Toshiba QOSMIO F30 User Manual [es]

Manual del usuario
Qosmio F30
Copyright
© 2006 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Manual del usuario del ordenador personal portátil TOSHIBA Qosmio F30
Primera edición, marzo de 2006 Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar cualquier reproducción a partir de este manual.
Tenga en cuenta que puede infringir los derechos del autor protegidos con copyright si usa las funciones de cambio automático del modo de pantalla (es decir, modo de pantalla ancho, modo de zoom ancho, etc.) de este producto con el fin de mostrar vídeo o imágenes ampliados en cafeterías u hoteles con ánimo de lucro o para su exhibición al público.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil TOSHIBA Qosmio F30 en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
ii Manual del usuario
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, una marca comercial de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core y Centrino son marcas comerciales o marcas registradas de Intel Corporation.
Windows y Microsoft son marcas registradas de Microsoft Corporation. Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
Bluetooth es una marca comercial que pertenece a sus propietarios y que TOSHIBA utiliza bajo licencia.
Memory Stick es una marca registrada e i.LINK, una marca comercial de Sony Corporation.
InterVideo y WinDVD son marcas registradas de InterVideo Inc. WinDVD Creator es una marca comercial de InterVideo Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories. Trabajo confidencial sin publicar. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
EdgeMotion, PalmCheck, TouchPad y Synaptics son marcas comerciales o registradas de Synaptics Incorporated.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y registradas no enumeradas en esta lista.
Licencia de Macrovision
Este producto contiene tecnologías de protección del copyright y de la propiedad intelectual patentadas en los EE.UU. y en otros países. Estas patentes son propiedad de Macrovision Corporation. El uso de la tecnología de protección del copyright debe ser autorizada por Macrovision Corporation. Esta tecnología está concebida para aplicaciones en el hogar y otros entornos de uso restringido, a no ser que Macrovision Corporation autorice expresamente otra cosa. Cualquier forma de inversión de los procesos de ingeniería o de descompilación queda totalmente prohibida.
Manual del usuario iii
Declaración de conformidad de la UE
TOSHIBA declara que el producto: PQF30* cumple las normativas siguientes:
Información complementaria:
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Encontrará la declaración de conformidad de la UE oficial completa en el sitio Web de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com en Internet.
“El producto cumple los requisitos de la Directiva sobre Baja tensión 73/23/CEE, la Directiva sobre EMC 89/336/CEE y/o la directiva sobre R&TTE 1999/05/CEE.”
La siguiente información va dirigida a usuarios residentes en países miembros de la UE:
El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Al deshacerse de este producto de manera correcta, contribuirá a evitar daños en el medio ambiente o riesgos para la salud que podrían producirse al deshacerse inadecuadamente de él. Para obtener una información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades municipales, con los servicios de recogida de basuras o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de todas las redes RTCB.
En el caso de surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo.
iv Manual del usuario
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
Alemania ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
AN010 y DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 y GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 y
España ATAAB AN005,007,012 y ES01 Suiza ATAAB AN002 Resto de países/regiones ATAAB AN003,004 Cada red exige una configuración de conmutación y de software
específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del usuario para obtener más detalles.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada) está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en todas las redes nacionales.
P03,04,08,10
Manual del usuario v
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones de carácter internacional que se especifican al final de este apartado.
Panasonic Shikoku
Unidad de DVD SuperMulti con grabación de doble capa UJ-846
El modelo de unidad de DVD SuperMulti con grabación en doble capa
emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
vi Manual del usuario
Precauciones de carácter internacional
PRECAUCIÓN: Este producto electrónico contiene un sistema láser y ha sido clasificado como “PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1”. Para utilizarlo adecuadamente, lea el manual de instrucciones detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que se presenten problemas con este modelo, póngase en contacto con el “Centro de servicio AUTORIZADO” más cercano. Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su cubierta.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manual del usuario vii
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE
CONTROLES O AJUSTES O LA
REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS
EN EL MANUAL PUEDE OCASIONAR
UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
viii Manual del usuario

Contenido

Prólogo
Precauciones generales
Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capítulo 2 Descripción general
Parte frontal con la pantalla cerrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lateral izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lateral derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Cara inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Parte frontal con la pantalla abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Indicadores del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Capítulo 3 Para empezar
Organización del espacio de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Conexión del adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Apertura de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Encendido del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Primer arranque del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Apagado del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Reinicio del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Restauración del software preinstalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Capítulo 4 Principios básicos de utilización
Utilización del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilización del sensor de huella dactilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Utilización de las unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Grabación de CD/DVD con la unidad de DVD SuperMulti . . . . . . . 4-15
Manual del usuario ix
Conservación de los soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Sintonizador de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25
Sistema de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
Comunicaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-36
Limpieza del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Transporte del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
Capítulo 5 El teclado
Teclas como las de una máquina de escribir . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Teclas de función: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas programadas: Combinaciones con la tecla Fn . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas directas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Teclas especiales para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Teclado numérico superpuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Generación de caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
Capítulo 6 Alimentación
Estados de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indicadores de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Tipos de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Mantenimiento y utilización de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Utilidad de contraseña de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Arranque del ordenador mediante contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Modos de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Encendido/apagado mediante el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Apagado automático del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-17
Capítulo 7 HW Setup
Acceso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Ventana HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Otras configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Capítulo 8 Uso del mando a distancia, el botón de operaciones
delantero y QosmioPlayer
Windows XP Media Center Edition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Cómo ver televisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-17
Capítulo 9 Dispositivos opcionales
Tarjeta PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
Ranura para soportes Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Ampliación de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14
x Manual del usuario
Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Cargador de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Kit de unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Disquetera USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Anclaje de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Capítulo 10 Solución de problemas
Proceso de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Lista de comprobación del hardware y del sistema . . . . . . . . . . . . 10-3
Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Capítulo 11 Notas legales Apéndice A Especificaciones
Dimensiones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Apéndice B Controlador y modos de pantalla
Controlador de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Apéndice C LAN inalámbrica
Especificaciones de la tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Características de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Subbandas de frecuencia admitidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Apéndice D TOSHIBA RAID
Configuración manual de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Inicio, modificación y finalización del programa de
configuración de la BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
Apéndice E Conectores y cable de alimentación de CA
Agencias de certificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Apéndice F Interoperatividad de la tecnología inalámbrica Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth y la salud . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Información sobre legislaciones vigentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Utilización de la tarjeta Bluetooth™ del equipo TOSHIBA
en Japón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-6
Apéndice G Restricciones de uso Apéndice H Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
Manual del usuario xi
xii Manual del usuario

Prólogo

Enhorabuena por la adquisición del ordenador Qosmio F30. Este potente ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades de expansión, incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
El ordenador está equipado con un sintonizador de TV incorporado. Cuando desee ver un programa de televisión o reproducir un CD/DVD antes de que Windows se inicie, pulse el botón TV o el botón CD/DVD (o los mismos botones del mando a distancia) respectivamente. Cuando Windows esté en ejecución, podrá ver o grabar un programa de televisión empleando la función Mi TV de Media Center.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador Qosmio F30. También incluye información detallada sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en primer lugar la Introducción y el capítulo titulado Descripción general para familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para
empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación
del ordenador. Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Funciones especiales de la Introducción para conocer la funciones que son
poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador y lea con atención el capítulo titulado HW Setup. Si va a instalar tarjetas PC o a conectar dispositivos externos tales como un monitor, no olvide leer el Capítulo 9, Dispositivos opcionales.
Manual del usuario xiii
Prólogo
Contenido del manual
Este manual consta de once capítulos, ocho apéndices, un glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones, prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El Capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo comenzar a utilizar el ordenador y ofrece consejos sobre seguridad y diseño del área de trabajo.
El Capítulo 4, Principios básicos de utilización, describe las operaciones básicas del ordenador y las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo, así como la manipulación de CD/DVD.
El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado, incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación, proporciona detalles sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de batería.
El Capítulo 7, HW Setup, describe cómo configurar el ordenador utilizando el programa HW Setup.
El Capítulo 8, Uso del mando a distancia, el botón de operaciones delantero
y QosmioPlayer, explica el uso del mando a distancia en los modelos
Windows XP Media Center Edition y, además, se proporciona información sobre QosmioPlayer.
El Capítulo 9, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional disponible.
El Capítulo 10, Solución de problemas, proporciona información útil sobre cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar correctamente.
El Capítulo 11, Notas legales, ofrece información de Notas legales relativa al ordenador.
Los Apéndices proporcionan información técnica sobre el ordenador. El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto. El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este manual.
xiv Manual del usuario
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo: ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura) También se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo, Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo, Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos primeras mientras pulsa la tercera.
Prólogo
ABC
Cuando los procedimientos requieren una acción como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
S
Manual del usuario xv
ABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Prólogo
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de estos tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones.
xvi Manual del usuario

Precauciones generales

Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del teclado. En el Capítulo 3, Para empezar, también se incluye información sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Quemaduras
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo (por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas) podría sufrir irritaciones en la piel.
Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los puertos de E/S. Puede estar muy caliente.
La superficie del adaptador de CA puede alcanzar una alta temperatura
durante su utilización. Esto no debe considerarse un síntoma de funcionamiento anormal. Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya
que dicho material podría resultar dañado. El material podría resultar dañado.
Manual del usuario xvii
Precauciones generales
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes. No ejerza una presión excesiva sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de tarjetas PC
Algunas tarjetas PC pueden alcanzar una alta temperatura como resultado de un uso prolongado. El recalentamiento de una tarjeta PC puede provocar errores o falta de fiabilidad en su funcionamiento. Asimismo, tenga cuidado al extraer una tarjeta PC que haya utilizado durante largo rato.
Teléfonos móviles
El uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Precauciones al utilizar el ordenador de la serie Qosmio F30
1. Limpie el polvo que haya podido acumularse en los orificios de ventilación del ordenador. Los orificios de ventilación están situados en la parte posterior e inferior del ordenador.
Al utilizar el ordenador en un área polvorienta, el polvo y la suciedad pueden acumularse en los orificios de ventilación situados en la parte inferior de la unidad. En el caso de que esto suceda, el polvo acumulado puede provocar que la disipación del calor sea insuficiente, lo que puede originar que el ordenador se apague mientras lo está utilizando. Limpie con cuidado el polvo de los orificios utilizando una aspiradora.
xviii Manual del usuario
Precauciones generales
Orificios de
ventilación
Orificios de ventilación
Orificios de ventilación
Orificios de ventilación
Orificios de ventilación
Para evitar que se recaliente la CPU, asegúrese de que la toma de aire del ventilador de refrigeración no está bloqueada. El ventilador toma aire creando vacío. Si el ventilador se bloquea, podría provocar que la CPU funcionara a menor velocidad o que el ordenador se apagara. Fragmentos de diversos materiales, como trozos de papel de escritura o de pañuelos, envoltorios de plástico y otros materiales similares pueden bloquear la toma de aire e impedir que el aire llegue a la CPU. No utilice el ordenador sobre superficies en las que haya objetos que puedan penetrar en el ordenador a través del ventilador.
Manual del usuario xix
Precauciones generales
xx Manual del usuario
Capítulo 1
Introducción
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo y se identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA.
Un asterisco * indica que se trata de un elemento opcional que depende del modelo adquirido.

Lista de comprobación del equipo

Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
Ordenador personal portátil Qosmio F30
Batería *
Adaptador de CA y cable de alimentación (conector de 2 ó 3 clavijas)
Cable modular para el módem *
Cable VIDEO-IN
Mando a distancia
Receptor de mando a distancia con conector USB
Cable del transmisor de infrarrojos
Adaptador de antena
Dos pilas de manganeso AA (para el mando a distancia)
Manual del usuario 1-1
Introducción
Software
Microsoft®Windows XP Media Center Edition
El siguiente software se encuentra preinstalado:
Microsoft®Windows XP Media Center Edition
Utilidades TOSHIBA
Reproductor de vídeo DVD
InterVideo WinDVD Creator
Utilidad de huella dactilar (preinstalada con algunos modelos)
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Direct Disc Writer
Ahorro de energía de TOSHIBA
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Controls
Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
Touch and Launch de TOSHIBA
Utilidad de activación/desactivación de panel táctil de TOSHIBA
Utilidad de zoom de TOSHIBA
Utilidad de mejora fotográfica de TOSHIBA
Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA
Silenciador TOSHIBA
Utilidad de tecla directa TOSHIBA para dispositivos de pantalla
Utilidad de cambio de dispositivo de visualización de TOSHIBA
Utilidad de contraseña de TOSHIBA
TOSHIBA RAID Utility
Utilidad QosmioPlayer
TOSHIBA Direct Disc Writer
TOSHIBA Disc Creator
Manual en línea
Soporte de recuperación del producto y software adicional
Recuperación del producto
CD de recuperación de QosmioPlayer
Software de aplicación (preinstalado en algunos modelos)
1-2 Manual del usuario
Documentación
Manual del usuario del ordenador personal portátil Qosmio F30
Inicio rápido para Qosmio F30
Paquete del manual de Microsoft Windows XP (preinstalado en
algunas regiones)
Manual de instrucciones para la seguridad y la comodidad
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.

Características

El ordenador emplea la tecnología avanzada de integración a gran escala (LSI) y la tecnología de semiconductor complementario de óxido metálico (CMOS) de TOSHIBA de forma generalizada para proporcionar un tamaño compacto, un peso mínimo y un bajo consumo, así como una alta fiabilidad. Este ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:
Procesador
Introducción
Incorporado El ordenador está equipado con un procesador
®
Core™ Duo, con memoria caché de
Intel segundo nivel de 2 MB.
Asimismo, es compatible con la tecnología mejorada Intel
®
SpeedStep®.
Algunos modelos de esta serie incorporan tecnología Intel® Centrino® Duo Mobile, que se basa en tres tecnologías independientes de procesador Intel® Core™ Duo, Intel® PRO/Wireless Network Connection y Mobile
®
945 Chipset Family.
Intel
Nota legal (CPU)*1
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la CPU, consulte la sección Notas legales del Capítulo 11. Haga clic en *1.
Memoria
Ranuras Los módulos de memoria de 256, 512, 1.024 o
2.048 MB se pueden instalar en las dos ranuras de memoria para un máximo de 2.048 MB de memoria del sistema.
RAM de vídeo Hay un tipo de controlador gráfico.
Modelo con nVIDIA GeForce Go 7600: 128/ 256 MB de RAM de vídeo para visualización de vídeo.
Manual del usuario 1-3
Introducción
Alimentación
Batería El ordenador se alimenta mediante una batería
recargable de ión-litio.
Nota legal (duración de la batería)*3
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la duración de la batería, consulte la sección Notas legales del Capítulo 11. Haga clic en *3.
Batería RTC La batería RTC interna alimenta el reloj de
Adaptador de CA El adaptador de CA proporciona energía al
tiempo real y el calendario.
sistema y recarga las baterías cuando éstas están a bajo nivel. Se suministra con un cable de alimentación desconectable. Incluye un conector de 2 o de 3 clavijas.
Dado que es universal, tiene capacidad para recibir una amplia gama de tensiones de entrada de CA entre 100 y 240 voltios; no obstante, la corriente de salida varía en función del modelo. El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Discos
Unidad de disco duro
Disponible en seis tamaños.
40.000 millones de bytes (37,26 GB)
60.000 millones de bytes (55,88 GB)
80.000 millones de bytes (74,52 GB)
100.000 millones de bytes (93,16 GB)
120.000 millones de bytes (111,79 GB)
160.000 millones de bytes (149,05 GB)
Hay dos modelos disponibles: uno con una unidad de disco duro y el otro con dos unidades de disco duro.
Nota legal (capacidad de la unidad de disco duro)*4
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la capacidad de la unidad de disco duro, consulte la sección Notas legales del Capítulo 11. Haga clic en *4.
Disquetera USB Permite utilizar disquetes de 1,44 MB ó 720 KB
de 3 1/2 pulgadas. Se conecta a un puerto USB. Opcional o incluido con algunos modelos.
1-4 Manual del usuario
Unidad de discos ópticos
Introducción
Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
Este ordenador está equipado con un módulo de unidad de DVD SuperMulti de tamaño completo que le permite grabar datos en CD/DVD regrabables, además de ejecutar CD/DVD de 12cm (4,72"). Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de 24x. Graba CD-R a una velocidad máxima de 24x, CD-RW a una velocidad máxima de 16x, DVD-R y DVD+R a una velocidad máxima de 8x, DVD+R DL a una velocidad máxima de 2x, DVD+R DL a una velocidad máxima de 2,4x, DVD-RW y DVD+RW a una velocidad máxima de 4x, DVD-RAM a una velocidad máxima de 5x. La unidad admite los siguientes formatos:
CD-R
CD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (simple/multisesión)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
CD mejorado (CD-EXTRA)
Método de asignación de dirección 2
DVD-R
DVD-R DL (Format1)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
DVD-RAM
Puede utilizarse un CD/DVD de 8 cm con al unidad externa de discos ópticos.
Manual del usuario 1-5
Introducción
Pantalla
El panel LCD del ordenador admite gráficos de vídeo de alta resolución. La pantalla puede colocarse en numerosos ángulos para proporcionar mayor comodidad y legibilidad.
Incorporado Pantalla LCD TFT de 15,4 pulgadas, 32 millones
de colores, con una resolución de píxeles de 1280 en horizontal x 800 en vertical WXGA.
Nota legal (LCD)*5
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa al LCD, consulte la sección Notas legales del Capítulo 11. Haga clic en *5.
Controlador gráfico El controlador gráfico maximiza el rendimiento
de la pantalla. Consulte el apartado Controlador
y modos de pantalla del Apéndice E para obtener
más información.
Nota legal (unidad de proceso de gráficos -“GPU”-)*6
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la unidad de proceso de gráficos (“GPU”), consulte la sección Notas legales del Capítulo 11. Haga clic en *6.
Teclado
Incorporado Teclado de 85 u 86 teclas compatible con teclado
ampliado IBM superpuesto, teclas dedicadas para el control del
cursor y teclas y . Consulte el Capítulo 5,
El teclado, para obtener más información.
®
; cuenta con teclado numérico
Dispositivo de señalización
Panel táctil incorporado
1-6 Manual del usuario
El panel táctil y los botones de control situados en el reposamuñecas permiten el control del puntero de la pantalla y el desplazamiento de ventanas.
Puertos
Introducción
Monitor externo Este puerto de VGA analógico admite funciones
Bus serie universal (USB 2.0)
i.LINK™ (IEEE1394) Este puerto permite realizar transferencias de
compatibles con DDC2B de VESA.
El ordenador cuenta con puertos de bus serie universal (USB) que cumplen la norma USB 2.0 y que permiten alcanzar velocidades de transferencia de datos hasta 40 veces más rápidas que las que ofrece la norma USB 1.1 (el puerto también es compatible con la norma USB 1.1).
datos de alta velocidad directamente desde dispositivos externos, como cámaras de vídeo digitales.
Ranuras
Tarjeta PC La ranura para tarjeta PC admite una tarjeta de
Soportes Bridge Esta ranura le permite insertar las tarjetas SD,
5 mm de tipo II.
Memory Stick (Pro), xD Picture Card y MultiMediaCard. Consulte el Capítulo 9,
Dispositivos opcionales.
Multimedia
Sistema de sonido El sistema de sonido compatible con Windows
Sound System dispone de altavoces internos y micrófono, además de conectores para micrófono y auriculares externos.
Puerto de antena de TVConecte el adaptador de antena a este puerto
para ver programas de TV en el ordenador o para grabarlos.
Puerto para salida S-Video
Puerto de salida D-Video
Este puerto para salida S-Video le permite transferir datos NTSC o PAL a dispositivos externos. Consulte el apartado TV del Capítulo 9,
Dispositivos opcionales.
Este puerto para salida D-Video le permite transferir datos en formato 525i (480i), 525p (480p), 1125i (1080i) o 750p (720p) a dispositivos externos. Consulte el apartado TV del Capítulo 9, Dispositivos opcionales.
Manual del usuario 1-7
Introducción
Conector para auriculares (S/PDIF)
Este conector le permite conectar altavoces digitales o unos auriculares estéreo (16 ohmios mínimo). Al conectar un altavoz digital o unos auriculares, el altavoz interno queda desactivado automáticamente.
Este conector también se puede utilizar como conector S/PDIF y permite conectar aparatos digitales ópticos.
Conector hembra para micrófono
Un miniconector de 3,5 mm para micrófono permite la conexión de un miniconector de tres hilos para micrófono mono.
Sintonizador de TV
Permite ver y grabar programas de televisión.
incorporado
Ventana del receptor de infrarrojos
Se trata de la ventana de un sensor que recibe señales del mando a distancia suministrado con el ordenador.
Sólo es compatible con Qosmio Player.
Mando a distancia Utilice este dispositivo como control mientras ve
televisión o reproduce CD/DVD. Su clase y funciones dependen del modelo de ordenador.
Receptor de mando a distancia
Se trata de un dispositivo de detección que recibe señales del mando a distancia suministrado con el ordenador.
Comunicaciones
Módem Un módem interno permite establecer
1-8 Manual del usuario
comunicaciones para datos y fax. Es compatible con la norma V.90 (V.92). La velocidad de transferencia de datos y de fax depende de las condiciones de la línea telefónica analógica. Dispone de un conector de módem para la conexión a una línea telefónica. Se encuentra preinstalado como dispositivo de serie en algunos países. Los protocolos V.90 y V.92 sólo se admiten de forma simultánea en EE.UU., Canadá, Reino Unido, Francia, Alemania y Australia. En los demás países, sólo se encuentra disponible la norma V.90.
Introducción
LAN El ordenador cuenta con soporte incorporado
para LAN Ethernet (10 megabits por segundo, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 megabits por segundo, 100BASE-TX).
Se encuentra preinstalado como dispositivo de serie en algunos modelos.
Bluetooth Algunos ordenadores de esta serie están
equipados con funciones Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth elimina la necesidad de utilizar cables entre dispositivos electrónicos como ordenadores e impresoras. Bluetooth proporciona una comunicación inalámbrica rápida, fiable y segura en un espacio reducido.
LAN inalámbrica Algunos ordenadores de esta serie están
equipados con una minitarjeta PCI de LAN inalámbrica compatible con otros sistemas de LAN basados en la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing que cumpla la norma IEEE 802.11 (Revisión A, B o G).
Velocidad máxima teórica: 54 Mbps
(IEEE802.11a, 802.11g)
Velocidad máxima teórica: 11 Mbps
(IEEE802.11b)
Selección de canal de frecuencia (5 GHz:
Revisión A / 2,4 GHz: Revisión B/G)
Itinerancia sobre múltiples canales.
Administración de energía de la tarjeta (Card
Power Management).
Cifrado de datos con confidencialidad
equivalente a LAN con cable (Wired Equivalent Privacy, WEP) basado en el algoritmo de cifrado de 152 bits (tipo de módulo Atheros).
Cifrado de datos con confidencialidad
equivalente a LAN con cable (Wired Equivalent Privacy, WEP) basado en el algoritmo de cifrado de 128 bits (tipo de módulo Atheros).
Cifrado de datos mediante el estándar de
cifrado avanzado (Advanced Encryption Standard: AES), basado en un algoritmo de cifrado de 256 bits.
Acceso protegido a Wi-Fi (WPA).
Activación mediante LAN inalámbrica (tipo de
módulo Intel).
Manual del usuario 1-9
Introducción
Los valores numéricos mostrados son máximos teóricos para
estándares de LAN inalámbrica. Los valores reales pueden ser distintos.
La velocidad de transmisión y la distancia que puede alcanzar a través
de la LAN inalámbrica varía dependiendo del entorno electromagnético circundante, los obstáculos, la configuración y el diseño del punto de acceso y el diseño del cliente y la configuración del software o del hardware. La velocidad de transmisión (a X Mbit/s) es la velocidad máxima teórica según la norma IEEE802.11 (a/b/g). La velocidad de transmisión real será inferior a la velocidad máxima teórica.
La función de Activación mediante LAN inalámbrica sólo es efectiva
cuando se conecta con AP. Esta función debe de ser válida cuando se corta la conexión.
Nota legal (LAN inalámbrica)*7
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la LAN inalámbrica, consulte la sección Notas legales del Capítulo 11. Haga clic en *7.
Interruptor de comunicación inalámbrica
Seguridad
Ranura para anclaje de seguridad
Este interruptor activa y desactiva las funciones de LAN inalámbrica y Bluetooth.
Todos los modelos se suministran con interruptor de comunicación inalámbrica. Algunos modelos están equipados con funciones de LAN inalámbrica y Bluetooth.
Permite conectar un anclaje de seguridad para fijar el ordenador a una mesa u otro objeto de gran tamaño.
1-10 Manual del usuario
Loading...
+ 260 hidden pages