Toshiba QOSMIO F30 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
Qosmio F30
Prawa autorskie
© 2006 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego TOSHIBA Qosmio F30
Pierwsze wydanie: marzec 2006 r. Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie inne zastosowania od wymienionych powyżej (wraz z przekształcaniem do formatu cyfrowego, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich jest pogwałceniem praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Przy kopiowaniu niniejszej instrukcji należy przestrzegać praw autorskich.
Należy pamiętać, że korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu (szerokokątny Wide, szerokok urządzenia do wyświetlania powiększonych obrazów/klipów wideo w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów publicznych może być przyczyną naruszenia praw autorskich właściciela.
ątny z powiększeniem Wide Zoom, itp.) tego
Uwaga
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego TOSHIBA z serii Qosmio F30 były aktualne w czasie opracowywania podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności między rzeczywistym komputerem, a informacjami zawartymi w tym podręczniku.
ii Podręcznik użytkownika
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a IBM PC jest znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak. Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji. iLINK jest znakiem handlowym Memory Stick i jest zarejestrowanym
znakiem handlowym Sony Corporation. InterVideo i WinDVD są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy
InterVideo Inc. WinDVD Creator jest znakiem towarowym firmy InterVideo Inc.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories. Poufne niepublikowane prace. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.
EdgeMotion, PalmCheck, TouchPad i Synaptics są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Synaptics Incorporated.
W podreczniku moga się znaleźć równiez inne znaki towarowe oraz zastrzezone znaki towarowe nie wymienione powyzej.
Licencja firmy Macrovision
Niniejszy produkt zawiera technologię chronioną prawami autorskimi i własność intelektualną, które zostały opatentowane w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Patenty te stanowią własność firmy Macrovision Corporation. Korzystanie z technologii ochrony praw autorskich wymaga zgody firmy Macrovision Corporation. O ile firma Macrovision Corporation nie wyda wyraźnego zezwolenia, technologia ta przeznaczona jest do użytku domowego oraz innych, ściśle określonych zastosowań. Zabrania się wszelkich form odtwarzania kodu źródłowego lub dekompilacji.
Podręcznik użytkownika iii
Deklaracja zgodności z normami europejskimi
Firma Toshiba oświadcza, że produkt: PQF30* spełnia wymagania następujących norm:
Informacje dodatkowe: „Produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy
dotyczącej niskiego napięcia 73/23/EWG, dyrektywą EMC 89/336/EWG /lub dyrektywą R&TTE 1999/05/EWG.”
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za opatrzenie produktu oznaczeniem CE jest firma Toshiba Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy.
Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności z normami Unii Europejskiej można znaleźć na stronie internetowej firmy TOSHIBA, pod adresem http://epps.toshiba-teg.com.
Poniższa uwaga dotyczy tylko krajów członkowskich UE:
To oznakowanie oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami tego produktu. Szczegółowe informacje dotyczące ponownego przetwarzania (recyklingu) produktu można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy, w zakładzie utylizacji odpadów komunalnych albo w sklepie, w którymprodukt został nabyty.
Zastrzeżenie dotyczące modemu
Deklaracja zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Ze względu na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, to zezwolenie nie jest jednak związane z bezwarunkową gwarancją prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
iv Podręcznik użytkownika
Deklaracja zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany zgodnie z wymaganiami dotyczącymi współpracy z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami uwzględnionymi przez normę EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
and DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecja ATAAB AN005,AN006 i GR01,02,03,04 Portugalia ATAAB AN001,005,006,007,011 i
P03,04,08,10 Hiszpania ATAAB AN005,007,012, i ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Wszystkie inne kraje/regionyATAAB AN003,004 Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji
oprogramowania. Szczegółowe informacje można znaleźć w odpowiednich sekcjach w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Podręcznik użytkownika v
Instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z napędu dysków optycznych
Należy uwzględnić zalecenia międzynarodowe zamieszczone na końcu tej sekcji.
Panasonic Shikoku
Napęd DVD Super Multi z możliwością nagrywania na dwóch warstwach płyty UJ-846
Napęd DVD Super Multi z możliwością nagrywania na dwóch
warstwach płyty korzysta z systemu laserowego. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli konieczna będzie naprawa urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy
otwierać obudowy urządzenia.
vi Podręcznik użytkownika
Zalecenia międzynarodowe
PRZESTROGA: To urządzenie zostało wyposażone w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby umożliwić prawidłowe korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkownika i zachować w celu ponownego wykorzystania w przyszłości. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy otwierać obudowy urządzenia.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Podręcznik użytkownika vii
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
UWAGA: UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, MOŻE SPOWODOWAĆ WYSTAWIENIE NA DZIAŁANIE NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
viii Podręcznik użytkownika

Spis treści

Przedmowa
Informacje ogólne
Rozdział 1 Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Dodatkowe funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Utilities. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Wyposażenie opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu
wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewa strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Prawa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tył. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Przód komputera z otwartą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Napędy dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Rozdział 3 Wprowadzenie
Organizacja miejsca pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Podłączenie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Otwieranie panelu wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Uruchamianie komputera po raz pierwszy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Przywracanie oprogramowania zainstalowanego fabrycznie . . . . 3-16
Podręcznik użytkownika ix
Rozdział 4 Podstawy pracy z komputerem
Korzystanie z tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Korzystanie zczujnika linii papilarnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
Korzystanie z napędów dysków optycznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Nagrywanie płyt CD/DVD przy użyciu napędu
DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
Ochrona nośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
System dźwiękowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Łączność bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-33
LAN (sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Czyszczenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Przenoszenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania. . . . . . . . . . .5-1
Klawisze funkcyjne: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze programowalne: Kombinacje klawiszy w
połączeniu z klawiszem Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Klawisze specjalne systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Klawiatura numeryczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Rozdział 6 Zasilanie
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Właściwe korzystanie z akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Wymiana akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14
Program firmy TOSHIBA do ustawiania hasła. . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Uruchamiane komputera z wykorzystaniem hasła . . . . . . . . . . . . . .6-17
Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-18
Funkcja włączania/wyłączania zasilania przy pomocy panelu . . . .6-18
Automatyczne wyłączanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-18
Rozdział 7 Program HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Okno HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Inne ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
x Podręcznik użytkownika
Rozdział 8 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania,
przedniego panelu sterowania i funkcji QosmioPlayer
System Windows XP Media Center Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Oglądanie programów telewizyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Rozdział 9 Urządzenia opcjonalne
Karta PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Gniazdo Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Ładowarka akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Dysk twardy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Napęd dyskietek USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Port i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Blokada zabezpieczająca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Rozdział 10 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Pomoc techniczna firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23
Rozdział 11 Uwagi prawne
Załącznik A Specyfikacje
Wymiary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Załącznik B Sterownik i tryby ekranu
Sterownik ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Tryby wideo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Załącznik C Sieć bezprzewodowa LAN
Specyfikacje karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Charakterystyka radiowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Obsługiwane podzakresy częstotliwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Załącznik D TOSHIBA RAID
Manualne konfigurowanie systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Uruchamianie, modyfikacja i zamykanie programu
konfiguracyjnego BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Załącznik E Przewód i złącza zasilające
Instytucje wystawiające certyfikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Podręcznik użytkownika xi
Załącznik F Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth
Technika bezprzewodowa Bluetooth a zdrowie . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Przepisy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Korzystanie z modułu Bluetooth™ Card firmy
TOSHIBA w Japonii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-5
Załącznik G Ograniczenia stosowania Załącznik H Jeżeli komputer zostanie skradziony
Słownik
Indeks
xii Podręcznik użytkownika

Przedmowa

Gratulujemy wyboru komputera Qosmio F30. Ten wspaniały notebook wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
Komputer jest wyposażony we wbudowany tuner TV. W celu wyświetlenia programu TV lub odtworzenia dysku CD/DVD przed uruchomieniem systemu Windows należy nacisnąć odpowiednio przycisk TV lub CD/DVD (albo te same przyciski na pilocie zdalnego sterowania). Jeżeli system Windows jest uruchomiony, program TV można wyświetlać lub nagrywać przy użyciu funkcji Moje TV (My TV) lub systemu Media Center.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem Qosmio F30. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, odpowiedniej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wst
systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera, a następnie przejść do rozdziału Wprowadzenie, zawierającego szczegółowe instrukcje dotyczące konfiguracji ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Dodatkowe
funkcjeznajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej
znanych lub szczególnych funkcji tych komputerów i uważnie przeczytać część Program HW Setup. Użytkownik zamierzający zainstalować karty PC lub podłączyć urzą przeczytać rozdział 9 (Urządzenia opcjonalne).
ęp i Przewodnik po
dzenia zewnętrzne, takie jak monitor, powinien
Zawartość podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z jedenastu rozdziałów, ośmiu załączników, słownika i indeksu.
Rozdział 1 (Wstęp) zawiera przegląd funkcji, możliwości oraz opcji komputera.
W rozdziale 2 (Przewodnik po systemie) omówiono elementy komputera i w zwięzły sposób wyjaśniono sposób ich funkcjonowania.
Podręcznik użytkownika xiii
Przedmowa
Rozdział 3 (Wprowadzenie) zawiera ogólny przegląd procedur związanych z rozpoczęciem korzystania z komputera oraz porady dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego przygotowania stanowiska pracy.
Rozdział 4 (Podstawy pracy z komputerem) zawiera opis podstawowych zasad działania komputera i zalecenia dotyczące jego używania, a także informacje dotyczące obsługi dysków CD/DVD.
Rozdział 5 (Klawiatura) opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury oraz klawisze dostępu.
Rozdział 6 (Zasilanie) zawiera szczegółowe informacje dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
Rozdział 7, Program HW Setup zawiera informacje na temat konfiguracji komputera za pomocą programu HW Setup.
W rozdziale 8 (Korzystanie z pilota zdalnego sterowania, przedniego panelu
sterowania i funkcji QosmioPlayer) wyjaśniono, jak korzystać z pilota
zdalnego sterowania w modelach z zainstalowanym systemem Windows XP Media Center Edition i zamieszczono informacje dotyczące odtwarzacza QosmioPlayer.
W rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne) opisano dostępny sprzęt opcjonalny. Rozdział 10 (Rozwi
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Rozdział 11 (Uwagi prawne) zawiera uwagi prawne dotyczące komputera. Załączniki (Załączniki) zawierają dane techniczne komputera. Słownik (Słownik) wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii
komputerowej, zawiera także listę użytych w tekście akronimów. Indeks (Indeks) ułatwia szybkie odnalezienie w tym podręczniku potrzebnych
informacji.
ązywanie problemów) zawiera wskazówki dotyczące
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w tym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w słowniku.
Ikony
Symbole służą do identyfikacji portów, wskaźników oraz innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
xiv Podręcznik użytkownika
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
Enter odnosi się do klawisza Enter.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus +. Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci klawisz.
Przedmowa
ABC
Jeżeli procedura jest związana z koniecznością wykonania określonej czynności przez użytkownika, takiej jak kliknięcie ikony lub wpisanie tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Ekran
S
ABC
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Informacja stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane przepisy.
Podręcznik użytkownika xv
Przedmowa
xvi Podręcznik użytkownika

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do poniższych zaleceń.
Prosimy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zawierają one informacje na temat zapobiegania
zmęczeniu i drętwieniu rąk, wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. W Rozdziale 3, Wprowadzeniezamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem. Jeżeli
komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza sieciowego może nagrzewać się podczas pracy.
Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowej pracy. W razie konieczności transportu zasilacza sieciowego należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należ
wrażliwych na wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
y umieszczać zasilacza sieciowego na powierzchniach
Podręcznik użytkownika xvii
Informacje ogólne
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia. Nadmierny nacisk lub uderzenie moze spowodowac uszkodzenie elementów komputera lub jego nieprawidlowe dzialanie.
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec silnemu rozgrzaniu. Nadmierne rozgrzanie karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości w działaniu komputera. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
Telefon komórkowy
Korzystanie z telefonu komórkowego moze spowodowac zaklócenia dzwieku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a telefonem.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z komputera Qosmio F30
1. Należy usunąć zanieczyszczenia nagromadzone przy otworach wentylacyjnych komputera. Otwory wentylacyjne znajdują się na tylnym i dolnym panelu obudowy komputera.
Przy korzystaniu z komputera w zakurzonym miejscu kurz i zabrudzenia zbierają się przy otworach wentylacyjnych na spodzie komputera. W takim przypadku nagromadzony kurz może powodować niewystarczające rozpraszanie ciepła i komputer może się wyłączać w trakcie używania. Kurz z otworów wentylacyjnych należy ostrożnie usuwać za pomocą odkurzacza.
xviii Podręcznik użytkownika
Informacje ogólne
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne
Otwory wentylacyjne
Aby zapobiec potencjalnemu przegrzaniu procesora, sprawdź, czy wlot powietrza do wentylatora nie jest zablokowany. Wentylator wciąga powietrze, tworząc próżnię. Zablokowanie wentylatora może spowodować niższą wydajność procesora lub spowodować wyłączenie komputera. Luźne przedmioty takie jak notesy, chusteczki, plastikowe opakowania lub inne podobne materiały mogą zablokować dostęp powietrza do procesora. Nie należy używać komputera na powierzchniach, gdzie znajdują się obiekty, które mogłyby zostać wciągnięte przez wentylator.
Podręcznik użytkownika xix
Informacje ogólne
xx Podręcznik użytkownika
Wstęp
Ten rozdział zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis funkcji komputera, opcji i akcesoriów.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.
Gwiazdka * wskazuje część opcjonalną, która jest zależna od nabytego modelu.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowanie w celu ponownego wykorzystania w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz wszystkie następujące elementy:
przenośny komputer osobisty Qosmio F30,
akumulator *
zasilacz sieciowy i kabel zasilający (wtyczka 2-bolcowa lub 3-bolcowa)
Kabel modułowy modemu*
Kabel wejściowy VIDEO-IN.
Pilot zdalnego sterowania
Odbiornik pilota zdalnego sterowania ze złączem USB.
Kabel nadajnika podczerwieni.
Adaptor antenowy
Dwie baterie manganowe AA (do pilota zdalnego sterowania)
Rozdział 1
Podręcznik użytkownika 1-1
Wstęp
Oprogramowanie
Microsoft® Windows XP Media Center Edition
Na komputerze zostało wstępnie zainstalowane następujące
oprogramowanie:
®
Microsoft
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Odtwarzacz DVD
Odtwarzacz InterVideo WinDVD
Program narzędziowy Fingerprint (preinstalowany w przypadku
niektórych modeli)
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Direct Disc Writer
Program TOSHIBA Power Saver
Program ConfigFree firmy TOSHIBA
Pomoc TOSHIBA
Program TOSHIBA Controls
Narzędzie diagnostyczne firmy TOSHIBA
Program TOSHIBA Touch and Launch
Program narzędziowy do włączania/wyłączania tabliczki dotyczowej
firmy TOSHIBA
Program narzędziowy zmiany powiększenia firmy TOSHIBA
Program do poprawy jakości obrazu TOSHIBA Picture
Enhancement Utility
Program TOSHIBA SD Memory Card Format
Program TOSHIBA Acoustic Silencer
Program narzędziowy TOSHIBA Hotkey dla wyświetlaczy
Program narzędziowy do zmiany wyświetlacza firmy TOSHIBA
Program TOSHIBA Password Utility
Narzędzie TOSHIBA RAID
Odtwarzacz QosmioPlayer
TOSHIBA Direct Disc Writer
TOSHIBA Disc Creator
Podręcznik online
Dysk Product Recovery i dodatkowe oprogramowanie
Nośnik Product Recovery
Dysk CD QosmioPlayer Recovery
Oprogramowanie aplikacji (preinstalowane w przypadku niektórych
modeli)
Windows XP Media Center Edition
1-2 Podręcznik użytkownika
Dokumentacja
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego
Qosmio F30
Qosmio F30 — szybki start
Podręcznik systemu Microsoft Windows XP (preinstalowane w
przypadku niektórych modeli)
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą.

Charakterystyka urządzenia

W komputerze są szeroko zastosowane zaawansowane technologie firmy TOSHIBA o wysokim stopniu integracji (Large Scale Integration, LSI) i Complementary Metal-Oxide Semiconductor (CMOS), aby zapewnić niewielkie wymiary, minimalną wagę, niskie zużycie energii oraz wysoką niezawodność. Komputer ma wymienione poniżej cechy i zalety:
Procesor
Wstęp
Wbudowana
Komputer jest wyposażony w procesor Intel Core™ Duo ze zintegrowaną pamięcią podręczną poziomu 2 o pojemności 2 MB.
Obsługuje również technologię Enhanced Intel SpeedStep
Niektóre modele komputerów z tej serii są wyposażone w technologię
®
Centrino® Duo Mobile, opartą na trzech odrębnych technologiach:
Intel procesorze Intel
®
Core™ Duo, karcie sieci bezprzewodowej Intel® PRO/
Wireless Network Connection i rodzinie mikroukładów Mobile Intel
®
.
®
945
Chipset.
Uwaga prawna (procesor)*1
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącej procesora, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11. Kliknij *1.
Pamięć
Gniazda W dwóch gniazdach pamięci można
Pamięć RAM wideo Dostępny jest jeden typ kart graficznych.
zainstalować moduły pamięci 256, 512, 1 024 lub 2 048 MB (maks. 2 048 MB pamięci systemowej).
Model z kartą nVIDIA GeForce Go 7600 model: Na potrzeby grafiki przeznaczone jest 128/256 MB pamięci wideo RAM.
®
®
Podręcznik użytkownika 1-3
Wstęp
Zasilanie
Akumulator Komputer jest zasilany przy użyciu pojedynczego
akumulatora litowo-jonowego.
Uwaga prawna (żywotność akumulatora)*3
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącej procesora, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11. Kliknij *3.
Akumulator zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Zasilacz sieciowy Zasilacz sieciowy zasila system i doładowuje
Wewnętrzny akumulator RTC podtrzymuje wskazania zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
wyczerpane akumulatory. Zasilacz jest dostarczany z odłączalnym przewodem zasilającym. Wtyczka przewodu może być 2-bolcowa lub 3-bolcowa.
Zasilacz, dzięki swej uniwersalności, może być zasilany ze źródła prądu zmiennego o napięciu od 100 do 240 V, jednak jego prąd wyjściowy jest różny w zależności od modelu. Użycie nieprawidłowego modelu może uszkodzić komputer. Zobacz sekcję Zasilacz sieciowy w rozdziale 2 (Przewodnik po systemie).
Dyskietki
Dysk twardy Dostępnych jest sześć rozmiarów.
40,0 miliardów bajtów (37,26 GB)
60,0 miliardów bajtów (55,88 GB)
80,0 miliardów bajtów (74,52 GB)
100,0 miliardów bajtów (93,16 GB)
120,0 miliardów bajtów (111,79 GB)
160,0 miliardów bajtów (149,05 GB)
Dostę
pne są dwa modele: z jednym lub z dwoma
dyskami twardymi.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego)*4
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącej pojemności dysku twardego, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11. Kliknij *4.
1-4 Podręcznik użytkownika
Wstęp
Napęd dyskietek USB
Obsługuje dyskietki 3 1/2" o pojemności 1,44 megabajta, albo 720 kilobajtów. Jest on podłączany do portu USB Element opcjonalny lub dołączany tylko do niektórych modeli.
Napęd dysków optycznych
Napęd DVD Super Multi obsługujący dyski dwuwarstwowe (Double Layer)
Ten komputer jest wyposażony w pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super Multi, który umożliwia zapisywanie danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o rozmiarach 12 cm (4,72 cala). Odczytuje on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną prędkością, natomiast dyski CD-ROM — z 24-krotną prędkością. Zapis na dyskach CD-R z maks. prędkością 24x, na dyskach CD-RW z maks. prędkością 16x, na dyskach DVD-R i DVD+R z maks. prędkością 8x, na dyskach DVD-R DL z maks. prędkością 2x, na dyskach DVD+R DL z maks. prędkością 2,4x, na dyskach DVD-RW i DVD+RW z maks. prędko dyskach DVD-RAM z maks. prędkością 5x. Ten napęd obsługuje następujące formaty:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (jedno/wielosesyjny)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Tryb 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Typ adresowania 2
DVD-R
DVD-R DL (Format1)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
DVD-RAM
ścią 4x i na
Zewnętrzny napęd dysków optycznych obsługuje dyski CD/DVD o średnicy 8 cm.
Podręcznik użytkownika 1-5
Wstęp
Wyświetlacz
Ekran LCD komputera umożliwia wyświetlanie grafiki z wysoką rozdzielczością. Ekran może być ustawiany w szerokim zakresie kąta patrzenia dla uzyskania jak największego komfortu i czytelności.
Wbudowane Ekran LCD TFT o przekątnej 15,4 cala
obsługujący 32 mln kolorów o rozdzielczości 1280 (poziomo) × 800 (pionowo) pikseli (WXGA).
Uwaga prawna (ekran LCD)*5
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącej ekranu LCD, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11. Kliknij *5.
Karta grafiki Karta graficzna maksymalizuje efektywność
wyświetlacza. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Sterownik i tryby ekranu w Załączniku B.
Uwaga prawna (procesor grafiki)*6
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącego procesora grafiki (GPU), zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11. Kliknij *6.
Klawiatura
Wbudowane 85 lub 86 klawiszy, zgodna z rozszerzoną
klawiaturą IBM klawisze sterowania kursora oraz klawisze
. Aby uzyskać szczegółowe informacje,
zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
®
obsługa klawiatury numerycznej,
Urządzenie wskazujące
Wbudowana tabliczka dotykowa
1-6 Podręcznik użytkownika
Tabliczka dotykowa wraz z przyciskami sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie oraz przewijanie okien.
porty
Wstęp
Monitor zewnętrzny Analogowy port VGA obsługuje funkcje
Port Universal Serial Bus (USB 2.0)
i.LINK™ (IEEE1394) Port ten umożliwia szybką transmisję danych
kompatybilne ze standardem VESA DDC2B.
Komputer jest wyposażony w porty uniwersalnej magistrali szeregowej zgodne ze standardem USB 2.0 umożliwiające przesyłanie danych z prędkością 40-krotnie większą niż w standardzie USB 1.1 (porty są przystosowane także do obsługi tego standardu).
bezpośrednio z urządzenia zewnętrznego np. kamery cyfrowej.
Gniazda
Karta PC Do gniazda karty PC można włożyć kartę Typu II
o grubości 5 mm.
Nośnik Bridge media Do tego gniazda można włożyć kartę pamięci:
SD, Memory Stick (Pro), xD picture card oraz MultiMediaCard. Zobacz rozdział 9 (Urządzenia
opcjonalne).
Multimedia
System dźwiękowy
Port anteny TV Port umożliwia podłączenie adaptora
System dźwiękowy zgodny z systemem dźwiękowym Windows obejmuje wewnętrzne głośniki, mikrofon i gniazda do podłączenia zewnętrznego mikrofonu i słuchawek.
antenowego i oglądanie oraz nagrywanie programów telewizyjnych.
Port wyjściowy S-Video
Port wyjściowy D-Video
Podręcznik użytkownika 1-7
Port wyjściowy S-Video umożliwia przesyłanie danych w standardzie NTSC lub PAL do urządzeń zewnętrznych. Zobacz sekcję TV w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne).
Port wyjściowy D-Video umożliwia przesyłanie do urządzeń zewnętrznych danych w standardach 525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i) oraz 750p (720p). Zobacz sekcję TV w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne).
Wstęp
Złącze słuchawek (S/PDIF)
To gniazdo służy do podłączenia głośników cyfrowych lub słuchawek stereofonicznych (minimum 16 ohm). Po podłączeniu głośników zewnętrznych lub słuchawek automatycznie odłączane są wewnętrzne głośniki.
Gniazdo to może być także wykorzystywane jako gniazdo S/PDIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
Złącze mikrofonu Gniazdo mikrofonu (3,5 mm) umożliwia
podłączenie mikrofonu monofonicznego za pomocą trójżyłowego przewodu z wtyczką typu mini jack.
Wbudowany tuner TVUmożliwia wyświetlanie i nagrywanie programów
TV.
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
Okienko czujnika odbierają
cego sygnały w paśmie podczerwieni wysyłane przez pilot zdalnego sterowania dostarczony z komputerem.
Ta funkcja jest obsługiwana tylko w przypadku odtwarzacza Qosmio Player.
Pilot zdalnego sterowania
Umożliwia sterowanie podczas oglądania telewizji i odtwarzania dysków CD/DVD. Typ i zestaw funkcji zależą od modelu komputera.
Odbiornik sygnału pilota zdalnego sterowania
Urządzenie odbierające sygnały wysyłane przez pilota zdalnego sterowania dostarczonego z komputerem.
Komunikacja
Modem Modem wewnętrzny umożliwia wysyłanie danych
1-8 Podręcznik użytkownika
i faksów. Obsługuje on standard V.90 (V.92). Prędkość transmisji danych oraz faksowania zależy od parametrów analogowej linii telefonicznej. Modem jest wyposażony w gniazdko do przyłączenia do linii telefonicznej. Na niektórych rynkach modem jest instalowany fabrycznie jako urządzenie standardowe. Obydwa standardy (V.90 i V.92) są obsługiwane tylko w USA, Kanadzie, Australii, Wielkiej Brytanii, Francji i Niemczech. W innych regionach jest dostępny tylko standard V.90.
Wstęp
LAN (sieć lokalna) Komputer jest wyposażony w wbudowaną kartę
sieciową obsługującą standardy Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T) i Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX).
W przypadku niektórych modeli modem jest instalowany jako urządzenie standardowe.
Bluetooth Niektóre komputery w tej serii są wyposażone w
funkcje Bluetooth. Technika bezprzewodowa Bluetooth eliminuje konieczność użycia kabli między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery stacjonarne i drukarki. Bluetooth zapewnia szybką, skuteczną i bezpieczną komunikację bezprzewodową na małej przestrzeni.
Bezprzewodowa sieć LAN
Niektóre komputery tej serii są wyposażone w kartę mini PCI umożliwiającą komunikację w bezprzewodowej sieci lokalnej, zgodną z innymi systemami sieci LAN, opartymi na technologii przesyłu radiowego DSSS (ang. Direct Sequence Spread Spectrum) OFDM (ang. Orthogonal Frequency Division Multiplexing), która jest zgodna z normami IEEE 802.11 (wersja A, B lub G).
Teoretyczna prędkość maksymalna:
54 Mb/s (IEEE 802.11a, 802.11g)
Teoretyczna prędko
ść maksymalna:
11 Mb/s (IEEE 802.11b)
Wybór kanału częstotliwości FCS
(ang. Frequency Channel Selection) (5 GHz: wersja A / 2,4 GHz: wersja B/G)
Przechodzenie między wieloma kanałami
Obsługa zasilania karty
Szyfrowanie danych zgodne z protokołem
bezpieczeństwa WEP (Wired Equivalent Privacy) oparte na 152-bitowym algorytmie szyfrującym (moduł typu Atheros).
Szyfrowanie danych zgodne z protokołem
bezpieczeństwa WEP oparte na 128-bitowym algorytmie szyfrującym (moduł typu Intel).
Standard szyfrowania danych AES (ang.
Advanced Encryption Standard) oparty na 256-bitowym algorytmie szyfrowania.
Dostęp zabezpieczony Wi-Fi (WPA).
Uruchamianie poprzez bezprzewodową sieć
LAN (moduł typu Intel).
Podręcznik użytkownika 1-9
Wstęp
Powyższe wartości numeryczne są teoretycznymi wartościami
maksymalnymi dla standardów sieci bezprzewodowych LAN. Wartości rzeczywiste mogą siężnić.
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w
bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Prędkość transferu (X Mb/s) jest maksymalną wartością teoretyczną zgodnie z normą IEEE802.11 (a/b/g). Rzeczywista prędkość transmisji jest niższa od maksymalnej teoretycznej.
Funkcja uruchamiania poprzez sieć bezprzewodową jest dostępna
tylko w przypadku połączenia przy użyciu punktu dostępowego (AP). Ta funkcja nie jest dostępna po przerwaniu połączenia.
Uwaga prawna (bezprzewodowa sieć LAN)*7
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącej bezprzewodowej sieci LAN, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale 11. Kliknij *7.
Przełącznik łączności
bezprzewodowej
Bezpieczeństwo
Gniazdo blokady zabezpieczającej

Dodatkowe funkcje

Poniższe funkcje są dostępne wyłącznie w komputerach firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera.
Klawisze dostępu Kombinacje klawiszy dostępu umożliwiają
Umożliwia włączenie i wyłączenie funkcji Wireless LAN oraz Bluetooth.
Wszystkie modele są wyposażone w przełącznik komunikacji bezprzewodowej. Niektóre modele obsługują zarówno bezprzewodową sieć LAN, jak i Bluetooth.
Służy do podłączenia blokady zabezpieczającej w celu przymocowania komputera do biurka lub innego dużego obiektu.
użytkownikowi szybką modyfikację ustawień systemu bezpośrednio przy użyciu klawiatury, bez konieczności uruchamiania programu służącego do konfiguracji systemu.
1-10 Podręcznik użytkownika
Wstęp
Funkcja obsługi klawiszy skrótów działa wyłącznie w środowisku Windows, nie jest natomiast dostępna w programie QosmioPlayer.
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania wyświetlacza
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania dysku twardego
Automatyczne przełą
czanie do
stanu gotowości/ hibernacji
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie wbudowanego wyświetlacza, jeżeli w czasie określonym przez użytkownika nie został naciśnięty żaden klawisz. Zasilanie jest przywracane po wciśnięciu dowolnego klawisza. Czas można określić w polu Monitor Power off (Wyłączenie zasilania monitora) na karcie Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Automatycznie wyłącza zasilanie dysku twardego, jeżeli w czasie określonym przez użytkownika dysk ten nie jest używany. Zasilanie jest włączane ponownie w momencie zapisu lub odczytu danych zapisanych na dysku. Godzinę można określić w polu HDD Power off (Wyłączenie zasilania dysku twardego) na karcie Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Funkcja ta powoduje automatyczne przełączenie systemu do stanu gotowości lub hibernacji, jeżeli przez określony czas użytkownik nie wykonał żadnej czynności i urządzenia sprzętowe nie były używane. Czas i stan gotowości lub hibernacji systemu można określić w polu System standby (Stan gotowości) lub System hibernation (Stan hibernacji) na karcie Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Klawiatura numeryczna
10-przyciskowa klawiatura numeryczna została zintegrowana z klawiaturą. Aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z mapowania klawiatury numerycznej, zobacz sekcję
Klawiatura numeryczna w rozdziale 5
(Klawiatura).
Hasło uruchamiania systemu
Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia hasłem: administratora i użytkownika, które zapobiegają nieuprawnionemu dostępowi do komputera.
Funkcja natychmiastowego zabezpieczenia
Podręcznik użytkownika 1-11
Klawisz dostępu wygasza natychmiast ekran i unieruchamia komputer, zapewniając ochronę danych.
Wstęp
Funkcja inteligentnego zasilania
W ramach funkcji inteligentnego zasilania mikroprocesor wykrywa poziom naładowania akumulatora i oblicza pozostały czas pracy. Chroni on również podzespoły elektroniczne przed pracą w niestandardowych warunkach, takich jak przepięcia powodowane przez zasilacz. Poziom naładowania akumulatora można monitorować przy użyciu opcji Battery remaining (Pozostały czas pracy z akumulatorem) w programie TOSHIBA Power Saver.
Tryb os zczędzania akumulatora
Pozwala na oszczędne korzystanie z energii akumulatorów. Tryb oszczędzania energii można skonfigurować w polu Profile (Profil) programu TOSHIBA Power Saver.
Funkcja włączania/ wyłączania zasilania przy pomocy panelu
Ta funkcja powoduje wyłączenie/włączenie zasilania komputera po zamknięciu/otwarciu panelu wyświetlacza. Ustawienie to można określić w polu When I close the lid (Kiedy pokrywa zostanie zamknięta) na karcie Setup Action (Konfiguracja akcji) programu TOSHIBA Power Saver.
Funkcja automatycznej hibernacji systemu przy niskim poziomie naładowania
Kiedy poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system przechodzi automatycznie w tryb hibernacji, a następnie zostaje wyłączony. Ustawienie to można określić na karcie Setup Action (Konfiguracja akcji) programu TOSHIBA Power Saver.
akumulatora
Rozpraszanie ciepła Procesor ma wewnętrzny czujnik temperatury
chroniący go przed przegrzaniem. Jeżeli wewnętrzna temperatura komputera podniesie się do określonego poziomu, następuje włączenie wentylatora lub spowolnienie prędkości przetwarzania. Wyboru można dokonać w polu Cooling Method (Metoda chłodzenia) karty Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu TOSHIBA Power Saver.
Hibernacja Funkcja ta pozwala na wyłączenie zasilania bez
konieczności zamykania oprogramowania. Zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, a po włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję
Wyłączanie zasilania w rozdziale 3
(Wprowadzenie).
1-12 Podręcznik użytkownika

Utilities

Wstęp
Stan gotowości Jeżeli musisz przerwać pracę, możesz wyłączyć
zasilanie bez kończenia pracy oprogramowania. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera. Po włączeniu zasilania można kontynuować pracę od tego miejsca, gdzie została ona przerwana.
TOSHIBA RAID Konfiguracja zestawu niezależnych dysków
zapasowych (RAID) zapewnia wysoki poziom wydajności (RAID0 w przypadku woluminu rozłożonego) lub odporności na awarie (RAID1 w przypadku woluminów dublowanych).
W tej sekcji rozdziału przedstawiono programy narzędziowe zainstalowane fabrycznie oraz sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje można znaleźć w podręcznikach online, plikach pomocy oraz plikach readme.txt.
Program TOSHIBA Power Saver
Program HW Setup Ten program umożliwia dostosowanie
Program TOSHIBA Controls
Aby uzyskać dostęp do programu zarządzania oszczędzaniem energii, kliknij Start, Panel
sterowania, Perfomance and Maintenance (Wydajność i konserwacja), a następnie
wybierz ikonę TOSHIBA Power Saver.
konfiguracji sprzętu do sposobu korzystania z komputera i używanych urządzeń zewnętrznych. Aby uruchomić ten program narzędziowy, kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, kliknij łącze Drukarki i inny sprzęt i kliknij ikonę TOSHIBA HW Setup.
Narzędzie to umożliwia następujące operacje:
Przyciski: Przypisanie aplikacji do przycisków
REC (Nagrywanie), Brightness down (Zmniejszanie poziomu jaskrawości) Brightness up (Zwiększanie poziomu jaskrawości), DOLBY, TV-out (Wyjście TV).
Podręcznik użytkownika 1-13
Wstęp
Program narzędziowy Fingerprint
Na komputerze jest zainstalowany program narzędziowy Fingerprint służący do rejestrowania i rozpoznawania linii papilarnych. Po zarejestrowaniu identyfikatora i hasła przy użyciu urządzenia służącego do uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych wprowadzanie hasła przy użyciu klawiatury nie jest konieczne. Wystarczy ułożyć palec na czujniku linii papilarnych, aby uaktywnić następujące funkcje:
Logowanie do systemu Windows i dostęp do
zabezpieczonej strony głównej przy użyciu programu Internet Explorer.
Szyfrowanie/odszyfrowywanie plików i
folderów oraz zabezpieczanie ich przed dostępem osób nieupoważnionych.
Wyłączanie wygaszacza ekranu
zabezpieczonego przy użyciu hasła po przełączaniu komputera z trybu oszczędzania energii (gotowości).
Uwierzytelnianie podczas włączania zasilania
i funkcja szybkiego uwierzytelniania.
Odtwarzacz DVD Program DVD Video Player służy do odtwarzania
dysków DVD-Video. Udostępnia on interfejs ekranowy z ró
żnymi funkcjami. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie InterVideo WinDVD, a następnie kliknij polecenie InterVideo WinDVD.
Program do poprawy jakości obrazu TOSHIBA Picture Enhancement Utility
Program ConfigFree firmy TOSHIBA
Program narzędziowy do zmiany jakości obrazów zależnie od środowiska i konfigurowania parametrów obsługi zewnętrznych źródeł wideo.
ConfigFree to pakiet programów narzędziowych umożliwiający łatwe sterowanie urządzeniami komunikacyjnymi i połączeniami sieciowymi. Umożliwia także identyfikowanie problemów komunikacyjnych i tworzenie profilów dla często odwiedzanych miejsc i sieci lokalnych. Aby uruchomić program ConfigFree, kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie TOSHIBA, wskaż polecenie Networking i kliknij polecenie ConfigFree.
1-14 Podręcznik użytkownika
Pomoc TOSHIBA Pomoc firmy TOSHIBA to graficzny interfejs
użytkownika umożliwiający łatwy dostęp do pomocy i usług.
Wstęp
Program narzędziowy zmiany powiększenia firmy TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Direct Disc Writer
Program narzędziowy TOSHIBA Hotkey dla wyświetlaczy
Narzędzie diagnostyczne firmy TOSHIBA
Ten program narzędziowy umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru ikony na pulpicie lub w oknie aplikacji.
Można nagrywać dyski CD/DVD w kilku formatach, w tym dyski CD audio, które można źniej odtwarzać na standardowym stereofonicznym odtwarzaczu CD, oraz dyski CD/DVD z danymi, służące do zapisu plików i folderów znajdujących się na dysku twardym. Tego oprogramowania można używać w modelach z napędem DVD Super Multi.
TOSHIBA Direct Disc Writer jest oprogramowaniem do zapisu pakietowego, które udostępnia funkcję zapisywania plików i folderów na dysku DVD-RW, CD-RW i DVD+RW przy użyciu litery napędu tak, jak dla napędu dyskietek lub innych dysków wymiennych.
Korzystając z tego narzę
dzia, można wybrać urządzenie wyświetlające i zmienić rozdzielczość ekranu dla danego urządzenia. Należy nacisnąć klawisz dostępu Fn + F5, aby zmienić aktywne urządzenie wyświetlające, i klawisz dostępu Fn + Spacja, aby zmienić rozdzielczość ekranu.
Narzędzie diagnostyczne firmy TOSHIBA wyświetla podstawowe informacje dotyczące konfiguracji komputera oraz na testowanie niektórych funkcji wbudowanych urządzeń. Aby uruchomić program TOSHIBA PC Diagnostic Tool, kliknij start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie TOSHIBA, następnie Utility i kliknij PC Diagnostic Tool.
Program Bluetooth Stack for Windows firmy Toshiba
To oprogramowanie umożliwia zdalną komunikację urządze
ń zgodnych ze standardem
Bluetooth.
Z tego oprogramowania nie można korzystać w modelach, które nie są wyposażone w moduł Bluetooth.
Podręcznik użytkownika 1-15
Wstęp
Moduł Dual Mode Moduł Dual Mode jest tabliczką dotykową
oferującą standardowe funkcje nawigacyjne (Synaptics) w trybie domyślnym, przełączaną do trybu interfejsu Dual Mode po dotknięciu prawego górnego narożnika tabliczki dotykowej. Ponowne dotknięcie tego obszaru tabliczki dotykowej powoduje przywrócenie standardowego trybu urządzenia wskazującego.
Moduł Dual Mode nie jest zgodny z niektórymi modelami
wyposażonymi tylko w standardową tabliczkę dotykową.
Regulator głośności po prawej stronie tabliczki dotykowej i przycisk
drukowania nie jest obsługiwany przez niektóre aplikacje.
Program TOSHIBA Touch and Launch
Program TOSHIBA Touch and Launch jest programem narzędziowym, który umożliwia łatwe wykonywanie różnych zadań za pomocą tabliczki dotykowej. Program TOSHIBA Touch and Launch jest przydatny w następujących sytuacjach.
Aby otworzyć plik znajdujący się na pulpicie,
którego ikona została zasłonięta oknem.
Aby otworzyć stronę zawartą w menu
Favorites (Ulubione) programu Internet Explorer.
Aby wyświetlić listę aktualnie otwartych okien
i zmienić aktywne okno.
Program TOSHIBA Touch and Launch udostępnia również następujące funkcje po dostosowaniu ustawień.
Otwieranie pliku zapisanego w uprzednio
zdefiniowanym folderze.
Szybkie uruchamianie często używanych,
ustawionych uprzednio, aplikacji.
Program narzędziowy TOSHIBA Touch and Launch nie jest zgodny z
niektórymi modelami wyposażonymi tylko w moduł Dual Mode.
1-16 Podręcznik użytkownika
Wstęp
Program narzędziowy do włączania/ wyłączania tabliczki dotyczowej firmy TOSHIBA
Narzędzie TOSHIBA RAID
Program TOSHIBA Password Utility
Program CD/DVD Drive Acoustic Silencer

Wyposażenie opcjonalne

Istnieje możliwość dodania do komputera wyposażenia opcjonalnego, które pozwala na zwiększenie jego wydajności oraz wygody pracy. Następujące wyposażenie opcjonalne można zakupić u dystrybutora produktów firmy TOSHIBA.
Rozszerzenie pamięci
Akumulator W punkcie sprzedaży sprzętu firmy TOSHIBA
Akumulator o zwiększonej pojemności
Ten program narzędziowy umożliwia wykonywania następujących funkcji:
włączanie i wyłączanie Touch Pad za pomocą kombinacji klawiszy Fn + F9.
Korzystając z programu narzędziowego TOSHIBA RAID, można utworzyć zestaw dysków RAID lub zarządzać tym zestawem.
Aby uruchomić program narzędziowy, kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie TOSHIBA, wskaż polecenie RAID i kliknij polecenie RAID
Console
Ten program narzędziowy umożliwia ustawienie hasła ograniczającego dostęp do komputera.
Ten program umożliwia konfigurowanie prędkości odczytywania danych w napędach CD.
Program nie kontroluje ustawień związanych z obsługą dysków DVD.
W komputerze można w łatwy sposób zainstalować moduł pamięci 256, 512 lub 1024 MB (DDR2 533/667 MHz).
można nabyć dodatkowy akumulator. Można go użyć jako akumulatora zapasowego lub zamiennego.
W punkcie sprzedaży sprzętu firmy TOSHIBA można nabyć dodatkowy akumulator o zwiększonej pojemności. Można go użyć jako akumulatora zapasowego lub zamiennego.
.
Zasilacz sieciowy W przypadku korzystania z komputera w różnych
Podręcznik użytkownika 1-17
miejscach korzystny może okazać się zakup dodatkowych zasilaczy sieciowych. Dzięki temu nie trzeba będzie nosić zasilacza ze sobą.
Wstęp
Moduł napędu USB dyskietek
Ładowarka akumulatora
Zestaw dysku twardego
Napęd dyskietek USB obsługuje dyskietki 3 1/2" o pojemności 1,44 MB lub 720 kB przez połączenie USB. W systemie Windows XP nie można sformatować dyskietki o pojemności 720 kB, ale można używać wcześniej sformatowanych dyskietek.
Ładowarka do akumulatorów umożliwia ładowanie dodatkowych akumulatorów poza
komputerem.
Instalując dodatkowe dyski twarde, można zwiększyć ilość miejsca przeznaczonego do magazynowania danych w komputerze. Dostępne są dyski o następującej pojemności:
100,0 miliardów bajtów (93,16 GB)
1-18 Podręcznik użytkownika
Rozdział 2
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale opisano poszczególne składniki komputera. Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem pracy z komputerem.
Uwaga prawna (nie mające zastosowania ikony)*8
Aby uzyskać więcej informacji na temat uwagi prawnej dotyczącej nie mających zastosowania ikon, zobacz sekcję „Uwagi prawne” w rozdziale
11. Kliknij *8.

Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza

Poniższy rysunek przedstawia widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza.
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
wskaźniki systemowe
Zatrzask pokrywy komputera
Napęd dysków optycznych
Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu wyświetlacza
wskaźniki systemowe
Podręcznik użytkownika 2-1
Te w sk aźniki LED umożliwiają monitorowanie stanu różnych funkcji komputera. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję
Wskaźniki systemowe.
Przewodnik po systemie
Napęd dysków optycznych
Okienko odbiornika sygnału podczerwieni
Zatrzask pokrywy komputera

Lewa strona

Poniższy rysunek przedstawia widok komputera z lewej strony.
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Gniazdo Bridge media
gniazdo karty PC
Widok komputera z lewej strony
Komputer wyposażony jest w napęd DVD Super Multi.
Przez to okienko odbierane są sygnały w paśmie podczerwieni wysyłane przez pilota zdalnego sterowania dostarczonego z komputerem.
Zatrzask umożliwia zamknięcie panelu LCD. Przed otwarciem obudowy należy zwolnić zatrzask.
Port i.LINK (IEEE1394)
Przycisk wysuwania karty PC Card
Przełącznik łączności bezprzewodowej
Z lewej strony znajdują się dwa porty magistrali USB. Te porty są zgodne ze standardem USB
2.0 i umożliwiają przesyłanie danych z prędkością 40 razy większą niż w standardzie USB 1.1 (porty są przystosowane również do obsługi tego standardu).
Należy uważać, aby do złączy USB nie dostały się żadne przedmioty. Nie należy dopuścić do dostania się metalowych przedmiotów, takich jak śrubki, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera lub klawiatury. Obce metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
Nie potwierdzono działania wszystkich funkcji wszystkich urządzeń korzystających z USB. Niektóre operacje mogą nie być wykonywane poprawnie.
2-2 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Gniazdo Bridge media
Gniazdo to umożliwia odczyt danych z kart pamięci: SD, Memory Stick (Pro), xD picture card i MultiMediaCard. Zobacz rozdział 9 (Urządzenia
opcjonalne).
Należy uważać, aby do gniazda Bridge media nie dostały się ciała obce. Nie należy dopuścić do dostania się metalowych przedmiotów, takich jak śrubki, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera lub klawiatury. Obce metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
gniazdo karty PC Gniazdo karty PC umożliwia podłączenie karty
Typ II. Gniazdo obsługuje 16- i 32-bitowe karty CardBus PC.
Przycisk wysuwania karty PC Card
Po naciśnięciu tego przycisku można wyjąć kartę z gniazda PC Card.
Należy uważać, aby do gniazd kart ExpressCard i PC Card nie dostały się żadne przedmioty. Nie należy dopuścić do dostania się metalowych
przedmiotów, takich jak śrubki, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera lub klawiatury. Obce metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
Port i.LINK (IEEE1394)
Ten port umożliwia podłączenie urządzenia zewnętrznego, na przykład cyfrowej kamery wideo, w celu szybkiej transmisji danych
Przełącznik łączności
bezprzewodowej
Aby wyłączyć funkcje bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth, należy przesunąć ten przełącznik w lewo. Przesunięcie przełącznika do prawo powoduje włączenie tych funkcji.
Wszystkie modele są wyposażone w przełącznik komunikacji bezprzewodowej, jednak niektóre modele oferują zarówno funkcje bezprzewodowej sieci LAN, jak i funkcje Bluetooth.
Podręcznik użytkownika 2-3
Przewodnik po systemie
Kiedy komputer znajduje się w pobliżu osoby ze wszczepionym
rozrusznikiem serca lub innym urządzeniem medycznym, należy wyłączyć funkcje WiFi i Bluetooth. Fale radiowe mogą wpływać na działanie rozrusznika lub urządzenia medycznego, co może spowodować poważne obrażenia. Korzystając z funkcji WiFi lub Bluetooth należy przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
Kiedy komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń
sterujących, takich jak drzwi automatyczne albo czujniki przeciwpożarowe, należy zawsze wyłączyć funkcje WiFi i Bluetooth. Fale radiowe mogą powodować wadliwe działanie takich urządzeń, a w następstwie poważne obrażenia ciała.
Funkcji WiFi lub Bluetooth nie należy używać w pobliż
mikrofalowych ani w miejscach, gdzie występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje ze strony kuchenki mikrofalowej lub z innego źródła mogą zakłócać działanie modułu WiFi lub Bluetooth.

Prawa strona

Poniższy rysunek przedstawia widok komputera z prawej strony.
u kuchenek
Modem gniazdoPort wejściowy VIDEO-IN
Złącze słuchawek (S/PDIF)
Złącze słuchawek (S/PDIF)
Widok komputera z prawej strony
To gniazdo służy do podłączenia głośników cyfrowych lub słuchawek stereofonicznych
Mikrofon:gniazdo
(minimum 16 ohm). Po podłączeniu głośników zewnętrznych lub słuchawek automatycznie odłączane są wewnętrzne głośniki.
Gniazdo to może być także wykorzystywane jako gniazdo S/PDIF do podłączania cyfrowych urządzeń optycznych (przesyłania sygnału dźwiękowego w postaci cyfrowej).
Złącze mikrofonu Gniazdo mikrofonu (3,5 mm) umożliwia
podłączenie mikrofonu monofonicznego za pomocą trójżyłowego przewodu z wtyczką typu mini jack.
2-4 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Port wejściowy VIDEO-IN
Kabel VIDEO-IN umożliwia podłączanie zestawów telewizji kablowej i satelitarnej i oglądanie przekazów na komputerze.
Szczegółowe informacje o podłączaniu komputera przy użyciu kabla VIDEO-IN można znaleźć w rozdziale 8: Korzystanie z pilota
zdalnego sterowania, przedniego panelu sterowania i funkcji QosmioPlayer.
Złącze modemu W regionach gdzie wewnętrzny modem jest
instalowany standardowo, komputer posiada złącze modemu umożliwiające bezpośrednie podłączenie do linii telefonicznej kablem modułowym.
Podłączenie do innego łącza komunikacyjnego niż analogowa linia
telefoniczna może spowodować awarię systemu komputera.
Wbudowany modem można podłączać tylko do zwykłych
analogowych linii telefonicznych.
Nie podłączaj wbudowanego modemu do linii cyfrowej (ISDN).
Nie podłączaj wbudowanego modemu do cyfrowego złącza
telefonu publicznego ani do cyfrowej centrali abonenckiej (PBX).
Nie podłączaj wbudowanego modemu do głównego systemu
telefonicznego budynków mieszkalnych lub biur.
Komputera ani zasilacza sieciowego nie należy używać w czasie burzy.
W razie zauważenia błyskawic lub usłyszenia grzmotów natychmiast wyłącz komputer. Wyładowania elektryczne spowodowane burzą mogą być przyczyną awarii systemu, utraty danych lub uszkodzenia sprzętu.
Tył
Następujący rysunek przedstawia tył komputera.
Wskaźnik aktywności sieci
Gniazdo blokady zabezpieczającej
Port anteny TV
Podręcznik użytkownika 2-5
Porty USB (Universal Serial Bus)
Złącze DC IN 15V
LAN (pomarańczowy)
Otwory wentylacyjne
Widok kompuera z tyłu
Złącze sieci LAN
Port zewnętrznego monitora
Wskaźnik Łącze (zielony)
Port wyjściowy D-Video
Port wyjściowy S-Video
Przewodnik po systemie
Gniazdo blokady zabezpieczającej
Do tego gniazda można przymocować linkę zabezpieczającą. Opcjonalna linka zabezpieczająca pozwala przymocować komputer do biurka lub innego dużego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed kradzieżą.
Port anteny TV Niektóre modele są wyposażone w port anteny
TV. Port umożliwia podłączenie adaptora antenowego i oglądanie oraz nagrywanie programów telewizyjnych.
Gniazdo wejściowe 15 V DC
Umożliwia podłączenie zasilacza sieciowego. Należy korzystać tylko z zasilacza° dołączonego do komputera. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może spowodować uszkodzenie komputera.
Otwory wentylacyjne Otwory wentylacyjne zapobiegają przegrzaniu
procesora.
Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Nie należy dopuścić do dostania się metalowych przedmiotów, takich jak śrubki, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera lub klawiatury. Obce metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
Porty uniwersalnej magistrali szeregowej
Dwa porty USB znajdują się z tyłu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję Lewa
strona.
(USB 2.0)
LANgniazdo Gniazdo umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Wbudowana karta obsługuje standardy Ethernet LAN (10 Mb/s, 10BASE-T) i Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX). Istnieją dwa wskaźniki sieci LAN Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 4 (Podstawy pracy z
komputerem).
Do złącza sieci LAN można podłączać wyłącznie kable sieci LAN.
Może to spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe funkcjonowanie komputera.
Kabla sieci LAN nie wolno podłączać do źródła zasilania. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe funkcjonowanie komputera.
Wskaźnik Łącze (zielony)
Wskaźnik świeci na zielono, gdy komputer jest podłączony do sieci LAN i sieć pracuje prawidłowo.
2-6 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Wskaźnik aktywności sieci LAN (pomarańczowy)
Port monitora zewnętrznego
Port wyjściowy S-Video
Port wyjściowy D-Video

Spód komputera

Poniższy rysunek przedstawia spód komputera. Przed odwróceniem komputera należy upewnić się, czy panel wyświetlacza został zamknięty.
Dysk twardy
(HDD2)
Wskaźnik świeci na pomarańczowo, gdy odbywa się wymiana danych pomiędzy komputerem a siecią LAN.
Umożliwia podłączenie zewnętrznego urządzenia do wyświetlania filmów wideo.
Port wyjściowy S-Video umożliwia przesyłanie danych w standardzie NTSC lub PAL do urządzeń zewnętrznych. Zobacz sekcję TV w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne).
Port wyjściowy D-Video umożliwia przesyłanie do urządzeń zewnętrznych danych w standardach 525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i) oraz 750p (720p). Zobacz sekcję TV w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne).
Pamięćpokrywa modułu
Akumulator
Zatrzask zwalniający akumulator
Podręcznik użytkownika 2-7
Blokada zabezpieczająca akumulator
Spód komputera
Dysk twardy (HDD1)
Przewodnik po systemie
Pamięćpokrywa modułu
Dysk twardy (HDD1) W komputerze wykorzystano pakiet dysku
Dysk twardy (HDD2) Jeżeli dany model jest wyposażony w dwa dyski
Blokada zabezpieczająca akumulator
Zatrzask zwalniający akumulator
Akumulator Komputer jest zasilany z akumulatora, jeżeli
Pokrywa zabezpiecza gniazda modułów pamięci. Patrz sekcja Rozszerzenie pamięciw rozdziale 9,
Urządzenia opcjonalne.
twardego, który można wyjąć i zainstalować ponownie. Więcej informacji o wyjmowaniu i wkładaniu Dysk twardy można znaleźć w rozdziale 9, w sekcji Urządzenia opcjonalne.
twarde, w tym miejscu jest instalowany drugi zestaw dysku twardego. Drugi zestaw można wyjąć i ponownie zainstalować. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyjmowania lub ponownego instalowania dysku twardego, zobacz sekcję Dysk twardy w rozdziale 9 (Urządzenia opcjonalne).
Przesuń blokadę bezpieczeństwa do pozycji zwolnionej, aby umożliwić zwolnienie zatrzasku akumulatora.
Przesuń i przytrzymaj zatrzask, aby zwolnić i wyjąć akumulator.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące wyjmowania akumulatorów, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
zasilacz° nie jest podłączony. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących akumulatorów, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).

Przód komputera z otwartą obudową

Ta sekcja opisuje przód otwartego komputera. Szczegóły zostały przedstawione na odpowiednich ilustracjach. Aby otworzyć wyświetlacz, należy przesunąć zatrzask znajdujący się w przedniej części komputera, a następnie unieść wyświetlacz. Następnie należy ustawić wyświetlacz w pozycji zapewniającej największy komfort pracy.
2-8 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Ekran wyświetlacza
Zawiasy
wyświetlacza
Głośnik
stereofoniczny
(lewy)
Przycisk zasilania
Przedni panel sterowania
(jedenaście przycisków)
Przełącznik czujnika LCD (nie pokazany)
Zawiasy wyświetlacza
Głośnik stereofoniczny (prawy)
Regulacja głośności
czujnik linii papilarnych *
tabliczka dotykowa
Przyciski sterujące tabliczki dotykowej
Przód modelu z tabliczką dotykową Touch pad z otwartym wyświetlaczem
Zawiasy wyświetlacza
Umożliwiają ustawienie wyświetlacza pod kątem zapewniającym największy komfort pracy.
Ekran wyświetlacza Wyświetlacz LCD pozwala na wyświetlanie
tekstu oraz grafiki o wysokim kontraście. Rozdzielczość ekranu komputera 1280 × 800 pikseli w standardzie WXGA. Zobacz sekcję
Sterownik i tryby ekranu dodatku B.
Gdy komputer korzysta z zasilacza sieciowego, obraz jest nieco jaśniejszy niż wówczas, gdy używany jest akumulator. Niższy poziom jaskrawości umożliwia oszczędne korzystanie z energii akumulatorów.
Głośniki stereofoniczne
Głośniki emitują dźwięk generowany przez programy i sygnały alarmowe systemu operacyjnego.
Podręcznik użytkownika 2-9
Przewodnik po systemie
Należy uważać, aby do głośników nie dostały się ciała obce. Nie należy dopuścić do dostania się metalowych przedmiotów, takich jak śrubki, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera lub klawiatury. Obce metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia komputera i pożaru, a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
Przycisk obsługi z przodu (jedenaście przycisków)
Jedenaście przycisków umożliwiających dostęp do następujących funkcji:
TV, CD/DVD, Play/Pause (Odtwarzanie/ Wstrzymanie), Stop, Previous (Poprzedni), Next (Następny), Record (Nagrywanie), Brightness down (Zmniejszenie poziomu jaskrawości), Brightness up (Zwiększenie poziomu jaskrawości), DOLBY, TV-out (Wyjście TV).
Przyciski te umożliwiają zarządzanie funkcjami multimedialnymi komputera, uruchamianie aplikacji i programów narzędziowych.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale 8, Korzystanie z pilota
zdalnego sterowania, przedniego panelu sterowania i funkcji QosmioPlayer.
Przycisk zasilania Kiedy zostanie naciśnięty przycisk zasilania
umożliwia włączenie oraz wyłączenie komputera.
Tabliczka dotykowa Tabliczka dotykowa Touch Pad znajdująca się w
okolicy oparcia nadgarstka służy do sterowania wskaźnikiem ekranowym. Zobacz sekcję
Korzystanie z tabliczki dotykowej w rozdziale 4
(Podstawy pracy z komputerem).
Przyciski sterujące tabliczki dotykowej
Przyciski pod tabliczką dotykową umożliwiają wybór pozycji menu albo manipulowanie elementami tekstu i grafiki zaznaczonymi przy użyciu wskaźnika na ekranie.
2-10 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Czujnik linii papilarnych
przełącznik czujnika LCD
Niektóre modele są wyposażone czujnik linii papilarnych.
Wystarczy ułożyć palec na czujniku linii papilarnych, aby uaktywnić następujące funkcje:
Logowanie do systemu Windows i dostęp do
zabezpieczonej strony głównej przy użyciu programu Internet Explorer.
Szyfrowanie/odszyfrowywanie plików i
folderów oraz zabezpieczanie ich przed dostępem osób nieupoważnionych.
Wyłączanie wygaszacza ekranu
zabezpieczonego przy użyciu hasła po przełączaniu komputera z trybu oszczędzania energii (gotowości).
Uwierzytelnianie podczas włączania zasilania
i funkcja szybkiego uwierzytelniania.
Przełącznik ten reaguje na zamknięcie lub otwarcie panelu LCD i uaktywnia funkcję wyłączania/włączania zasilania przy pomocy panelu. Po zamknięciu panelu komputer przechodzi w tryb hibernacji i wyłącza się. Po otwarciu panelu komputer jest uruchamiany w trybie hibernacji. Funkcję tę można włączyć lub wyłączyć za pomocą narzędzia TOSHIBA Power Saver. Jest ona domyślnie włączona. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące ustawień, zobacz sekcje dotyczące programu narzędziowego TOSHIBA Power Saver i wyłączania/włączania zasilania przy użyciu panelu wyświetlacza w rozdziale 1 (Wstęp).
Nie wolno umieszczać przedmiotów magnetycznych w pobliżu przełącznika. Komputer automatycznie przechodzi w tryb hibernacji i wyłącza się, nawet jeżeli funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu jest wyłączona.
Regulacja głośności Pokrętło służące do regulacji poziomu dźwięku
głośników stereofonicznych lub słuchawek stereofonicznych.
Obrócenie pokrętła w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje zmniejszenie poziomu głośności, a obrócenie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara powoduje zwiększenie poziomu głośności.
Podręcznik użytkownika 2-11
Przewodnik po systemie

Wskaźniki systemowe

Wskaźniki pod ikonami zapalają się w trakcie wykonywania przez komputer różnych operacji.
Złącze DC IN
DC IN Wskaźnik DC IN (wejście prądu stałego) zapala
Akumulator
Zasilanie
Łączność bezprzewodowa
gniazdo
Dysk twardy (HDD)
wskaźniki systemowe
się na zielono w momencie, gdy z zasilacza pobierany jest prąd. Jeżeli napięcie prądu na wyjściu zasilacza nie jest prawidłowe lub wystąpiły problemy ze źródłem energii, wskaźnik migocze na pomarańczowo.
Zasilanie Wskaźnik Zasilanie świeci się na zielono
wówczas, gdy komputer jest włączony. Jeżeli w opcji Zamknij system wybierzesz Tryb gotowości, po wyłączeniu komputera wskaźnik miga na pomarańczowo (włącza się na sekundę, gaśnie na dwie).
Akumulator Wskaźnik Akumulator sygnalizuje stan
naładowania akumulatora: kolor zielony oznacza całkowite naładowanie, pomarańczowy – ładowanie akumulatora, a migający pomarańczowy – niski poziom naładowania akumulatora. Zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
Dysk twardy (HDD) Wskaźnik Dysk twardy sygnalizuje światłem
zielonym operacje wykonywane przez komputer na wbudowanym dysku twardym.
gniazdo Wskaźnik gniazda Bridge media jest włączony
(kolor zielony) wówczas, gdy komputer korzysta z napędu dysków optycznych lub gniazda Bridge media.
2-12 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Komunikacja bezprzewodowa
Wskaźnik Komunikacja bezprzewodowa świeci się wówczas, gdy funkcje Bluetooth i bezprzewodowej sieci LAN są włączone.
Wszystkie modele są wyposażone w przełącznik komunikacji bezprzewodowej, jednak niektóre modele oferują zarówno funkcje bezprzewodowej sieci LAN, jak i funkcje Bluetooth.
Klawiaturawskaźniki
Poniższy rysunek przedstawia rozmieszczenie wskaźników mapowania klawiatury numerycznej i wskaźnika Caps Lock.
Poniższy wskaźnik sygnalizuje stan klawisza Caps Lock (wciśnięty lub wyciśnięty).
wskaźnik trybu Caps Lock
wskaźnik trybu Caps Lock
Tryb Caps Lock Wskaźnik Caps Lock świeci na zielono, gdy
klawisze liter nastawione są na pisanie wielkimi literami.
Poniższe wskaźniki pokazują stan mapowania bloku klawiszy.
Wskaźnik trybu klawiszy numerycznych
Wskaźnik trybu klawiszy strzałek
Wskaźniki klawiatury numerycznej
Podręcznik użytkownika 2-13
Przewodnik po systemie
Tryb klawiszy kierunkowych.
Tryb klawiszy numerycznych.
Jeżeli wskaźnik Tryb klawiszy kierunkowych świeci się na zielono, można korzystać z
klawiszy kierunkowych na klawiaturze numerycznej (oznaczonych kolorem jasnoszarym). Patrz sekcja Klawiatura
numeryczna w rozdziale 5, Klawiatura.
Po zaświeceniu się na zielono wskaźnika Tryb klawiatury numerycznej można korzystać z klawiszy numerycznych (jasnoszarych) w celu wprowadzania liczb. Patrz sekcja Klawiatura
numerycznaw rozdziale 5, Klawiatura.

Napędy dysków optycznych

Komputer jest wyposażony w napęd DVD Super Multi. Do sterowania pracą CD/DVD-ROM wykorzystywany jest kontroler z interfejsem ATAPI. Wskaźnik umieszczony na napędzie CD/DVD świeci, kiedy komputer realizuje dostęp do niego.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących umieszczania dysków w napędzie i ich wyjmowania, zobacz sekcję Korzystanie z napędów dysków
optycznych w rozdziale 4 (Podstawy pracy z komputerem).
Kody regionów dla napędów i nośników DVD
Napędy i nośniki DVD Super Multi są produkowane według specyfikacji sześciu regionów marketingowych. Przy zakupie nośnika DVD należy zwrócić uwagę, czy odpowiada on napędowi użytkownika – w przeciwnym przypadku nie będzie on poprawnie odtwarzany.
Kod Region
1 Kanada, Stany Zjednoczone
2 Japonia, Europa, Afryka Południowa, Bliski Wschód
3 Azja Południowo-Wschodnia, Azja Wschodnia
4 Australia, Nowa Zelandia, Oceania, Ameryka Środkowa,
5 Rosja, Półwysep Indyjski, Afryka, Korea Północna, Mongolia
6 Chiny
2-14 Podręcznik użytkownika
Ameryka Południowa, Wyspy Karaibskie
Przewodnik po systemie
Dyski zapisywalne
W tej sekcji opisano typy dysków CD/DVD przystosowanych do zapisu. W danych technicznych napędu podano informacje, jakie dyski może on nagrywać. Korzystając z programu TOSHIBA Disc Creator, można zapisywać dane na dyskach kompaktowych. Zobacz rozdział 4 (Podstawy
pracy z komputerem).
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko raz. Zapisanych danych nie można
skasować ani zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami
CD-RW, szybkimi dyskami CD-RW i ultraszybkimi dyskami CD-RW, można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R i DVD+R można zapisać tylko raz. Zapisanych danych nie
można skasować ani zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można nagrywać więcej
niż jeden raz.
Formaty
Napędy obsługują następujące formaty:
CD-ROM
DVD-ROM
CD-DA
Photo CD™ (jedno/wielosesyjny)
CD-ROM XA Tryb 2
(Form1, Form2)
DVD-R DL (Format1)
DVD+R DL
DVD-RAM
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL (dwuwarstwowe) i DVD+R DL nie są obsługiwane.
Podręcznik użytkownika 2-15
DVD-Video
CD-Text
CD-ROM Mode 1, Mode 2
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Typ adresowania 2
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
Przewodnik po systemie
Napęd DVD Super Multi Double Layer
Pełnowymiarowy napęd DVD Super Multi umożliwia zapisywanie danych na przeznaczonych do wielokrotnego zapisu dyskach CD/DVD oraz korzystanie z dysków CD/DVD o średnicy 12 cm (4,72") bez konieczności stosowania adaptora.
Prędkość odczytu jest niższa w środku dysku, a wyższa na jego krawędzi.
Odczyt DVD prędkość maks. 8x Zapis DVD-R prędkość maks. 8x Zapis DVD-R DL prędkość maks. 2x Zapis DVD-RW prędkość maks. 4x Zapis DVD+R prędkość maks. 8x Zapis DVD+R DL prędkość maks. 2,4x Zapis DVD+RW prędkość maks. 4x Zapis DVD-RAM prędkość maks. 5x Odczyt CD prędkość maks. 24x Zapis CD-R prędkość maks. 24x Zapis CD-RW prędkość mask. 16x (ultraszybkie dyski)

Zasilacz sieciowy

Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do 240 V o częstotliwości 50 lub 60 Hz, co pozwala na użytkowanie komputera w większości krajów/regionów. Zasilacz sieciowy przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby naładować akumulator, należy podłączyć zasilacz sieciowy do źródła zasilania oraz do komputera. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
Zasilacz sieciowy (wtyczka 2-bolcowa)
2-16 Podręcznik użytkownika
Przewodnik po systemie
Zasilacz sieciowy (wtyczka 3-bolcowa)
W zależności od modelu do produktu mogą być dołączane wtyczki
2-bolcowe lub 3-bolcowe.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest produkt, i nie powinien być używany poza regionem. Na użytek w innych regionach należy zaopatrywać się w przewody zasilające, spełniające wymagania zasad i przepisów bezpieczeństwa w danym regionie.
Aby uniknąć ryzyka pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać z zasilacza firmy Toshiba, który dołączono do komputera, i ładowarki firmy Toshiba (ewentualnie także dołączonej w zestawie), albo z modeli zastępczych zalecanych przez firmę Toshiba. Używanie niekompatybilnego zasilacza sieciowego lub ładowarki może spowodować pożar lub uszkodzenie komputera, a w następstwie poważne zranienie użytkownika.
Podręcznik użytkownika 2-17
Przewodnik po systemie
2-18 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Ten rozdział zawiera podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem. Omówiono następujące zagadnienia:
Organizacja stanowiska pracy — zasady bezpieczeństwa i higieny pracy
Należy również przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. W tym podręczniku (dostarczanym razem z komputerem) wyjaśniono zobowiązania związane z produktami.
Podłączanie zasilacza sieciowego
Otwieranie panelu wyświetlacza
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Wyłączanie zasilania
Ponowne uruchamianie komputera
Przywracanie oprogramowania zainstalowanego fabrycznie
Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcję Uruchamianie komputera
po raz pierwszy.
Rozdział 3

Organizacja miejsca pracy

Przygotowanie wygodnego miejsca pracy jest ważne zarówno dla prawidłowej pracy urządzenia, jak i dla jego użytkownika. Niewłaściwe środowisko pracy lub szkodliwe przyzwyczajenia przy pracy mogą być przyczyną dyskomfortu lub poważnego nadwerężenie dłoni, nadgarstków lub innych stawów kończyn górnych. Nieprawidłowe warunki otoczenia mogą wpływać negatywnie również na działanie komputera. W tej sekcji omówiono następujące zagadnienia:
Ogólne warunki pracy z komputerem
Ustawienie komputera
Pozycja ciała przy pracy
Oświetlenie
Przyzwyczajenia przy pracy
Podręcznik użytkownika 3-1
Wprowadzenie
Ogólne warunki
Zapewnienie odpowiednich warunków pracy dotyczy w równym stopniu użytkownika, jak i komputera, należy więc przeczytać poniższe informacje, aby upewnić się, czy są przestrzegane zasady właściwej organizacji środowiska pracy.
Wybierz stanowisko pracy, w którym zapewnione są:
dobrze zaprojektowany i działający system wentylacji, bez silnego
nawiewu powietrza bezpośrednio na użytkownika,
dobra cyrkulacja powietrza,
komfortowa temperatura otoczenia i wilgotność względna.
Komputera nie należy umieszczać w miejscach, gdzie będzie narażony
na działanie wysokiej temperatury, np. w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych, w zamkniętym samochodzie lub w pobliżu grzejnika. Może to być przyczyną awarii systemu, wadliwego działania, utraty danych lub uszkodzenia komputera.
Komputera nie należy umieszczać w miejscach, gdzie będzie narażony
na bardzo niskie temperatury. Może to być przyczyną awarii systemu, wadliwego działania lub utraty danych.
Komputera nie należy narażać na gwałtowne zmiany temperatury.
Może to być przyczyną skraplania się wilgoci, a w następstwie awarii systemu, wadliwego działania lub utraty danych.
Komputera nie wolno umieszczać w pomieszczeniach o dużej ilości
kurzu. Dostanie się kurzu lub pyłu do wnętrza komputera może spowodować awarię systemu, wadliwe działanie lub utratę danych. W razie zanieczyszczenia komputera kurzem lub pyłem nie należy włączać zasilania. Przed ponownym użyciem należy zanieść komputer do autoryzowanego punktu serwisowego firmy Toshiba.
Komputera nie należy umieszczać w pobliżu przedmiotów
wytwarzających pole magnetyczne, np. głośników lub telewizora. Nie noś bransoletek magnetycznych podczas używania komputera. Wystawienie na działanie pola magnetycznego może być przyczyną awarii systemu, wadliwego działania lub utraty danych.
Nale
ży unikać umieszczania na komputerze ciężkich przedmiotów i uważać, aby nie upuścić żadnych takich przedmiotów na komputer. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub awarię systemu.
Do czyszczenia komputera, zasilacza sieciowego i urządzenia pamięci
masowej nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika ani innych substancji chemicznych. Używanie benzenu, rozcieńczalnika lub innych substancji chemicznych może powodować zniszczenie, odkształcenie lub odbarwienie danego elementu i utratę danych.
Podłącz przewód zasilający do gniada sieciowego, które znajduje się w
pobliżu komputera i jest łatwo dostępne.
Temperatura otoczenia powinna mieścić się w przedziale od 5 do
35 stopni Celsjusza (od 41 do 95 stopni Fahrenheita), a względna wilgotność powietrza powinna wynosić od 20 do 80%.
Odkurzaj komputer i chroń przed oddziaływaniem wilgoci i światła
słonecznego.
3-2 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Niektóre elementy komputera, w tym nośniki danych, mogą ulec
zniszczeniu w wyniku działania pola magnetycznego. Nie należy umieszczać komputera blisko namagnesowanych obiektów (ani zbliżać namagnesowanych obiektów do komputera). Należy uważać na takie przedmioty, jak słuchawki stereo, które podczas pracy wytwarzają silne pole magnetyczne. Należy także uważać na przedmioty metalowe (np. bransoletki), które mogą zostać namagnesowane.
Nie używaj komputera w pobliżu telefonu komórkowego.
Zapewnij wystarczającą ilość miejsca do obiegu powietrza. Nie
zakrywaj otworów wentylacyjnych.
Jeżeli komputer powoduje zakłócenia w działaniu urządzeń radiowych,
należy go natychmiast wyłączyć. Skutkiem takiej interferencji może być wadliwe działanie urządzeń.
Komputera nie należy umieszczać na chybotliwym stole, nierównej,
pochyłej powierzchni lub w innym niestabilnym miejscu. Komputer
e spaść i zostać uszkodzony lub spowodować obrażenia.
moż
Komputera nie należy pozostawiać włączonego przez dłużej niż
24 godziny. Kiedy urządzenie nie jest używane, należy wyłączyć zasilanie.
Unikaj nagłych zmian temperatury i wilgotności.
Nie umieszczaj komputera w pobliżu urządzeń wytwarzających ciepło,
takich jak grzejniki.
Nie umieszczaj komputera w pobliżu substancji chemicznych
powodujących korozję.
Nie umieszczaj komputera w pobliżu urządzeń wytwarzających pole
magnetyczne, takich jak głośniki stereofoniczne.
Zawsze kładź urządzenie na równym podłożu.
Zadbaj o wystarczającą ilość miejsca za komputerem, aby umożliwić
łatwą regulację położenia ekranu monitora.
Zadbaj o wystarczająca ilość miejsca wokół komputera, aby zapewnić
właściwą wentylację.
Zadbaj o wystarczającą ilość miejsca do obsługi myszy i innych
urządzeń zewnętrznych.
Podręcznik użytkownika 3-3
Wprowadzenie
Ustawienie komputera
Ustaw komputer i urządzenia zewnętrzne w taki sposób, aby zapewnić wygodę i bezpieczeństwo pracy.
Ustaw monitor LCD lub monitor CRT w odpowiednim położeniu, aby
uniknąć niewygodnej pozycji ciała i odbłysków światła z góry. Na przykład:
Umieść monitor LCD bezpośrednio przed sobą i w wygodnej
odległości.
Ustaw monitor LCD w taki sposób, aby górna krawędź ekranu
znajdowała się nieco poniżej poziomu oczu. Monitor, który znajduje się zbyt wysoko lub zbyt nisko, może być przyczyną niewygodnej postawy i powodować zmęczenie mięśni utrzymujących głowę.
Regularnie daj odpocząć oczom, skupiając wzrok na odległych
przedmiotach.
Jeżeli korzystasz z podstawki na dokumenty, ustaw ją w pozycji
odpowiadającej pozycji komputera.
Postawa użytkownika podczas pracy
Aby zredukować napięcie w różnych częściach ciała, podczas korzystania z komputera utrzymuj wygodną pozycję do pracy, przy której stawy są ułożone naturalnie i na tym samym poziomie. Weź pod uwagę następujące zalecenia:
poniżej poziomu
wzroku
kąty 90°
podstawka
pod stopy
Pozycja przy pracy i ustawienie komputera
Trzymaj dłonie, nadgarstki i przedramiona równo, w jednej linii i mniej
więcej równolegle do podłoża.
Trzymaj dłonie poziomo lub lekko pochylone do przodu, skierowane w
przód i dobrze wyważone. Zasadniczo głowa powinna być w jednej linii z tułowiem.
Ramiona powinny być rozluźnione, a ręce powinny zwisać swobodnie
po bokach ciała.
3-4 Podręcznik użytkownika
Łokcie należy trzymać ugięte, blisko ciała.
Stopy powinny być całkowicie oparte na podłodze lub na podnóżku.
Plecy powinny być całkowicie oparte, z zapewnieniem właściwego
podparcia odcinka lędźwiowego, i podczas siedzenia utrzymywane pionowo lub lekko odchylone do tyłu.
Uda i biodra powinny być oparte na dobrze wyściełanym siedzeniu
krzesła i zazwyczaj ułożone równolegle do podłogi.
Kolana powinny znajdować się na tej samej wysokości co biodra, a
stopy powinny być przesunięte lekko w przód.
Oświetlenie
Wybierz odpowiednie natężenie oświetlenia i umieść komputer w miejscu, gdzie odbłyski światła z lamp na suficie, lamp na biurku i z okien będą jak najmniejsze. Odbłyski światła na ekranie monitora LCD lub monitora CRT mogą powodować zmęczenie wzroku lub bóle głowy.
Weź pod uwagę następujące sugestie dotyczące oświetlenia w miejscu pracy:
Umieść komputer w taki sposób, aby światło nie padało prosto na ekran
ani nie odbijało się w nim, a także aby nie świeciło ani nie odbijało się prosto w oczy użytkownikowi.
Osłoń komputer od bezpośredniego światła, stosując przyciemniane
szyby albo montując żaluzje, rolety lub panele przesuwne.
Używaj stonowanego, poś
Wyreguluj monitor, aby zapewnić jak najlepszą widoczność obrazu.
redniego oświetlenia.
Wprowadzenie
Przyzwyczajenia związane z pracą
Aby uniknąć zmęczenia lub urazów wynikających z ciągłego obciążenia pewnych grup mięśni, należy często zmieniać wykonywane czynności. W miarę możliwości, zaplanuj zróżnicowane zadania na dany dzień. Jeżeli musisz przez dłuższy czas pracować przy komputerze, znajdź sposób na przerwanie rutynowych czynności, aby zmniejszyć zmęczenie i zwiększyć efektywność pracy.
Siedź w pozycji rozluźnionej. Właściwe ustawienie krzesła i sprzętu
zmniejsza naprężenie mięśni barków i szyi oraz powoduje mniejsze obciążenie kręgosłupa.
Często zmieniaj pozycję.
Od czasu do czasu wstań i przeciągnij się lub wykonaj kilka ć
fizycznych.
Kilka razy w ciągu dnia gimnastykuj i rozciągaj nadgarstki oraz dłonie.
Często odrywaj wzrok od komputera i skupiaj go na odległym punkcie
przez kilka sekund, na przykład co 15 minut przez 30 sekund.
Rób krótkie, częste przerwy (zamiast jednej lub dwóch dłuższych), na
przykład co pół godziny przez dwie lub trzy minuty.
Podręcznik użytkownika 3-5
wiczeń
Wprowadzenie
Podczas używania komputera regularnie daj odpocząć oczom i
Dostępnych jest wiele publikacji na temat ergonomii oraz zespołów RSI (repetitive strain injury) oraz RSS (repetitive stress syndrome). Aby uzyskać więcej informacji dotyczących omawianych tutaj zagadnień, obejmujących wskazówki i ćwiczenia takich części ciała, jak dłonie i nadgarstki, należy poszukać odpowiedniej literatury w bibliotece lub księgarni. Należy również przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera.
Strategiczne przerwy
Aby uniknąć zmęczenia wzroku i uczucia niewygody, pamiętaj o robieniu krótkich, strategicznie rozplanowanych przerw na odpoczynek.
Użytkownicy ze Stanów Zjednoczonych mogą znaleźć bardziej szczegółowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i wygody pracy z komputerem na stronie internetowej United States Department of Labor, Occupational Safety & Health Administration (Departament Zatrudnienia, Bezpieczeństwa Pracy i Administracji Zdrowotnej Stanów Zjednoczonych) pod adresem: http://www.osha.gov/SLTC/etools/computerworkstations/
rozluźnij albo rozciągnij mięśnie, aby uniknąć nadmiernego napięcia. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas używania komputera należy natychmiast przerwać pracę i odpocząć. Nieprzerwane używanie komputera przez długi okres czasu bez odpowiednich przerw może być przyczyną bólu ramion, nadgarstków, rąk, pleców, karku i innych części ciała. Jeżeli ból utrzymuje się mimo odpoczynku, zasięgnij porady lekarza.
Inne uwagi
Nigdy nie należy wyłączać zasilania, kiedy uruchomiona jest jakaś
aplikacja. Może to spowodować utratę danych.
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne
aktualizacje.
W czasie odczytu/zapisywania danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia do przechowywania danych ani wyjmować nośnika danych. Może to spowodować utratę danych.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego
zawartości. Formatowanie usuwa wszystkie dane zapisane na nośniku.
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego
dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe ani stabilne przez dłuższy okres czasu i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać
na twardym dysku lub innym nośniku danych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do utraty danych.
3-6 Podręcznik użytkownika

Podłączenie zasilacza sieciowego

Zasilacz sieciowy należy podłączyć w celu naładowania akumulatora lub korzystania z sieci zasilającej. Jest to również najszybszy sposób uruchomienia komputera po raz pierwszy, ponieważ akumulator należy wcześniej naładować.
Zasilacz można podłączyć do źródła prądu zmiennego o napięciu od 100 do 240 V (50 lub 60 Hz). Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące ładowania akumulatora przy użyciu zasilacza sieciowego, zobacz rozdział 6 (Zasilanie).
Aby uniknąć ryzyka pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze
korzystać z zasilacza firmy Toshiba, który dołączono do komputera, i ładowarki firmy Toshiba (ewentualnie także dołączonej w zestawie), albo z modeli zastępczych zalecanych przez firmę Toshiba. Używanie niekompatybilnego zasilacza sieciowego lub ładowarki może spowodować pożar lub uszkodzenie komputera, a w następstwie poważne zranienie użytkownika.
Można używać tylko zasilacza prądu zmiennego, który jest
dostarczany wraz z komputerem lub jego odpowiednika. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego może być przyczyną uszkodzenia komputera. Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z korzystania z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza ani ładowarki do źródła zasilania,
którego napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na etykiecie znamionowej urządzenia. Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
Używane i nabywane kable zasilające powinny być zawsze zgodne z
prawnymi wymogami i specyfikacjami napięcia oraz częstotliwości w kraju użytkowania. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może stać się przyczyną pożaru lub porażenia prądem, a w następstwie poważnych obrażeń ciała.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest produkt, i nie powinien być używany poza regionem. Na użytek w innych regionach należy zaopatrywać się w przewody zasilające, spełniające wymagania zasad i przepisów bezpieczeństwa w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
Podczas podłączania zasilacza sieciowego do komputera odpowiednie
czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego powinno być ostatnią wykonywaną czynnością, w przeciwnym przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza sieciowego może zgromadzić ładunek elektryczny powodujący porażenie lub uszkodzenie ciała w razie dotknięcia. Ogólną zasadą bezpieczeństwa jest unikanie dotykania jakichkolwiek części metalowych.
że stać się przyczyną pożaru lub porażenia prądem,
Wprowadzenie
Podręcznik użytkownika 3-7
Wprowadzenie
Ponieważ zasilacz sieciowy nagrzewa się podczas normalnego
użytkowania, nie należy nigdy kłaść go na drewnianej powierzchni, na meblach lub na jakiejkolwiek innej powierzchni, którą wysoka temperatura może uszkodzić.
Aby zapobiec uszkodzeniom pod wpływem ciepła, komputer należy
zawsze umieszczać na odpowiednim materiale izolującym termicznie.
1. Podłącz kabel zasilający do zasilacza.
Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego (wtyczka 2-bolcowa)
Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego (wtyczka 3-bolcowa)
W zależności od modelu do produktu mogą być dołączane wtyczki 2-bolcowe lub 3-bolcowe.
2. Podłącz wtyczkę DC przewodu zasilacza sieciowego do gniazda DC IN 15V na tylnym panelu obudowy komputera.
Złącze DC IN 15V
Podłączanie zasilacza do komputera
3-8 Podręcznik użytkownika
3. Podłącz przewód zasilający do działającego sieciowego gniazda
ściennego. Wskaźniki Akumulator oraz DC IN umieszczone w przedniej części komputera powinny się zaświecić.

Otwieranie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza można obracać pod różnymi kątami, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
1. Przesuń zatrzask pokrywy komputera umieszczony z przodu
komputera, aby odblokować panel.
2. Przytrzymując jedną ręką w miejscu podparcia nadgarstka, tak aby nie
uniósł się korpus obudowy, powoli unieś panel. Ustaw panel wyświetlacza pod kątem nachylenia zapewniającym optymalną jakość obrazu.
Należy uważać, aby nie otwierać panelu wyświetlacza pod kątem 180 stopni.
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza należy zachować ostrożność. Energiczne otwieranie lub zamykanie panelu wyświetlacza może być przyczyną uszkodzenia komputera.
Wprowadzenie
Zatrzask pokrywy komputera
Otwieranie panelu wyświetlacza
Podręcznik użytkownika 3-9
Wprowadzenie

Włączanie zasilania

Poniżej opisano sposób włączania zasilania.
Po pierwszym włączeniu zasilania nie należy go wyłączać do czasu
zainstalowania systemu operacyjnego. Zobacz sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy.
Jeżeli został podłączony napęd dyskietek USB, upewnij się, że jest on
pusty. Jeżeli w napędzie znajduje się dyskietka, naciśnij przycisk wysuwania i wyjmij dyskietkę.
1. Otwórz panel wyświetlacza LCD komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie do trzech sekund.
Przycisk zasilania
Włączanie zasilania

Uruchamianie komputera po raz pierwszy

Po włączeniu zasilania po raz pierwszy pierwszym ekranem, jaki się pojawia, jest ekran logo systemu Microsoft Windows XP. Należy postępować według wskazówek na każdym kolejnym ekranie. W trakcie instalacji można kliknąć przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Należy uważnie przeczytać Umowę Licencyjną Użytkownika Systemu Windows (Windows End User License Agreement).
3-10 Podręcznik użytkownika

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w następujących trybach: wyłączenia systemu, hibernacji i gotowości.
Tryb zamykania systemu (tryb Boot)
Gdy komputer jest wyłączany w trybie normalnym, nie są zapisywane żadne dane, a komputer wyświetla główny ekran systemowy.
1. Zapisz wprowadzone dane na dysku twardym lub dyskietce.
2. Upewnij się, że dysk przestał pracować, a następnie wyjmij z napędu
dysk CD/DVD lub dyskietkę, jeżeli się tam znajdują.
Upewnij się, że przestał się świecić wskaźnik dysku twardego.
Wyłączenie zasilania w trakcie pracy dysku może spowodować utratę danych lub uszkodzenie dysku.
Nigdy nie należy wyłączać zasilania, kiedy uruchomiona jest jakaś
aplikacja. Może to spowodować utratę danych.
W czasie odczytu/zapisywania danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia do przechowywania danych ani wyjmować nośnika danych. Może to spowodować utratę danych.
3. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij przycisk Wyłącz komputer.
W menu Turn Off Computer (Wyłącz komputer) wybierz opcję Turn Off (Wyłącz).
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Wprowadzenie
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby kondensatory całkowicie się rozładowały.
Tryb gotowości
Jeżeli musisz przerwać pracę, możesz wyłączyć zasilanie bez kończenia pracy oprogramowania. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera. Po włączeniu zasilania można kontynuować pracę od tego miejsca, gdzie została ona przerwana.
Podręcznik użytkownika 3-11
Wprowadzenie
Jeżeli jest podłączony zasilacz sieciowy, komputer zostanie
przełączony do stanu gotowości zgodnie z ustawieniami w programie narzędziowym TOSHIBA Power Saver.
Aby powrócić do normalnej pracy, należy wcisnąć przycisk zasilania
lub dowolny klawisz. Ta ostatnia opcja działa z klawiaturą wewnętrzną tylko wówczas, gdy w programie HW Setup została włączona funkcja Wake-up on Keyboard (Obudź z klawiatury).
Jeżeli komputer automatycznie przejdzie w tryb Gotowości, gdy jest
aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona, gdy komputer budzi się ze stanu gotowości.
Aby zapobiec automatycznemu przechodzeniu komputera do stanu
gotowości, wyłącz opcję Gotowość w programie TOSHIBA Power Saver. Ta czynność sprawia jednak, że komputer przestanie spełniać normy Energy Star.
Przed przełączeniem komputera do stanu gotowości zapisz dane/
dokumenty w używanych programach.
Nie instaluj ani nie wyjmuj modułów pamięci, gdy komputer jest w trybie
gotowości. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub modułu pamięci.
W trybie gotowości nie należy również wyjmować akumulatora z
komputera (jeżeli nie jest on podłączony do zasilacza sieciowego). Znajdujące się w pamięci komputera dane zostaną utracone.
Użytkownik, który zabiera ze sobą komputer na pokład samolotu bądź
do szpitala, musi pamiętać o jego wyłączeniu lub przestawieniu w tryb hibernacji, gdyż praca komputera powoduje zakłócenia fal radiowych.
Zalety stanu gotowości
Zalety stanu gotowości są następujące:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w stanie hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
określonym czasie do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
3-12 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Przełączanie do stanu gotowości
Tryb gotowości może być włączony także przez naciśnięcie kombinacji klawiszy Fn + F3. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
Dostępne są trzy metody przełączania do stanu gotowości:
1. W menu Start, kliknij przycisk Wyłącz komputer, a następnie kliknij
przycisk Stan wstrzymania.
2. Zamknij panel wyświetlacza. Tę metodę trzeba najpierw uaktywnić.
Więcej informacji znajduje się na karcie Czynność konfiguracji w programie narzędziowym TOSHIBA Power Saver opisanym w Panelu sterowania. Otwórz okno Wydajność i konserwacja i otwórz program TOSHIBA Power Saver.
3. Naciśnij przycisk zasilania. Tę metodę trzeba najpierw uaktywnić.
Więcej informacji znajduje się na karcie Czynność konfiguracji w programie narzędziowym TOSHIBA Power Saver opisanym w Panelu sterowania. Otwórz okno Wydajność i konserwacja i otwórz program TOSHIBA Power Saver.
Po ponownym włączeniu komputera można będzie kontynuować pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Jeżeli komputer zostanie wyłączony w trybie gotowości, wskaźnik
zasilania miga na pomarańczowo.
Jeżeli komputer jest zasilany z akumulatora, można przedłużyć czas
jego działania przez zamykanie systemu w trybie hibernacji. W trybie gotowości zużywa się więcej energii.
Ograniczenia stanu gotowości
Stan gotowości nie będzie poprawnie funkcjonować w następujących okolicznościach:
Zasilanie jest włączane bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Tryb hibernacji
W trybie hibernacji po wyłączeniu komputera zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym. Przy ponownym uruchomieniu komputera wraca on do stanu, w którym znajdował się przed wyłączeniem. W trybie hibernacji nie są zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych.
Podręcznik użytkownika 3-13
Wprowadzenie
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer
zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Dane te zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji
zapisywania użytkownik wyjmie akumulator lub odłączy zasilacz sieciowy. Zaczekaj, aż zgaśnie wskaźnik dysku twardego.
Kiedy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie należy instalować
ani wyjmować modułów pamięci. Grozi to utratą danych.
Korzyści płynące z używania stanu hibernacji
Tryb hibernacji oferuje następujące korzyści:
Po automatycznym wyłączeniu komputera z powodu rozładowania
akumulatora, dane zapisywane są na dysku twardym.
Aby komputer mógł przejść w tryb hibernacji, należy włączyć funkcję hibernacji w dwóch miejscach: na karcie Hibernate (Hibernacja) w sekcji Power Options (Opcje zasilania) i na karcie Setup Action (Czynności konfiguracyjne) w programie TOSHIBA Power Saver.
Jeżeli funkcja ta nie zostanie skonfigurowana i akumulator komputera w trybie wstrzymania się wyładuje, komputer zostanie wyłączony, a dane zapisane w trybie wstrzymania zostaną utracone.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputer przywraca środowisko pracy
zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem.
Oznacza to więc oszczędne korzystanie z energii elektrycznej,
ponieważ system jest zamykany, jeżeli w określonym czasie (skonfigurowanym dla funkcji hibernacji) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Dostępna jest funkcja wyłączania zasilania za pomocą panelu
wyświetlacza.
Uruchomienie stanu hibernacji
Można uaktywnić hibernację również przez naciśnięcie kombinacji klawiszy Fn + F4. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące czynności.
1. Kliknij przycisk Start.
2. Wybierz opcję Wyłącz komputer.
3. Otwórz okno dialogowe Wyłącz komputer.
4. Wybierz opcję Hibernacja.
3-14 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer zostanie automatycznie przełączony do stanu hibernacji, jeżeli zostanie naciśnięty przycisk zasilania lub nastąpi zamknięcie panelu wyświetlacza. Najpierw jednak należy skonfigurować odpowiednie ustawienia zgodnie z następującą procedurą.
1. Kliknij przycisk Start, a następnie otwórz Panel sterowania.
2. Otwórz okno Wydajność i konserwacja i otwórz element Opcje
zasilania.
3. Zaznacz okno Hibernacja we Właściwościach opcji zasilania,
zaznacz pole wyboru Włącz hibernację i kliknij przycisk Zastosuj.
4. Otwórz program TOSHIBA Power Saver.
5. Wybierz okno Czynności konfiguracji.
6. Wybierz żądane ustawienia stanu hibernacji dla opcji When I press the
power button (Kiedy zostanie naciśnięty przycisk zasilania) i When I close the lid (Kiedy pokrywa zostanie zamknięta).
7. Kliknij przycisk OK.
Zapisywanie danych w trybie hibernacji
Kiedy użytkownik wyłącza komputer w trybie hibernacji, dane przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym. W tym czasie świeci się wskaźnik dysku twardego.
Po zapisaniu zawartości pamięci na dysku twardym i wyłączeniu zasilania komputera, należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby kondensatory całkowicie się rozładowały.

Ponowne uruchamianie komputera

W pewnych sytuacjach konieczne jest ponowne uruchomienie systemu. Dotyczy to m.in. następujących przypadków:
Zmiana niektórych ustawień komputera.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Dostępne są trzy metody ponownego uruchamiania komputera:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie opcję Wyłącz komputer. Z menu
Wyłącz komputer wybierz polecenie Uruchom ponownie.
2. Naciśnij klawisze Ctrl + Alt + Del, aby wyświetlić okno programu
Menedżer zadań Windows, a następnie wybierz opcje Zamknij system i Uruchom ponownie.
3. Wciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go w tej pozycji przez 5 sekund.
Odczekaj 10 do 15 sekund, następnie ponownie włącz zasilanie przyciskiem zasilania.
Podręcznik użytkownika 3-15
Wprowadzenie

Przywracanie oprogramowania zainstalowanego fabrycznie

W przypadku uszkodzenia wstępnie zainstalowane pliki można przywrócić przy użyciu dysku Product Recovery. Aby przywrócić system operacyjny i całe fabrycznie zainstalowane oprogramowanie, wykonaj następujące czynności.
Przywracanie systemu operacyjnego Windows
Przy ponownej instalacji systemu operacyjnego Windows zostanie sformatowany dysk twardy i wszystkie dane na nim zostaną utracone.
1. Włóż dysk Product Recovery do opcjonalnego napędu dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz zasilanie. Po wyświetleniu ekranu ze słowem Qosmio zwolnij klawisz F12.
3. Korzystając z klawiszy ze strzałkami skierowanymi w lewo i w prawo, wybierz napęd dysków optycznych z menu Urządzenia rozruchowe. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję
Boor Priority (Kolejność uruchamiania) w rozdziale 7 (Program HW Setup).
4. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.
5. Jeżeli do komputera dołączono dodatkowe oprogramowanie, nie można odzyskać tego oprogramowania przy użyciu dysku Product Recovery. Aplikacje te (np. pakiet Works, odtwarzacz DVD, gry itd.) należy ponownie zainstalować z innych nośników.
Przywracanie programu QosmioPlayer
Aby przywrócić program QosmioPlayer, wykonaj poniższe czynności.
1. Włóż dysk CD Produkt Recovery do napędu dysków optycznych i wyłącz zasilanie komputera.
2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz F12, a następnie włącz zasilanie. Po wyświetleniu ekranu ze słowem Qosmio zwolnij klawisz F12.
3. Za pomocą klawiszy strzałek w lewo i w prawo wybierz napęd dysków optycznych z menu Urządzenia rozruchowe. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz sekcję Boor Priority (Kolejność
uruchamiania) w rozdziale 7 (Program HW Setup).
4. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami.
W zależności od konfiguracji systemu komputer jest wyposażony w jeden lub dwa dyski twarde. Jeżeli zakupiony model jest wyposażony w dwa dyski twarde, odzyskane dane zostaną zapisane na pierwszym wbudowanym dysku twardym (HDD1), bez względu na ustawione priorytety dysków.
3-16 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Przywracanie programów narzędziowych i sterowników firmy Toshiba
Jeżeli system Windows działa prawidłowo, to poszczególne sterowniki lub aplikacje można przywracać osobno. Folder TOSHIBA Tools & Utilities (C:\TOOLSCD) zawiera sterowniki i aplikacje, które zostały uwzględnione w danym systemie komputerowym. Jeżeli sterowniki systemowe lub aplikacja ulegną uszkodzeniu, można ponownie zainstalować większość składników z tego folderu.
Utwórz kopię tego folderu na zewnętrznym nośnikach w celu większej wygody.
Podręcznik użytkownika 3-17
Wprowadzenie
3-18 Podręcznik użytkownika
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
W tym rozdziale opisano podstawowe zasady działania komputera i zalecenia dotyczące jego używania, a także informacje dotyczące obsługi dysków CD/DVD.

Korzystanie z tabliczki dotykowej

Komputer jest wyposażony w jedną z następujących tabliczek dotykowych.
Standardowa tabliczka dotykowa.
Moduł Dual Mode oferujący funkcje standardowej tabliczki dotykowej i
tryb podwójnego urządzenia wskazującego.
W trybie urządzenia wskazującego tabliczka dotykowa umożliwia przesuwanie wskaźnika na ekranie, a w trybie Dual Mode dostępne są żne dodatkowe funkcje.
Tabliczka dotykowa
Przyciski sterujące tabliczki dotykowej
Tabliczka dotykowa Touch Pad i jej przyciski sterujące
Podręcznik użytkownika 4-1
Podstawy pracy z komputerem
Tryb urządzenia wskazującego
Aby korzystać z tabliczki dotykowej w trybie urządzenia wskazującego (Pointing Mode), należy przesunąć palec na powierzchni tabliczki w kierunku, w którym powinien zostać przesunięty wskaźnik na ekranie.
Dwa przyciski umieszczone poniżej klawiatury spełniają taką samą funkcję, jak przyciski myszy. Naciskaj lewy przycisk, aby wybrać pozycję menu lub manipulować tekstem czy grafiką zaznaczonymi wskaźnikiem. Naciskaj prawy przycisk, aby wyświetlić menu kontekstowe lub skorzystać z innej funkcji, w zależności od używanego oprogramowania.
Można również pukać w tabliczkę dotykową, aby wykonać funkcje odpowiadające funkcjom lewego przycisku.
Kliknięcie: Puknij jeden raz Dwukrotne kliknięcie: Puknij dwukrotnie Przeciągnięcie i upuszczenie: Puknij w tabliczkę, aby zaznaczyć
obiekt przeznaczony do przeniesienia. Przy drugim puknięciu pozostaw palec na tabliczce i przesuń palec, aby przenieść obiekt.
Strefa w górnym prawym rogu pełni funkcję przycisku umożliwiającego przełączenie tabliczki dotykowej do trybu urządzenia wskazującego (Pointing Mode) lub wielofunkcyjnego (Dual Mode).
Tryb urządzenia wielofunkcyjnego
Po przełączeniu do trybu urządzenia wielofunkcyjnego (Dual Mode) tabliczka dotykowa jest podzielona na osiem obszarów. Na tabliczce dostępny jest przycisk trybu, strefa regulacji głośności i sześć przycisków akcji. W trybie urządzenia wielofunkcyjnego tabliczka dotykowa nie pełni funkcji urządzenia wskazującego.
Moduł Dual Mode
Dostępne są dwie metody anulowania trybu Dual Mode: stuknięcie przycisku trybu lub jednego z sześciu przycisków akcji.
4-2 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Przycisk trybu Stuknięcie w obszarze tego przycisku powoduje
przełączenie tabliczki dotykowej do trybu standardowego urządzenia wskazującego.
Regulacja głośności Ustawienie palca w strefie regulacji głośności i
przesunięcie palca w górę powoduje zwiększenie głośności. Ustawienie palca w strefie regulacji głośności i przesunięcie palca w dół powoduje zmniejszenie głośności.
Ta funkcja nie jest obsługiwana przez niektóre programy.
Przyciski akcji
Do przycisków akcji umieszczonych w dwóch rzędach po 3 przyciski przypisano następujące funkcje.
Poczta e-mail Ten przycisk służy do uruchamiania wybranego
Program ConfigFree Ten przycisk służy do uruchamiania aplikacji
Drukowanie Stuknięcie tego przycisku powoduje otwarcie
przez użytkownika domyślnego programu obsługującego pocztę e-mail.
Stuknięcie w tym obszarze strefy powoduje uruchomienie odpowiedniej aplikacji, a następnie przełączenie tabliczki dotykowej do trybu urządzenia wskazującego, ponieważ użytkownik zamierza korzystać z uruchomionej aplikacji.
ConfigFree firmy Toshiba. Stuknięcie w tym obszarze powoduje
uruchomienie odpowiedniej aplikacji, a następnie przełączenie tabliczki dotykowej do trybu urządzenia wskazującego, ponieważ użytkownik zamierza korzystać z uruchomionej aplikacji.
menu drukowania w aktywnym oknie.
Ta funkcja nie jest obsługiwana przez niektóre programy.
Aplikacja 1, 2, 3 Stuknięcie w tej strefie powoduje uruchomienie
programu lub akcji przypisanej do danej strefy. Jeżeli nie skonfigurowano żadnej akcji, stuknięcie w tej strefie powoduje wyświetlenie okna dialogowego.
Zobacz sekcję Właściwości tabliczki dotykowej
oprogramowania Synaptics Touch Pad w
niniejszym rozdziale.
Podręcznik użytkownika 4-3
Podstawy pracy z komputerem
Właściwości tabliczki dotykowej oprogramowania Synaptics Touch Pad
Dostępne są dwie metody konfigurowania właściwości tabliczki dotykowej oprogramowania Synaptics Touch Pad. Pierwszą metodą jest skorzystanie z okna właściwości tabliczki dotykowej (Synaptics Touch Pad
Properties). Aby otworzyć to okno, kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie TOSHIBA, wskaż polecenie Utilities (Programy narzędziowe) i kliknij polecenie Synaptics Touch Pad setting (Ustawienia tabliczki dotykowej). To okno można również
wyświetlić przy użyciu ikony na pasku zadań lub Panelu sterowania. Druga metoda polega na skorzystaniu z polecenia w menu
umożliwiającego bezpośrednie wyświetlenie okna konfiguracji trybu Dual Mode właściwości tabliczki dotykowej w panelu sterowania.
Ustawienia trybu Dual Mode
Ustawienia funkcji
Konfiguracja trybu Dual Mode zostanie dodana do sekcji tabliczki dotykowej w standardowym panelu sterowania.
Okno ustawień trybu Dual Mode
4-4 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Switch to Button Mode by tapping in the upper-right corner (Stuknięcie w prawym górnym rogu powoduje przełączenie do trybu obsługi przycisków)
Aby korzystać z trybu Dual Mode, należy zaznaczyć to pole wyboru. Jeżeli to pole wyboru nie jest zaznaczone, nie można uaktywnić trybu Dual
Mode, klikając w prawym górnym rogu tabliczki dotykowej.
Always in Button Mode when an external device is plugged in (Tryb obsługi przycisków po podłączeniu urządzenia zewnętrznego)
Tabliczka dotykowa Dual Mode zostanie automatycznie przełączona do trybu obsługi przycisków po podłączeniu zewnętrznej myszy USB.
Należy zaznaczyć to pole wyboru, aby korzystać z tabliczki dotykowej Dual Mode w trybie obsługi przycisków po podłączeniu zewnętrznej myszy USB.
Jeżeli pole wyboru „Always in Button Mode when an external device is plugged in” (Tryb obsługi przycisków po podłączeniu urządzenia zewnętrznego) jest zaznaczone i odbiornik sygnałów zdalnego sterowania jest podłączony, moduł Dual Mode zostanie przełączony do trybu obsługi przycisków. Jeżeli używany jest odbiornik sygnałów zdalnego sterowania, należy usunąć zaznaczenie tego pola wyboru.
Użytkownik może konfigurować indywidualne opcje dla funkcji (stref) przypisanych do przycisków akcji.
Dostępne są następujące akcje:
Browse backward one web page (Przewijanie wstecz na stronie sieci
Web)
Browse forward one web page (Przewijanie do przodu na stronie sieci
Web)
Go to a web page in your default browser (Przejście do strony sieci
Web w domyślnej przeglądarce)
Run a program of your choosing (Uruchomienie wybranego programu)
Previous Track (Poprzednią ścieżka)
Next Track (Następna ścieżka)
Play/Pause the media player (Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania)
Stop the media player (Zatrzymanie odtwarzania)
Podręcznik użytkownika 4-5
Podstawy pracy z komputerem

Korzystanie zczujnika linii papilarnych

Opis funkcji Fingerprint dotyczy tylko modeli wyposażonych w czujnik linii papilarnych. Dostępność czujnika linii papilarnych jest zależna od zakupionego modelu.
W przypadku niektórych modeli instalowany jest program narzędziowy Fingerprint służący do rejestrowania i rozpoznawania linii papilarnych. Po zarejestrowaniu identyfikatora i hasła przy użyciu urządzenia służącego do uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych wprowadzanie hasła przy użyciu klawiatury nie jest konieczne. Wystarczy ułożyć palec na czujniku linii papilarnych, aby uaktywnić następujące funkcje:
Logowanie do systemu Windows i dostęp do zabezpieczonej strony
głównej przy użyciu programu Internet Explorer.
Szyfrowanie/odszyfrowywanie plików i folderów oraz zabezpieczanie
ich przed dostępem osób nieupoważnionych.
Wyłączanie wygaszacza ekranu zabezpieczonego przy użyciu hasła po
przełączaniu komputera z trybu oszczędzania energii (gotowości).
Uwierzytelnianie podczas włączania zasilania i funkcja szybkiego
uwierzytelniania.
Z oprogramowania Fingerprint nie można korzystać w przypadku modeli, które nie są wyposażone w moduł Bluetooth.
Uwagi dotyczące czujnika linii papilarnych
Ignorowanie tych zaleceń może być przyczyną (1) uszkodzenia lub awarii czujnika, (2) problemów z rozpoznawaniem linii papilarnych lub ograniczeniem efektywności systemu rozpoznawania linii papilarnych.
Nie wolno rysować lub uderzać czujnika paznokciami albo innymi
twardymi lub ostrymi przedmiotami.
Nie wolno naciskać czujnika z dużą siłą.
Nie wolno dotykać czujnika mokrym palcem lub mokrymi przedmiotami.
Powierzchnia czujnika powinna być sucha i oczyszczona ze skroplonej wody.
Nie wolno dotykać czujnika zabrudzonym palcem. Niewielkie cząstki
materiałów znajdujące się na zanieczyszczonym palcu mogą spowodować zarysowanie czujnika.
Nie wolno naklejać etykiet lub pisać na czujniku.
Nie wolno dotykać czujnika palcem lub przedmiotem, na którym
znajdują się ładunki elektrostatyczne.
Należy wykonać następującą procedurę przed ułożeniem palca na czujniku w celu rejestracji lub rozpoznania linii papilarnych.
Umyj i dokładnie osusz dłonie.
Usuń ładunki elektrostatyczne z palców, dotykaj
przedmiotu. Ładunki elektrostatyczne często powodują awarie czujnika, zwłaszcza w przypadku niskiego poziomu wilgotności powietrza.
4-6 Podręcznik użytkownika
ąc metalowego
Podstawy pracy z komputerem
Oczyść czujnik ściereczką, która nie pozostawia włókien. Do
czyszczenia czujnika nie używaj detergentu.
Następujące okoliczności związane z rejestrowaniem lub
rozpoznawaniem linii papilarnych mogą być przyczyną błędów lub ograniczenia efektywności czujnika:
zmoczony lub obrzmiały palec (np. po kąpieli),
zraniony palec,
mokry palec,
zanieczyszczony lub zatłuszczony palec,
wyjątkowo sucha skóra palców.
Następujące zalecenia umożliwią zwiększenie efektywności czujnika.
Należy rejestrować linie papilarne na dwóch lub większej liczbie palców.
Należy rejestrować linie papilarne na innych palcach, jeżeli nie można
prawidłowo rozpoznać uprzednio zarejestrowanych linii papilarnych.
Należy upewniać się, że ż
adne czynniki nie utrudniają rozpoznania linii papilarnych. Czynniki takie jak zranione, szorstkie, wyjątkowo suche, zanieczyszczone, zatłuszczone lub wilgotne palce mogą ograniczyć efektywność czujnika. Ponadto, jeżeli linie papilarne są zniszczone lub zniekształcone, efektywność czujnika może być ograniczona.
Linie papilarne są unikatowe na każdym palcu. Należy upewnić się, że
tylko zarejestrowane linie papilarne są używane do identyfikacji.
Należy sprawdzić kierunek i prędkość przesuwania rozpoznawanych
linii papilarnych (zob. poniższy rysunek).
Usuwanie danych związanych z rozpoznawaniem linii papilarnych
Dane związane z rozpoznawaniem linii papilarnych są przechowywane w trwałej pamięci w czujniku linii papilarnych. W przypadku przekazania komputera innemu użytkownikowi lub usuwania zużytego komputera zalecane jest wykonanie następujących kroków.
1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż polecenie Protector Suite QL i kliknij polecenie Control Center.
2. Wyświetlany jest ekran Protector Suite Software (Program Protector Suite).
3. Kliknij przycisk Fingerprints (Linie papilarne) i kliknij przycisk Delete (Usuń).
4. Kliknij przycisk Settings (Ustawienia) i kliknij przycisk Fingerprint Storage Inspector (Zarządzanie danymi).
5. Wyświetlany jest ekran Fingerprint Storage Inspector (Zarządzanie danymi). Jeżeli inne dane związane z rozpoznawaniem linii papilarnych są wciąż wyświetlane na liście. Zaznacz wszystkie dane związane z rozpoznawaniem linii papilarnych i kliknij przycisk Remove (Usuń).
6. Sprawdź, czy wszystkie dane związane z rozpoznawaniem linii papilarnych zostały usunięte na ekranie Fingerprint Storage Inspector (Zarządzanie danymi)
Podręcznik użytkownika 4-7
Podstawy pracy z komputerem
Ograniczenia czujnika linii papilarnych.
Czujnik linii papilarnych porównuje i analizuje unikatowe charakterystyki
linii papilarnych.
Komunikat ostrzegawczy jest wyświetlany wówczas, gdy proces
rozpoznawania linii papilarnych jest nieprawidłowy lub nie zostanie zakończony w odpowiednim czasie.
Efektywność procesu rozpoznawania linii papilarnych jest różna dla
poszczególnych użytkowników.
Firma Toshiba nie gwarantuje, że ta technologia rozpoznawania linii
papilarnych umożliwi funkcjonowanie czujnika bez błędów.
Firma Toshiba nie gwarantuje, że ten czujnik linii papilarnych zawsze
rozpozna zarejestrowanego użytkownika lub precyzyjnie wyeliminuje nieautoryzowanych użytkowników. Firma Toshiba nie będzie ponosić odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego oprogramowania lub narzędzia do rozpoznawania linii papilarnych.
Następujące ilustracje przedstawiają poprawny sposób przesuwania palca na czujniku.
Należy ustawić palec na czujniku w sposób przedstawiony na rysunku i przesunąć palec.
Uwagi dotyczące czujnika programu narzędziowego Fingerprint do rozpoznawania linii papilarnych
Kopie zapasowe danych związanych z rozpoznawaniem linii papilarnych oraz zapisanych informacji dotyczących haseł (PasswordBank) można wykonać przy użyciu menu Import or Export User Data (Importowanie lub eksportowanie danych użytkownika) w programie do zarządzania oprogramowaniem do rozpoznawania linii papilarnych (Fingerprint Software Management). Nie można jednak wykonać kopii zapasowych zaszyfrowanych plików w folderze Mysafe przy użyciu tej funkcji. Zalecane jest wykonanie kopii zapasowej zaszyfrowanych plików na nośniku zewnętrznym przy użyciu standardowych metod, takich jak kopiowanie plików.
Jeżeli funkcja szyfrowania plików (EFS, Encryption File System) systemu Windows XP jest używana do szyfrowania pliku, nie można kontynuować szyfrowania pliku przy użyciu tego oprogramowania.
4-8 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Zgodnie z deklaracją w pliku Pomocy, funkcja banku haseł (PasswordBank) tego oprogramowania może być używana w aplikacjach internetowych i ogólnych. Funkcja banku haseł internetowych (Internet PasswordBank) programu narzędziowego do rozpoznawania linii papilarnych, zainstalowanego na tym komputerze, współpracuje jednak wyłącznie z programem IE (Internet Explorer).
Procedura konfiguracji
Podczas pierwszej sesji uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych należy postępować zgodnie z następującą procedurą.
Rejestracja linii papilarnych
Dane wymagane do uwierzytelniania należy zarejestrować przy użyciu Kreatora rejestracji użytkowników (User Enrollment Wizard).
Podczas uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych używany jest
identyfikator i hasło systemu Windows. Jeżeli hasło logowania systemu Windows nie zostało skonfigurowane, należy wykonać odpowiednią procedurę przed rejestracją.
Można zarejestrować maks. 21 wzorców linii papilarnych przy użyciu
tego czujnika.
1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Wszystkie programy, wskaż
polecenie Protector Suite QL i kliknij polecenie User Enrollment Wizard.
Korzystając z następującej metody, można również uruchomić Kreatora User Enrollment Wizard.
Kliknij ikonę Protector Suite QL na pasku zadań.
Przesuń palec na czujniku linii papilarnych.
2. Kliknij przycisk Next (Dalej).
3. Wyświetlany jest ekran User’s Password (Hasło użytkownika).
Upewnij się, że wyświetlana jest nazwa logowania użytkownika systemu Windows, przed wprowadzeniem hasła w polu Enter your password (Wprowadź hasło). Kliknij przycisk Next (Dalej).
4. Wyświetlany jest ekran Hints for Fingerprint Enrollment zawierający
wskazówki dotyczące rejestrowania wzorów linii papilarnych. Przeczytaj komunikat, upewnij się, że znacznik wyboru jest umieszczony w polu Run Interactive Tutorial (Uruchom samouczek interakcyjny) i kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Wyświetlany jest ekran Correct Swipe Procedure (Poprawna
procedura skanowania). Przeczytaj komunikat i kliknij przycisk Next (Dalej).
6. Wyświetlany jest ekran Scanning Practice (Próba skanowania).
Na tym etapie można sprawdzić w praktyce sposób przesuwania palca podczas skanowania linii papilarnych. Po zakończeniu próby skanowania kliknij przycisk Next (Dalej).
Podręcznik użytkownika 4-9
Podstawy pracy z komputerem
7. Wyświetlany jest ekran User’s Fingers (Skanowane wzory linii papilarnych). Korzystając z ilustracji, ustal, na którym palcu będą rozpoznawane linie papilarne, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Obok uprzednio zarejestrowanych linii papilarnych wyświetlane są zielone znaczniki. Obok rejestrowanych linii papilarnych wyświetlany jest czerwony znacznik. Ponowne zaznaczenie uprzednio zarejestrowanych linii papilarnych spowoduje zarejestrowanie nowych informacji i zastąpienie starszych danych.
8. Wyświetlany jest ekran Advanced Security (Zabezpieczenia zaawansowane). Ewentualnie wybierz opcję korzystania z funkcji zabezpieczeń i kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Wyświetlany jest ekran Finalization (Finalizacja). Kliknij przycisk Finish (Zakończ). Po wykonaniu powyższej procedury proces rejestracji linii papilarnych jest zakończony.
Logowanie w systemie Windows przy użyciu uwierzytelniania linii papilarnych
Zamiast standardowego identyfikatora i hasła do logowania w systemie Windows można również wykorzystać uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych.
Jest to użyteczne rozwiązanie zwłaszcza wówczas, gdy wielu użytkowników korzysta z danego komputera osobistego, ponieważ umożliwia pominięcie procesu identyfikacji użytkowników.
Procedura uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych
1. Uruchom komputer.
2. Wyświetlany jest ekran Logon Authorization (Autoryzacji logowania). Wybierz zarejestrowane linie papilarne i przesuń palec na czujniku. Jeżeli uwierzytelnianie zostanie wykonane pomyślnie, użytkownik zostanie zalogowany do systemu Windows.
Jeżeli uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych zakończy się niepowodzeniem, należy zalogować się przy użyciu hasła logowania systemu Windows.
Należy zalogować się przy użyciu hasła logowania systemu Windows, jeżeli trzy kolejne próby uwierzytelnienia przy użyciu linii papilarnych zakończą się niepowodzeniem. Aby zalogować się przy użyciu hasła logowania systemu Windows, należy jak zwykle wprowadzić hasło na ekranie powitalnym.
Komunikat ostrzegawczy zostanie wyświetlony wówczas, gdy proces uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych jest nieprawidłowy lub nie zostanie zakończony w odpowiednim czasie.
4-10 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych podczas włączania zasilania
Informacje ogólne
Uwierzytelnianie przy użyciu linii papilarnych można wykorzystać podczas rozruchu systemu zamiast standardowego hasła użytkownika/systemu BIOS, wprowadzanego przy użyciu klawiatury.
Aby zrezygnować z uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych podczas rozruchu systemu, jednak zachować standardowe hasło wprowadzane przy użyciu klawiatury, należy nacisnąć przycisk BkSP (Backspace) po wyświetleniu ekranu Fingerprint Power-on Security. Spowoduje to wyświetlenie ekranu służącego do wprowadzania hasła przy użyciu klawiatury.
Należy zarejestrować hasło użytkownika (User Password) przed
skorzystaniem z funkcji uwierzytelniania podczas włączania zasilania i zaawansowanej funkcji szybkiego uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych. Hasło użytkownika można zarejestrować przy użyciu programu firmy TOSHIBA do ustawiania hasła (Password Utility).
Po pięciu kolejnych zakończonych niepowodzeniem próbach
uwierzytelnienia przy użyciu linii papilarnych należy wprowadzić manualnie hasło użytkownika lub administratora, aby uruchomić komputer.
Linie papilarne należy skanować z niewielką, ale stałą prędkością.
Jeżeli powyższe zalecenie nie umożliwia zwiększenia efektywności uwierzytelniania, należy dostosować prędkość.
Jeżeli w środowisku lub ustawieniach zostaną wprowadzone zmiany
związane z uwierzytelnianiem, konieczne bę dostarczenie informacji wymaganych do uwierzytelniania, takich jak hasło użytkownika/systemu BIOS i hasło dostępu do dysku twardego.
dzie ponowne
Jak uaktywnić ustawienia uwierzytelniania podczas włączania zasilania przy użyciu linii papilarnych
Przed uaktywnieniem i konfiguracją systemu uwierzytelniania podczas włączania zasilania przy użyciu linii papilarnych należy zarejestrować linie papilarne przy użyciu aplikacji Protector Suite QL. Przed konfiguracją ustawień należy sprawdzić, czy linie papilarne są zarejestrowane. Aby uzyskać informacje dotyczące rejestrowania linii papilarnych, przeczytaj Podręcznik.
1. Przesuń palec na czujniku linii papilarnych.
2. Etykieta MENU jest wyświetlana na dole po prawej stronie ekranu.
Przesuń palec po powierzchni czujnika linii papilarnych i wybierz polecenie Control Center (Centrum sterowania) z MENU.
3. Wyświetlany jest ekran programu do zarządzania oprogramowaniem do
rozpoznawania linii papilarnych (The Fingerprint Software
Management). Kliknij przycisk Settings (Ustawienia) i kliknij przycisk Power-on Security (Uwierzytelnianie podczas włączania zasilania).
Podręcznik użytkownika 4-11
Podstawy pracy z komputerem
4. Wyświetlany jest ekran The Power-on Security (Uwierzytelnianie podczas włączania zasilania). Umieść znacznik wyboru w polu Replace the power-on and hard drive passwords with the fingerprint reader (Zastąp hasła zasilania i dysku twardego czytnikiem linii papilarnych) i kliknij przycisk OK.
Funkcja szybkiego uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych
Informacje ogólne
Korzystając z tej funkcji, użytkownik może podczas rozruchu systemu zamiast procedury uwierzytelniania przy użyciu hasła użytkownika/systemu BIOS (i ewentualnie hasła dysku twardego) oraz logowania do systemu Windows wykonać pojedynczą procedurę uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych. Należy zarejestrować hasło użytkownika/systemu BIOS i hasło logowania do systemu Windows przed skorzystaniem z uwierzytelniania podczas włączania zasilania i funkcji szybkiego uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych. Hasło użytkownika/systemu BIOS można zarejestrować przy użyciu programu narzędziowego firmy TOSHIBA do ustawiania hasła (Password Utility). Jeżeli logowanie do systemu Windows nie jest domyślnie używane w danym systemie, należy zarejestrować hasło logowania do systemu Windows zgodnie z procedurami zamieszczonymi w Podręczniku.
Pojedyncza procedura uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych zastępuje hasło użytkownika/systemu BIOS (oraz ewentualnie hasło dysku twardego) oraz hasło logowania do systemu Windows.
Jak uaktywnić funkcję szybkiego uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych
Aby włączyć i skonfigurować funkcję szybkiego uwierzytelniania przy użyciu linii papilarnych, należy zarejestrować wzór linii papilarnych użytkownika przy użyciu aplikacji Protector Suite QL. Przed konfiguracją ustawień należy sprawdzić, czy linie papilarne są zarejestrowane. Aby uzyskać informacje dotyczące rejestrowania linii papilarnych, przeczytaj Podręcznik.
1. Przesuń palec na czujniku linii papilarnych.
2. Etykieta MENU jest wyświetlana na dole po prawej stronie ekranu. Przesuń palec po powierzchni czujnika linii papilarnych i wybierz polecenie Control Center (Centrum sterowania) z MENU.
3. Wyświetlany jest ekran programu do zarządzania oprogramowaniem do rozpoznawania linii papilarnych (The Fingerprint Software
Management). Kliknij przycisk Settings (Ustawienia) i kliknij przycisk System Settings (Ustawienia systemu).
4. Wyświetlany jest ekran Power-on Security (Uwierzytelnianie podczas włączania zasilania). Umieść znacznik wyboru w polu Allow power-on security single sign-on within Enable logon support (Zezwalaj na szybkie uwierzytelnianie podczas włączania zasilania z obsługą logowania) i kliknij przycisk OK.
4-12 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Ograniczenia programu Fingerprint
Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że technologia rozpoznawania linii papilarnych Fingerprint jest wolna od wad. Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że program narzędziowy Fingerprint będzie zawsze precyzyjne eliminować nieautoryzowanych użytkowników. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za awarie lub straty wynikające z użytkowania tego oprogramowania lub narzędzia do rozpoznawania linii papilarnych.
Skanowanie linii papilarnych
Postępowanie zgodnie z następującą procedurą rejestracji lub uwierzytelniania linii papilarnych ułatwi minimalizację liczby błędów podczas uwierzytelniania:
1. Umieść pierwszy staw palca w centrum czujnika. Delikatnie dotykając czujnika, przesuń równomiernie palec w kierunku do siebie. Delikatnie dotykając czujnika, przesuń palec w kierunku do siebie aż do chwili, kiedy będzie widoczna powierzchnia czujnika. Upewnij się, że centrum linii papilarnych znajduje się na czujniku podczas przesuwania palca.
Podczas przesuwania palec nie powinien być nadmiernie usztywniony
lub dociskany. Odczyt linii papilarnych może zakończyć się niepowodzeniem, jeżeli
centrum linii papilarnych nie dotyka czujnika lub palec jest podczas przesuwania nadmiernie dociskany. Przed przesunięciem palca należy upewnić się, że centrum linii papilarnych dotyka czujnika.
Przed przesunięciem palca należy ustalić lokalizację centrum linii
papilarnych. Należy zawsze potwierdzać lokalizację centrum linii papilarnych, która
powinna być przesuwana wzdłuż centralnej linii czujnika.
Jeżeli odczyt linii papilarnych zostanie zakończony niepowodzeniem
Błędy uwierzytelniania mogą wystąpić wówczas, gdy palec jest przesuwany zbyt szybko lub zbyt wolno. Należy dostosować prędkość skanowania linii papilarnych zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Korzystanie z napędów dysków optycznych

Pełnowymiarowy napęd zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu programów korzystających z dysków CD/DVDROM. Można uruchamiać dyski CD/DVD 12 cm (4,72"). Do sterowania pracą CD/DVD-ROM wykorzystywany jest kontroler z interfejsem ATAPI. Gdy komputer korzysta z napędu CD/DVD-ROM, świeci się wskaźnik napędu.
Do odtwarzania dysków DVD-Video można używać aplikacji WinDVD.
Zewnętrzny napęd dysków optycznych obsługuje dyski CD/DVD o
średnicy 8 cm.
Podręcznik użytkownika 4-13
Podstawy pracy z komputerem
Zobacz też sekcję Nagrywanie dysków CD/DVD za pomocą napędu DVD Super Multi, która zawiera uwagi dotyczące nagrywania dysków CD/DVD.
Wkładanie dysków
Procedura wkładania dysków CD/DVD jest następująca.
1. Włącz komputer.
2. Ostrożnie trzymając dysk poziomo CD/DVD za krawędzie, tak aby etykieta była zwrócona do góry, należy włożyć dysk do napędu dysków optycznych.
Delikatnie naciśnij dysk CD/DVD, tak aby został załadowany automatycznie. Nie wolno zbyt mocno naciskać lub pochylać dysku podczas wkładania do napędu dysków optycznych. Może to być przyczyną uszkodzenia lub zanieczyszczenia powierzchni dysku CD/DVD. Te wady mogą być przyczyną problemów związanych z odczytywaniem lub zapisywaniem dysku.
Wkładanie dysku CD/DVD
Wyjmowanie dysków
Procedura wyjmowania dysków CD/DVD jest następująca.
1. Sprawdź, czy komputer jest włączony. Jeżeli jest to konieczne, włącz komputer.
2. Naciśnij przycisk wysuwania zasobnika.
Dysk CD/DVD zostanie częściowo wysunięty. Nie wolno dotykać szczeliny napędu dysków optycznych dłonią lub jakimkolwiek przedmiotem.
Gniazdo napędu dysków
przycisk wysuwania
Naciskanie przycisku wysuwania
4-14 Podręcznik użytkownika
optycznych
Podstawy pracy z komputerem
3. Ostrożnie utrzymując dysk CD/DVD poziomo, wysuń go z napędu.
Wyjmowanie dysku CD/DVD

Nagrywanie płyt CD/DVD przy użyciu napędu DVD Super Multi

Za pomocą napędu DVD Super Multi można zapisywać dane zarówno na dyskach CD-R/RW, jak i DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Programy TOSHIBA Disc Creator i TOSHIBA Direct Disc Writer umożliwiają zapisywanie danych na dyskach.
Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące typów dysków
CD/DVD przystosowanych do zapisywania danych, zobacz sekcję
Dyski zapisywalne w rozdziale 2.
Nie wolno wyłączać zasilania napędu nośników optycznych wówczas,
gdy komputer korzysta z napędu. Wyłączenie zasilania może być przyczyną utraty danych.
Nośniki CD-R/-RW nie są dostępne w przypadku korzystania z opcji
Create CD/DVD (Utwórz dysk CD/DVD) w systemie Media Center.
Aby zapisać dane na nośnikach CD-R/-RW, należy użyć programu
TOSHIBA Disc Creator zainstalowanego na komputerze.
Podręcznik użytkownika 4-15
Podstawy pracy z komputerem
Ważna informacja
Przed nagrywaniem lub ponownym nagrywaniem dysków CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, należy przeczytać instrukcje instalacji i obsługi zamieszczone w tej sekcji i postępować zgodnie z nimi. W innym przypadku, napęd DVD Super Multi może nie działać prawidłowo, co grozi brakiem możliwości nagrywania i ponownego nagrywania, utratą danych lub innymi uszkodzeniami.
Uwagi prawne
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących okolicznościach:
Uszkodzenie dysku CD-R/RW lub DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM podczas
zapisu lub ponownego zapisu przy użyciu tego produktu.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na dyskach CD-R/RW lub
DVD-R/-RW/+R/+RW /-RAM danych, spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest wykonywanie dwóch lub więcej kopii ważnych danych, na wypadek wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych informacji.
Przed rozpoczęciem zapisu lub ponownego zapisu
W oparciu o przeprowadzone przez firmę TOSHIBA's testy
ograniczonej zgodności zalecamy stosowanie dysków CD-R/RW i DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM następujących producentów. Jednak w żadnym przypadku firma TOSHIBA nie gwarantuje działania, jakości lub wydajności jakichkolwiek dysków. Jakość dysków może mieć wpływ na ilość udanych operacji zapisu lub powtórnego zapisu.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (wiele prędkości zapisu Multi-Speed i duża prędkość zapisu High-Speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (bardzo duża prędkość zapisu Ultra-Speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
4-16 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
DVD-R:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu, przeznaczonych do zastosowań ogólnychw wersji 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R DL:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD+R DL: (tylko napęd dysków Double Layer Recordable)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
Wymagania techniczne DVD- R dla wersji 1.1 lub 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM: (tylko napęd DVD Super Multi)
Specyfikacje DVD dla dysku DVD-RAM wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
W tym napędzie nie można używać dysków umożliwiających zapis z
prędkością większą niż 8x (DVD-R, DVD+R ), 4x (DVD-RW, DVD+RW), 5x (DVD-RAM), 2,4x (DVD+R DL) oraz 2x (DVD-R DL).
Nie można odczytywać i zapisywać nośników DVD-RAM o pojemności
2,6 GB i 5,2 GB.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R DL
Format 4 (Layer Jump Recording).
Jeżeli dysk jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, może to
spowodować błędy zapisu lub powtórnego zapisu. Przed użyciem dysku należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzony lub zabrudzony.
Rzeczywista liczba możliwych zapisów na dyskach CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW lub DVD-RAM zależy od jakości dysku i sposobu używania.
Istnieją dwa rodzaje dysków DVD-R: dyski autorskie oraz do
zastosowań ogólnych. Nie należy używać dysków autorskich. W napędzie komputera można zapisywać tylko na dyskach do zastosowań ogólnych.
Można używać dysków DVD-RAM wyjmowanych z kasety oraz dysków
DVD-RAM bez kasety.
Podręcznik użytkownika 4-17
Podstawy pracy z komputerem
Odtwarzanie dysków DVD+R/+RW w innych komputerowych napędach
DVDROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Danych zapisanych na dysku CD-R/DVD-R/DVD+R nie można usunąć
w całości ani częściowo.
Danych usuniętych (skasowanych) z dysków CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW oraz DVD-RAM nie można odzyskać. Przed wykasowaniem dysku należy dokładnie sprawdzić jego zawartość. Jeżeli podłączonych jest wiele napędów, w których można zapisywać dane na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie usunąć danych z nieprawidłowego napędu.
Do zapisu na dyskach DVD-R/-RW, DVD+R/+RW lub DVD-RAM
wymagana jest pewna ilość miejsca dla zarządzania plikami, więc niemożliwe może okazać się wykorzystanie całej pojemności dysku.
Ponieważ dysk wykonany jest w standardzie DVD, w przypadku zapisu
danych o pojemności mniejszej od ok. 1 GB, moż informacjami wypełniającymi. Nawet w przypadku zapisu niewielkiej ilości danych, zapis może potrwać dłużej ze względu na uzupełnienie danymi wypełniającymi.
Dyski DVD-RAM sformatowane w standardzie FAT32 nie mogą być
odtwarzane w systemie Windows 2000 bez oprogramowania DVD-RAM Driver Software.
Jeżeli podłączonych jest wiele napędów, w których można zapisywać
dane na dyskach, należy zwrócić uwagę, aby nie zapisać danych w nieprawidłowym napędzie.
Podłącz zasilacz sieciowy przed zapisem lub ponownym zapisem.
Przed przełączeniem do stanu gotowości/hibernacji, należy zakończyć
operację zapisu na dysku DVD-RAM. Operacja jest zakończona, jeżeli można wysunąć nośnik DVD-RAM z napędu.
Zamknij wszystkie pozostałe programy z wyj
zapisu.
Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor
(np. wygaszacze ekranu).
Włącz tryb pełnego zasilania komputera. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
Nie uruchamiaj zapisu, kiedy pracuje program antywirusowy. Zatrzymaj
go, a następnie wyłącz programy wykrywające wirusy, w tym wszystkie programy sprawdzające pliki automatycznie w tle.
Nie używaj programów narzędziowych do dysków twardych, w tym
programów poprawiających czas dostępu do dysku. Mogą one spowodować niestabilne działanie albo uszkodzić dane.
Nośniki CD-RW (Ultra Speed +) nie są obsługiwane. Użycie ich grozi
utratą lub uszkodzeniem danych.
Na dyski CD/DVD nagrywaj dane z dysku twardego komputera. Nie
próbuj wykonywać zapisu ze źródeł takich jak serwer w sieci LAN lub inne urządzenia sieciowe.
Zapisywanie danych przy użyciu oprogramowania innego niż TOSHIBA
Disc Creator i InterVideo WinDVD Creator Platinum nie jest zalecane.
e zostać uzupełniony
ątkiem programu do
4-18 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Podczas nagrywania lub powtórnego nagrywania
Należy przestrzegać/uwzględniać następujące zalecenia podczas zapisu lub ponownego zapisu na dysk CD-R/RW, DVD-R/-RW/-RAM lub DVD+R/+RW.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie wolno wykonywać
następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemie operacyjnym Windows XP.
Uruchamianie komputera przy użyciu innej metody, włącznie z
użyciem myszy komputerowej, tabliczki dotykowej lub zamykaniem/ otwieraniem panelu wyświetlacza LCD.
Uruchamianie aplikacji komunikacyjnych, np. związanych z użyciem
modemu.
Poruszania komputera lub poddawania go drganiom.
Podłączanie i odłączanie urządzeń zewnętrznych, takich jak: karta
PC, karta SD, pamięć Memory Stick/Memory Stick Pro, karta obrazu xD, karta MMC, urządzenia USB, monitor zewnętrzny, urządzenia i.LINK, optyczne urządzenia cyfrowe.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania muzyki
lub głosu.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie zamykaj systemu/
wylogowywuj się i nie przełączaj komputera do stanu gotowości/ hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu gotowości/hibernacji upewnij
się, że zapisywanie lub ponowne zapisywanie zostało zakończone. Zapis jest zakończony, jeżeli można wyjąć dysk optyczny.
Ustaw komputer na płaskiej powierzchni, unikając miejsc narażonych
na wibracje, takich jak samolot, pociąg czy samochód. Nie używaj miejsc niestabilnych, takich jak stojaki.
Nie używaj w pobliżu komputera telefonu komórkowego ani innych
urządzeń radiowych.
Zawsze kopiuj dane z dysku twardego komputera na nośnik optyczny.
Nie korzystaj z funkcji „wytnij i wklej”. Dane źródłowe zostaną wtedy utracone w przypadku błędu zapisu.
Podręcznik użytkownika 4-19
Podstawy pracy z komputerem
Program TOSHIBA Disc Creator
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy uwzględnić następujące ograniczenia:
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Video.
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD-Audio.
Do nagrywania muzyki na dyskach DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW nie
można użyć funkcji „Audio CD” programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie należy używać funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu
TOSHIBA Disc Creator do kopiowania dysków DVD-Video i DVD-ROM z systemem ochrony praw autorskich.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-RAM przy użyciu
funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM lub CD-R/RW na
dysku DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD-Video,
DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW na dysku CD-R/RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego.
Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, który został utworzony przy użyciu innego oprogramowania na innej nagrywarce dysków DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, może by
W pewnych warunkach może być niemożliwe odczytanie informacji,
dodanych do dysku DVD-R i DVD+R, który był już wcześniej zapisany. Będą one nieczytelne w 16-bitowych systemach operacyjnych, takich jak Windows 98SE oraz Windows ME. W systemie Windows NT4, do odczytu dodanych informacji potrzebne będzie zainstalowanie Service Pack 6 lub nowszego. W systemie Windows 2000, do odczytu dodanych informacji potrzebny będzie dodatek Service Pack 2 lub nowszy. W niektórych napędach DVD-ROM oraz DVD-ROM i CD-R/RW odczytanie dodanych informacji może być niemożliwe niezależnie od systemu operacyjnego.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM. Do zapisu na dyskach DVD-RAM, należy użyć Eksploratora lub innego programu narzędziowego.
Przy wykonywaniu kopii zapasowej dysku DVD należy sprawdzić, czy
napęd źródłowy obsługuje zapis na dyskach DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW. Jeżeli napęd źródłowy nie obsługuje zapisu na dyskach DVD-R/-RW lub DVD+R/+RW, kopia zapasowa może nie zostać utworzona prawidłowo.
Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-RW, DVD+R lub
DVD+RW należy używa
Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
ć niemożliwe.
ć dysków tego samego typu.
4-20 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Weryfikacja danych
Aby sprawdzić, czy dane zostaną zapisane prawidłowo należy przed nagraniem lub ponownym nagraniem dysku CD/DVD postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1. Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch
następujących kroków:
Kliknij przycisk ustawienia ( ) dla zapisywania na głównym
pasku narzędzi w trybie Data CD/DVD.
Wybierz polecenie Setting for writing -> Data CD/DVD
(Ustawienie dla zapisu) w menu Setting (Ustawienia).
2. Zaznacz pole wyboru Verify written data (Weryfikuj zapisywane dane).
3. Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne porównanie).
4. Kliknij przycisk OK.
Program TOSHIBA Direct Disc Writer
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Direct Disc Writer należy uwzględnić następujące ograniczenia:
To oprogramowanie obsługuje wyłącznie płyty wielokrotnego zapisu
(DVD+RW, DVD-RW i CD-RW). Nie obsługuje ono dysków DVD+R, DVD-R i CD-R, których nie można wielokrotnie zapisywać.
Program TOSHIBA Direct Disc Writer nie obsługuje formatowania ani
zapisywania dysków DVD-RAM. Funkcja ta jest wykonywana przez oprogramowanie DVD-RAM Driver. Polecenie „DVDForm“ można wywołać klikając przycisk Start, a następnie wybierając kolejno polecenia „Wszystkie programy”, „DVD-RAM”, „DVD-RAM Driver” i „DVDForm”.
Nie należy używać dysków, które zostały sformatowane za pomocą
oprogramowania do zapisu pakietowego innego niż TOSHIBA Direct Disc Writer. Analogicznie, nie należy używać dysków, które zostały sformatowane za pomocą programu TOSHIBA Direct Disc Writer, z oprogramowaniem do zapisu pakietowego innym niż TOSHIBA Direct Disc Writer. W przypadku korzystania z nieznanych dysków należy je sformatować przed użyciem za pomocą funkcji „Full Format” (Pełne formatowanie).
Do plików i folderów nie należy używać funkcji wycinania i wklejania.
Wycięty plik lub folder może zostać utracony, jeżeli zapis się nie powiedzie w wyniku błędu na dysku.
Podczas zapisywania plików SETUP aplikacji na dysk sformatowany
przez TOSHIBA Direct Disc Writer i uruchamiania pliku SETUP z tego dysku może wystąpić błąd. W takim przypadku pliki SETUP należy skopiować na dysk twardy, a następnie uruchomić je z dysku twardego.
Podręcznik użytkownika 4-21
Podstawy pracy z komputerem
Korzystanie z programu WinDVD Creator Platinum
Można nagrywać obraz na kamerę wideo przez złącze i.LINK (IEEE1394), używając programu WinDVD Creator Platinum. Może się jednak zdarzyć, że dźwięk będzie podczas odtwarzania przerywany. W takim przypadku postępuj zgodnie z następującymi instrukcjami:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Panel sterowania.
2. Kliknij ikonę Wydajność i konserwacja w Panelu sterowania.
3. Kliknij ikonę System w oknie Wydajność i konserwacja.
4. Kliknij kartę Zaawansowane w oknie Właściwości systemu.
5. Kliknij ikonę Ustawienia w obszarze Wydajność.
6. Kliknij kartę Zaawansowane w oknie Opcje wydajności.
7. Kliknij ikonę Zmień w sekcji pamięci wirtualnej.
8. Wybierz przycisk Rozmiar niestandardowy w oknie pamięci wirtualnej.
9. Określ znacznie wyższe wartoś „Rozmiar maksymalny”.
10. Kliknij przycisk Ustaw w oknie Pamięć wirtualna.
11. Kliknij przycisk OK w oknie Pamięć wirtualna.
ci dla ustawień „Rozmiar początkowy” i
Jak przygotować dysk DVD-Video
Uproszczone kroki tworzenia dysku DVD-Video przy użyciu danych wideo pobranych z kamery DV:
1. Kliknij kolejno przycisk Start -> Wszystkie programy -> InterVideo WinDVD Creator2] -> InterVideo WinDVD Creator, aby uruchomić program WinDVD Creator.
2. Kliknij przycisk Capture (Przechwyć), następnie zapisz dane wideo z kamery DV za pośrednictwem portu IEEE1394.
3. Kliknij przycisk Edit (Edytuj), następnie przeciągnij klip wideo z karty Video Library (Biblioteka wideo) do okna edycyjnego.
4. Kliknij przycisk Make Movie (Utwórz film) na górnym pasku.
5. Kliknij dwukrotnie ikonę przycisku ze strzałką skierowaną w prawo w środkowej części po prawej stronie.
6. Włóż pusty dysk DVD-R/+R lub wyczyszczony dysk DVD-RW/+RW do napędu.
7. Kliknij Start, aby rozpocząć nagrywanie.
8. Zasobnik jest otwierany po zakończeniu nagrywania.
Dodatkowe informacje dotyczące programu InterVideo WinDVD Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu InterVideo WinDVD Creator, zobacz Pomoc online.
4-22 Podręcznik użytkownika
Podstawy pracy z komputerem
Ważne informacje dotyczące korzystania z oprogramowania
Podczas zapisu danych wideo na dysku DVD należy zwrócić uwagę na następujące ograniczenia:
1. Edycja cyfrowego obrazu wideo
Załoguj się jako Administrator, aby korzystać z programu WinDVD
Creator.
Upewnij się, że komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza
sieciowego podczas korzystania z programu WinDVD Creator.
Włącz tryb pełnego zasilania komputera. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
W czasie edycji dysku DVD można wyświetlić podgląd. Jeżeli
jednak uruchomiona jest inna aplikacja, podgląd może nie być wyświetlany prawidłowo.
Program WinDVD Creator nie może wyświetlać obrazu wideo
równocześnie na wyświetlaczu LCD komputera i monitorze zewnętrznym.
Program WinDVD Creator nie może edytować lub odtwarzać kopii
materiałów zabezpieczonych.
Nie zmieniaj ustawień wyświetlacza kiedy uż
WinDVD Creator.
Nie należy wprowadzać stanu gotowości/hibernacji podczas
korzystania z kreatora WinDVD.
Nie należy używać programu WinDVD Creator natychmiast po
włączeniu komputera. Należy poczekać aż do chwili, kiedy wszystkie aktywne napędy dysków zostaną zatrzymane.
Podczas nagrywania przy użyciu kamery DV, aby upewnić się, że
zostały zapisane wszystkie dane, należy uruchomić kamerę na kilka sekund przed rozpoczęciem zapisu danych.
Rejestrator CD, funkcje JPEG, DVD-Audio, mini DVD i funkcje
Video CD nie są obsługiwane w tej wersji.
Podczas nagrywania wideo na DVD lub kasetę, należy zamknąć
inne programy.
Nie uruchamiaj programów mocno obciążających procesor, np.
wygaszaczy ekranu.
Nie uruchamiaj aplikacji komunikacyjnych takich jak modem lub sieć
LAN.
ywasz programu
Podręcznik użytkownika 4-23
Podstawy pracy z komputerem
2. Przed nagrywaniem wideo na DVD
Do nagrywania należy używać tylko dysków DVD zalecanych przez
firmę TOSHIBA.
Nie ustawiaj napędu na powolny napęd, jak np.: dysk twardy
USB 1.1 z powodu ryzyka nieprawidłowego nagrania DVD.
Nie wykonuj żadnej z wymienionych poniżej czynności:
Używanie komputera do innego celu, włącznie z korzystaniem z
myszki, tabliczki dotykowej lub zamykaniem/otwieraniem panelu wyświetlacza.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Korzystanie z przycisku sterowania trybami i przycisków
sterujących audio/wideo do odtwarzania muzyki i głosu.
Podłączanie i odłączanie urządzeń zewnętrznych, takich jak:
karta PC, karta SD, pamięć Memory Stick/Memory Stick Pro, karta obrazu xD, karta MMC, urządzenia USB, monitor zewnętrzny, urządzenia i.LINK, optyczne urządzenia cyfrowe.
Należy sprawdzić dysk po nagraniu ważnych danych.
Dysku DVD-R/+R/-RW nie można zapisać w formacie VR.
Kreator WinDVD Creator nie eksportuje formatów DVD-Audio,
VideoCD, miniDVD.
Kreator WinDVD może nagrywać formaty DVD-RAM/+RW w VR,
ale zapisane dane mogą komputerze.
W przypadku nagrywaniu dysku DVD program WinDVD Creator
wymaga 2 GB lub więcej wolnej przestrzeni na dysku dla każdej godziny nagrania wideo.
W przypadku nagrywania całej płyty DVD, sekwencje rozdziałów
mogą nie być odtwarzane prawidłowo.
3. Informacje dotyczące Menadżera dysku
Program WinDVD Creator może edytować jedną listę odtwarzania
na dysku.
Program WinDVD Creator może wyświetlać inną miniaturę niż
ustawiona w nagrywarce CE (Consumer Electronics - urządzenia elektroniczne powszechnego użytku) DVD-RAM.
Używając Menadżera dysków, możesz edytować format DVD-VR
na format DVD-RAM, DVD+VR na DVD+RW, i format DVD-Video na DVD-RW.
4. Informacje dotyczące nagranych dysków DVD
Odtwarzanie płyt DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM w innych
komputerowych napędach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może być niemożliwe.
Kiedy odtwarzasz nagrane dyski na komputerze, używaj aplikacji
oprogramowania WinDVD.
żeli używasz często używanego dysku RW, pełne formatowanie
Je
może być zablokowane. Użyj nowego dysku.
być odtwarzane tylko na Twoim
4-24 Podręcznik użytkownika

Ochrona nośnika

Poniżej podano zalecenia dotyczące ochrony danych znajdujących się na dyskach CD/DVD i dyskietkach.
Obchodź się ostrożnie z nośnikami. Przestrzeganie następujących prostych zaleceń ułatwić zapobieganie awariom dysków i utracie przechowywanych na nich danych:
Dyski CD/DVD
1. Przechowuj dyski CD/DVD w opakowaniu, w którym zostały zakupione. Zapobiegnie to ich uszkodzeniu oraz zabrudzeniu.
2. Nie zginaj dysków CD/DVD.
3. Nie zapisuj, nie przyklejaj niczego na powierzchni zapisu danych na dysku CD/DVD ani nie niszcz jej.
4. Dotykaj wyłącznie zewnętrznej lub wewnętrznej krawędzi dysku CD/DVD. Ślady palców pozostawione na powierzchni dysku lub dyskietki mogą spowodować nieprawidłowy odczyt danych.
5. Nie wystawiaj dysku na działanie promieni słonecznych ani skrajnych temperatur. Nie kładź na dyskach CD/DVD żadnych ciężkich przedmiotów.
6. W przypadku zakurzenia lub zabrudzenia dysku CD/DVD, przetrzyj go czystą, suchą szmatką. Nie należy czyścić dysku po okręgu, ale wzdłuż promieni okręgu - od środka do krawędzi zewnętrznej. W razie potrzeby zwilż szmatkę wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym. Do czyszczenia nie używaj benzyny, rozpuszczalników ani podobnych środków czyszczących.
Podstawy pracy z komputerem
Dyskietki
Stacja dyskietek USB jest dostępna tylko jako opcja.
1. Przechowuj dyskietki w opakowaniu, w którym zostały zakupione. Zapobiegnie to ich zniszczeniu oraz zabrudzeniu. W przypadku zabrudzenia dyskietki nie używaj do jej czyszczenia płynnych środków czyszczących. Wyczyść dyskietkę za pomocą miękkiej, wilgotnej szmatki.
2. Nigdy nie należy odsuwać osłony ani dotykać magnetycznej powierzchni dyskietek. Może to nieodwracalnie uszkodzić dyskietkę i spowodować utratę danych.
3. Aby zapobiec utracie przechowywanych danych, z dyskietkami należy obchodzić się ostrożnie. Etykiety powinny być naklejane na dyskietki we właściwym miejscu. Nigdy nie należy naklejać nowej etykiety na poprzednią. Etykieta może się odkleić i spowodować uszkodzenie napędu dyskietek.
4. Do pisania na etykietach dyskietek nie należy używać ołówka. Pył pozostawiany przez ołówek może spowodować wadliwe dzia systemu. Zawsze używaj flamastrów. Najpierw napisz tytuł na etykiecie, a dopiero potem naklej ją na dyskietkę.
Podręcznik użytkownika 4-25
łanie
Podstawy pracy z komputerem
5. Dyskietek nie należy przechowywać w miejscach, gdzie są narażone na kontakt z wodą lub innym płynem albo w miejscach nadmiernie wilgotnych. Może to spowodować utratę danych. Nie należy używać mokrych lub wilgotnych dyskietek. Może to uszkodzić napęd dyskietek lub inne urządzenia.
6. Dane mogą zostać utracone, jeżeli dyskietka jest zgięta, skręcona, wystawiana na działanie światła słonecznego albo skrajnych temperatur.
7. Nie kładź na dyskietce żadnych ciężkich przedmiotów.
8. Nie jedz, nie pal ani nie używaj gumki do wycierania w pobliżu dyskietek. Obce cząsteczki w osłonie dyskietki mogą uszkodzić magnetyczną powierzchnię zapisu danych.
9. Dane zawarte na dyskietkach mogą ulec zniszczeniu również na skutek działania fal elektromagnetycznych. Przechowuj dyskietki z dala od głoś
ników, odbiorników radiowych i telewizyjnych oraz innych źródeł
pola magnetycznego.

Tuner TV

Korzystając z funkcji Moje TV (My TV) Centrum multimedialnego w trybie Windows, można wyświetlać lub nagrywać programy telewizyjne.
Zgodnie z przepisami obowiązującymi w Korei wwożenie tunera TV obsługującego standardy PAL i SECAM na terytorium tego kraju jest zabronione.
Korzystanie z tunera TV
Antena
Jakość dźwięku i obrazu w znacznej mierze zależy od warunków
propagacji fal radiowych.
Jeżeli w miejscu użytkowania komputera odbiór pasma
częstotliwości radiowych jest słaby, skontaktuj się ze sprzedawcą lub zaopatrz się w jeden z ogólnodostępnych wzmacniaczy antenowych. Więcej informacji znajduje się w podręczniku użytkownika wzmacniacza.
Podłączanie przewodu
Do podłączania przewodu antenowego do komputera służy adaptor antenowy dostarczany z komputerem.
Podłączanie adaptora antenowego
Podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi nie należy dotykać kabla antenowego. Może to być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
4-26 Podręcznik użytkownika
Loading...