Första utgåvan mars 2006
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom
som täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av
upphovsrätten. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen
användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som
anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring
av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den som
äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller upphovsmannens
rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt
från denna handbok.
Observera att du kan överträda ägarens rättigheter som skyddas av
upphovsrättslagen om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget
(till exempel lägena Wide och Wide Zoom) på den här produkten för att visa
förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell med syfte att göra vinst
eller visa dem offentligt.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för TOSHIBAS
bärbara dator i Qosmio F30-serien vid tidpunkten för handbokens
tryckning. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att
undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig
inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel,
försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
iiAnvändarhandbok
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av
TOSHIBA under licens.
Memory Stick är ett registrerat varumärke och i.LINK är ett varumärke som
tillhör Sony Corporation.
InterVideo och WinDVD är registrerade varumärken som tillhör InterVideo
Inc. WinDVD Creator är ett varumärke som tillhör InterVideo Inc.
Tillverkas under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby” och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories. Konfidentiellt opublicerat arbete. Copyright 1992-1997 Dolby
Laboratories. Med ensamrätt.
EdgeMotion, PalmCheck, TouchPad och Synaptics är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Synaptics Incorporated.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Macrovision License
Den här produkten innehåller copyrightskyddad teknik och immateriella
rättigheter som är patenterade i USA och andra länder. Dessa patent tillhör
Macrovision Corporation. Användning av copyrightskyddad teknik måste
godkännas av Macrovision Corporation. Den är avsedd för hemmabruk och
andra begränsade användningsområden om inte annat uttryckligen
godkänts av Macrovision Corporation. Alla former av bakåtkompilering eller
dekompilering är förbjudna.
Användarhandbokiii
Europa – EU-överensstämmelse
TOSHIBA tillkännager att produkten: PQF30* uppfyller kraven i följande
standarder:
Tilläggsinformation:”Produkten följer kraven i lågspänningsdirektivet
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland.
Den kompletta och officiella EU-försäkran om överensstämmelse hittar du
på TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com.
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan hanteras
som hushållsavfall. Genom att kassera denna produkt på rätt sätt hjälper du
till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa
konsekvenser, som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna
produkt. Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna
produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag som sköter
avfallshanteringen där du bor eller den affär där du köpte produkten.
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision ”CTR21”) för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av
utrustningen.
ivAnvändarhandbok
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk.
Den har testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GreklandATAAB AN005,AN006 och GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 och
Spanien ATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Övriga länder/regioner ATAAB AN003,004
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
varje telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns
mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp den
igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella godkännanden.
Produkten har inte testats enligt nationella regler och därför garanterar vi
inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
och DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Användarhandbokv
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Panasonic Shikoku
DVD Super Multi med inspelning i dubbla lager UJ-846
■ I DVD Super Multi-enheten med inspelning i dubbla lager används ett
lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och
korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och
sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du
kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
viAnvändarhandbok
Föreskrifter för den internationella marknaden
VAR FÖRSIKTIG! Den här utrustningen
innehåller ett lasersystem och har
klassificerats som en laserprodukt enligt
klass 1. Innan du använder modellen bör
du läsa instruktionerna noggrant och
behålla handboken som referens. Om du
får problem med utrustningen kontaktar
du närmaste auktoriserade
serviceverkstad. Undvik strålning genom
att låta släden vara stängd.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser- System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste ”autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Användarhandbokvii
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstrålning
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
Tänk på följande! ANVÄNDNING AV
KONTROLLER OCH JUSTERINGAR
SOM AVVIKER FRÅN DEM SOM
SPECIFICERAS I HANDBOKEN KAN
RESULTERA I FARLIG
STRÅLNINGSEXPONERING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Amvända Bluetooth™ kort från TOSHIBA i Japan . . . . . . . . . . . . . . F-5
Bilaga G Begränsning i användning
Bilaga H Om datorn blir stulen
Ordlista
Register
Användarhandbokxi
xiiAnvändarhandbok
Förord
Gratulerar till köpet av Qosmio F30. Denna kraftfulla dator har flera
expansionsmöjligheter för bland annat multimediautrustning. Datorn är
byggd för många års tillförlitlig användning.
Datorn är utrustad med en funktion för att kunna ta emot TV-utsändningar.
Om du vill titta på ett TV-program eller spela upp en CD/DVD-skiva innan
Windows startar, ska du trycka på TV- eller CD/DVD-knappen (eller
motsvarande knappar på fjärrkontrollen). När Windows körs kan du med
My TV-funktionen i Media Center visa eller spela in TV-program.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder Qosmio F30datorn. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar
datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om
felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för
att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner
i Inledning, för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn.
Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup. Om du tänker installera
PC Card-kort eller ansluta externa enheter, som exempelvis en extern
bildskärm, bör du läsa kapitel 9, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av elva kapitel, åtta bilagor, en ordlista och ett register.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn. Här finns även säkerhets- och arbetsmiljötips.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, beskriver datorns
grundläggande funktioner och vad du bör tänka på när du använder dem.
Dessutom beskrivs hur du använder CD/DVD-skivor.
Användarhandbokxiii
Förord
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömkälla, innehåller information om datorns strömförsörjning och
batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup, förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av
programmet HW Setup.
Kapitel 8, Använda fjärrkontrollen, frontknappar och QosmioPlayer,
innehåller information om hur du använder fjärrkontrollen på modeller med
Windows XP Media Center Edition. Dessutom beskrivs QosmioPlayer.
Kapitel 9, Extra utrustning, beskriver maskinvara som du kan välja som
tillbehör till datorn.
Kapitel 10, Felsökning, innehåller information om diagnostiska tester och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Kapitel 11, Juridisk information, innehåller legal information relaterat till
datorn.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar som
används i texten.
Med hjälp av bokens Register hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read Only
Memory). Till exempel: Read Only Memory (ROM). Förkortningarna finns
också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För
datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken komponent
som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
xivAnvändarhandbok
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Till exempel Ctrl + C
betyder att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter
anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
Förord
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
S
ABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som
genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i
boken med det teckensnitt som visas här till
vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Användarhandbokxv
Förord
xviAnvändarhandbok
Allmänna säkerhetsanvisningar
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Belastningsskada
Läs igenom Instruktionshäfte för säkerhet och komfort noggrant. Den
innehåller information om hur du förebygger belastningsskador på händer
och handleder som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord.
Kapitel 3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar
och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska
fysiska påfrestningar.
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis om du har datorn i
knäet) medföra att huden får lågvärmeskador.
■ Undvik också direktkontakt med metallplattan som stöder I/O-portarna
när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■ Nätadapterns yta kan bli väldig varm när den används. Det innebär inte
att det är något fel på den. Om du ska flytta nätadaptern kopplar du loss
den och låter den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på något som är känsligt för värme. Materialet
kan skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för
hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt
medföra att datorn inte fungerar som den ska.
Användarhandbokxvii
Allmänna säkerhetsanvisningar
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning
av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion.
Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har
använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns
funktionalitet försämras inte, men ett avstånd på 30 cm mellan datorn och
en mobiltelefon som används rekommenderas ändå.
Att tänka på när du använder en dator i Qosmio F30serien
1. Ta bort eventuellt damm som kan samlas vid datorns ventilationshål.
Ventilationshålen sitter på bak- och undersidan av datorn.
Om du använder datorn i dammiga lokaler, ansamlas smutsen och
dammet vid ventilationshålen på undersidan av datorn. Om detta inträffar
kan smutsen och dammet orsaka att värmeavledningen försämras och att
datorn stängs av. Rengör därför ventilationshålen regelbundet med en
dammsugare.
Ventilationshål
xviiiAnvändarhandbok
Ventilationshål
Ventilationshål
Allmänna säkerhetsanvisningar
Ventilationshål
Ventilationshål
För att förhindra överhettning av processorn får ventialtionshålet för fläkten
inte blockeras. Fläkten suger in luften genom att skapa ett vakuum.
Om fläkten blockeras kan processorns prestanda försämras eller datorn
stängs av. Lösa föremål som anteckningspapper, pappersnäsdukar,
plastförpackningar och liknande material kan blockera luftintaget och
förhindra att luften kommer in till processorn. Placera inte datorn på
underlag där det finns risk för att föremål kan dras in i fläkten.
Användarhandbokxix
Allmänna säkerhetsanvisningar
xxAnvändarhandbok
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
* hänvisar till ett tillbehör som varierar mellan olika datormodeller.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Spara lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ Qosmio F30 bärbar dator
■ Huvudbatteri *
■ Nätadapter och nätkabel (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)
■ Kabel till modem *
■ VIDEO-IN-kabel
■ Fjärrkontroll
■ Fjärrkontrollsmottagare med USB-anslutning
■ IR-överföringskabel
■ Antennadapter
■ Två AA-manganbatterier (för fjärrkontrollen)
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
Inledning
Programvara
Microsoft®Windows XP Media Center Edition
■ Följande programvara är förinstallerad:
■ Microsoft®Windows XP Media Center Edition
■ TOSHIBAs hjälpprogram
■ DVD-videospelare
■ InterVideo WinDVD Creator
■ Fingeravtrycksverktyget (förinstallerat i vissa modeller)
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Direct Disc Writer
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
■ TOSHIBAs specialfunktioner för pekplattan (TOSHIBA Touch and
Launch)
■ TOSHIBAs verktyg för att aktivera eller inaktivera pekplattan
■ TOSHIBAs zoomningsfunktion
■ TOSHIBA Picture Enhancement Utility
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBAs snabbtangentsverktyg för bildskärmsenheter
■ TOSHIBAs verktyg för bildskärmsväxling
■ Verktyg för TOSHIBA-lösenord
■ TOSHIBA RAID-verktyg
■ QosmioPlayer-verktyg
■ TOSHIBA Direct Disc Writer
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Onlinehandbok
■ Produktåterställningsskiva och ytterligare programvara
■ Produktåterställning
■ Återställningsskiva för QosmioPlayer
■ Tillämpningsprogram (förinstallerade i vissa modeller)
1-2Användarhandbok
Dokumentation
■ Användarhandbok för Qosmio F30 bärbar dator
■ Qosmio F30 Komma igång
■ Microsoft Windows XP-handbok (förinstallerade i vissa regioner)
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Funktioner
Tack vare TOSHIBA:s avancerade teknik för storskaleintegrering (LSI) och
kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) är datorn lätt och kompakt,
har låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med
följande funktioner och tillbehör:
Processor
Inledning
Inbyggt
Datorn är utrustad med en Intel® Core™ Duoprocessor med ett sekundärt cacheminne på
2MB.
I processorn används även tekniken Enhanced
®
SpeedStep™.
Intel
I vissa datormodeller används Intel® Centrino® Duo Mobile-tekniken, som
baseras på dessa tre olika tekniker: Intel
PRO/Wireless Network Connection och Intel
®
Core™ Duo-processorn, Intel®
®
945, 945 Chipset Family.
Juridisk information (processor)*1
Mer juridisk information om processorn finns i avsnittet Juridisk information
i kapitel 11. Klicka på *1.
Minne
Plats för minneMinnesmoduler på 256, 512, 1 024 och 2 048 MB
kan installeras i de två platserna och maximalt ge
2 048 MB systemminne.
BildskärmsminneDet finns en typ av grafikstyrenhet.
Grafikkortet nVIDIA GeForce Go 7600: 128/256
MB RAM för bildskärmen.
Användarhandbok1-3
Inledning
Strömförsörjning
HuvudbatteriDatorn är försedd med ett uppladdningsbart
litiumbatteri.
Juridisk information (batteriets livslängd)*3
Mer juridisk information om batteriets livslängd finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 11. Klicka på *3.
KlockbatteriDatorn har ett internt batteri som underhåller
NätadapterNätadaptern används för att strömförsörja
realtidsklockan och kalendern.
systemet och ladda upp batterierna.
Nätadaptern levereras med en löstagbar
nätsladd. Det går att välja mellan en 2-stifts- eller
3-stiftskontakt.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas
till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt.
Uteffekten kan dock variera bland de olika
modellerna. Om du använder fel typ av
nätadapter kan datorn gå sönder. Mer
information finns i avsnittet Nätadapter i kapitel 2,
Beskrivning av datorn.
Disketter
HårddiskenFinns att få i sex storlekar.
■ 37,26 GB
■ 55,88 GB
■ 74,52 GB
■ 93,16 GB
■ 111,79 GB
■ 149,05 GB
Det finns två olika modeller: den ena är utrustad
med en hårddisksenhet och den andra med två
hårddisksenheter.
Juridisk information (hårddiskskapacitet)*4
Mer juridisk information om hårddiskskapacitet finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 11. Klicka på *4.
USB-diskettenhetRymmer antingen 3,5-tums disketter på 1,44 MB
eller 720 kB. Enheten ansluts till en USB-port.
Detta är ett tillbehör till vissa modeller, men
medföljer andra som standard.
1-4Användarhandbok
Optisk diskenhet
Inledning
DVD Super Multienhet för
dubbellagring
Datorn är utrustad med en DVD Super Multienhet i normalstorlek. Enheten använder du för
att spela in data på omskrivningsbara CD-/DVDskivor och för att spela 12 cm-skivor. Enheten
läser DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet
och CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver CD-R-skivor med maximalt
24x hastighet, CD-RW-skivor med maximalt
16x hastighet, DVD-R- och DVD+R-skivor med
maximalt 8x hastighet, DVD-R DL-skivor med
maximalt 2x hastighet, DVD+R DL-skivor med
maximalt 2,4x hastighet, DVD-RW- och
DVD+RW-skivor med maximalt 4x hastighet samt
DVD-RAM-skivor med maximalt 5x hastighet.
Enheten stöder följande format:
■ CD-R
■ CD-RW
■ DVD-ROM
■ DVD -Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en/flera sessioner)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
■ DVD-R
■ DVD-R DL (Format1)
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+R DL
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
CD-/DVD-skivor på 8 cm kan användas i den externa optiska enheten.
Användarhandbok1-5
Inledning
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik med hög upplösning. Du kan
sätta bildskärmen i flera olika visningslägen för att uppnå maximal komfort
och läsbarhet.
Inbyggt15,4-tums TFT LCD-skärm, 32 M färger och med
en upplösning på 1280 x 800 bildpunkter WXGA.
Juridisk information (LCD-skärm)*5
Mer juridisk information om LCD-skärmen finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 11. Klicka på *5.
Mer juridisk information om grafikstyrenheten finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 11. Klicka på *6.
Tangentbord
Inbyggt
85 eller 86 tangenter, kompatibelt med IBM
utökade tangentbord, överliggande tangentbord
för inmatning av siffror, särskild markörkontroll
samt tangenterna och . Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
®
:s
Pekdon
Intern pekplattaMed pekplattan och kontrollknapparna i
handledsstödet styr du enkelt skärmpekaren och
rullar fönster.
1-6Användarhandbok
Portar
Inledning
Extern bildskärmAnalog VGA-port för VESA DDC2B-kompatibla
USB 2.0-port
(Universal Serial
Bus)
i.LINK™ (IEEE1394)Den här porten möjliggör dataöverföring i hög
enheter.
Datorn har USB-portar som följer USB 2.0standarden. Denna standard ger
dataöverföringshastigheter som är 40 gånger
snabbare än USB 1.1-standarden (portarna
stöder även USB 1.1).
hastighet direkt från externa enheter, exempelvis
digitala videokameror.
Plats för minne
PC Card-kortPC Card-kortplatsen rymmer ett 5-millimeterskort
MinnesbryggaI den här kortplatsen kan du sätta i SD-kort,
(typ II).
Memory Stick (Pro)-kort, xD-bildkort och
MultiMedia-kort. Mer information finns i kapitel 9,
Extra utrustning.
Multimedia
LjudsystemI det Windows Sound Blaster-kompatibla
ljudsystemet ingår interna högtalare och mikrofon
liksom uttag för extern mikrofon och hörlurar.
Port för TV-antennAnslut antennadaptern till porten om du vill titta
på TV-program på datorn eller spela in program.
S-videoutgångVia denna utgång kan du överföra NTSC- och
D-videoutgångMed D-videoutgången kan du överföra data för
Hörlursuttag
(S/PDIF)
Uttag för mikrofonTill detta uttag kan du ansluta monomikrofonen.
Användarhandbok1-7
PAL-data till externa enheter. Mer information
finns i avsnittet TV i kapitel 9, Extra utrustning.
525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i) eller
750p (720p) till externa enheter. Mer information
finns i avsnittet TV i kapitel 9, Extra utrustning.
Till det här uttaget kan du ansluta digitala
högtalare eller stereohörlurar (minst 16 ohm).
När du ansluter digitala högtalare eller hörlurar
inaktiveras automatiskt de interna högtalarna.
Uttaget kan även användas som S/PDIF-uttag
och möjliggör anslutning av optisk digital
utrustning.
Inledning
Intern TV-mottagareGör att du kan titta på och spela in TV-program.
Fönster för
IR-mottagning
Detta är ett sensorfönster som tar emot signaler
från fjärrkontrollen som medföljer datorn.
Det fungerar endast med QosmioPlayer.
FjärrkontrollAnvänd den här enheten för att navigera när du
tittar på TV eller spelar CD-/DVD-skivor.
Typ och funktionalitet varierar mellan olika på
datormodeller.
Fjärrkontrollsmottagare
Detta är en sensor som tar emot signaler från
fjärrkontrollen som medföljer datorn.
Kommunikation
ModemMed det inbyggda modemet kan du överföra fax
NätverkI datorn finns inbyggt stöd för Ethernet (10 Mbit/s,
och data. Modemet stöder V.90 (V.9.2).
Hastigheten på data- och faxöverföring är
beroende av tillståndet hos de analoga
telefonlinjerna. På datorn finns ett uttag där du
kan ansluta en telefonlinje. Modemet ingår som
standard i vissa marknadsregioner. V.90 och
V.92 stöds endast i USA, Kanada, Storbritannien,
Frankrike, Tyskland och Australien. Endast V.90
stöds i andra länder.
10BASE-T) och Fast Ethernet (100 Mbit/s,
100BASE-TX).
Modemet ingår som standard på vissa
marknader.
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis datorer och skrivare.
Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker
trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme.
1-8Användarhandbok
Inledning
Trådlöst nätverkEn del datorer i den här serien är utrustade med
ett mini-PCI-kort för trådlösa nätverk. Kortet är
kompatibelt med nätverkssystem som är
baserade på radiotekniken Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing och som uppfyller kraven i IEEE
802.11-standarden (revidering A, B eller G).
■ Teoretisk maxhastighet: 54 Mbit/s
(IEEE802.11a, 802.11g)
■ Teoretisk maxhastighet: 11 Mbit/s
(IEEE802.11b)
■ Val av frekvenskanal (5 GHz: revidering A/
2,4 GHz: revidering B/G)
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 152-bitars
krypteringsalgoritm (Atheros-modul).
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 128-bitars
krypteringsalgoritm (Intel-modul).
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard), baserat på 256-bitars
krypteringsalgoritm.
■ WPA (Wi-Fi Protected Access).
■ Väckning från trådlöst nätverk (Intel-modul).
■ De numeriska värdena som visas nedan är teoretiska maximivärden för
den trådlösa nätverksstandarden. Det faktiska värdena kan variera.
■ Överföringshastigheten på ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens
utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/
maskinvarukonfigurationer. Överföringshastigheten (på x Mbit/s) är den
teoretiska maxhastigheten enligt IEEE802.11-standarden (a/b/g).
Den faktiska överföringshastigheten är lägre än den teoretiska
maxhastigheten.
■ Funktionen för väckning från nätverk fungerar endast om du använder
en åtkomstpunktsanslutning. Funktionen inaktiveras när anslutningen
bryts.
Juridisk information (trådlöst nätverk)*7
Mer juridisk information om trådlösa nätverk finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 11. Klicka på *7.
Användarhandbok1-9
Inledning
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Säkerhet
Uttag för
stöldskyddslås
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller speciellt
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
SnabbtangenterDu ändrar enkelt systemkonfigurationen med
Snabbtangentsfunktionerna kan endast användas i Windows, inte i
QosmioPlayer.
Automatisk
avstängning av
bildskärmen
Automatisk
avstängning av
hårddisken
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionerna.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare
för trådlös kommunikation. Vissa modeller är
utrustade med funktioner för både trådlös
kommunikation och Bluetooth.
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål.
tangentkombinationer direkt från tangentbordet och
behöver inte starta något konfigurationsprogram.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts
automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte
används under en viss tidsperiod. Strömmen
kopplas till igen när du trycker ned en tangent.
Du kan ange tiden med alternativet Tid innan
bildskärmen släcks på fliken Grundinställningar i
TOSHIBA Power Saver.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss tidsperiod.
Strömmen kopplas åter på när hårddisken
används. Du kan ange tiden med alternativet för att
stänga av hårddisken på fliken Grundinställningar i
TOSHIBA Power Saver.
1-10Användarhandbok
Loading...
+ 244 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.