Brugerhåndbog til TOSHIBA Qosmio F20 Bærbar computer
Første udgave: maj 2005
Copyright-rettigheder til musik, film, computerprogrammer, databaser og
anden intellektuel ejendom, som er dækket af lovgivningen om ophavsret,
tilhører forfatteren eller indehaveren af ophavsretten. Ophavsretligt
materiale må kun gengives til personlig brug eller til brug i hjemmet.
Enhver anden anvendelse ud over den, som er anført ovenfor (inkl.
konvertering til digitalt format, ændring, overførsel af kopieret materiale og
distribution på et netværk) uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten,
er en krænkelse af ophavsretten eller forfatterens rettigheder, og der vil
blive foretaget civilt eller strafferetligt søgsmål. Sørg venligst for at
overholde lovgivningen om ophavsret, når der foretages nogen form for
gengivelse af denne håndbog.
Ejerskab og rettigheder til musik, video, computerprogrammer, databaser
etc. er beskyttet af lovene om ophavsret. Disse ophavsretsbeskyttede
materialer må udelukkende kopieres til privat hjemmebrug. Hvis du kopier
(herunder transformerer dataformater) eller modificerer disse materialer,
overfører dem eller distribuerer dem via internet ud over de ovenfor
angivne begrænsninger, uden godkendelse fra ejerne af rettighederne,
kan du give anledning til erstatningskrav og/eller bødestraf grundet
krænkelse af ophavsret eller personlige rettigheder. Husk venligst at
overholde loven om ophavsrettigheder, når du anvender dette produkt til at
kopiere emner, som er beskyttet af ophavsret, eller udfører andre
handlinger.
Bemærk, at du kan krænke ejerens rettigheder, der er beskyttet af
copyright, hvis du bruge skærmens skiftefunktioner
(f.eks. Wide mode, Wide Zoom mode osv) på dette produkt til at vise
forstørrede billeder/videoer på caféer eller hoteller med det formål at
yde en service for gæsterne.
Forbehold
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på
indholdets rigtighed. Instruktioner og beskrivelser indeholdt heri,
gælder for TOSHIBA Qusmio F20 bærbar computer på tidspunktet for
udarbejdelsen af denne brugerhåndbog. Efterfølgende computere og
brugerhåndbøger kan imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig
intet ansvar for skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af
fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem computeren og
brugerhåndbogen. Grafikprocessorens ydelse kan også adskille sig
væsentligt fra specifikationerne som følge af designkonfigurationen.
iiBrugerhåndbog
Varemærker
IBM er et registreret varemærke tilhørende International Business
Machines Corporation, og IBM PC er et varemærke tilhørende International
Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Celeron og Centrino er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
Windows og Microsoft er registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation.
Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! og Sonic PrimeTime er registrerede varemærker
tilhørende Sonic Solutions.
Memory Stick er et registreret varemærke, og i.LINK er et varemærke
tilhørende Sony Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS og symbolet er
varemærker tilhørende SRS Labs, Inc.
TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D og FOCUS-teknologi
anvendes på licens fra SRS Labs, Inc.
InterVideo og WinDVD er registrerede varemærker tilhørende InterVideo
Inc. WinDVR og WinDVD Creator er varemærker tilhørende InterVideo Inc.
og fremstillet under licens af Dolby Laboratories.
“Dolby” og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby
Laboratories.
Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker,
som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
Macrovision-licens.
Dette produkt omfatter beskyttelse af ophavsret til teknologi og intellektuel
ejendom, som er patenteret i USA og andre lande. Disse patenter tilhører
Macrovision Corporation. Anvendelse af ophavsretsbeskyttede produkter
skal autoriseres af Macrovision Corporation. De er beregnet på
hjemmeapplikationer eller anden begrænset brug med mindre Macrovision
Corporation udtrykkeligt har givet anden autorisation. Alle former for
Reverse engineering eller dekompilering er forbudt.
Brugerhåndbogiii
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt er mærket med CE-mærket i overensstemmelse med de
relaterede europæiske direktiver, det vil sige direktiv om elektromagnetisk
kompatibilitet 89/336/EØF for den bærbare computer og det elektroniske
tilbehør, herunder den leverede netstrømsadapter og radioudstyret,
og direktivet om teleterminaludstyr 99/5/EF med hensyn til implementerede
telekommunikationstilbehør og lavspændingsdirektivet 73/23/EØF for den
leverede netstrømsadapter.
Ansvarlig for CE-mærkning: TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Se følgende webside for at få en kopi af relevante
EU-overensstemmelseserklæringer: http://epps.toshiba-teg.com
Dette produkt og det oprindelige tilbehør er designet, så det opfylder de
relevante standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed.
TOSHIBA kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig opfylder disse
standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis tilbehør eller kabler, der
ikke er fremstillet af TOSHIBA, forbindes eller anvendes. Følg
nedenstående råd for at undgå problemer med elektromagnetisk
kompatibilitet generelt:
■ Der bør kun forbindes/anvendes CE-mærket tilbehør
■ Der bør kun forbindes afskærmede kabler af høj kvalitet.
ivBrugerhåndbog
Arbejdsmiljø
Dette produkt er designet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og
letindustrimiljøer.
Følgende miljøer er ikke godkendt:
■ Industrimiljøer (f.eks. miljøer med en netspænding på 380V)
I de følgende miljøer kan der være restriktioner for anvendelsen af dette
produkt:
■ Medicinalmiljøer: Dette produkt er ikke certificeret som et
medicinalprodukt i henhold til medicinalproduktdirektivet
93/42/EEC, men kan bruges i kontorområder, hvor brugen ikke er
begrænset. Deaktiver den trådløse LAN eller Bluetooth-hardware i
sådanne områder, så længe den funktion ikke er officielt
understøttet af producenten af relateret medicinsk udstyr.
■ Bilmiljøer: Læs brugerhåndbogen til bilfabrikanter for at få yderligere
begrænsninger i brug.
■ Flymiljøer: Følg luftpersonalets råd med hensyn til begrænsninger i
brug.
TOSHIBA Corporation fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser,
der opstår som følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som ikke
er godkendt, eller hvor brug er begrænset. Følgevirkningerne af brugen af
dette produkt i disse arbejdsmiljøer, kan være:
■ Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden.
■ Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af
forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i
nærheden.
Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i
miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.
Brugerhåndbogv
Modemadvarsel
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse
“CTR21”] til paneuropæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN’er (offentligt
koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN’er i forskellige lande giver denne
godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan
anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til
udstyrets leverandør.
Netkompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med
følgende telefonnet. Det er blevet testet med og har vist sig at opfylde de
yderligere krav i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
Grækenland ATAAB AN005,AN006 og GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 og
Spanien ATAAB AN005,007,012 og ES01
Schweiz ATAAB AN002
Alle andre lande/regionerATAAB AN003,004
Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwareopsætninger til
hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i
brugerhåndbogen.
Anvendelse af Hookflash-funktionen (pause før registrering af videre
opkald) afhænger af individuelle nationale
typegodkendelsesbestemmelser. Funktionen er ikke blevet testet med
henblik på overensstemmelse med nationale typebestemmelser, og der
gives ingen garanti for vellykket anvendelse af denne specifikke funktion på
specifikke nationale net.
og DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
Sørg for at læse de internationale forholdsregler i slutningen af afsnittet.
viBrugerhåndbog
Panasonic
DVD-ROM&CD-R/RW UJDA770
■ DVD-ROM&CD-R/RW-drevet anvender et lasersystem. Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug,
så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt
får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Brugerhåndbogvii
DVD Super Multi med dobbeltlag UJ-840
■ DVD Super Multi-drev med dobbeltlag anvender et lasersystem.
Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig
brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et
tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret
reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer,
der adskiller sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
viiiBrugerhåndbog
TEAC
DVD-ROM&CD-R/RW DW-224-E
■ DVD-ROM&CD-R/RW-drevet anvender et lasersystem. Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du
sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får
brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
C
Brugerhåndbogix
DVD Super-multidrev med dobbeltlag DV-W28EA
■ DVD Super Multi-drev med dobbeltlag anvender et lasersystem.
Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig
brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et
tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret
reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer,
der adskiller sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
xBrugerhåndbog
TSST (TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY)
DVD-ROM&CD-R/RW TS-L462A
■ DVD-ROM&CD-R/RW-drevet anvender et lasersystem. Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du
sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får
brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Brugerhåndbogxi
DVD Super Multi med dobbeltlagoptagelse TS-L632B
■ DVD Super Multi-drev med dobbeltlag anvender et lasersystem.
Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig
brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et
tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret
reparatør.
■ Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
■ Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
xiiBrugerhåndbog
Internationale forholdsregler
FORSIGTIG: Dette udstyr anvender et
lasersystem og er klassificeret som et
“LASERPRODUKT I KLASSE 1.” Læs
denne brugerhåndbog omhyggeligt, og
behold den til fremtidig brug, så du sikrer,
at produktet bruges korrekt. Hvis der
opstår problemer med enheden, skal du
henvende dig til en autoriseret reparatør.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan
medføre direkte bestråling af laserlyset.
LASERPRODUKT I KLASSE 1
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL: USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTELSE
FOR STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser- System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærkning er
anbragt udvendigt på apparatet og
indikerer, at apparatet arbejder med
laserstråler af klasse 1, hvilket betyder,
at der anvendes laserstråler af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets
yderside kan blive udsat for utilladelig
kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Brugerhåndbogxiii
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
FORSIGTIG: BRUG AF
KONTROLKNAPPER,
REGULERINGSUDSTYR ELLER
PROCEDURER, DER ADSKILLER SIG
FRA DE ANGIVNE, KAN MEDFØRE
FARLIG LASERSTRÅLING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
xivBrugerhåndbog
Qosmio F20
Indholdsfortegnelse
Generelle forholdsregler
Forholdsregler ved brug af en Qosmio F20-computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Appendiks E : Begrænsninger i brug
Appendiks F : Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste
Indeks
xviiiBrugerhåndbog
Qosmio F20
Generelle forholdsregler
TOSHIBA-computere er udformet, så der sikres optimal sikkerhed,
minimal belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler
bør dog overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af
computeren minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk
advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.
Belastningsskader
Læs vejledningen Sikkerhed & komfort omhyggeligt, hvis du ønsker
yderligere oplysninger. Denne vejledning indeholder oplysninger om,
hvordan du kan undgå belastningsskader på hænder og håndled som et
resultat af for meget arbejde ved tastaturet. Kapitel 3, Sådan kommer du i
gang, indeholder også oplysninger om udformning af arbejdsområdet,
stilling og belysning, der kan være med til at reducere fysisk belastning.
Varme
■ Undgå længerevarende fysisk kontakt med computeren.
Hvis computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget
varm. Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved
undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med
computeren i skødet, eller hvis du hviler hænderne på håndledsstøtten)
resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
■ Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter I/O-portene.
Den kan blive varm.
■ Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er ikke
tegn på funktionsforstyrrelse. Hvis du får brug for at transportere
netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle, før du flytter den.
■ Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt. Materialet
kan blive beskadiget.
Tryk eller stød
Udsæt ikke computeren for hårde tryk eller stød. Hårde tryk eller stød kan
beskadige computerens komponenter eller på anden måde medføre
funktionsforstyrrelser.
Brugerhåndbogxix
Generelle forholdsregler
Overophedning af PC Card
Nogle PC Card kan blive varme ved længere tids brug. Overophedning af
et kort kan medføre fejl eller ustabilitet i PC Card-kørslen. Vær også
forsigtig, når du fjerner et kort, der har været brugt i lang tid.
Mobiltelefoner
Brug af mobiltelefoner kan påvirke computerens lydsystem.
Computerdriften påvirkes ikke, men det anbefales, at der holdes en afstand
på 30 cm mellem computeren og en mobiltelefon, der er i brug.
Forholdsregler ved brug af en Qosmio F20-computer
1. Fjernelse af støv på computerens ventilationsåbning.
Når du bruger computeren i støvede omgivelser, samles støvet på
ventilationsåbningen på undersiden af computeren. Hvis dette sker, kan
det samlede støv forårsage utilstrækkelig varmespredning, der kan
resultere i, at computren lukker ned under brug. Fjern forsigtigt støvet fra
ventilationsåbningerne ved hjælp af en støvsuger.
2. Ventilationsåbning på computerens underside og i computerens
venstre side.
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger
xxBrugerhåndbog
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbninger
Generelle forholdsregler
For at reducere risikoen for overophedning af processoren skal du
kontrollere, at ventilatorens luftindtag ikke er blokeret. Ventilatoren suger
luft ind ved at skabe et vakuum. Hvis ventilatoren blokeres, kan det
medføre en lavere processorydelse eller få computeren til at lukke.
Løse genstande som f.eks. en notesblok og et papirlommetørklæde,
en plastikindpakning eller lignende kan blokere luftindtaget og forhindre
luften i at komme ind i processoren. Brug ikke computeren på overflader
med genstande, der kan blive suget ind af ventilatoren.
Brugerhåndbogxxi
Generelle forholdsregler
xxiiBrugerhåndbog
Qosmio F20
Forord
Tillykke med købet af din nye Qosmio F20-computer. Denne avancerede
bærbare computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks.
til multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en
driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du monterer og kommer i
gang med at bruge Qosmio F20-computeren. Den giver dig også grundige
oplysninger om konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og
vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har
prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse
kapitlerne Indledning og Præsentation af computeren, så du lærer
computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs derefter
kapitlet Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i installation
af computeren.
Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at
læse dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne
brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende
ved at skimme siderne i den. Sørg især for at læse afsnittet Specielle
funktioner i Indledning, der beskriver usædvanlige og enestående
funktioner i computerne, og læs HW Setup omhyggeligt.
Hvis du skal installere PC Cards eller tilslutte ydre enheder som f.eks.
en skærm, skal du sørge for at læse kapitel 9, Ekstraudstyr.
Brugerhåndbogxxiii
Forord
Indhold i brugerhåndbogen
Denne brugerhåndbog består af følgende 11 kapitler, 6 appendikser,
en ordliste og et indeks.
Kapitel 1, Indledning, indeholder en oversigt over computerens funktioner,
kapacitet og muligheder.
Kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens komponenter
og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over, hvordan
du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om sikkerhed og
indretning af dit arbejdsmiljø.
Kapitel 4, Computerens grundlæggende funktionerDette kapitel indeholder
oplysninger om grundlæggende funktioner på din computer og
forholdsregler, når du anvender den, samt håndtering af CD/DVD.
Kapitel 5, Tastatur, beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder
tastaturoverlayet og genvejstaster.
Kapitel 6, Strømforsyning, indeholder oplysninger om computerens
strømforsyning og batterisparetilstande.
Kapitel 7, HW Setupforklarer, hvordan du konfigurerer computeren ved
hjælp af programmet HW Setup.
Kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening, frontbetjeningsknap og
QosmioPlayer. Dette kapitel forklarer, hvordan fjernbetjeningen anvendes i
Windows XP Media Center Edition- og Windows XP Home Edition-modeller
og giver derudover oplysninger om QosmioPlayer.
Kapitel 9, Ekstraudstyr, beskriver den ekstra hardware, der fås.
Kapitel 10, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan du
foretager diagnosetester, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker,
som den skal.
Kapitel 11, Forbehold, indeholder oplysninger om forbehold,
som gælder for din computer.
Appendiks indeholder tekniske oplysninger om computeren.
Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Indeks giver dig en lettilgængelig henvisning til, hvor du kan finde oplysninger
i denne brugerhåndbog.
xxivBrugerhåndbog
Konventioner
Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive,
identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.
Forkortelser
Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser,
hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only
Memory). Akronymer er også defineret i ordlisten.
Symboler
Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren.
Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter,
det giver oplysninger om.
Taster
Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige
computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på
tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.
Tastkombinationer
Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster
samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne
oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). Ctrl + C betyder f.eks., at du
skal holde Ctrl nede og samtidig trykke på C. Hvis der skal trykkes på tre
taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
Forord
ABC
Når procedurer kræver en handling, f.eks. at du
klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles
ikonets navn eller den tekst, der skal skrives,
i skriftsnittet til venstre.
Skærm
S
Brugerhåndbogxxv
ABC
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der
genereres af computeren og vises på skærmen,
fremstilles i skriftsnittet til venstre.
Forord
Meddelelser
Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på
vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret
eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data
eller beskadige udstyret.
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få
det størst mulige udbytte af udstyret.
Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig
personskade, hvis anvisningerne ikke overholdes.
xxviBrugerhåndbog
Qosmio F20
Indledning
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og beskriver
computerens funktioner, ekstraudstyr og tilbehør.
Nogle af funktionerne, der er beskrevet i denne brugerhåndbog,
fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem,
der ikke er forudinstalleret af TOSHIBA.
Kontrolliste over udstyr
Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til fremtidig
brug.
Hardware
Kontroller, at du har alle de nedenstående genstande:
■ Qosmio F20 Bærbar computer
■ Netadapter og netledning (stik med 2 eller 3 ben)
■ Tilslutningskabel (tilbehør)
■ VIDEO-IN-kabel (bruges til forbindelse til VIDEO-IN-port. Se kapitel 8,
Anvendelse af fjernbetjening, frontbetjeningsknap og QosmioPlayer)
■ Fjernbetjening
■ Fjernbetjeningsmodtager (kun Windows XP Media Center Edition)
■ Infrarødt sendekabel (kun til Windows XP Media Center Edition-model)
■ Antenneadapter (tilbehør)
Kapitel 1
Brugerhåndbog1-1
Indledning
Software
Microsoft® Windows XP Home Edition
■ Følgende software er forudinstalleret:
■ Microsoft® Windows XP Home Edition
■ TOSHIBA-hjælpeprogrammer
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA-styretaster
■ TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj
■ TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
■ TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
■ Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA-funktion til billedforbedring
■ InterVideo WinDVR
■ TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
■ TOSHIBA Akustisk lyddæmper
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ TOSHIBA Genvejshjælpeprogram til skærmenheder
■ TOSHIBA-hjælpeprogram til at skifte skærmenhed
■ TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
■ Onlinevejledning
■ Medie til produktgendannelse
1-2Brugerhåndbog
Microsoft® Windows XP Media Center Edition
■ Følgende software er forudinstalleret:
®
■ Microsoft
■ TOSHIBA-hjælpeprogrammer
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA-styretaster
■ TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj
■ TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
■ TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
■ Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA-funktion til billedforbedring
■ TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
■ TOSHIBA Akustisk lyddæmper
■ TOSHIBA Virtual Sound
■ TOSHIBA Genvejshjælpeprogram til skærmenheder
■ TOSHIBA-hjælpeprogram til at skifte skærmenhed
■ TOSHIBA Hjælpeprogram til adgangskode
■ Sonic PrimeTime
■ Onlinevejledning
■ Medie til produktgendannelse
Windows XP Media Center Edition
Indledning
Dokumentation
■ Qosimo F20 Bærbar computer Brugerhåndbog
■ Vejledning om sikkerhed og komfort
■ Qosmio F20 Introduktion
■ QosmioPlayer-softwarelicensaftale
■ Garantioplysninger
Hvis der mangler noget, eller nogle af genstandene er beskadigede,
skal du kontakte din forhandler med det samme.
Brugerhåndbog1-3
Indledning
Funktioner
Computeren benytter i vid udstrækning TOSHIBAS avancerede
LSI-teknologi (Large Scale Integration) og CMOS-teknologi
(Complementary Metal-Oxide Semiconductor) til at opnå en kompakt
størrelse, minimal vægt, et lavt strømforbrug og høj driftssikkerhed.
Computeren har følgende funktioner og tilbehør:
Processor
Indbygget
Computeren er udstyret med en Intel®-processor.
■ Intel® Celeron® M-processor, der indeholder
en 1 MB niveau 2-cachehukommelse.
■ Intel® Pentium® M-processor, der indeholder
en niveau 2-cachehukommelse på 2 MB.
Den understøtter også Enhanced Intel®
SpeedStep
TM
-teknologi.
Visse computere i denne serie benytter Intel® Centrino™-teknologi,
som er baseret på de tre separate komponenter i Intel
®
Intel
PRO/trådløs netværksforbindelse og Intel® 915 Chipset-familien.
®
Pentium® M,
Forbehold (CPU)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med CPU findes i
afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Hukommelse
PladserHukommelsesmoduler på 256, 512 eller
1.024 MB kan installeres i de to hukommelsesstik
op til i alt maks. 2.048 MB systemhukommelse.
1-4Brugerhåndbog
Indledning
Forbehold (specifikt forbehold for hovedhukommelse)
Yderligere oplysninger om Forbehold specifikt i forbindelse med
hovedhukommelse findes i afsnittet Forbehold i kapitel 11.
SkærmhukommelseDer findes tre forskellige grafikcontrollere.
Specifikationer for skærmhukommelse varierer
afhængigt af hvilken grafikcontroller, der bruges i
computeren.
■ Intels interne grafiksystemmodel: En del af
systemhukommelsen bruges til
skærmhukommelse. Der er 128 MB RAM til
skærmvisning.
■ nVIDIA GeForce Go 6200 TurboCache™
model: En del af systemhukommelsen bruges
til skærmhukommelse. Computeren har
maks. 128 MB RAM til skærmvisning.
■ nVIDIA GeForce Go 6600-model: Der er
64/128 MB RAM til skærmvisning.
Strømforsyning
BatteriComputeren drives af et enkelt genopladeligt
lithiumionbatteri.
Forbehold (batteriets driftstid)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med batteriets driftstid
findes i afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Batteri til realtidsurDet interne batteri til realtidsuret understøtter
NetadapterNetadapteren forsyner systemet med strøm og
Brugerhåndbog1-5
realtidsuret og kalenderen.
genoplader batterierne, når de er ved at løbe tør.
Den leveres med en aftagelig netledning.
Der leveres stiktyper med 2 eller 3 ben.
Eftersom den er universel, kan den modtage en
netspænding fra 100 til 240 volt, men
udgangsstrømmen varierer afhængig af model.
Hvis du bruger den forkerte model, kan det
beskadige computeren. Se afsnittet Netadapter i
kapitel 2, Præsentation af computeren.
Indledning
Diske
HarddiskFås i fire størrelser.
■ 40,0 mia. byte (37,26 GB)
■ 60,0 mia. byte (55,88 GB)
■ 80,0 mia. byte (74,52 GB)
■ 100,0 mia. byte (93,16 GB)
Afhængigt af din konfiguration er computeren
udstyret med en eller to harddiskprocessorer.
Andre harddiskprocessorer kan introduceres.
Forbehold (Harddiskkapacitet)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med harddiskkapacitet
findes i afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Drev til optiske medier
Computere i denne serie kan konfigureres til at have et drev til optiske
medier. Herunder beskrives de forskellige typer drev til optiske medier.
DVD-ROM&
CD-R/RW-drev
1-6Brugerhåndbog
Nogle modeller er udstyret med et DVDROM&CD-R/RW-drevmodul i fuld størrelse,
der gør det muligt at køre cd'er/dvd'er uden brug
af adapter. Det kan læse dvd-rom'er ved maks.
8-dobbelt hastighed og cd-rom'er ved maks.
24-dobbelt hastighed. Det skriver CD-R’er og
CD-RW’er ved op til 24-dobbelt hastighed.
Dette drev understøtter følgende formater:
■ Dvd-rom
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (single/ multi-session)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetode 2
■ CD-R
■ CD-RW
Indledning
DVD-super-multi-drev,
dobbeltlag
Nogle modeller er udstyret med et DVD Supermultidrevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt
at indspille data på skrivbare cd’er/dvd’er samt at
køre cd’er/dvd'er på 12 cm (4,72"). Det kan læse
dvd-rom'er ved maks. 8-dobbelt hastighed og
cd-rom'er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det
skriver CD-R'er ved op til 24-dobbelt hastighed,
CD-RW'er ved op til 10-dobbelt hastighed,
DVD-R'er og DVD+R'er ved maks. 8-dobbelt
hastighed, DVD+R DL'er ved maks. 2,4-dobbelt
hastighed, DVD-RW'er og DVD+RW'er ved
maks. 4-dobbelt hastighed og DVD-RAM'er
ved maks. 5-dobbelt hastighed. Drevet
understøtter følgende formater ud over
DVD-ROM&CD-R/RW-drevet.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R
■ DVD+RW
Skærm
Computerens LCD-skærm understøtter billedgrafik med høj opløsning.
Skærmen kan indstilles i mange forskellige vinkler, så der opnås maksimal
komfort og læsevenlighed.
Indbygget15,4" TFT-skærm, 32 mio. farver med en
opløsning på 1280 vandrette x 800 lodrette pixel
WXGA.
Forbehold (LCD)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med LCD findes i
afsnittet Forbehold i kapitel 11.
GrafikkortEt grafikkort optimerer skærmydelsen. Se
afsnittet Skærmcontroller og indstillinger i
appendiks B for at få flere oplysninger.
Forbehold (GPU (Graphics Processor Unit))
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med GPU
(Graphics Processor Unit) findes i afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Brugerhåndbog1-7
Indledning
Tastatur
Indbygget85 eller 86 taster, kompatibelt med det udvidede
®
-tastatur, integreret numerisk
IBM
tastaturoverlay, dedikeret markørstyring og
taster. Læs kapitel 5, Tastatur, for at få flere
oplysninger.
Pegeredskab
Indbygget pegefeltEt pegefelt og styreknapper i håndledsstøtten
gør det muligt at styre markøren på skærmen og
at rulle i vinduer.
Porte
Ekstern skærmAnalog VGA-port understøtter
VESA DDC2B-kompatible funktioner.
Universal Serial Bus
(USB 2.0)
i.LINK™ (IEEE1394)Denne port gør det muligt at overføre data i høj
Computeren har USB-porte, som opfylder
USB 2.0-standarden og kan overføre data
40 gange hurtigere end USB 1.1-standarden
(portene understøtter også USB 1.1).
hastighed direkte fra ydre enheder som f.eks.
digitale videokameraer.
Pladser
PC CardPladsen til PC Card kan anvendes til et PC Card
af type II (5 mm).
Bridge-medieHer kan du indsætte SD-kort, Memory Stick
(Pro), xD picture card og MultiMediaCard.
Se kapitel 9, Ekstraudstyr.
omfatter indbyggede højttalere samt stik til en
ekstern mikrofon og hovedtelefoner.
Tv-antenneportSlut antenneadapteren til denne port for at se
S-videoudgangsport
1-8Brugerhåndbog
tv-programmer på din computer eller optage
dem.
Denne S-videoudgangsport giver dig mulighed
for at overføre NTSC- eller PAL-data til eksterne
enheder. Se afsnittet Tv i kapitel 9, Ekstraudstyr.
Indledning
VIDEO-IN-portPorten bruges forskelligt, afhængigt af hvilket
grafikkort der bruges i computeren.
Windows XP Home Edition model: Med
VIDEO-IN-kablet, der følger med, kan eksterne
enheder, f.eks. tv, videooptagere osv. sluttes til
computeren, og WinDVR og WinDVD Creator 2
Platinum kan bruges til at redigere eller vise
input.
Media Center Edition model: Med VIDEO-INkablet, der følger med, kan CATV eller satellite
set top boxes sluttes til computeren for at vise
kanaler. Videoen kan ikke udtrækkes til
redigering som i Windows XP Home
Edition-modellen.
Se kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening,
frontbetjeningsknap og QosmioPlayer for at få
flere oplysninger om, hvordan man tilslutter
computeren med VIDEO-IN-kablet.
Stik til hovedtelefon
(S/PDIF)
Dette stik gør det muligt at tilslutte digitale
højttalere eller stereohovedtelefoner
(min. 16 ohm). Hvis du tilslutter en digital
højttaler eller hovedtelefoner, slår de indbyggede
højttalere automatisk fra.
Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik
og muliggør tilslutning af apparat til optisk-digital
forsendelse.
MikrofonstikEt mini-mikrofonstik på 3,5 mm gør det muligt at
tilslutte et trelederministik til monomikrofoninput.
Indbygget tv-tunerWindows XP Home Edition:
Brug WinDVR til at vise tv-programmer på den
indbyggede skærm og optage dem. Det er også
muligt at redigere optagede programmer og
gemme dem på dvd.
Windows XP Media Center Edition:
Start Media Center, og vælg My TV.
Infrarødt vindueDette er et sensorvindue, som modtager signaler
fra fjernbetjeningen, der følger med computeren.
Understøttes ikke af Windows XP Media Center
Edition.
FjernbetjeningBrug denne enhed til at navigere med, når du ser
tv eller afspiller cd'er/dvd'er. Dens type og
funktioner afhænger af computermodellen.
Fjernbetjeningsmodtager
Dette er en sensorenhed, som modtager signaler
fra fjernbetjeningen, der følger med computeren.
Denne fjernbetjeningsmodtager understøttes kun
af Windows XP Media Center Edition.
Brugerhåndbog1-9
Indledning
Kommunikation
ModemEt indbygget modem muliggør data- og
faxkommunikation. Det understøtter V.90 (V.92).
Data- og faxoverførselshastigheden afhænger af
den analoge telefonlinje. Kortet har et modemstik
til tilslutning på en telefonlinje. Både V.90 og V.92
understøttes kun i USA, Canada, UK, Frankring,
Tyskland og Australien. I andre regioner
understøttes kun V.90.
LANComputeren har indbygget understøttelse af
Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund,
10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN
(100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX).
Trådløst LANNogle computere i serien er udstyret med et
mini-PCI-kort til trådløse LANs, der er
kompatibelt med andre LAN-systemer baseret på
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing-radioteknologi
og opfylder IEEE 802.11-standarden (Revision A,
B eller G) og turbotilstand.
■ Teoretisk maksimal hastighed:
54 Mbps (IEEE802.11a, 802.11g)
■ Teoretisk maksimal hastighed:
11 Mbps (IEEE802.11b)
■ Frequency Channel Selection (frekvensvalg)
(5 GHz: Revision A / 2,4 GHz: Revision B/G)
■ Roaming over flere kanaler
■ Kortstrømstyring
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på en 152-bit
krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på en 128-bit
krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard), der er baseret på en 256-bit
krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
■ Wi-Fi Protected Access (WPA).
1-10Brugerhåndbog
Indledning
■ De numeriske værdier vist herover er teoretiske maksimumværdier for
trådløse LAN-standarder. De faktiske værdier kan variere.
■ Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden,
det trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det
omgivende elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets
design og konfiguration samt modtagerdesign og software/hardwarekonfiguration. * Transmissionshastigheden (X Mbit/s) er den teoretiske
maksimumhastighed under IEEE802.11 (a/b/g)-standarden. Den reelle
transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske
maksimumhastighed. For at bruge funktionen Atheros Super G™funktionen skal din klient og dit adgangspunkt understøtte den
tilhørende funktion. Disse funktioners ydelse kan variere afhængigt af
formatet af de transmitterede data.
Forbehold (Trådløst LAN/Atheros)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med trådløst
LAN/Atheros findes i afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Indikator til trådløs
kommunikation
Denne kontakt tænder og slukker for den
trådløse LAN-funktion.
Sikkerhed
SikkerhedslåsrilleGør det muligt at montere en sikkerhedslås,
så computeren kan fastgøres til et bord eller en
anden stor genstand.
Brugerhåndbog1-11
Indledning
Specielle funktioner
Følgende funktioner er enten enestående for TOSHIBA-computere eller er
avancerede funktioner, der gør computeren nemmere at bruge.
GenvejstasterMed tastkombinationer kan du hurtigt ændre
Genvejstasternes funktioner understøttes kun i Windows,
ikke i QosmioPlayer.
systemkonfigurationen direkte på tastaturet,
uden at starte et systemkonfigurationsprogram.
Automatisk slukning
af skærm
Automatisk slukning
af harddisk
Automatisk
systemstandby/
dvale
TastaturoverlayTastaturet har et integreret numerisk tastatur
Adgangskode ved
start
Denne funktion slukker automatisk den
indbyggede skærm, når tastaturet ikke bruges i et
angivet tidsrum. Skærmen tilføres strøm igen,
når der trykkes på en vilkårlig tast på tastaturet.
Du kan angive tidsrummet under indstillingen
Monitor power off (Slukning af skærm) under
fanen Basic Setup (Basisopsætning) i TOSHIBA
Power Saver (Strømbesparelse).
Denne funktion slukker automatisk harddisken,
når den ikke bruges i et angivet tidsrum.
Harddisken tilføres strøm igen, når den tages i
brug. Du kan angive tidsrummet under
indstillingen HDD power off (Slukning af
harddisk) under fanen Basic Setup
(Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
Denne funktion sætter systemet i standby- eller
dvaletilstand, når der ikke modtages input,
eller når der ikke sendes signaler til hardwaren i
et angivet tidsrum. Du kan angive tidsrummet og
vælge enten System Standby (Systemstandby)
eller System hibernation (Systemdvale) under
System standby and System (Systemstandby og
Systemdvale) under fanen Basic Setup
(Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
med ti taster. Yderligere oplysninger om brug af
tastaturoverlayet finder du i afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastatur.
To niveauer med adgangskoder, nemlig
systemansvarlig og bruger, forhindrer
uautoriseret adgang til computeren.
1-12Brugerhåndbog
Hurtig beskyttelseEn funktion, der aktiveres ved hjælp af
genvejstaster, rydder skærmen og slukker
computeren med henblik på at beskytte dine
data.
Intelligent
strømforsyning
En mikroprocessor i computerens intelligente
strømforsyning registrerer batteriets
opladningsniveau og beregner den resterende
batterikapacitet. Den beskytter også elektroniske
komponenter mod unormale forhold, f.eks.
for høj spænding fra en netadapter. Du kan
overvåge den resterende batterikapacitet ved
hjælp af Battery remaining (Resterende batteri) i
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
BatterisparetilstandDenne funktion gør det muligt at spare på
batteriet. Du kan angive
strømbesparelsestilstanden under indstillingen
Profile (Profil) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
Slukning og tænding
ved hjælp af skærm
Denne funktion slukker computeren,
når skærmen lukkes, og starter den igen, når
skærmen åbnes. Du kan vælge indstillingen
under When I close the lid (Når jeg lukker låget)
under fanen Setup Action (Opsætningshandling) i
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Automatisk slukning
ved lavt
opladningsniveau
Hvis batteriets opladningsniveau er så lavt,
at computeren ikke længere kan arbejde,
går systemet automatisk i dvaletilstand og
slukkes. Du kan angive indstillingen under fanen
Setup Action (Opsætningshandling) i TOSHIBA
Power Saver (Strømbesparelse).
Indledning
Brugerhåndbog1-13
Indledning
ProcessorafkølingSom beskyttelse mod overophedning har
processoren en indbygget temperaturføler.
Hvis temperaturen stiger til et vist niveau,
tændes ventilatoren, eller processorhastigheden
sænkes. Brug indstillingen Cooling Method
(Afkølingsmetode) under fanen Basic Setup
(Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse).
■ Maks. ydelseTænder ventilatoren
først og sænker derefter
om nødvendigt
processorens
behandlingshastighed.
■ Høj ydelseAnvender en
kombination af at tænde
ventilatoren og sænke
processorens
behandlingshastighed.
■ Battery optimized
(Optimeret for
batteri)
Sænker først
processorens hastighed
og tænder derefter om
nødvendigt ventilatoren.
DvaleDenne funktion giver dig mulighed for at afbryde
strømmen, uden at du behøver at lukke den
software, du bruger. Indholdet af
arbejdshukommelsen gemmes på harddisken,
så næste gang du tænder computeren, kan du
fortsætte der, hvor du sidst slap. Se afsnittet
Sådan slukker du computeren i kapitel 3, Sådan
kommer du i gang, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
StandbyHvis du bliver nødt til at holde pause i arbejdet,
kan du slukke computeren uden at lukke den
software, du bruger. Dataene bevares i
computerens arbejdshukommelse. Næste gang
du tænder computeren, kan du fortsætte
arbejdet, hvor du slap.
1-14Brugerhåndbog
Hjælpeprogrammer
Dette afsnit beskriver forudinstallerede hjælpeprogrammer og forklarer,
hvordan de startes. Yderligere oplysninger om handlinger findes i hver
enkelt hjælpeprograms onlinebrugerhåndbog, hjælpefiler eller readme.txtfiler.
Indledning
TOSHIBA Power
Saver
(Strømbesparelse)
HW SetupMed dette program kan du tilpasse
TOSHIBA-styretaster Dette hjælpeprogram består af tre afsnit,
Fn-esseDette Windows-program gør det muligt at
DVD Video PlayerDVD Video Player bruges til at afspille
Klik på start, klik på Kontrolpanel, klik på
Performance and Maintenance (Ydeevne og
vedligeholdelse), og klik på ikonet TOSHIBA
Power Saver (Strømbesparelse) for at få
adgang til dette strømstyringsprogram.
hardwareindstillingerne, så de passer til dine
arbejdsmetoder, og de ydre enheder, du
anvender. Hvis du vil starte hjælpeprogrammet,
skal du klikke på start og klikke på
Kontrolpanel. Klik på ikonet TOSHIBA
HWSetup i Kontrolpanel.
du kan bruge til følgende:
■ Knapper: Tildel programmer til knapperne:
REC, lysstyrke ned, lysstyrke op,
skærmindgang og tv-udgang.
■ Medieapp: Angiv tilstanden for audio/video-
knapperne. Vælg programmet til afspilning af
lyd og video. (Vises kun i Windows XP Home
Edition.)
■ TOSHIBA-fjernbetjening: Aktiver/deaktiver
funktionen til TOSHIBA-fjernbetjening.
(Vises kun i Windows XP Home Edition.)
definere egne genvejstaster, så du hurtigt kan
starte programmer og gøre arbejdet i Windows
hurtigere. Hvis du vil starte hjælpeprogrammer,
skal du klikke på start, pege på Alle
programmer, pege på TOSHIBA, pege på
Utilities (Hjælpeprogrammer) og klikke på
Fn-esse.
DVD-Video. Den har en skærmgrænseflade og
funktioner på skærmen. Klik på start, peg på
All Programs (Alle programmer), peg på
InterVideo WinDVD, og klik derefter på
InterVideo WinDVD.
Brugerhåndbog1-15
Indledning
TOSHIBA-funktion til
billedforbedring
Dette hjælpeprogram gør det muligt at ændre
billedkvalitet afhængigt af forholdene og gør det
muligt at vælge eksterne inputindstillinger til
video.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree er en række
hjælpeprogrammer, der gør det nemt at
styre kommunikationsenheder og
netværksforbindelser. TOSHIBA ConfigFree
gør det også muligt at finde
kommunikationsproblemer og oprette profiler,
som gør det let at skifte mellem placeringer og
kommunikationsnetværk. Hvis du vil starte
ConfigFree, skal du klikke på start, pege på
All Programs (Alle programmer), pege på
TOSHIBA, pege på Networking (Netværk) og klikke på ConfigFree.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist er en grafisk
brugergrænseflade, der giver nem adgang til
hjælp og serviceprogrammer.
Hjælpeprogrammet
TOSHIBA Zooming
Dette hjælpeprogram gør det muligt at forstørre
eller formindske ikonstørrelsen på skrivebordet
eller i programvinduet.
RecordNow! Basic til
TOSHIBA
Du kan oprette cd’er/dvd'er i forskellige formater,
herunder lyd-cd’er, der kan spilles på en
almindelig stereo-cd-afspiller, og data-cd’er/
dvd'er, der kan bruges til at gemme filerne og
mapperne på din harddisk. Denne software kan
bruges på en model med DVD Super-multidrev.
DLA til TOSHIBADLA (Drive Letter Access) er
pakkeskrivningssoftware, der stiller en funktion til
rådighed, som skriver filer og/eller mapper til
DVD+RW-, DVD-RW- eller CD-RW-disk via et
drevbogstav som en diskette eller andre
udtagelige diske.
TOSHIBA
Genvejshjælpeprogram til
skærmenheder
Dette hjælpeprogram ændrer en skærmenhed og
har en funktion til at ændre skærmopløsning.
Tryk på Fn + F5 for at skifte den aktive
skærmenhed. Tryk på Fn + mellemrumstaster
for at ændre skærmopløsningen.
1-16Brugerhåndbog
Indledning
TOSHIBA Pcdiagnoseværktøj
TOSHIBA Touch and
Launch
(Pegefeltsstyring)
TOSHIBA-funktion til
aktivering af pegefelt
TOSHIBA PC Diagnostic Tool (diagnoseværktøj)
viser generelle informationer om computerens
konfiguration og giver mulighed for specifikke
tests af de indbyggede hardwareenheder.
Hvis du vil starte hjælpeprogrammet TOSHIBA
Pc-diagnoseværktøj, skal du klikke på Start,
pege på Programmer, pege på TOSHIBA,
pege på Utility (Hjælpeprogram) og klikke på
PC Diagnostic Tool (Pc-diagnoseværktøj).
TOSHIBA Touch and Launch er et værktøj,
der gør det muligt at udføre forskellige opgaver
nemt ved hjælp af pegefeltet. TOSHIBA Touch
and Launch er nyttige til følgende.
■ Åbning af en fil på skrivebordet,
hvis ikon er skjult af et vindue.
■ Åbning af en side i menuen Foretrukne i
Internet Explorer.
■ Visning af listen over aktuelt åbne vinduer og
skift af det aktive vindue.
TOSHIBA Touch and Launch kan desuden
udføre følgende funktioner ved tilpasning af
indstillingerne.
■ Åbning af en fil, der er gemt i en
foruddefineret mappe.
■ Hurtig start af registrerede programmer,
der anvendes ofte.
Hjælpeprogrammet har følgende funktion:
At deaktivere/aktivere pegefeltet med Fn + F9-
tasten.
TOSHIBA
Hjælpeprogram til
adgangskode
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
Du kan bruge dette hjælpeprogram til at angive
en adgangskode, der begrænser adgangen til
computeren.
Dette hjælpeprogram har en funktion, der
indstiller hastigheden (læsning) på cd'en.
Fungerer ikke med DVD'er.
Brugerhåndbog1-17
Indledning
Indstillinger
Du kan tilføje ekstraudstyr, så computeren bliver endnu mere avanceret og
brugervenlig. Følgende ekstraudstyr er tilgængeligt:
Hukommelsesudvidelse
BatteriDu kan købe et ekstra batteri hos din
HøjkapacitetsbatteriDu kan købe et ekstra batteri hos din
Universel netadapter Hvis du ofte bruger computeren mere end ét
USB-diskettekitUSB-diskettedrev understøtter disketter på
BatteriladerMed batteriladeren kan du oplade batterier uden
100GB HDDopgraderingssæt
Trådløs tv-tunerDen trådløse tv-tuner har to funktioner:
Bluetooth SD Card3Bluetooth SD-kortet er ekstraudstyr, som er
Det er nemt at installere et hukommelsesmodul
(DDR2 533) på 256, 512 MB eller 1.024 MB i
computeren.
TOSHIBA-forhandler. Brug det som reserve eller
til udskiftning.
TOSHIBA-forhandler. Brug det som reserve eller
til udskiftning.
sted, kan det være en god idé at købe en ekstra
netadapter til hvert sted, så du ikke behøver at
transportere den.
1,44 megabyte og 720 kilobyte gennem en
USB-port. Det er ikke muligt at formatere
disketter på 720 KB med Windows XP, men du
kan godt bruge tidligere formaterede diske.
for computeren.
100 GB-harddiskpakken kan let installeres på
computeren.
TV-tuner og trådløst LAN-adgangspunkt.
TV kan ses, uden at der er tilsluttet en antenne til
en computer, eller miljøet med en trådløs LAN
kan oprettes.
kompatibelt med SD-kortpladsen på computeren.
Du kan købe kortet hos en TOSHIBA-forhandler.
Bluetooth USBadapter
1-18Brugerhåndbog
En Bluetooth-adapter, der har et USB-stik.
Trådløs kommunikation kan udføres med
Bluetooth-kompatibelt udstyr ved at slutte til
computerens USB-port.
Du kan købe modulet hos en TOSHIBAforhandler.
Qosmio F20
Kapitel 2
Præsentation af computeren
Dette kapitel beskriver de forskellige komponenter i computeren.
Sørg for at lære hver komponent at kende, før du tager computeren i brug.
Forbehold (Ikke-tilgængelige ikoner)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med ikke-tilgængelige
ikoner findes i afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Set forfra med lukket skærm
Følgende figur viser computeren forfra med lukket skærm.
Trådløs kommunikation
indikator
Systemindikatorer
i.LINK-port
(IEEE1394)
Bridge media -plads
Skærmlås
Hovedtelefoner
Infrarødt
modtagervindue
SystemindikatorerMed fem LED'er kan du overvåge status for
SkærmlåsDenne låsemekanisme holder LCD-skærmen
Brugerhåndbog2-1
Trådløs kommunikation
kontakt
Computeren set forfra med lukket skærm
jævnstrøm, strøm, batteri, harddisk og Bridge
medie-plads. Yderligere oplysninger finder du i
afsnittet Systemindikatorer.
sikkert lukket. Skub til låsen for at åbne
skærmen.
Mikrofonstik
Præsentation af computeren
Kontakt til trådløs
kommunikation
Nogle modeller er udstyret med en trådløs
kommunikation.
Denne kontakt tænder og slukker for den
trådløse LAN-funktion.
Indikator for trådløs
kommunikation
Indikatoren Trådløs kommunikation lyser,
når funktionerne til Bluetooth og trådløse LANs
er aktiveret.
Nogle modeller er udstyret med en trådløs
kommunikation.
■ Slå WiFi- og Bluetooth-funktionerne fra, når de er tæt på en person,
som bærer en pacemaker eller andre medicinske elektriske enheder.
Radiobølger kan påvirke en pacemaker eller medicinsk udstyr og
resultere i alvorlige skader. Følg instruktionen på den medicinske
enhed ved brug af en WiFi- eller Bluetooth-funktion.
■ Slå altid WiFi- eller Bluetooth-funktioner fra, hvis computeren er tæt på
automatisk kontroludstyr eller enheder, f.eks. automatisk døre eller
brandalarmer. Radiobølger kan ødelægge udstyret og resultere i
alvorlige skader.
■ Brug ikke WiFi- eller Bluetooth-funktioner tæt på en mikroovn eller i
områder med radiointerferens eller magnetiske felter. Interferens fra en
mikroovn eller anden kilde kan ødelægge WiFi- eller Bluetooth-driften.
i.LINK-port
(IEEE1394)
Slut en ydre enhed som f.eks. et digitalt
videokamera til denne port for at muliggøre
dataoverførsel med høj hastighed.
Bridge-medie-pladsHer kan du indsætte SD-kort, Memory Stick
(Pro), xD picture card og MultiMediaCard.
Se kapitel 9, Ekstraudstyr.
Stik ikke fremmedlegemer ind i Bridge-medie-pladsen. Lad aldrig
metalobjekter, f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips komme tæt på
computeren eller tastaturet. Fremmedlegemer i metal kan skabe en
kortslutning, som kan ødelægge eller sætte ild til computeren og resultere i
alvorlige skader.
2-2Brugerhåndbog
Præsentation af computeren
MikrofonstikEt mini-mikrofonstik på 3,5 mm gør det muligt at
tilslutte et trelederministik til monomikrofoninput.
Stik til hovedtelefon
(S/PDIF)
Infrarødt
modtagervindue
Venstre side
Følgende figur viser computerens venstre side.
Port til ekstern skærm
Ventilationsåbninger
Med dette stik kan du tilsluttet digitale højttalere
eller stereohovedtelefoner (min. 16 ohm).
Hvis du tilslutter en digital højttaler eller
hovedtelefoner, slår de indbyggede højttalere
automatisk fra.
Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik
og muliggør tilslutning af apparat til optisk-digital
forsendelse.
Infrarødt vindue findes på nogle modeller.
Dette er et sensorvindue, som modtager signaler
fra fjernbetjeningen, der følger med computeren.
Understøttes ikke af en version af Windows XP
Media Center Edition.
S-video-udgangsport
PC Card-plads
Venstre side af computeren
Udløserknap til
PC Card
Port til ekstern
skærm
S-videoudgangsport
Denne port til ekstern skærm gør det muligt at
tilslutte en ekstern skærm.
Denne S-videoudgangsport giver dig mulighed
for at overføre NTSC- eller PAL-data til eksterne
enheder. Se afsnittet Tv i kapitel 9, Ekstraudstyr.
Ventilationsåbninger Ventilationsåbninger beskytter CPU'en mod
overophedning.
Bloker ikke ventilationsåbningerne. Lad aldrig metalobjekter, f.eks. skruer,
hæfteklammer og papirclips komme tæt på computeren eller tastaturet.
Fremmedlegemer i metal kan skabe en kortslutning, som kan ødelægge
eller sætte ild til computeren og resultere i alvorlige skader.
Brugerhåndbog2-3
Præsentation af computeren
PC Card-pladsPladsen kan anvendes til et 5 mm Type II-kort.
Pladsen understøtter 16-bit PC Card og
CardBus-PC Card.
Udløserknap til PC
Card
Højre side
Følgende figur viser computerens højre side.
VIDEO-IN-portPorten bruges forskelligt, afhængigt af hvilket
AV-I N- por t
USB-porte
Brug denne knap til at fjerne et PC card fra PC
card-pladsen.
Modemstik
Højre side af computeren
Drev til optiske medier
grafikkort der bruges i computeren.
Windows XP Home Edition model: Med
VIDEO-IN-kablet, der følger med, kan eksterne
enheder, f.eks. tv, videooptagere osv. sluttes til
computeren, og WinDVR og WinDVD Creator 2
Platinum kan bruges til at redigere eller vise
input.
Media Center Edition model: Med VIDEO-INkablet, der følger med, kan CATV eller satellite
set top boxes sluttes til computeren for at vise
kanaler. Videoen kan ikke udtrækkes til
redigering som i Windows XP Home
Edition-modellen.
Se kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening,
frontbetjeningsknap og QosmioPlayer for at få
flere oplysninger om, hvordan man tilslutter
computeren med VIDEO-IN-kablet.
USB-porte (USB 2.0)Der sidder to USB-porte på højre side. Porten
overholder USB 2.0-standarden, hvilket giver
mulighed for dataoverførselshastigheder,
der er 40 gange hurtigere end USB 1.1standarden (portene understøtter også USB 1.1).
2-4Brugerhåndbog
Præsentation af computeren
Pas på, der ikke falder fremmedlegemer ind i USB-stikkene. Lad aldrig
metalobjekter, f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips komme tæt på
computeren eller tastaturet. Fremmedlegemer i metal kan skabe en
kortslutning, som kan ødelægge eller sætte ild til computeren og resultere i
alvorlige skader.
Alle funktioner i alle USB-enheder er ikke kontrolleret. Nogle funktioner
udføres muligvis ikke korrekt.
ModemstikI områder hvor der er installeret et internt modem
som standardudstyr, findes der et modemstik,
som gør det muligt at bruge et tilslutningskabel,
så modemet kan sættes direkte i en telefonlinje.
■ Forbindelse til en anden kommunikationslinje andet end en analog
telefonlinje kan skabe systemfejl på computeren.
■ Slut kun det indbyggede modem til almindelige analoge
telefonlinjer.
■ Slut aldrig det indbyggede modem til en digital linje (ISDN).
■ Slut aldrig det indbyggede modem til et digitalt stik på en offentlig
telefon eller til en digital PBX (private branch exchange).
■ Slut aldrig det indbyggede modem til et hovedtelefonsystem i
beboelsesejendomme eller kontorer.
■ Betjen aldrig din computer på netstrøm i tordenvejr. Hvis du ser lyn
eller hører torden, skal du straks slukke computeren. En elektrisk bølge
skabt af tordenvejret kan resultere i en systemfejl, tab af data eller
ødelæggelse af hardware.
Drev til optiske
medier
Computeren er konfigureret med et
dvd-rom&CD-R/RW-drev eller et DVD Supermultidrev.
SikkerhedslåsrilleHer kan du sætte et sikkerhedskabel fast.
Du kan derefter låse computeren fast til et
skrivebord eller en anden stor genstand med
sikkerhedskablet (ekstraudstyr) for at forebygge
tyveri.
USB-porte (USB 2.0)USB-porten sidder på bag på. Se afsnittet Højre
side for at få flere oplysninger.
LAN-stikDette stik gør det muligt at slutte computeren til
et LAN. Adapteren har indbygget understøttelse
af Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund,
10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit
pr. sekund, 100BASE-TX). LAN’et har to
indikatorer. Læs kapitel 4, Computerens
grundlæggende funktioner, for at få flere
oplysninger.
■ Slut ikke andre kabler end LAN-kablet til LAN-stikket, Dette kan
forårsage skade eller driftsforstyrrelser.
■ Slut ikke LAN-kablet til en strømforsyning. Dette kan forårsage skade
eller driftsforstyrrelser.
Link-indikator (grøn)Denne indikator lyser grønt, når computeren er
tilsluttet et LAN, og LAN’et fungerer, som det
skal.
LANaktivitetsindikator
Denne indikator lyser orange, når der sendes
data mellem computeren og LAN’et.
(orange)
2-6Brugerhåndbog
BatteriBatteriet tilfører computeren strøm, når
Jævnstrømsstik,
15 V
Tv-antenneportTv-antenneporten findes på nogle modeller.
Underside
Følgende figur viser computerens underside. Sørg for at lukke skærmen,
inden du vender computeren om.
Præsentation af computeren
netadapteren ikke er tilsluttet. Du kan få
detaljerede oplysninger om batteriet i kapitel 6,
Strømforsyning.
Netadapteren sættes i dette stik. Brug kun den
netadaptermodel, der følger med computeren.
Hvis du bruger en forkert adapter, kan det
beskadige computeren.
Slut antenneadapteren til denne port for at se
tv-programmer på din computer eller optage
dem.
Batterilås
Harddisk
Låg til
hukommelsesmodul
hukommelsesmodul
Undersiden af computeren
Dette låg beskytter hukommelsesmodulstikkene.
Se afsnittet Hukommelsesudvidelse i kapitel 9,
Låg til
Batteriudløser
Ekstraudstyr.
BatterilåsSkub batterilåsen mod åben position for at
frigøre batteriudløseren.
Brugerhåndbog2-7
Præsentation af computeren
Batteriudløser
udløser
Skub til og hold denne udløser fast,
så batteriet frigøres og kan tages ud.
Du kan få detaljerede oplysninger om, hvordan
du fjerner batteriet i kapitel 6, Strømforsyning.
HarddiskDette indeholder pakken med harddiskdrevet,
som kan fjernes og geninstalleres. Yderligere
oplysninger om at fjerne eller geninstallere
Harddisk findes i afsnittet i kapitel 9,
Ekstraudstyr.
Set forfra med åben skærm
Dette afsnit viser computeren forfra med åben skærm. Kig på den relevante
illustration for at få yderligere oplysninger. Hvis du vil åbne skærmen, skal
du skubbe til skærmlåsen på forsiden af skærmen og løfte op. Placer
skærmen, så du opnår en passende synsvinkel.
Skærm
LCD-følerkontakt
(ikke illustreret)
Skærmhængsel
Stereohøjttaler
(Højre)
Lydstyrke
Skærmhængsel
Stereohøjttaler
(venstre)
Tænd/sluk-knap
Frontbetjeningsknap
(elleve knapper)
Modellen med pegefelt set forfra med åben skærm
2-8Brugerhåndbog
Pegefelt
Pegefeltsknapper
Præsentation af computeren
SkærmhængslerSkærmhængslerne holder skærmen på plads i
forskellige bekvemme synsvinkler.
SkærmLCD-skærmen viser tekst og grafik med høj
kontrast. Computerens WXGA-skærm består af
1280 x 800 pixel. Se afsnit Skærmcontroller og
indstillinger i appendiks B.
Hvis computeren kører på netadapterstrøm,
er skærmbilledet noget klarere, end hvis den
kører på batteristrøm. Hensigten med den lavere
lysstyrke er at spare på batteriet.
StereohøjttalereHøjttalerne udsender lyd, der genereres af
programmer, og lydalarmer, der genereres af
systemet.
Pas på, der ikke falder fremmedlegemer ind højttalerne. Lad aldrig
metalobjekter, f.eks. skruer, hæfteklammer og papirclips komme tæt på
computeren eller tastaturet. Fremmedlegemer i metal kan skabe en
kortslutning, som kan ødelægge eller sætte ild til computeren og resultere i
alvorlige skader.
Frontbetjeningsknap
(elleve knapper)
Der er elleve knapper til rådighed:
Tv, cd/dvd, Afspil/pause, Stop, Forrige,
Disse knapper giver dig mulighed for at styre
lyd/video, køre programmer og få adgang til
hjælpeprogrammer.
Se kapitel8, Anvendelse af fjernbetjening,
frontbetjeningsknap og QosmioPlayer for at få
flere oplysninger.
Tænd/sluk-knapTryk på tænd/sluk-knappen for at tænde og
slukke computeren.
PegefeltMarkøren styres på skærmen med et pegefelt i
håndledsstøtten. Se afsnittet Computerens
grundlæggende funktioner i kapitel 4,
Computerens grundlæggende funktioner.
Brugerhåndbog2-9
Præsentation af computeren
PegefeltsknapperMed knapperne under pegefeltet kan du vælge
LCD-følerkontaktDenne kontakt registrerer, når LCD-skærmen
Placer ikke magnetiske genstande i nærheden af kontakten.
Computeren går automatisk i dvaletilstand og lukker ned,
også selvom at funktionen Slukning ved hjælp af skærm er aktiveret.
Lydstyrke Brug denne drejeknap til at indstille lydstyrken for
menupunkter eller manipulere tekst og grafik,
der er markeret med markøren.
lukkes eller åbnes, og aktiverer funktionen til
slukning og tænding ved hjælp af skærmen.
Når du lukker skærmen, går computeren i
dvaletilstand og lukker. Når du åbner skærmen,
starter computeren i dvaletilstand. Brug
hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse) til at aktivere eller deaktivere
funktionen. Standardindstillingen er “aktiveret”.
Se hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse) og Slukning og tænding af
skærm i kapitel 1, Indledning for at få flere
oplysninger om indstillingerne.
stereohøjttalerne, subwooferen eller
stereohovedtelefonerne.
Hvis drejeknappen drejes med uret, øges
lydstyrken. Når drejeknappen drejes mod uret,
reduceres lydstyrken.
Systemindikatorer
LED’er under ikonerne begynder at lyse, når forskellige
computerhandlinger udføres.
Batteri
Strømforsyning
Jævnstrøm
2-10Brugerhåndbog
HARDDISK
Bridge-medie-plads
Systemindikatorer
Præsentation af computeren
JævnstrømIndikatoren Jævnstrøm lyser grønt, når der
tilføres jævnstrøm fra netadapteren. Hvis
adapterens udgangsspænding er unormal,
eller hvis strømforsyningen ikke fungerer, blinker
indikatoren orange.
StrømforsyningIndikatoren Strømforsyning lyser grønt, når
computeren er tændt. Hvis du vælger Standby
under Shut Down Windows (Luk Windows),
blinker indikatoren orange (et sekund tændt, og
to sekunder slukket), mens computeren lukker.
BatteriIndikatoren Batteri viser
batteriopladningsniveauet: Grønt angiver, at
batteriet er fuldt opladet; orange angiver, at
batteriet er ved at oplade; blinkende orange
angiver, at batteriopladningen er lav. Se kapitel 6,
Strømforsyning.
HARDDISKIndikatoren HDD lyser grønt, når computeren
bruger det indbyggede harddiskdrev.
Bridge-medie-pladsIndikatoren til Bridge-medie-plads lyser grønt,
når computeren anvender Bridge-medie-pladsen
Tastaturindikatorer
Nedenstående figurer viser, hvor tastaturoverlayets indikatorer og Caps
Lock-indikatoren er placeret.
Følgende indikator viser statusen for et skrifttegn (trykket ned/sluppet).
Caps Lock-indikator
Caps Lock-indikator
Caps LockIndiaktoren Caps Lock lyser grønt, når
bogstavtasterne er låst, så der skrives store
bogstaver.
Brugerhåndbog2-11
Præsentation af computeren
Følgende indikatorer viser status for skærmoverlayet.
kan du bruge tastaturoverlayet (tasterne med grå
tegn) som markørtaster. Se afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastatur.
Numerisk tilstandDu kan bruge tastaturoverlayet (tasterne med
grå tegn) til numerisk indtastning, når indikatoren
Numerisk tilstand lyser grønt. Se afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastatur.
Drev til optiske medier
DVD-ROM&CD-R/RW-drev eller DVD Super-multidrev er installeret på
computeren. Der bruges en ATAPI-interfacecontroller til cd/dvd-rom-driften.
Når computeren bruger en cd/dvd, lyser en indikator på drevet.
Regionskoder for dvd-drev og -medier
DVD Super Multi-drev og -medier fremstilles i henhold til specifikationer i
seks marketingregioner. Når du køber DVD-Video-medier, skal du sikre dig,
at de passer til drevet, da de ellers ikke afspilles korrekt.
KodeRegion
1 Canada, USA
2 Japan, Europa, Sydafrika, Mellemøsten
3 Sydøstasien, Østasien
4 Australien, New Zealand, Stillehavsøerne, Mellemamerika,
Sydamerika, Caribien
5 Rusland, Indien, Afrika, Nordkorea, Mongoliet
6 Kina
2-12Brugerhåndbog
Præsentation af computeren
Skrivbare diske
Dette afsnit beskriver de forskellige typer skrivbare cd'er/dvd'er. Læs
specifikationerne for dit drev for at finde ud af, hvilken type diske det kan
skrive. Brug RecordNow! til at skrive cd'er. Se kapitel 4, Computerens
grundlæggende funktioner.
Cd'er
■ Der kan kun skrives én gang på CD-R-diske. De indspillede data
kan ikke slettes eller ændres.
■ På CD-RW-diske, inklusive CD-RW-multihastighedsdiske,
CD-RW-højhastighedsdiske og CD-RW-ultrahastighedsdiske kan der
optages mere end en gang.
Dvd'er
■ Der kan kun skrives én gang på DVD-R- og DVD-R-diske.
De indspillede data kan ikke slettes eller ændres.
■ Der kan skrives mere end én gang på DVD-RW, DVD+RW- og
DVD-RAM-diske.
Formater
Drevet understøtter følgende formater:
■ Dvd-rom
■ CD-DA
TM
■ Photo CD
■ CD-ROM XA Mode 2
(Form1, Form2)
■ DVD-Video
(single/multi-session)
■ CD-Text
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetode 2
DVD-ROM&CD-R/RW-drev
DVD-ROM&CD-R/RW-drevmodulet i fuld størrelse gør det muligt at
indspille data på cd’er, der kan skrives på flere gange, samt at køre
cd’er/dvd’er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter.
Læsehastigheden er langsommere i midten af disken og hurtigere langs
den ydre kant.
DVD Super-multidrevmodulet i fuld størrelse gør det muligt at indspille data
på skrivbare cd’er/dvd’er samt at køre cd’er/dvd’er på enten 12 cm (4,72")
eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter.
Læsehastigheden er langsommere i midten af disken og hurtigere langs
den ydre kant.
Netadapteren kan justeres automatisk til spændinger fra 100 til 240 volt og
til en hvilken som helst frekvens fra 50 til 60 Hz, hvilket gør det muligt at
bruge computeren i næsten alle lande/regioner. Netadapteren konverterer
vekselstrøm til jævnstrøm og reducerer den spænding, der tilføres
computeren.
Hvis du vil genoplade batteriet, skal du blot sætte netadapteren i en
strømkilde og computeren. Se kapitel 6, Strømforsyningfor at få flere
oplysninger.
ultra-hastighedsmedier)
Netadapter (stik med 2 ben)
2-14Brugerhåndbog
Præsentation af computeren
Netadapter (stik med 3 ben)
■ Den universelle netadapter og netledning, der følger med dette
produkt, kan variere afhængigt af produktmodellen. Afhængigt af
modellen kan der leveres et sæt med stik med 2 ben eller 3 ben.
■ Brug ikke et stik med 3 ben eller 2 ben til konverteringsstikket.
■ Den leverede netledning passer til sikkerhedsregler og regulativer i det
område, som produktet er købt i, og skal ikke bruges uden for dette
område. Til brug i andre områder skal du købe netledninger,
der passer til sikkerhedsregler og regulativer i dette område.
Brug altid den Toshiba-netadapter, der fulgte med computeren og Toshibabatteriladeren (kan være fulgt med din computer), eller brug alternative
modeller, der er anbefalet af Toshiba, for at undgå brand eller anden skade
på computeren. Brug af en inkompatibel netadapter eller batterilader kan
forårsage brand eller ødelægge computeren og resultere i alvorlige skader.
Brugerhåndbog2-15
Præsentation af computeren
2-16Brugerhåndbog
Qosmio F20
Kapitel 3
Sådan kommer du i gang
Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger, der hjælper dig med
at komme i gang med at bruge computeren. Følgende emner behandles:
■ Forberedelse af arbejdspladsen - sundhed og sikkerhed
Sørg også for at læse vejledningen i den særlige håndbog om sikkerhed
og sundhed, der følger med computeren. Håndbogen indeholder
oplysninger om produktansvar.
■ Tilslutning af netadapteren
■ Åbning af skærmen
■ Sådan tænder du computeren
■ Første gang computeren tændes
■ Sådan slukker du computeren
■ Genstart af computeren
■ Gendannelse af forudinstalleret software
Alle brugere skal sørge for at læse afsnittet Første gang computeren
tændes.
Forberedelse af arbejdspladsen
Det er vigtigt for dig selv og for computeren, at du indretter en bekvem
arbejdsplads. Et dårligt arbejdsmiljø eller stressende arbejdsrutiner kan
medføre ubehag eller alvorlig personskade forårsaget af vedvarende
belastning af hænder, håndled eller andre led. Du bør også sørge for gode
omgivende forhold for computerens drift. Dette afsnit omhandler følgende
emner:
■ Generelle forhold
■ Placering af computeren
■ Siddeplads og arbejdsstilling
■ Belysning
■ Arbejdsrutiner
Brugerhåndbog3-1
Sådan kommer du i gang
Generelle forhold
Som hovedregel er computerens omgivelser optimale, hvis dine omgivelser
er det, men læs følgende, så du sikrer dig, at din arbejdsplads udgør et
godt arbejdsmiljø.
■ Vælg et arbejdsområde, der har:
■ et godt designet og fungerende ventilationssystem, der ikke tvinger
■ god luftcirkulation
■ en behagelig omgivelsestemperatur og relativ fugtighed.
■ Placer aldrig computeren, hvor den er udsat for overdreven varme,
f.eks. direkte sollys, et dårligt ventileret køretøj eller tæt på et
varmeapparat. Dette kan skabe en systemfejl, driftsforstyrrelser,
tab af data eller skade på computeren.
■ Placer aldrig computeren, hvor den er udsat for meget lave
temperaturer. Dette kan skabe en systemfejl, driftsforstyrrelser eller tab
af data.
■ Udsæt ikke computeren for pludselige temperatursvingninger.
Dette kan resultere i kondensation, hvilket skaber en systemfejl,
driftsforstyrrelser eller tab af data.
■ Udsæt ikke computeren for et støvet miljø. Hvis der kommer støv ind i
computeren, kan det skabe en systemfejl, driftsforstyrrelser eller tab af
data. Hvis der kommer støv i computeren, må du ikke tænde for den.
Tag den med til en autoriseret Toshiba-serviceudbyder, inden du bruger
den.
■ Placer altid computeren tæt på et objekt, der genererer et magnetisk
felt, f.eks. en højttaler eller et tv. Bær aldrig magnetiserede armbånd,
mens du bruger computeren. Dette kan skabe en systemfejl,
driftsforstyrrelser eller tab af data.
■ Placer aldrig et tungt objekt på computeren, og pas på ikke at tabe et
tungt objekt på computeren. Det kan ødelægge computeren eller skabe
en systemfejl.
■ Brug aldrig benzen, fortynder eller andre kemikalier, når du rengører
computeren, netadapteren eller lagerenheden. Brug af benzen,
fortynder eller andre kemikalier kan resultere i forringelse, misdannelse
eller misfarvning af disse enheder og tab af data.
■ Sørg for, at netledningen er sat i en stikkontakt, der er placeret tæt på
computeren og er let at få adgang til.
■ Temperaturen bør ligge mellem 5 C og 35 C (41 til 95 graders
Fahrenheit), og den relative luftfugtighed bør ligge mellem 20 % og
80 %.
■ Sørg for, at computeren ikke udsættes for støv, fugt og direkte sollys.
direkte luft på dig
3-2Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
■ Nogle dele i computeren, herunder medier til datalagring, kan
beskadiges af magneter. Placer ikke computeren i nærheden af
magnetiske genstande, og tag dem ikke med hen i nærheden af
computeren. Pas på genstande, f.eks. stereohøjttalere, der genererer
stærke magnetiske felter, når de er i brug. Pas også på metalgenstande
som armbånd, der kan blive magnetiseret.
■ Brug ikke computeren i umiddelbar nærhed af en mobiltelefon.
■ Sørg for, at der er rigelig ventilationsplads for ventilatoren, og at
ventilationsåbningerne ikke er blokeret.
■ Hvis computeren forstyrrer radioudstyr, skal du straks slukke
computeren. Sådan interferens kan skabe driftsforstyrrelser.
■ Placer aldrig computeren på et skrøbeligt bord, ujævn, skrå overflade
eller en anden ustabil placering. Computeren kan falde på gulvet og
blive ødelagt eller resultere i skader.
■ Lad aldrig computeren være tændt i mere end 24 timer i træk.
Sluk computeren, når den ikke er i brug.
■ Undgå aldrig pludselige ændringer af temperatur eller fugtighed.
■ Placer aldrig tæt på varmeapparater, f.eks. en radiator.
■ Placer aldrig tæt på korroderende kemikalier.
■ Placer aldrig tæt på magnetiske apparater, f.eks. en stereohøjttaler.
■ Placer altid dette produkt på en plan overflade.
■ Sørg for, at der er tilstrækkelig plads bag computeren, så det er let at
justere skærmen.
■ Sørg altid for, at der er tilstrækkelig plads rundt om computeren for at
sikre passende ventilation.
■ Sørg altid for, at der er tilstrækkelig plads til at betjene musen og andre
eksterne enheder.
Placering af computeren
Placer computeren og de ydre enheder, så du opnår størst mulig
bekvemmelighed og sikkerhed.
■ Placer LCD-skærmen eller placer skærmen i egnet position, så du
undgår ubehagelige stillinger og ovenlys. F.eks.:
■ Placer LCD direkte foran dig og i en behagelig afstand.
■ Placer LCD, så det øverste af skærmen befinder sig i samme højde
eller en anelse under øjenhøjde. En skærm, der er placeret for højt
eller for lavt, kan forårsage ubehagelige stillinger og resultere i
trætte muskler, der skal støtte hovedet.
■ Hvil dine øjne med jævne mellemrum ved at fokusere på objekter,
der er længere væk.
■ Hvis du bruger en papirholder, skal du justere den til nogenlunde
samme højde og afstand som computeren.
Brugerhåndbog3-3
Sådan kommer du i gang
Siddeplads og arbejdsstilling
Stolens højde i forhold til computeren og tastaturet har stor betydning,
hvis arbejdsbelastningen skal reduceres. Det er også vigtigt, at stolen giver
en god støtte til kroppen. Læs de følgende tip:
Under øjenhøjde
Fodskammel
■ Lad hånder, håndked og underarme være lige og parallelt med gulvet.
■ Hold hovedhøjden eller lidt bøjet fremad, fremadrettet og balanceret.
Generelt skal hovedet være på linje med torsoen.
■ Skuldrene skal slappe af og overarmene skal hænge normalt ned langs
kroppen.
■ Lad albuer være tæt på kroppen og bøjet.
■ Lad fødderne hvile på gulvet eller fodskamlen.
■ Ryggen skal støttes af et ryglæn, når du sidder lodret eller læner lidt
tilbage.
■ Lad lår og hofter være støttet af en velpostret sæde og generelt parallelt
med gulvet.
■ Hold knæ i samme højde som hofter med fødder, der læner lidt fremad.
90°-vinkler
Arbejdsstilling og placering af computeren
Belysning
Vælg den rette belysning, og placer computeren, så der er minimalt
ovenlys, lys fra skrivebordslamper og vinduer. Lys på LCD eller skærm kan
belaste øjnene, gøre øjnene trætte eller give hovedpine.
Overvej følgende forslag med hensyn til belysning i dit arbejdsmiljø:
■ Placer computeren, så lyskilden ikke skinner eller reflekterer direkte på
skærmen eller skinner eller reflekterer direkte på brugerens øjne.
■ Beskyt computeren mod direkte sollys ved hjælp af tonede ruder,
rullegardiner eller anden afskærmning.
■ Brug svagt, indirekte sollys.
■ Juster skærmen for at sikre maksimal læsbarhed.
3-4Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
Arbejdsrutiner
Den bedste metode til at undgå ubehag eller skader på grund af
vedvarende belastning er at variere dine gøremål. Du kan eventuelt
planlægge din arbejdsdag med en række forskellige arbejdsopgaver,
hvis du har mulighed for det. Hvis du bliver nødt til at tilbringe lang tid foran
computeren, kan du formindske stress og forbedre din effektivitet ved at
finde måder at bryde rutinen på.
■ Sid i en afslappet stilling. En god indstilling af stolen og udstyret som
beskrevet tidligere kan være med til at formindske spændinger i skuldre
eller nakke og kan lette belastningen af ryggen.
■ Skift ofte arbejdsstilling.
■ Rejs dig af og til op, og stræk godt ud, eller lav et par øvelser.
■ Lav små øvelser med håndledene og hænderne flere gange i løbet af
dagen.
■ Kig ofte væk fra computeren, og fokuser på fjerne genstande i flere
sekunder, f.eks. i 30 sekunder hvert kvarter.
■ Tag hyppige, korte pauser i stedet for en eller to lange pauser.
Du kan f.eks. tage to eller tre minutter hver halve time.
■ Når du bruger computeren, skal du hvile dine øjne med regelmæssige
mellemrum og hvile eller strække musklerne for at undgå spændinger.
Hvis du føler ubehag, når du bruger commputeren, skal du straks
stoppe og hvile. Brug i længere perioder uden nødvendige hvil kan give
smerter i arme, håndled, hænder, ryg, nakke eller andre dele af
kroppen. Kontakt en læge, hvis smerten ikke fortager sig efter hvile.
Der findes en række bøger om ergonomi og slid- eller belastningsskader.
Hvis du vil have yderligere oplysninger om disse emner eller rådgivning om
øvelser for udsatte legemsdele som hænder og håndled, kan du spørge på
det lokale bibliotek eller hos din boghandler. Læs også computerens
vejledning om sikkerhed og komfort.
Andre ting, man skal være opmærksom på
■ Sluk aldrig, mens et program kører. Det kan resultere i tab af data.
■ Brug et anti-virusprogram, og sørg for, at opdatere det jævnligt.
■ Sluk aldrig strømmen, frakobl en ekstern lagerenhed, eller fjern
lagermedie under datalæsning/-skrivning. Det kan resultere i tab af
data.
■ Formater aldrig lagermedie uden at kontrollere dets indhold.
Formattering ødelægger alle gemte data.
■ Det er en god idé regelmæssigt at sikkerhedskopiere den interne
harddisk eller anden hovedlagerenhed til eksterne medier. Generelt
lagermedie er ikke holdbart eller stabilt i længere tidsperioder og under
visse forhold kan det resultere i tab af data.
■ Inden du installeret en enhed eller et program, skal du gemme data i
hukommelsen på harddiskdrevet eller et andet lagermedie. Hvis det
mislykkes, kan det resultere i eventuelle tab af data.
Brugerhåndbog3-5
Sådan kommer du i gang
Tilslutning af netadapteren
Tilslut netadapteren, når batteriet skal oplades, eller du vil køre computeren
på netstrøm. Dette er også den hurtigste måde at komme i gang på, fordi
batteriet skal oplades, før du kan køre computeren på batteristrøm.
Netadapteren kan tilsluttes strømforsyninger fra 100 til 240 volt og 50 eller
60 Hz. Yderligere oplysninger om brug af netadapteren til at oplade
batteriet finder du i kapitel 6, Strømforsyning.
■ Brug altid den Toshiba-netadapter, der fulgte med computeren og
Toshiba-batteriladeren (kan være fulgt med din computer), eller brug
alternative modeller, der er anbefalet af Toshiba, for at undgå brand
eller anden skade på computeren. Brug af en inkompatibel netadapter
eller batterilader kan forårsage brand eller ødelægge computeren og
resultere i alvorlige skader.
■ Brug kun den netadapter, der følger med computeren, eller en
tilsvarende adapter, der er kompatibel. Brug af en inkompatibel adapter
kan beskadige computeren. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for
beskadigelse, der skyldes brug af en inkompatibel adapter.
■ Sæt aldrig netadapteren eller batteriladeren i en strømkilde, der ikke
svrer til både spænding og frekvens, som er angivet på enhedens
lovpligtige etiket. Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand
eller elektrisk stød, og muligvis resultere i alvorlige skader.
■ Brug altid eller køb strømkabler, der overholder de lovpligtige
specifikationer for spænding og frekvens og kravene i landet, hvor det
skal bruges. Hvis det ikke overholdes, kan det resultere i brand eller
elektrisk stød, og muligvis resultere i alvorlige skader.
■ Den leverede netledning passer til sikkerhedsregler og regulativer i det
område, som produktet er købt i, og skal ikke bruges uden for dette
område. Til brug i andre områder skal du købe netledninger, der passer
til sikkerhedsregler og regulativer i dette område.
■ Brug ikke et stik med 3 ben eller 2 ben til konverteringsstikket.
■ Når du slutter netadapteren til computeren, skal du altid følge trinene i
nøjagtigt den rækkefølge, der er beskrevet i brugerhåndbogen.
Tilslutning af netledningen til en strømførende stikkontakt bør være
sidste trin, da netadapterens udgangsstik til netstrøm ellers kan være
elektrisk ladet og give elektrisk stød eller mindre personskade ved
berøring. Undgå som en generel forholdsregel at røre ved metaldele.
■ Placer aldrig netadapteren på en træoverflade, møbel eller anden
overfalde, der kan blive ødelagt af varme, da netadapterens
overfladetemparatur øges under normal brug.
■ Placer altid computeren på et egnet varmeisolerende materiale for at
forhindre varmeødelæggelse.
3-6Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
1. Sæt netledningen i netadapteren.
Tilslutning af netledningen til netadapteren (stik med 2 ben)
Tilslutning af netledningen til netadapteren (stik med 3 ben)
Den universelle netadapter og netledning, der følger med dette produkt,
kan variere afhængigt af produktmodellen. Afhængigt af modellen kan der
leveres et sæt med stik med 2 ben eller 3 ben.
2. Sæt netadapterens udgangsstik til stikket Jævnstrøm,
15 V bag på computeren.
Slut ikke Antenna-adapteren til stikket Jævnstrøm, 15 V.
Jævnstrømsstik, 15 V
Tilslutning af adapteren til computeren
3. Sæt netledningen i en stikkontakt. Indikatorerne Batteri og Jævnstrøm
på forsiden begynder at lyse.
Brugerhåndbog3-7
Sådan kommer du i gang
Åbning af skærmen
Skærmen kan placeres i en lang række vinkler, så læsbarheden optimeres.
1. Skub skærmlåsen på forsiden af computeren for at frigøre skærmen.
2. Hold håndledsstøtten nede med den ene hånd, så hovedcomputeren
ikke løftes, og løft derefter skærmen langsomt. Indstil skærmens vinkel,
så visningen bliver så tydelig som muligt.
Da skærmen ikke kan åbnes 180 grader, skal du være forsigtig med
vinklen, når du løfter i skærmen for at åbne den.
Vær forsigtig, når du åbner og lukker skærmen. Hvis du åbner den
voldsomt eller smækker den i, kan det beskadige computeren.
Skærmlås
Åbning af skærmen
Sådan tænder du computeren
Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder computeren.
■ Første gang du tænder computeren, må du ikke slukke den igen, før du
har installeret operativsystemet. Se afsnittet Første gang computeren
tændes.
■ Hvis der er tilsluttet et USB-drev, skal du sikre dig, at det er tomt. Hvis
der sidder en diskette i drevet, skal du trykke på udløserknappen og
tage disketten ud.
1. Åbn computerens skærm.
3-8Brugerhåndbog
2. Hold computerens tænd/sluk-knap inde i to til tre sekunder.
Tænd/sluk-knap
Sådan tænder du computeren
Første gang computeren tændes
Første gang du starter computeren, er den første skærm, du ser,
startskærmen til Microsoft Windows XP. Følg vejledningen på skærmen for
hver skærm. Du kan altid klikke på knappen Tilbage i løbet af installationen
for at vende tilbage til den forrige skærm.
Sørg for at læse licensaftalen omhyggeligt.
Sådan kommer du i gang
Sådan slukker du computeren
Computeren kan slukkes med en af tre tilstande: Luk computeren
(boottilstand), dvaletilstand eller standbytilstand.
Luk computeren (boottilstand)
Når du slukker computeren med Luk computeren, gemmes ingen data,
og computeren starter i operativsystemets hovedskærm.
1. Hvis du har indtastet data, skal du gemme dem på harddisken eller på
en diskette.
2. Kontroller, at der ikke er nogen diskaktivitet, og tag derefter
cd'erne/dvd'erne eller disketten ud.
■ Kontroller, at indikatoren HDD ikke lyser. Hvis du slår strømmen fra,
mens en disk er i brug, kan data gå tabt, eller disken kan blive
beskadiget.
■ Sluk aldrig, mens et program kører. Det kan resultere i tab af data.
■ Sluk aldrig strømmen, frakobl en ekstern lagerenhed, eller fjern
lagermedie under datalæsning/-skrivning. Det kan resultere i tab af
data.
Brugerhåndbog3-9
Sådan kommer du i gang
3. Klik på Start, og klik derefter på Turn Off Computer (Sluk
computeren). Vælg Turn Off (Sluk) fra menuen Turn Off
Computer (Sluk computeren).
4. Sluk alle ydre enheder.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme.
Vent et øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.
Standbytilstand
Hvis du bliver nødt til at holde pause i arbejdet, kan du slukke computeren
uden at lukke den software, du bruger. Dataene bevares i computerens
arbejdshukommelse. Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte
arbejdet, hvor du slap.
■ Når netadapteren er tilsluttet, går computeren i standbytilstand i
overensstemmelse med indstillingerne i hjælpeprogrammet TOSHIBA
Power Saver (Strømbesparelse).
■ Hvis du vil starte computeren igen fra standbytilstand, skal du trykke på
tænd/sluk-knappen eller trykke på en vilkårlig tast. Sidstnævnte
handling fungerer kun på det interne tastatur, hvis Start via tastatur er
aktiveret i HW Setup.
■ Hvis et netværksprogram er aktivt, når computeren går i standby
automatisk, er der risiko for, at det ikke åbnes igen, når computeren
startes fra standby.
■ Hvis du vil forhindre computeren i at gå i standbytilstand
automatisk, skal du deaktivere Standby i TOSHIBA Power Saver
(Strømbesparelse). Dette annullerer imidlertid computerens Energy
Star-opfyldelse.
■ Kontroller, at du har gemt dataene, før computeren går i
standbytilstand.
■ Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i standbytilstand, da det kan beskadige computeren
eller modulet.
■ Du må ikke tage batteriet ud, mens computeren er i standbytilstand
(medmindre computeren er tilsluttet en netstrømskilde). Data i
hukommelsen går tabt.
■ Hvis du tager computeren med om bord på et fly eller ind på et hospital,
skal du sørge for at slukke den i dvaletilstand eller med Luk
computeren for at undgå radiosignalforstyrrelser.
3-10Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
Fordele ved standbytilstanden
Standbytilstanden har følgende fordele:
■ Gendanner det tidligere arbejdsmiljø hurtigere end dvaletilstanden.
■ Sparer på strømmen ved at slukke systemet, når computeren ikke
modtager input, eller når der ikke sendes signaler til hardware i et
tidsrum, der indstilles med funktionen Systemstandby.
■ Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Aktivering af standbytilstanden
Du kan også aktivere standbytilstanden ved at trykke på Fn + F3.
Se kapitel 5, Tastatur for at få flere oplysninger.
Du kan aktivere standbytilstanden på en af tre måder:
1. Klik på Start, klik på Turn Off Computer (Sluk computeren),
og klik på Standby.
2. Luk skærmen. Denne funktion skal først aktiveres. Kig under fanen
Setup Action (Opsætningshandling) i hjælpeprogrammet TOSHIBA
Power Saver (Strømbesparelse), der er beskrevet i Kontrolpanel.
Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse),
og åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
3. Tryk på tænd/sluk-knappen. Denne funktion skal først aktiveres.
Kig under fanen Setup Action (Opsætningshandling) i
hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse),
der er beskrevet i Kontrolpanel.
Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse),
og åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte, hvor du slap,
da du lukkede computeren.
■ Når computeren slukkes i standbytilstand, blinker
strømforsyningsindikatoren orange.
■ Hvis computeren kører på batteristrøm, kan du forlænge driftstiden ved
at lukke computeren med dvaletilstanden. Standbytilstanden forbruger
mere strøm.
Standbybegrænsninger
Standby fungerer ikke i følgende tilfælde:
■ Computeren tændes igen umiddelbart efter, at den er blevet slukket.
■ Hukommelseskredsløbene udsættes for statisk elektricitet eller elektrisk
støj.
Brugerhåndbog3-11
Sådan kommer du i gang
Dvaletilstand
Dvaletilstanden gemmer indholdet af hukommelsen på harddisken, når
computeren slukkes. Næste gang du tænder computeren, gendannes den
tidligere tilstand. Dvaletilstanden gemmer ikke status for ydre enheder.
■ Gem dine data. Når computeren går i dvaletilstand, gemmes indholdet
af hukommelsen på harddisken. For en sikkerheds skyld er det dog
bedst at gemme dataene manuelt.
■ Data går tabt, hvis du tager batteriet eller netadapteren ud,
inden lagringen er gennemført. Vent, til indikatoren HDD går ud.
■ Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i dvaletilstand, Ellers risikerer du, at data går tabt.
Fordele ved dvaletilstanden
Dvaletilstanden har følgende fordele:
■ Gemmer data på harddisken, når computeren lukkes automatisk på
grund af lav batteriopladning.
Hvis computeren skal lukke ned i dvaletilstand, skal dvalefunktionen være
aktiveret to steder: fanen Dvale under Strømstyring, og fanen Setup Action
(Opsætningshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Hvis du ikke konfigurerer denne funktion, lukker computeren ned i
standbytilstand - hvis batteriet aflades, går data, der er gemt i
standbytilstand, tabt.
■ Du kan vende tilbage til dit tidligere arbejdsmiljø med det samme,
når du tænder computeren.
■ Sparer på strømmen ved at lukke systemet ned, når computeren ikke
modtager input, eller der ikke er hardwareadgang, i den periode,
der er angivet for systemets dvaletilstand.
■ Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Start Dvaletilstand
Du kan også aktivere dvaletilstanden ved at trykke på Fn + F4.
Se kapitel 5, Tastatur for at få flere oplysninger.
Benyt følgende fremgangsmåde for at få computeren til at gå i
dvaletilstand:
4. Tryk på Skift-tasten. Punktet Standby ændres til Hibernate (Dvale).
5. Vælg Hibernate (Dvale).
3-12Brugerhåndbog
Sådan kommer du i gang
Automatisk dvale
Computeren går automatisk i dvale, når du trykker på tænd/sluk-knappen
eller lukker låget. Du skal imidlertid først sørge for at angive de rigtige
indstillinger som angivet i nedenstående trin.
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
2. Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse),
og åbn Power Options (Strømstyring).
3. Vælg vinduet Dvale under Egenskaber for strømstyring,
marker afkrydsningsfeltet Aktiver understøttelse af dvale,
og klik på knappen Anvend.
6. Aktiver de ønskede dvaleindstillinger for When I press the power
button (Når jeg skubber til afbryderknappen) og When I close the
lid (Når jeg lukker låget).
7. Klik på knappen OK.
Datalagring i dvaletilstand
Når computeren slukkes i dvaletilstand, tager det et øjeblik, inden den er
færdig med at gemme aktuelle data i hukommelsen på harddisken.
I dette tidsrum lyser indikatoren HDD.
Når du har slukket computeren, og hukommelsesindholdet er blevet gemt
på harddisken, skal alle ydre enheder slukkes.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme.
Vent et øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.
Genstart af computeren
Visse forhold kræver, at computeren genstartes. Det gælder f.eks., hvis:
■ Du ændrer visse systemindstillinger.
■ Der opstår en fejl, så computeren ikke reagerer på
tastaturkommandoer.
■ Der er tre måder at genstarte computeren på:
1. Klik på Start, og klik derefter på Turn Off computer (Sluk
computeren). Vælg Restart (Genstart) i menuen Turn off
computer (Sluk computeren).
2. Tryk på Ctrl + Alt + Del for at åbne Windows Jobliste, vælg derefter
Shutdown (Luk computeren) og Restart (Genstart).
3. Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde i fem sekunder.
Vent 10 til 15 sekunder, og tænd derefter computeren igen ved at trykke
på tænd/sluk-knappen.
Brugerhåndbog3-13
Sådan kommer du i gang
Gendannelse af forudinstalleret software
Hvis forudinstallerede filer er beskadiget, kan du bruge medierne til
produktgendannelse til at gendanne dem. Følg nedenstående trin for at
gendanne operativsystemet og al forudinstalleret software.
Gendannelse af Windows-operativsystemet
Når du geninstallerer operativsystemet Windows, omformateres
harddisken, og alle data går tabt.
1. Læg dvd-cd-rom’en til produktgendannelse i drevet,
og sluk computeren.
2. Hold F12-tasten nede, og tænd computeren. Slip F12-tasten,
når Qosmio vises.
3. Brug venstre- eller højre-markørtasten til at vælge det optiske mediedrev i menuen Boot Devices (Bootenheder). Se afsnittet Boot
Priority (Bootprioritet) i kapitel 7 HW Setup for at få flere oplysninger.
4. Følg anvisningerne på skærmen.
5. Hvis computeren er leveret med ekstra software, kan denne software
ikke gendannes med dvd-cd-rom’en til produktgendannelse.
Disse programmer skal geninstalleres (f.eks. Works Suite,
DVD Player, Games osv.) separat fra andre medier.
Gendannelse af QosmioPlayer
For at gendanne QosmioPlayer, skal de følgende trin følges.
1. Læg QosmioPlayer-mediet til produktgendannelse i drevet til optiske
medier, og sluk computeren.
2. Hold F12-tasten nede, og tænd computeren. Slip F12-tasten,
når Qosmio vises.
3. Brug venstre- eller højre-markørtasten til at vælge det optiske mediedrev i menuen Boot Devices (Bootenheder). Se afsnittet Boot
Priority (Bootprioritet) i kapitel 7 HW Setup for at få flere oplysninger.
4. Følg anvisningerne på skærmen.
Gendannelse af TOSHIBA-hjælpeprogrammer og -drivere
Hvis Windows kører uden problemer, kan du gendanne individuelle
drivere eller programmer separat. Mappen med TOSHIBA værktøjer og
hjælpeprogrammer (C:\TOOLSCD) indeholder drivere og programmer,
der findes på dit computersystem. Hvis dine systemdrivere eller
programmer på nogen måde er beskadiget, kan du fra denne mappe
geninstallere de fleste af komponenterne.
Opret for nemheds skyld en kopi af denne mappe på et eksternt medie.
3-14Brugerhåndbog
Qosmio F20
Kapitel 4
Computerens grundlæggende
funktioner
Dette kapitel indeholder oplysninger om grundlæggende funktioner på
din computer og forholdsregler, når du anvender den, samt håndtering af
CD/DVD.
Brug af pegefeltet
Når du vil bruge pegefeltet, skal du blot trykke med en finger og bevæge
den hen over feltet i den retning, markøren skal bevæge sig på skærmen.
Pegefelt
Pegefeltsknapper
Pegefelt og pegefeltsknapper
To knapper under tastaturet bruges som knapper på en mus. Tryk på
venstre knap for at vælge et menupunkt eller redigere tekst eller grafik,
du har markeret med markøren. Tryk på højre knap for at få vist en menu
eller bruge en funktion, afhængig af hvilken software du bruger.
Du kan også banke let på pegefeltet for at udføre funktioner, der ligner dem
for knappen til venstre.
Klikke på følgende: Bank en gang
Dobbeltklik på: Bank to gange
Træk og slip: Tryk for at vælge de elementer, der skal flyttes. Lad
fingeren hvile på pegefeltet efter det andet bank, og flyt elementerne.
Brugerhåndbog4-1
Computerens grundlæggende funktioner
Brug af drev til optiske medier
Beskrivelse og illustrationer i dette afsnit henviser primært til det optiske
medie. Brugen er dog den samme for andre drev til optiske medier.
Drevet, der er i fuld størrelse, gør det muligt at afvikle cd-rom/dvd-rombaserede programmer i høj hastighed. Du kan køre cd’er/dvd’er på enten
12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter. Der bruges en
ATAPI-interfacecontroller til cd/dvd-rom-driften. Når computeren bruger en
cd/dvd-rom, lyser en indikator på drevet.
Brug programmet WinDVD til at vise DVD-Video-diske.
Hvis du har et DVD-ROM&CD-R/RW, skal du også se afsnittet Skrivning af
cd’er på DVD-ROM&CD-R/RW-drev for at få oplysninger om forholdsregler
ved skrivning af cd’er.
Hvis du har et DVD Super-multidrev, skal du også se afsnittet Skrivning af
cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev for at få oplysninger om forholdsregler
ved skrivning af cd’er.
Isætning af diske
Følg nedenstående trin for at isætte cd'er/dvd'er.
Tænd computeren, og tryk på udløserknappen for at åbne skuffen en
anelse.
Udløserknap
Tryk på udløserknappen
1. Tag forsigtigt fat om skuffen, og træk i den, indtil den er helt åbnet.
Diskskuffe
Åbning af diskskuffen
4-2Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
2. Læg cd’en/dvd’en i skuffen med datasiden opad.
Laserlinse
Isætning af en cd/dvd
Når skuffen er helt åbnet, stikker computerens kant en anelse ud over
cd/dvd-bakken. Derfor bliver du nødt til at holde cd’en/dvd’en en anelse
skråt, når du lægger den i bakken. Når cd’en/dvd’en er sat i, skal du sikre,
at den ligger helt fladt.
■ Pas på, at du ikke kommer til at berøre laserlinsen og dens omkreds,
da dette kan medføre en skæv justering.
■ Sørg for, at der ikke falder fremmedlegemer ind i drevet. Kontroller
skuffens overflade, især området bag den forreste kant på skuffen for
at sikre, at der ikke findes nogle objekter, inden du luker drevet.
3. Tryk forsigtigt i midten af cd’en/dvd’en, indtil du mærker den klikke på
plads. Cd’en/dvd’en skal ligge under toppen af spindlen i niveau med
bunden af spindlen.
4. Skub på midten af skuffen for at lukke den. Tryk forsigtigt på den, indtil
den kører helt på plads.
Hvis cd’en/dvd’en ikke er placeret korrekt, når skuffen lukkes, er der risiko
for, at den beskadiges. Det kan også være, at skuffen ikke åbnes helt, når
du trykker på udløserknappen.
Lukning af cd/dvd-skuffen
Brugerhåndbog4-3
Computerens grundlæggende funktioner
Udtagning af diske
Følg nedenstående trin for at tage det cd'en/dvd'en ud.
Tryk ikke på udløserknappen, mens computeren læser fra mediedrevet.
Vent, til indikatoren for drevet til optiske medier slukkes, før du åbner
skuffen. Hvis cd’en/dvd’en drejer rundt, når du åbner skuffen, skal du
vente, til den stopper, før du fjerner den.
1. Tryk på udløserknappen for at åbne skuffen delvist. Træk forsigtigt
skuffen ud, indtil den er helt åben.
Når skuffen åbnes en anelse, skal du vente et øjeblik for at sikre,
at cd’en/dvd’en er holdt op med at dreje rundt, før du trækker skuffen
helt ud.
2. Cd’en/dvd’en stikker en anelse ud over skuffens sider, så du kan tage
fat i den. Tag forsigtigt fat i cd’en/dvd’en, og løft den ud.
Udtagning af en cd/dvd
3. Skub på midten af skuffen for at lukke den. Tryk forsigtigt på den, indtil
den kører helt på plads.
Sådan fjernes cd/dvd, når diskskuffen ikke vil åbnes
Hvis computeren er slukket, kan du ikke åbne skuffen ved at trykke på
udløserknappen. Hvis dette er tilfældet, kan du i stedet åbne skuffen ved at
stikke en spids genstand (ca. 15 mm), f.eks. en papirklip, der er rettet ud,
ind i udløserhullet lige til højre for udløserknappen.
Udløserhul
Manuel udløsning ved hjælp af udløserhullet
4-4Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
Sluk strømmen, før du bruger udløserhullet. Hvis cd’en/dvd’en drejer rundt,
når du åbner skuffen, risikerer du, at cd’en/dvd’en flyver af spindelen og
forårsager personskade.
Skrivning af cd’er på DVD-ROM&CD-R/RW-drev
Afhængig af hvilken type drev du har installeret, kan du muligvis skrive
cd’er. DVD-ROM&CD-R/RW-drevet gør det muligt både at skrive og læse
cd-rom’er. Iagttag forholdsreglerne i dette afsnit for at sikre det bedst
mulige resultat ved skrivning af cd’er. Se afsnittet Brug af drev til optiske
medier, hvis du vil have oplysninger om at sætte cd’er i og tage dem ud.
■ Se Skrivbare diske, kapitel 2 for at få oplysninger om de forskellige
typer skrivbare cd'er/dvd'er.
■ Sluk ikke for strømmen til det optiske mediedrev, mens computeren har
adgang til drevet. Hvis du slukker for strømmen, kan du risikere at
miste data.
Før du skriver eller overskriver
Vær opmærksom på følgende, når du skriver eller overskriver data.
■ Vi anbefaler følgende producenter af CD-R- og CD-RW-medier.
Mediekvaliteten kan have indflydelse på, hvor vellykket skrivningen
eller overskrivningen bliver.
Følgende specialmedier anbefales af nedenstående producenter.
Multihastigheds- og højhastigheds-CD-RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Ultrahastigheds-CD-RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Brugerhåndbog4-5
Computerens grundlæggende funktioner
TOSHIBA har kontrolleret driften med CD-R- og CD-RW-medier fra
ovenstående producenter. Resultaterne ved brug af andre medier kan ikke
garanteres.
■ Det faktiske antal overskrivninger på en CD-RW afhænger af diskens
kvalitet og måden, den bruges på.
■ Sørg for at tilslutte netadapteren, når du skriver eller overskriver.
■ Luk alle softwareprogrammer med undtagelse af skrivesoftwaren.
■ Kør ikke software som f.eks. en pauseskærm, der kan belaste
processoren væsentligt.
■ Lad computeren køre på fuld strøm. Brug ikke strømbesparende
funktioner.
■ Undgå at skrive, mens der kører antivirussoftware. Vent, indtil
softwaren er færdig, slå derefter virusregistreringsprogrammer fra,
herunder også software, der kontrollerer filer automatisk i baggrunden.
■ Undgå at bruge hjælpeprogrammer til harddisken. Det gælder også
dem, der har til formål at øge adgangshastigheden til harddisken.
Dette kan medføre en ustabil operation eller beskadige data.
■ Skriv fra computerens harddisk til cd’en. Prøv ikke at skrive fra delte
enheder som f.eks. en LAN-server eller en anden netværksenhed.
■ Skrivning med anden software end Sonic RecordNow! er ikke testet.
Resultaterne ved brug af anden software kan derfor ikke garanteres.
Under skrivning eller overskrivning
Bemærk følgende, når du skriver eller overskriver en CD-R eller CD-RW.
■ Kopier altid data fra harddisken til cd’en. Brug ikke klip-og-sæt
ind-funktionen. De originale data går tabt, hvis der opstår en skrivefejl.
■ Udfør ikke følgende handlinger:
■ Skift brugere i operativsystemet Windows XP.
■ Brug computeren til andre funktioner, herunder brug af en mus eller
pegefeltet, lukning/åbning af LCD-skærmen.
■ Start et kommunikationsprogram som f.eks. et modem.
■ Udsætte computeren for stød eller rystelser.
■ Installer, fjern eller tilslut eksterne enheder, inklusive følgende:
PC Card, SD Card, USB-enheder, ekstern skærm, i.LINK-enheder,
optiske digitalenheder.
■ Åbn drevet til optiske medier.
■ Fjern det optiske mediedrev fra Slim-drevplads.
■ Hvis mediet er af dårlig kvalitet, snavset eller beskadiget, kan der opstå
skrive- eller overskrivningsfejl.
■ Sæt computeren på en plan overflade, og undgå steder, hvor der kan
opstå rystelser som i fly, tog eller biler. Sæt den heller ikke på en ustabil
overflade som f.eks. en stand.
■ Hold mobiltelefoner og andre enheder til trådløs kommunikation væk fra
computeren.
4-6Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev
Du kan bruge DVD Super-multidrevet til at skrive data til CD-R/RW- eller
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske. Nedenstående programmer til skrivning
er forudinstallerede: Record Now! og DLA, licenseret af Sonic Solutions og
InterVideo’s WinDVD Creator Platinum.
■ Se Skrivbare diske, kapitel 2 for at få oplysninger om de forskellige
typer skrivbare cd'er/dvd'er.
■ Sluk ikke for strømmen til det optiske mediedrev, mens computeren har
adgang til drevet. Hvis du slukker for strømmen, kan du risikere at
miste data.
Vigtig meddelelse
Før du skriver eller overskriver CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/RAM-diske, skal du læse og følge alle installations- og brugsanvisninger i
dette afsnit. I modsat fald risikerer du, at DVD Super-multidrevet ikke
fungerer korrekt, at skrivningen eller overskrivningen mislykkes, at du
mister data, eller at der opstår andre skader.
Forbehold
TOSHIBA fralægger sig ethvert ansvar for følgende:
■ Beskadigelse af CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske,
der opstår som følge af skrivning eller overskrivning med dette produkt.
■ Ændringer i eller tab af indholdet på CD-R/RW- eller
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske, der opstår ved skrivning eller
overskrivning med dette produkt, samt tab af fortjeneste eller
driftsafbrydelse som følge af ændringer i eller tab af indholdet.
■ Skader, der opstår som følge af brug af udstyr eller software,
som vores virksomhed ikke har tilknytning til.
På grund af de teknologiske begrænsninger i aktuelle drev til optisk
diskskrivning kan der opstå uventede skrivnings- eller overskrivningsfejl
som følge af kvaliteten af de anvendte medier eller problemer med de
anvendte hardwareenheder. Vi anbefaler, at du opretter mere end to kopier,
når du lagrer vigtige data, så du ikke mister data som følge af ændringer i
eller tab af optaget indhold.
Brugerhåndbog4-7
Computerens grundlæggende funktioner
Før du skriver eller overskriver
■ På grundlag af TOSHIBAs begrænsede kompatibilitetstestning
anbefaler vi følgende producenters CD-R/RW- og
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-diske. TOSHIBA garanterer dog under
ingen omstændigheder diskenes funktionsmåde, kvalitet eller ydelse.
Diskkvaliteten kan have indflydelse på, hvor vellykket skrivningen eller
overskrivningen bliver.
DVD Specifications for Recordable Disc for General Version 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+R DL: (kun Double Layer Recordable-drev)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
Dvd-specifikationer til genoverspillelig diskette til Version 1.1 eller
version 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM: (kun DVD Super-multidrev)
DVD Specifications for DVD-RAM Disc for Version 2.0,
Version 2.1 eller Version 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
4-8Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
Dette drev kan ikke anvende diske, der tillader 8-dobbelt skrivehastighed
(DVD-R, DVD+R), 0,4-dobbelt skrivehastighed (DVD-RW, DVD+RW),
5-dobbelt skrivehastighed (DVD-RAM)
■ Hvis disken er af dårlig kvalitet, snavset eller beskadiget, kan der opstå
skrive- eller overskrivningsfejl. Efterse disken omhyggeligt for snavs
eller skader, før du bruger den.
■ Det faktiske antal overskrivninger på CD-RW, DVD-RW, DVD+RW eller
DVD-RAM afhænger af diskens kvalitet og måden, den bruges på.
■ Der er to typer DVD-R-diske: en til oprettelse og en til generel brug.
Brug ikke diske til oprettelse. Et computerdrev kan kun skrive til diske til
generel brug.
■ Du kan bruge DVD-RAM-diske, de kan tages ud af en kassette, og
DVD-RAM-diske, der er designet uden kassette.
■ Andre dvd-rom-drev til computere eller andre dvd-afspillere kan
muligvis ikke læse DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-diske.
■ Data, der er skrevet på en CD-R/DVD-R/DVD+R-disk, kan ikke slettes
helt eller delvist.
■ Data, der slettes fra en CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- og DVD-RAM-
disk, kan ikke gendannes. Gennemgå indholdet af disken omhyggeligt,
før du sletter det. Hvis der er tilsluttet flere drev med skrivekapacitet,
skal du passe på, at du ikke kommer til at slette data på det forkerte
drev.
■ Ved skrivning på en DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- eller DVD-RAM-disk
kræves der diskplads til filhåndtering, så du kan muligvis ikke udnytte
hele diskens kapacitet til skrivning.
■ Eftersom disken er baseret på dvd-standarden, fyldes den muligvis med
dummydata, hvis de skrevne data fylder mindre end 1 GB. Også
selvom du kun skriver en lille mængde data, kan det tage tid at udfylde
disken med dummydata.
■ DVD-RAM, der er FAT32-formateret, kan ikke læses i Windows 2000
uden DVD-RAM-driversoftware.
■ Hvis der er tilsluttet flere drev med skrivekapacitet, skal du passe på,
at du ikke kommer til at slette data på det forkerte drev.
■ Sørg for at tilslutte netadapteren, før du skriver eller overskriver.
■ Før du lader computeren gå i standby/dvale-tilstand, skal du sørge
for at afslutte DVD-RAM-skrivningen. Skrivningen er gennemført,
hvis du kan skubbe DVD-RAM-mediet ud.
■ Luk alle softwareprogrammer med undtagelse af skrivesoftwaren.
■ Undgå at køre software som f.eks. en pauseskærm, der kan være
meget belastende for CPU’en.
■ Lad computeren køre ved fuldt strømforbrug. Brug ikke
strømbesparende funktioner.
Brugerhåndbog4-9
Computerens grundlæggende funktioner
■ Undgå at skrive, mens der kører antivirussoftware. Vent, indtil
softwaren er færdig, og slå derefter virusregistreringsprogrammer fra,
herunder også software, der kontrollerer filer automatisk i baggrunden.
■ Brug ikke hjælpeprogrammer på harddisken, heller ikke dem der giver
øget hastighed på harddisken. De kan medføre ustabil drift og
beskadigelse af data.
■ CD-RW (Ultra Speed +) medier er ikke tilgængelige. Anvendes de,
kan data gå tabt eller blive beskadiget.
■ DVD+R DL medier er ikke tilgængelige.
■ Skriv fra computerens harddisk til cd’en/dvd’en. Prøv ikke at skrive fra
delte enheder som f.eks. en LAN-server eller en anden netværksenhed.
■ Skrivning med anden software end RecordNow! og InterVideo WinDVD
Creator Platinum kan ikke anbefales.
Under skrivning eller overskrivning
Iagttag følgende forholdsregler, når du skriver eller overskriver på en
CD-R/-RW-, DVD-R/-RW/-RAM- eller DVD+R/+RW-disk.
■ Du må ikke gøre følgende under skrivning eller overskrivning:
■ Skift brugere i operativsystemet Windows XP.
■ Bruge computeren til en anden funktion, f.eks. bruge musen eller
pegefeltet eller lukke/åbne LCD-skærmen.
■ Start et kommunikationsprogram som f.eks. et modem.
■ Udsætte computeren for stød eller rystelser.
■ Installer, fjern eller tilslut ydre enheder, herunder følgende:
■ Bruge audio/video-knappen til at reproducere musik eller tale.
■ Åbn drevet til optiske medier.
■ Luk ikke computeren, log ikke af den, og lad ikke computeren gå i
standby/dvale under skrivning eller overskrivning.
■ Før du lader computeren gå i standby/dvale-tilstand, skal du sørge for,
at skrivningen eller overskrivningen er afsluttet. Skrivningen er færdig,
hvis du kan åbne DVD-ROM&CD-R/RW eller DVD Super-multidrevet.
■ Sæt computeren på en plan overflade, og undgå steder, hvor der kan
opstå rystelser som i fly, tog eller biler. Sæt den heller ikke på en ustabil
overflade som f.eks. en stand.
■ Hold mobiltelefoner og andre enheder til trådløs kommunikation væk fra
computeren.
■ Kopier altid data fra harddisken til det optiske medie. Brug ikke klip-og-
sæt ind-funktionen. De originale data går tabt, hvis der opstår en
skrivefejl.
4-10Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
RecordNow! Basic til TOSHIBA
Bemærk følgende begrænsninger, når du bruger RecordNow!:
■ Du kan ikke oprette DVD-Video med RecordNow!.
■ Du kan ikke oprette DVD-Audio med RecordNow!.
■ Du kan ikke bruge RecordNow!'s “Audio CD for Car or Home CD
Player”-funktion til at indspille musik på DVD-R/-RW- eller
DVD+R/+RW-diske.
■ Brug ikke “Exact Copy”-funktionen i RecordNow! til at kopiere
DVD-Video og dvd-rom, der er copyrightbeskyttet.
■ DVD-RAM-diske kan ikke sikkerhedskopieres med “Exact Copy”-
funktionen i RecordNow!.
■ Du kan ikke sikkerhedskopiere en cd-rom eller en CD-R/-RW på
DVD-R/-RW eller DVD+R/+RW med “Exact Copy”-funktionen i
RecordNow!.
■ Du kan ikke sikkerhedskopiere dvd-rom, DVD-Video, DVD-R/-RW eller
DVD+R/+RW til CD-R/RW med “Exact Copy”-funktionen i RecordNow!.
■ RecordNow! kan ikke optage i pakkeformat.
■ Du kan muligvis ikke bruge “Exact Copy”-funktionen i RecordNow! til at
sikkerhedskopiere en DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-disk, der er
skrevet med anden software på en anden DVD-R/-RW- eller
DVD+R/+RW-optager.
■ Hvis du føjer data til en DVD-R- og DVD+R-disk, du allerede har
optaget på, kan visse omstændigheder gøre, at du ikke kan læse de
tilføjede data. De kan ikke læses i 16-bit operativsystemer som
Windows 98SE og Windows Me. I Windows NT4 skal du have Service
Pack 6 eller nyere for at læse tilføjede data. I Windows 2000 skal du
have Service Pack 2 eller nyere for at læse dem. Nogle dvd-rom- og
DVD-ROM&CD-R/RW-drev kan ikke læse tilføjede data uanset
operativsystemet.
■ RecordNow! understøtter ikke indspilning på DVD-RAM-diske.
Brug Explorer eller et andet hjælpeprogram til at optage en DVD-RAM.
■ Når du laver en sikkerhedskopi af en dvd-disk, skal du kontrollere,
at drevet understøtter optagelse på DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RWdiske. Hvis kildedrevet ikke understøtter optagelse på DVD-R/-RWeller DVD+R/+RW-diske, sikkerhedskopieres det muligvis ikke korrekt.
■ Når du sikkerhedskopierer en DVD-R, DVD-RW, DVD+R eller
DVD+RW, skal du sørge for at bruge den samme type disk.
■ Det er ikke muligt at slette dele af data, der er skrevet på en CD-RW-,
DVD-RW- eller DVD+RW-disk.
Brugerhåndbog4-11
Computerens grundlæggende funktioner
Datakontrol
Du kan verificere, at dataene er skrevet eller overskrevet korrekt ved at
følge nedenstående trin, før du skriver eller overskriver en Data CD/DVD.
1. Klik på knappen Options (Funktioner) () i RecordNow! Console
for at åbne funktionspanelerne.
2. Vælg Data i menuen til venstre.
3. Marker afkrydsningsfeltet Verify data written to the disc after burning
(Bekræft data skrevet på disken efter indspilning) i Data Options
(Datafunktioner).
4. Klik på knappen OK.
DLA til TOSHIBA
Bemærk følgende begrænsninger, når du bruger DLA:
■ Softwaren understøtter kun skrivbare diske (DVD+RW, DVD-RW og
CD-RW). Den understøtter ikke DVD+R-, DVD-R- og CD-R-diske,
der ikke er skrivbare.
■ DLA støtter ikke formatering af DVD-RAM-disketter eller skrivning på
dem - denne funktion gennemføres med DVD-RAM Driver-software.
Hvis menuen DLA Format vises ved indsættelse af en DVD-RAM-disk i
drevet, selvom du skal bruge hjælpeprogrammet “DVDForm” til at
formatere denne disk. Du kan køre “DVDForm” ved at klikke på
knappen Start og derefter vælge “Alle programmer”, “DVD-RAM”,
“DVD-RAM Driver” og “DVDForm” i nævnte rækkefølge.
■ Brug ikke diske, der er formateret med anden pakkeskrivningssoftware
end DLA. Brug heller ikke diske, der er formateret med anden
pakkeskrivningssoftware end DLA. Når du bruger en disk, du ikke ved
noget om, skal du formatere den ved at vælge “Full Format”, før du
bruger den.
■ Brug ikke 'klip og sæt ind'-funktionen til filer og mapper. En fil eller
mappe, der klippes, kan gå tabt, hvis skrivningen mislykkes som følge
af en fejl på disken.
■ Der kan opstå fejl, hvis du skriver SETUP-filer til programmet på en
disk, som er formateret vha. DLA, og så starter SETUP fra denne disk.
I dette tilfælde skal du prøve at kopiere dem til din harddisk og derefter
køre SETUP.
4-12Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
Ved brug af WinDVD Creator Platinum
Du kan optage video på din digitale camcorder via i.LINK (IEEE1394) med
WinDVD Creator Platinum. Du kan dog risikerer, at afspilningslyden er
hakkende - følg nedenstående instruktioner, hvis dette er tilfældet:
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
2. Klik på ikonet Performance and Maintenance (Ydeevne og vedligeholdelse) i Kontrolpanel.
3. Klik på ikonet System i vinduet Performance and Maintenance
(Ydeevne og vedligeholdelse).
4. Klik på fanen Avanceret i vinduet Egenskaber for system.
5. Klik på ikonet Indstillinger i sektionen “Performance” (Ydeevne).
6. Klik på fanen Avanceret i vinduet Performance Options (Indstillinger for
ydeevne).
7. Klik på ikonet Rediger i sektionen “virtual memory” (virtuel
hukommelse).
■ Kontroller disken, når du har optaget vigtige data.
■ DVD-R/+R/-RW-disk kan ikke skrives i VR-format.
■ WinDVD Creator kan ikke eksportere til DVD-Audio-, VideoCD- og
miniDVD-format.
■ WinDVD Creator kan skrive DVD-RAM/+RW i VR-format, men
disken kan muligvis kun spilles på din computer.
■ Når du skriver på en dvd-disk, kræver WinDVD Creator 2 GB eller
mere diskplads for hver times video.
■ Når du laver en fuldt optaget dvd, afspilles kapitelsekvensen
muligvis ikke korrekt.
3. Om Disc Manager
■ WinDVD Creator kan redigere en afspilningsliste på en disk.
■ WinDVD Creator vises muligvis anderledes som miniaturebillede,
end du har angivet i CE (Consumer Electronics) DVD-RAMoptageren.
■ Hvis du bruger Disc Manager, kan du redigere DVD-VR-formatet på
DVD-RAM, DVD+VR-formatet på DVD+RW og DVD-Video-formatet
på DVD-RW.
4. Om indspillede dvd'er
■ Nogle dvd-rom-drev til pc'er eller andre dvd-afspillere kan muligvis
ikke læse DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-diske.
■ Når du spiller din optagede disk på computeren, skal du bruge
programmet WinDVD.
■ Hvis du bruger en slidt skrivbar disk, låses den fulde formatering
muligvis ikke. Brug en helt ny disk.
Brugerhåndbog4-15
Computerens grundlæggende funktioner
Beskyttelse af medier
Dette afsnit indeholder tip om, hvordan du beskytter de data, der er lagret
på dine cd’er/dvd’er og disketter.
Pas godt på dine medier. Hvis du overholder de enkle forholdsregler
herunder, forøges dine mediers levetid, og de data, der er lagret på dem,
beskyttes:
Cd’er/dvd’er
1. Opbevar cd’erne/dvd’erne i den kasse, de leveres i, for at beskytte dem
og holde dem rene.
2. Bøj ikke cd’en/dvd’en.
3. Skriv ikke på cd’ens/dvd’ens overflade, sæt ikke klistermærker fast på
den, og ødelæg ikke på andre måder cd’en/dvd’en, der indeholder data.
4. Håndter cd’en/dvd’en ved at holde på den yderste kant eller kanten ved
hullet i midten. Fingeraftryk på overfladen kan medføre, at drevet ikke
kan læse data korrekt.
5. Udsæt ikke en cd/dvd for direkte sollys, meget høje temperaturer eller
kulde. Placer ikke tunge genstande oven på cd’erne/dvd’erne.
6. Hvis dine cd’er/dvd’er bliver støvede eller snavsede, skal du tørre dem
med en ren, tør klud. Tør fra midten og udad, og ikke i cirkler rundt om
cd’en/dvd’en. Brug om nødvendigt en klud, der er fugtet med vand eller
et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke rensebenzin, fortyndervæske
eller lignende rengøringsmidler.
Disketter
USB-diskettedrevet er kun tilgængeligt som tilbehør.
1. Opbevar disketterne i den indpakning, de leveres i, for at beskytte dem
og holde dem rene. Hvis en diskette bliver snavset, må du ikke bruge
rengøringsmiddel på den. Rens den i stedet med en blød, fugtig klud.
2. Åbn aldrig skyderen, og rør ikke ved den magnetiske overflade på
disketten. Du kan beskadige den permanent og miste data.
3. Vær altid varsom ved håndtering af disketter, så du ikke mister de
lagrede data. Sæt altid etiketten på disketten på det rigtige sted. Sæt
aldrig en ny etiket oven på en gammel etiket. Etiketten kan gå løs og
beskadige diskettedrevet.
4. Brug aldrig en blyant til at skrive på en disketteetiket med. Blyantens
blystøv kan forårsage systemfejl. Brug altid en filtpen. Når du skriver en
titel på en etiket, skal du først skrive på etiketten og derefter sætte
etiketten på disketten.
5. Læg aldrig en diskette på et sted, hvor den kan komme i kontakt med
vand eller anden væske, eller hvor der er meget fugtigt. Du kan miste
data. Brug aldrig en våd eller fugtig diskette. Det kan beskadige
diskettedrevet eller andet udstyr.
4-16Brugerhåndbog
Tv-tuner
Computerens grundlæggende funktioner
6. Du kan risikere, at data går tabt, hvis disketten vrides, bøjes eller
udsættes for direkte sollys, ekstremt høje temperaturer eller kulde.
7. Placer ikke tunge genstande oven på dine disketter.
8. Undlad at spise, ryge eller bruge viskelæder i nærheden af dine
disketter. Fremmedlegemer inden i diskettens hylster kan beskadige
den magnetiske overflade.
9. Magnetiske felter kan ødelægge data på dine disketter. Hold
disketterne væk fra højttalere, radioapparater, tv-apparater og andre
kilder, der udstråler magnetiske felter.
Din model gør det muligt at vise tv-programmer på den indbyggede skærm
og optage dem.
Hvis Windows XP Home Edition er installeret, kan du bruge WinDVRprogrammet til at vise tv-programmer på den indbyggede skærm og optage
dem. Det er også muligt at redigere optagede programmer og gemme dem
på dvd.
Hvis Windows XP Media Center Edition er installeret, kan du bruge
funktionen My TV, der findes i Media Center.
I henhold til myndighedsbestemmelserne er det ikke tilladt at indføre en
PAL/SECAM tv-tuner til Korea.
Brug af tv-tuneren
Antenne
■ Lyd- og billedkvalitet afhænger i høj grad af modtageforholdene
■ Når du bruger computeren i områder med svage radiobølger, der
medfører dårlige modtageforhold, skal du kontakte forhandleren,
du købte den hos, eller anvende en antenneforstærker. Se
manualen, der følger med forstærkeren, for at få flere oplysninger.
Brugerhåndbog4-17
Computerens grundlæggende funktioner
Tilslutning af kablet
Brug antenneadapteren, der følger med produktet, til at slutte antennen til
computeren.
Tilslutning af antenneadapteren
Rør ikke ved antennen når det lyner. Det kan forårsage elektrisk stød.
Hvis du er nødt til at bruge computeren under tordenvejr, og tv-tuneren
er sluttet til en udendørs antenne, bør du have computeren i
netstrømstilstand Netadapteren giver nogen beskyttelse mod
(men forhindrer ikke fuldstændigt) risikoen for elektrisk stød forårsaget af
lynnedslag. Brug ikke computeren under tordenvejr, hvis du vil have
fuldstændig beskyttelse.
1. Gem data, afslut Windows, og sluk for strømmen.
2. Forbind antenneadapteren med tv-antennestikket på din computer.
Slut ikke Antenna-adapteren til stikket Jævnstrøm, 15 V.
Tv-antenneport
Antenneadapter
Tilslutning af antenneadapteren
4-18Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
3. Forbind antennekablet med den anden ende af antenneadapteren.
Slut ikke Antenna-adapteren til stikket Jævnstrøm, 15 V.
Sådan tilsluttes antenneledningen
Hvis du har brugt en dekoder til at modtage programmerne på kabel-tv
eller via satellit, skal du slutte dekoderen til antennekablet.
Forholdsregler for anvendelse af WinDVR
Der henvises til WinDVRs online-hjælp for yderligere detaljer.
Antenneadapter
Antennekabel
■ TV-programmer eller andre visuelle kilder, som er optaget med
WinDVR, kan kun anvendes til personlig brug.
■ Undlad at ændre skærmopløsningen eller farvedybden, når WinDVR
kører.
■ Foretag en prøvekørsel, for at se, om din opsætning kører korrekt,
inden du begynder at redigere i vigtigt video- eller lydmateriale.
■ Det er ikke muligt at programmere en videooptagelse, når din computer
er slukket.
■ Anvender du et softwareprogram fra internettet såsom Norton Internet
Security, vil en sikkerhedsbesked dukke frem i begyndelsen, som kan
forhindre optagelse. Sørg for at kontrollere, om en programmeret
optagelse er mulig.
■ Når du programmerer en optagelse, bør du kontrollere den maksimale
optagetid.
■ Sørg for at forbinde vekselstrømsadapteren til din computer, så den
forsynes med vekselstrøm. Med strøm fra batteriet kan en optagelse
mislykkes, eller lyden kan falde ud på grund af lav batteriladning.
■ Der kan forekomme tilfælde, hvor videoen ikke afspiller tilfredsstillende
på grund af de konkrete forhold eller det afspillede materiale.
Brugerhåndbog4-19
Computerens grundlæggende funktioner
■ Når belastningen af CPU'en øges under videooptagelse eller
afspilning, kan der forekomme et forsinkelse mellem billede og lyd.
I så fald bør du lukke WinDVR og alle andre tilsluttede apparater og
genstarte WinDVR.
■ Video kan hoppe eller stoppe, hvis din computer udsættes for et slag
eller rystelser under optagelse eller afspilning.
■ Du kan anvende et videobånd til at sende videodata til dette produkt.
Hvis båndet imidlertid er gammelt eller behæftet med støj, kan det
udløse kopibeskyttelsesfunktionen, og følgen kan blive en
ufuldstændig overførsel.
■ Ønsker du at modtage CATV-programmer, skal du abonnere på en
CATV-udbyder for hvert enkelt apparat, du ønsker at benytte. Ønsker
du at se betalings-TV, skal du benytte en hjemmeterminal (adapter).
Se i øvrigt adapterens manual for yderligere information, eller kontakt
et CATV-firma.
■ Indhold, som er beskyttet af lov om ophavsret, kan muligvis ikke
optages eller ses med WinDVR.
■ Den automatiske scanningsfunktion kan overse kanaler, som under
normale omstændigheder vil blive fundet. I så fald kan du anvende
fin-tuningen.
■ Når CPU-belastningen bliver høj, kan der opstå billedudfald, eller en
forsinkelse mellem billed- og lydside. Derfor bør du ikke benytte andre
apparater, når WinDVR kører.
■ Programmeret optagelse er ikke mulig, når du har logget af.
■ WinDVR skal installeres ved hjælp af administratorkontoen.
■ Når to på hinanden følgende programmerede optagelser er bestilt,
vil den første slutte omkring 2 minutter før det angivne sluttidspunkt.
Det skyldes, at den anden optagelse har brug for lidt tid til forberedelse
(hvis for eksempel to optagelser fra hhv. klokken 13-14 og klokken
14-15 er bestilt, vil den første af dem slutte omkring 2 minutter tidligere,
det vil sige omkring klokken 13.58).
■ Har du angivet et password for brugerkontoen, kan den
programmerede optagelse ikke længere udføres, når først
standby-tilstanden er aktiveret.
■ Selv om du trykker på Stop Auto Scan-knappen, vil scanningen
muligvis ikke afsluttes på grund af timingen af behandlingen.
Tryk i så fald gentagne gange på knappen.
■ Hvis du forlader WinDVR et minut eller mindre før den programmerede
optagelse begynder, kan optagelsen blive påvirket i uheldig retning.
Derfor bør du ikke lukke WinDVR inden for et minut før en
programmeret optagelse skal begynde.
■ Hvis man importerer fra et videobånd eller andre apparater, kan der
forekomme uro øverst eller nederst på skærmen. Denne uro skyldes
de områder, der kaldes vertikale slukningsintervaller, og der er ikke tale
om en fejl.
4-20Brugerhåndbog
Lydsystem
Brug af mikrofonen
Computeren er forsynet med en indbygget mikrofon, der kan anvendes til
monolyd. Du kan også anvende mikrofonen til stemmekommandoer til
programmer, der understøtter denne type funktionalitet.
Da computeren har indbygget mikrofon og højttalere, kan der under visse
omstændigheder opstå “hylen”. Der forekommer hylelyde, når lyden fra
højttaleren opfanges i mikofonen og sendes videre til højttaleren, der atter
sender den tilbage til mikofonen.
Denne hylen forekommer gentagne gange og giver en høj, generende lyd.
Dette fænomen kan optræde i forbindelse med ethvert lydsystem, hvor
mikrofonlyden sendes til højtaleren, hvis højttalerlyden er for høj, eller hvis
mikrofonen er for tæt på højtaleren. Det kan normalt modvirkes ved at
justere højtalerens lydstyrke eller slå den fra.
Hvis du vil justere lydstyrke eller aktivere lydløs afspilning, skal du klikke på
Start, pege på Alle programmer, pege på Tilbehør, pege på
Underholdning og klikke på Lydstyrke. I menuen over Overordnet
lydstyrke kan du bruge skydeknapperne til af justere lydstyrken eller
trykke på Mute (Lyden slået fra) nederst i menuen.
SoundMAX-kontrolpanel
SoundMAX-kontrolpanelet gør det muligt at kontrollere yderligere
funktioner for mikrofonforbedring og styring af lydstyrke. Følg
nedenstående trin, hvis du vil starte SoundMAX-kontrolpanelet.
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel
2. Hvis du ser kontrolpanelet i kategorivisning, skal du klikke på Skift til
normal visning.
3. Dobbeltklik på ikonet SoundMAX.Mikrofonopsætning gør det muligt at optimere mikrofonlydindstillinger for
netop din konfiguration. Vælg Standardmikrofon, hvis du har en
almindelig skrivebordsmikrofon. Vælg Headset, hvis du har en bærbar
mikrofon, der placeres lige foran din mund.
Du kan starte Guiden opsætning fra kontrolpanelet til at hjælpe dig med
automatisk at indstille korrekt mikrofonlydstyrke og sørge for, at dine
stemmelyd(e) fungerer korrekt. Når du taler i mikrofonen, angiver
lydmåleren lydsignalet, som din computer modtager.
Forbedringen til reduktion af støj hjælper med at eliminere rumklang fra
stemmelyde for at give et rent og klart signal til programmer. Denne
funktion kan bruges med alle mikrofoner.
Der kan slukkes for lydcontrolleren, når lydfunktionen ikke anvendes.
Følg disse trin, hvis du vil aktivere styring af lydstyrke.
Computerens grundlæggende funktioner
Brugerhåndbog4-21
Computerens grundlæggende funktioner
1. Klik på fanen Strømstyring.
2. Vælg Normal strømbesparelse i strømtilstandsrullemenuen.
Hvis Ingen strømstyring er valgt, vil lydcontrolleren altid køre.
Hvis du vil have større virkning med hensyn til strømstyring, kan du vælge
en anden tilstand Stor strømbesparelse, som kan spare mere strøm end
Normal strømbesparelse. Følg nedenstående trin for at vælge denne
indstilling.
1. Klik på fanen Strømstyring.
2. Vælg Stor strømbesparelse i strømtilstandsrullemenuen.
3. Indtast tid i Strømbesparelseforsinkelse (sekunder).
Hvis Stor strømbesparelse er markeret, skal du spille en lydfil en gang,
før du bruger en mikrofon eller spiller en lyd-cd med den analoge cd-lyd.
Virtual Sound (Virtuel lyd)
TOSHIBA Virtual Sound (virtuel lyd) arbejder med et lydfilter vha.
funktionerne SRS WOW XT og SRS TruSurround XT, der leveres af SRS
Labs, Inc. i USA. Med lydfiltret kan du bedre nyde en bedre kvalitet og
musik på din computer. Yderligere oplysninger om brug af TOSHIBA Virtual
Sound (virtuel lyd) finder du i hjælpefilen.
Forbehold (SRS)
Yderligere oplysninger om Forbehold i forbindelse med SRS findes i
afsnittet Forbehold i kapitel 11.
Modem
Dette afsnit beskriver, hvordan du sætter det interne modem ud af og
sætter det i et telefonstik.
■ Forbindelse til en anden kommunikationslinje andet end en analog
telefonlinje kan skabe systemfejl på computeren.
■ Slut kun det indbyggede modem til almindelige analoge
telefonlinjer.
■ Slut aldrig det indbyggede modem til en digital linje (ISDN).
■ Slut aldrig det indbyggede modem til et digitalt stik på en offentlig
telefon eller til en digital PBX (private branch exchange).
■ Slut aldrig det indbyggede modem til et hovedtelefonsystem i
beboelsesejendomme eller kontorer.
■ Betjen aldrig din computer på netstrøm i tordenvejr. Hvis du ser lyn
eller hører torden, skal du straks slukke computeren. En elektrisk bølge
skabt af tordenvejret kan resultere i en systemfejl, tab af data eller
ødelæggelse af hardware.
4-22Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
Regionsvalg
Telekommunikationsbestemmelser varierer fra en region til en anden,
så du skal kontrollere, at indstillingerne for det interne modem er korrekte
for den region, det skal bruges i.
Det indbyggede modem kan kun bruges i de angivne lande og områder.
Hvis du bruger modemmet i et område, der ikke er angivet, kan der opstå
systemfejl. Kontrollér omhyggeligt de angivne områder, før du bruger
modemmet.
Følg nedenstående trin for at vælge en region.
1. Klik på start, peg på Alle programmer, TOSHIBA, Netværk,
og klik på Modem Region Select (Valg af modemområde).
Du må ikke bruge funktionen til lande/område-markering i
konfigurationsprogrammet til modemet i Kontrolpanel, hvis denne funktion
er tilgængelig. Hvis du ændrer landet/området i Kontrolpanel, risikerer du,
at ændringen ikke træder i kraft.
2. Ikonet for regionsvalg vises på proceslinjen i Windows.
Venstreklik på ikonet, hvorefter der vises en liste over regioner,
som understøttes af modemet. Der vises desuden en undermenu for
oplysninger om telefoniplacering. Den aktuelt valgte region og den
aktuelt valgte telefoniplacering er markeret med et flueben.
3. Vælg en region fra regionsmenuen eller en telefoniplacering fra
undermenuen.
■ Når du klikker på en region, vælges den for modemet,
og den nye telefoniplacering indstilles automatisk.
■ Når du vælger en telefoniplacering, vælges den tilhørende region
automatisk, og det bliver modemets aktuelle regionsindstilling.
Egenskabsmenu
Højreklik på ikonet for at få vist egenskabsmenuen på skærmen.
Setting (Indstilling)
Du har mulighed for at ændre følgende indstillinger:
AutoRun Mode (AutoRun-tilstand).
Hjælpeprogrammet til regionsvalg startes automatisk, når operativsystemet
starter.
Open the Dialing Properties dialog box after selecting region
(Åbn dialogboksen Opkaldsegenskaber, når der er valgt en
region).
Dialogboksen med opkaldsegenskaber åbnes automatisk, når du har valgt
regionen.
Brugerhåndbog4-23
Computerens grundlæggende funktioner
Location list for region selection (Placeringsliste for
regionsvalg).
Der vises en undermenu med oplysninger om telefoniplacering.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current
Location region code do not match (Åbn dialogboks, hvis
regionskoden for modem og telefoniplacering ikke passer
sammen).
Der vises en advarsel, hvis de aktuelle indstillinger for regionskode og
telefoniplacering er forkerte.
Modem selection (Modemvalg)
Hvis computeren ikke kan registrere det interne modem,
vises en dialogboks. Vælg den COM-port, dit modem skal bruge.
Dialing properties (Opkaldsegenskaber)
Vælg denne funktion for at få vist opkaldsegenskaberne.
Hvis du bruger computeren i Japan, kræver de tekniske bestemmelser
indeholdt i loven om telekommunikation, at du vælger Japan som
regionstilstand. Det er ulovligt at bruge modemet i Japan med andre
tilstande.
Tilslutning
Følg nedenstående trin for at tilslutte modemkablet.
Det tilslutningskabel, der følger med computeren, skal bruges til at tilslutte
et modem. Sæt tilslutningskablets ende med åren i computeren.
■ Forbindelse til en anden kommunikationslinje andet end en analog
telefonlinje kan skabe systemfejl på computeren.
■ Slut kun det indbyggede modem til almindelige analoge
telefonlinjer.
■ Slut aldrig det indbyggede modem til en digital linje (ISDN).
■ Slut aldrig det indbyggede modem til et digitalt stik på en offentlig
telefon eller til en digital PBX (private branch exchange).
■ Slut aldrig det indbyggede modem til et hovedtelefonsystem i
beboelsesejendomme eller kontorer.
■ Betjen aldrig din computer på netstrøm i tordenvejr. Hvis du ser lyn
eller hører torden, skal du straks slukke computeren. En elektrisk bølge
skabt af tordenvejret kan resultere i en systemfejl, tab af data eller
ødelæggelse af hardware.
4-24Brugerhåndbog
Computerens grundlæggende funktioner
1. Sæt den ene ende af tilslutningskablet i computerens modemstik.
2. Sæt den anden ende af tilslutningskablet i et telefonstik.
Modemstik
Tilslutning af det interne modem
Træk ikke i kablet, og flyt ikke computeren, mens kablet er tilsluttet.
Hvis du bruger en lagringsenhed som et optisk drev eller en harddisk,
der er tilsluttet et 16-bit PC Card, risikerer du, at følgende
modemproblemer opstår:
■ Modemhastigheden bliver langsommere, eller kommunikationen
afbrydes.
■ Der kan opstå afbrydelser af lyden.
Udtagning
Følg nedenstående trin for at tage tilslutningskablet ud.
1. Tryk tappen på telefonstikket ned, og træk ledningen ud af stikket.
2. Tag tilslutningskablet ud af computerens modemstik på samme måde.
Telefonstik.
Brugerhåndbog4-25
Computerens grundlæggende funktioner
Trådløs kommunikation
Computerens funktion til trådløs kommunikation understøtter trådløse
LAN-enheder.
Trådløst LAN
Det trådløse LAN er kompatibelt med andre LAN-systemer, som er baseret
på Direct Sequence Spread Spectrum-/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing-radioteknologi, der opfylder IEEE802.11-standarden for
trådløse LANs (Revision A, B eller G) og Turbo-tilstand.
Understøttede funktioner Kortet understøtter følgende funktioner:
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy), der er baseret på en
152-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy), der er baseret på en
128-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption Standard), der er baseret på
en 256-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
■ Wi-Fi Protected Access (WPA).
■ De numeriske værdier for skærmen er teoretiske maksimumværdier for
trådløse LAN-standarder. De faktiske værdier kan variere.
■ Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden, det
trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det
omgivende elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets
design og konfiguration samt modtagerdesign og software/hardwarekonfiguration. * Transmissionshastigheden (X Mbit/s) er den teoretiske
maksimumhastighed under IEEE802.11 (a/b/g)-standarden. Den reelle
transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske
maksimumhastighed. For at bruge funktionen Atheros Super G
funktionen skal din klient og dit adgangspunkt understøtte den
tilhørende funktion. Disse funktioners ydelse kan variere afhængigt af
formatet af de transmitterede data.
4-26Brugerhåndbog
TM
-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.