Brukerhåndbok for TOSHIBA Qosmio F50 bærbar personlig datamaskin
Første utgave juni 2008
Opphavsrett til musikk, filmer og bilder, dataprogrammer, databaser og
annen intellektuell eiendom som omfattes av lov om beskyttelse av
åndsverk, tilhører forfatteren eller eieren av opphavsrettighetene.
Opphavsrettslig beskyttet materiale kan bare reproduseres til personlig
bruk eller bruk i hjemmet. All annen bruk enn dette (inkludert konvertering
til digitalt format, endring, overføring av kopiert materiale eller distribusjon i
nettverk) uten tillatelse fra eieren av opphavsrettighetene representerer et
brudd på sistnevntes rettigheter, og kan føre til krav om skadeserstatning
eller strafferettslig forføyning. Vennligst respekter opphavsrettighetene ved
eventuell reproduksjon av materiale fra denne håndboken.
Merk at du kan krenke eierens rettigheter som er beskyttet av lover om
opphavsrett hvis du bruker funksjonene for skjermbyttemodi
(f.eks. Wide-modus, Wide Zoom-modus osv.) for dette produktet til å vise
forstørrede bilder/videobilder på kafeer eller hoteller for å oppnå profitt eller
for å gjøre dem offentlige.
Fraskrivelse av ansvar
Informasjonen i denne håndboken er validert og funnet å være korrekt.
Instruksjonene og beskrivelsene den inneholder, er gyldige for TOSHIBA
Qosmio F50-serien av bærbare, personlige datamaskiner på det
tidspunktet denne håndboken ble produsert. Påfølgende datamaskiner og
håndbøker kan likevel bli endret uten forvarsel. TOSHIBA påtar seg ikke
ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil,
utelatelser eller uoverensstemmelser mellom datamaskinen og håndboken.
Varemerker
IBM og IBM PC er henholdsvis et registrert varemerke og et varemerke for
International Business Machines Corporation.
®
Intel, Intel SpeedStep, Intel
eller registrerte varemerker for Intel Corporation.
Microsoft, Windows og Windows Vista
Microsoft Corporation.
Photo CD er et varemerke for Eastman Kodak.
Bluetooth er et varemerke eller registrert varemerke for
rettighetsinnehaveren, og brukes av TOSHIBA under lisens.
Brukerhåndbokv
Core™, Celeron og Centrino er varemerker
®
er registrerte varemerker for
Qosmio F50-serien
Memory Stick er et registrert varemerke og i.LINK er et varemerke for Sony
Corporation.
DVD MovieFactory er et registrert varemerke for Ulead Systems, Inc. som
er produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
Dolby Home Theater er et varemerke for Dolby Laboratories.
PalmCheck og TouchPad er varemerker for Synaptics Incorporated.
ExpressCard er et varemerke for PCMCIA.
ConfigFree er et varemerke for Toshiba Corporation.
Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance.
Secure Digital og SD er varemerker for SD Card Association.
MultiMediaCard og MMC er varemerker for MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card er et varemerke for FUJIFILM Corporation.
Andre varemerker og registrerte varemerker kan omtales i håndboken,
og anerkjennes som å tilhøre sine respektive rettighetsinnehavere.
Macrovision-lisens
Dette produktet benytter teknologi for beskyttelse av opphavsrett og
intellektuell eiendom som er patentert i USA og i andre land. Disse
patentene er Macrovision Corporations eiendom. Bruk av kopibeskyttelse
må godkjennes av Macrovision Corporation. Produktet er ment for
hjemmebruk og annen begrenset bruk, hvis ikke Macrovision Corporation
uttrykkelig tillater annet. Alle former for reverskonstruksjon eller
dekompilering er forbudt.
EU-overholdelseserklæring
Dette produktet og eventuelt medfølgende tilleggsutstyr er merket med CE,
og samsvarer derfor med de harmoniserte europeiske standardene som er
beskrevet i lavspenningsdirektiv 73/23/EC, EMC-direktiv 89/336/EC og/eller
R&TTE-direktiv 1999/5/EC.
Den fullstendige og offisielle CE-overholdelseserklæringen for EU finner du
på følgende Internett-side: http://epps.toshiba-teg.com.
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Tyskland.
Minato-KU Tokyo 105-8001
Qosmio F50-serien
GOST
Viktig sikkerhetsinformasjon for datamaskiner med TV-tuner
IEC60950-1/EN60950-1 informasjonsteknologiutstyr – Sikkerhet – Det må
bare brukes tilkopling med koaksialkabel til datamaskinen hvis den ytterste
ledende skjermen er jordet i bygningen av kabelinstallatøren så nær
inngangen for kabelen, eller festet, som praktisk mulig, og tilkoplingen
overholder all lokale krav til kabelinstallasjon som gjelder i ditt område.
Varselmerknad for modem
Denne informasjonen gjelder modellene som er utstyrt med et innebygd
modem.
Overholdelseserklæring
Utstyret er godkjent i henhold til Kommisjonsvedtak CTR21 for
Europadekkende enkelt terminaltilknytning til det offentlige svitsjede
telefonnettet (Public Switched Telephone Network, eller PSTN).
Likevel gir ikke slik godkjenning noen ubetinget garanti for korrekt og
pålitelig drift via et hvilket som helst tilkoplingspunkt ti l telefonnettet.
Dette skyldes eksisterende forskjeller mellom ulike telefonnett i ulike land.
Skulle problemer oppstå, vil din utstyrsleverandør være din første instans
for hjelp og råd.
Brukerhåndbokvii
Qosmio F50-serien
Erklæring om nettverkskompatibilitet
Dette produktet er designet for å fungere i, og er kompatibelt med, følgende
telenettverk. Produktet er testet og funnet å overholde de ytterligere
kravene som er spesifisert i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
og DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
HellasATAAB AN005, AN006 og GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 og
P03, 04, 08, 10
SpaniaATAAB AN005, 007, 012 og ES01
SveitsATAAB AN002
Alle andre land/regionerATAAB AN003, 004
Spesifikke bryterinnstillinger eller programoppsett kreves for hvert
telenettverk. Vennligst referer til de relevante seksjonene i
brukerhåndboken for ytterligere opplysninger.
Funksjonen Legg på et øyeblikk (hookflash; se modemhåndbokens kapittel
3) er underlagt separat nasjonal typegodkjenning. Den er ikke testet for
overholdelse av nasjonale typeregler, og ingen garanti for korrekt funksjon i
spesifikke nasjonale telefonnett kan gis.
Følgende informasjon er bare for EU-land:
Kassering av produkter
Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at produktet må
samles og kasseres separat fra husholdningsavfall. Integrerte batterier og
akkumulatorer kan kasseres sammen med produktet. De blir fjernet på
resirkuleringssenteret.
Den svarte linjen indikerer at produktet kom i salg etter 13. august 2005.
Ved å samle inn produktene og batteriene separat, hjelper du med riktig
kassering av produkter og batterier, og hjelper på den måten å forhindre
potensielle negative konsekvenser for miljø og helse.
Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og
resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale
kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.
viiiBrukerhåndbok
Kassering av batterier og/eller akkumulatorer
Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at batterier og/eller
akkumulatorer må samles og kasseres separat fra husholdningsavfall.
Hvis batteriet eller akkumulatoren inneholder mer enn de angitte verdiene
av bly (Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) som er definert i
Pb, Hg, Cd
Battery Directive (2006/66/EC), vises det kjemiske symbolet for bly (Pb),
kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) nedenfor søppelspannet med hjul
med et kryss over.
Ved å samle inn batteriene, hjelper du med riktig kassering av produkter og
batterier, og hjelper på den måten å forhindre potensielle negative
konsekvenser for miljø og helse.
Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og
resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale
kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.
Det kan hende at dette symbolet ikke er klistret på, avhengig av landet og
regionen du kjøpte maskinen i.
Kassering av datamaskinen o g batterier for datamaskinen
■ Du må følge lokale lover og retningslinjer når du kasserer
datamaskinen. Dersom du trenger mer informasjon, kan du ta kontakt
med de lokale myndighetene der du bor.
■ Denne datamaskinen inneholder oppladbare batterier. Etter langvarig
bruk vil det ikke lenger være mulig å lade batteriene, og du vil da være
nødt til å erstatte dem. Ifølge enkelte lands lovverk er det ulovlig å kaste
gamle batterier i husholdningsavfallet.
■ Vis hensyn til vårt felles miljø. Forhør deg med lokale myndigheter om
hvor gamle batterier kan resirkuleres eller hvordan de kan avhendes på
riktig måte. Dette produktet inneholder kvikksølv. Avhending av dette
stoffet kan være regulert med hensyn til miljøet. Dersom du ønsker
informasjon om avhending, gjenbruk eller resirkulering, kan du ta
kontakt med lokale myndigheter.
Qosmio F50-serien
Brukerhåndbokix
Qosmio F50-serien
ENERGY STAR®-program
Det kan hende datamaskinmodellen overholder Energy Star®-forskriftene.
Hvis modellen du kjøpte overholder forskriftene, er den merket med
ENERGY STAR-logoen på datamaskinen og følgende informasjon gjelder.
TOSHIBA er en av partnerne i det amerikanske miljøverndirektoratets
ENERGY STAR®-program, og har konstruert dette produktet slik at det
tilfredsstiller ENERGY STAR
Datamaskinen leveres med alternativene for strømstyring forhåndsinnstilt til
en konfigurasjon som gir mest mulig stabilt driftsmiljø, og optimal
systemytelse ved bruk av både omformer og batteri.
For å spare energi er datamaskinen konfigurert til å gå i hvilemodus, som
avslutter systemet og skjermen etter 15 minutter med inaktivitet, når
datamaskinen drives av omformeren. TOSHIBA anbefaler at du lar denne
og andre energisparefunksjoner være aktive, slik at datamaskinen fungerer
med maksimal energieffektivitet. Du kan aktivere datamaskinen fra
hvilemodus ved å trykke strømbryteren.
Produkter som oppnår ENERGY STAR
drivhusgasser ved å oppfylle strenge retningslinjer for energieffektivitet som
er fastsatt av US EPA og EU-kommisjonen. I følge EPA bruker en
datamaskin som oppfyller de nye ENERGY STAR
mellom 20 og 50 % mindre energi, avhengig av hvordan den blir brukt.
Gå til http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov for
nærmere informasjon om ENERGY ST AR-program met.
Gå til http://www.energystar.gov eller
http://www.energystar.gov/powermanagement for nærmere informasjon om
ENERGY STAR-programmet.
®
-retningslinjene for energieffektivitet.
®
, forhindrer utslipp av
®
-spesifikasjonene,
xBrukerhåndbok
Sikkerhetsanvisninger for op tiske stasjoner
TOSHIBA Qosmio F50-datamaskinen leveres med følgende stasjon
forhåndsinstallert: DVD Super Multi (+-R DL).
■ Stasjonen benytter et lasersystem. For å sikre at produktet blir brukt på
forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på dem for
fremtidig bruk.
Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold, kontakter du en
autorisert servicetekniker.
■ Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling
■ Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
Stasjonen har følgende etiketter:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Qosmio F50-serien
Før den leveres, sertifiseres laserproduktet i klasse 1 for å overholde
standardene i USAs Chapter 21 fra Department of Health and Human
Services (DHHS 21 CFR).
I andre land sertifiseres stasjonen for å overholde kravene etter IEC825 og
EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Datamaskinen er utstyrt med én av stasjonene for optiske medier i listen
nedenfor:
ProdusentType
Panasonic CommunicationsDVD Super Multi (±R Double Layer)
UJ870
PioneerDVD Super Multi (±R Double Layer)
DVR-TD08TBA/ DVR-TD08TBC
Hitach-LG Data StorageDVD Super Multi (±R Double Layer)
Brukerhåndbokxi
GSA-T50N/GSAT50F
Qosmio F50-serien
Viktig merknad
Opphavsrettslig beskyttede arbeider som musikk, video, dataprogrammer,
databaser med flere er beskyttet av lov om opphavsrett. Med mindre det er
spesifikt tillatt etter loven, kan du ikke kopiere, endre, overdra eller på
annen måte disponere over opphavsrettslig beskyttet materiell uten
rettighetsinnehaverens uttrykkelige tillatelse. Vennligst merk at uautorisert
kopiering, endring, overdragelse eller annen disposisjon kan gjøres
gjenstand for erstatningsansvar og straff.
■ Unngå unødig bruk av telefon under tordenvær (unntatt trådløse telefoner).
Faren for lynnedslag i telefonsystemet er liten, men likevel tilstede.
■ Ikke bruk telefonen til å melde om en gasslekkasje i nærheten av selve
lekkasjen.
■ Bruk bare strømledningen som brukerhåndboken spesifiserer.
■ Erstatt utbrukte batterier bare med samme eller tilsvarende type batteri
som anbefalt av produsenten.
■ Sørg for forsvarlig avhending av utbrukte batterier.
Bruk bare hovedbatteriet som ble levert med datamaskinen, eller et
tilleggsbatteri. Bruk av feil batteri kan skade maskinen.
TOSHIBA tar intet ansvar for slike skader.
xiiBrukerhåndbok
Forord
Qosmio F50-serien
Vi håper du blir fornøyd med din nye, bærbare datamaskin i
Qosmio F50-serien. Denne kraftige og lette bærbare datamaskinen har
meget gode utvidelsesmuligheter, blant annet for multimediefunksjoner.
Maskinen er dessuten utformet for å gi høy ytelse i mange år.
I samme familie finner du også en modell med innebygd TV-tuner. Når du
vil vise et TV-program eller spille inn en CD/DVD på denne modellen før
Windows starter, trykker du henholdsvis TV-knappen eller
CD/DVD-knappen (eller de samme knappene på fjernkontrollen) under
oppstart av Windows. Når Windows kjører, kan du vise eller spille inn et TVprogram ved hjelp av My TV-funksjonen (Min TV) i Media Center.
I denne håndboken får du informasjon om hvordan du setter opp og
begynner å bruke Qosmio F50-maskinen. Du får også detaljert informasjon
om hvordan du konfigurerer datamaskinen, og om grunnleggende
funksjoner og vedlikehold.
Hvis du ikke er vant til å bruke datamaskiner, eller hvis du ikke har erfaring
med bærbare datamaskiner, leser du først gjennom kapittel Innledning, Bli
kjent med maskinen og, slik at du blir kjent med maskinens funksjoner,
komponenter og tilbehør. Les deretter Komme i gang for å få trinnvise
instrukser om hvordan du forbereder maskinen.
Hvis du er en erfaren bruker av datamaskiner, anbefaler vi at du leser hele
forordet, slik at du får en oversikt over hvordan denne håndboken er
organisert. Deretter er det lurt å bli kjent med håndboken ved å bla
gjennom den. Pass på at du leser avsnittet Spesialfunksjoner i
innledningen for å lese om funksjoner som er uvanlige eller unike på denne
datamaskinen, og avsnittet Maskinoppsett, for å forstå hvordan du
installerer og konfigurerer funksjonene.
Les kapittel 9, Tilleggsutstyr, hvis du skal kople til tilleggspodukter eller
eksterne enheter, for eksempel en skjerm.
Brukerhåndbokxiii
Qosmio F50-serien
Konvensjoner
I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive,
identifisere og utheve termer og prosedyrer.
Forkortelser
Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes
etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only-minne (ROM).
Akronymer og forkortelser defineres også i ordlisten.
Ikoner
Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på datamaskinen.
På indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter det
gis informasjon om.
Taster
Tastene på tastaturet brukes i teksten til å beskrive mange av operasjonene
du kan utføre på datamaskinen. Tastesymbolene markeres i fet skrift. ENTER
angir for eksempel Enter-tasten.
Tastaturfunksjoner
Enkelte funksjoner aktiveres ved at du holder nede to eller tre taster samtidig.
Slike tastekombinasjoner angis med tastesymbolene atskilt med et plusstegn
(+). Ctrl + C betyr for eksempel at du må holde nede Ctrl og samtidig trykke
C. Hvis du må bruke tre taster, holder du nede de to første samtidig som du
trykker på den tredje.
ABC
Når trinnene krever en handling, for eksempel å
klikke på et ikon eller skrive inn tekst, vises ikonets
navn eller teksten du skal skrive inn, i skrifttypen til
høyre.
Skjerm
S
xivBrukerhåndbok
ABC
Navn på vinduer eller ikoner og tekst som
genereres og vises på skjermen av datamaskinen,
angis i skrifttypen du ser til venstre.
Qosmio F50-serien
Merknader
I denne håndboken brukes merknader til å formidle viktig informasjon. Hver
type merknad angis som vist nedenfor.
Pass på! En advarselsmerknad varsler om følgene dersom utstyret ikke
brukes riktig, eller hvis du ikke følger instruksene. Dette kan føre til at data
går tapt eller at utstyret blir skadet.
Dette bør du lese. En informasjonsmerknad er et hint eller råd som hjelper
deg til å få mest mulig ut av utstyret.
Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige
skader hvis du ikke følger instruksene.
Terminologi
Denne termen er definert som følger i dette dokumentet:
Start
HDD eller harddiskNoen modeller er utstyrt med SSD (Solid State
Ordet Start refererer til -knappen i
Microsoft® Windows Vista®.
Drive) i stedet for en harddisk. I denne
håndboken henviser ordet HDD eller harddisk til
SSDen hvis det ikke er angitt noe annet.
Brukerhåndbokxv
Qosmio F50-serien
Generelle forholdsregler
Datamaskiner fra Toshiba er laget for optimal sikkerhet og minimal
belastning på brukeren, og med en robusthet som tåler påkjenningene som
bærbarheten medfører. Visse forholdsregler bør likevel overholdes for
ytterligere reduksjon av faren for person- eller maskinskade.
Pass på å lese de generelle forholdsreglene nedenfor, og merk deg
forsiktighetsreglene i håndboken.
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon
■ Sørg alltid for at det er tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt datamaskinen
og omformeren, og at de er beskyttet mot overoppheting når strømmen
slås på eller når omformeren kobles til stikkontakten (selv om
datamaskinen er i hvilemodus). Når disse betingelsene er oppfylt,
må du sørge for følgende:
■ Datamaskinen og omformeren må aldri tildekkes på noen måte.
■ Datamaskinen og omformeren må aldri plasseres i nærheten av
varmekilder som varmetepper eller ovner.
■ Luftventilene må aldri blokkeres, inkludert de som er plassert på
undersiden av datamaskinen.
■ Datamaskinen skal alltid benyttes på harde overflater. Dersom
datamaskinen benyttes på et teppe eller på andre myke stoffer kan
luftventilene blokkeres.
■ Sørg alltid for at det er nok plass rundt datamaskinen.
■ Dersom datamaskinen eller omformeren overopphetes, kan dette
forårsake systemsvikt, skade på datamaskin/omformer eller brann,
som igjen kan føre til alvorlig personskade.
xviBrukerhåndbok
Lage et datamaskinvennlig miljø
Plasser datamaskinen på en stabil, plan overflate som er stor nok for
datamaskinen og alle andre gjenstander du bruker, for eksempel en skriver.
La det være god plass rundt datamaskinen og annet utstyr for å få
tilstrekkelig ventilasjon. Hvis ikke, kan ustyret bli overopphetet.
Hvis du vil ha best mulig driftsforhold for datamaskinen, beskytter du
arbeidsområdet mot:
■ støv, fuktighet og direkte sollys.
■ utstyr som genererer et kraftig elektromagnetisk felt, for eksempel
stereohøyttalere (andre enn de som er koplet til datamaskinen) eller
hodetelefoner.
■ raske endringer i temperatur eller fuktighet og kilder til
temperaturendringer, som åpninger eller varmeelementer i
ventilklimaanlegg.
■ kraftig varme, kulde eller fuktighet.
■ væsker og etsende kjemikalier.
Belastningsskader
Les Sikkerhetsveiledningen grundig. Den inneholder informasjon om
hvordan du motvirker belastningsskader på hender og håndledd som følge
av intensiv tastaturbruk. Sikkerhetsveiledningen inneholder også
informasjon om utforming av arbeidsplassen, riktig arbeidsstilling og
belysning, som kan bidra til redusert fysisk belastning.
Qosmio F50-serien
V armeskader
■ Unngå langvarig fysisk kontakt med maskinen. Hvis maskinen brukes
over lengre tid, kan overflaten bli svært varm. Selv om maskinen ikke
føles varm ved berøring, kan langvarig kontakt, hvis du for eksempel
holder hendene på håndleddstøtten eller har maskinen på fanget, føre
til forbigående varmeirritasjon i huden.
■ Hvis maskinen brukes over lengre tid, må du unngå direkte kontakt med
metallplaten som rommer de forskjellige grensesnittportene siden den
kan bli svært varm.
■ Overflaten på omformeren kan bli varm når den brukes, men dette betyr
ikke at det er noe galt. Hvis du må transportere omformeren, kopler du
den fra og lar den kjøle seg ned før du flytter den.
■ Ikke legg omformeren på et materiale som er følsomt for varme siden
det kan bli skadet.
Brukerhåndbokxvii
Qosmio F50-serien
Skade ved trykk eller slag
Ikke legg kraftig trykk på datamaskinen, og unngå å utsette den for noen
form for kraftige slag eller støt, da dette kan føre til skade på komponenter i
maskinen eller påvirke funksjonen på annen måte.
Mobiltelefoner
Vær oppmerksom på at bruk av mobiltelefoner kan forstyrre lydsystemet.
Bruken av datamaskinen svekkes ikke på noen måte, men det anbefales at
det er en minimumsavstand på 30 cm mellom datamaskinen og
mobiltelefonen som brukes.
Håndbok for sikkerhet og komfort
All viktig informasjon om sikkerhet og riktig bru k av da tamaskinen er
beskrevet i den vedlagte sikkerhetsveiledningen. Pass på at du leser den
før du bruker datamaskinen.
Forholdsregler om bruk av en datamaskin i
Qosmio F50-serien
1. Rengjør datamaskinens kjøleåpninger for støv som har samlet seg.
Kjøleåpningene er plassert på bak- og undersiden av datamaskinen.
Når du bruker datamaskinen i et støvete område, samler det seg støv og
smuss på en kjøleventil på datamaskinens underside. Hvis dette skjer, kan
det oppsamlede støve føre til utilstrekkelig kjøling, som kan føre til at
datamaskinen slås av under bruk. Fjern støvet nøye fra åpningene med en
støvsuger.
2. Kjøleåpninger på undersiden og baksiden av datamaskinen.
xviiiBrukerhåndbok
Qosmio F50-serien
SubwooferKjøleåpning
Den forrige illustrasjonen er av modellen som er utstyrt med subwoofer.
Modeller uten subwoofer har kjøleåpninger på plasseringen for
subwooferen, som vist over. Modeller med subwoofer har ikke
kjøleåpninger på plasseringen for subwooferen, som vist over.
Kjøleåpning
Kjøleåpninger
Hvis du vil forhindre mulig overoppheting av prosessoren, kontrollerer du
at luftinntaket for kjøleviften ikke er blokkert. Viften trekker inn luft ved å
lage et vakuum. Hvis viften blokkeres, kan det føre til at prosessoren kjører
på et lavere ytelsesnivå eller at datamaskinen slås av. Løse gjenstander
som notisblokk og papirservietter, plastikkomslag eller lignende materialer
kan blokkere luftinntaket og forhindre at luft kommer frem til prosessoren.
Ikke bruk datamaskinen på overflater med gjenstander som kan trekkes
inn av kjøleviften.
Brukerhåndbokxix
Qosmio F50-serien
xxBrukerhåndbok
Innledning
Dette kapitlet inneholder en kontrolliste for utstyret, og beskriver maskinens
funksjoner, alternativer og tilleggsutstyr.
Noen av funksjonene som omtales i håndboken, fungerer kanskje ikke
som de skal med et operativsystem som ikke er forhåndsinstallert av
TOSHIBA.
Kontrolliste for utstyret
Pakk datamaskinen forsiktig ut, og pass på å ta vare på esken og
emballasjen for fremtidig bruk.
Maskinvare
Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:
■ Qosmio F50 bærbar personlig datamaskin
■ Omformer og strømledning (to- eller tre-pinners plugg)
■ Hovedbatteri (forhåndsinstallert i noen modeller)
■ Kabel for infrarød sender (leveres med noen modeller)
■ Fjernkontroll (leveres med noen modeller)
■ To AA manganbatterier (til stor fjernkontroll)
■ CR2016-batteri (til slank fjernkontroll)
■ DVB-T-antenne (leveres med noen modeller)
■ VIDEO INN-kabel (leveres med noen modeller)
■ Rengjøringsklut (leveres med noen modeller)
Qosmio F50-serien
Kapittel 1
■ Noen modeller leveres med en stor eller slank fjernkontroll.
■ Bruk rengjøringskluten til å tørke bort støv, fingeravtrykk og lignende
fra tastaturet, håndleddstøtten og andre deler. Se avsnittet i kapittel 4,
Grunnleggende bruk og håndtering for forholdsregler ved bruk av
rengjøringsklut.
Brukerhåndbok1-1
Qosmio F50-serien
Dokumentasjon
■ Brukerhåndbok for Qosmio F50 personlig bærbar datamaskin
■ Hurtigstart for Qosmio F50
■ Håndbok for sikkerhet og komfort
■ Garantiinformasjon
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, bør du straks ta kontakt med
forhandleren.
Programvare
Følgende Windows®-operativsystem og programvareverktøy er
forhåndsinstallert.
■ Microsoft
■ TOSHIBA Value Added Package
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Fingeravtrykkverktøy *
■ TOSHIBA Gesture Controller *
■ TOSHIBA Graphical Video Library *
■ TOSHIBA HD Console *
■ Bruke TOSHIBA Face Recognition *
■ Windows Mobilitetssenter
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Recovery Disc Creator
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA Assist
■ Lyddemper for CD/DVD-stasjon
■ TOSHIBA Passord-verktøy
■ TOSHIBA DVD-spiller
■ Elektronisk brukerhåndbok
* Angir programvare som er forhåndsinstallert på noen modeller
®
Windows Vista
®
®
1-2Brukerhåndbok
Maskinvare
Dette avsnittet beskriver de ulike typene maskinvare i datamaskinen.
De faktiske spesifikasjonene kan variere avhengig av hvilken modell du har
kjøpt.
prosessor
Qosmio F50-serien
InnebygdDatamaskinen er utstyrt med én av følgende
®
-prosessorer:
Intel
■ Intel
®
Core™ 2 Duo-prosessor med 3 MB
nivå 2-hurtigbufferminne som støtter
Enhanced Intel® SpeedStep®-teknologi.
®
■ Intel
Core™ 2 Duo-prosessor med 6 MB
nivå 2-hurtigbufferminne som støtter
Enhanced Intel SpeedStep-teknologi.
Noen modeller i serien bruker Intel® Centrino® 2-prosessorteknologi som er
basert på tre separate komponenter, Intel
WiFi Link 5300AGN-OR-5100AGN og brikkesettet Intel
®
Core™ 2 Duo-prosessor, Intel®
®
GM/PM45
Express.
Juridiske merknader (prosessor)*1
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *1 ovenfor for
nærmere informasjon om prosessoren.
Minne
PlasserModuler på 512, 1 024 eller 4 096 MB kan
installeres i de to minnesporene i datamaskinen,
og gi opptil 8 192 MB systemminne.
Datamaskinen kan utstyres med minnemoduler
med en maksimal størrelse på 8 192 MB.
Den faktiske mengden systemminne som kan
brukes, er mindre enn de installerte
minnemodulene.
Brukerhåndbok1-3
Qosmio F50-serien
Hvis datamaskinen er utstyrt med to minnemoduler på 2 GB eller mer,
kan det hende at det bare vises ca. 3 GB (avhengig av
maskinvarespesifikasjonene for datamaskinen).
Dette er riktig fordi operativsystemet vanligvis viser tilgjengelig minne i
stedet for fysisk minne (RAM) som er installert i datamaskinen.
Forskjellige systemkomponenter (for eksempel grafikkprosessoren på
skjermkortet og PCI-enheter som trådløst nettverk osv.) krever sitt eget
minneområde. Siden et 32-biters operativsystem ikke kan adressere mer
enn 4 GB minne, overlapper disse systemressursene det fysiske minnet.
Det er en teknisk begrensning at det overlappende minnet ikke er
tilgjengelig for operativsystemet.
Selv om noen verktøy viser det faktiske fysiske minnet som er installert i
datamaskinen, er tilgjengelig minne for operativsystemet fremdeles bare
ca. 3 GB.
GrafikkminneMinnet på grafikkortet brukes til å lagre bildet
Du kan kontrollere mengden videominne ved å
klikke Avanserte innstillinger i vinduet
Skjerminnstillinger.
Totalt tilgjengelig grafikkminne varierer mellom
1 og 2 MB, avhengig av systemkonfigurasjonen.
Juridiske merknader (minne (hovedsystem))*2
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *2 ovenfor for
nærmere informasjon om minnet (hovedsystem).
Toshiba Quad Core
HD-prosessor
Det er installert en koprosessor for
mediestrømprosesser (sanntids bildebehandling,
for eksempel bildebehandling og
bildegjenkjenning).
Strømkilder
BatteripakkeDatamaskinen drives av et oppladbart
litium-ion-hovedbatteri.
Juridiske merknader (batteriets levetid)*3
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *3 ovenfor for
nærmere informasjon om batteriets levetid.
1-4Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
KlokkebatteriDet interne klokkebatteriet gir strøm til den
interne klokken og kalenderen.
Vekselstrømomformer
Vekselstrømomformeren gir strøm til systemet,
og lader opp batteriene når dette er nødvendig.
Den leveres med avtakbar strømledning som har
to- eller trepinners kontakt.
Omformeren er universell og kan bruke
spenninger mellom 100 og 240 volt. Legg
imidlertid merke til at den utgående effekten
varierer for de ulike modellene. Bruk av feil
omformer kan føre til skade på maskinen. Se
avsnittet Vekselstrømomformer i kapittel 2, Bli
kjent med maskinen.
Disker
Harddisk eller Solid
State Drive
Datamaskinen er utstyrt med følgene
harddisktyper (HDD): Kapasiteten for hver enkelt
harddisk er forskjellig.
Noen modeller er utstyrt med SSD (Solid State
Drive) i stedet for en harddisk.
■ HARDDISK
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
■ SSD
■ 64 GB
■ 128 GB
To harddiskmodeller er tilgjengelig. En modell
med én enkelt harddisk og en modell med to
harddisker.
Legg merke til at deler av plassen på harddisken
er reservert for administrasjon.
■ I denne håndboken henviser ordet HDD eller harddisk til SSDen hvis
det ikke er angitt noe annet.
■ SSD er et lagringsmedium med stor kapasitet som bruker
Solid-State-minne i stedet for en magnetisk plate som i en harddisk.
■ Under bestemte uvanlige forhold med vedvarende ikke-bruk og/eller
utsettelse for høye temperaturer, kan SSDen være utsatt for
datalagringsfeil.
Brukerhåndbok1-5
Qosmio F50-serien
Juridiske merknader (harddiskkapasitet (HDD))*4
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *4 ovenfor for
nærmere informasjon om harddiskkapasitet.
Stasjon for optiske medier
Datamaskinen er utstyrt med en DVD Super Multi-stasjonsmodul i full
størrelse som lar deg kjøre CD- eller DVD-plater uten bruk av adapter.
DVD Super Multistasjon
Stasjonen leser DVD-plater med opptil 8x
hastighet og CD-plater med opptil 24x hastighet.
Stasjonen skriver på CD-R-plater med opptil
16x hastighet, CD-RW-plater med opptil
10x hastighet, DVD-R- og DVD+R-plater med
opptil 4x hastighet, DVD-RW- og
DVD+RW-plater med opptil 4x hastighet,
DVD-R (Dual Layer)-plater med opptil 2x
hastighet, DVD+R (Double Layer)-plater med
opptil 2,4x hastighet og DVD-RAM -plater med
opptil 3x hastighet, og støtter følgende formater:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (enkel økt / multiøkt)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetode 2
■ DVD-R
■ DVD-R (dobbeltlags)
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R (dobbeltlags)
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
1-6Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Skjerm
Den interne skjermen for datamaskinen støtter skjermgrafikk med høy
oppløsning, og kan stilles i mange ulike vinkler for maksimal komfort og
lesbarhet.
Skjerm15,4-tommers TFT LCD-skjerm, 32 millioner
farger med en oppløsning på
■ 1 280 horisontale X 800 vertikale piksler
WXGA
■ 1 440 horisontale X 900 vertikale piksler
WXGA+
Juridiske merknader (LCD-skjerm)*5
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *6 ovenfor for
nærmere informasjon om LCD-skjerm.
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *7 ovenfor for
nærmere informasjon om grafikkprosessor (GPU).
*6
Tastatur
InnebygdDet interne tastaturet har overliggende numerisk
tastatur, dedikerte piltaster og - og taster. Tastaturet er kompatibelt med IBM
tastatur. Se kapittel 5, Tastaturet, for nærmere
informasjon.
®
utvidet
Pekeenhet
Innebygd pekeplate Den integrerte pekeplaten og kontrollknappene i
håndleddsstøtten lar deg styre skjermpekeren og
støtter funksjoner som å rulle i innholdet i
vinduer.
Brukerhåndbok1-7
Qosmio F50-serien
porter
Ekstern skjermDenne kontakten har en 15-pinners analog
VGA-kontakt. Denne porten lar deg kople en
ekstern skjerm til datamaskinen.
Universell seriell
buss (USB 2.0)
Datamaskinen støtter flere USB-porter som
overholder USB 2.0-standarden. Portene med
() har en USB-hvilemodus og -ladefunksjon.
En av USB-portene har eSATA-funksjon (ekstern
Serial ATA).
Legg merke til at det ikke er mulig å bekrefte drift av alle funksjoner på
USB-enheter som er tilgjengelige. Det kan derfor hende at noen funksjoner
som er tilordnet en bestemt enhet, ikke fungerer som de skal.
i.LINK (IEEE1394)Porten tillater dataoverføring med høy hastighet
mellom datamaskinen og eksterne enheter som
digitale videokameraer.
Plasser
ExpressCard™Den interne ExpressCard-kortplassen er en
MedieoverføringI dette sporet kan du sette inn et SD™/SDHC™-
universell kortplass. Kortplassen støtter
ExpressCard/54- og ExpressCard/34-moduler.
minnekort, miniSD™/microSD™-kort, Memory
®
Stick
(Duo™/PRO™/PRO Duo™), xD-Picture
Card™ og MultiMediaCard™. Se kapittel 9,
Tilleggsutstyr.
Multimedia
LydsystemDet integrerte lydsystemet støtter de interne
høyttalerne og mikrofonen i datamaskinen,
og gjør det også mulig å kople til en ekstern
mikrofon og hodetelefoner ved hjelp av de
tilhørende kontaktene.
1-8Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
WebkameraWebkamera er en enhet som gjør det mulig å
spille inn video eller ta bilder med datamaskinen.
Du kan bruke det til videochatting og
videokonferanser ved hjelp av et
kommunikasjonsverktøy , for eksempel Windows
Live Messenger. Med Camera Assistant
Software (programvare for kamerahjelp) kan
du legge til forskjellige videoeffekter på video
og bilder.
Se avsnittet Webkamera i kapittel 4,
Grunnleggende bruk og håndtering.
TV-antennekontaktKople antennekabelen til denne porten for å vise
eller spille inn TV-programmer på datamaskinen.
Målene og formen på TV-antennekontakten
varierer avhengig av region.
HDMI ut-kontaktHDMI ut-kontakten kan koples til med en
HDMI-kabel, type A.
HDMI-kabelen kan sende video- og lydsignaler.
I tillegg til dette kan den sende og motta
kontrollsignaler.
Ved å kople til en TV som støtter HDMI-kontroll,
til denne porten, kan fjernkontrollen for den
tilkoplede TVen brukes til å styre noen av
datamaskinfunksjonene.
Se avsnittet REGZA Link (PC Control) i kapittel
9, Tilleggsutstyr, for nærmere informasjon.
Kontakt for
hodetelefon,
S/PDIF og linje ut
Bruk denne kontakten til å kople til digitale
høyttalere eller stereohodetelefoner (minimum
16 ohm). Når du kopler til digitale høyttalere eller
hodetelefoner, deaktiveres de interne høyttalerne
automatisk.
Denne kontakten kan også brukes som
S/PDIF-kontakt, og den gjør det mulig å kople til
kompatibelt optisk digitalt utstyr.
Kontakt for
mikrofon og linje
inn
Ved hjelp av en 3,5 mm mikrofonkontakt kan du
kople til en treleders stereomikrofon for
inngående lyd eller en stereoenhet for
inngående lyd.
TV-tunerTV-tuneren gjør det mulig å se på og spille inn
TV-programmer . Noen modeller er utstyrt med en
TV-tuner.
Brukerhåndbok1-9
Qosmio F50-serien
Vindu for infrarød
mottaker
Dette er et følervindu som mottar signaler fra
fjernkontrollen som følger med datamaskinen.
Modeller som ikke leveres med en fjernkontroll,
er ikke utstyrt med et vindu for infrarød mottaker
for styring av datamaskinen med en fjernkontroll.
Port for infrarød
senderkabel
Kople kabelen for den infrarøde senderen til
kontakten. Hvis du kopler den digitale mottakeren
eller en annen ekstern enhet, til datamaskinen
med kabelen for den infrarøde senderen, kan
den eksterne enheten brukes ved hjelp av
datamaskinen og en spesialisert fjernkontroll.
Stor fjernkontrollNoen modeller er utstyrt med en stor
fjernkontroll. Bruk denne enheten til å navigere
når du ser på TV eller spiller av CDer eller
DVDer.
Kommunikasjon
ModemNoen modeller er utstyrt med et integrert modem.
Det interne modemet gjør det mulig å
kommunisere via data og faks som støtter
standardene V.90 (V.92), og inkluderer en
modemkontakt for tilkopling til telefonlinjen.
Legg merke til at V.90- og V.92-standarden bare
støttes i USA, Canada, Storbritannia, Frankrike,
Tyskland og Australia. Bare V.90-standarden er
tilgjengelig i andre regioner. Du bør også være
oppmerksom på at hastigheten for data- og
faksoverføring er avhengig av kvaliteten på den
analoge telefonlinjen.
Den integrerte modellen installeres bare som
standardenhet i noen markeder.
NettverkDatamaskinen har innebygd støtte for
Ethernet-nettverk (10 Mbps, 10BASE-T),
Fast Ethernet-nettverk (100 Mbps, 100BASE-TX)
og Gigabit Ethernet-nettverk (1000 Mbps,
1000BASE-T).
Modemet er forhåndsinstallert som
standardenhet på enkelte markeder.
1-10Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Bluetooth™Noen datamaskiner i denne serien har trådløs
Bluetooth-kommunikasjonsfunksjon som fjerner
behovet for kabler mellom elektroniske enheter,
for eksempel datamaskiner, skrivere og
mobiltelefoner. Når aktivert, leverer Bluetooth
raskt og enkelt et PAN-nettverk (Personal Area
Network) som er sikkert og pålitelig.
Trådløst nettverkNoen maskiner i serien er utstyrt med en modul
■ Overføringshastigheten over det trådløse nettverket og avstanden som
det trådløse nettverket kan rekke over, kan variere avhengig av
elektromagnetiske omgivelser, hindringer, utforming av
tilknytningspunkt og konfigurasjon og klientutforming og programvare-/
maskinvarekonfigurasjoner. Overføringshastigheten (X Mbps) er den
teoretiske maksimumshastigheten under IEEE802.11 (a/b/g/n)standarden. Den faktiske overføringshastigheten er lavere enn den
teoretiske maksimumshastigheten.
for trådløst nettverk som er kompatibelt med
andre nettverkssystemer basert på den samme
DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) /
OFDM (Orthogonal Frequency Division
Multiplexing)-radioteknologien som overholder
standardene IEEE 802.11.
Juridiske merknader (trådløst nettverk)*7
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *8 ovenfor for
nærmere informasjon om trådløst nettverk.
Bryter for trådløs
kommunikasjon
Med denne bryteren slår du av og på funksjonene
for trådløst nettverk og Bluetooth. Legg merke til at
alle modeller leveres med bryter for trådløs
kommunikasjon, men bare noen modelle r er u t styrt
med funksjoner for både trådløst nettverk og
Bluetooth.
Sikkerhet
Spor for
sikkerhetslås
Brukerhåndbok1-11
En sikkerhetskabel kan koples til et feste for å
låse maskinen til en større gjenstand.
Qosmio F50-serien
Spesialfunksjoner
Funksjonene nedenfor finnes enten bare på TOSHIBA-maskiner,
eller de er avanserte funksjoner som gjør det mer praktisk å bruke
maskinen.
Du får tilgang til funksjonene med fremgangsmåtene nedenfor.
*1 Hvis du vil ha tilgang til Strømalternativer, klikker du Start ->
Kontrollpanel -> System og vedlikehold -> Strømalternativer.
TilgangstasterTilgangstaster er bestemte tastekombinasjoner
Automatisk avslåing
av skjermen
Automatisk
avstenging av
harddisken
Automatisk
hvilemodus /
dvalemodus
Overliggende
tastatur
som raskt lar deg endre konfigurasjonen av
systemet direkte fra tastaturet, uten at du må
kjøre et eget program for dette.
*1
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
til LCD-skjermen i datamaskinen når du ikke
bruker pekeenheten eller tastaturet over en viss
tid, og strømmen gjenopprettes neste gang du
trykker en tast. Dette kan angis under
Strømalternativer.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
*1
til harddisken når du ikke har brukt den i løpet av
et bestemt tidsrom, og strømmen gjenopprettes
under tilgang til harddisken. Dette kan angis
under Strømalternativer .
Dette alternativet gir automatisk avstenging i
*1
hvilemodus eller dvalemodus etter en bestemt tid
uten aktivitet. Dette kan angis under
Strømalternativer.
Et talltastatu r med ti tast er er integrert i t astat uret.
Se avsnittet Overliggende tastatur i kapittel 5,
Tastaturet, for informasjon om hvordan du bruker
funksjonen.
Passord for
oppstart
Det er to ulike nivåer for passordbeskyttelse:
administrator og bruker. Dette hindrer at
uautoriserte personer får tilgang til datamaskinen.
Øyeblikkelig
sikkerhet
Intelligent
strømforsyning
En bestemt tilgangstastkombinasjon gir
datasikkerhet ved automatisk å låse systemet.
En mikroprosessor i den intelligente
*1
strømforsyningen for datamaskinen, oppdager
batteriladingen, beregner automatisk
gjenværende batterikapasitet og beskytter
elektroniske komponenter mot unormale forhold,
for eksempel for høy spenning fra omformeren.
Dette kan angis under Strømalternativer.
1-12Brukerhåndbok
Batterisparemodus
Qosmio F50-serien
*1
Denne funksjonen lar deg konfigurere
datamaskinen til å spare batteristrøm. Dette kan
angis under Strømalternativer.
Automatisk
dvalemodus
ved lavt batteri
*1
Når det er så lite strøm igjen på batteriet at
datamaskinen ikke kan fungere, går systemet
automatisk i dvalemodus og slår seg av. Dette
kan angis under Strømalternativer.
*1
Varmeavledning
Prosessoren har en innebygd temperaturføler for
å beskytte mot overoppheting slik at hvis den
interne temperaturen i datamaskinen stiger til et
bestemt nivå, startes kjøleviften eller
prosessorhastigheten senkes. Dette kan angis
under Strømalternativer.
Hvis prosessortemperaturen når et uakseptabelt høyt nivå med en av
disse innstillingene, slår maskinen seg av automatisk for å forhindre
skade. Hvis dette er tilfelle, går alle ulagrede data i minnet tapt.
DvalemodusDenne funksjonen lar deg slå strømmen av for
datamaskinen uten å avslutte arbeidet med
programmene. Innholdet i hovedminnet lagres
automatisk på harddisken, slik at du kan fortsette
der du avsluttet neste gang du slår maskinen på.
Se avsnittet Slå av strømmen i kapittel 3, Komme
i gang, for nærmere informasjon.
HvilemodusHvis du må avbryte arbeidet, kan du bruke denne
funksjonen til å slå av datamaskinen uten først å
gå ut av programmene. Data oppbevares i
hovedminnet i datamaskinen slik at du kan
fortsette å arbeide der du avsluttet neste gang du
slår datamaskinen på.
USB-hvilemodus
og -ladefunksjon
Denne funksjonen leverer USB-busstrøm
(5 V DC) til USB-porten selv om strømmen til
datamaskinen er slått AV. Dette kan angis under
Maskinoppsett. Funksjonen kan bare brukes med
porter som støtter USB-hvilemodus og ladefunksjon (heretter kalt kompatible porter).
Du starter programmet Maskinoppsett ved å
klikke Start -> Alle programmer -> TOSHIBA ->
Verktøy -> Maskinoppsett.
Brukerhåndbok1-13
Qosmio F50-serien
USB-reaktiveringsfunksjon
Denne funksjonen gjenoppretter datamaskinen
fra hvilemodus avhengig av de eksterne
enhetene som er koplet til USB-portene.
Hvis for eksempel en mus eller et USB-tastatur er
koplet til en USB-port, reaktiveres ikke
datamaskinen selv om du flytter musen eller
trykker en tast på tastaturet.
USB-reaktiveringsfunksjonen fungerer i
operativsystemet Windows Vista, og det fungerer
for alle USB-porter.
TOSHIBA Value Added Package
Dette avsnittet beskriver TOSHIBA-komponentfunksjonene som er
forhåndsinstallerte på datamaskinen.
TOSHIBA
Strømsparing
TOSHIBA Button
Support
TOSHIBA-verktøy for
zooming
TOSHIBA-verktøyet
for PC-diagnose
TOSHIBA Passordverktøy
TOSHIBA Strømsparing har funksjoner for flere
måter å styre strømforsyningen.
Dette verktøyet styrer følgende
frontpanelfunksjoner på datamaskinen.
Programmene som er tilordnet hver av de
følgende knappene, kan tilordnes av brukeren.
■ Knapper: Tillordne programmer til knappene
Demp, Belysning på/av, Kamera, DOLBY®.
Verktøyet lar deg forstørre eller redusere
ikonstørrelsen på Windows-skrivebordet eller
zoom-verdien som er tilknyttet bestemte
programmer som støttes.
TOSHIBA-verktøy for PC-diagnose viser
grunnleggende informasjon om
systemkonfigurasjonen og utfører grunnleggende
tester av noen av de innebygde
maskinvareenhetene.
TOSHIBA Passord-verktøy lar deg angi et
passord for å begrense tilgangen til
datamaskinen.
TOSHIBA Flash
Cards
1-14Brukerhåndbok
TOSHIBA Flash Cards er en rask måte å endre
valgte systemfunksjoner på og starte
programmer.
■ Tilgangstastfunksjon
■ TOSHIBA verktøystarterfunksjon
Qosmio F50-serien
MaskinoppsettDette verktøyet lar deg tilpasse maskinoppsettet i
henhold til hvordan du arbeider med maskinen
og de ytre enhetene som du bruker.
TOSHIBA
Tilgjengelighet
Verktøy og programmer
Dette avsnittet beskriver de forhåndsinstallerte verktøyene som leveres
med datamaskinen, og informasjon om hvordan du starter dem. Du finner
nærmere informasjon om hvordan du bruker hjelpeverktøyene i de
elektroniske brukerhåndbøkene, i hjelpefilene og i LesMeg-filene.
* Angir programvare som er forhåndsinstallert på noen modeller
Fingeravtrykkverktøy *
Verktøyet TOSHIBA Tilgjengelighet støtter
bevegelseshemmede brukere når de må bruke
TOSHIBA-tilgangstastfunksjonene. Når det
brukes, kan du låse FN-tasten, slik at du kan
trykke den én gang, slippe den og deretter trykke
på en av F-tastene for å få tilgang til den
bestemte funksjonen. FN-tasten er aktivert til du
trykker en annen tast.
Noen modeller i denne serien er utstyrt med et
fingeravtrykkverktøy som er registrertt for å
registrere og gjenkjenne fingeravtrykk, som
deretter kan koples til et brukernavn og passord
for å fjerne behovet for å skrive dem inn fra
tastaturet. Ved bare å føre en registrert finger
over fingeravtrykkføleren, aktiveres følgende
funksjoner:
■ Windows-pålogging og tilgang til en
sikkerhetsaktivert hjemmeside via Internet
Explorer.
■ Filer og mapper kan krypteres/dekrypteres,
og tredjeparts tilgang til dem kan forhindres.
■ Deaktivere den passordbeskyttede
skjermspareren ved oppstart etter
strømsparingsmodus, for eksempel
hvilemodus.
■ Godkjenning av brukerpassordet (og
harddiskpassordet hvis det brukes) når
datamaskinen starter opp (godkjenning før
operativsystem)
■ Funksjonen Single Sign-On (Enkel
fingeravtrykkpålogging)
■ Fingeravtrykksikkerhet kan ikke brukes med modeller som ikke har en
fingeravtrykkmodul installert.
Brukerhåndbok1-15
Qosmio F50-serien
Bruke TOSHIBA
Face Recognition *
TOSHIBA HD
Console *
TOSHIBA Gesture
Controller *
TOSHIBA Face Recognition bruker et bibliotek
for ansiktskontroll for å kontrolle re
ansiktsdataene for brukere når de prøver å logge
på Windows. Hvis gjenkjenningen er vellykket,
logges brukeren automatisk på Windows.
Brukeren kan dermed unngå å angi et passord
eller lignende, noe som gjør påloggingen
enklere.
TOSHIBA HD Console viser bruken av hver
kjerne i TOSHIBA Quad Core HD-prosessoren,
og tillater at programmer som bruker TOSHIBA
Quad Core HD-prosessoren, kan startes. Hvis du
vil vise TOSHIBA HD Console på Windows
Sidepanel, følger du fremgangsmåten nedenfor:
1. Høyreklikk Windows Sidepanel
2. Legg til miniprogrammer
3. Dobbeltklikk Toshiba HD Console for å
legge det til.
TOSHIBA HD Console leveres med noen modeller.
TOSHIBA Gesture Controller er programvare
som gjør det mulig å bruke webkameraet på
datamaskinen med gester i stedet for mus og
fjernkontroll, for å styre TOSHIBA DVD-spiller
når du spiller av video eller lytter til musikk.
Hvis du vil starte programvaren, følger du
fremgangsmåten nedenfor:
1. Du st arter TOSHIBA Gesture Controller ved
å klikke Gesture Interface Launch (Start gestgrensesnitt) i TOSHIBA HD Console
på Windows Sidepanel
2. Knappen Gesture Interface Launch (Start
gestgrensesnitt)endres til Gesture Interface
Running (Gestgrensesnittet kjører),
TOSHIBA Gesture Controller starter og
vinduet TOSHIBA Gesture Controller vises.
TOSHIBA Gesture Controller-programvare
leveres med noen modeller. Se hjelpefilen for
programvaren for nærmere informasjon.
1-16Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
TOSHIBA Graphical
Video Library *
Denne programvaren gjør det mulig å vise en
liste over alle filene og undermappene i en
bestemt mappe, indeksere videoer og spille av
filer. Indeksvisningen kan også startes for å vise
resultatene av videoindekseringen. Se hjelpefilen
for programvaren for nærmere informasjon. Du
starter programvaren ved å klikke Start -> Alle
programmer -> Windows Media Center ->
TOSHIBA -> Video Library (Videobibliotek).
TOSHIBA Graphical Video Library-programvare
leveres med noen modeller.
Bluetooth Stack for
Windows fra Toshiba
Denne programvaren aktiverer kommunikasjon
mellom datamaskinen og eksterne Bluetoothenheter, for eksempel skrivere og mobiltelefoner.
Du kan ikke bruke Bluetooth-funksjoner med modeller som ikke har
installert en Bluetooth-modul.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist er et grafisk brukergrensesnitt
som gir tilgang til bestemte verktøy og
programmer, som gjør det enklere å bruke og
konfigurere datamaskinen.
TOSHIBA
ConfigFree
TOSHIBA ConfigFree er et sett med verktøy for å
gjøre det enklere å styre
kommunikasjonsenheter og nettverkstilkoplinger,
hjelpe å finne kommunikasjonsproblemer og
tillate oppretting av profilene du må ha for å
veksle mellom forskjellige plasseringer og
kommunikasjonsnettverk. Du startet verktøyet
ved å klikke Start -> Alle programmer ->
TOSHIBA -> ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
Du kan lage CD- og DVD-plater i flere formater,
inkludert lyd-CD-plater som kan spilles på en
standard CD-spiller, og data-CD-/DVD-plater
som kan lagre kopier av filer og mapper fra
harddisken på den bærbare datamaskinen.
Du kan bruke programvaren på modeller med en
DVD Super Multi-stasjon.
Du startet verktøyet ved å klikke Start ->
Alle programmer -> TOSHIBA ->
CD- og DVD-programmer -> Disc Creator.
TOSHIBA
DVD-RAM-verktøy
Verktøyet har funksjoner for fysisk formatering og
skrivebeskyttelse av DVD-RAM-plater. Verktøyet
finnes i oppsettmodulen for TOSHIBA Disc
Creator. Du startet verktøyet ved å klikke Start ->
Alle programmer -> TOSHIBA ->
CD- og DVD-programmer -> DVD-RAMverktøy.
Brukerhåndbok1-17
Qosmio F50-serien
Ulead DVD
MovieFactory for
TOSHIBA
Med Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA kan
brukerne umiddelbart opprette plater med DVDvideo eller lysbildefremvisning med et
brukervennlig veivisergrensesnitt med bestemte
oppgaverettede funksjoner.
Windows
Mobilitetssenter
Dette avsnittet beskriver Windows
Mobilitetssenter. Mobilitetssenter er et verktøy for
rask tilgang til flere innstillinger for mobil
datamaskin i ett vindu. Operativsystemet leverer
som standard maksimalt åtte overlappende
vinduer, og to ekstra overlappende vinduer blir
også lagt til i Mobilitetssenter.
■ Lås datamaskin:
Med dette kan du låse datamaskinen uten å slå
den av. Dette er samme funksjon som
låseknappen nederst i den høyre ruten på
startmenyen.
■ TOSHIBA Assist:
Med dette kan du åpne TOSHIBA Assist hvis
det allerede er installert på datamaskinen.
TOSHIBA DVDspiller
Programvaren leveres for avspilling av
DVD-video. Det har skjermbasert
brukergrensesnitt og funksjoner som en vanlig
DVD-spiller. Klikk Start -> Alle programmer ->
TOSHIBA DVD-spiller.
Det kan oppstå hakkete bilde eller lyd eller lyd og video i utakt under
avspilling av noen DVD-Video-titler. Pass på at du kopler omformeren til
datamaskinen når du spiller av DVD-Video. Det kan hende at
strømsparingsfunksjoner påvirker en jevn avspilling.
Lyd demper for
CD/DVD-stasjon
Verktøyet for lyddemping av CD-/DVD-stasjon lar
deg konfigurere lesehastigheten for stasjonen for
optiske medier. Du kan konfigurere Normal Mode (Normal modus) som driver stasjonen
med maksimal hastighet for rask datatilgang,
eller Quiet Mode (Stille mo dus) som kjører med
1x hastighet for avspilling av lyd-CD-plater, og
som kan redusere driftsstøyen. Verktøyet
fungerer ikke når du bruker DVD-plater.
1-18Brukerhåndbok
Valgfritt tilleggsutstyr
Du kan legge til mye tilleggsutstyr for å gjøre maskinen enda kraftigere og
mer praktisk å bruke. Følgende liste inneholder noe av utstyret som er
tilgjengelig fra din distributør eller TOSHIBA-forhandler:
Qosmio F50-serien
MinneutvidelseEn minnemodul på 1,024, 2 048 eller 4 096 MB
(DDR2-800) kan enkelt installeres i
datamaskinen.
HovedbatteriDu kan kjøpe et ekstra hovedbatteri som kan
brukes som reserve eller erstatning. Se
kapittel 6, Strømkilder, for nærmere informasjon.
UniversalomformerHvis du ofte bruker maskinen på flere steder, kan
det være praktisk kjøpe en ekstra omformer som
du kan ha på hvert sted, for å slippe og alltid ta
med omformeren.
USBdiskettstasjonssett
USB-diskettstasjonen rommer disketter på
1,44 MB eller 720 kB, og kan kobles til en av
USB-portene på datamaskinen. Vær
oppmerksom på at du ikke kan formatere
disketter på 720 kB under Windows Vista
®
,
men du kan lese fra og skrive på disketter som
allerede er formatert.
BatteriladerDen valgfrie batteriladeren lar deg lade ekstra
hovedbatterier uten å måtte bruke datamaskinen.
Brukerhåndbok1-19
Qosmio F50-serien
1-20Brukerhåndbok
Bli kjent med maskinen
Dette kapitlet beskriver de forskjellige komponentene i datamaskinen.
Det anbefales at du blir kjent med hver enkelt komponent før du begynner å
bruke datamaskinen.
Juridiske merknader (ikke-gjeldende ikoner)*9
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 11 eller klikk *9 ovenfor for
nærmere informasjon om ikke-gjeldende ikoner.
Behandle datamaskinen forsiktig for å unngå riper og skader på overflaten.
Fronten med skjermen lukket
Qosmio F50-serien
Kapittel 2
Denne figuren viser fronten av maskinen med skjermen i lukket stilling.
WLAN-lampe
Bryter for trådløs kommunikasjonVindu for infrarød mottaker *
* Avhengig av hvilken modell du har kjøpt
Figur 2-1 Fronten av maskinen med skjermen lukket
Bryter for trådløs
kommunikasjon
Brukerhåndbok2-1
Skyv denne bryteren mot høyre for å slå på
funksjonene for trådløst nettverk og Bluetooth.
Skyv den mot venstre for å bryte den trådløse
forbindelsen.
Alle modeller leveres med bryter for trådløs
kommunikasjon, men bare noen modeller er
utstyrt med funksjoner for både trådløst nettverk
og Bluetooth.
Qosmio F50-serien
■ Slå av Wi-Fi ® - og Bluetooth-funksjonene når du er i nærheten av en
■ Slå alltid av WiFi- eller Bluetooth-funksjonene hvis datamaskinen
■ Ikke bruk WiFi- og Bluetooth-funksjonene i nærheten av en
person som har pacemakerutstyr eller andre medisinske elektriske
enheter. Radiobølger kan påvirke pacemakere og annet medisinsk,
elektronisk utstyr, noe som kan få alvorlige følger. Følg
bruksanvisningen for den medisinske enheten når du bruker WiFi- og
Bluetooth-funksjonene.
befinner seg i nærheten av automatisk kontrollutstyr eller automatiske
kontrollenheter som automatiske dører eller branndetektorer.
Radiobølger kan forårsake funksjonssvikt i disse enhetene, som igjen
kan føre til alvorlig skade.
mikrobølgeovn og i områder som inneholder radioforstyrrelser og
magnetiske felt. Forstyrrelser fra mikrobølgeovn eller andre kilder kan
avbryte WiFi- og Bluetooth-driften.
Vindu for infrarød
mottaker
Modeller som ikke leveres med en fjernkontroll, er ikke utstyrt med en
infrarød mottaker for styring av datamaskinen med en fjernkontroll.
Venstre side
Denne figuren viser datamaskinens venstre side.
Stasjon for
optiske medier
USB-porter (USB 2.0) To USB-porter, som overholder USB 2.0-
Kortplass for
medieoverføring
Universell seriell buss-port
(USB 2.0)
Figur 2-2 Venstre side av datamaskinen
Dette er et følervindu som mottar signaler fra
fjernkontrollen som følger med datamaskinen.
i.LINK (IEEE1394)
Hotetelefoner, S/PDIF, Linje ut
DVD Super Multi-stasjonMikrofon / linje inn
Datamaskinen er konfigurert med en DVD Super
Multi-stasjon.
standarden, finnes på venstre side av
datamaskinen. Porten med ikonet () har
USB-hvilemodus og -ladefunksjon.
2-2Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Hold metallobjekter som skruer, stifter og binderser, borte fra USBkontaktene. Fremmedlegemer av metall kan føre til kortslutning som kan
føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen kan føre til alvorlig
personskade.
Legg merke til at det ikke er mulig å bekrefte drift av alle funksjoner på
USB-enheter som er tilgjengelige. Det kan derfor hende at noen funksjoner
som er tilordnet en bestemt enhet, ikke fungerer som de skal.
Kortplass for
medieoverføring
I dette sporet kan du sette inn et SD™/SDHC™-
minnekort, miniSD™/microSD™-kort, Memory
Stick® (Duo™/PRO™/PRO Duo™), xD-Picture
Card™ og MultiMediaCard™. Se kapittel 9,
Tilleggsutstyr.
Hold metallobjekter som skruer, stifter og binderser, bo rte fra kortplassen
for medieoverføring. Fremmedlegemer av metall kan føre til kortslutning
som kan føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen kan føre til
alvorlig personskade.
Kontakt for
hodetelefon,
S/PDIF og linje ut
En 3,5 mm hodetelefonkontakt gjør det mulig å
kople til digitale høyttalere eller stereo
hodetelefoner (minimum 16 ohm). Når du kopler
til digitale høyttalere eller hodetelefoner,
deaktiveres de interne høyttalerne automatisk.
Denne kontakten kan også brukes som
S/PDIF-kontakt, og den gjør det mulig å kople til
kompatibelt optisk digitalt utstyr.
Kontakt for
mikrofon og
linje inn
Ved hjelp av en 3,5 mm mikrofonkonta k t
kan du kople til en treleders monomikrofon for
inngående lyd eller en stereoenhet for
inngående lyd.
i.LINK-kontakt
(IEEE1394)
Denne porten brukes for tilkopling av eksterne
enheter som digitale videokameraer, til
datamaskinen for overføring av data med høy
hastighet.
Brukerhåndbok2-3
Qosmio F50-serien
Høyre side
Denne figuren viser datamaskinens høyre side.
USB
senderkabel *
* Avhengig av hvilken modell du har kjøpt
Figur 2-3 Høyre side av datamaskinen
Spor for
sikkerhetslås
Du kan feste en sikkerhetskabel til dette sporet
og deretter forankre maskinen til et skrivebord
HDMI*ExpressCard-plassPort for infrarød
Sikkerhetslås
eller annen tung gjenstand for å hindre tyveri av
datamaskinen.
Universell seriell
buss-port (USB 2.0)
USB-porten, som overholder USB 2.0-standarden,
finnes på høyre side av datamaskinen.
ExpressCard-plassDenne plassen lar deg sette inn én enkelt
ExpressCard-enhet.
En liten og tynn fjernkontroll oppbevares i
ExpressCard-kortplassen. Noen modeller er
utstyrt med en liten og tynn fjernkontroll.
Hold metallobjekter som skruer, stifter og binderser, borte fra kortplassen
for ExpressCard og PC Card. Fremmedlegemer av metall kan føre til
kortslutning som kan føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen
kan føre til alvorlig personskade.
HDMI ut-kontaktHDMI ut-kontakten kan koples til med en
HDMI-kabel, type A. HDMI-kabelen kan sende
video- og lydsignaler. I tillegg til dette kan den
sende og motta kontrollsignaler.
Ved å kople til en TV som støtter HDMI-kontroll,
til denne porten, kan fjernkontrollen for den
tilkoplede TVen brukes til å styre noen av
datamaskinfunksjonene. Se avsnittet om REGZA
Link i kapittel 9, Tilleggsutstyr, for nærmere
informasjon.
2-4Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Tilbake
Port for infrarød
senderkabel
Noen datamaskiner er utstyrt med kontakt for
kabel for infrarød sender.
Kople kabelen for den infrarøde senderen til
kontakten. Hvis du kopler den digitale mottakeren
eller en annen ekstern enhet, til datamaskinen
med kabelen for den infrarøde senderen, kan den
eksterne enheten brukes ved hjelp av
datamaskinen og en spesialisert fjernkontroll.
Figuren nedenfor viser baksiden av datamaskinen.
eSATA/USB-kombinasjonsport
DC INN-kontakt
* Avhengig av hvilken modell du har kjøpt
Figur 2-4 Baksiden av datamaskinen
Kontakt for ekstern skjerm
NettverkskontaktUSB
TV-antennekontakt *
Modemkontakt *
TV-antennekontaktNoen datamaskiner i denne serien er utstyrt med
en kontakt for TV-antenne.
Kople antennekabelen til kontakten for å se på
eller spille inn TV-programmer på datamaskinen.
Målene og formen på TV-antennekontakten
varierer avhengig av region.
DC INN 19 V-kontaktOmformeren er koplet til denne kontakten for å gi
strøm til datamaskinen og lade de interne
batteriene. Legg merke til at du bare skal bruke
omformermodellen som leveres med
datamaskinen. Hvis du bruker feil omformer, kan
det føre til skade på datamaskinen.
KjøleåpningerKjøleåpningene beskytter prosessoren mot
overoppheting.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Hold metallobjekter som skruer, stifter
og binderser, borte fra kjøleåpningene. Fremmedlegemer av metall kan
føre til kortslutning som kan føre til skade på datamaskinen og brann, som
igjen kan føre til alvorlig personskade.
Brukerhåndbok2-5
Qosmio F50-serien
USB-porter (USB 2.0) En USB-port, som overholder USB 2.0-
eSATA/USBkombinasjonsport
Kontakt for ekstern
skjerm
standarden, finnes på venstre side av
datamaskinen. Portene med ikonet ( ) har
USB-hvilemodus og -ladefunksjon.
På baksiden av datamaskinen finnes det en
USB-port som overholder USB 2.0-standarden.
Portene med ikonet ( ) har USB-hvilemodus
og -ladefunksjon. Denne porten har
eSATA-funksjon (ekstern Serial ATA).
Denne porten lar deg kople en ekstern skjerm til
datamaskinen.
NettverkskontaktDenne kontakten lar deg kople maskinen til et
lokalnettverk. Adapteren har innebygd støtte for
Ethernet-nettverk (10 Mbps, 10BASE-T),
Fast Ethernet-nettverk (100 Mbps, 100BASE-TX)
og Gigabit Ethernet-nettverk (1000 Mbps,
1000BASE-T). To lamper viser tilkoplings- og
nettverksstatus. Se kapittel 4, Grunnleggende
bruk og håndtering, for nærmere informasjon.
■ Ikke kople andre kabler enn en nettverkskabel til nettverkskontakten.
Det kan forårsake skade eller driftsfeil.
■ Ikke kople nettverkskabelen til en strømforsyning. Det kan forårsake
skade eller driftsfeil.
Indikatorlampe for
tilkoplingsstatus
(grønn)
Indikatorlampe for
nettverkstrafikk (gul)
Denne lampen lyser grønt når maskinen er
koplet til nettverket, og nettverket fungerer som
det skal.
Denne lampen lyser når maskinen sender eller
mottar data til/fra nettverket.
ModemkontaktRJ11-modemkontakten lar deg kople det interne
modemet direkte til en telefonlinje med en
modulkabel.
Noen modeller er utstyrt med et innebygd
modem.
2-6Brukerhåndbok
Underside
Denne figuren viser undersiden av datamaskinen. Du bør sikre at skjermen
er lukket før du snur datamaskinen for å unngå å forårsake skade.
Qosmio F50-serien
■ Tilkopling til andre kommunikasjonslinjer enn analoge telefonlinjer kan
føre til svikt i datasystemet.
■ Det innebygde modemet skal bare koples til tradisjonelle, analoge
telefonlinjer.
■ Det innebygde modemet må aldri koples til ISDN-linjer.
■ Det innebygde modemet må aldri koples til digitale
tilkoplingspunkter på offentlige telefoner eller til PBX-systemer
(private branch exchange).
■ Det innebygde modemet må aldri kobles til KTS-systemer (key
telephone system) i boligkomplekser eller på kontorer.
■ Unngå unødig bruk av datamaskinens modem med telefonledningen
tilkoplet under tordenvær. Faren for lynnedslag i telefonsystemet er
liten, men likevel tilstede.
Minne
Batteri
Harddiskstasjon
Subwoofer
Figur 2-5 Undersiden av maskinen
Kjøleåpning
Den forrige illustrasjonen er av modellen som er utstyrt med subwoofer.
Modeller uten subwoofer har kjøleåpninger på plasseringen for
subwooferen, som vist over. Modeller med subwoofer har ikke
kjøleåpninger på plasseringen for subwooferen, som vist over.
Brukerhåndbok2-7
Qosmio F50-serien
Spor for
minnemodul
Sporene for minnemoduler er plassert her.
Sporene for minnemoduler lar deg sett inn,
erstatte og ta ut ekstra minnemoduler. Se
avsnittet Tilleggsminnemodul i kapittel 9,
Tilleggsutstyr, for nærmere informasjon.
Batteriets
sikkerhetslås
Skyv denne sperren til åpen stilling for å frigjøre
hovedbatteriet slik at det kan tas ut.
BatteriutløsersperreSkyv og hold denne sperren til åpen stilling for å
frigjøre hovedbatteriet slik at det kan tas ut.
Se kapittel 6, Strømkilder, for nærmere
informasjon om hvordan du tar ut hovedbatteriet.
HovedbatteriBatteripakken gir strøm til maskinen når
omformeren ikke er tilkoplet. Se kapittel 6,
Strømkilder, for nærmere informasjon om
behandling og bruk av hovedbatteriet.
Høyttaler
(subwoofer)
Subwooferen reproduserer lydene med lav
frekvens.
KjøleåpningerKjøleåpningene i datamaskinen beskytter
prosessoren mot overoppheting.
2-8Brukerhåndbok
Fronten med skjermen åpnet
Dette avsnittet beskriver datamaskinen med åpen skjerm. Hvis du vil åpne
skjermen, skyver du skjermsperren på forsiden, løfter opp skjermen og
plasserer den slik at du får en komfortabel lesevinkel.
Antenne for trådløst
nettverk (ikke vist) *
Føler for
LCD-skjerm
(ikke vist)
Stereohøyttaler
(venstre)
Frontpanel
Qosmio F50-serien
Lampe for webkamera
Webkamera
Antenne for trådløst nettverk *
(ikke vist)
Mikrofon
Skjerm
Stereo speaker (right)
Bluetooth-antenne
(ikke vist) *
Pekeplate
Fingeravtrykkføler *
Pekeplate
knapp
Volumkontroll
* Avhengig av hvilken modell du har kjøpt
Systemindikatorer
Figur 2-6 Fronten på modellen med pekeplate med skjermen åpen
SkjermhengslerSkjermhengslene gjør at skjermen kan plasseres
i forskjellige komfortable lesevinkler.
StereohøyttalereHøyttalerne avgir lyd som genereres av
programmene du bruker, og av systemet, for
eksempel når det er lite strøm igjen på batteriet.
Ikke stikk fremmedlegemer inn i høyttalerne. Pass på at metallgjenstander
som skruer, stifter og binderser ikke kommer inn i datamaskinen eller
tastaturet. Fremmedlegemer av metall kan føre til kortslutning som kan
føre til skade på datamaskinen og brann, som igjen kan føre til alvorlig
personskade.
Brukerhåndbok2-9
Qosmio F50-serien
SkjermVær oppmerksom på at når datamaskinen
drives med strøm fra omformeren, er lysstyrken
i den interne skjermen noe sterkere enn når den
drives med batteristrøm. Denne forskjellen i
lysstyrke sparer batteristrøm under batteridrift.
Se avsnittet Skjermkort og videomodi i
VedleggB for nærmere informasjon om
skjermen for datamaskinen.
Frontpanel
(ni knapper)
Det er ni tilgjengelige knapper:
CD/DVD, Spill/pause, Stopp, Forrig e, Neste ,
Demp, Belysning på/av, Kamera og DOLBY.
Med disse knappene kan du kontrollere
lyd/video, kjøre programmer og få tilgang til
verktøy.
Se kapittel 8, AV-funksjoner, for nærmere
informasjon.
StrømbryterTrykk denne knappen for å slå strømmen til
maskinen av og på.
PekeplatePekeplaten, som er plassert midt på
håndleddstøtten, brukes til å styre bevegelsene
for skjermpekeren. Se avsnittet Bruke
pekeplaten i kapittel 4 for nærmere informasjon,
Grunnleggende bruk og håndtering.
Pekeplatekontrollknapper
Med kontrollknappene som er plassert nedenfor
pekeplaten, kan du velge menyelementer, eller
behandle tekst og grafikk som er markert med
skjermpekeren.
FingeravtrykkfølerMed denne føleren kan du registrere og
gjenkjenne et fingeravtrykk. Se kapittel 4, Bruke
fingeravtrykkføleren, for nærmere informasjon
omfingeravtrykkføleren. Noen modeller er utstyrt
med en fingeravtrykkføler.
SystemindikatorerDisse indikatorlampene lar deg overvåke
statusen for ulike maskinfunksjoner, og er
beskrevet nærmere i avsnittet Systemindikatorer.
2-10Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
WebkameraWebkamera er en enhet som gjør det mulig å
spille inn video eller ta bilder med datamaskinen.
Du kan bruke det til videochatting og
videokonferanser ved hjelp av et
kommunikasjonsverktøy , for eksempel Windows
Live Messenger. Med Camera Assistant
Software (programvare for kamerahjelp) kan
du legge til forskjellige videoeffekter på video og
bilder.
Gjør det mulig å overføre video og utføre
videosamtale via Internett ved hjelp av spesielle
programmer.
Det effektive antall piksler for webkameraet er
1,31 millioner (maksimum bildestørrelse:
1 280 x 1 024 piksler).
Se avsnittet Webkamera i kapittel 4,
Grunnleggende bruk og håndtering.
Lampe for
webkamera
Lampen for webkamera lyser når det er i bruk.
Fjern beskyttelsesfilmen før du bruker
webkameraet.
bryter for av/på med
skjermen
Denne bryteren registrerer når LCD-skjermen
lukkes eller åpnes og aktiverer funksjonen
Av/på med skjermen. Hvis du for eksempel
lukker skjermen, går datamaskinen i dvalemodus
og slår seg selv av, og når du neste gang åpner
skjermen, starter datamaskinen automatisk opp
og returnerer til programmet du arbeidet i
tidligere.
Du kan angi dette i Strømalternativer. Hvis du vil
ha tilgang til Strømalternativer, klikker du
Start -> Kontrollpanel -> System og
vedlikehold -> Strømalternativer.
Ikke plasser en magnetisk gjenstand i nærheten av bryteren. Dette kan
føre til at datamaskinen automatisk går i dvalemodus og slår seg av, selv
om funksjonen Av/på med skjerm er deaktivert.
Volum kontrollhjulBruk dette hjulet til å justere volumet på de
interne stereohøyttalerne og på de eksterne
stereohodetelefonene (valgfritt) (hvis tilkoplet).
Flytt volumkontrollhjulet til høyre for å redusere
volumet, og til venstre for å øke volumet.
Brukerhåndbok2-11
Qosmio F50-serien
MikrofonVed hjelp av en innebygd mikrofon kan du
importere og spille inn lyd i programmer. Se
avsnittet Lydsystem i kapittel 4, Grunnleggende
bruk og håndtering, for nærmere informasjon.
Bluetooth-antenneNoen datamaskiner i denne serien er utstyrt med
Antenner for trådløst
nettverk
Systemindikatorer
Systemindikatorene lyser når bestemte datamaskinoperasjoner pågår.
DC INNLikestrømsindikatoren DC INN lyser blått når
StrømkilderStrøm-indikatoren lyser vanligvis blått når
en Bluetooth-antenne.
Noen datamaskiner i denne serien er utstyrt med
antenner for trådløst nettverk.
Figur 2-7 Systemindikatorer
maskinen får strøm fra omformeren. Hvis
imidlertid utspenningen fra omformeren er
unormal, eller hvis strømforsyningen ikke
fungerer som den skal, blinker indikatoren gult.
datamaskinen er slått på. Hvis du imidlertid slår
datamaskinen av i hvilemodus, blinker
indikatoren gult (ca. ett sekund på og to sekunder
av), både når systemet avsluttes og når det er
slått av.
BatteriBatteri-indikatoren viser batteriets ladestatus.
Blått betyr fulladet, oransje betyr at batteriet
lades, og blinkende oransje betyr lavt batterinivå.
Se kapittel 6, Strømkilder, for nærmere
informasjon om funksjonen.
HarddiskstasjonHarddisk-indikatoren lyser blått når
datamaskinen bruker den innebygde harddisken.
Kortplass for
medieoverføring
2-12Brukerhåndbok
Indikatoren for kortplass for medieoverføring
lyser blått når datamaskinen bruker kortplassen.
T ast aturindikatorer
De neste illustrasjonene viser plasseringen av Caps Lock-indikatoren og
indikatorene for det overliggende tastaturet som viser følgende tilstander:
■ Når Caps Lock-indikatoren lyser, skrives bokstavene du taster som
store bokstaver.
■ Når indikatoren for piltastmodus lyser, kan du bruke
markørkontrollfunksjonene.
■ Når indikatoren for tallmodus lyser, kan du bruke det overliggende
tastaturet til å skrive inn tall.
Qosmio F50-serien
CAPS LOCK-indikator
Figur 2-8 Tastaturindikatorer
CAPS LOCKDenne indikatoren lyser grønt når bokstavtastene
er låst til store bokstaver.
PiltastmodusNår Piltastmodus-indikatoren lyser grønt, kan
du bruke de grå tastene på det overliggende
tastaturet som piltaster. Se avsnittet
Overliggende tastatur i kapittel 5, Tastaturet, for
nærmere informasjon.
TallmodusNår Tallmodus-indikatoren lyser grønt, kan du
bruke de grå tastene på det overliggende
tastaturet til å skrive inn tall. Se avsnittet
Overliggende tastatur i kapittel 5, Tastaturet, for
nærmere informasjon.
Brukerhåndbok2-13
Qosmio F50-serien
Stasjoner for optiske medier
Datamaskinen er konfigurert med en DVD Super Multi-stasjon.
Det brukes en SATA-grensesnittkontroller (Serial ATA) for bruk av
CD/DVD-stasjon. Når datamaskinen leser fra en CD-/DVD-plate, lyser en
lampe på utmatingsknappen til plateskuffen. Se avsnittet Bruke TOSHIBA
Face Recognition i kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering, for
nærmere informasjon om hvordan du legger i og tar ut plater.
Regionkoder for DVD-stasjoner og -medier
DVD Super Multi-stasjoner og tilknyttede medier produseres i henhold til
spesifikasjonene i seks atskilte regioner. Når du kjøper DVD-Video, må du
passe på at de er kodet i samsvar med stasjonen, da de ellers ikke vil
kunne avspilles korrekt.
KodeRegion
1 Canada, USA
2 Japan, Europa, Sør-Afrika, Midtøsten
3 Sørøst-Asia, Øst-Asia
4 Australia, New Zealand, Stillehavsøyene, Sentral-Amerika,
5 Russland, India og omkringliggende land, Afrika, Nord-Korea,
Sør-Amerika, Karibia
Mongolia
6 Kina
Skrivbare plater
Dette avsnittet beskriver de ulike typene skrivbare CD-/DVD-platene. Se
spesifikasjonene for din stasjon for å finne ut hvilke typer plater den kan
skrive på. Bruk TOSHIBA Disc Creator til å skrive CD-plater. Se kapittel 4,
Grunnleggende bruk og håndtering, for nærmere informasjon.
CD-plater
■ Data kan skrives til CD-R-plater bare en gang. Dataene som er skrevet
høyhastighets-CD-RW-plater og ultrahastighets-CD-RW-plater, kan
skrives på flere ganger.
2-14Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
DVD-plater
■ Data kan bare skrives én gang på DVD-R-, DVD+R-, DVD-R (Dual
Layer)- og DVD+R (Double Layer)-plater. Dataene som er skrevet inn,
kan ikke slettes eller endres.
■ DVD-RW, DVD+RW og DVD-RAM er plater som det kan skrives til
flere ganger.
Det kan hende at noen typer og formater av DVD-R (Dual Layer)- og
DVD+R (Double Layer)-plater ikke kan leses.
DVD Super Multi-stasjon
DVD-stasjonen i full størrelse gjør det mulig å skrive data på skrivbare
CD-/DVD-plater og kjøre 12 cm (4,72-tommers) CD-, DVD- og DVD-plater,
og 8 cm (3.15-tommers) CD- og DVD-plater uten adapter.
Hastigheten er lavere mot midten av platene, og høyere i ytterkant.
Omformere justerer seg automatisk for alle spenninger fra 90 til 260 volt,
og frekvenser på 50 eller 60 Hz, slik at du kan bruke datamaskinen i nesten
alle land. Vekselstrømsomformeren konverterer vekselstrøm til likestrøm
og reduserer spenningen på strømmen som går inn i datamaskinen.
Du lader opp batteriet ved ganske enkelt å kople omformeren til en
strømkilde og til maskinen. Se kapittel 6, Strømkilder, for nærmere
informasjon.
Brukerhåndbok2-15
Qosmio F50-serien
■ Det følger med en to- eller trepinners kontakt, avhengig av modellen.
■ Ikke bruk en tre- til topinners overgangskontakt.
■ Strømledningen som leveres, samsvarer med sikkerhetslover og
Figur 2-9 Omformer (topinners kontakt)
Figur 2-10 Omformer (trepinners kontakt)
retningslinjer i regionen produktet er kjøpt, og bør ikke brukes utenfo r
denne regionen. Hvis du skal bruke omformeren/datamaskinen i andre
regioner, kjøper du strømledninger som samsvarer med
sikkerhetslover og retningslinjer for regionene de skal brukes i.
Bruk alltid TOSHIBA-omformeren som ble levert med datamaskinen, eller
bruk omformeren som TOSHIBA har spesifisert for å unngå fare for brann
eller annen skade på datamaskinen. Bruk av en inkompatibel omformer
kan forårsake brann eller skade på datamaskinen og føre til alvorlig
personskade. TOSHIBA tar intet ansvar for skader forårsaket av bruk av
inkompatible omformere.
2-16Brukerhåndbok
Komme i gang
I dette kapitlet får du grunnleggende informasjon som du trenger for å
bruke datamaskinen. Disse temaene blir tatt opp:
■ Hvis hovedbatteriet ikke er satt inn i datamaskinen du kjøpte, setter du
det inn før du bruker datamaskinen. Se kapittel 6, Skifte hovedbatteri,
for nærmere informasjon om hvordan du setter inn hovedbatteriet.
■ Alle brukere bør lese avsnittet Starte maskinen for første gang.
■ Pass på at du leser den vedlagte sikkerhetsveiledningen for nærmere
informasjon om sikkerhet og riktig bruk av datamaskinen. Den er ment
å hjelpe deg å ha det mer komfortabelt og være mer produktiv når du
bruker en bærbar datamaskin. Det kan hende du reduserer sjansen for
å utvikle en smertefull eller begrensende personskade i hender, armer,
skuldre eller nakke ved å følge anbefalingene.
Qosmio F50-serien
Kapittel 3
■ Tilkopling av omformeren
■ Slå opp skjermen
■ Slå på strømmen
■ Starte maskinen for første gang
■ Slå av strømmen
■ Starte maskinen på nytt
■ Alternativer for systemgjenoppretting
■ Gjenopprette forhåndsinstallert programvare
■ Bruk et program som sjekker mot virus, og sørg for å oppdatere det
regelmessig.
■ Lagringsmedia må aldri formateres før innholdet er sjekket.
Formatering fjerner alle lagrede data.
■ Det er lurt å ta regelmessige sikkerhetskopier av den interne
harddisken og andre viktige lagringsenheter, og lagre dette på et
eksternt medium. Vanlige lagringsmedier er ikke holdbare eller stabile
over lange tidsperioder, og under visse omstendigheter kan du risikere
å miste data.
■ Før du installerer en ny enhet eller et nytt program, må du lagre alle
data på harddisken eller på andre lagringsmedier. Dersom du ikke gjør
dette, kan det føre til tap av data.
Brukerhåndbok3-1
Qosmio F50-serien
Tilkopling av omformeren
Omformeren som følger med datamaskinen, koples til maskinen når du
trenger å lade batteriet eller bruke strøm fra nettet. Dette er også den
raskeste måten å komme i gang på, siden hovedbatteriet må lades før du
kan bruke datamaskinen med batteristrøm.
Omformeren kan koples til alle strømkilder som gir fra 90 til 260 volt ved
50 eller 60 Hz. Se kapittel 6, Strømkilder for nærmere informasjon om
hvordan du bruker omformeren til å lade opp hovedbatteriet.
■ Bruk alltid TOSHIBA-omformeren som ble levert med datamaskinen,
eller bruk omformeren som TOSHIBA har spesifisert for å unngå fare
for brann eller annen skade på datamaskinen. Bruk av en inkompatibel
omformer kan forårsake brann eller skade på datamaskinen og føre til
alvorlig personskade. TOSHIBA tar intet ansvar for skader forårsaket
av bruk av inkompatible omformere.
■ Omformeren må aldri koples til strømkilder som ikke stemmer overens
med både spenningen og frekvensen som er oppgitt på enhetens
etikett. Dersom det benyttes andre kabler, kan dette føre til brann eller
elektrisk støt og alvorlig skade.
■ Kjøp og bruk alltid nettkabler er som er i overensstemmelse med
brukslandets krav og spesifikasjoner til lovlig spenning og frekvens.
Dersom det benyttes andre kabler, kan dette føre til brann eller
elektrisk støt og alvorlig skade.
■ Strømledningen som leveres, samsvarer med sikkerhetslover og
retningslinjer i regionen produktet er kjøpt, og bør ikke brukes utenfo r
denne regionen. Kjøp strømledninger som samsvarer med
sikkerhetslover og retningslinjer for regionene de skal brukes i.
■ Ikke bruk en tre- til topinners overgangskontakt.
■ Når du kopler omformeren til datamaskinen, må du alltid følge trinnene
i nøyaktig rekkefølge som beskrevet i brukerhåndboken. Tilkopling av
strømkabelen til et vegguttak bør være det siste punktet, ellers kan
støpselet til omformeren holde en elektrisk ladning og føre til elektrisk
støt eller mindre fysisk skade ved berøring. Unngå å berøre met alldeler
som en generell forholdsregel.
■ Plasser aldri datamaskinen eller omformeren på en overflate av tre,
møbler eller andre overflater som kan få merker etter å ha blitt utsatt for
varme, fordi overflatetemperaturen på datamaskinen og omformeren
øker under normal bruk.
■ Plasser alltid datamaskinen og omformeren på en plan og hard
overflate som er motstandsdyktig mot varmeskade.
Se den vedlagte sikkerhetsveiledningen for nærmere informasjon om
forholdsregler og håndtering.
3-2Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
1. Kople strømledningen til omformeren.
Figur 3-1 Kople til strømledningen til omformeren (topinners kontakt)
Figur 3-2 Kople til strømledningen til omformeren (trepinners kontakt)
Det følger med en to- eller trepinners kontakt/strømledning, avhengig av
modellen.
2. Kople omformerens likestrømskabel til kontakten DC INN 19 V på
baksiden av datamaskinen.
DC INN 19 V-kontakt
Figur 3-3 Kople omformeren til datamaskinen
3. Plugg strømledningen inn i et strømførende vegguttak. Indikatorene
Batteri og DC INN på forsiden av datamaskinen skal lyse.
Brukerhåndbok3-3
Qosmio F50-serien
Slå opp skjermen
Skjermen kan stilles inn i mange ulike vinkler for å oppnå god lesbarhet.
Hold på håndleddsstøtten med den ene hånden slik at datamaskinen ikke
følger med, og løft skjermen sakte. Dette gjør det mulig å justere vinkelen
på LCD-skjermen slik at den blir så klar som mulig.
Vær litt forsiktig når du åpner og lukker skjermen. Hvis du åpner den for
brått eller bruker kraft når du lukker den, kan skjermen eller datamaskinen
bli skadet.
Skjerm
Figur 3-4 Slå opp skjermen
■ Skjermpanelet kan ikke åpnes til 180 grader, så du må være forsiktig
med vinkelen når du åpner det.
■ Pass på at du ikke åpner skjermen for mye fordi dette kan belaste
skjermhengslene og føre til skade.
■ Ikke trykk eller dytt på skjermen.
■ Ikke løft datamaskinen opp etter skjermen.
■ Ikke lukk skjermen med penner eller andre gjenstander mellom
skjermen og tastaturet.
■ Når du åpner eller lukker skjermen, plasserer du én hånd på
håndleddstøtten for å holde datamaskinen på plass, og bruker den
andre hånden til langsomt å åpne eller lukke skjermen (ikke ta for hardt
i når du åpner eller lukker skjermen).
3-4Brukerhåndbok
Slå på strømmen
Dette avsnittet beskriver hvordan du slår på strømmen. Strøm-indikatoren
viser statusen. Se avsnittet om overvåking av strømforbruket i kapittel 6,
Strømkilder, for nærmere informasjon.
■ Når du har slått strømmen på for første gang, må du ikke slå den av
igjen før oppsettet av operativsystemet er fullført. Se avsnittet Starte
maskinen for første gang, for nærmere informasjon.
■ Du kan ikke justere volumet under Windows-installasjonen.
1. Åpne skjermen på datamaskinen.
2. Trykk inn strømbryteren på maskinen.
Qosmio F50-serien
Strømbryter
Figur 3-5 Slå på strømmen
Starte m askinen for første gang
Oppstartsbildet for Microsoft Windows Vista® er det første skjermbildet som
vises når du slår på datamaskinen. Følg veiledningen på skjermen for å
installere operativsystemet riktig.
Pass på at du leser nøye lisensavtalen for programvaren når den
vises.
Brukerhåndbok3-5
Qosmio F50-serien
Slå av strømmen
Du kan slå av strømmen i én av tre modi: Oppstartsmodus (avstenging),
Dvalemodus eller Hvilemodus.
Oppst artsmodus
Når du slår av strømmen i oppstartsmodus, vil ingen data om
arbeidssituasjonen bli lagret. Ved neste oppstart vil maskinen starte helt på
nytt og gå til operativsystemets oppstartsbilde.
1. Hvis du har lagt inn data, lagrer du arbeidet på harddisken eller på
andre lagringsmedier.
2. Pass på at all diskaktivitet er fullført, før du tar ut CD-/DVD-platen eller
disketten.
■ Kontroller at Harddisk-indikatoren er slukket. Hvis du slår av
strømmen mens en disk eller diskett brukes, kan du miste data eller
skade den.
■ Strømmen må aldri slås av mens programmer kjører. Dette kan føre til
tap av data.
■ Strømmen må aldri slås av og ekste rne l ag rin gsen he ter må ikke
koples fra under lesing/skriving av media. Dette kan føre til t ap av dat a.
3. Klikk Start.
4. Klikk pilknappen () som finnes i strømstyringsknappene
() og velg Slå av på menyen.
5. Slå av alle eksterne enheter som er koplet til datamaskinen.
Vent en stund før du slår maskinen eller ytre enheter på igjen. Vent litt for å
unngå mulig skade.
Hvilemodus
Hvis du må avbryte arbeidet, kan du slå strømmen av uten å avslutte
arbeidet i programmene, ved å sette datamaskinen i hvilemodus. I denne
modusen oppbevares data i hovedminnet i datamaskinen slik at du kan
fortsette å arbeide der du avsluttet, når du slår datamaskinen på igjen.
Når du må slå av datamaskinen i et fly, eller på steder der elektroniske
enheter er regulert eller kontrollert, må du alltid slå datamaskinen
fullstendig av. Dette inkluderer å slå av alle brytere og enheter for trådløs
kommunikasjon, og avbryte innstillinger som aktiverer datamaskinen på
nytt automatisk, for eksempel en tidtakerfunksjon for innspilling. Hvis du
ikke slår av datamaskinen fullstendig av på denne måten, kan
operativsystemet aktivere seg selv for å kjøre forhåndsprogrammerte
oppgaver eller for å lagre data som ikke er lagret. Dette kan forstyrre
flysystemer eller andre systemer, og kan føre til alvorlig personskade.
3-6Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
■ Husk å lagre data du har arbeidet med, før du setter maskinen i
hvilemodus.
■ Ikke installer eller ta ut en minnemodul mens maskinen er slått av i
hvilemodus. Datamaskinen og minnemodulen kan bli skadet.
■ Ikke ta ut batteripakken mens maskinen er i hvilemodus (med mindre
maskinen er koplet til en strømkilde). Data i minnet kan gå tapt.
■ Når omformeren er koplet til, går datamaskinen i hvilemodus i henhold til
innstillingene i Strømalternativer (klikk Start -> Kontrollpanel -> System
og vedlikehold -> Strømalternativer for å åpne det).
■ Hvis du vil gjenopprette datamaskinen fra hvilemodus, trykker du og
holder inne strømbryteren eller en vilkårlig tast på tastaturet, et kort
øyeblikk. Vær oppmerksom på at tastaturet kan bare brukes hvis
alternativer Oppstart via tast atur er aktivert i verktøyet for ma skinopp sett.
■ Hvis datamaskinen går i hvilemodus mens en nettverksforbindelse er
aktiv, kan det hende at programmet ikke gjenopprettes når
datamaskinen slås på, og systemet starter opp fra hvilemodus.
■ Hvis du vil forhindre at datamaskinen automatisk går i hvilemodus,
deaktiverer du hvilemodus i Strømalternativer (du får tilgang ved å
klikke Start -> Kontrollpanel -> System og vedlikehold ->
Strømalternativer).
■ Hvis du vil bruke funksjonen for hybrid hvilemodus, konfigurerer du den
under Strømalternativer.
Fordeler med hvilemodus
Hvilemodus gir deg følgende fordeler:
■ Gjenoppretter den tidligere arbeidssituasjonen raskere enn oppstart fra
dvalemodus.
■ Sparer strøm ved å slå av systemet når datamaskinen ikke mottar
kommandoer eller maskintilgang i løpet av tidsperioden som er definert
før datamaskinen går i hvilemodus.
■ Tillater bruk av funksjonen Av/på med skjermen.
Gå i hvilemodus
Du kan også aktivere hvilemodus ved å trykke FN + F3. Se kapittel 5,
Tastaturet, for nærmere informasjon.
Du kan aktivere hvilemodus på en av tre måter:
■ Klikk Start og klikk deretter strømknappen () som finnes i
strømstyringsknappene ().
Legg merke til at funksjonen må aktiveres under Strømalternativer (klikk
Start -> Kontrollpanel -> System og vedlikehold ->
Strømalternativer for å åpne det).
■ Klikk Start og klikk deretter pilknappen () og velg Hvilemodus på
menyen.
Brukerhåndbok3-7
Qosmio F50-serien
■ Lukk skjermen. Legg merke til at funksjonen må aktiveres under
■ Trykk på strømbryteren. Legg merke til at funksjonen må aktiveres
Du kan gå tilbake til din forrige arbeidssituasjon med det samme du har
slått maskinen på igjen.
■ Strømindikatoren blinker gult når datamaskinen er i hvilemodus.
■ Hvis du bruker maskinen på batteristrøm, kan du forlenge driftstiden
Begrensninger for hvilemodus
Hvilemodus fungerer ikke under følgende forhold:
■ Hvis strømmen slås på igjen umiddelbart etter avstenging.
■ Hvis minnekretsene utsettes for statisk elektrisitet eller elektrisk støy.
Dvalemodus
Når du slår datamaskinen av i dvalemodus, lagres innholdet i minnet på
harddisken, og neste gang du slår den på, gjenopprettes den forrige
tilstanden. Legg merke til at tilstanden for eksterne enheter som er koplet til
datamaskinen, ikke lagres i dvalemodus.
Strømalternativer (du får tilgang ved å klikke Start -> Kontrollpanel ->
System og vedlikehold -> Strømalternativer).
under Strømalternativer (du får tilgang ved å klikke Start ->
Kontrollpanel -> System og vedlikehold -> Strømalternativer).
ved å slå maskinen av i dvalemodus. Hvilemodus bruker mer strøm når
datamaskinen er slått av.
■ Lagre dataene. Når strømmen slås av ved dvalemodus, lagres
minneinnholdet på harddisken. Du bør likevel, for sikkerhets skyld,
lagre dataene manuelt.
■ Data vil gå tapt hvis du fjerner batteriet eller kopler omformeren fra før
lagringen er fullført. Vent til harddisk-indikatoren slutter å lyse.
■ Ikke installer eller ta ut en minnemodul mens maskinen er slått av i
dvalemodus. Data vil gå tapt.
Fordeler med dvalemodus
Dvalemodus gir deg følgende fordeler:
■ Lagrer data på harddisken når maskinen slår seg av automatisk på
grunn av lavt batterinivå.
■ Du kan gå tilbake til din forrige arbeidssituasjon med det samme du har
slått på maskinen igjen.
■ Sparer strøm ved å slå av systemet når maskinen ikke mottar
kommandoer eller maskinaksesser i løpet av tidsperioden som er
definert før maskinen går i dvalemodus.
■ Tillater bruk av funksjonen Av/på med skjermen.
3-8Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Aktivere dvalemodus
Du kan også aktivere dvalemodus ved å trykke FN + F4. Se kapittel 5,
Tastaturet, for nærmere informasjon.
Du kan iverksette dvalemodus på følgende måte.
1. Klikk Start.
2. Klikk pilknappen () som finnes i strømstyringsknappene
() og velg Dvalemodus på menyen.
Automatisk dvalemodus
Datamaskinen kan konfigureres til automatisk å gå i dvalemodus når du
trykker på strømknappen eller lukker skjermen. Hvis du vil definere
innstillingene, følger du trinnene som er beskrevet nedenfor:
1. Klikk Start, og klikk deretter Kontrollpanel.
2. Klikk System og vedlikehold, og klikk Strømalternativer.
3. Klikk Choose what the power button does (Velg hva strømknappen
gjør) eller Choose what closing the lid does (Velg hva som skjer
når skjermen lukkes).
4. Aktiver ønskede innstillinger for dvalemodus for Når jeg trykker på
strømknappen og Når jeg lukker skjermen.
5. Klikk Lagre endringer.
Datalagring i dvalemodus
Når du slår av strømmen i dvalemodus, vil maskinen bruke litt tid på å lagre
gjeldende minneinnhold på harddisken. Harddisk-indikatoren lyser når
dette pågår.
Når du har slått av datamaskinen, og minneinnholdet er lagret på
harddisken, slår du av strømmen til eventuelle eksterne enheter.
Ikke slå på datamaskinen eller tilleggsutstyret umiddelbart. Vent et
øyeblikk slik at alle kondensatorer lades helt ut.
Starte maskinen på nytt
Under bestemte forhold må du starte datamaskinen på nytt, for eksempel:
■ Du endrer enkelte innstillinger på datamaskinen.
■ Det oppstår en feil og datamaskinen reagerer ikke på kommandoer fra
tastaturet.
Brukerhåndbok3-9
Qosmio F50-serien
Hvis du må starte datamaskinen på nytt, kan du gjøre dette på tre måter:
■ Klikk Start, klikk deretter pilknappen () i strømstyringsknappene
(), og velg Starte på nytt på menyen.
■ Trykk CTRL, ALT og DEL samtidig (én gang) for å vise menyvinduet,
og klikk deretter Starte på nytt un der altern ativene for å slå av datamaskinen.
■ Trykk på strømbryteren og hold den inne i fem sekunder. Når
datamaskinen er slått av, venter du mellom tre og femten sekunder før
du slå den på med strømbryteren.
Alternativer for systemgjenoppretting
Det finnes en skjult partisjon på 1,5 GB på harddisken for Alternativer for
systemgjenoppretting.
Partisjonen inneholder filer som kan brukes til å reparere systemet hvis det
oppstår et problem.
Funksjonen Alternativer for systemgjenoppretting blir ubrukelig hvis
partisjonen slettes.
Alternativer for systemgjenoppretting
Funksjonen Alternativer for systemgjenoppretting er installert på
harddisken når den leveres fra fabrikken. Menyen Alternativer for
systemgjenoppretting inneholder verktøy for å reparere oppstartproblemer,
kjøre diagnostikk, eller gjenopprette systemet.
Se innholdet i Hjelp og Støtte i Windows for nærmere informasjon om
oppstartsreparasjon.
Du kan også kjøre Alternativer for systemgjenoppretting manuelt for å
reparere problemer.
Fremgangsmåten er som følger. Følg instruksjonene som vises på
skjermmenyen.
1. Slå datamaskinen av.
2. Slå datamaskinen på mens du holder inne F8-tasten.
3. Menyen Avanserte oppstartsalternativer vises.
Bruk piltastene til å velge Reparer datamaskinen, og trykk deretter på ENTER.
4. Følg instruksjonene på skjermen.
Du kan bruke funksjonen Windows Vista Complete PC-sikkerhetskopiering
for fullstendig sikkerhetskopiering av datamaskinen i Windows Vista™
Business Edition og Ultimate Edition.
3-10Brukerhåndbok
Gjenopprette forhåndsinstallert programvare
Avhengig av modellen du har kjøpt, er følgende forhåndsinstallert
programvare tilgjengelig:
■ Opprette optiske gjenopprettingsdisker
■ Gjenopprette forhåndsinstallert programvare fra
gjenopprettingsplatene.
■ Gjenopprette forhåndsinstallert programvare fra
gjenopprettingsharddisken
Opprette optiske gjenopprettingsdisker
Dette avsnittet beskriver hvordan du kan opprette gjenopprettingsplater.
■ Pass på at du kopler til omformeren når du skal opprette
gjenopprettingsplater.
■ Lukk alle andre programmer enn Recovery Disc Creator.
■ Ikke kjør programvare som skjermsparere, som kan belaste
prosessoren.
■ Kjør maskinen på full effekt.
■ Ikke bruk eventuelle strømsparingsfunksjoner.
■ Ikke skriv på platen når viruskontrollprogramvaren kjører. Vent til det er
avsluttet, og deaktiver deretter viruskontrollprogrammene, inkludert
programvare som kontrollerer filer automatisk i bakgrunnen.
■ Ikke bruk spesielle verktøy, inkludert programmer beregnet på raskere
harddisktilgang. Disse kan føre til ustabil drift og tap av data.
■ Ikke bruk avslutt / logg av eller hvilemodus/dvalemodus under skriving
eller overskriving på platen.
■ Plasser datamaskinen på en stabil og plan overflate der den ligger i ro
og ikke påvirkes av eksterne vibrasjoner, for eksempel i fly, tog eller
biler.
■ Ikke plasser datamaskinen på ustabile bord eller andre ustabile
overflater.
Qosmio F50-serien
Et gjenopprettingsbilde av datamaskinen blir lagret på harddisken, og kan
kopieres til DVD-medier på følgende måte:
1. Ha en tom DVD-plate klar.
2. Programmet gir deg muligheten til å velge hvilken type plate du vil
bruke til å opprette gjenopprettingsbildet, inkludert DVD-R, DVD-RW,
DVD+R, DVD+RW.
Det kan hende at noen plater ikke er kompatible med stasjonen for optiske
medier på datamaskinen.
Du bør derfor kontrollere at stasjonen for optiske medier støtter det tomme
mediet du har valgt, før du fortsetter.
3. Slå på datamaskinen og la Windows Vista®-operativsystemet lastes inn
fra harddiskstasjonen som vanlig.
Brukerhåndbok3-11
Qosmio F50-serien
4. Sett inn det første tomme mediet inn stasjonsskuffen for optiske medier .
5. Dobbeltklikk på Recovery Disc Creator-ikonet på skrivebordet i
Windows Vista
6. Når Recovery Disc Creator har startet, velger du platetype og tittelen du
vil kopiere til platen, og klikker deretter på Create-knappen.
7. Følg instruksjonene på skjermen.
Gjenopprettingsplatene vil bli opprettet.
®
, eller velg programmet på Start-menyen.
Gjenopprette forhåndsinsta llert programvare fra gjenoppre ttingsplate
Endre til standardinnstillinger for BIOSen før du gjenoppretter
datamaskinen til den opprinnelige tilstanden!
Hvis de forhåndsinstallerte filene er skadet, kan du bruke
gjenopprettingsplatene du har opprettet, for å gjenopprette datamaskinen til
den opprinnelige tilstanden du mottok den i.
Følg trinnene nedenfor hvis du vil utføre gjenopprettingen.
Når funksjonen for demping av lyd er aktivert ved å trykke FN + ESC-
tastene, må du passe på å deaktivere dette før gjenopprettingsprosessen
slik at det kan høres lyd. Se kapittel 5, Tastaturet, for nærmere
informasjon.
Hvis du installerer Windows-operativsystemet på nytt, formateres
harddisken på nytt, og alle data på disken går tapt.
1. Legg mediet for gjenopprettelse av system inn i stasjonen for optiske
medier, og slå av strømmen til datamaskinen.
2. Slå på datamaskinen mens du holder inne F12-tasten på tastaturet. Når
logoskjermbildet Qosmio vises, slipper du F12-tasten.
3. Bruk piltastene til å velge CD-ikonet på menyen.
Se avsnitt Oppstartsprioritet i kapittel 7, Maskinoppsett, for nærmere
informasjon.
4. Følg instruksjonene på skjermen, på menyen som vises.
Gjenopprette forhåndsinst allert programvare fra
gjenopprettingsharddisken
Endre til standardinnstillinger for BIOSen før du gjenoppretter
datamaskinen til den opprinnelige tilstanden!
På harddiskstasjonen kan du finne en mappe kalt HDDRecovery.
Denne mappen inneholder filer som kan brukes til å gjenopprette systemet
til tilstanden det hadde da det ble levert fra fabrikken.
Hvis du deretter konfigurerer harddiskstasjonen på nytt, må du ikke endre,
slette eller legge til partisjoner på andre måter enn angitt i
brukerhåndboken, ellers kan det hende at plassen som kreves for
programvaren, ikke er tilgjengelig.
3-12Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Hvis du i tillegg bruker et partisjoneringsprogram fra tredjepart til å
rekonfigurere partisjoner på harddisken, kan det bli umulig å konfigurere
datamaskinen på nytt.
Når funksjonen for demping av lyd er aktivert ved å trykke FN + ESC-
tastene, må du passe på å deaktivere de tte før gjenopprettingsprosessen
slik at det kan høres lyd. Se kapittel 5, Tastaturet, for nærmere informasjon.
Pass på at du kopler til vekselstrømsomformeren. Hvis ikke kan batteriet
slippe opp for strøm under gjenopprettingen.
Hvis du installerer Windows-operativsystemet på nytt, formateres
harddisken på nytt, og alle data på disken går tapt.
1. Slå datamaskinen av.
2. Slå på datamaskinen og når TOSHIBA-skjermbildet vises, trykker du
gjentatte ganger på F8-tasten.
3. Menyen Avanserte oppstartsalternativer vises.
Bruk piltastene til å velge Reparer datamaskinen,
og trykk deretter på ENTER.
4. Velg foretrukket tastaturoppsett, og trykk Neste.
5. Logg på som aktivert bruker med tilstrekkelige rettigheter for å få tilgang
til gjenopprettingsprosessen.
6. Klikk TOSHIBA HDD Recovery i skjermbildet Alternativer for
systemgjenoppretting.
7. Følg instruksjonene på skjermen i dialogboksen TOSHIBA HDD
Recovery.
Datamaskinen gjenopprettes til fabrikkinnstillingene.
Brukerhåndbok3-13
Qosmio F50-serien
3-14Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Kapittel 4
Grunnleggende bruk og håndtering
Dette kapitlet beskriver grunnleggende bruk av datamaskinen og uthever
forholdsregler for bruk av den.
Bruke pekeplaten
Bruk pekeplaten ved å plassere fingertuppen på platen og bevege den opp,
ned eller til siden i den retningen du vil flytte skjermmarkøren.
Pekeplate
Pekeplatekontrollknapper
Figur 4-1 Pekeplaten og kontrollknapper
De to knappene nedenfor pekeplaten brukes på samme måte som kna ppene
på en mus. Trykk knappen til venstre for å velg e et menyelement elle r
behandle tekst eller grafikk på skjermen, og trykk den høyre knappen fo r å
vise en meny eller andre funksjoner, avhengig av pro gramvaren du bruker.
Du kan også dunke på pekeplaten for å utføre funksjonene til venstre
museknapp på en vanlig mus.
Klikk: Dunk én gang
Dobbeltklikk: Dunk to ganger
Dra og slipp: Dunk for å velge elementene du vil flytte, la fingeren bli
på pekeplaten etter det andre dunket, og flytt deretter elementene til
den nye plasseringen.
Brukerhåndbok4-1
Qosmio F50-serien
AV-kontroller
Følgende funksjoner er tilgjengelig for datamaskinen for å bruke Media
Center.
Dette avsnittet inneholder en oversikt over hver enkelt funksjon.
Se kapittel 8, AV-funksjoner for nærmere informasjon.
■ Frontpanel
■ Fjernkontroll
Frontpanel
Frontpanelet er plassert over tastaturet.
Tilhørende AV-funksjoner, for eksempel, CD/DVD, Spill/Pause, Stopp,
Forrige, Neste, Demp, Belysning på/av, Kamera og DOLBY, er tilgjengelig.
Fjernkontroll
Noen modeller leveres med en fjernkontroll. Den kan styre tilhørende
AV-funksjoner.
Bruke fingeravtrykkføleren
Noen modeller er utstyrt med et fingeravtrykkverktøy for å registrere og
gjenkjenne fingeravtrykk. Når du registrerer ID og passord for
fingeravtrykkgodkjenningsfunksjonen, er det ikke lenger nødvendig å skrive
inn passordet med tastaturet. Med fingeravtrykkfunksjonen kan du:
■ Windows-pålogging og tilgang til en sikkerhetsaktivert hjemmeside via
Internet Explorer.
■ Filer og mapper kan krypteres/dekrypteres, og tredjeparts tilgang til
dem kan forhindres.
■ Deaktivere den passordbeskyttede skjermspareren ved oppstart etter
strømsparingsmodus, for eksempel hvilemodus.
■ Godkjenning av brukerpassordet (og harddiskpassordet hvis det
brukes) når datamaskinen starter opp (godkjenning før operativsystem)
■ Single-Swipe Sign On-funksjon (Enkel pålogging)
Fingeravtrykk kan ikke brukes med modeller som ikke har en
fingeravtrykkmodul installert.
4-2Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Føre fingeren over føleren
Bruk følgende trinn når du fører fingre over føleren for fingeravtrykkregistrering
eller -godkjenning for å redusere antall mislykkede godkjenninger:
Rett inn det første leddet i fingeren med midtpunktet av føleren. Berør
føleren lett og før fingeren vannrett mot deg til føleroverflaten blir synlig. Når
du gjør dette, må du passe på at midten av fingeravtrykket er på føleren.
Følgende illustrasjoner viser den anbefalte måten å føre fingeren over
fingeravtrykkføleren.
Føler
Figur 4-2 Føre fingeren
■ Unngå å føre fingeren stivt eller å trykke den for hardt mot føleren, og
pass på at midten av fingeravtrykket berører føleren før du fører den.
Begge tilstandene kan føre til at lesingen av fingeravtrykket mislykkes.
■ Kontroller midtpunktet av fingeravtrykkvirvelen før du fører fingeren, og
pass på at den føres langs midtlinjen av føleren.
■ Det kan hende at det oppstår godkjenningsfeil hvis fingeren føres før
raskt eller for sent over føleren. Følg instruksjonene på skjermen for å
justere føringshastigheten under føringen.
Føler
Peker til merkn ad om fingerav t r ykkføleren
Legg merke til følgende forhold når du bruker fingeravtrykkføleren. Hvis du
ikke følger disse retningslinjene, kan det føre til at føleren skades, at det
oppstår feil på føleren, problemer med gjenkjenning av fingeravtrykk eller
færre vellykkede gjenkjenninger av fingeravtrykk.
■ Ikke lag riper på eller dunk på føleren med neglene eller andre harde
eller skarpe gjenstander.
■ Ikke trykk hardt på føleren.
■ Ikke berør føleren med en våt finger eller andre våte gjenstander. Hold
overflaten på føleren tørr og fri for vanndamp.
■ Ikke berør føleren med tilsmussede fingre. Små fremmedlegemer på en
smusset eller skitten finger kan lage riper på føleren.
■ Ikke kleb klistremerker eller skriv på føleren.
■ Ikke berør føleren med en finger eller andre gjenstander som kan være
statisk elektriske.
Brukerhåndbok4-3
Qosmio F50-serien
Følg forholdsreglene nedenfor før du plasserer fingeren på føleren for
registrering av fingeravtrykk eller gjenkjenning.
■ Vask og tørk hendene grundig.
■ Fjern statisk elektrisitet fra fingrene ved å berøre en metalloverlate.
■ Rengjør føleren med en lofri klut. Ikke bruk vaskemiddel eller andre
■ Unngå forholdene nedenfor ved registrering eller gjenkjenning, fordi de
Følg forholdsreglene nedenfor for å forbedre antall vellykkede
fingergjenkjenninger.
■ Registrer to eller flere fingre.
■ Registrer ekstra fingre hvis det ofte oppstår gjenkjenningsfeil når du
■ Kontroller fingerens tilstand. Endrede forhold siden registreringen,
■ Siden fingeravtrykket for hver av fingrene er forskjellig og unikt,
■ Kontroller plasseringen og hastigheten du fører fingeren over føleren
■ Fingeravtrykkføleren sammenligner og analyserer de unike
■ Antall vellykkede gjenkjenninger kan variere fra bruker til bruke.
Statisk elektrisitet er en vanlig årsak til feil på føleren, spesielt når det er
tørt vær.
kjemikalier for å rengjøre føleren.
kan føre til feil under registrering av fingeravtrykk eller færre vellykkede
fingergjenkjenninger.
■ Fuktige eller opphovnede fingre, for eksempel etter å ha badet.
■ Skadede fingre
■ Våte fingre
■ Tilsmussede eller fettede fingre
■ Svært tørr hud på fingrene
bruker registrerte fingre.
som fingre som er skadet, rue, svært tørre, våte, tilsmussede, skitne,
fettede, fuktige eller opphovnede, kan føre til færre vellykkede
gjenkjenninger. Hvis fingeravtrykket er nedslitt, eller fingeren blir
tynnere eller fetere, kan det føre til færre vellykkede gjenkjenninger.
kontrollerer du at bare det registrerte fingeravtrykket eller
fingeravtrykkene brukes til identifisering.
med. Se tegningen ovenfor.
kjennetegnene i et fingeravtrykk. Det kan imidlertid forekomme tilfeller
der bestemte brukere ikke kan registrere fingeravtrykkene sine på
grunn av utilstrekkelige kjennetegn i fingerasvtrykkene.
4-4Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Konfigurasjonsprosedyre
Bruk prosedyren nedenfor når du bruker fingeravtrykksgodkjenning for
første gang.
Registrere fingeravtrykk
Du bør først registrere godkjenningsdataene som kreves, ved hjelp av
Fingerprint Enrollment Wizard (veiviser for registrering av
fingeravtrykk).
■ Når systemet for fingeravtrykkgodkjenning er i bruk, brukes samme
brukernavn og passord som er definert i Windows-operativsystemet.
Hvis det ikke er konfigurert et Windows-passord, må du gjøre dette før
du starter registreringsprosessen for fingeravtrykk.
■ Føleren har minneområde for minst 21 fingeravtrykkmønstre. Det kan
hende du kan registrere flere fingeravtrykkmønstre avhengig av
minnebruken til føleren.
1. Start programmet ved å klikke Start -> Alle programmer -> TrueSuite
Access Manager (TrueSuite Tilgangsbehandling) -> TrueSuite Access
Manager (True Suite T i lgangsbe handling ).
Du kan også starte Fingerprint Enrollment Wizard (Veiviser for registrering
av fingeravtrykk) på følgende måter.
■ Høyreklikk ikonet for TrueSuite Access Manager (TrueSuite
Tilgangsbehandling) i systemstatusfeltet, og velg Åpne.
2. Når skjermbildet Verify (Bekreft) vises, klikker du Windows Windows-
påloggingspassordet og klikker Next (Neste).
3. I skjermbildet User’s Fingers (Brukerens fingre) klikker du boksen
over fingeren som du vil registrere.
Hvis noen av de tidligere registrerte fingeravtrykkene velges på nytt,
registreres den nyeste informasjonen, og all tidligere informasjon
overskrives.
4. Skjermbildet Fingerprint Enrollment (Registrering av fingeravtrykk)
vises og opplæringen starter. Klikk først Replay video (Spill video på
nytt) og bekreft riktig bevegelse for fingeren du vil registrere. Bekreft
deretter meldingen som vises i skjermbildet, og kontroller at det er
merket av for Run Interactive Tutorial (Kjør interaktiv opplæring).
Når du har gjort dette, klikker du Next (Neste).
5. I skjermbildet Scanning Practice (Skanneøvelse) kan du øve på å
føre (tre ganger) fingeren for å sikre at du bruker riktig metode. Klikk Try
again (Prøv på nytt) hvis du vil øve på nytt. Når du har fullført øvingen,
klikker du Next (Neste).
Brukerhåndbok4-5
Qosmio F50-serien
6. Registrer fingeravtrykket i skjermbildet Fingerprint Image Capture
7. Når skjermbildet Store To Sensor (Lagre i føler) vises, merker du av
Det anbefales på det sterkeste at du registrerer to eller flere fingeravtrykk.
Gjenta prosedyren fra trinn tre for å registrere et nytt fingeravtrykk.
Slette fingeravtrykkdataene
Lagrede fingeravtrykkdata er lagret i det spesielle permanente minnet i
fingeravtrykkføleren. Derfor anbefales følgende prosess for å slette
fingeravtrykkinformasjonen hvis du gir datamaskinen til andre eller
kasserer den:
1. Start programmet ved å klikke Start -> Alle programmer -> TrueSuite
2. Skjermbildet Verify (Kontroll) vises. Føre den registrerte fingeren over
3. Skjermbildet for User’s Fingers (Brukte fingre) vises.
(T a bilde av fingeravtrykk). La datamaskinen lese fingeren som skal
registreres, tre ganger. Det vises et bilde av fingeravtrykket på skjermen
hver gang avlesing av fingeravtrykket fullføres.
Når avlesing av fingeravtrykk er fullført for tredje gang, vises meldingen
Successfully combined (Kombinering fullført) under
bildene av fingeravtrykket, og vinduet lukkes automatisk.
for Store fingerprint to Sensor (Lagre fingeravtrykk i føler). Klikk
Finish (Fullfør) for å fullføre registreringen av fingeravtrykket.
1. Klikk Delete All Fingerprints (Slett alle fingeravtrykk).
2. Skjermbildet for brukervalg vises. Velg hvilken bruker
dingeravtrykkdataene skal slettes for, og klikk OK.
■ Hvis du velger Delete current user’s fingerprints (Slett
fingeravtrykkene for gjeldende bruker), slettes fingeravtrykkdataene
for gjeldende pålogget bruker.
■ Hvis du velger Delete all users fingerprints (Slett fingeravtrykkene
for alle brukere), slettes fingeravtrykkdataene for alle brukerne.
Du kan imidlertid bare velge dette hvis gjeldende pålogget bruker
har administratorrettigheter.
3. Are you sure you want to delete this fingerprint? (Er du sikker på at
du vil slette dette fingeravtrykket? vises på skjermen. Klikk Yes (Ja).
■ Slik sletter du fingeravtrykk enkeltvis.
1. Klikk fingeravtrykkmerket over den registrerte fingeren.
2. Are you sure you want to delete this fingerprint? (Er du sikker på at
du vil slette dette fingeravtrykket? vises på skjermen. Klikk Yes (J a)knappen.
4-6Brukerhåndbok
Legg merke til følgende begrensninger når du bruker fingeravtrykkføleren:
■ De vises en varselsmelding når gjenkjenningen er unormal eller
mislykkes innen et bestemt tidsrom.
■ Fingeravtrykkføleren sammenligner og analyserer de unike
kjennetegnene i et fingeravtrykk. Det kan imidlertid forekomme tilfelle r
der bestemte brukere ikke kan registrere fingeravtrykkene sine på
grunn av utilstrekkelige kjennetegn i fingerasvtrykkene.
■ Antall vellykkede gjenkjenninger kan variere fra bruker til bruke.
■ Toshiba garanterer ikke at denne teknologien for gjenkjenning av
fingeravtrykk er feilfri.
■ Toshiba ga ranterer ikke at fingeravtrykkføleren alltid gjenkjenner den
registrerte brukeren, eller hindrer tilgang for uautoriserte brukere.
Toshiba er ikke ansvarlig for noen form for feil eller skade som kan
forårsakes på grunn av bruk av programvaren eller verktøyet for
fingeravtrykkgjenkjenning.
Peker til merknad om fingeravtrykkverktøyet
Du kan sikkerhetskopiere lagrede fingeravtrykkdata og -informasjon i
PasswordBank ved hjelp av funksjonen Import or Export User Data
(Importer eller eksporter brukerdata) i programvaren for behandling av
fingeravtrykk. Krypterte filer kan imidlertid ikke sikkerhetskopieres i
FileSafe (Filsafe) med denne funksjonen. Hvis dette er tilfelle, anbefales
det at du sikkerhetskopierer filene til eksterne medier ved hjelp av en
standard filkopieringsprosess.
Qosmio F50-serien
Encrypting File System (EFS) er en Windows Vista®-funksjon.
Hvis en fil er kryptert med EFS, kan den ikke i tillegg krypteres med
funksjonen for fingeravtrykkgodkjenning
Windows-pålogging ved hjelp av fingeravtrykkgodkjenning
Hvis nødvendig, kan du også bruke fingeravtrykkgodkjenning i stedet for
vanlig Windows-pålogging med brukernavn og passord. Denne metoden er
spesielt nyttig når det er mange brukere som bruker samme datamaskin,
siden det fjerner behovet for valg av bruker når systemet er startet.
Prosedyre for fingeravtrykkgodkjenning
1. Start datamaskinen.
2. I Welcome (Velkommen)-skjermbildet velger du en av de registrerte
fingrene og fører den over føleren for å lese fingeravtrykket. Hvis
godkjenningen er vellykket, logges brukeren automatisk på Windows.
Hvis fingeravtrykkgodkjenningen mislykkes, logger du på Windows med
riktig brukernavn og passord. I tillegg må du bruke manuell pålogging hvis
fingeravtrykkgodkjenning mislykkes tre ganger på rad. Det vises en
varselsmelding når det oppstår feil under godkjenningen, eller den
mislykkes innen et bestemt tidsrom.
Brukerhåndbok4-7
Qosmio F50-serien
Fingerprint Pre-OS Authentication (Fingeravtrykkgodkjenning før
operativsystem)
Generelt
Systemet for fingeravtrykkgodkjenning kan brukes til å erstatte det
tastaturbaserte godkjenningssystemet som brukes når datamaskinen er
slått på.
Hvis du ikke vil bruke systemet for fingeravtrykkgodkjenning for
passordgodkjenning under oppstarten, men foretrekker å bruke det
tastaturbaserte systemet i stedet, trykker du TILBAKE-tasten når
skjermbildet Fingerprint Pre-OS Fingerprint Authentication (Aktiver
fingeravtrykkgodkjenning før operativsystem) vises.
Hvis du bruker denne prosessen, bytter skjermbildet for passordangivelse
til det tastaturbaserte systemet.
■ Du må sikre at du bruker TOSHIBA Passord-verktøy til å registrere et
brukerpassord før du bruker Fingerprint Pre-OS Authentication
(Fingeravtrykkgodkjenning før operativsystem) med den utvidede
funksjonen, for å tillate at fingeravtrykk kan brukes for å få tilgang til
datamaskinen når den er slått på.
■ Hvis fingeravtrykkgodkjenningen mislykkes fem ganger, en
forhåndsdefinert tidsbegrensning overskrides eller du trykker
TILBAKE-tasten (tilbake), vises [Password =] på skjermen, og du
må skrive inn brukerpassordet eller administratorpassordet manuelt for
å starte datamaskinen.
■ Når du fører fingeren over føleren, passer du på at den føres sakte og
med jevn hastighet. Hvis dette ikke forbedrer antall vellykkede
godkjenninger, justerer du hastigheten fingeren føres med.
■ Hvis det er utført endringer i miljøet eller i innstillingene som er
forbundet med godkjenning, må du angi godkjenningsinformasjon som
et brukerpassord (og harddiskpassordet hvis det brukes).
4-8Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Slik aktiverer du innstillingene for Fingerprint Pre-OS
Authentication (Fingeravtrykkgodkjenning før
operativsystem)
Du må først registrere fingeravtrykket med Fingerprint Application
(Fingeravtrykkprogram) før du aktiverer og konfigurerer Fingerprint Pre-OS
Authentication System (System for fingeravtrykkgodkjenning før
operativsystem). Du bør kontrollere om fingeravtrykkene er registrert før du
konfigurerer innstillingene (se i brukerhåndboken for instruksjoner om
Registrere fingeravtrykkregistrering av fingeravtrykk).
1. Start programmet ved å klikke Start -> Alle programmer -> TrueSuite
Access Manager (TrueSuite Tilgangsbehandling) -> TrueSuite
Access Manager with Admin Privileges (TrueSuite
Tilgangsbehandling med administratorrettigheter).
2. Når skjermbildet UserAccountControl (BrukerKOntoKontroll) vise,
klikker du Allow (Tillat). Innstillingen kan bare endres hvis gjeldende
pålogget bruker har administratorrettigheter.
3. Føre en registrert finger over fingeravtrykkføleren.
4. Klikk Setting-menyen (Innstilling) i skjermbildet
Denne funksjonen gjør det mulig for brukeren å fullføre godkjenning for
både bruker-/BIOS-passordet, og logge på Windows bare ved hjelp av
fingeravtrykkgodkjenning under oppstarten. Du må registrere bruker-/
BIOS-passordet og Windows-påloggingspassordet før du bruker
funksjonene Fingerprint Power-on Security (Fingeravtrykksikkerhet ved
maskin på) og Fingerprint Single Sign On (Enkel fingeravtrykkpålogging).
Bruk TOSHIBA Passord-verktøy til å registrere bruker-/BIOS-passordet.
Hvis Windows-pålogging ikke er standard for systemet, se i håndboken for
informasjon om hvordan du registrerer Windows-påloggingspassordet.
Det kreves bare én fingeravtrykkgodkjenning som erstatning for bruker-/
BIOS-passordet og Windows-påloggingspassordet.
Brukerhåndbok4-9
Qosmio F50-serien
Slik aktiverer du funksjonen Fingerprint Single-Swipe
Sign-on (Enkel fingeravtrykkpålogging)
Du må registrere fingeravtrykket med programmet TrueSuite Access
Manager (TrueSuite Tilgangsbehandling) før du aktiverer og konfigurerer
funksjonen Fingerprint Single Sign-on (Enkel fingeravtrykkpålogging).
Du bør kontrollere om fingeravtrykkene er registrert før du konfigurerer
innstillingene (se i brukerhåndboken for instruksjoner om Registrere
fingeravtrykkregistrering av fingeravtrykk).
1. Start programmet ved å klikke Start -> Alle programmer -> TrueSuite
2. Når skjermbildet UserAccountControl (BrukerKOntoKontroll) vise,
3. Føre en registrert finger over fingeravtrykkføleren.
4. Klikk Settings (Innstillinger) i skjermbildet TrueSuite AccessManager
6. Klikk Exit (Avslutt) i skjermbildet TrueSuiteAccessManager
Access Manager (TrueSuite Tilgangsbehandling) -> TrueSuite
Access Manager with Admin Privileges (TrueSuite
Tilgangsbehandling med administratorrettigheter).
klikker du Allow (Tillat). Innstillingen kan bare endres hvis gjeldende
pålogget bruker har administratorrettigheter.
(TrueSuiteTilgangsbehandling).
Merk av for Enable Pre-OS Fingerprint Authentication (Aktiver
fingeravtrykkgodkjenning før operativsystem) og Enable Single Sign-On
Fingerprint Authentication (Aktiver enkel pålogging med
fingeravtrykkgodkjenning), og klikk deretter OK.
(TrueSuiteTilgangsbehandling).
Begrensninger for fingeravtrykkverktøyet
Toshiba garanterer ikke at fingeravtrykkteknologien er fullstendig sikker
eller feilfri, eller alltid hindrer tilgang for uautoriserte brukere. TOSHIBA er
ikke ansvarlig for noen form for feil eller skade som kan forårsakes på
grunn av bruk av fingeravtrykkprogramvaren.
■ Fingeravtrykkføleren sammenligner og analyserer de unike
kjennetegnene i et fingeravtrykk. Det kan imidlertid forekomme tilfeller
der bestemte brukere ikke kan registrere fingeravtrykkene sine på
grunn av utilstrekkelige kjennetegn i fingerasvtrykkene.
■ Antall vellykkede gjenkjenninger kan variere fra bruker til bruke.
4-10Brukerhåndbok
Webkamera
Noen modeller er utstyrt med et webkamera.
Webkamera er en enhet som gjør det mulig å spille inn video eller ta bilder
med datamaskinen. Du kan bruke det til videochatting og videokonferanser
ved hjelp av et kommunikasjonsverktøy, for eksempel Windows Live
Messenger. Med Camera Assistant Sof tware (programvare for
kamerahjelp) kan du legge til forskjellige videoeffekter på video og bilder.
Gjør det mulig å overføre video og utføre videosamtale via Internett ved
hjelp av spesielle programmer.
Det effektive antall piksler for webkameraet er 1,31 millioner (maksimum
bildestørrelse: 1 280 x 1 024 piksler).
Se den elektroniske hjelpen for programvaren for kamerahjelp for nærmere
informasjon.
Qosmio F50-serien
Mikrofon
Webkamera
Lampe for webkamera
Figur 4-3 Webkamera
■ Fjern den beskyttende plastikkfilmen før du bruker webkameraet.
■ Ikke rett webkameraet direkte mot solen.
■ Ikke berør eller trykk hardt på webkameralinsen. Dette kan redusere
bildekvaliteten. Bruk en brillerengjører (rengjøringsduk) eller en annen
myk klut til å rengjøre linsen hvis den blir skitten.
■ Hvis det angis mer enn 800 x 600 for [Size] ([Størrelse]), fører det til at
store mengder data skrives på harddisken, noe som kan forstyrre en
jevn innspilling.
Brukerhåndbok4-11
Qosmio F50-serien
Bruke TOSHIBA Face Recognition
Denne funksjonen bruker et bibliotek for ansiktskontroll for å kontrollere
ansiktsdataene for brukere når de prøver å logge på Windows. Brukeren
kan dermed unngå å angi et passord eller lignende, noe som gjør
påloggingen enklere.
■ Bruk av TOSHIBA Face Recognition garanterer ikke riktig
brukeridentifisering. Endringer av likheten for er registrert bruker, for
eksempel endring av hårstil, bruk av caps eller briller, kan påvirke
gjengkjenningshyppigheten når endringene oppstår når brukeren er
registrert.
■ TOSHIBA Face Recognition kan feilaktig gjenkjenne ansikter som er
ligner på en registrert bruker.
■ TOSHIBA Face Recognition passer ikke som erstatning for Windows-
passord når det kreves høy sikkerhet. Når sikkerhet har høy prioritet,
bruker du Windows-passordet til pålogging.
■ Sterk bakgrunnsbelysning og/eller kraftige skygger kan forhindre at en
registrert bruker gjenkjennes riktig. Hvis dette er tilfelle, bruker du
Windows-passordet. Hvis gjenkjenning av en registrert bruker
mislykkes gjentatte ganger, se dokumentasjonen for datamaskinen for
å lære hvordan du forbedrer gjenkjenningsytelsen.
■ TOSHIBA Face Recognition registr erer an si ktsdata i en logg når
ansiktsgjenkjenningen mislykkes. Når eierskapet overføres, eller du
avhender datamaskinen, avinstallerer du programmet eller sletter alle
loggene som er opprettet av programmet. Se hjelpefilen for nærmere
informasjon om hvordan du gjør dette.
■ Når du bruker funksjonen Log Record function (Funksjon for innspilling
av logg) for Toshiba Face Recognition-programvaren, passer du på at
bruken overholder juridiske krav i rukslandet, spesielt lovgivning for
databeskyttelse og at eventuelle interne retningslinjer overholdes.
Fraskrivelse av ansvar
T oshiba garanterer ikke at teknologien for ansiktsgjenkjenning er fullstendig
sikker eller feilfri. Toshiba garanterer ikke at verktøyet for
ansiktsgjenkjenning alltid hindrer tilgang for uautoriserte brukere. Toshiba
er ikke ansvarlig for noen form for feil eller skade som forårsakes av bruk
av programvaren eller verktøyet for ansiktsgjenkjenning.
TOSHIBA, TILKNYTTEDE SELSKAPER OG LEVERANDØRER ER IKKE
ANSVARLIG FOR SKADE, TAP AV OMSETNING, FORTJENESTE,
PROGRAMMER, DATA ELLER FLYTTBARE LAGRINGSMEDIER SOM
ER ET RESUL TAT AV BRUKEN AV PRODUKTET, SELV OM
UNDERRETTET OM MULIGHETEN FOR DETTE.
4-12Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Slik registrerer du data for ansiktsgjenkjenning
Ta et bilde som skal brukes til ansik tskontroll, og registrer dataene som
kreves når du logger på. Følg fremgangsmåten som er beskrevet nedenfor
hvis du vil registrere dataene som kreves når du logger på:
1. Hvis du vil starte verktøyet, klikker du Start -> Alle programmer ->
TOSHIBA -> Verktøy -> TOSHIBA Face Recognition.
■ Skjermbildet Registration (Registrering) vises for en pålogget bruker
som ansiktet ikke er registrert for.
■ Skjermbildet Management (Administrasjon) vises for en pålogget
bruker som ansiktet er registrert for.
2. Klikk knappen Register face (Registrer ansikt) i skjermbildet
Management (Administrasjon).
Registreringsskjermbildet vises.
■ Hvis du vil øve, klikker du Next (Neste) i skjermbildet Registration
(Registrering).
■ Hvis du ikke vil øve, klikker du Skip (Hopp over) i skjermbildet
Registration (Registrering).
3. Klikk Next (Neste) for å starte veiledningen.
4. Ta først et bilde når du flytter halsen litt mot venstre og høyre.
5. Deretter tar du et bilde når du flytter halsen ned og opp.
■ Klikk Back (Tilbake) for å øve på veiledningen én gang til.
6. Klikk Next (Neste) for å begynne og ta bilde.
Juster ansiktsposisjonen slik at det passer i d en ansikt sformed e rammen.
7. Når ansiktet er riktig plassert, starter innspillingen.
Begynn med å flytte halsen litt mot venstre og høyre, og deretter flytter
du den ned og opp.
8. Registreringen avsluttes når du har gjentatt flyttingen av halsen mot
venstre, høyre, ned og opp.
Når registreringen er fullført, vises meldingen nedenfo r på skjermen:
Registration successfull (Registrering vellykket). Nå skal vi utføre
en kontrolltest. Klikk Next (Neste).”
Klikk Next (Neste) for å utføre kontrolltesten.
9. Utføre kontrolltesten. Rett ansiktet mot skjermen slik du gjorde under
registreringen.
■ Hvis kontrollen mislykkes, klikker du Back (Tilbake), og registrerer deg
på nytt. Se trinn 6 til 8.
10.Hvis kontrollen fullføres, klikker du Next (Neste), og registrerer en konto.
11. Registrere kontoen. Fyll ut kontoregistreringsfel tene. Fyll ut alle feltene.
12.Skjermbildet Management (Administrasjon) vises.
Det registrerte kontonavnet vises. Når du klikker det, vises det
registrerte bildet til venstre.
Brukerhåndbok4-13
Qosmio F50-serien
Slik sletter du data for ansiktsgjenkjenning
Slette bildedata, kontoinformasjon og personlige data som ble opprettet
under registreringen. Følg fremgangsmåten som er beskrevet nedenfor, for
å slette dataene for ansiktsgjenkjenning:
1. Hvis du vil starte verktøyet, klikker du Start -> Alle programmer ->
TOSHIBA -> Verktøy -> TOSHIBA Face Recognition.
Skjermbildet Management (Administrasjon) vises.
2. Velg en bruker som skal slettes, i skjermbildet Management (Administrasjon).
3. Klikk Delete (Slett). Meldingen Y ou are about to delete the user data. Vil du fortsette?” vises på skjermen.
■ Hvis du ikke vil slette dataene, klikker du No (Nei), og du kommer
tilbake til skjermbildet Management (Administrasjon).
■ Hvis du klikker Yes (Ja), fjernes den valgte brukeren fra skjermbildet
Management (Administrasjon).
Slik starter du hjelpefilen
Se hjelpefilen for nærmere informasjon om verktøyet.
1. Hvis du vil starte hjelpefilen, klikker du Start -> Alle programmer ->
TOSHIBA -> Verktøy -> TOSHIBA Face Recognition Help (Hjelp).
Windows-pålogging via T OSHIBA Face Recognition
Dette avsnittet forklarer hvordan du logger på Windows med TOSHIBA
Face Recognition. Det finnes to godkjenningsmodi.
■ Skjermbildet AUTO Mode Login (Modus for automatisk pålogging):
Hvis ansiktsruten er valgt som standard, kan du logge på uten å bruke
tastaturet eller musen.
■ Skjermbildet 1:1 Mode Login (Modus for 1:1-pålogging): Denne
modusen er nesten det samme som automatisk modus, men
skjermbildet Select Account (V elg konto) vises før skjermbildet Display Captured Image (Vis registrert bilde), og du må velge brukerkontoen
som skal godkjennes for å starte godkjenningsprosessen.
4-14Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Skjermbilde for modus for automatisk pålogging
1. Slå datamaskinen på.
2. Skjermbildet Select Tiles (Velg ruter) vises.
3. Velg Start face recognition (Start ansiktsgjenkjenning) ().
4. Meldingen Please turn your face to the camera (Vend ansiktet mot
kameraet) vises.
5. Kontrollen utføres. Hvis godkjenningen fullføres, blir nedtones
bildedataene fra trinn 4, gradivis, og plasseres over over hverandre.
Hvis det oppstår en feil under godkjenningen, sendes du tilbake til
skjermbildet Select Tiles (Velg ruter).
6. Velkomstskjermbildet for Windows vises, og du logges automatisk
på Windows.
Skjermbilder for modus for 1:1-pålogging
1. Slå datamaskinen på.
2. Skjermbildet Select Tiles (Velg ruter) vises.
3. Velg Start face recognition (Start ansiktsgjenkjenning) ().
6. Meldingen Please turn your face to the camera (Vend ansiktet mot
kameraet) vises.
7. Kontrollen utføres. Hvis godkjenningen fullføres, blir nedtones
bildedataene fra trinn 6, gradivis, og plasseres over over hverandre.
Hvis det oppstår en feil under godkjenningen, sendes du tilbake til
skjermbildet Select Tiles (Velg ruter).
8. Velkomstskjermbildet for Windows vises, og du logges automatisk
på Windows.
Brukerhåndbok4-15
Qosmio F50-serien
Bruke stasjoner for optiske m edier
Stasjo nen har full størrelse o g kjører CD- og DVD-ba serte programmer med
høy ytelse. Du kan kjøre CD-/DVD-plater på 12 cm (4,72 tommer) eller 8 cm
(3,15 tommer) uten adapter. Det brukes en SATA-grensesnittkontroller
(Serial ATA) for bruk av CD/DVD-stasjon. Når datama skine n leser fra en
CD-/DVD-plate, lyser en lampe på utmatingsknappen til plateskuffen.
Bruk programmet for DVD-avspilling til å vise DVD-Video-plater.
Legge i plater
Følg trinnene nedenfor, og se figurene til når du skal sette inn CD- og
DVD-plater.
1. Når datamaskinen er slått på, trykker du utmatingsknappen for å åpne
plateskuffen et lite stykke.
Utmatingsknapp
Figur 4-4 Trykke på utmatingsknappen.
2. Ta tak i plateskuffen og trekk den forsiktig ut til den er helt åpen.
Plateskuff
Figur 4-5 Trekke ut plateskuffen
4-16Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
3. Legg CD/DVD-platen i plateskuffen med etiketten opp.
Laserlinse
Figur 4-6 Legge inn en CD-/DVD-plate
Når plateskuffen er helt åpen, vil kanten på datamaskinen strekke seg noe
over området når du legger inn mediene. Du må derfor holde CD- eller
DVD-platen litt på skrå når du legger den i plateskuffen. Når du har lagt i
CD- eller DVD-platen, bør du kontrollere at den er riktig plassert over
spindelen i midten, og at den ligger plant i skuffen.
■ Ikke berør laserlinsen eller området omkring. Dette kan føre til feil
innretting og kan føre til skade på stasjonen.
■ Kontroller at det ikke finnes fremmedlegemer i stasjonen.
Kontroller plateskuffen, spesielt området bak forkanten av plateskuffen,
for å kontrollere at det ikke er noe der før du lukker stasjonen.
4. Trykk forsiktig midt på CD-/DVD-platen til du kjenner at den klikker på
plass på spindelen. Platen skal ligge litt under toppen av spindelen i
plan med spindelbasen.
5. Trykk midt på plateskuffen slik at den lukkes. Skuffen klikker på plass
når den er låst.
Hvis CD- eller DVD-platen ikke sitter riktig i når plateskuffen lukkes, kan
det føre til skade på mediet og/eller plateskuffen åpnes kanskje ikke
fullstendig når du neste gang trykker utmatingsknappen.
Ta ut plater
Hvis du vil ta ut CD- eller DVD-plater, følger du trinnene som vises nedenfor.
Ikke trykk utmatingsknappen når datamaskinen bruker mediet i stasjonen.
Vent i stedet på at indikatoren slukkes før du åpner plateskuffen. Hvis
CD/DVD-mediet i tillegg roterer når du åpner plateskuffen, venter du til det
stopper før du tar det ut.
1. Når datamaskinen er slått på, trykker du utmatingsknappen for å åpne
plateskuffen et lite stykke, og deretter trekker du den forsiktig ut av
systemet til den er fullstendig åpen.
Brukerhåndbok4-17
Qosmio F50-serien
Når plateskuffen er åpnet litt, venter du litt for å sikre at CD-/DVD-mediet
har stoppet å rotere før du trekker plateskuffen helt ut.
2. CD- eller DVD-mediet stikker litt utenfor sidene på plateskuffen, slik at
det er enkelt å få tak i det. Ta forsiktig tak i kantene og løft det vertikalt
opp fra spindelen i midten og ut av skuffen.
Figur 4-7 Ta ut en CD-/DVD-plate
3. Trykk midt på plateskuffen slik at den lukkes. Skuffen klikker på plass
når den er låst.
Slik fjerner du en CD-/DVD-plate når p lates kuffen ikke åpnes
Hvis du trykker utmatingsknappen når datamaskinen er slått av, åpnes ikke
plateskuffen. Hvis dette er tilfelle, kan du åpne skuffen ved å føre en tynn
gjenstand, for eksempel en binders som er rettet ut, ca 15 mm inn i
utmatingshullet til høyre for utmatingsknappen for stasjonen.
Lampe på plateskuff
Utmatingsknapp
Figur 4-8 Manuell utmating med utmatingshullet
Utløserhull
Kontroller at du har slått av strømmen før du bruker utmatingshullet. Hvis
CD- eller DVD-mediet roterer når du åpner plateskuffen, kan platen fly av
spindelen og føre til personskade.
4-18Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Skrive på CD-/DVD-plater i DVD Super Multi-st asjon
Stasjonen for optiske medier som er installert på datamaskinen, kan ikke
skrive flere økter på DVD-R Dual Layer-plateøkter. Når det er skrevet til en
plate en gang, ferdigstilles den. Når den er ferdigstilt, er det ikke mulig å
skrive til platen uansett hvor mye av den totale platekapasiteten som ble
brukt.
Du kan bruke DVD-R-stasjonen til å skrive data på CD-R-, CD-RW-,
DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD+RW-, DVD-RAM-, - eller DVD-R (Dual
Layer)-plater.
TOSHIBA Disc Creator og Ulead DVD MovieFactory leveres med
datamaskinen som programvare for skriving.
Ulead DVD MovieFactory kan brukes til å skrive filer i videoformat.
TOSHIBA Disc Creator kan brukes til å skrive data.
■ Se avsnittet Skrivbare plater i kapittel 2, for nærmere informasjon om
de forskjellige typene skrivbare CD- og DVD-plater som støttes av
datamaskinen.
■ Ikke slå av strømmen for stasjonen for optiske medier når
datamaskinen bruker den. Det kan føre til at data går tapt.
■ Det er ingen tilgang til CD-R-/RW-medier når du bruker alternativet
Brenn CD/DVD i Media Center.
■ Hvis du vil skrive data til CD-R/RW-medier, bruker du funksjonen
TOSHIBA Disc Creator som er installert på datamaskinen.
Når du skriver informasjon på medier med en stasjon for optiske medier,
må du alltid kople omformeren til et strømførende vegguttak. Hvis data
skrives når datamaskinen drives av hovedbatteriet, kan det oppstå feil
under skrivingen på grunn av lav batteristrøm, og dette kan føre til at data
går tapt.
Viktig merknad
Les følgende og følg alle instruksjonene om oppsett og drift i dette avsnittet
før du skriver på eller overskriver medier som støttes av DVD Super Multistasjonen. Hvis du ikke gjør dette, kan det hende at DVD Super Multistasjonen ikke fungerer som den skal, og det kan være at informasjonen
ikke kan skrives eller overskrives. Dette kan føre til at data går tapt eller at
det oppstår annen skade på stasjonen eller mediene.
Brukerhåndbok4-19
Qosmio F50-serien
Fraskrivelse av ansvar
TOSHIBA tar intet ansvar for følgende:
■ Skader på CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-,
DVD+R-, DVD+R (Double Layer)-, DVD+RW- eller DVD-RAM-plater
som kan forårsakes av skriving eller overskriving med dette produktet.
■ Endring eller tap av innhold på CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-R (Dual
Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)-, DVD+RW- eller
DVD-RAM-medier som kan forårsakes av skriving eller overskriving
med dette produktet, eller for tap av omsetning eller fortjeneste som kan
forårsakes av endring eller tap av innhold.
■ Skade som kan være forårsaket av tredjeparts utstyr eller programvare.
På grunn av teknologiske begrensninger ved eksisterende stasjoner for
optiske medier, kan det oppstå uventede feil ved skriving eller overskriving
på grunn av diskkvalitet eller problemer med maskinvare. Det kan være lurt
å lage to eller flere kopier av viktige data, i tilfelle uønsket endring eller tap
av innholdet.
Ved skriving eller overskriving
■ Med utgangspunkt i TOSHIBAs begrensede kompatibilitetstesting
foreslår vi følgende produsenter av CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-R
(Dual Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)-,
DVD+RW- eller DVD-RAM-medier . Diskkva liteten kan imidlertid påvirke
skrive- og overskrivingshastigheten. Vær oppmerksom på at ikke under
noen omstendighet garanterer TOSHIBA for bruken av, kvaliteten på,
eller ytelsen til noen av platene.
CD-R:
TAI Y O YUDE N CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Ricoh Co., Ltd.
Hitachi Maxell, L td.
CD-RW: (høyhastighet og flerhastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Ricoh Co., Ltd.
CD-RW: (ultrahastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
DVD-spesifikasjoner for Recordable Disc for generell versjon 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (medier for 8x og 16x hastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (medier for 4, 8x og 16x
hastighet)
Hitachi Maxell, Ltd. (medier for 8x og 16x hastighet)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (medier for 4x og 8x
hastighet)
4-20Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
CD-RW: (høyhastighet og flerhastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., L TD.
Ricoh Co., Ltd.
CD-RW: (ultrahastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., L TD.
DVD-R:
DVD-spesifikasjoner for Recordable Disc for generell versjon 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (medier for 8x og 16x hastighet)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., L TD. (medier for 4, 8x og 16x
hastighet)
Hitachi Maxell, Ltd. (medier for 8x og 16x hastighet)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (medier for 4x og 8x
hastighet)
Brukerhåndbok4-21
Qosmio F50-serien
■ DVD Super Multi-stasjonen kan ikke bruke plater som tillater raskere
■ Det kan hende at noen typer og formater av DVD-R (Dual Layer)- og
■ Kan ikke lese fra eller skrive på 2,6 GB og 5,2 GB DVD-RAM-plater.
■ PLATE som er opprettet med DVD-R (Dual Layer) format4 (Layer
■ Hvis platen som brukes, er av dårlig kvalitet, er skitten eller skadet, kan
■ Det faktiske antallet vellykkede overskrivinger på CD-RW-, DVD-RW-,
■ Det finnes to typer DVD-R-medier som er tilgjengelig: authoring-plater
■ Du kan bruke DVD-RAM-plater som kan tas ut av kassetten sin,
■ Det kan hende at DVD-stasjoner i andre datamaskiner eller andre
■ Data som er skrevet på en CD-R-, DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-,
■ Data som er slettet/fjernet fra en CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- eller
■ Ved skriving på DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-,
■ Siden platen er basert på DVD-standarden, kan den fylles med
■ Hvis det er koplet til flere stasjoner som kan skrive data på plater,
■ Pass på at du kopler omformeren til datamaskinen før du skriver eller
■ Kontroller at skrivingen på DVD-RAM-platen er fullført før du aktiverer
skriving enn 16x hastighet (DVD-R- og DVD+R-medier), 8x hastighet
(DVD-R (Dual Layer), DVD+RW- og DVD+R (Double Layer)-medier),
6x hastighet (DVD-RW-medier) og 5x hastighet (DVD-RAM-medier).
DVD+R (Double Layer)-plater ikke kan leses.
Jump Recording), kan ikke leses.
det oppstå feil under skriving eller overskriving. Kontroller alle platene
for skitt eller skade før du bruker dem.
DVD+RW- eller DVD-RAM-medier, er avhengig av platekvaliteten og
bruksmåten.
og plater for generell bruk. Prøv ikke å bruke authoring-plater siden det
bare kan skrives på generelle plater i en datamaskinstasjon.
eller DVD-RAM-plater uten kassett.
DVD-spillere ikke kan lese DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-,
DVD+R-, DVD+R (Double Layer)- eller DVD+RW-plater.
DVD+R- eller DVD+R (Double Layer)-plate, kan ikke slettes fullstendig
eller delvis.
DVD-RAM-plate, kan ikke gjenopprettes. Du må kontrollere innholdet
på platen nøye før du sletter det. Hvis det er koplet til flere stasjoner
som kan skrive data på plater, passer du på at du ikke sletter data fra
feil plate.
DVD+R (Double Layer)-, DVD+RW- eller DVD-RAM-medier, kreves det
noe diskplass til filbehandling, så det kan hende at du ikke kan bruke
hele skrivekapasiteten for platen.
skinndata hvis dataene er mindre enn ca. 1 GB. Selv om du i disse
tilfellene bare skriver en liten mengde data, kan det ta ekstra tid å fylle
ut skinndataene.
passer du på at du ikke skriver på eller sletter data fra feil stasjon.
overskriver informasjon.
vente- eller hvilemodus. Hvis dette er tilfelle, er skrivingen fullført hvis
du kan løse ut DVD-RAM-mediene.
4-22Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
■ Lukk alle andre programmer enn skriveprogramvaren.
■ Ikke kjør programvare, for eksempel en skjermsparer, som kan belaste
prosessoren.
■ Kjør maskinen på full effekt. Ikke bruk eventuelle
strømsparingsfunksjoner.
■ Ikke skriv når viruskontrollprogrammer kjører. V ent til det er avsluttet, og
deaktiver deretter viruskontrollprogrammene, inkludert programvare
som automatisk kontrollerer filer i bakgrunnen.
■ Ikke bruk harddiskverktøy, inkludert verktøy som er laget for å forbedre
harddiskens tilgangshastighet. Disse kan føre til ustabil drift og at data
går tapt.
■ Du må ikke bruke CD-RW (ultrahastighet+)-medier siden det kan føre til
at data kan gå tapt eller bli skadet.
■ Du bør alltid skrive fra datamaskinens harddisk til CD-/DVDen. Ikke
prøv å skrive fra delte enheter som en server eller andre
nettverksenheter.
■ Skriving med annen programvare enn TOSHIBA Disc Creator er ikke
kontrollert. Bruk av annen programvare kan derfor ikke garanteres.
Ved skriving eller overskriving
Det anbefales at du overholder følgende punkter når skriver eller
overskriver data på CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-,
DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)-, DVD+RW- eller
DVD-RAM-medier:
■ Kopier alltid data fra harddisken til det optiske mediet. Ikke bruk
funksjonen for klipp ut og lim inn siden de opprinnelige dataene er gått
tapt hvis det oppstår en skrivefeil.
■ IKKE utfør følgende handlinger:
■ Endre brukere i Windows Vista
■ Bruke datamaskinen til noe annet, inkludert bruk av mus eller
pekeplate og lukke/åpne skjermen.
■ Oppstart av kommunikasjonsprogram, for eksempel modem.
■ Utsette maskinen for slag eller støt.
■ Installere, ta ut eller kople til eksterne enheter, inkludert, SD/SDHC-
minnekort, miniSD/microSD-kort, ExpressCard, Memory Stick /
Memory Stick PRO / Memory Stick PRO Duo, xD-bildekort,
MultiMediaCard, USB-enheter, ekstern skjerm, i.LINK-enheter og
optisk digitalt utstyr .
■ Bruk audio-/videokontrollknappen til å avspilling av musikk eller tale.
■ Åpne stasjonen for optiske medier.
■ Ikke bruk avslutt, logg av, hvilemodus eller dvalemodus under skriving
eller overskriving.
■ Kontroller at skrivingen/overskrivingen er fullført før du aktiverer
vente- eller hvilemodus (skrivingen er fullført hvis du kan ta ut et optisk
medium fra DVD Super Multi-stasjonen).
®
-operativsystemet.
Brukerhåndbok4-23
Qosmio F50-serien
■ Hvis mediet som brukes er av dårlig kvalitet, eller er skittent eller
■ Plasser datamaskinen på en stabil og plan overflate, der den ikke
■ Hold mobiltelefoner og andre trådløse kommunikasjonsenheter på
TOSHIBA Disc Creator
Vær oppmerksom på følgende begrensninger når du bruker TOSHIBA Disc
Creator:
■ DVD-video kan ikke opprettes ved hjelp av TOSHIBA Disc Creator.
■ DVD-Audio kan ikke opprettes ved hjelp av TOSHIBA Disc Creator.
■ Du kan ikke bruke Lyd-CD for bil eller CD-spiller i TOSHIBA Disc
■ Ikke bruk funksjonen for sikkerhetskopiering av plate i TOSHIBA Disc
■ DVD-RAM-plater kan ikke sikkerhetskopieres med funksjonen for
■ Du kan ikke sikkerhetskopiere CD-, CD-R- eller CD-RW-medier til
■ Du kan ikke sikkerhetskopiere CD-, CD-R- eller CD-RW-medier til
■ Du kan ikke sikkerhetskopiere DVD-, DVD-Video-, DVD-R-, DVD-R
■ TOSHIBA Disc Creator kan ikke skrive i pakkeformat.
■ Det kan hende at du ikke kan bruke funksjonen for sikkerhetskopiering
■ Hvis du legger til data på en DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD+R-
■ TOSHIBA Disc Creator støtter ikke skriving på DVD-RAM-plater. Du må
skadet, kan det oppstå feil under skriving eller overskriving.
påvirkes av vibrasjoner, for eksempel fra fly, tog eller biler. Ikke bruk
datamaskinen på en ustabil overflate, for eksempel et oppstillingsbord.
avstand fra maskinen.
Creator til å spille inn musikk på DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-,
DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)- eller DVD+RW-medier.
Creator til å kopiere materiale på DVD-video- og DVD-plater som har
beskyttelse av opphavsrett.
sikkerhetskopiering av plate i TOSHIBA Disc Creator.
DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)- eller DVD-RW-medier ved hjelp av
funksjonen for sikkerhetskopiering av plate i TOSHIBA Disc Creator.
DVD+R-, DVD+R (Double Layer)- eller DVD+RW-medier ved hjelp av
funksjonen for sikkerhetskopiering av plate i TOSHIBA Disc Creator.
(Dual Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)- eller
DVD+RW-medier til CD-R eller CD-RW-medier ved hjelp av funksjonen
for sikkerhetskopiering av plate i TOSHIBA Disc Creator.
av plate i TOSHIBA Disc Creator til å sikkerhetskopiere en DVD-R-,
DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)eller DVD+RW-plate som ble laget med annen programvare på en
annen opptaker for optiske medier.
eller DVD+R (Double Layer)-plate som du allerede har skrevet data på,
kan det hende at du ikke kan lese de tilføyde dataene under noen
forhold. Den kan ikke leses i 16-biters operativsystemer, for eksempel
Windows 98SE og Windows ME. I Windows NT4 må du ha Service
Pack 6 eller senere, og i Windows 2000 må du ha Service Pack 2.
I tillegg til dette kan det hende at noen DVD- og DVD-/CD-R/RWstasjoner ikke kan lese tilføyde data uavhengig av operativsystem.
bruke Windows Explorer eller et annet liknende verktøy for å gjøre dette.
4-24Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
■ Når du sikkerhetskopierer en DVD-plate, kontrollerer du at
kildestasjonen støtter skriving på DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-,
DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R (Double Layer)- eller DVD+RW -m edier.
Hvis dette ikke er tilfelle, kan det hende kildeplaten ikke kan
sikkerhetskopieres på riktig måte.
■ Når du sikkerhetskopierer en DVD-R-, DVD-R (Dual Layer)-, DVD-RW-,
DVD+R-, DVD+R (Double Layer)- eller DVD+RW-plate, må du bruke
samme type plate.
■ Du kan ikke slette data delvis som er skrevet til en CD-RW-, DVD-RW-
eller DVD+RW-plate.
Brukerhåndbok4-25
Qosmio F50-serien
Kontroll av data
Hvis du vil kontrollere at dataene er skrevet eller overskrevet på riktig måte
på en data-CD/DVD-plate, følger du trinnene nedenfor før du skriver eller
overskriver:
1. Velg Settings for Each Mode (Innstillinger for hver modus) -> Data Disc (Dataplate) på Settings (Innstillinger)-menyen.
2. Vis dialogboksen for innstilling på én av følgende måter:
■ Klikk Recording settings (Skriveinnstillinger) ( ) for skriving
på hovedverktøylinjen i Data Disc (Dataplate)-modus.
■ Velg Setting for Each Mode (Innstilling for hver modus) -> Data
Disc (Dataplate) på Setting (Innstilling)-menyen.
3. Merk av for Verify written data (Kontroller skrevne data).
4. Velg modusen File Open (Åpen fil) eller Full Compare (Fullstendig sammenligning).
5. Klikk OK.
Mer informasjon om TOSHIBA Disc Creator
Se hjelpefilene for nærmere informasjon om TOSHIBA Disc Creator.
■ Åpne TOSHIBA Disc Creator-håndboken ved å klikke
lStart -> Alle programmer -> TOSHIBA -> CD- og DVD-programmer
-> Hjelp for Disc Creator
Når du bruker Ulead DVD MovieFactory® for TOSH IBA
Slik lager du en DVD-Video
Metode 1: Dette er en enkel måte å lage en DVD-Video fra videodata tatt
opp med et DV-kamera:
1. Klikk Start -> Alle programmer -> DVD MovieFactory for TOSHIBA
-> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher for å starte DVD
MovieFactory.
2. Sett inn en DVD-RW- eller DVD+RW-plate i opptakeren.
3. Klikk Video Disc (Videopl ate) ->Bu rn Video to Disc (Brenn video på
plate) for å vise dialogboksen Direct Recording (Direkteopptak). Velg
DVD-Video/+VR for å vise siden Straight Capture to Disc
(Direkteopptak på plate).
4. Velg DVD-Video-formatet.
5. Velg at opptakskilden er DV.
6. Trykk opptaksknappen.
4-26Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
Metode 2: Slik kan du på en enkel måte lage en DVD-Video ved å legge til
en videokilde:
1. Klikk Start -> Alle programmer -> DVD MovieFactory for TOSHIBA
-> Ulead DVD Movi eFactory fo r TOS HIBA Laun cher for å st arte DVD
MovieFactory.
2. Klikk Video Disc (Videoplate) -> New Project (Nytt prosjekt) for å
vise den andre oppstarteren, velg prosjekttype, og start deretter DVD
MovieFactory.
3. Legg til kilde fra HD-plate ved å klikke Add Video files (Legg til
videofiler) for å vise dialogboksen for å bla gjennom.
4. Velg videokilden og gå deretter til neste side for å bruke meny.
5. Når du har valgt menymal, trykker du Next (Neste) for å gå til Burning
Page (Opptaksside)
6. Velg type utdata og trykk deretter Burn (Brenn)
Mer informasjon om Ulead DVD MovieFactory
®
Se den elektroniske hjelpen og håndboken for nærmere informasjon om
Ulead DVD MovieFactory.
Åpne brukerhåndbok for Ulead DVD MovieFactory Start -> Alle
programmer -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> Brukerhåndbok ->
Brukerhåndbok for DVD MovieFactory
Viktig informasjon om bruk
Legg merke til følgende begrensninger når du skriver video-DVDer:
1. Redigere digital video
■ Logg på med administratortilgang for å bruke DVD MovieFactory.
■ Kontroller at datamaskinen kjøres på vekselstrøm når du bruker
DVD MovieFactory.
■ Kjør maskinen på full effekt. Ikke bruk eventuelle
strømsparingsfunksjoner.
■ Du kan forhåndsvise når du redigerer en DVD. Hvis det imidlertid
kjører et annet program, kan det hende at forhåndsvisningen ikke
fungerer som den skal.
■ DVD MovieFactory kan ikke redigere eller spille av kopibeskyttet
innhold.
■ Ikke gå i hvile- eller dvalemodus når du bruker DVD MovieFactory.
■ Ikke bruk DVD MovieFactory umiddelbart etter at du har slått på
datamaskinen. Vent til harddisken har stoppet.
■ For å sikre at du fanger inn alle data under innspilling til et
DV-kamera, kan du la kameraet spille inn et par sekunder før du
begynner å spille inn de faktiske dataene.
■ CD-opptaker, JPEG-funksjoner, DVD-Audio, mini-DVD og Video
CD-funksjoner støttes ikke i denne versjonen.
■ Lukk alle andre programmer når du spiller inn video på DVD.
■ Deaktiver en eventuell skjermsparer som kan belaste prosessoren.
■ Støtter ikke koding og dekoding av MP3.
Brukerhåndbok4-27
Qosmio F50-serien
2. Før du spiller inn video til DVD
3. Om Straight to Disc (Direkte til plate)
4. Om innspilte DVD-plater
■ Når du spiller inn på en DVD-plate, må du bare bruke plater som er
anbefalt av produsenten av stasjonen.
■ Ikke angi arbeidsstasjonen til en treg enhet som USB 1.1-harddisk,
hvis ikke vil den mislykkes i å skrive til DVD.
■ IKKE utfør følgende handlinger:
■ Bruke datamaskinen til en annen oppgave, inklud ert bruk av
mus eller pekeplate og åpning/lukking av skjermen.
■ Dunke eller riste datamaskinen.
■ Unngå bruk av mediekontrollbryteren eller
audio-/videokontrollknappene for avspilling av musikk eller tale.
■ Åpne DVD-stasjonen.
■ Installer, ta ut eller kople til eksterne enheter, inkludert:
SD/SDHC-minnekort, USB-enheter, ekstern skjerm,
i.LINK-enheter og optiske digitale enheter.
■ Kontroller platen etter at du har spilt inn viktige data.
■ DVD-R/+R/+RW-plater kan ikke skrives til i VR-format.
■ Støtter ikke oppretting av VCD- og SVCD-format.
■ Ikke støtte for opptak på DVD-R/+R-plater
■ Ikke støtte for opptak av DVD+VR-format fra HDV
■ Bare HDV-støtte for å brenne DVD-Video
■ Støtter ikke å legge til meny for DVD-VR-format
■ Det kan hende at noen DVD-stasjoner for datamaskiner eller andre
DVD-spillere ikke kan lese DVD-R/+R/-RW/-RAM-plater.
■ Hvis du bruker en overskrivbar plate som er brukt for mye, kan det
hende at fullstendig formatering er låst. Bruk en helt ny plate.
TOSHIBA DVD-spiller
Vær oppmerksom på følgende begrensninger når du bruker TOSHIBA
DVD-spiller:
Merknader om bruk
■ Det kan oppstå hakkete bilde eller lyd eller lyd og video i utakt under
avspilling av noen DVD-Video-titler.
■ Lukk alle andre programmer når du bruker TOSHIBA DVD-SPILLER.
Ikke åpne andre programmer eller utfør andre operasjoner under
avspilling av DVD-Video. Det kan hende at avspillingen stopper eller
ikke fungerer som den skal i noen situasjoner.
■ Det kan hende at uferdige DVD-plater opprettet på
hjemme-DVD-spillere, ikke kan spilles av på datamaskinen.
■ Bruk DVD_Video-plater med en regionskode som er den samme som
standard fabrikkinnstilling eller ALLE.
4-28Brukerhåndbok
Qosmio F50-serien
■ Ikke spill av DVD-Video-plater når du ser på eller spiller inn
TV-programmer med andre programmer. Hvis du gjør det, kan det føre
til feil under avspilling av DVD-Video eller innspilling av TV-programmer.
Hvis forhåndsplanlagte innspillinger starter under avspilling av
DVD-Video, kan det føre til feil under avspilling av DVD-Video eller
innspilling av TV-programmer. Vis DVD-Video når det ikke er
forhåndsplanlagt innspillinger.
■ Med noen plater kan du ikke bruke fortsettelsesfunksjonen i TOSHIBA
DVD-SPILLER.
■ Det anbefales at omformeren er koplet til under avspilling av
DVD-Video. Det kan hende at strømsparingsfunksjoner påvirker en jevn
avspilling. Angi Høy ytelse for strømalternativer når du spiller av
DVD-Video på batteristrøm.
■ Skjermsparere vises ikke når du spiller av en fi lm i TOSHIBA
DVD-spiller. Datamaskinen går heller ikke i ventemodus, hvilemodus
eller avsluttes ikke når du bruker TOSHIBA DVD-SPILLER.
■ Ikke konfigurer funksjonen Automatisk avstenging av skjermen når
TOSHIBA DVD-SPILLER kjører.
■ Ikke bytte til dvale- eller hvilemodus når du kjører TOSHIBA DVD-spiller.
■ Ikke lås datamaskinen med Windows-logo () + L-tastene eller
Fn + F1-tastene når du kjører TOSHIBA DVD-spiller.
Begrensninger for TOSHIBA DVD-spiller med
oppkonverteringsfunksjon
■ Når oppkonverteringsfunksjonen er aktivert, er det begrensninger for
hvilke filmer som kan spilles av og/eller funksjoner som kan brukes.
■ Oppkonverteringsfunksjonen spiller av video ved hjelp av TOSHIBA
Quad Core HD-prosessoren
■ Oppkonverteringsfunksjonen kan ikke brukes når andre programmer
bruker TOSHIBA Quad Core HD-prosessoren
■ Pass på at du bruker omformeren når du spiller av med
oppkonverteringsfunksjonen aktivert.
■ Hvis du vil vise video ved hjelp av oppkonverteringsfunksjonen på en
ekstern skjerm eller TV, kreves det en visningsenhet eller TV som støtte
for HDCP og HDMI inn-kontakt.
■ Oppkonvertert video kan bare vises på LCD-skjermen på datamaskinen
eller på TVen som er koplet til HDMI ut-porten.
■ Videoen kan ikke vises på en TV som er koplet til S-Video ut-kontakten
eller på en ekstern skjerm som er koplet til RGB-kontakten
Brukerhåndbok4-29
Qosmio F50-serien
Skjermenheter og lyd
1. TOSHIBA DVD-SPILLER kjører bare når det er angitt Høyest (32 biter)
2. Hvis DVD-Video-bildet ikke vises på en ekstern skjerm eller en TV,
3. Når du viser DVD-Video på en ekstern skjerm eller en TV, endrer du
4. Ikke endre skjermoppløsningen når du kjører TOSHIBA DVD-spiller.
TOSHIBA DVD-spiller
1. Programvaren TOSHIBA DVD-SPILLER leveres for avspilling av,
2. TOSHIBA DVD-SPILLER har ikke en foreldrekontrollfunksjon.
3. Print Screen-funksjonen i Windows er deaktivert når TOSHIBA
4. (Print Screen-funksjonene er også deaktivert når du kjører andre
5. Utfør installasjon/avinstallasjon av TOSHIBA DVD-spiller under en
6. Ikke endre Windows-bruker når du kjører TOSHIBA DVD-spiller.
7. Når du bruker kontrollvinduet til å endre lydsporet, vil det for noen
for Farger. Du kan justere innstillingen Farger i fanen Skjerm under
Skjerminnstillinger. Hvis du vil åpne Skjerminnstillinger, klikker du
stopper du TOSHIBA DVD-SPILLER og endrer skjermoppløsningen i
Oppløsning i fanen Skjerm Innstillinger under Skjerminnstillinger. Video
kan imidlertid ikke vises på noen eksterne skjermer og TVer på grunn
av utdata- eller avspillingsforhold.
skjermenhet før avspilling. DVD-Video kan ikke vises samtidig (i Clonemodus) på både den interne og eksterne dataskjemen.
DVD-Video og DVD-VR.
DVD-spiller kjører for å beskytte opphavsrettigheter.
programmer samtidig med TOSHIBA DVD-spiller og når TOSHIBA
DVD-spiller er minimert.) Lukk TOSHIBA DVD-spiller for å bruke Print
Screen-funksjonen.
brukerkonto med administratortilgang.
DVD-Video-plater føre til at sporet for teksting også endres.
Starte TOSHIBA DVD-SPILLER
Bruk følgende prosedyre for å starte TOSHIBA DVD-spiller.
1. Sett inn en DVD-Video i DVD Super Multi-stasjonen når Windows Vista
kjører. Når du setter i DVD-Video-plate i DVD-stasjonen, vises følgende
skjermbilde for programvalg. Hvis dette skjer, velger du Play DVD
movie (Spill av DVD-film) eller (Kjør HD DVD-oppstarter), og deretter
klikker du OK for å starte TOSHIBA HD DVD-spiller.
2. Berør CD/DVD-knappen på frontpanelet. Eller velg Start -> Alle programmer -> TOSHIBA DVD-spiller for å starte TOSHIBA DVD-spiller .
4-30Brukerhåndbok
®
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.