Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable TOSHIBA Qosmio F20
Première édition : mai 2005
Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle
soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à
leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins
personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format
numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa
diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright
représente une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur,
et fera l’objet de dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute
reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le
copyright en vigueur.
Les droits de propriété et de copyright relatifs à la musique, la vidéo,
les programmes informatiques, les bases de données, etc. sont protégés
par la législation sur le copyright. Ces éléments faisant l’objet d’un
copyright ne peuvent être copiés que pour un usage privé dans le cadre
familial. Si, mises à part les conditions énoncées ci-dessus, vous copiez
(ou transformez les formats des données) ou modifiez ces matériels,
les transférez ou les diffusez via Internet sans l’approbation des détenteurs
du copyright, vous risquez de faire l’objet d’une demande en dommage et
intérêts et/ou de sanctions pénales en raison d’une contrefaçon ou d’un
empiètement sur des droits privés. Veillez à respecter la législation sur le
copyright lorsque vous utilisez le présent produit pour copier des oeuvres
soumises à copyright ou effectuer d’autres opérations.
N’oubliez pas que vous risquez d’empiéter sur les droits du propriétaire
protégés par la législation sur le copyright lorsque vous utilisez les
fonctions de commutation du mode écran (p. ex. mode large, mode zoom
large, etc.) de ce produit pour afficher des images/vidéo dans des cafés ou
hôtels dans une perspective de gain ou de mise à disposition au public.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de
validation. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient
correctes pour les ordinateurs personnels portables Toshiba Qosmio F20.
Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés
sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les
dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions
ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel. Les performances du
processeur graphique peuvent varier considérablement en fonction de la
configuration du système.
iiManuel de l'utilisateur
Marques
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Celeron et Centrino sont des marques ou
des marques déposées d’Intel Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! et Prime Time sont des marques déposées de Sonic
Solutions.
Memory Stick est une marque déposée et i.LINK une marque de Sony
Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS et Symbol, , sont des
marques de commerce de SRS Labs, Inc.
Les technologies TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D et FOCUS
sont fournies sous licence de SRS Labs, Inc.
InterVideo et WinDVD sont des marques déposées d’InterVideo Inc.
WinDVR et WinDVD Creator sont des marques d’InterVideo Inc., dont les
produits sont fabriqués sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double D sont des marques de Dolby Laboratories.
D’autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Licence Macrovision
Cette licence comprend la protection par copyright et de la propriété
intellectuelle conformément aux réglementations en vigueur aux Etats-Unis
et autres pays. Les brevets sont la propriété de Macrovision Corporation.
Toute utilisation contraire au copyright est soumise à l’autorisation
préalable de Macrovision Corporation. Le présent produit a été conçu pour
une utilisation familiale ou restreinte. Tout autre type d’utilisation est soumis
à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation. Toute forme
d’ingénierie à rebours ou de décompilation est interdite.
Manuel de l'utilisateuriii
Déclaration européenne de conformité
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives
européennes s’y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à
la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires
électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive Equipements
radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements
hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des
accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 73/23/CEE
pour l’adaptateur réseau fourni.
La société TOSHIBA EUROPE GmbH est responsable de la marque CE,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne, phone +49-(0)-2131-158-01.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est
disponible dans son intégralité sur le site Internet suivant :
http://epps.toshiba-teg.com.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû
à la connexion et à l’utilisation de câbles et d’options non fournis par
Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les
instructions suivantes :
■ Seules les options comportant la marque CE doivent être
connectées/utilisées ;
■ Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
ivManuel de l'utilisateur
Environnement de travail
Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité
électromagnétique) et pour des applications de type « résidentiel,
commercial et industrie légère ».
Les environnements suivants ne sont pas approuvés :
■ environnements industriels (tension secteur de 380 V).
Dans les environnements suivants, l’utiIisation de ce produit peut être
restreinte :
■ Environnements médicaux : Le présent produit n’a pas été certifié
en tant que produit médical conformément à la directive 93/42/CEE,
mais peut être utilisé dans les espaces de bureau où sont usage est
autorisé. Veuillez désactiver le module LAN ou Bluetooth dans les
hôpitaux ou tout bâtiment où l’usage est restreint.
■ Environnements de transport : certains modes de transport peuvent
restreindre, voire interdire, l’utilisation d’un ordinateur portable.
■ Environnements aéronautiques : veuillez respecter les consignes
du personnel de bord.
Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des
environnements non approuvés ou imposant des règles spécifiques
n’engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA Corporation.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement
non approuvé sont les suivants :
■ Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à
proximité
■ dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant
des interférences provoquées par les appareils ou machines
environnantes.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Manuel de l'utilisateurv
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »]
pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC
(réseau téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les
différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de
connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés
ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de
la norme EG 201 121.
AllemagneATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
et DE03,04,05,08,09,12,14,17
GrèceATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et
P03,04,08,10
Espagne ATAAB AN005,007,012, et ES01
Suisse ATAAB AN002
Tous les autres pays/toutes les autres régionsATAAB AN003,004
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du
manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise
à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en
fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune
garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Lire obligatoirement les précautions internationales à la fin de cette
section.
viManuel de l'utilisateur
Panasonic
Lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW UJDA770
■ Le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW utilise un système laser. Pour
assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité
nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
Manuel de l'utilisateurvii
DVD super multi inscription double couche UJ-840
■ Le lecteur de DVD Super Multi à enregistrement double couche utilise
un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit,
veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver
pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre
de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
viiiManuel de l'utilisateur
TEAC
DVD-ROM&CD-R/RW DW-224-E
■ Le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW utilise un système laser.
Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire
attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour
référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre
de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
C
Manuel de l'utilisateurix
DVD super multi inscription double couche DV-W28EA
■ Le lecteur de DVD Super Multi à enregistrement double couche utilise
un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit,
veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver
pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre
de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
xManuel de l'utilisateur
TSST (TECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA
SAMSUNG)
Lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW TS-L462A
■ Le lecteur de DVD-ROM/CD-R/RW utilise un système laser.
Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire
attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour
référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre
de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
Manuel de l'utilisateurxi
DVD super multi inscription double couche TS-L632B
■ Le lecteur de DVD Super Multi à enregistrement double couche utilise
un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit,
veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver
pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre
de service agréé.
■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de
procédures autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une
exposition à des rayons dangereux.
■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
d’exposition au rayon laser.
xiiManuel de l'utilisateur
Précautions internationales
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
AVERTISSEMENT : Cet appareil
comporte un système laser et a été
classé comme « PRODUIT LASER
CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle
correctement, lisez attentivement le
manuel d’instructions et conservez-le.
En cas de problème, veuillez contacter le
« point d’assistance AGRÉÉ » le plus
proche. N’ouvrez sous aucun prétexte le
boîtier en raison du risque d’exposition
au rayon laser.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser- System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte ServiceVertretung”. Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf
das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVERSEL: USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l'utilisateurxiii
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTENTION : L’UTILISATION DE
CONTROLES OU DE REGLAGES,
OU DE PROCEDURES AUTRES QUE
CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL
DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER
UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS
DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
xivManuel de l'utilisateur
Qosmio F20
Table des matières
Précautions générales
Précautions d’utilisation de l’ordinateur Qosmio série F20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains
et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier.
Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations sur
l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et
l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Température externe de l’ordinateur
■ Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de
rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps
(si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains
sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures
superficielles.
■ Si vous utilisez l’ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout
contact direct avec la plaque en métal des ports d’entrée-sortie.
Elle peut en effet devenir très chaude.
■ La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas
d’utilisation de celui-ci. Cet état n’indique en aucun cas un
dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur,
débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■ Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur. Vous risquez en effet de l’endommager.
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l’ordinateur ni d’impacts violents.
Les pressions et impacts excessifs risquent d’endommager les
composants de l’ordinateur et d’entraîner des dysfonctionnements.
Manuel de l'utilisateurxix
Précautions générales
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée.
La surchauffe d’une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements.
Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones portables
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Le fonctionnement de l’ordinateur n’est pas entravé, mais il
est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm entre
l’ordinateur et le téléphone portable en marche.
Précautions d’utilisation de l’ordinateur Qosmio série
F20
1. Nettoyage des fentes d’aération de l’ordinateur
Lorsque vous utilisez l’ordinateur dans une zone poussiéreuse, des amas
de poussières et de débris risquent de se former dans la partie inférieure
de l’ordinateur. Dans ce cas, cette poussière risque d’empêcher la
dissipation de la chaleur, ce qui risque d’entraîner une surchauffe de
l’ordinateur et un arrêt d’urgence. Nettoyez soigneusement les fentes
d’aération avec un aspirateur.
2. Fentes d’aération de la partie inférieure gauche de l’ordinateur.
Orifices de ventilation
xxManuel de l'utilisateur
Orifices de ventilation
Orifices de ventilation
Précautions générales
Orifices de ventilation
Orifices de ventilation
Pour prévenir les risques de surchauffe de l’UC, assurez-vous que les
fentes d’aération ne sont pas obstruées. Le ventilateur aspire l’air en
créant un vide. Si le ventilateur est bloqué, l’UC risque de se ralentir,
voire d’arrêter l’ordinateur. Des objets tels que des bouts de papier, des
emballages en plastique ou tout autre objet de ce type risquent d’obstruer
les fentes d’aération. N’utilisez pas l’ordinateur sur une surface comportant
des objets susceptibles d’être aspirés dans les fentes d’aération.
Manuel de l'utilisateurxxi
Précautions générales
xxiiManuel de l'utilisateur
Qosmio F20
Préface
Nous tenons tout d’abord à vous féliciter d’avoir choisi l’ordinateur
Qosmio F20. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes
capacités d’évolution, avec notamment la présence de périphériques
multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance
pendant de nombreuses années.
Ce manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour
utiliser votre ordinateur Qosmio F20. Il donne également des conseils sur
la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base.
Il indique également comment utiliser les périphériques en option et
détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des
ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et
Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main
pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de
cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel,
puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.
Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction,
pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba et
lisez avec attention le chapitre HW Setup.
Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques
externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 9, Périphériques
optionnels.
Manuel de l'utilisateurxxiii
Préface
Contenu du manuel électronique
Ce manuel comporte onze chapitres, six annexes, un glossaire et un index.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur,
ses capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur
et explique brièvement leur fonctionnement.
Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en
service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de
disposition de votre espace de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, décrit les opérations de base de
l’ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation, ainsi que la
manipulation des CD/DVD.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le
pavé numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation, présente les sources d’alimentation de
l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.
Le chapitre 7, HW Setup, explique comment configurer l’ordinateur avec le
programme HW Setup.
Le chapitre 8, Utilisation de la télécommande, boutons du panneau avant et
QosmioPlayer, explique comment utiliser la télécommande avec Windows
XP Edition Media Center et Windows XP Edition familiale. Il présente
également la fonctionnalité QosmioPlayer.
Le chapitre 9, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques
pouvant être ajoutés à votre ordinateur.
Le chapitre 10, Dépannage, comporte des recommandations au cas où
l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Le chapitre 11, Responsabilités, définit les responsabilités relatives aux
composants de l’ordinateur.
L’ Annexes fournit des informations relatives aux caractéristiques techniques
de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous
forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce
manuel.
xxivManuel de l'utilisateur
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de
clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur
définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont
définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre
clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche Entrée.
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou
plusieurs touches. Ces opérations sont généralement présentées sous la
forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe
plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée
la touche Ctrl et appuyer en même temps sur C. En cas d’utilisation de
trois touches, maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la
troisième.
Préface
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le
nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté
en utilisant la police représentée à gauche.
Affichage
S
Manuel de l'utilisateurxxv
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte
généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran
sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Préface
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important.
Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la
perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils
ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière
optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
xxviManuel de l'utilisateur
Qosmio F20
Chapitre 1
Introduction
Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre
ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre
que celui installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l’équipement
Déballez soigneusement l’ordinateur. Conservez le carton et l’emballage
pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■ Ordinateur personnel portable Qosmio F20
■ Adaptateur secteur et cordon d’alimentation
(2 ou 3 fiches selon le modèle)
■ Câble RJ11 (en option)
■ Câble VIDEO-IN (utilisé pour la connexion au port VIDEO-IN.
Reportez-vous au chapitre 8, Utilisation de la télécommande,
boutons du panneau avant et QosmioPlayer.)
■ Télécommande
■ Récepteur de télécommande (uniquement avec les modèles Windows
XP Edition Media Center)
■ Câble transmetteur infrarouge (modèles avec Windows XP Edition
Media Center uniquement)
■ Adaptateur d’antenne (en option)
Manuel de l'utilisateur1-1
Introduction
Logiciel
Microsoft® Windows XP Edition Familiale
■ Les logiciels suivants sont préinstallés :
■ Microsoft® Windows XP Edition Familiale
■ Utilitaires TOSHIBA
■ Lecteur DVD vidéo
■ Economie TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA
■ Utilitaire de zoom TOSHIBA
■ TOSHIBA Picture Enhancement
■ InterVideo WinDVR
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ Utilitaire TOSHIBA Hotkey pour les périphériques d’affichage
■ TOSHIBA Display Device Change Utility
■ Utilitaire TOSHIBA Password
■ Manuel en ligne
■ Support de restauration produit
1-2Manuel de l'utilisateur
Microsoft® Windows XP Edition Media Center
■ Les logiciels suivants sont préinstallés :
®
■ Microsoft
■ Utilitaires TOSHIBA
■ Lecteur DVD vidéo
■ Economie TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ Utilitaire Activer/désactiver TouchPad TOSHIBA
■ Utilitaire de zoom TOSHIBA
■ TOSHIBA Picture Enhancement
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ Utilitaire TOSHIBA Hotkey pour les périphériques d’affichage
■ TOSHIBA Display Device Change Utility
■ Utilitaire TOSHIBA Password
■ Manuel en ligne
■ Support de restauration produit
Windows XP Edition Media Center
Introduction
Documentation
■ Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable
Qosmio F20
■ Instructions de sécurité & confort d’utilisation
■ Fiche Présentation de Qosmio F20
■ Contrat de licence logicielle de QosmioPlayer
■ Informations sur la garantie
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Manuel de l'utilisateur1-3
Introduction
Caractéristiques
L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande
échelle (LSI) de TOSHIBA avec semi-conducteur à oxyde de métal
complémentaire (CMOS) afin d’obtenir une taille compacte, un poids
minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité.
Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Processeur
Intégrés
Certains modèles appliquent la technologie Intel® Centrino™, qui repose
sur trois technologies distinctes : Intel
Network Connection et la famille de composants Intel
L’ordinateur est équipé d’un processeur Intel®.
■ Processeur Intel® Celeron® M, incorporant
une mémoire cache de 1 Mo, niveau 2.
■ Processeur Intel® Pentium® M, incorporant
une mémoire cache de 2 Mo, niveau 2.
Il prend également en charge la technologie
Enhanced Intel
®
SpeedStepTM.
®
Pentium® M, Intel® PRO/Wireless
®
915.
Responsabilités (UC)
Pour plus d’informations sur les responsabilités relatives à l’unité centrale,
consultez la section Responsabilités du chapitre 11.
Mémoire
EmplacementsDes modules mémoire de 256, 512 ou 1 024 Mo
peuvent être installés dans les deux connecteurs
mémoire. La configuration maximum est de
2 048 Mo.
Responsabilités (usage spécifique de la
mémoire principale)
Pour plus d’informations sur les responsabilités relatives à l’usage
spécifique de la mémoire principale, consultez la section Responsabilités
du chapitre11.
1-4Manuel de l'utilisateur
Loading...
+ 282 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.