfinalizowaniu nie można zapisywać danych na dysku niezależnie od wykorzystanej części całkowitej pojemności dysku.
Korzystając z napędu DVD-R, można zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R Dual Layer (dwuwarstwowe), DVD-RW, DVD+R, DVD+R Double Layer (dwuwarstwowe), DVD+RW, DVD-RAM, lub DVD-R Dual Layer (dwuwarstwowe).
Programy TOSHIBA Disc Creator i Ulead DVD MovieFactory, dostarczane z komputerem, umożliwiają zapisywanie dysków.
Program Ulead DVD MovieFactory umożliwia zapis plików w formacie wideo. Program TOSHIBA Disc Creator umożliwia zapisywanie danych.
Podręcznik użytkownika 4-19
Qosmio F50
Ważna informacja
Zobacz sekcję w rozdziale 2 (Dyski przystosowane do zapisu), aby
uzyskać szczegółowe informacje dotyczące typów dysków CD i DVD przystosowanych do zapisu, obsługiwanych przez ten komputer.
Nie wolno wyłączać zasilania napędu dysków optycznych wówczas,
gdy komputer korzysta z napędu, ponieważ może to być przyczyną utraty danych.
Opcja Create CD/DVD (Utwórz dysk CD/DVD) w programie Media
Center wyklucza korzystanie z dysków CD-R/RW.
Aby zapisać dane na dyskach CD-R/-RW, należy użyć programu
TOSHIBA Disc Creator zainstalowanego na komputerze.
Zapisując dane na dysku przy użyciu napędu optycznego, należy zawsze podłączać zasilacz sieciowy do gniazda sieciowego. W przypadku zasilania komputera przy użyciu akumulatora zapisywanie danych może zakończyć się niepowodzeniem z powodu niskiego poziomu naładowania akumulatora i dane mogą zostać utracone.
Przed nagrywaniem lub ponownym nagrywaniem dysków obsługiwanych przez napęd DVD Super Multi Drive należy przeczytać i uwzględnić zalecenia dotyczące instalacji i obsługi, zamieszczone w tej sekcji. W przeciwnym przypadku napęd DVD Super Multi może nie funkcjonować prawidłowo, a próba zapisania danych może zakończyć się niepowodzeniem, powodując utratę danych albo uszkodzenie napędu lub dysku.
Zastrzeżenie
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących przypadkach:
Uszkodzenie dysku CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW lub DVD-RAM podczas zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
Każda zmiana lub utrata danych nagranych na dyskach CD-R, CD-RW,
DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW lub DVD-RAM, która może być spowodowana zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu, oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub utratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest więc wykonywanie dwóch lub większej liczby kopii ważnych danych na wypadek wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych danych.
4-20 Podręcznik użytkownika
Przed rozpoczęciem nagrywania dysku
Na podstawie testów ograniczonej zgodności firmy TOSHIBA zalecamy
korzystanie z dysków CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW lub DVD-RAM następujących producentów, jednak jakość dysku może wpływać na poprawność zapisu lub ponownego zapisu. Niezależnie od okoliczności firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak działania, jakości lub wydajności dysków.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Ricoh Co., Ltd. Hitachi Maxell, Ltd.
CD-RW (Multi-Speed i High-Speed):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Ricoh Co., Ltd.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu, przeznaczonych do zastosowań ogólnychw wersji 2.0
TAIYO YUDEN Co. Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 4x, 8x i 16x) Hitachi Maxell, Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x)
Qosmio F50
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 4x i 8x)
DVD-R for Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (dyski przystosowane do prędkości 16x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x) Ricoh Co., Ltd. (dyski 8x i 16x) TAIYO YUDEN CO., Ltd. (dyski 8x i 16x)
DVD+R (nośnik dwuwarstwowy):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 2,4x i 8x)
Podręcznik użytkownika 4-21
Qosmio F50
DVD-RW:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu w wersji 1.1 lub
1.2 Victor Company of Japan Ltd. (JVC) (dyski przystosowane do prędkości 2x, 4x i 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO. LTD. (dyski przystosowane do prędkości 2x, 4x i 6x)
DVD+RW:
Ricoh Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 2,4x, 4x i 8x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do prędkości 2,4x, 4x i 8x)
DVD-RAM:
Specyfikacje DVD dysku DVD-RAM w wersji 2.0, wersji 2.1 lub Ver sion 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x) Hitachi Maxell, Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x)
W napędzie DVD Super Multi nie można używać dysków
umożliwiających zapis z prędkością większą niż 16x (DVD-R i DVD+R), 8x (DVD-R Dual Layer, DVD+RW i DVD+R Double Layer), 6x (DVD-RW), 5x (DVD-RAM).
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R (Dual Layer) i DVD+R (Dual
Layer) nie są obsługiwane.
Nie można odczytywać i zapisywać dysków DVD-RAM o pojemności
2,6GB i 5,2GB.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R (Dual
Layer) Format 4 (Layer Jump Recording).
Jeżeli dysk jest niskiej jakości, jest zabrudzony lub uszkodzony, mogą
wystąpić błędy zapisu. Przed użyciem dysku należy sprawdzić, czy nie został zabrudzony ani uszkodzony.
Rzeczywista liczba możliwych ponownych zapisów na dyskach
CD-RW, DVD-RW, DVD+RW lub DVD-RAM zależy od jakości dysku i sposobu używania.
Dostępne są dwa typy dysków DVD-R: do opracowań autorskich i
ogólnego przeznaczenia. Nie wolno korzystać z dysków do opracowań autorskich, ponieważ w napędzie komputera można zapisywać dane tylko na dyskach przeznaczonych do zastosowań ogólnych.
Można używać zarówno dysków DVD-RAM wyjmowanych z kasety, jak
i dysków DVD-RAM bez kasety.
Odtwarzanie dysków DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R,
DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW w innych komputerowych napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
4-22 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Danych zapisanych na dyskach CD-R, DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD+R lub DVD+R (Double Layer) nie można usunąć w całości lub częściowo.
Danych usuniętych/skasowanych z dysków CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
lub DVD-RAM nie można odzyskać. Należy uważnie sprawdzić zawartość dysku przed usunięciem i zachować ostrożność, aby nie usunąć danych z niewłaściwego dysku, jeżeli do komputera podłączono kilka napędów przystosowanych do zapisu danych na dyskach.
Do zapisu danych na dyskach DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW lub DVD-RAM wymagana jest pewna ilość miejsca do zarządzania plikami, dlatego nie zawsze można wykorzystać całą pojemności dysku.
Ponieważ dysk wykonany jest w standardzie DVD, w przypadku zapisu
danych o pojemności mniejszej od ok. 1GB, może zostać uzupełniony informacjami wypełniającymi. W takich okolicznościach nawet w przypadku zapisu niewielkiej ilości danych zapis może trwać d
łużej ze
względu na uzupełnienie informacjami wypełniającymi.
Jeżeli do komputera podłączono kilka napędów umożliwiających zapis
danych na dyskach, należy zachować ostrożność, aby uniknąć zapisania lub usunięcia danych w niewłaściwym napędzie.
Przed zapisem lub ponownym zapisem informacji należy podłączyć
zasilacz sieciowy do komputera.
Przed przełączeniem do stanu wstrzymania lub hibernacji należy upewnić
się, że operacja zapisu na dysku DVD-RAM została zakończona. Operacja została zakończona, jeżeli można wysunąć dysk DVD-RAM z napędu.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy z wyjątkiem programu
do zapisu.
Nie wolno uruchamiać programów takich jak wygaszacz ekranu,
intensywnie korzystają
cych z procesora.
Należy skonfigurować ustawienia zapewniające pełne zasilanie i
wydajność komputera (nie wolno korzystać z funkcji oszczędzania energii).
Nie wolno zapisywać informacji, jeżeli uruchomiony jest program
antywirusowy. Należy poczekać na zamknięcie programu tego typu, a następnie wyłączyć aplikacje antywirusowe, włącznie z programami automatycznie wykrywającymi wirusy w tle.
Nie wolno używać programów narzędziowych do dysków twardych,
takich jak programy przyśpieszające dostęp do dysku, ponieważ mogą one być przyczyną niestabilności systemu i uszkodzenia danych.
Dyski CD-RW (Ultra Speed +) nie powinny być używane, ponieważ
mogą być przyczyną utraty lub uszkodzenia danych.
Na dyski CD/DVD należy nagrywać dane z dysku twardego komputera.
Nie należy zapisywać danych z udostępnianych urządzeń takich jak serwer lub inne urządzenie sieciowe.
Zapisywanie danych przy użyciu oprogramowania innego niż TOSHIBA
Disc Creator nie zostało zweryfikowane, dlatego obsługa innych aplikacji nie jest gwarantowana.
Podręcznik użytkownika 4-23
Qosmio F50
Podczas nagrywania dysku
Podczas zapisu lub ponownego zapisu danych na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW lub DVD-RAM należy uwzględniać następujące zalecenia:
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny. Nie
należy korzystać z metody wycinania i wklejania, ponieważ błąd zapisu może spowodować utratę oryginalnych danych.
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemie operacyjnym Windows Vista
Wykonywanie innych czynności związanych z obsługą komputera,
włącznie z korzystaniem z myszy komputerowej lub płytki dotykowej albo zamykaniem/otwieraniem panelu wyświetlacza.
Uruchamianie aplikacji komunikacyjnych, takich jak obsługa
modemu.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak karta, SD/SDHC, miniSD/microSD, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, xD Picture lub MultiMediaCard, urządzenie USB, monitor zewnętrzny, urządzenie i.LINK lub cyfrowe urządzenia optyczne.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania muzyki
lub głosu.
Otwórz napęd dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy wyłączać komputera,
wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji
należy upewnić się, że operacja zapisu/ponownego zapisu została zakończona (zapis jest zakończony, je z napędu DVD Super Multi).
Jeżeli nośnik jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, mogą
wystąpić błędy zapisu lub ponownego zapisu.
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy
unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód. Ponadto nie wolno korzystać z komputera ustawionego na niestabilnym podłożu takim jak statyw.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub
innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
®
.
żeli można wyjąć dysk optyczny
4-24 Podręcznik użytkownika
TOSHIBA Disc Creator
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy uwzględnić następujące ograniczenia:
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD Video.
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD Audio.
Do nagrywania muzyki na dysk DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW,
DVD+R, DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW nie można użyć funkcji „Audio CD for Car or Home CD Player” (Dysk Audio CD do domowego lub samochodowego odtwarzacza CD) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie należy używać funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu
TOSHIBA Disc Creator do kopiowania dysków DVD Video i DVD-ROM z systemem ochrony praw autorskich.
Nie można wykonać kopii zapasowych dysków DVD-RAM przy użyciu
funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub
CD-RW na dysku DVD-R, DVD-R (Dual Layer) lub DVD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub
CD-RW na dysku DVD+R, DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW na dysku CD-R lub CD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obs
Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW, który został utworzony przy użyciu innego oprogramowania na innej nagrywarce dysków optycznych nie zawsze jest możliwe.
Nie zawsze można odczytać dane dodane do dysku DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD+R lub DVD+R (Double Layer), na którym uprzednio zapisywano już dane. Na przykład odczyt nie jest możliwy w 16­bitowych systemach operacyjnych, takich jak Windows 98SE i Windows Me. W systemie Windows NT4 do odczytu danych tego typu niezbędny jest dodatek Service Pack 6 lub nowszy, a w systemie Windows 2000 niezbędny jest dodatek Service Pack 2. Ponadto niektóre napędy DVD-ROM i DVD-ROM/CD-R/RW nie mogą odczytać dodanych danych niezależnie od systemu operacyjnego.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM (w tym celu należy skorzystać z Eksploratora Windows lub innego podobnego programu narzędziowego).
ługuje zapisu pakietowego.
Qosmio F50
Podręcznik użytkownika 4-25
Qosmio F50
Podczas wykonywania kopii zapasowej dysku DVD należy upewnić się,
że napęd źródłowy obsługuje nagrywanie na dyskach DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW (w przeciwnym wypadku kopia zapasowa dysku źródłowego może być wykonana nieprawidłowo).
W przypadku wykonywania kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R
(Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) lub DVD+RW należy użyć dysku tego samego typu.
Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby zweryfikować, że dane zostały zapisane prawidłowo na dysku CD/DVD, należy wykonać następujące kroki przed rozpoczęciem procesu zapisu/ponownego zapisu.
1. Wybierz Settings for Each Mode (Ustawienia dla trybów) -> Data Disc (Dysk z danymi) w menu Settings (Ustawienia).
2. Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch następujących kroków:
Kliknij przycisk Recording settings (Ustawienia nagrywania, )
na głównym pasku narzędzi w trybie Data Disc (Dysk z danymi).
Wybierz polecenia Settings for Each Mode (Ustawienia dla
każdego trybu) -> Data Disc (Dysk z danymi) w menu Settings (Ustawienia).
3. Zaznacz pole wyboru Verify written data (Weryfikuj zapisywane dane).
4. Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne porównanie).
5. Kliknij przycisk OK.
Dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc Creator, skorzystaj z Pomocy online.
Aby otworzyć podręcznik programu TOSHIBA Disc Creator, kliknij
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator Help
4-26 Podręcznik użytkownika
Qosmio F50
Korzystanie z programu Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA
Jak przygotować dane DVD-Video
Metoda 1: Uproszczone kroki tworzenia DVD-Video przy użyciu danych wideo zarejestrowanych przy użyciu kamery DV:
1. Kliknij Start -> Wszystkie programy -> DVD MovieFactory for
TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher, aby uruchomić program DVD MovieFactory.
2. Włóż dysk DVD-RW lub DVD+RW do nagrywarki.
3. Kliknij Video Disc -> Burn Video to Disc (Nagraj dysk wideo), aby
wyświetlić okno dialogowe Direct Recording (Nagrywanie bezpośrednie), wybierz opcję DVD-Video/+VR, aby wyświetlić stronę Straight Capture to Disc (Pobieranie bezpośrednio na dysk).
4. Wybierz format DVD-Video.
5. Wybierz DV jako źródło, z którego jest pobierany obraz wideo.
6. Naciśnij przycisk Capture (Pobierz). Metoda 2: Uproszczone kroki tworzenia DVD-Video przy użyciu dodanego
źródłowego obrazu wideo:
1. Kliknij Start -> Wszystkie programy -> DVD MovieFactory for
TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher, aby uruchomić program DVD MovieFactory.
2. Kliknij Video Disc (Dysk wideo) -> New Project (Nowy projekt), aby
otworzyć drugi program uruchamiający. Wybierz typ projektu, a następnie uruchom program DVD MovieFactory.
3. Dodaj źródło z dysku twardego, klikając przycisk Add Video files
(Dodaj pliki wideo), aby otworzyć okno dialogowe przeglądarki.
4. Wybierz wideo źródłowe, a następnie przejdź do następnej strony, aby
zastosować menu.
5. Po wybraniu szablonu menu naciśnij przycisk Next (Dalej), aby przejść
do strony Burning (Nagrywanie).
6. Wybierz format wyjściowy, a następnie naciśnij przycisk Burn (Nagraj).
Dodatkowe informacje dotyczące programu Ulead DVD MovieFactory
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu Ulead DVD MovieFactory, skorzystaj z Pomocy online i podręcznika.
Otwieranie podręcznika programu Ulead DVD MovieFactory Start ->
Wszystkie programy -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> User Manual -> DVD MovieFactory User Manual
Podręcznik użytkownika 4-27
®
Qosmio F50
Ważne informacje
Podczas nagrywania dysku Video DVD należy uwzględnić następujące ograniczenia:
1. Edytowanie cyfrowego wideo
Zaloguj się przy użyciu uprawnień administratora, aby skorzystać z
programu DVD MovieFactory.
Upewnij się, że komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza
sieciowego kiedy używasz programu DVD MovieFactory.
Pracuj z komputerem na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
Podczas edycji DVD można wyświetlić podgląd. Jeżeli jednak
uruchomiona jest inna aplikacja: Podgląd może nie być wyświetlany prawidłowo.
Program DVD MovieFactory nie może edytować lub odtwarzać
danych zabezpieczonych przed kopiowaniem.
Nie należy przełączać komputera do stanu wstrzymania lub
hibernacji podczas korzystania z programu DVD MovieFactory.
Nie używać programu DVD MovieFactory bezpośrednio po
włączeniu komputera. Należy poczekać do momentu, kiedy wszystkie aktywne napędy dysków zostaną zatrzymane.
Podczas nagrywania na kamerę DV, aby upewnić się, że zostały
zapisane wszystkie dane, należy uruchomić kamerę na kilka sekund przed rozpoczęciem zapisu danych.
Rejestrator CD, funkcje JPEG, DVD-Audio, mini DVD i funkcje
Video CD nie są obsługiwane w tej wersji.
Podczas nagrywania wideo na dysk DVD należy zamknąć
wszystkie inne programy.
Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor, np.
wygaszaczy ekranu.
Nie korzystaj z dekodera i kodera mp3.
4-28 Podręcznik użytkownika
Loading...