Руководство пользователя портативного персонального
компьютера TOSHIBA Qosmio F50
Издание
Авторские права на музыкальные произведения, кинофильмы,
компьютерные программы, базы данных и прочие объекты
интеллектуальной собственности, подпадающие под действие
законодательства об охране авторских прав, принадлежат либо
авторам, либо владельцам авторских прав. Воспроизведение
охраняемых авторским правом материалов допускается
исключительно для личного или домашнего пользования. Любое
другое их использование (включая перевод в цифровой формат,
внесение каких-либо изменений, передачу копий и сетевую рассылку)
без разрешения владельца авторских прав являются нарушением
законодательства об охране авторских прав и подлежит
преследованию в порядке гражданского или уголовного
судопроизводства. При воспроизведении настоящего руководства
любым способом убедительно просим соблюдать положения
законодательства об охране авторских прав.
Обратите внимание
режима экрана (например, широкоэкранного режима или режима
масштабирования) для демонстрации изображений или видеозаписей
с увеличением в общественных местах может привести к нарушению
законодательства об охране авторских прав.
первое, июнь 2008 г.
на то, что использование функций переключения
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров TOSHIBA Qosmio F50 на
момент подготовки данного руководства к выходу в свет. При этом в
последующие модели компьютеров и руководства к ним возможно
внесение изменений без предварительного уведомления. Корпорация
TOSHIBA не несет никакой ответственности
ущерб, возникший в результате погрешностей, упущений или
несоответствий между компьютером и руководством к нему.
viРуководство пользователя
за прямой или косвенный
Товарные знаки
Обозначение IBM являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком, а
IBM PC – товарным знаком компании Business Machines Corporation.
Обозначения Intel, Intel SpeedStep, Intel
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками корпорации Intel.
Обозначения Windows, Microsoft и Windows Vista
зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
Обозначение Photo CD является товарным знаком компании
Eastman Kodak.
Товарный знак или зарегистрированный товарный знак Bluetooth,
принадлежащий ее владельцу, используется корпорацией TOSHIBA по
лицензии.
Обозначение i.LINK является товарным знаком, а обозначение Memory
Stick – зарегистрированным товарным знаком корпорации Sony.
Обозначение DVD MovieFactory является товарным знаком компании
Ulead Systems. Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
Логотип Dolby и символ в виде сдвоенных букв D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
Обозначение Dolby Home Theater является товарным знаком компании
Dolby Laboratories.
Обозначения PalmCheck и TouchPad являются товарными знаками
компании Synaptics Incorporated.
Обозначение ExpressCard является товарным знаком PCMCIA.
Обозначение ConfigFree является товарным знаком корпорации
TOSHIBA.
Обозначение Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком
Ассоциации Wi-Fi.
Обозначения Secure Digital и SD являются товарными знаками
Ассоциации SD Card.
Обозначения MultiMediaCard и MMC являются товарными знаками
Ассоциации MultiMediaCard.
Обозначение xD-Picture Card является товарным знаком корпорации
FUJIFILM.
В данном руководстве могут встречаться и не перечисленные выше
товарные знаки, в том числе зарегистрированные.
Серия Qosmio F50
®
Core™, Celeron и Centrino
®
являются
Руководство пользователяvii
Серия Qosmio F50
Лицензия корпорации Macrovision
Данное изделие включает в себя технологию защиты авторских прав и
объекты интеллектуальной собственности, запатентованные в США и
других странах. Эти патенты являются собственностью корпорации
Macrovision. Использование этой технологии защиты должно быть
санкционировано корпорацией Macrovision. Она предназначена для
применения в домашних условиях или использования с другими
ограничениями, если иное не разрешено отдельно корпорацией
Macrovision. Любое восстановление исходного кода или декомпиляция
запрещены.
Заявление о соответствии нормам ЕС
Маркировка CE, которой снабжено данное изделие и приспособления,
входящие в его комплектацию (при наличии таковых), указывает на
соответствие изделия и приспособлений требованиям
унифицированных европейских стандартов, перечисленных в
Директиве об оборудовании, работающем под низким напряжением,
2006/95/EC, Директивеобэлектромагнитнойсовместимости 2004/108/
EC и Директиве R&TTE 1999/5/EC.
Полный текст официального заявления о соответствии нормам ЕС
доступен по адресу: http://epps.toshiba-teg.com.
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Germany (Германия).
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan (Япония)
ГОСТ
viiiРуководство пользователя
Серия Qosmio F50
Важная информация о безопасности для пользователей
компьютеров с ТВ-тюнером
IEC60950-1/EN60950-1 Информационно-технологическое оборудование Безопасность - Подключение к данному компьютеру с применением
коаксиального кабеля допустимо только в том случае, если внешняя
токопроводящая экранирующая оболочка этого кабеля была заземлена
лицом, выполнявшим монтаж, настолько близко к точке входа кабеля в
здание, насколько это представляется практически возможным, а
подключение соответствует всем местным требованиям к монтажу
кабелей, действующим в регионе вашего пребывания.
Замечания по модемной связи
Изложенные здесь сведения относятся только к моделям,
оснащенным встроенным модемом.
Заявление о соответствии
Данное оборудование утверждено [по решению Европейской
комиссии «CTR21»] для однотерминального подключения к
телефонным коммутируемым сетям общего пользования на
территории всех стран Западной Европы.
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями
общего пользования, существующими в разных странах и регионах,
упомянутая сертификация не гарантирует успешной работы
оборудования в любой точке подключения к таким
При возникновении затруднений в первую очередь обратитесь к
поставщику оборудования.
сетям.
Заявление о совместимости с сетями
Данное изделие совместимо с перечисленными далее сетями и
предназначено для работы с ними. Оборудование прошло
тестирование и было признано соответствующим дополнительным
требованиям, изложенным в документе EG 201 121.
Гер манияATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
и DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ГрецияATAAB AN005, AN006 и GR01, 02, 03, 04
ПортугалияATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 и
ИспанияATAAB AN005, 007, 012 и ES01
ШвейцарияATAAB AN002
Все прочие страны и
регионы
Руководство пользователяix
P03, 04, 08, 10
ATAAB AN003, 004
Серия Qosmio F50
Каждая сеть предъявляет особые требования к настройкам
переключателей и установке программного обеспечения.
Дополнительную информацию см в. соответствующих разделах
руководства пользователя.
Функция сигнала отбоя (с повторным вызовом через определенный
промежуток времени) предполагает отдельную сертификацию в
каждой стране. Поскольку данная функция не прошла тестирование
на соответствие требованиям, различным в разных странах, никаких
гарантий
предоставлено быть не может.
ее успешного действия в сетях той или иной страны
Изложенная далее информация предназначена только
для стран-членов ЕС:
Утилизация изделий
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что изделия необходимо собирать и утилизировать отдельно от
бытовых отходов. Вместе с данным изделием можно утилизировать
батареи и аккумуляторы. Они будут отделены друг от друга в центрах
переработки отходов.
Черная полоса указывает на то, что данное изделие было выведено на
рынок после 13 августа 2005 г.
Участвуя в отдельном сборе изделий и батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию о проводимых в вашей стране
программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки,
посетите наш вебобратитесь в муниципальную службу, ответственную за вывоз мусора,
или в торговую точку, в которой было приобретено данное изделие.
сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо
xРуководство пользователя
Утилизация батарей и/или аккумуляторов
Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах указывает
на то, что батареи и/или аккумуляторы необходимо собирать и
утилизировать отдельно от бытовых отходов.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути (Hg)
Pb, Hg, Cd
и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные
батареях (2006/66/EC), то под символом в виде перечеркнутого
мусорного бака на колесах отображаются химические символы свинца
(Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).
Участвуя в отдельном сборе батарей, вы способствуете их
надлежащей утилизации и тем самым помогаете предотвратить
потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
Чтобы получить подробную информацию
программах сбора отработавших изделий и их вторичной переработки,
посетите наш веб-сайт (http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо
обратитесь в муниципальную службу, ответственную за вывоз мусора,
или в торговую точку, в которой было приобретено данное изделие.
Присутствие или отсутствие приведенного здесь символа
зависит от страны и региона приобретения изделия.
Утилизация компьютера и его батарей
■ Утилизация компьютера производится согласно требованиям
действующего законодательства и нормативных актов. Более
подробные сведения можно получить в ваших местных органах
власти.
■ В этом компьютере используются перезаряжаемые
аккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительном
использовании батареи теряют свою способность сохранять заряд,
и их следует заменить. Согласно ряду действующих
законодательных и нормативных актов, выбрасывание
отработанных батарей в мусорный бак может считаться
противозаконным действием.
■ Пожалуйста, позаботьтесь о нашейобщейокружающейсреде.
Выясните в местных органах власти правила и нормы переработки
или надлежащей утилизации отработанных батарей. Данное
изделие содержит ртуть. Утилизация этого вещества может
подпадать под действие законодательства об охране окружающей
среды. Более подробные сведения об утилизации, переработке и
повторном использовании можно получить в ваших местных
органах власти.
Серия Qosmio F50
в Директиве о
о проводимых в вашей стране
Руководство пользователяxi
Серия Qosmio F50
Программа ENERGY STAR
Модельвашегокомпьютераможетсоответствоватьстандарту Energy
Star®. Еслиприобретеннаявамимодель соответствует этому
стандарту, на компьютер нанесен логотип ENERGY STAR
компьютеру относится изложенная далее информация.
Входя в число участников проводимой Управлением охраны
окружающей среды (EPA) программы ENERGY STAR
TOSHIBA разработала данный компьютер в соответствии с
рекомендациями ENERGY STAR
энергопотребления. Ваш компьютер поступил в продажу с уже
предустановленными энергосберегающими функциями,
обеспечивающими наиболее стабильные и высокопроизводительные
рабочие характеристики при питании как от сети, так и от батареи.
При работе от сети компьютер настроен на переход в
энергосберегающий режим сна с отключением системы и дисплея по
истечении 15 минут
эффективного энергопотребления компания TOSHIBA рекомендует не
менять эту и другие энергосберегающие настройки. Вывести
компьютер из режима сна можно нажатием на кнопку питания.
Оборудование, сертифицированное по программе ENERGY STAR
допускает выделения газообразных веществ, разрушающих озоновый
слой, в соответствии с весьма жесткими требованиями к
эффективному энергопотреблению, установленными Управлением
охраны окружающей среды США и Комиссией ЕС. Согласно
требованиям Управления охраны окружающей среды, сертификация
компьютерного оборудования по программе ENERGY STAR
предполагает снижение энергопотребления на 20-50% в зависимости
от эксплуатационных условий.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на
веб-сайте http://www.au-energystar.org или http://www.energystar.gov.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на
веб-сайте http://www.energystar.gov или http://www.energystar.gov/
powermanagement.
простоя. Для обеспечения максимально
®
®
, и к
®
, корпорация
®
вотношенииэффективного
®
, не
®
xiiРуководствопользователя
Серия Qosmio F50
Меры предосторожности при обращении с приводом
оптических дисков
Компьютер TOSHIBA Qosmio F50 оборудованследующимприводом:
DVD Super Multi (+-R DL).
■ В приводеприменяетсялазернаясистема. Дляобеспечения
надлежащей эксплуатации данного изделия внимательно прочтите
настоящее руководство и сохраните его для использования в
будущем в качестве справочника.
При возникновении необходимости в обслуживании изделия
обращайтесь в сертифицированный сервисный центр.
■ Применение средствуправления, регулировка и выполнение
операций иначе чем указано в руководстве может привести
опасному воздействию излучения
■ Во избежаниенепосредственногоконтакта с лучомлазеране
предпринимайте попыток вскрыть корпус устройства.
Привод помечается одной из приведенных ниже этикеток:
ЛАЗЕРНОЕУСТРОЙСТВО 1-ГОКЛАССА
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
к
Перед поставкой лазерные устройства класса ё проходят сертификацию
на соответствие требованиям, изложенным в главе 21 Стандартов
Министерства здравоохранения и социального обеспечения США
(DHHS 21 CFR).
Приводы, поставляемые в другие страны, проходят сертификацию на
соответствие требованиям стандартов, предъявляемым к лазерным
устройствам класса 1, изложенным
Руководство пользователяxiii
в документах IEC825 и EN60825.
Серия Qosmio F50
Компьютер оснащен одним из перечисленных далее оптических
приводов:
ИзготовительТип
Panasonic CommunicationsDVD Super Multi (±R Double Layer)
PioneerDVD Super Multi (±R Double Layer)
Hitachi-LG Data StorageDVD Super Multi (±R Double Layer)
Важное замечание
Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные,
видеоматериалы, компьютерные программы и базы данных,
находятся под защитой законодательства об охране авторских прав.
Соответствующими законами запрещено копирование любых
произведений, охраняемых авторским правом, внесение в них какихлибо изменений, отчуждение, передача или иное распоряжение
указанными произведениями без согласия правообладателя. Имейте,
пожалуйста, в виду, что несанкционированное
вышеупомянутых произведений, внесение в них каких-либо
изменений, отчуждение, передача, а равно и иное распоряжение ими
может повлечь за собой предъявление претензий на возмещение за
нанесенный ущерб и преследуется по закону.
■ Не пользуйтесь телефонным аппаратом (за исключением
беспроводного) во время грозы, когда есть пусть даже небольшой
риск поражения молнией
■ Не пользуйтесьтелефоннымаппаратомвблизи места, где
произошла утечка газа, даже для того, чтобы сообщить о
такой утечке.
■ Пользуйтесь толькотемшнуромпитания, который указан в данном
руководстве.
■ Заменяйте батарейный источник питания только наточнотакуюже
его модель, либо ее аналог, рекомендованный изготовителем.
■ Утилизация батарейных источников питания производится
согласноуказаниямизготовителя.
UJ870
DVR-TD08TBA/ DVR-TD08TBC
GSA-T50N/GSAT50F
копирование
.
Используйте только входящий в комплект поставки компьютера
или дополнительный батарейный источник питания. Применение
неподходящего батарейного источника питания чревато выходом
компьютера из строя.
В таких случаях корпорация TOSHIBA снимает с себя всякую
ответственность за понесенный ущерб.
xivРуководство пользователя
Предисловие
Поздравляем с приобретением компьютера серии Qosmio F50! Этот
мощный портативный компьютер обладает отличными возможностями
для расширения, имеет мультимедийные функции и рассчитан на
надежную, высокопроизводительную работу на протяжении долгих лет.
В данном семействе компьютеров есть модель, оснащенная
встроенным ТВ-тюнером. Если вы пожелаете с помощью этой модели
просмотреть телевизионную передачу или воспроизвести диск
CD/DVD
CD/DVD соответственно (или к тем же панелям на пульте
дистанционного управления) во время запуска Windows. Если
операционная система Windows уже запущена, просмотреть или
записать телепередачу можно с помощью функции My TV приложения
Media Center.
В данном руководстве рассказывается о том, как подготовить
компьютер Qosmio F50 к работе и начать пользоваться им. Здесь
также представлена подробная информация о настройке компьютера,
основных операциях, уходе, подключении дополнительных устройств
и устранении неполадок.
Если вы – новичок в мире компьютеров или незнакомы с
портативными аппаратами, сначала прочтите главы Введение и
Путеводитель по компьютеру, чтобы освоиться с функциями,
компонентами и принадлежностями компьютера. После этого
ознакомьтесь с пошаговыми указаниями по
компьютера, изложенными в главе Приступаем к работе.
Если же вы – опытный пользователь, дочитайте до конца
предисловие, где изложены принципы организации данного
руководства, а затем пролистайте само руководство. Не забудьте
ознакомиться с разделом Особые функции компьютера Введения, в
котором рассказывается о необычных или даже уникальных
возможностях и функциях данной модели
разделом Утилита HW Setup, посвященным настройке этих функций.
Если вы намерены установить дополнительные или внешние
устройства, например, внешний монитор, не забудьте прочесть
главу 9, Дополнительные устройства.
перед запуском Windows, прикоснитесь к панели ТВ или
Серия Qosmio F50
настройке вашего
компьютера, а также с
Руководство пользователяxv
Серия Qosmio F50
Условные обозначения
Чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и действиям, в
руководстве используется ряд условных обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить
значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед за
развернутым вариантом. Например, постоянное запоминающее
устройство (ПЗУ). Значения сокращений также приводятся в Словаре
специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты
компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты
компьютера, информация о которых передается.
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для
описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши
обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и
выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение ENTER
указывает на клавишу ENTER («Ввод»).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух или
нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве
символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих
клавиш и разделенными значком плюс (+). Например, обозначение
CTRL + C говорит о том, что требуется нажатьнаклавишуC,
одновременно удерживая клавишу CTRL в нажатом положении.
Если речь идет о комбинации трех клавиш
одновременно удерживая в нажатом положении первые две.
, нажмите на последнюю,
ABC
Если для выполнения операции необходимо
нажать на объект, ввести текст или совершить
другое действие, то название объекта или текст,
который следует ввести, представлены
показанным слева шрифтом.
Дисплей
S
xviРуководствопользователя
ABC
Названия окон, значков или текстовых
сообщений, выводимых на экран дисплея
компьютера, представлены показанным
слева шрифтом.
Серия Qosmio F50
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения
внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются
следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что
неправильное использование оборудования или невыполнение
инструкций может привести к потере данных или повреждению
оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по
оптимальной эксплуатации компьютера.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если не
соблюдать инструкции, может привести к смерти или тяжелой
травме.
оснащены твердотельным накопителем.
В настоящем руководстве термин «жесткий
диск» также относится и к твердотельному
накопителю, если не указано иное.
Руководство пользователяxvii
Серия Qosmio F50
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его характеристиках.
В свою очередь, пользователь должен соблюдать определенные меры
предосторожности, чтобы снизить риск травматизма или повреждения
компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее
мерами предосторожности
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства.
Обеспечьте надлежащую вентиляцию
общего характера иобращать внимание на
■ Всегда следитеза тем, чтобы компьютер и адаптерпеременного
тока вентилировались надлежащим образом и были защищены от
перегрева, если включено питание или если адаптер переменного
тока подключен к сетевой электрической розетке (даже когда
компьютер находится в режиме сна). В этих условиях соблюдайте
следующие правила.
■ Ни в коемслучаеничемне
переменного тока.
■ Ни в коемслучаенеразмещайтекомпьютерилиадаптер
переменного тока рядом с источниками тепла (например, рядом
с электрическим одеялом с обогревом или обогревателем).
■ Ни в коемслучаенезаслоняйте и незакрывайте
вентиляционные отверстия, в том числе расположенные в
основании компьютера.
■ Работая на компьютере, устанавливайте его только на твердой
ровной поверхности. При использовании компьютера на ковре
или другом мягком материале вентиляционные отверстия могут
перекрываться.
■ Всегда оставляйте достаточно свободного места вокруг компьютера.
■ Перегрев компьютера или адаптера переменного тока способен
вызвать отказ системы, повреждение компьютера или адаптера
переменного тока или возгорание, что может
тяжелой травме.
xviiiРуководствопользователя
накрывайтекомпьютер и адаптер
привести к
Серия Qosmio F50
Создание обстановки, благоприятной для компьютера
Разместите компьютер на плоской поверхности, достаточно
просторной как для него, так и для других предметов, которые могут
вам понадобиться, например, принтера.
Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточно места
для обеспечения надлежащей вентиляции во избежание перегрева.
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайте
рабочее место от:
■ пыли, влаги, прямого солнечного света;
■ оборудования, создающего сильное электромагнитное поле, в
частности, от громкоговорителей (речь идет не о
громкоговорителях, подключаемых к компьютеру);
таких перемен, например, кондиционеров или обогревателей;
■ жары, мороза, избыточной влажности;
■ жидкостей и едких химикатов.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательноознакомьтесьс Руководством по безопасной и удобной
работе. В нем рассказывается о том, какизбежать перенапряжения рукизапястийприинтенсивнойработенаклавиатуре. Руководство
по безопасной и удобной работе такжесодержит сведения об
организации рабочего места, соблюдении требований к осанке и
освещению, способствующих снижению физического напряжения.
Травмы, вызванные перегревом
■ Избегайте продолжительногосоприкосновения с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к
интенсивному нагреванию его поверхности. Если до нее просто
дотронуться, температура может показаться невысокой, однако
продолжительный физический контакт с компьютером (когда он,
например, лежит на коленях, либо руки долго лежат на упоре для
запястий) чреват легким ожогом кожи.
■ При длительной
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей
порты интерфейса, из-за ее возможного нагрева.
■ В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что признаком его неисправности не
является. При транспортировке адаптера переменного тока
сначала отключите его и дайте ему остыть.
■ Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Руководство пользователяxix
эксплуатации компьютера избегайте
Серия Qosmio F50
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого рода
во избежание повреждения его компонентов и утраты
работоспособности.
Мобильные телефоны
Имейте в виду, что мобильные телефоны могут создавать помехи
работе звуковой системы. Работе компьютера они никак не мешают, в
то же время рекомендуется пользоваться мобильным телефоном на
расстоянии не менее 30 см от компьютера.
Руководство по безопасной и удобной работе
В Руководстве по безопасной и удобной работе изложена важная
информация о безопасной и правильной эксплуатации компьютера.
Не забудьте ознакомиться с его содержанием, приступая к работе на
компьютере.
Мерыпредосторожностиприработенакомпьютере
Qosmio серии F50
1. Регулярно вытирайте пыль, накапливающуюся в вентиляционных
отверстиях компьютера. Вентиляционные отверстия расположены
сзади и внизу компьютера.
При работе на компьютере в пыльных местах в вентиляционных
отверстиях и под компьютером могут скапливаться пыль и грязь.
Накопившаяся пыль может затруднить теплорассеивание, что
чревато автоматическим отключением компьютера во время
работы. Аккуратно удалите пыль из вентиляционных отверстий
пылесосом.
2. Вентиляционные отверстия расположены снизу и сзади
На приведенной выше иллюстрации изображена модель,
оснащенная низкочастотным громкоговорителем. В корпусе
моделей, не оснащенных низкочастотным громкоговорителем, на
его месте находятся вентиляционные отверстия. В корпусе
моделей, оснащенных низкочастотным громкоговорителем,
вентиляционные отверстия на его месте отсутствуют.
Вентиляционное отверстие
Вентиляционные отверстия
Во избежание перегрева центрального процессора проверяйте, не
засорились ли отверстия, снабжающие охлаждающий вентилятор
воздухом. Вентилятор всасывает воздух, создавая вакуум. Засорение
вентилятора может привести к снижению производительности
центрального процессора или к самопроизвольному отключению
компьютера. Такие посторонние предметы, как, например, блокнот,
оберточная бумага, пластмассовая упаковка и т.п., могут
перекрыть отверстия, всасывающие воздух
, который подается на
центральный процессор. Не пользуйтесь компьютером там, где
возможно всасывание посторонних предметов охлаждающим
вентилятором.
Руководство пользователяxxi
Серия Qosmio F50
xxiiРуководство пользователя
Введение
В данной главе содержится перечень оборудования, входящего в
комплектацию компьютера, а также рассказывается о функциях,
компонентах и приспособлениях компьютера.
Некоторые из описанных здесь функций могут работать
неправильно, если используется операционная система, отличная
от предустановленной на фабрике корпорации TOSHIBA.
Контрольный перечень оборудования
Аккуратно распаковав компьютер, позаботьтесь о том, чтобы
сохранить коробку и упаковочные материалы на будущее.
Серия Qosmio F50
Глава 1
Оборудование
Проверьте наличие следующих компонентов:
■ Портативный персональный компьютер Qosmio F50
■ Адаптер переменного тока со шнуром питания (2-контактная или
■ Кабель инфракрасногопередатчика (входит в комплект поставки
отдельных моделей)
■ Пульт дистанционногоуправления (входит в комплект поставки
отдельных моделей)
■ Две марганцевые батарейки типа AA (для
дистанционного управления)
■ Батарея CR2016 (для тонкого пульта дистанционного управления)
■ Антенна DVB-T (входит в комплект поставки отдельных моделей)
■ Видеокабель (входит в комплект поставки отдельных моделей)
■ Тряпочка для чистки (входит в комплект поставки отдельных
моделей)
Руководство пользователя1-1
полноразмерного пульта
Серия Qosmio F50
■ В комплект поставки отдельных моделей входит
полноразмерный или тонкий пульт дистанционного управления.
■ С помощью тряпочки для чистки можно вытирать пыль,
отпечатки пальцев и удалять другие загрязнения с клавиатуры,
упора для рук и других частей компьютера. Меры
предосторожности при использовании см. в разделе
«Использование тряпочки для чистки» главы 4, Изучаем основы.
Документация
■ Руководство пользователя портативного персонального
компьютера Qosmio F50
■ Краткое руководство по компьютеру Qosmio F50
■ Руководство по безопасной и удобной работе
■ Сведения о гарантийных обязательствах
При отсутствии или повреждении каких-либо из вышеперечисленных
компонентов срочно обратитесь к продавцу.
Программное обеспечение
Предустановлена указанная далее операционная система Windows®, а
также утилиты и другое программное обеспечение.
■ Microsoft® Windows Vista
■ Пакет дополнительных средств TOSHIBA
■ Программа Ulead DVD MovieFactory
■ Утилита распознавания отпечатков пальцев *
■ Программа TOSHIBA Gesture Controller *
■ Видеобиблиотека Toshiba Graphical Video Library *
■ Консоль TOSHIBA HD *
■ Программа TOSHIBA Face Recognition *
■ Приложение Windows Mobility Center
■ Программа TOSHIBA Disc Creator
■ Утилита TOSHIBA Recovery Disc Creator
■ Набор утилит TOSHIBA ConfigFree™
■ Утилита TOSHIBA Assist
■ Утилита CD/DVD Drive Acoustic Silencer
■ Утилита TOSHIBA Password
■ Программный проигрыватель TOSHIBA DVD PLAYER
■ Электронное руководство
* Этот символ означает, что данное программное обеспечение
предустанавливается на отдельные модели.
®
®
1-2Руководствопользователя
Оборудование
В этом разделе рассказывается об аппаратных средствах вашего
компьютера.
Технические характеристики могут меняться в зависимости от модели.
Процессор
Серия Qosmio F50
ВстроенныйКомпьютер оснащеноднимиз
нижеперечисленных процессоров Intel
®
■ Процессор Intel
Core™ 2 Duo со
®
:
встроенной кэш-памятью 2-го уровня
объемом 3 МБ и с поддержкой технологии
Enhanced Intel
■ Процессор Intel
®
SpeedStep®.
®
Core™ 2 Duo со
встроенной кэш-памятью 2-го уровня
объемом 6 МБ и с поддержкой технологии
Enhanced Intel SpeedStep.
В некоторых моделях данной серии применяется процессорная
технология Intel
компонентах: процессоре Intel
Fi Link 5300AGN или 5100AGN и наборе микросхем Intel
®
Centrino® 2, основанная на трех отдельных
®
Core™ 2 Duo, модуле связи Intel® Wi-
®
GM/PM45.
Правовые замечания (центральный процессор)*1
Правовые замечания, касающиеся центрального процессора,
см. вразделе Правовые замечания главы 11 или щелкните выше
значок *1.
Память
РазъемыКомпьютер оснащендвумяразъемамидля
установки модулей памяти емкостью 512,
1024, 2048 или 4096 МБ; максимальный
объем системной памяти составляет
8192 МБ. Максимальная общая емкость
модулей памяти, которые можно установить в
компьютер, составляет 8192 МБ. Фактический
полезный объем системной памяти будет
меньше общей емкости установленных
модулей памяти.
Руководство пользователя1-3
Серия Qosmio F50
Если в ваш компьютер установлены два модуля памяти емкостью по
2 ГБ или более, общий объем памяти может отображаться равным
лишь приблизительно 3 ГБ (это зависит от характеристик аппаратных
средств компьютера).
Это нормально, поскольку операционная система обычно отображает
объем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной в
компьютер.
Различные компоненты системы (графический
видеоадаптера, устройства PCI, в том числе беспроводной сетевой
адаптер, и другие устройства) требуют собственное пространство
памяти. 32-разрядные операционные системы не способны
осуществлять адресацию пространства памяти объемом свыше 4 ГБ,
поэтому эти системные ресурсы занимают физическую память.
Недоступность занятой таким образом памяти для операционной
системы является техническим ограничением.
Некоторые инструментальные средства могут отображать
фактический объем физической памяти, установленной в
компьютере, однако операционной системе по-прежнему будет
доступно только около 3 ГБ.
ВидеопамятьВидеопамять являетсячастьюграфического
процессор
адаптера компьютера и служит для хранения
изображений, выводимых на дисплей.
Последовательно щелкните Пуск (Start) ->
Панель управления (Control Panel) ->
Вид и персонализация (Appearance and
Чтобы проверить объем видеопамяти,
нажмите на кнопку Дополнительно(Advanced Settings...) в окне «Параметры
экрана» (Display Settings).
Общий объем доступной видеопамяти
составляет от 1 до 2 МБ в зависимости от
конфигурации системы.
Правовые замечания (основная системная память)*2
Правовые замечания, касающиеся основной системной памяти,
см. в разделе Правовые замечания главы 11 или щелкните выше
значок *2.
Процессор Toshiba
Quad Core HD
1-4Руководство пользователя
Установлен специальный процессор для
обслуживания потоковой передачи
мультимедийной информации (обработки,
распознавания изображений в реальном
времени и т.п.)
Питание
Серия Qosmio F50
Батарейный
источник питания
Источником питания компьютера служит одна
перезаряжаемая ионно-литиевая батарея.
Правовые замечания (срок службы батарейного
источника питания)
Правовые замечания по сроку службы батарейного источника питания
см. в разделе Правовые замечания главы 11 или щелкните выше
значок *3.
Батарейка RTCВнутренняя энергонезависимая батарея
Адаптер
переменного тока
*3
служит для снабжения питанием системных
часов реального времени (RTC) и календаря.
Адаптер переменного тока служит источником
питания системы и используется для
перезарядки батареи при истощении ее
заряда
. В комплектацию адаптера входит
съемный шнур питания с двух- или
трехконтактной вилкой.
Будучи универсальным, адаптер работает от
переменного тока с напряжением в диапазоне
от 100 до 240 В, при этом имейте в виду, что
напряжение на выходе варьируется в
зависимости от модели. Использование
адаптера нерекомендованного типа может
привести к повреждению компьютера.
См.
раздел Адаптер переменного тока
главы 2, Путеводитель по компьютеру.
Руководство пользователя1-5
Серия Qosmio F50
Дисковые накопители
Жесткий диск или
твердотельный
накопитель
■ В настоящем руководстве термин «жесткий диск» также относится
и к твердотельному накопителю, если не указано иное.
■ Твердотельный накопитель представляет собой высокоемкий
носитель данных, в котором вместо магнитных дисков,
применяемых в жестких дисках, используется твердотельная
память.
Данный компьютер оснащен жестким диском
одного из перечисленных далее типов.
Модели жестких дисков отличаются друг от
друга емкостью.
Некоторые модели вместо жесткого диска
оснащены твердотельным накопителем.
■ Жесткий диск
■ 200 ГБ
■ 250 ГБ
■ 320 ГБ
■ 400 ГБ
■ 500 ГБ
■ Твердотельный накопитель
■ 64 ГБ
■ 128 ГБ
В зависимости от модели компьютер
оснащается одним или двумя жесткими
дисками.
Имейте в виду, что часть общей емкости
жесткого диска зарезервирована под
служебное пространство.
■ В некоторых необычных условиях продолжительного
неиспользования и/или воздействия высоких температур в
работе твердотельного накопителя возможны ошибки хранения
данных.
Правовые замечания (емкость жесткого диска)*4
Правовые замечания по емкости жесткого диска см. в разделе
Правовые замечания главы 11 или щелкните выше значок *4.
1-6Руководство пользователя
Серия Qosmio F50
Привод оптических дисков
Компьютероснащенполноразмерныммодульнымприводом DVD
Super Multi, способным работать с дисками CD и DVD без дополнительногоадаптера.
Привод DVD Super
Multi
Максимальная скорость считывания
приводом данных с дисков DVD-ROM 8-кратная, с дисков CD-ROM - 24-кратная;
максимальная скорость записи на диски CD-R
- 16-кратная, на диски CD-RW - 10-кратная, на
диски DVD-R и DVD+R - 4-кратная, на диски
DVD-RW и DVD+RW - 4-кратная, на диски
DVD-R (Dual layer) - 2-кратная, на диски
DVD+R (Double Layer) - 2,4-
Встроенная панель дисплея поддерживает отображение видео и
графики с высоким разрешением и широким углом обзора,
обеспечивая максимальное удобство и четкость.