Prvé vydanie, jún 2008
Autorské práva na hudbu, filmy, počítačové programy, databázy a iné
duševné vlastníctvo je zahrnuté autorských právach patrí autorovi alebo
vlastníkovi autorských práv. Materiál chránený autorskými právami sa
môže reprodukovať len na osobné účely a domáce použitie. Akékoľvek iné
použitie okrem toho, ktoré bolo spomenuté vyššie (vrátane konverzie na
digitálny formátu, zmenu, prenos kopírovaného materiálu a distribúciu
v sieti) bez povolenia vlastníka autorských práv je porušením autorských
práv alebo práv na kopírovanie a podlieha odškodnému alebo trestnej
žalobe. Riaďte autorskými právami pri výrobe akejkoľvek reprodukcie
z tejto príručky.
Zapamätajte si, že autorské právo môžete porušiť aj vtedy, keď použijete
funkcie prepínania režimu obrazovky (napr. širokouhlý režim, širokouhlé
zväčšenie atď.) tohto produktu na zobrazenie zväčšených obrázkov/ videa
v kaviarňach alebo hoteloch za účelom dosiahnutia zisku alebo
zverejnenia.
Zrieknutie sa práv
Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií.
Pokyny a popisy v tejto príručke sú platné pre prenosný osobný počítač
TOSHIBA Qosmio F50 v čase vydania príručky. Ďalšie počítače a príručky
však môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo nepriame poškodenia, chyby,
opomenutia alebo nesúlad medzi počítačom a príručkou.
Obchodné známky
IBM je registrovaná obchodná známka a IBM PC je obchodná známka
spoločnosti International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel
obchodné známky spoločnosti Intel Corporation.
Windows, Microsoft a Windows Vista® sú registrované obchodné známky
spoločnosti Microsoft Corporation.
Photo CD je obchodná známka spoločnosti Eastman Kodak.
Bluetooth je obchodná známka alebo registrovaná obchodná známka
príslušného vlastníka a používaná spoločnosťou TOSHIBA na základe
licencie.
Používateľská príručkav
®
Core™, Celeron a Centrino sú registrované
Qosmio F50 Series
Memory Stick je registrovaná obchodná známka a i.LINK je obchodnou
známkou spoločnosti Sony Corporation.
DVD MovieFactory je registrovanou obchodnou známkou spoločnosti
Ulead Systems, Inc. vyrábanou pod licenciou od Dolby Laboratories.
Dolby a dvojitý D symbol sú obchodnými značkami spoločnosti Dolby
Laboratories.
Dolby Home Theater je obchodnou známkou spoločnosti Dolby
Laboratories.
PalmCheck a TouchPad sú obchodnými známkami spoločnosti Synaptics
Incorporated.
ExpressCard je obchodná známka spoločnosti PCMCIA.
ConfigFree je obchodná známka spoločnosti Toshiba Corporation.
Wi-Fi je registrovaná obchodná známka aliancie Wi-Fi Alliance.
Secure Digital a SD sú obchodné známky asociácie SD Card Association.
MultiMediaCard a MMC sú obchodné známky asociácie MultiMediaCard
Association.
xD-Picture Card je obchodnou známkou spoločnosti FUJIFILM
Corporation.
V tejto príručke môžu byť použité iné obchodné známky a registrované
obchodné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.
Licencia Macrovision
Tento výrobok zahŕňa ochranu autorského práva a intelektuálneho
vlastníctva, ktoré je patentované v USA a iných krajinách. Tieto patenty sú
majetkom spoločnosti Macrovision Corporation. Použitie ochrany
autorských práv musí byť autorizované spoločnosťou Macrovision
Corporation. Je určená na domáce a iné, obmedzené použitie, ak
spoločnosť Macrovision Corporation výslovne neurčí inak. Všetky formy
spätného inžinierstva a rozkladania sú zakázané.
EÚ vyhlásenie o zhode
Tento výrobok a - ak je to relevantné - dodané príslušenstvo sú tiež
označené značkou „CE“ a preto vyhovujú platným harmonizovaným
európskym normám uvedeným v Smernici o nízkonapäťových zariadeniach
2006/95/EC, Smernici o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/EC
a/alebo Smernici R&TTE 1999/EC.
Oficiálnu Certifikáciu zhody (CE) EU je možné nájsť na nasledujúcej
webovej stránke: http://epps.toshiba-teg.com.
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Nemecko.
Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japonsko
Qosmio F50 Series
GOST
Dôležité bezpečnostné informácie pre počítače s TV tunerom
IEC60950-1/EN60950-1 Vybavenie informačnej technológie - Bezpečnosť Pripojenie koaxiálneho kábla k tomuto počítaču môže byť vykonané len
vtedy, ak je vonkajší vodivý plášť kábla uzemnený k uzemňovaciemu
vedeniu v rámci inštalácie budovy v blízkosti vstupu kábla do budovy, alebo
pripojením, podľa toho, čo je praktickejšie, a pripojenie sa musí zhodovať
s miestnymi požiadavkami na káblové vedenia, ktoré sú v mieste inštalácie
v platnosti.
Výstražné upozornenie pre modem
Táto informácia je aplikovateľná na modeloch vybavených vstavaným
modemom.
Vyhlásenie o konformite
Príslušenstvo bolo schválené [rozhodnutie komisie „CTR21“] pre
paneurópske jednoterminálové pripojenie k verejnej prepojovacej
telefónnej sieti (PSTN).
Aj napriek tomu kvôli rozdielom medzi jednotlivými sieťami PSTN v rôznych
krajinách/regiónoch samotné schválenie nezaručuje úspešnú prevádzku
na každom PSTN sieťovom terminačnom bode.
V prípade problémov by ste v prvom rade mali kontaktovať dodávateľa
príslušenstva.
Používateľská príručkavii
Qosmio F50 Series
Vyhlásenie o sieťovej kompatibilite
Tento produkt je vytvorený tak, aby pracoval a bol kompatibilný
s nasledujúcimi sieťami. Bol testovaný a zhoduje sa s dodatočnými
požiadavkami určenými v nariadení EG 201 121.
NemeckoATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
a DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
GréckoATAAB AN005, AN006 a GR01, 02, 03, 04
PortugalskoATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 a
P03, 04, 08, 10
ŠpanielskoATAAB AN005, 007, 012, a ES01
ŠvajčiarskoATAAB AN002
Všetky ostatné krajiny/
regióny
Pre každú sieť sa vyžaduje špecifické nastavenie prepínača alebo
softvéru, viac detailov si pozrite v príslušnom odseku užívateľskej príručky.
Funkcia „hookflash“ (časované prerušené registrové volanie) závisí od
samostatných národných typov schválenia. Nebola testovaná na
konformitu pre národné typy nariadení a nie je možné zaručiť jej funkčnosť
v špecifických národných sieťach.
ATAAB AN003, 004
Nasledovné informácie sú určené len pre členské štáty EU:
Likvidácia výrobkov
Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že výrobky sa musia
vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového odpadu. Integrované
batérie a akumulátory sa môžu likvidovať spoločne s výrobkom. Neskôr
budú samostatne vytriedené v recyklačných strediskách.
Čierny pruh označuje, že výrobok bol uvedený na trh po 13. auguste 2005.
Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu
likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete prispievať k predchádzaniu
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných programoch
vo vašej krajine nájdete na našej webovej lokalite
(http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo kontaktujte miestny úrad
či obchod, kde ste si zakúpili váš produkt.
viiiPoužívateľská príručka
Likvidácia batérií a/alebo akumulátorov
Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že batérie a/alebo
akumulátory sa musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového
odpadu.
Ak batéria alebo akumulátor obsahuje vyššie hodnoty olova (Pb), ortute
Pb, Hg, Cd
(Hg) a/alebo kadmia (Cd), ako je definované v Smernici pre batérie
(2006/66/EC), pod prečiarknutým symbolom odpadkového koša budú
zobrazené chemické symboly pre olovo (Pb), ortuť (Hg) a/alebo
kadmium (Cd).
Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu
likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete prispievať k predchádzaniu
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných programoch
vo vašej krajine nájdete na našej webovej lokalite
(http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo kontaktujte miestny úrad
či obchod, kde ste si zakúpili váš produkt.
Tento symbol nemusí byť nalepený v závislosti od krajiny a regiónu,
v ktorom ste si produkt kúpili.
Likvidácia počítača a batérií počítača
■ Počítač likvidujte v súlade s platnými zákonmi a smernicami. Pre viac
informácií kontaktujte miestne úrady.
■ Tento počítač obsahuje nabíjateľné batérie. Po opakovanom používaní
stratia na koniec batérie schopnosť nabíjania a budete ich musieť
vymeniť. Niektoré platné zákony a smernice zakazujú likvidovať staré
batérie s domovým odpadom.
■ Buďte ohľaduplný k spoločnému životnému prostrediu. Kontaktujte
miestne úrady pre informácie o mieste recyklácie starých batérií
a postupe správnej likvidácie. Tento výrobok obsahuje ortuť. Likvidácia
tejto látky môže byť regulovaná vzhľadom na ochranu životného
prostredia. Pre viac informácií o likvidácii, opätovnom využití
a recyklácii kontaktujte miestne úrady.
Qosmio F50 Series
Používateľská príručkaix
Qosmio F50 Series
Program ENERGY STAR
Váš počítač môže spĺňať normu ENERGY STAR®. Ak zakúpený model
spĺňa túto normu, je označený logom ENERGY STAR na počítači
avzťahujú sa naň nasledovné informácie.
Spoločnosť TOSHIBA je partnerom programu ENERGY STAR
pre ochranu životného prostredia (EPA) a tento počítač je skonštruovaný
tak, aby spĺňal požiadavky ENERGY STAR® na úsporu energie. Váš
počítač sa dodáva s prednastavenou konfiguráciou možností správy
napájania, ktoré poskytuje najstabilnejšie prevádzkové prostredie
a optimálny výkon systému v režime napájania zo siete ako aj v režime
napájania z batérie.
Aby sa ušetrila energia, váš počítač sa prepína do režimu spánku s nízkou
spotrebou energie, ktorý zastaví systém a displej do 15 minút bez aktivity
v režime napájania zo siete. Spoločnosť TOSHIBA odporúča ponechať toto
a ostatné funkcie pre úsporu energie aktívne, takže váš počítač bude
pracovať s najnižšou možnou spotrebou energie. Počítač môžete prebudiť
z režimu spánku stlačením tlačidla napájania.
Výrobky označené logom ENERGY STAR
tvorbu skleníkového efektu, pretože vyhovujú prísnym predpisom pre
úsporu energie stanovených úradmi US EPA a EU Commission. Podľa
vyjadrenia úradu EPA, počítač vyhovujúci novým špecifikáciám ENERGY
®
STAR
spotrebuje od 20 % do 50 % menej energie v závislosti od toho,
akým spôsobom sa používa.
Navštívte webovú stránku http://www.eu-energystar.org alebo
http://www.energystar.gov, kde nájdete viac informácií o programe
ENERGY STAR.
Navštívte http://www.energystar.gov alebo
http://www.energystar.gov/powermanagement, kde nájdete viac informácií
o programe ENERGY STAR.
®
®
Agentúry
®
predchádzajú podmienkam pre
xPoužívateľská príručka
Qosmio F50 Series
Bezpečnostné pokyny pre optickú diskovú mechaniku
Počítač TOSHIBA Qosmio F50 je dodávaný s preinštalovanými
nasledujúcimi jednotkami: DVD Super Multi (+-R DL).
■ Mechanika využíva laserový systém. Aby ste zaistili správne použitie
tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a uschovajte si ju
pre budúcu potrebu.
Ak by jednotka niekedy vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované
servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Mechanika má jednu z nasledovných etikiet:
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Pred odoslaním, je laser Triedy 1 certifikovaný pre vyhovenie podľa
Kapitoly 21 Ministerstva zdravotníctva a služieb Spojených štátov
amerických (DHHS 21 CFR).
Pre ostatné krajiny, je mechanika certifikovaná pre vyhovenie normám
Triedy 1 IEC825 a EN60825.
Tento počítač je vybavený jednou z nasledujúcich optických mechaník:
VýrobcaTyp
Panasonic
Communications
PioneerDVD Super Multi (±R Dvojvrstvové)
Ukladanie údajov od
spol.Hitach-LG
Používateľská príručkaxi
Mechanika DVD Super Multi (±R dvojvrstvové)
UJ870
DVR-TD08TBA/ DVR-TD08TBC
DVD Super Multi (±R Dvojvrstvové)
GSA-T50N/GSAT50F
Qosmio F50 Series
Dôležité upozornenie
Diela, chránené autorským právom, nie len hudba, video, počítačový
program, databázy sú chránené autorským zákonom. Žiadne dielo
nesmiete kopírovať, modifikovať, prevádzať, prenášať alebo iným
spôsobom s ním nakladať bez súhlasu majiteľa autorských práv, pokiaľ to
špeciálne nepovoľujú príslušné zákony o autorských právach. Prosím berte
na vedomie, že neoprávnené kopírovanie, modifikácia, prevedenie, prenos
a iné narábanie podliehajú právu na odškodné a pokuty.
■ Počas búrky nepoužívajte telefón (iný ako bezšnúrového typu).
Existuje tu riziko zásahu elektrickým prúdom zapríčinené bleskom.
■ Nepoužívajte telefón na ohlasovanie úniku plynu v blízkosti
daného úniku.
■ Používajte len napájací kábel, ktorý je uvedený v tejto príručke.
■ Používajte len náhradné batérie, ktoré sú rovnakého alebo
ekvivalentného typu ako tie, ktoré odporúča výrobca.
■ Použité batérie likvidujte podľa odporúčaní výrobcu.
Používajte len batériu, dodanú s počítačom alebo voliteľnú batériu.
Použitie nesprávnej batérie môže poškodiť počítač.
V takom prípade spoločnosť TOSHIBA nepreberá zodpovednosť za
vzniknuté škody.
xiiPoužívateľská príručka
Predslov
Blahoželáme vám ku kúpe počítača série Qosmio F50. Tento výkonný
prenosný počítač vám poskytuje vynikajúce možnosti rozšírenia, vrátane
multimediálnych zariadení a je vytvorený tak, aby vám poskytol roky
spoľahlivej a výkonnej práce.
Tento počítač sa radí medzi modely so zabudovaným TV tunerom.
Ak chcete zobraziť TV program alebo prehrávať CD/DVD na tomto modeli
pred spustením Windows, dotknite sa TV panela alebo panela CD/DVD
(alebo rovnakých panelov na diaľkovom ovládači), poprípade počas
spúšťania Windows. Ak je Windows spustený, môžete zobraziť alebo
nahrávať TV program pomocou funkcie My TV c Media Center.
Táto príručka vás oboznámi, ako nastaviť a začať používať váš počítač
Qosmio F50. Tiež poskytuje detailné informácie o konfigurácii počítača,
základných operáciách a starostlivosti, používaní voliteľných zariadení
a riešení problémov.
Ak ste nový používateľ počítačov alebo používate prenosný počítač
prvýkrát, najprv si prečítajte Úvod a Grand Tour kapitoly, aby ste sa
zoznámili s funkciami počítača, komponentmi a doplnkovými zariadeniami.
Potom si prečítajte Začíname, kde sú krok za krokom popísané pokyny pre
nastavenie vášho počítač
Ak ste už skúsený používateľ počítača, prosím, pokračujte v čítaní
predslovu, kde sa dočítate ako je táto príručka organizovaná a oboznámite
sa ako listovať stranami príručky. Určite si prečítajte odsek Špeciálne
funkcie v Úvode, aby ste sa dozvedeli o funkciách, ktoré nie sú bežné
alebo sú pre tento počítač jedinečné, ako aj odsek v Nastavenie hardvéru,
na pochopenie inštalácie a konfigurácie týchto funkcií.
Prečítajte si Kapitolu 9, Doplnkové zariadenia ak sa chystáte pripojiť
voliteľné príslušenstvo alebo zariadenia, aké je napríklad monitor.
Qosmio F50 Series
a.
Používateľská príručkaxiii
Qosmio F50 Series
Konvencie
Príručka používa na popis, identifikáciu, vyzdvihnutie termínov
a prevádzkové postupy nasledujúce formáty.
Skratky
Pre jasnosť popisu sa pri prvom zobrazení a vždy, keď je to potrebné,
uvádzajú skratky v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad: Read
Only Memory (ROM). Bežné skratky sú tiež uvedené v slovníku pojmov.
Ikony
Ikony identifikujú porty, voliče a iné diely vášho počítača. Panel s indikátormi
taktiež používa ikony na popis komponentov, ktoré poskytujú informácie.
Klávesy
Klávesy z klávesnice, ktoré sa používajú v texte, opisujú mnoho činností
počítača. Zreteľný popis písma identifikuje symboly klávesov uvedené na
klávesnici. Napríklad, ENTERpredstavuje tlačidlo ENTER.
Prevádzka klávesov
Niektoré činnosti požadujú súčasné stlačenie dvoch alebo viacerých
klávesov naraz. Tieto činnosti identifikujeme ako kľúčové symboly oddelené
znamienkom plus (+). Napríklad, CTRL + C znamená, že musíte podržať CTRL a následne stlačiťC. Ak sa používajú tri klávesy, podržte prvý, potom
zároveň druhý a následne tretí kláves.
ABC
Keď si postupy vyžadujú určitú činnosť, napr.
kliknutie ikony alebo zadanie textu, názov ikony
alebo text, ktorý sa chystáte zadať, je znázornený
tak, ako to môžete vidieť na ľavej strane.
Displej
S
xivPoužívateľská príručka
ABC
Názvy okien alebo ikon, alebo text, ktorý
vygeneroval počítač a ktoré sa objavujú na
obrazovke, sú znázornený tak, ako to môžete vidieť
na ľavej strane.
Qosmio F50 Series
Správy
Správy sa v tejto príručke používajú na to, aby upozornili na dôležitú
informáciu. Každý typ správy je uvedený nižšie.
Dávajte pozor! Upozornenie vás informuje, že nesprávne použitie
zariadenia alebo nedodržanie pokynov, môže spôsobiť stratu dát alebo
poškodiť zariadenie.
Prosím, prečítajte si. Poznámka je upozornenie alebo rada, ktorá vám
pomôže pri lepšom využívaní vášho vybavenia.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k smrti alebo
vážnemu zraneniu, ak nebudete dodržiavať pokyny.
Terminológia
Tento pojem je v tomto dokumente definovaný nasledovne:
Spustiť
HDD alebo jednotka
pevného disku
Slovo „Štart“ odkazuje na „“ tlačidlo
v systéme Microsoft® Windows Vista®.
Niektoré modely sú vybavené „Pevným diskom
(SSD)“ namiesto mechanickej jednotky hard
disku. V tejto príručke znamená slovo „HDD“
alebo „jednotka pevného disku“ aj SSD, ak nie je
uvedené inak.
Používateľská príručkaxv
Qosmio F50 Series
Všeobecné pokyny
Počítače značky TOSHIBA sú vytvorené pre optimalizáciu bezpečnosti,
minimalizáciu námahy a odolnosť voči podmienkam mobility. Aj napriek
tomu by ste mali dodržiavať určité opatrenia, aby ste ešte viac znížili riziko
osobného zranenia alebo poškodenia počítača.
Dôkladne si prečítajte všeobecné pokyny uvedené nižšie a zapamätajte si
upozornenia v tejto príručke.
Poskytnutie adekvátnej ventilácie
■ Uistite sa, že váš počítač a adaptér striedavého prúdu majú dostatočnú
ventiláciu a sú chránené pred prehriatím, keď sú zapnuté alebo keď je
adaptér striedavého prúdu zapojený do sieťovej zásuvky (aj keď je váš
počítač v režime Spánok). V takomto stave dbajte na nasledovné:
■ Nikdy váš počítač ani adaptér striedavého prúdu neprikrývajte
žiadnym predmetom.
■ Nikdy neumiestňujte váš počítač alebo adaptér striedavého prúdu
v blízkosti zdroja vysokej teploty, ako sú elektrická poduška
alebo žiarič.
■ Nikdy nezakrývajte ani neblokujte vzduchové ventilátory, ktoré sa
nachádzajú na spodnej strane počítača.
■ S počítačom pracujte vždy na rovnom tvrdom povrchu. Používanie
počítača na koberci alebo inom mäkkom materiáli môže zablokovať
vetracie otvory.
■ Vždy poskytnite dostatok miesta okolo počítača.
■ Prehriatie vášho počítača alebo sieťového adaptéra môže spôsobiť
systémovú chybu, poškodenie počítača alebo adaptéra striedavého
prúdu, alebo požiar, s možným následkom vážneho zranenia.
xviPoužívateľská príručka
Vytvorenie prostredia prijateľného pre počítač
Umiestnite počítač na rovný povrch, ktorý je dostatočne veľký pre počítač
a všetko ostatné príslušenstvo, ktoré používate, napr. tlačiareň.
Aby ste zabezpečili dostatočnú ventiláciu vzduchu, okolo počítača
a ostatného príslušenstva nechajte dostatočný priestor. V opačnom
prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu.
Aby ste váš počítač udržiavali vo vynikajúcich pracovných podmienkach,
chráňte pracovnú oblasť pred:
■ Prachom, vlhkosťou a priamym slnečným žiarením.
■ vybavením, ktoré produkuje silné elektromagnetické pole, ako napr.
stereo reproduktory (okrem reproduktorov, ktoré sú pripojené
kpočítaču) alebo hlasitý telefón
■ Náhlymi zmenami teploty alebo vlhkosti a zdrojmi zmeny teploty, napr.
klimatizačné otvory alebo ohrievače.
■ extrémnou teplotou, chladom alebo vlhkosťou
■ tekutými a korozívnymi chemikáliami
Poškodením nárazom
Dôkladne si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a komfort. Obsahuje
informácie o prevencii zranení z natiahnutia vašich rúk a zápästí, ktoré
môžu byť zapríčinené nadmerným používaním klávesnice. Príručka pre
bezpečnosť a komfort tiež obsahuje informácie o správnom rozvrhnutí
pracoviska, polohe a osvetlení, ktoré napomáha znižovať fyzické napätie.
Qosmio F50 Series
Zranenia z tepla
■ Zabráňte nadmerne dlhému fyzickému kontaktu s počítačom. Ak sa
počítač používa dlhší čas, jeho povrch sa môže nadmerne zohriať.
Aj keď počítač na pocit nie je príliš horúci, ak budete vo fyzickom
kontakte s počítačom dlhší čas, napr. ak necháte počítač položený na
vašich kolenách alebo necháte vaše ruky na dlaňovej opierke, vaša
pokožka môže utrpieť zranenia aj z nižšej teploty.
■ Ak sa počítač používa dlhší čas, zabráňte priamemu kontaktu
s kovovou doskou, ktorá podopiera rôzne porty rozhraní, pretože môže
byť veľmi horúca.
■ Povrch sieťového adaptéra sa môže veľmi zohriať, ale neznamená to
jeho poruchu. Ak potrebujete premiestniť sieťový adaptér, mali by ste
ho odpojiť a pred premiestnením nechať vychladnúť.
■ Sieťový adaptér neukladajte na materiál, ktorý je citlivý na teplo,
pretože by sa tento materiál mohol poškodiť.
Používateľská príručkaxvii
Qosmio F50 Series
Poškodenia z tlaku alebo nárazu
Na počítač nepôsobte vysokým tlakom ani ho nevystavujte silným
nárazom, pretože by to mohlo poškodiť jednotlivé komponenty počítača
alebo spôsobiť jeho inú poruchu.
Mobilné telefóny
Majte na pamäti, že používanie mobilných telefónov môže rušiť zvukový
systém počítača. Prevádzka počítača nebude rušená žiadnym spôsobom,
ale odporúčame vám dodržať minimálny odstup 30 cm medzi počítačom
a zapnutým mobilným telefónom.
Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní počítača
sú popísané v priloženej príručke pre bezpečnosť a komfort. Pred začatím
používania počítača si ju dôkladne prečítajte.
Upozornenie pre používanie počítača série Qosmio F50
1. Odstráňte akýkoľvek nahromadený prach z chladiacich otvorov počítača.
Chladiace otvory sú umiestnené na zadnej a spodnej strane počítača.
Ak je váš počítač v prašnom prostredí, môže sa v chladiacich otvoroch
a na spodnej strane jednotky nazbierať prach a nečistoty. Ak sa tak stane,
nazbieraný prach môže zapríčiniť zvýšenie vnútornej teploty, čo môže mať
za následok neočakávané vypnutie počítača počas používania. Opatrne
očistite prach z ventilačných otvorov, najlepšie vysávačom.
2. Chladiace otvory na spodnej a zadnej strane počítača.
SubwooferChladiaci otvor
xviiiPoužívateľská príručka
Qosmio F50 Series
Ilustrácia vyššie znázorňuje model vybavený subwooferom. Modely bez
subwooferu majú chladiace otvory na mieste pre subwoofer tak, ako je
znázornené na obrázku vyššie. Modely so subwooferom nemajú chladiace
otvory na mieste pre subwoofer tak, ako je znázornené na obrázku vyššie.
Chladiaci otvor
Chladiace otvory
Aby ste predišli prehriatiu CPU, uistite sa, že otvory pre nasávanie vzduch
ventilátormi nie sú zablokované. Ventilátory vháňajú vzduch a vytvárajú
podtlak. Ak sú ventilátory zablokované, môže sa stať, že CPU bude
pracovať na nižšom výkone alebo sa počítač vypne. Ponechané predmety
pri otvoroch pre nasávanie vzduchu, ako sú zápisníky, jemné papiere,
plastové obaly, alebo iné podobné materiály, môžu prekážať v chladení
CPU vzduchom. Nepoužívajte počítač na povrchoch a predmetmi, ktoré
môžu byť vtiahnuté ventilátormi.
Používateľská príručkaxix
Qosmio F50 Series
xxPoužívateľská príručka
Úvod
Táto kapitola poskytuje zoznam výbavy a popisuje vlastnosti počítača, jeho
možnosti a príslušenstvo.
Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, nemusia fungovať správne,
pokiaľ používate iný operačný systém, ako bol predinštalovaný
spoločnosťou TOSHIBA.
Zoznam výbavy
Opatrne vybaľte počítač, pričom dávajte pozor, aby sa škatuľa a baliaci
materiál uchoval pre budúcu potrebu.
Hardvér
Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:
■ Osobný prenosný počítač série Qosmio F50
■ Sieťový adaptér a sieťová šnúra (2-kolíková alebo 3-kolíková zástrčka)
■ Akumulátorová batéria (je pri niektorých modeloch predinštalovaná)
■ Infračervený prenosový kábel (dodávaný s niektorými modelmi)
■ Diaľkový ovládač (dodávaný s niektorými modelmi)
■ Dve AA mangánové batérie (pre plnohodnotný diaľkový ovládač)
■ CR2016 batéria (pre tenký diaľkový ovládač)
■ DVB-T Anténa (dodávaná s niektorými modelmi)
■ VIDEO-IN kábel (dodávaný s niektorými modelmi)
■ Čistiaca handrička (dodávaná s niektorými modelmi)
Qosmio F50 Series
Kapitola 1
■ Niektoré modely sú dodávané s plnohodnotným diaľkovým ovládačom
alebo s tenkým diaľkovým ovládačom.
■ Čistiacu handričku používajte na utretie prachu, odtlačkov prstov
a pod. z klávesnice, opierky zápästia a iných častí. Ďalšie informácie
o používaní nájdete v sekcii Používanie čistiacej handričky v
Kapitole 4, Základy obsluhy.
■ Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
■ Záručné informácie
Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď kontaktujte
svojho predajcu.
Softvér
Predinštalovaný je nasledovný operačný systém Windows® a obslužný
softvér.
■ Microsoft
■ Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA
■ Ulead DVD MovieFactory
■ Pomocný program FingerPrint Utility *
■ TOSHIBA Gesture Controller *
■ Toshiba Graphical Video Library *
■ TOSHIBA HD Console *
■ TOSHIBA Face Recognition (Overovanie tvárí) *
■ Program Windows Mobility Center
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Program pre vytvorenie disku na obnovenie TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA Assist
■ Akustický tlmič jednotky CD/DVD
■ Utilita hesla TOSHIBA
■ TOSHIBA DVD PREHRÁVAČ
■ On-line príručka
* Znamená, že uvedený softvér je predinštalovaný na niektorých modeloch
®
Windows Vista
®
®
1-2Používateľská príručka
Hardvér
Qosmio F50 Series
Táto časť opisuje hardvér vášho počítača.
V závislosti od zakúpeného modelu sa skutočné technické podmienky
môžu odlišovať.
Procesor
ZabudovanýPočítač je vybavený jedným z nasledujúcich
®
procesorov.
Intel
■ Intel
®
Core™ 2 Duo Processor, ktorý zahŕňa
vyrovnávaciu pamäť 3MB úroveň2 a tiež
podporuje rozšírenú Intel® SpeedStep®
technológiu.
■ Intel® Core™ 2 Duo Processor, ktorý zahŕňa
vyrovnávaciu pamäť 6MB úroveň2 a tiež
podporuje rozšírenú Intel SpeedStep
technológiu.
Niektoré modely v tejto sérii používajú technológiu Intel® Centrino®
2 procesora, ktorá je založená na troch samostatných komponentoch,
Intel® Core™ 2 Duo procesor, Intel® WiFi Link 5300AGN-OR-5100AGN
®
a Intel
GM/PM45 Express Chipset.
Právne informácie (CPU)*1
Pre viac informácií o CPU, prosím, pozrite do Právne informácie sekcie
v Kapitole 11 alebo kliknite na *1 vyššie.
Pamäť
PriečinkyPamäťové moduly 512, 1,024, alebo 2,048 MB,
4,096MB je možné nainštalovať do dvoch
priečinkov pamäte pre max. systémovej pamäte
9,192MB. Tejto počítač je možné vybaviť
pamäťovými modulmi s maximálnou kapacitou
8,192MB. Aktuálna veľkosť nepoužitej
systémovej pamäte môže byť nižšia ako
nainštalované pamäťové moduly.
Používateľská príručka1-3
Qosmio F50 Series
Ak je váš počítač konfigurovaný s dvoma 2GB pamäťovými modulmi alebo
viacerými, pamäť je možné zobraziť len ako približne 3GB (v závislosti od
špecifikácií hardvéru počítača).
Je to správne, pretože operačný systém zvyčajne zobrazuje prístupnú
pamäť namiesto fyzickej pamäte (RAM) zabudovanej v počítači.
Rôzne systémové komponenty (napr. GPU video adaptéra a PCI
zariadenia, napr. karta Wireless LAN, atď.). vyžadujú vlastné pamäťové
miesto. Keďže 32 bitový operačný systém nemôže určiť viac ako 4 GB
pamäte, tieto systémové zdroje prekryjú fyzickú pamäť. To, že prekrytá
pamäť nie je prístupná operačnému systému, je technické obmedzenie.
Dokonca aj keď niektoré nástroje môžu zobraziť aktuálnu fyzickú pamäť
zabudovanú vo vašom počítači, pamäť, prístupná operačnému systému,
bude stále len približne 3 GB.
Videopamäť RAMPamäť v grafickom adaptéri počítača ukladá
obrázky zobrazené na bitmapovom displeji.
Štart -> Ovládací panel -> Vzhľad
a personalizácia -> Personalizácia ->
Nastavenie zobrazenia.
Rozsah videopamäte je možné overiť kliknutím
na tlačidlo Rozšírené nastavenia...
Nastavení zobrazenia.
Veľkosť dostupnej grafickej pamäte bude niekde
medzi 1 a 2 MB, v závislosti od systémovej
konfigurácie.
v okne
Právne informácie (Pamäť (Hlavný systém))*2
Viac informácií o pamäti (hlavný systém) nájdete v odseku Právne
informácie v Kapitole 11 alebo kliknite na *2 vyššie.
Toshiba Quad Core
HD Processor
Je nainštalovaný ko-procesor špecializovaný pre
procesy toku médií (real-time spracovanie
obrazu, ako aj spracovanie obrazu
a rozpoznanie obrazu).
Napätie
Akumulátorová
batéria
Prívod energie do počítača zabezpečuje
nabíjateľná lítium-iónová akumulátorová batéria.
Právne informácie (Životnosť batérie)*3
Viac informácií o životnosti batérie nájdete v odseku Právne informácie
v Kapitole 11 alebo kliknite na *4 vyššie.
1-4Používateľská príručka
Qosmio F50 Series
RTC batériaInterná RTC batéria zálohuje interný reálny čas
(RTC) a kalendár.
Sieťový adaptérSieťový adaptér prináša do systému elektrickú
energiu a dobíja batérie, keď sú vybité. Je
dodávaný s odnímateľnou sieťovou šnúrou, ktorá
má 2- alebo 3-kolíkovú zástrčku.
Sieťový adaptér je univerzálny, dokáže prijímať
sieťové napätie v rozmedzí od 100 do 240 voltov,
no je potrebné si uvedomiť, že výstupné napätie je
u rôznych modelov rôzne. Použitie nesprávneho
adaptéra môže poškodiť počítač. Pozrite si odsek
Sieťový adaptér v kapitole 2, Grand Tour.
Disky
Mechanika hard
disku alebo pevná
jednotka
Tento počítač je vybavený nasledujúcimi typmi
jednotiek pevného disku (HDD). Kapacita
každého modelu jednotky pevného disku je rôzna.
Niektoré modely sú vybavené „Pevným diskom
(SSD)“ namiesto mechanickej jednotky hard disku.
■ HDD
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
■ SSD
■ 64GB
■ 128GB
Dostupné sú dva modely počítačov s HDD,
model s jedným hard diskom a model s dvoma
hard diskovými jednotkami.
Upozorňujeme vás, že časť celkovej kapacity
jednotky pevného disku je rezervovaná pre
správu.
■ V tejto príručke znamená slovo „HDD“ alebo „jednotka pevného disku“
aj SSD, ak nie je uvedené inak.
■ SSD je veľkokapacitné pamäťové médium, ktoré používa pamäte typu
flash namiesto magnetických platní pevného disku.
■ Splnením určitých neobvyklých podmienok pri dlhšom nepoužívaní či
vystavení vyšším teplotám sa môžu na disku SSD vyskytnúť chyby dát.
Používateľská príručka1-5
Qosmio F50 Series
Právne informácie (Kapacita jednotky pevného disku
(HDD))
Viac informácií o kapacite jednotky pevného disku (HDD) nájdete v odseku
Právne informácie v Kapitole 11 alebo kliknite na *4 vyššie.
Optická jednotka
Váš počítač je vybavený modulom plnohodnotnej mechaniky DVD Super
Multi drive, ktorá umožní spúšťanie vašich CD alebo DVD bez použitia
adaptéra.
*4
mechanika DVD
Super Multi
Mechanika číta disky DVD-ROM pri maximálnej
rýchlosti 8x a disky CD-ROM pri maximálnej
rýchlosti 24x, zapisuje na disky CD-R pri rýchlosti
do 16x, CD-RW pri rýchlosti do 10x, DVD-R
a DVD+R pri rýchlosti do 4x DVD-RW
a DVD+RW pri rýchlosti do 4x, DVD-R (Dual
layer) pri rýchlosti do 2x, DVD+R (Double Layer)
pri rýchlosti do 2.4x a DVD-RAM pri rýchlosti 3x,
a podporuje nasledujúce formáty:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (s jedným/viacerými zápismi)
■ CD-ROM režim 1, režim 2
■ CD-ROM XA režim 2 (forma 1, forma 2)
■ Rozšírené CD (CD-EXTRA)
■ Metóda adresovania 2
■ DVD-R
■ DVD-R (Dual Layer)
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R (dvojvrstvové)
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
1-6Používateľská príručka
Qosmio F50 Series
Displej
Interný panel displeja počítača podporuje obrazovú grafiku s vysokým
rozlíšením a je možné nastaviť ho do rôznych uhlov pre maximálne
pohodlie a čitateľnosť.
Viac informácií o LCD nájdete v odsekuPrávne informácie v Kapitole 11
alebo kliknite na *6 vyššie.
Ovládač grafikyOvládač grafiky maximalizuje výkon zobrazenia.
Pre ďalšie informácie si pozrite odsek Ovládač
displeja a režimy obrazu v Dodatku B.
Právne informácie (grafický procesor („GPU“)*6
Viac informácií o grafickom procesore („GPU“) nájdete v odseku Právne
informácie v Kapitole 11 alebo kliknite na *7 vyššie.
Klávesnica
ZabudovanýInterná klávesnica má zabudovaný segment
s numerickými klávesmi, segment s vyhradenými
klávesmi na ovládanie kurzora a
klávesy. Klávesnica je kompatibilná s rozšírenou
klávesnicou IBM
nájdete bližšie podrobnosti.
®
. V Kapitole 5 Klávesnica
Ukazovacie zariadenie
Vstavaný Touch pad Integrovaný Touch pad a ovládacie tlačidlá na
držiaku zápästia umožňujú ovládanie
obrazového kurzora a podporujú funkcie ako je
rolovanie okien.
Používateľská príručka1-7
Qosmio F50 Series
Porty
Externý monitorTento port poskytuje 15-kolíkový, analógový port
VGA. Tento port vám umožňuje pripojiť
kpočítaču externý monitor.
Univerzálna sériová
zbernica (USB 2.0)
Počítač podporuje viacnásobné Universal Serial
Bus porty, ktoré vyhovujú štandardom USB 2.0.
Porty s () majú Funkcie USB spánok a
nabíjanie.
Jeden z USB portov má eSATA (External Serial
ATA) funkciu.
Nie je možné potvrdiť činnosť všetkých funkcií všetkých USB zariadení,
ktoré sú k dispozícii. Z tohto pohľadu treba podotknúť, že niektoré funkcie
spájané s konkrétnym zariadením, nemusia správne fungovať.
i.LINK™ (IEEE1394)Tento port umožňuje vysokorýchlostný prenos
dát uskutočňujúci sa medzi počítačom
a externými zariadeniami ako sú digitálne
kamery a fotoaparáty.
Priečinky
Karty ExpressCard™ Interný ExpressCard priečinok je Univerzálny
priečinok. Tento priečinok podporuje moduly
ExpressCard/54 a ExpressCard/34
Bridge mediaTento priečinok vám umožňuje vkladať
pamäťovú kartu SD™/SDHC™, miniSD™/
microSD™ Card, Memory Stick
®
(Duo™/PRO™/
PRO Duo™), xD-Picture Card™
a MultiMediaCard™. Pozrite si kapitolu 9,
Doplnkové zariadenia.
Multimédiá
Zvukový systémIntegrovaný zvukový systém poskytuje podporu
interných reproduktorov a mikrofónu počítača,
aumožňuje tiež pripojenie externého mikrofónu
a slúchadiel prostredníctvom príslušných
konektorov.
1-8Používateľská príručka
Qosmio F50 Series
Webová kameraWeb kamera je zariadenie, ktoré vám umožňuje
zaznamenať video alebo urobiť fotografie
pomocou vášho počítača. Môžete ju použiť na
video chat alebo video konferencie pomocou
komunikačného nástroja ako je Windows Live Messenger. Camera Assistant Software vám
pomôže pridať rozličné video efekty do vášho
videa alebo fotografií.
Prosím, pozrite si Webová kamera odsek
v Kapitole 4, Základy obsluhy.
Port TV antényPripojte anténny kábel do tohto portu a sledujte
TV programy na vašom počítači alebo ich
nahrajte.
Rozmery a tvar TV antény sa mení v závislosti
od jednotlivých regiónov.
výstupný port HDMIDo zásuvky HDMI je možné zapojiť kábel HDMI
s konektorom typu A.
HDMI kábel môže prenášať video a audio
signály. Navyše, môže odosielať a prijímať
kontrolné signály.
Pripojením TV, ktoré podporuje HDMI, do tohto
portu môžete diaľkovým ovládaním pripojeného
TV prijímača ovládať niektoré funkcie vášho
počítača.
Podrobnejšie informácie si pozrite v odseku
REGZA Link (PC Control) v kapitole 9,
Doplnkové zariadenia.
Slúchadlá, S/PDIF
a výstupný konektor
Tento konektor vám umožňuje pripojenie
digitálnych stereo slúchadiel (16 ohmov
minimálne). Ak pripojíte digitálne reproduktory
alebo slúchadlá, vstavané reproduktory sa
automaticky odpoja.
Tento konektor môže byť tiež použitý ako
konektor S/PDIF a umožňuje pripojenie prístrojov
optického digitálneho prenosu.
Mikrofón a vstupný
konektor
3.5 mm mini mikrofónový konektor umožňuje
pripojenie trojvodičového mini konektora pre
stereofónny mikrofónový vstup a pripojenie
stereo zariadenia pre audio vstup.
TV TunerTV Tuner umožňuje sledovanie a záznam TV
programov. Niektoré modely sú vybavené TV
Tunerom.
Používateľská príručka1-9
Qosmio F50 Series
Okienko
infračerveného
prijímača
Tento snímač prijíma signál z diaľkového
ovládania, ktorý sa v závislosti od modelu
dodáva k počítaču.
Modely, ktoré nie sú dodávané s diaľkovým
ovládačom nie sú vybavené infračerveným
prijímačom, takže počítač nemôže byť ovládaný
diaľkovým ovládačom.
Port pre kábel
infračerveného
vysielača
Pripojte káble infračerveného vysielača do tohto
portu. Pripojenie set top boxu alebo iného
externého zariadenia k počítaču použitím kábla
infračerveného vysielača vám umožňuje ovládať
zariadenie prostredníctvom počítača
a špeciálneho diaľkového ovládania.
Plnohodnotný
diaľkový ovládač
Niektoré modely sú vybavené plnohodnotným
diaľkovým ovládaním. Použite toto zariadenie
pre navigovanie pri sledovaní TV alebo
prehrávania CD/DVD.
Komunikácia
ModemNiektoré modely sú vybavené integrovaným
LANPočítač je vybavený vstavanou podporou
modemom. Interný modem poskytuje možnosti
pre dátovú a faxovú komunikáciu, ktorá
podporuje štandardu V.90 (V.92) a obsahuje
konektor pre pripojenie telefónnej linky.
Štandardy V.90 a V.92 sú podporované len
v U.S.A., Kanade, Spojenom kráľovstve,
Francúzsku, Nemecku a Austrálii - v ďalších
krajinách je podporovaná len štandarda V.90.
Rýchlosť
prenosu údajov a faxu závisí od
podmienok analógovej telefónnej linky.
Integrovaný model je na niektorých trhoch
nainštalovaný len ako štandardné zariadenie.
Ethernet LAN (10 megabitov za sekundu,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabitov
za sekundu, 100BASE-Tx) alebo Gigabit
Ethernet LAN (1000 megabitov za sekundu,
1000BASE-T).
Na niektorých trhoch je predinštalovaný ako
štandardné zariadenie.
1-10Používateľská príručka
Loading...
+ 222 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.