Toshiba QOSMIO F10 User Manual [da]

Brugerhåndbog
Qosmio F10
Choose freedom.Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2004 af TOSHIBA Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugerhåndbog må i medfør af ophavsretlig lovgivning ikke gengives i nogen form uden foregående skriftlig tilladelse fra TOSHIBA. TOSHIBA påtager sig intet underforstået ansvar i forbindelse med brugen af oplysningerne i denne brugerhåndbog.
TOSHIBA QOSMIO F10 Bærbar computer - Brugerhåndbog
Førsteudgave september 2004 Ophavsret og copyright til musik, video, computerprogrammer, databaser
osv. er beskyttet af lov om ophavsret. Disse ophavsretsligt beskyttede materialer må udelukkende kopieres til privat brug i hjemmet. Hvis du kopierer (herunder ændrer dataformat) eller modificerer disse materialer ud over begænsningerne angivet herover, overfører eller distribuerer dem via internettet uden forudgående godkendelse fra ejeren af rettighederne, kan det give anledning til erstatningskrav og/eller retsforfølgelse grundet overtrædelse af lov om ophavsret eller personlige rettigheder. Husk at overholde lov om ophavsret hvis du anvender dette produkt til at kopiere ophavsretsligt beskyttet materiale eller udfører andre handlinger.
Bemærk, at du kan overtræde ejerens ophavsretsligt beskyttede rettigheder, hvis du anvender dette produkts funktioner til ændring af skærmtilstand (f.eks. Wide-tilstand, Wide Zoom-tilstand osv.) til at vise forstørrede billeder/video på to display enlarged images/video på cafeer eller hoteller med indtjening for øje eller gør disse offentligt tilgængelige.
Forbehold
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på indholdets rigtighed. De anvisninger og beskrivelser, den indeholder, var korrekte for den bærbare computer TOSHIBA Qosmio F10 på brugerhåndbogens produktionstidspunkt. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen.
Brugervejledning ii
Varemærker
IBM er et registreret varemærke, og IBM PC er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Centrino og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
Windows og Microsoft er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman Kodak. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver, som anvendes af
TOSHIBA på licens. Memory Stick er et registreret varemærke, og i.LINK er et varemærke
tilhørende Sony Corporation. TruSurround XT, WOW XT, SRS og symbolet er varemærker
tilhørende SRS Labs, Inc. TruSurround XT-, WOW XT-, TruBass-, SRS 3D- og FOCUS- teknologierne
anvendes på licens fra SRS Labs, Inc. InterVideo og WinDVD er registrerede varemærker tilhørende InterVideo
Inc. WinDVR og WinDVD Creator er varemærker tilhørende InterVideo Inc. og fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker, der ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
Macrovision-licens
Dette produkt omfatter beskyttelse af ophavsret til teknologi og intellektuel ejendom, som er patenteret i USA og andre lande. Disse patenter tilhører Macrovision Corporation. Anvendelse af ophavsretsbeskyttede produkter skal autoriseres af Macrovision Corporation. De er beregnet på hjemmeapplikationer eller anden begrænset brug med mindre Macrovision Corporation udtrykkeligt har givet anden autorisation. Alle former for Reverse engineering eller dekompilering er forbudt.
EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med relaterede europæiske direktiver. TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen. Den fuldstændige og officielle EU-overensstemmelseserklæring findes på TOSHIBA's websted http://epps.toshiba-te Internet.
Brugervejledning iii
g.com på
Arbejdsmiljø
Dette produkt er designet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og letindustrimiljøer.
Følgende miljøer frarådes:
Industrimiljøer (f.eks. miljøer med strømforsyning på > 380V~)
I følgende miljøer kan brugen af dette produkt være omfattet af restriktioner:
Medicinalmiljøer: Dette produkt er ikke certificeret som et medicinsk
Køretøjsmiljøer: Læs brugervejledningen fra køretøjsproducenten
Luftfartsmiljøer: Følg flypersonalets henstillinger angående
Toshiba Corporation fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser, der opstår som følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes eller hvor brugen er omfattet af restriktioner. Følgevirkningerne af brugen af dette produkt i disse arbejdsmiljøer, kan være:
Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden
Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af
Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.
produkt i henhold til Medical Product-direktiv 93/42/EEC.
for yderligere anvendelsesbegrænsninger.
anvendelsesbegrænsninger.
forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i nærheden.
CE-opfyldelse
Dette produkt er CE-mærket i henhold til de relevante EU-direktiver, navnlig Electromagnetic Compatibility-direktiv 89/336/EEC for computeren og det elektriske tilbehør inklusive den medfølgende netadapter, Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment-direktiv 99/5/ EEC, hvis der er indbygget tilbehør til telekommunikation og Low Voltage­direktiv 73/23/EEC for den medfølgende netadapter.
Dette produkt og det medfølgende tilbehør er designet, så det opfylder de relevante standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed. TOSHIBA kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig overholder disse standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis der tilsluttes eller anvendes tilbehør eller kabler, der ikke er fremstillet eller distribueret af TOSHIBA. Følg nedenstående råd for at undgå problemer med elektromagnetisk kompatibilitet generelt:
Der bør kun tilsluttes/anvendes CE-mærket ekstraudstyr
Der bør kun tilsluttes afskærmede kabler af høj kvalitet.
Brugervejledning iv
Advarsel vedrørende modem
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse "CTR21"] til paneuropæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN’er (offentligt koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN’er i forskellige lande/regioner giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør.
Netværkskompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med følgende telefonnet. Det er blevet testet med og overholder de yderligere krav i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
og DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grækenland ATAAB AN005,AN006 og GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005.006.007.011 og
P03,04,08,10 Spanien ATAAB AN005,007.012 og ES01 Schweiz ATAAB AN002 Alle andre lande/regioner ATAAB AN003,004 Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwarekonfiguration til
hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i brugerhåndbogen.
Brug af Hookflash-funktionen (pause før registrering af genopkald) afhænger af individuelle nationale typegodkendelsesbestemmelser. Funktionen er ikke blevet testet med henblik på overensstemmelse med nationale typebestemmelser, og der gives ingen garanti for vellykket anvendelse af denne specifikke funktion på specifikke nationale net.
Brugervejledning v
Sikkerhedsvejledninger til den optiske disk
Sørg for at kontrollere de internationale forholdsregler i slutningen af dette afsnit.
Panasonic
DVD Super Multi med dobbeltlag UJ-831
DVD Super Multi-drev med dobbeltlag anvender et lasersystem.
Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Brugervejledning vi
DVD Super-multi UJ-830
DVD Super-multidrevet anvender et lasersystem. Læs denne
brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Brugervejledning vii
HITACHI LG
DVD Super-multidrev med dobbeltlag GSA-4080N
DVD Super Multi-drev med dobbeltlag anvender et lasersystem.
Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller
sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af
laserlyset.
Brugervejledning viii
Internationale forholdsregler
CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT.” To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest “AUTHORIZED service station.” To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
ADVARSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDER
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærkning er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmærkning, der advarer mod at foretage sådanne indgreb i apparatet, idet man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Brugervejledning ix
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Brugervejledning x
Qosmio F10

Indholdsfortegnelse

Forord
Indhold i onlinebrugerhåndbogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Konventioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Forkortelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
Ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Tastekombinationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Automatisk slukning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Generelle forholdsregler
Kapitel 1: Indledning
Kontrolliste over udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Specielle funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Hjælpeprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Ekstraudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Kapitel 2: Præsentation af computeren
Set forfra med lukket skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Venstre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Højre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Bagside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Set forfra med åben skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Indikatorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Systemindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Tastaturindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
USB-diskettedrev (ekstraudstyr). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Drev til optiske medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Regionskoder for dvd-drev og medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Skrivbare diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Brugervejledning xi
Cd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Dvd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
DVD Super-multidrev med dobbeltlag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Netadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Kapitel 3: Sådan kommer du i gang
Forberedelse af arbejdspladsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Generelle forhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Placering af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Siddeplads og arbejdsstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Arbejdsrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Tilslutning af netadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Åbning af skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tænd for computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Første gang du starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Slukning af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Luk computeren (boottilstand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Dvaletilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Standbytilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Genstart computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Gendannelse af forudinstalleret software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Gendannelse af hele systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Gendannelse af TOSHIBA-hjælpeprogrammer og -drivere . . . . . . 3-12
Kapitel 4: Computerens grundlæggende funktioner
Brug af pegefeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Brug af USB-diskettedrevet (ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Tilslutning af USB-diskettedrevet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Afbrydelse af USB-diskettedrevet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Brug af drev til optiske medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Isætning af diske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Udtagning af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Brug af tv-tuneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Tilslutning af kablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Lydsystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Brug af mikrofonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
SoundMAX-kontrolpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
TOSHIBA Audio Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Brugervejledning xii
Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . 4-10
Vigtigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Forbehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Inden skrivning eller overskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Når du skriver eller overskriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
RecordNow! Basic til TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Bekræftelse af data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
DLA til TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Ved brug af WinDVD Creator Platinum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Sådan laver du en DVD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Flere oplysninger om InterVideo WinDVD Creator . . . . . . . . . . . . . 4-16
Vigtige brugsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Beskyttelse af medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Cd’er/dvd’er. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Regionsvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Egenskabsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Setting (Indstilling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Modem Selection (Modemvalg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Dialing Properties (Opkaldsegenskaber) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Frakobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Trådløst LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Kontakt til trådløs kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Indikator for trådløs kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN-kabeltyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Tilslutning af et LAN-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Udtagning af et LAN-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Rengøring af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Flytning af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Afkøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Kapitel 5: Tastaturet
Skrivetaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 … F12-funktionstaster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Kombinationstaster: Fn-tastkombinationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulering af taster på standardtastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Genvejstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Konstant Fn-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Brugervejledning xiii
Specialtaster i Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Aktivering af tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Midlertidig aktivering af det normale tastatur
(overlay aktiveret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Midlertidig aktivering af tastaturoverlay
(overlay deaktiveret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Midlertidig tilstandsændring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Brug af ASCII-tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Kapitel 6: Strøm
Strømforsyningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Strømindikatorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Batteriindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indikatoren Jævnstrøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Strømforsyningsindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batteri til realtidsur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Vedligeholdelse og brug af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Opladning af batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Visning af batterikapacitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Optimering af batteriets driftstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Lagring af data, mens computeren er slukket. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Forlængelse af batterilevetiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Udskiftning af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Udtagning af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Isætning af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
TOSHIBA-hjælpeprogram til adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Brugeradgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Adgangskode for systemansvarlig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Start computeren med adgangskode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Starttilstande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Windows hjælpeprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Genvejstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Start/slukning ved hjælp af skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Automatisk slukning af system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Kapitel 7: HW Setup
Start af HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
HW Setup-vinduet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Brugervejledning xiv
Kapitel 8: Anvendelse af fjernbetjening, AV-knapper og QosmioPlayer
Fjernbetjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Windows XP Media Center Edition og QosmioPlayer . . . . . . . . . . . 8-2
Fungerer via fjernbetjeningen og tastaturet i
QosmioPlayer-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
AV-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Windows-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
QosmioPlayer-funktion (AutoRun-tilstand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Qosmio Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Restriktioner for QosmioPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Begrænsninger i skærmindgangstilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Brug af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Tilslutning af fjernbetjeningsmodtageren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Fjernbetjeningens funktionsradius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Isættelse og fjernelse af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Skift af video-input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Kapitel 9: Ekstraudstyr
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Isætning af et PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Udtagning af et PC Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Bridge-medie-plads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
SD-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Memory Stick/Memory Stick Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
xD picture-kort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
MultiMediaCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Hukommelses-udvidelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Montering af hukommelsesmodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Udtagning af hukommelsesmodulet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Batterier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Netadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Batterilader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
USB-diskettedrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Ekstern skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Indstillinger til skærmbilledet på tv'et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Ændring af opløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Brugervejledning xv
Skærmtilstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Modeller med indbygget tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Skift mellem apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Afslut QosmioPlayer-tilstanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Modeller uden tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
S-Video-indgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Model uden tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Frakobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Sikkerhedslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Kapitel 10: Fejlfinding
Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Foreløbig kontrolliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Analyse af problemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Hardware- og systemkontrolliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Tænd og start af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Selvtest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
LCD-skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Automatisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
USB-diskettedrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
SD-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Memory Stick/Memory Stick Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
xD picture-kort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
MultiMediaCard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Pegeredskab. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Hukommelses-udvidelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Lydsystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Ekstern skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Trådløst LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Tv-udgangssignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
i.LINK (IEEE1394). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Brugervejledning xvi
TOSHIBA-support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Inden du ringer til os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Sådan skriver du til os. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Bilag A: Specifikationer
Bilag B: Skærmkort og skærmindstillinger
Bilag C: Trådløst LAN
Bilag D: Netledning og -stik
Bilag E: Begrænsinger i brug
Bilag F: Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste
Indeks
Brugervejledning xvii
Qosmio F10

Forord

Tillykke med din nye computer fra Qosmio F10-serien. Denne avancerede bærbare computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du monterer og kommer i gang med at bruge din Qosmio F10-computer. Den giver dig også grundige oplysninger om konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse kapitlerne Indledning og Præsentation af computeren, så du lærer computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs derefter
Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i opsætning af
computeren. Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at læse
dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende ved at skimme siderne i den. Sørg især for at læse afsnittet Specielle
funktioner, der beskriver usædvanlige og enestående funktioner i
computeren, og læs HW Setup omhyggeligt.

Indhold i onlinebrugerhåndbogen

Denne brugerhåndbog består af følgende ti kapitler, seks appendikser, en ordliste og et indeks:
Kapitel 1, Indledning, indeholder en oversigt over computerens funktioner, faciliteter og ekstraudstyr.
Kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens komponenter og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over, hvordan du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om sikkerhed og indretning af dit arbejdsmiljø.
Brugervejledning xviii
Forord
Kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, omfatter instruktioner om brug af følgende enheder: Pegefelt, USB-diskettedrev (ekstraudstyr), optisk mediedrev, tv-tuner, lydsystem, modem, trådløst LAN og LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af computeren, disketter og cd’er/dvd’er.
Kapitel 5, Tastaturet, beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder tastaturoverlayet og genvejstaster.
Kapitel 6, Strøm, indeholder oplysninger om computerens strømforsyning og batterisparetilstande.
Kapitel 7, HW Setup beskriver, hvordan du konfigurerer computeren ved hjælp af programmet HW Setup.
Kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening, AV-knapper og QosmioPlayer, forklarer, hvordan fjernbetjeningen anvendes i Windows XP Media Center Edition-modeller og giver derudover oplysninger om QosmioPlayer.
Kapitel 9, Ekstraudstyr, beskriver den tilgængelige ekstrahardware. Kapitel 10, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan nogle
diagnostiktest udføres, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker, som den skal.
Appendiksene indeholder tekniske oplysninger om computeren. Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Indeks giver en lettilgængelig henvisning til, hvor du kan finde oplysninger i
denne brugerhåndbog.

Konventioner

Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive, identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.

Forkortelser

Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only Memory). Akronymer er også defineret i ordlisten.

Ikoner

Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren. Indikatorpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter, det giver oplysninger om.

Taster

Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.
Brugervejledning xix

Tastekombinationer

Nogle handlinger aktiveres, ved at du trykker på to eller flere taster samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). Eksempelvis betyder Ctrl + C, at du holder Ctrl nede og samtidig trykker på C. Hvis du skal trykke på tre taster, skal du holde de første to nede og samtidig trykke på den tredje.
Forord
ABC
Når en fremgangsmåde kræver en handling som f.eks. at klikke på et ikon eller at gå ind i en tekst, vises ikonnavnet eller den tekst, du skal skrive, fremstilles i skriftsnittet til venstre.

Automatisk slukning

S
ABC
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der genereres af computeren og vises på skærmen, fremstilles i skriftsnittet til venstre.

Meddelelser

Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data eller beskadige udstyret.
Læs venligst. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få det størst mulige udbytte af computeren.
Indikerer en potentiel farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig personskade, hvis du ikke følger anvisningerne.
Brugervejledning xx
Qosmio F10

Generelle forholdsregler

TOSHIBA-computere er konstrueret, så der opnås optimal sikkerhed, minimal belastning og meget hårdføre computere. Der er dog visse forholdsregler, der bør overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af computeren minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst. Læs også Sikkerhedsvejledningen.
Belastningsskader
Læs Sikkerhedsvejledningen omhyggeligt. Den indeholder oplysninger om, hvordan du forhindrer belastningsskader på hænder og håndled, som kan være følgen af meget arbejde ved tastaturet. Kapitel 3, Sådan kommer du i
gang, indeholder oplysninger om indretning af arbejdsområdet, stilling og
belysning, der kan være med til at reducere fysisk belastning.
Varme
Undgå længerevarende fysisk kontakt med computeren.
Hvis computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget varm. Selv om temperaturen ikke umiddelbart forekommer varm ved berøring, kan huden blive udsat for varmeskade, hvis du har fysisk kontakt med computeren i en længere periode (hvis du f.eks. sidder med den i skødet eller holder hænderne på håndledsstøtten).
Hvis computeren har været i brug i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter I/O-portene. Den bliver varm.
Overfladen på netadapteren kan blive varm, når den er i brug. Det er
ikke et udtryk for fejlfunktion. Hvis du skal transportere netadapteren, skal du frakoble den og lade den køle af.
Læg ikke netadapteren på materiale, der er følsomt overfor varme.
Materialet kan blive beskadiget.
Tryk eller stød
Udsæt ikke computeren for hårde tryk eller stød. Hårde tryk eller stød kan beskadige computerens komponenter eller på anden måde medføre funktionsforstyrrelser.
Brugervejledning xxi
Generelle forholdsregler
Overophedning af PC Card
Nogle PC Card kan blive varme ved længere tids brug. Overophedning af et PC Card kan medføre fejl eller ustabilitet i funktionaliteten. Vær også forsigtig, når du tager et PC Card ud, der har været i brug i lang tid.
Mobiltelefoner
Brug af mobiltelefoner kan påvirke lydsystemet. Computerens funktion påvirkes ikke, men det anbefales, at der er en afstand på 30 cm mellem computeren og mobiltelefonen.
Forbehold
Maksimal lysstyrke er kun tilgængelig i netstrømstilstand. Skærmen
dæmpes ned, når computeren kører på batteri, og skærmens lysstyrke kan ikke øges.
Alle billeder er modelfotos til illustrationsbrug.
Over tid og afhængig af brug af computeren vil LCD-skærmens klarhed
forringes. Dette er et kendetegn ved LCD-teknologien.
Til brug ved sammenligning med QosmioPlayer
TM
Qosmio
Qosmio
Til brug ved sammenligning af batterilevetid
Qosmio
levetid vil desuden være kortere, end hvis de tilsvarende programmer anvendes i Windows.
Forbehold angående CPU-ydelsen (Central Processing Unit):
Computerens CPU-ydelse kan variere i forhold til specifikationerne under følgende forhold:
brug af bestemte ydre enheder
ved brug af strøm fra batteri i stedet for almindelig strømforsyning
brug af bestemte multimedier, computergenereret grafik eller
videoprogrammer
ved brug af standardtelefonlinjer eller netværksforbindelser med lav
hastighed
brug af avanceret modelgivningssoftware som f.eks.
CAD-programmer
brug af flere programmer eller funktioner på samme tid
brug af computeren i områder med lavt lufttryk
(stor højde: >1,000 meter eller >3,280 fod over havets overflade)
Player er ikke et Windows-baseret program. Anvender du
TM
Player, fungerer audio/video-optageren ikke.
TM
Player er ikke et Windows-baseret program. Batteriets
Brugervejledning xxii
Generelle forholdsregler
ved brug af computeren under temperaturforhold, som ligger uden
for området 5°C til 30°C eller under 25°C i stor højde (alle temperaturangivelser er omtrentlige og kan variere afhængig af den pågældende computermodel - se i øvrigt bilag A eller kig ind på TOSHIBAs website på www.pcsupport.toshiba.com for yderligere oplysninger) Processorens ydeevne kan variere fra specifikationerne pga. designkonfigurationen.
Computeren kan lukke ned automatisk under bestemte forhold. Dette er en normal beskyttelsesfunktion, der har til formål at minimere risikoen for at miste data eller ødelægge computeren, når den bruges under forhold, den ikke er beregnet til. Hvis du vil undgå at miste data, er det en god ide regelmæssigt at sikkerhedskopiere data ved at gemme dem på et eksternt lagermedie. Brug kun din computer under de anbefalede betingelser for at opnå den bedste ydeevne. Du kan læse om yderligere begrænsninger under "Miljømæssige krav" i bilag A. Kontakt TOSHIBA Service og Support for yderligere oplysninger.
LCD-skærmen har en lysstyrke der er næsten lige så kraftig som på et
tv. Vi anbefaler, at du indstiller skærmens lysstyrke til et behageligt niveau for at undgå overanstrengelse af øjnene.
Kopibeskyttelsesteknologien i visse medier kan forhindre eller
begrænse optagelse eller afspilning af det pågældende medie.
SRS-lydforbedring er kun tilgængeligt i Microsoft Windows-
styresystemet.
Hvis du vil bruge din PC i tordenvejr og har forbundet TV-tuneren til en
udendørs antenne, bør du køre din PC via netadapteren. Netadapteren giver nogen beskyttelse mod (men forhindrer ikke fuldstændigt) risikoen for elektrisk stød forårsaget af lynnedslag. Ønsker du at være helt sikker, bør du undgå at anvende din PC i tordenvejr.
1 Gigabyte (GB) er 1000 × 1000 × 1000 = 1.000.000.000 byte med
potenser af 10. Computerens styresystem bruger imidlertid potenser af 2 til definitionen 1 GB = 1024 × 1024 × 1024 = 1.073.741.824 byte ved angivelse af lagerkapacitet, og viser derfor muligvis en lavere kapacitet. Lagerkapaciteten vil også være mindre, hvis produktet omfatter et eller flere forudinstallerede styresystemer som f.eks.Microsoft Operating System og/eller forudinstallerede softwareprogrammer eller medieapplikationer. Den givne formaterede kapacitet kan variere.
LCD-skærm
TFT LCD-farveskærmen er fremstillet ved brug af teknologi til at opnå meget høj lysstyrke.
Nogle sammenhængende pixels lyser muligvis ikke eller lyser konstant, men dette er ikke en fejl.
Brugervejledning xxiii
Generelle forholdsregler
Efterbillede
Efterbillede er et fænomen der fremkommer på skærmen, når det aktuelle skærmindhold ændres efter at have været vist i relativt lang tid. Efterbilledet forsvinder gradvist. Det kan imidlertid blive permanent, hvis det samme billede er blevet vist over en meget lang periode. Undgå visning af det samme indhold over lang tid. Vi anbefaler at du ændrer skærmens indhold ved at anvende en anden baggrund eller aktivere en pauseskærm.
Der findes to funktioner til at undgå dette fænomen. Den ene er Monitor Power OFF (Sluk skærm)-indstillingen i Toshiba Power Saver (Strømbesparelse), som automatisk slukker for skærmen. Den anden er indestillingen Pauseskærm i Skærmegenskaber, som automatisk ændrer skærmindholdet. Begge er aktiveret som standard.
Brugervejledning xxiv
Qosmio F10
Indledning
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og beskriver computerens funktioner, ekstraudstyr og tilbehør.
Nogle af de funktioner, der er beskrevet i brugerhåndbogen, fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er forudinstalleret af TOSHIBA.

Kontrolliste over udstyr

Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til senere brug.

Hardware

Kontroller, at du har nedenstående:
Qosmio F10Bærbar computer
Netadapter og netledning
Kabel til skærmindgang
Fjernbetjening (kun modeller med tv-tuner)
Fjernbetjeningsmodtager (kun modeller med tv-tuner)
Infrarødt sendekabel (kun modeller med tv-tuner)
Antenneadapter (kun modeller med tv-tuner)
Kapitel 1
Brugervejledning 1-1

Software

Microsoft®Windows XP Home Edition
Følgende software er forudinstalleret:
Microsoft
TOSHIBA-hjælpeprogrammer
DVD-afspiller
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Console
TOSHIBA-knapper
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
TOSHIBA-zoomfunktion
TOSHIBA-funktion til billedforbedring
TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
TOSHIBA Akustisk lyddæmper
TOSHIBA Audio Effect
TOSHIBA Genvejshjælpeprogram til skærmenheder
TOSHIBA-hjælpeprogram til at skifte skærmenhed
TOSHIBA-hjælpeprogram til adgangskode
Trådløs genvejstast
Onlinebrugerhåndbog
Produktgendannelses-dvd
Cd-rom med TOSHIBA-værktøjer og -hjælpeprogrammer
®
Windows XP Home Edition
Indledning
Brugervejledning 1-2
Microsoft®Windows XP Media Center Edition
Følgende software er forudinstalleret:
Microsoft
TOSHIBA-hjælpeprogrammer
DVD-afspiller
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
TOSHIBA Console
TOSHIBA-knapper
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
TOSHIBA-zoomfunktion
TOSHIBA-funktion til billedforbedring
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Formatering af SD-hukommelseskort
TOSHIBA Akustisk lyddæmper
TOSHIBA Audio Effect
TOSHIBA Genvejshjælpeprogram til skærmenheder
TOSHIBA-hjælpeprogram til at skifte skærmenhed
TOSHIBA-hjælpeprogram til adgangskode
Trådløs genvejstast
Onlinebrugerhåndbog
Produktgendannelses-dvd
QosmioPlayer-gendannelses-cd-rom
Cd-rom med TOSHIBA-værktøjer og -hjælpeprogrammer
®
Windows XP Media Center Edition
Indledning

Dokumentation

Qosmio F10 Bærbar computer Brugerhåndbog
Qosmio F10 Hurtigstart
Sikkerhedsvejledning
Garantioplysninger
Hvis nogle af disse genstande mangler eller er beskadigede, skal du straks henvende dig til din forhandler.
Brugervejledning 1-3

Funktioner

Computeren benytter i vid udstrækning TOSHIBAS LSI-CMOS-teknologi (Large Scale Integration - Complementary Metal-Oxide Semiconductor) til at opnå en kompakt størrelse, minimal vægt, et lavt strømforbrug og høj driftssikkerhed. Computeren har følgende funktioner og tilbehør:
Processor
Indledning
Indbygget
Computeren er udstyret med en Intel Pentium
®
M-processor, der indeholder en niveau
®
2-cachehukommelse på 2 MB. Den understøtter udvidet Intel
®
SpeedStepTM-teknologi.
Visse modeller i denne serie benytter Intel® CentrinoTM-teknologi, som er baseret på de tre separate komponenter i Intel® Pentium® M, Intel® PRO/ trådløs netværksforbindelse og Intel
®
855 Chipset-familien.
Hukommelse
Pladser (stik) Hukommelsesmoduler på 256, 512 eller
1.024 MB kan installeres i de to hukommelsesstik op til i alt maks. 2.048 MB systemhukommelse.
Video RAM Computeren har 64 MB/128MB RAM til
skærmvisning.
Strømforsyning
Batteri Computeren drives af et genopladeligt
lithiumionbatteri.
Batteri til realtidsur Det indbyggede batteri til realtidsur tilfører strøm
til realtidsuret og kalenderen.
Netadapter Netadapteren forsyner systemet med strøm og
genoplader batterierne, når de er ved at løbe tør. Den leveres med en aftagelig netledning.
Eftersom netadapteren er universel, kan den modtage en netspænding fra 100 til 240 volt; men udgangsspændingen variere dog fra model til model. Hvis du bruger en forkert model, kan det beskadige computeren.
Brugervejledning 1-4
Diske
Automatisk Findes i tre størrelser.
60,0 milliarder byte (55,88 GB)
80,0 milliarder byte (74,52 GB)
100,0 milliarder byte (93,16 GB)
Indledning
USB-diskettedrev (ekstraudstyr)
Understøtter enten 3,5"-disketter på 1,44 MB eller 720 KB. Det tilsluttes en USB-port.
Computeren er udstyret med et af de optiske medier beskrevet herunde.
DVD Super-multidrev Nogle modeller er udstyret med et DVD Super-
multidrevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at indspille data på skrivbare cd'er/dvd'er samt at køre cd'er/dvd'er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter. Drevet læser dvd-rom’er ved maks. 8-dobbelt hastighed og cd-rom’er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det skriver CD-R'er ved op til 24-dobbelt hastighed, CD-RW'er ved op til 10-dobbelt hastighed, DVD-R'er og DVD+R'er ved maks. 8-dobbelt hastighed, DVD-RW'er og DVD+RW'er ved maks 4-dobbelt hastighed og DVD-RAM'er ved maks. 3-dobbelt hastighed. Drevet understøtter følgende formater:
Dvd-rom
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
CD-DA
CD-Text
CD-R
CD-RW
Photo CD™ (single/ multi-session)
CD-rom Mode 1, Mode 2
Cd-rom XA-tilstand 2 (Form1, Form2)
Udvidet cd (CD-EXTRA)
Adresseringsmetode 2
Brugervejledning 1-5
Indledning
DVD Super-multidrev med dobbeltlag
Nogle modeller er udstyret med et DVD Super­multidrevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at indspille data på skrivbare cd'er/dvd'er samt at køre cd'er/dvd'er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter. Drevet læser dvd-rom’er ved maks. 8-dobbelt hastighed og cd-rom’er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det skriver CD-R'er ved op til 24-dobbelt hastighed, CD-RW'er ved op til 10-dobbelt hastighed, DVD-R'er og DVD+R'er ved maks. 8-dobbelt hastighed, DVD+R DL'er ved maks. 2,4-dobbelt hastighed, DVD-RW'er og DVD+RW'er ved maks. 4-dobbelt hastighed og DVD-RAM'er ved maks. 3-dobbelt hastighed. Dette drev støtter de samme formater som DVD Super Multi-drevet (UJ-830).
Automatisk slukning
Computerens LCD-skærm understøtter videografik i høj opløsning. Skærmen kan indstilles i mange forskellige vinkler, så der opnås maksimal komfort og læsevenlighed.
Indbygget 15,4" TFT-skærm, 32 mio. farver med en
opløsning på 1280 vandrette x 800 lodrette pixel WXGA.
Grafikkort Grafikkort maksimerer skærmens ydeevne.
Se afsnittet Skærmkort og skærmindstillinger i Appendiks B for at få flere oplysninger.
Tastatur
Indbygget Tastaturet har 85 eller 86 taster og er kompatibelt
med IBM numerisk tastaturoverlay, taster til
markørstyring og taster. Se kapitel 5,
Tastaturet, for at få flere oplysninger.
®
's standardtastatur. Det omfatter et
Pegeredskab
Indbygget pegefelt Et pegefelt, styreknapper og rulleknap i
Brugervejledning 1-6
håndledsstøtten gør det muligt at styre markøren på skærmen og at rulle i vinduer.
Indledning
Porte
Ekstern skærm Analog VGA-port understøtter VESA DDC2B-
kompatible funktioner.
USB-port (Universel Seriel Bus - USB 2.0)
Computeren har flere USB-porte, som opfylder USB 2.0-standarden og kan overføre data 40 gange hurtigere end USB 1.1-standarden (portene understøtter også USB 1.1).
i.LINK™ (IEEE1394) Denne port muliggør dataoverførsel i høj
hastighed direkte fra ydre enheder som f.eks. digitale videokameraer.
Pladser (stik)
PC-kort Pladsen til PC Card kan anvendes til et PC Card
af type II (5 mm).
Bridge-medie Her kan du indsætte SD-kort, Memory Stick
(Pro), xD picture kort og MultiMediaCard. Se kapitel 9, Ekstraudstyr.
Multimedier
Lydsystem Lydsystemet, der er kompatibelt med Windows
Sound System, omfatter indbyggede højttalere og mikrofon samt stik til en ekstern mikrofon og hovedtelefoner.
Port til skærmindgang
Tv-antenneport Indbygget tv-tuner findes på nogle modeller
Anvendes til at vise video fra din digitale camcorder eller dit videokamera på LCD­skærmen.
Porten kan også anvendes som lydindgang, og tillader tilslutning af en stereoenhed til lydinput. Se afsnittet Skærmtilstand i kapitel 9, Ekstraudstyr,.
Slut antenneadapteren til denne port for at se tv­programmer på din computer eller optage dem.
S-Video­indgangsport
S-video­udgangsport
Brugervejledning 1-7
Du kan slutte en camcorder eller en anden optageenhed til din computer via S-Videoindgangskablet til import af videodata. Slut kablet til denne port for at anvende funktionen. Se afsnittet S-Video-indgang i kapitel 9, Ekstraudstyr,.
Denne S-videoudgangsport giver dig mulighed for at overføre NTSC- eller PAL-data til eksterne enheder. Se afsnittet Tv i kapitel 9, Ekstraudstyr,.
Indledning
D-Videoudgangsport Denne D-Videoudgangsport giver dig mulighed
for at overføre 525i- (480i), 525p- (480p), 1125i­(1080i) eller 750p- (720p) data til eksterne enheder. Se afsnittet Tv i kapitel 9, Ekstraudstyr, .
Stik til hovedtelefon (S/PDIF)
Med dette stik kan du tilslutte højttalere eller stereohovedtelefoner (min. 16 ohm). Når du tilslutter en højttaler eller hovedtelefoner, slås de indbyggede højttalere automatisk fra.
Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik og muliggør tilslutning af apparat til optisk-digital forsendelse.
Mikrofonstik Et 3,5 mm standardministik gør det muligt at
tilslutte et tre-ledet ministik til en mikrofon med en kanal.
Indbygget tv-tuner Indbygget tv-tuner findes på nogle modeller
For at anvende tv-tuneren under Windows XP, skal du starte Media Center og vælge My TV fra listen af viste funktioner.
Infrarødt vindue Sørg for ikke at blokere for blæseråbningerne,
og kontroller, at der ikke kan komme fremmedlegemer ind i dem.
Understøttes ikke af Windows XP Media Center Edition.
Fjernbetjening Brug dene enhed til at betjene Media Center
(i et Windows-miljø) eller QosmioPlayer, f.eks. til at se tv eller afspille cd'er/dvd'er.
Fjernbetjeningsmod­tager
Sørg for ikke at blokere for blæseråbningerne, og kontroller, at der ikke kan komme fremmedlegemer ind i dem. Denne fjernbetjeningsmodtager understøttes kun af Windows XP Media Center Edition.
Brugervejledning 1-8
Indledning
Kommunikation
Modem Et internt modem giver funktionalitet til data- og
faxkommunikation. Det understøtter V.90 (V.92). Hastigheden på data- og faxoverførsel afhænger af forholdene på analoge telefonlinjer. Modemet er udstyret med et modemstik, så det kan tilsluttes en telefonlinje. Både V.90 og V.92 understøttes kun i USA, Canada, Australien, Storbritannien, Frankrig og Tyskland. Kun V.90 er tilgængelig i andre områder.
LAN Computeren har indbygget understøttelse af
Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE­T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX).
Trådløst LAN Nogle computere i denne serie er udstyret med
et mini-PCI-kort til trådløse netværk, der er kompatibelt med andre LAN-systemer, baseret på Direct Sequence Spread Spectrum/ Orthogonal Frequency Division Multiplexing­radioteknologi, som overholder IEEE 802,11­standarden (Revision A, B eller G) samt Turbo­tilstand.
Teoretisk maksimal hastighed: 54 Mbps
(IEEE802.11a, 802,11g)
Teoretisk maksimal hastighed: 11 Mbps
(IEEE802.11b)
Teoretisk maksimal hastighed: 108 Mbps
(Turbo Mode; Atheros-modultype)
Frekvenskanalvalg (5 GHz: Revision A /
2,4 GHz: Revision B/G)
Roaming over flere kanaler
Kortstrømstyring
Atheros Super G
teknologi (Atheros-modultype).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på en 152-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), der er baseret på en 128-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard), der er baseret på en 256-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
TM
- eller Super AGTM-
Kontakt til trådløs kommunikation
Brugervejledning 1-9
Denne kontakt tænder og slukker for de trådløse LAN-funktioner.
Sikkerhed
Sikkerhedslåsplads Her kan fastgøres en sikkerhedslås

Specielle funktioner

Følgende funktioner er enten unikke for TOSHIBA-computere eller avancerede funktioner, der gør computeren nemmere at bruge.
Indledning
(ekstraudstyr), så computeren fastgøres til et skrivebord eller en anden stor genstand.
Genvejstaster Med tastkombinationer kan du hurtigt ændre
Genvejstasternes funktioner understøttes kun i Windows, ikke i QosmioPlayer.
Automatisk sluk­ning af skærm
Automatisk sluk­ning af harddisk
Automatisk standby/ dvale
Tastaturoverlay Et numerisk tastatur er integreret i tastaturet.
systemkonfigurationen direkte på tastaturet, uden at starte et systemkonfigurationsprogram.
Denne funktion slukker automatisk den indbyggede skærm, hvis tastaturet ikke bruges i et bestemt tidsrum. Skærmen tilføres strøm igen, når der trykkes på en vilkårlig tast på tastaturet. Du kan angive tidsrummet under indstillingen Monitor power off (Slukning af skærm) under fanen Basic Setup (Basisopsætning) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Denne funktion slukker automatisk harddisken, når den ikke bruges i et bestemt tidsrum. Harddisken tændes igen, når den tages i brug. Du kan angive tidsrummet under HDD power off (Sluk harddisk) på fanen Basic Setup (Basiskonfiguration) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Denne funktion slukker automatisk systemet i standbytilstand eller dvaletilstand, når det ikke bruges i et tidsrum. Du kan angive tidsrummet og vælge enten System Standby (Systemstandby) eller System hibernation (Systemdvale) under System standby and System (Systemstandby og system) på fanen Basic Setup (Basiskonfiguration) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
I afsnittet Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastaturet, finder du en vejledning i brug af tastaturoverlayet.
Brugervejledning 1-10
Indledning
Adgangskode ved start
Der er to niveauer af beskyttelse med adgangskode, systemansvarlig og bruger, for at forhindre at uautoriserede brugere får adgang til computeren.
Hurtig beskyttelse Du kan rydde skærmen og deaktivere
computeren med denne funktion, der aktiveres ved hjælp af genvejstaster. Funktionen gør det muligt at beskytte data.
Intelligent strømfor­syning
En mikroprocessor i computerens intelligente strømforsyning registrerer batteriets opladningsniveau og beregner den resterende batterikapacitet. Den beskytter også elektroniske komponenter mod unormale forhold, f.eks. for høj spænding fra en netstrømskilde. Du kan overvåge restkapaciteten i batteriet. Brug Battery remaining (Resterende batteri) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Batterisparetilstand Denne funktion gør det muligt at spare på
batteriet. Du kan angive Power Save Mode (Strømbesparelsestilstand) under Profile i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Start/slukning ved hjælp af skærm
Denne funktion slukker computeren, når skærmen lukkes, og tænder den igen, når skærmen åbnes. Du kan angive indstillingen under When I close the lid (Når jeg lukker låget) på fanen Setup Action (Konfigurationshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Automatisk dvale ved lavt opladningsniveau
Hvis batteriets opladningsniveau er så lavt, at computeren ikke længere kan arbejde, går systemet automatisk i dvaletilstand og slukkes. Du kan angive indstillingen på fanen Setup Action (Konfigurationshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Afkøling Processoren en indbygget temperaturføler som
beskyttelse mod overophedning. Hvis temperaturen stiger til et vist niveau, tændes ventilatoren, eller processorhastigheden sænkes. Brug punktet Cooling Method (Afkølingsmetode) på fanen Basic Setup (Basiskonfiguration) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Maksimal ydelse Tænder ventilatoren
først og sænker derefter om nødvendigt processorens hastighed.
Brugervejledning 1-11
Indledning
Dvale Denne funktion giver dig mulighed for at afbryde
Standby Hvis du bliver nødt til at afbryde dit arbejde,

Hjælpeprogrammer

Høj ydelse Anvender en
kombination af at tænde ventilatoren og sænke processorens hastighed.
Batteri optimeret Sænker først
processorens hastighed og tænder derefter om nødvendigt ventilatoren.
strømmen, uden at du behøver at afslutte igangværende programmer. Indholdet af arbejdshukommelsen gemmes på harddisken. Når du tænder computeren igen, kan du genoptage arbejdet på det sted, du sluttede. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
Slukning af computeren i kapitel 3,
Sådan kommer du i gang.
kan du slukke computeren, uden at du behøver at afslutte det program, du bruger. Data bevares i computerens arbejdshukommelse. Når du tænder computeren igen, kan du genoptage arbejdet på det sted, du sluttede.
Dette afsnit beskriver de forudinstallerede hjælpeprogrammer, og hvordan de startes. Yderligere oplysninger om funktionsmåderne finder du i onlinebrugerhåndbogen, hjælpen eller Readme.txt-filerne til de enkelte hjælpeprogrammer.
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
HW Setup Med dette program kan du tilpasse dine
Brugervejledning 1-12
For at komme ind i dette strømbesparelsesprogram skal du klikke på
Start, klikke på Control Panel, klikke på Perfomance and Maintenance og vælge TOSHIBA Power Saver-ikonet.
hardwareindstillinger, så de passer til den måde, du arbejder med computeren på, og de ydre enheder, du bruger. For at starte hjælpeprogrammet skal du klikke på Start og så klikke Control Panel. I kontrolpanelet skal du vælge ikonet TOSHIBA HW Setup.
Indledning
TOSHIBA-knapper Dette hjælpeprogram består af tre afsnit, du kan
bruge til følgende:
Knapper:
Model med tv
Tildel programmer til knapperne: REC, lysstyrke, skærmindgang og tv-udgang.
Model uden tv
Tildel programmer til knapperne: tv­udgang, lysstyrke, zoom ud og zoom ind.
Media Apps (Medieprogrammer): Angiv
tilstanden for audio/video-knapperne. Vælg programmet til lyd- og videoafspilning. (Vises kun i Windows XP Home Edition.)
TOSHIBA-fjernbetjening: Aktiver/deaktiver
funktionen til TOSHIBA-fjernbetjening. (Vises kun i Windows XP Home Edition.)
DVD-afspiller DVD-afspiller bruges til at afspille DVD-video.
Den har et skærminterface og funktioner. Klik på
Start, peg på Alle programmer, peg på InterVideo WinDVD, og klik derefter på InterVideo WinDVD.
TOSHIBA-funktion til billedforbedring
Dette hjælpeprogram gør det muligt at ændre billedkvalitet afhængigt af forholdene, og gør det desuden muligt at vælge eksterne inputindstillinger til videokamera, spil mv.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree er en række
hjælpeprogrammer, der gør det nemt at styre kommunikationsenheder og netværksforbindelser. TOSHIBA ConfigFree gør det også muligt at finde kommunikationsproblemer og oprette profiler, som gør det let at skifte mellem placeringer og kommunikationsnetværk. Du starter ConfigFree ved at klikke på knappen Start i Windows, pege på Alle programmer, pege på TOSHIBA, pege på Networking (Netværk) og klikke på
ConfigFree.
TOSHIBA Console TOSHIBA Console er en grafisk
brugergrænseflade, der giver nem adgang til hjælp og services.
TOSHIBA­zoomfunktion
Dette hjælpeprogram gør det muligt at forstørre eller formindske ikonstørrelsen på skrivebordet eller i programvinduet.
Brugervejledning 1-13
Indledning
RecordNow! Basic til TOSHIBA
Du kan oprette cd'er/dvd'er i forskellige formater, herunder lyd-cd'er, der kan spilles på en almindelig stereo-cd-afspiller, og data-cd'er/ dvd'er, der kan bruges til at gemme filerne og mapperne på din harddisk. Denne software kan bruges på modeller med dvd-rom&CD-R/RW­drev og DVD Super-multidrev.
DLA til TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) er
pakkeskrivningssoftware, der stiller en funktion til rådighed, som skriver filer og/eller mapper til DVD+RW-, DVD-RW- eller CD-RW-disk via et drevbogstav som en diskette eller andre udtagelige diske.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool viser basisoplysninger om computeren og kan udføre test af indbyggede enheder. Du starter TOSHIBA PC Diagnostic Tool (diagnoseværktøj) ved at klikke på Start, pege på Alle programmer, pege på TOSHIBA, pege på Utilities (Hjælpeprogrammer) og klikke på PC
Diagnostic Tool.
TOSHIBA Touch and Launch (Pegefeltsstyring)
TOSHIBA Touch and Launch er et værktøj, der gør det muligt at udføre forskellige opgaver nemt ved hjælp af pegefeltet. TOSHIBA Touch and Launch er nyttige til følgende.
Åbning af en fil på skrivebordet, hvis ikon er
skjult af et vindue.
Åbning af en side i menuen Foretrukne i
Internet Explorer.
Visning af listen over aktuelt åbne vinduer og
skift af det aktive vindue.
TOSHIBA Touch and Launch kan desuden udføre følgende funktioner ved tilpasning af indstillingerne.
Åbning af en fil, der er gemt i en
foruddefineret mappe.
Hurtig start af registrerede programmer,
der anvendes ofte.
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
Hjælpeprogrammet har følgende funktion: at deaktivere/aktivere pegefeltet med tastekombinationen Fn + F9.
TOSHIBA­hjælpeprogram til adgangskode
Brugervejledning 1-14
Du kan bruge dette hjælpeprogram til at angive en adgangskode, der begrænser adgangen til computeren.

Ekstraudstyr

Du kan købe ekstraudstyr til computeren, så den får endnu flere funktioner og bliver endnu mere brugervenlig. Der findes følgende ekstraudstyr til computeren:
Indledning
Hukommelsesudvi­delse
Batteri Du kan købe et ekstra batteri hos din TOSHIBA-
Netadapter Hvis du ofte bruger computeren mere end ét
Sikkerhedslås Der kan fastgøres et sikkerhedskabel i
USB-diskettekit USB-diskettedrev understøtter disketter på
Batterilader Batteriladeren gør det muligt at oplade ekstra
Det er nemt at installere et hukommelsesmodul (PC2700 DDR) på 256, 512 eller 1.024 MB i computeren.
forhandler. Brug det som reserve eller til udskiftning.
sted, kan det være en god idé at købe en ekstra netadapter til hvert sted, så du ikke behøver at transportere den.
computeren for at forhindre tyveri.
1,44 megabyte og 720 kilobyte. Det tilsluttes en USB-port (Windows XP understøtter ikke formatering af 720-kilobyte-disketter, men du kan bruge formaterede disketter).
batterier uden for computeren.
Brugervejledning 1-15
Qosmio F10
Kapitel 2
Præsentation af computeren
Dette kapitel beskriver computerens forskellige komponenter. Sørg for at lære alle komponenter at kende, inden du tager computeren i brug.
Nogle bærbare computeres chassis er designet til alle mulige konfigurationer i en hel produktserie. Det er ikke sikkert, at den valgte model indeholder alle funktioner og specifikationer, der svarer til ikoner eller knapper vist på den bærbare computers chassis, medmindre du har valgt alle disse funktioner.

Set forfra med lukket skærm

Følgende figur viser computeren forfra med lukket skærm.
SkærmlåsIndikatorer (1)
Infrarødt vindue (findes på nogle modeller)
Forsiden af computeren med lukket skærm
Indikatorer (1) Du kan overvåge jævnstrøms- og
strømforsyningsstatus ved hjælp af to LED’er Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
Indikatorer.
Infrarødt vindue Infrarødt vindue findes på nogle modeller.
Dette er et sensorvindue, som modtager signaler fra fjernbetjeningen.
Understøttes ikke af Windows XP Media Center Edition.
Brugervejledning 2-1
Mikrofon
Præsentation af computeren
Skærmlås Denne lås holder LCD-skærmen lukket. Skub til
Mikrofon Mikrofon (indbygget) gør det muligt at indspille

Venstre side

Følgende figur viser computerens venstre side.
Sikkerhedslås plads
Sikkerhedslåsplads Her kan du sætte et sikkerhedskabel fast.
Blæsere Blæseren sikrer, at processoren ikke bliver
Blæsere
Trådløs kommunikation switch
udløseren for at åbne skærmen.
lyde i dine programmer. Se afsnittet Lydsystem i kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner.
USB-port
Trådløs kommunikationsswitch indikator
Venstre side af computeren
Indikator til Bridge-medie­plads
Bridge-medie-
plads
i.LINK-port (IEEE1394)
PC Card Udløserknap
PC Card-plads
Sikkerhedskablet, som er ekstraudstyr, fastgør computeren til et skrivebord eller en anden stor genstand, så tyveri forhindres.
overophedet.
Sørg for ikke at blokere for blæseråbningerne, og kontroller, at der ikke kan komme fremmedlegemer ind i dem. En nål eller lignende kan beskadige computerens kredsløb.
Kontakt til trådløs kommunikation
Denne kontakt tænder og slukker for de trådløse LAN-funktioner.
Sluk kontakten, når du opholder dig i et fly eller på et hospital. Kontroller indikatoren for trådløs kommunikation. Den holder op med at lyse, når funktionen til trådløse funktioner er deaktiveret.
Indikator for kontakt til trådløs kommunikation
Brugervejledning 2-2
Indikatoren for Kontakt til trådløs kommunikation lyser orange, når den trådløse LAN-funktion er aktiveret.
Præsentation af computeren
USB 2.0-port (Universal Serial Bus)
Der sidder én USB-port på venstre side. Porten overholder USB 2.0-standarden, der gør det muligt at overføre data 40 gange over USB 1.1-standarden (porten understøtter også USB 1.1).
Sørg for, at der ikke falder fremmedlegemer ind i USB-stikkene. En nål eller lignende kan beskadige computerens kredsløb.
Ikke alle USB-enhedernes funktioner er blevet godkendt. Nogle funktioner udføres muligvis ikke korrekt.
Bridge-medie-plads Her kan du indsætte SD-kort, Memory Stick
(Pro), xD picture kort og MultiMediaCard. Se kapitel 9, Ekstraudstyr.
Stik ikke fremmedlegemer ind i Bridge-medie-pladsen. En nål eller lignende kan beskadige computerens kredsløb.
Indikator til Bridge­medie-plads
i.LINK-port (IEEE1394)
Indikatoren til Bridge-medie-plads lyser grønt når computeren anvender Bridge-medie-pladsen
Sæt en ydre enhed, f.eks. et digitalt videokamera, i denne port for at overføre data i høj hastighed.
PC Card-plads En PC Card-plads har plads til et 5 mm
Type II-kort. Pladsen understøtter 16-bit PC Card og CardBus PC Card.
Stik ikke fremmedlegemer ind i PC Card-pladsen. En nål eller lignende kan beskadige computerens kredsløb.
Udløserknap til PC Card
Brugervejledning 2-3
Brug denne knap til at fjerne et PC Card fra PC Card-pladsen.

Højre side

Følgende figur viser computerens højre side.
Stik til hovedtelefon (S/PDIF)
Præsentation af computeren
Mikrofonstik
Lydstyrke
Højre side af computeren
Drev til optisk medie
USB-port
Lydstyrke Brug denne knap til at regulere lydstyrken i
stereohøjttalerne og stereohovedtelefonerne.
Stik til hovedtelefon (S/PDIF)
Med dette stik kan du tilslutte højttalere eller stereohovedtelefoner (min. 16 ohm). Når du tilslutter en højttaler eller hovedtelefoner, slås de indbyggede højttalere automatisk fra.
Dette stik kan også anvendes som S/PDIF-stik og muliggør tilslutning af apparat til optisk-digital forsendelse.
Mikrofonstik Et 3,5 mm standardministik gør det muligt at
tilslutte et tre-ledet ministik til en mikrofon med en kanal.
Drev til optisk medie Computeren er konfigureret med enten et DVD
Super-multidrev eller et DVD Super Multi-drev med dobbeltlag.
USB 2.0-port (Universal Serial Bus)
Der sidder én USB-port på højre side. Se afsnittet Venstre side for at få flere oplysninger.
Brugervejledning 2-4

Bagside

Præsentation af computeren
Følgende figur viser computerens bagside.
skærmindgang
S-Video­indgangsport
Modemstik
Port til
Stik til 15 V
jævnstrøm
Tv-antenneport (Findes på nogle modeller)
D-Videoudgangsport
USB-porte
S-video-
udgangsport
Computerens bagside
LAN­aktivitetsindikator (orange)
Blæsere
Port til ekstern
skærm
Link-indikator (grøn)
LAN-stik
Modemstik Hvis der er installeret et internt modem som
standardudstyr, har computeren et modemstik, så du kan bruge et tilslutningskabel til at slutte modemet direkte til en telefonlinje.
I tilfælde af tordenvejr skal tilslutningskablet tages ud af telefonstikket.
Modemet må ikke tilsluttes en digital telefonlinje. En digital linje vil
beskadige modemet.
Port til skærmindgang
Anvendes til at vise video fra din digitale camcorder eller dit videokamera på LCD-skærmen.
Porten kan også anvendes som lydindgang, og tillader tilslutning af en stereoenhed til lydinput. Se afsnittet Skærmtilstand i kapitel 9, Ekstraudstyr.
Tv-antenneport Tv-antenneport findes på nogle modeller.
Slut antenneadapteren til denne port for at se tv­programmer på din computer eller optage dem.
S-Video­indgangsport
Du kan slutte en camcorder eller en anden optageenhed til din computer via S-Videoindgangskablet til import af videodata. Se afsnittet S-Video-indgang i kapitel 9, Ekstraudstyr.
USB 2.0-port (Universal (USB 2.0)-porte
Brugervejledning 2-5
Der sidder to USB-porte på bagsiden. Se afsnittet Venstre side for at få flere oplysninger.
Præsentation af computeren
Disse porte befinder sig i nærheden af ventilationsåbningerne. Områder i nærheden af ventilationsåbningerne bliver meget varme. Kontroller USB-enhedens garanterede driftstemperatur, hvis du placerer den i nærheden af disse områder i stedet for at placere den et stykke derfra ved hjælp af en forlængerledning.
Stik til 15 V jævnstrøm
Netadapteren sættes i dette stik. Brug aldrig andre netadaptermodeller end den, der leveres med computeren. Hvis du bruger en forkert adapter, kan det beskadige computeren.
S-video­udgangsport
Denne S-videoudgangsport giver dig mulighed for at overføre NTSC-, SECAM- eller PAL-data til eksterne enheder. Se afsnittet Tv i kapitel 9, Ekstraudstyr,.
D-Videoudgangsport Denne D-Videoudgangsport giver dig mulighed
for at overføre 525i- (480i), 525p- (480p), 1125i­(1080i) eller 750p- (720p) data til eksterne enheder. Se afsnittet Tv i kapitel 9, Ekstraudstyr,.
Port til ekstern skærm
Denne port til ekstern skærm gør det muligt at tilslutte en ekstern skærm.
LAN-stik Dette stik gør det muligt at slutte computeren til
et LAN. Adapteren har indbygget understøttelse af Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX). LAN har to indikatorer. Se kapitel 4, Computerens
grundlæggende funktioner, for at få flere
oplysninger.
Undlad at slutte andre kabler end et LAN-kabel til LAN-stikket. Det kan
forårsage beskadigelse eller fejlfunktion.
Undlad at slutte LAN-kablet til en strømforsyning. Det kan forårsage
beskadigelse eller fejlfunktion.
Link-indikator (grøn)
Denne indikator lyser grønt, når computeren tilsluttes et LAN-netværk, og dette fungerer korrekt
LAN­aktivitetsindikator
Denne indikator lyser orange, når der udveksles data mellem computeren og LAN.
(orange)
Blæsere Blæseren sikrer, at processoren ikke bliver
overophedet.
Brugervejledning 2-6
Sørg for ikke at blokere for blæseråbningerne, og kontroller, at der ikke kan komme fremmedlegemer ind i dem. En nål eller lignende kan beskadige computerens kredsløb.

Underside

Følgende figur viser computerens underside. Sørg for, at skærmen er lukket, inden du vender computeren om.
Præsentation af computeren
Batterisikkerhedslås
Batteri
Låg til hukommelsesmodul
Undersiden af computeren
Dette låg beskytter hukommelsesmodulstikkene. Se afsnittet Hukommelses-udvidelse i kapitel 9,
Låg til hukommelsesmodul
Batteriudløser
Ekstraudstyr.
Batterisikkerhedslås Skub batterisikkerhedslåsen mod åben position
for at frigøre batteriudløseren.
Batteri Batteriet driver computeren, når netadapteren
ikke er tilsluttet. Du kan få detaljerede oplysninger om batteriet i kapitel 6, Strøm.
Batteriudløser
Skub til og hold denne udløser fast, så batteriet frigøres og kan tages ud.
Du kan få detaljerede oplysninger om udtagelse af batteriet i kapitel 6, Strøm.
Brugervejledning 2-7

Set forfra med åben skærm

Dette afsnit viser computeren forfra med åben skærm. Hvis du vil åbne skærmen, skal du skubbe til skærmlåsen på forsiden af skærmen og løfte op. Placer skærmen, så du opnår en behagelig synsvinkel.
Skærmhængsel
LCD-sensor­kontakt (ikke vist)
Skærmhængsel
Præsentation af computeren
Skærm
Stereohøjttaler (Højre)
Pegefelt
Stereohøjttaler (Venstre)
Tænd/sluk-knap
AV-knapper (ti)
Indikatorer (2)
Computeren forfra med åben skærm
Rulleknap
Styreknapper til pegefelt
Skærmhængsler Skærmhængslerne holder skærmen på plads i
behagelige synsvinkler.
Skærm LCD-skærmen kan vise tekst og grafik med høj
kontrast. Computerens brede XGA-skærm består af 1280 × 800 pixel. Se Skærmkort og
skærmindstillinger i Appendiks B.
Når computeren kører på strøm fra netadapteren, er skærmbilledet noget tydeligere, end når den kører på batteristrøm. Det lavere lysstyrkeniveau har til formål at spare på batteriet.
Stereohøjttalere Højttalerne udsender lyd, der genereres af
programmer, og lydalarmer, der genereres af systemet, f.eks. hvis batteriet skal oplades.
Brugervejledning 2-8
Præsentation af computeren
Indikatorer (2) Du kan bruge disse LED'er til at overvåge status
for jævnstrøm, strøm, batteri og harddisk. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
Indikatorer.
AV-knapper (ti)
Der er ti knapper til rådighed: Model med tv-tuner:
Tv, cd/dvd, Afspil/pause, Stop, Forrige, Næste, Optag, Lysstyrke, Skærmindgang og Tv-udgang.
Model uden tv-tuner: Internet, cd/dvd, Afspil/pause, Stop, Forrige, Næste, Tv-udgang, Lysstyrke, Zoom ud (-), Zoom ind (+).
Disse knapper giver dig mulighed for at styre audio/video, køre programmer og få adgang til hjælpeprogrammer.
Se afsnittet AV-funktion i kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening, AV-knapper og QosmioPlayer for at få flere oplysninger.
Tænd/sluk-knap Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde eller
slukke computeren.
Pegefelt Markøren styres på skærmen med et pegefelt i
håndledsstøtten. Se afsnittet Brug af pegefeltet i kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner.
Styreknapper til pegefelt
Med knapperne under pegefeltet kan du vælge menupunkter eller manipulere tekst og grafik, der er markeret med markøren.
Rulleknap Rulleknappen gør det muligt at rulle på skærmen
Brug denne knap til at vise den skjulte del af skærmen. Tryk rulleknappen opad eller nedad for at rulle skærmen henholdsvis op eller ned.
Brugervejledning 2-9
Præsentation af computeren
LCD-sensorkontakt Denne kontakt registrerer, når LCD-skærmen
Undgå at placere magnetiske enheder i nærheden af kontakten. Computeren går automatisk i dvaletilstand og lukker ned, også selvom at funktionen Slukning ved hjælp af skærm er aktiveret.

Indikatorer

Dette afsnit beskriver indikatorer.

Systemindikatorer

Følgende indikatorer på forsiden af computeren kan overvåges, også når skærmen er lukket.
lukkes og åbnes og aktiverer funktionen Start/ slukning ved hjælp af skærm. Når skærmen lukkes, går computeren i dvaletilstand og lukker ned. Når du åbner skærmen, starter computeren i dvaletilstand. Brug hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse) til at aktivere eller deaktivere denne funktion. Standardindstillingen er "aktiveret". Se hjælpeprogrammet TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse) og Slukning og tænding ved hjælp af skærm i kapitel 1, Indledning, for at få flere oplysninger om indstillingerne.
JÆVNSTRØM Strømforsyning
Systemindikatorer
Brugervejledning 2-10
Batteri-
Harddisk
Præsentation af computeren
JÆVNSTRØM Indikatoren Jævnstrøm lyser grønt, når der
tilføres jævnstrøm fra netadapteren. Hvis der er problemer med adapterens udgangsspænding eller strømforsyningen, blinker denne indikator orange.
Strømforsyning Indikatoren Strømforsyning lyser grønt, når
computeren er tændt. Hvis du vælger Standby i vinduet Luk Windows, blinker denne indikator orange (et sekund ad gangen med pauseintervaller på to sekunder), mens computeren lukker ned.
Batteri- Indikatoren Batteri viser batteriets
opladningsniveau: Grøn angiver fuld opladning, orange angiver, at batteriet oplades, og blinkende orange angiver en lav batteriopladning. Se kapitel 6, Strøm.
Harddisk Indikatoren Harddisk lyser grønt, når
computeren læser eller skriver til den indbyggede harddisk.

Tastaturindikatorer

Nedenstående figurer viser, hvor indikatorerne for tastaturoverlayet og Caps Lock-indikatoren er placeret.
Caps Lock-indikator
Caps Lock-indikator
Caps Lock Indikatoren Caps Lock lyser grønt,
når bogstavtasterne er låst, så der skrives store bogstaver.
Brugervejledning 2-11
Præsentation af computeren
Følgende indikatorer viser status for skærmoverlayet.
Indikatoren Piltasttilstand
Indikatorer for tastaturoverlay
Piltasttilstand Hvis indikatoren Piltasttilstand lyser grønt,
kan du bruge tastaturoverlayet (tasterne med de grå tegn) som markørtaster. Se afsnittet
Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastaturet.
Numerisk tilstand Du kan bruge tastaturoverlayet (tasterne med de
grå tegn) til numeriske indtastninger, når indikatoren Numerisk tilstand lyser grønt. Se afsnittet Tastaturoverlay i kapitel 5, Tastaturet,.

USB-diskettedrev (ekstraudstyr)

USB-diskettedrev understøtter disketter på 1,44 megabyte og 720 kilobyte. Det tilsluttes til en USB-port.
Indikatoren Numerisk tilstand
USB-stik
Diskaktivitetsindikator
Brugervejledning 2-12
Disketterille
USB-diskettedrev
Udløserknappen
Præsentation af computeren
USB-stik Isæt dette stik i computerens USB-port.
Diskaktivitetsindikator Denne indikator lyser, når der læses fra eller
skrives til disketten.
Disketterille Sæt disketter i denne rille.
Udløserknappen Når du sætter en diskette i drevet, skubbes
udløserknappen ud. Hvis du vil tage disketten ud, skal du trykke udløserknappen ind, så disketten skubbes en anelse ud og kan fjernes.
Kontroller diskaktivitetsindikatoren, når du bruger diskettedrevet. Tryk ikke på udløserknappen, eller sluk ikke computeren, når lampen lyser. Hvis du gør det, kan det ødelægge data og beskadige disketten eller drevet.
Det eksterne diskettedrev skal stå på en flad, vandret overflade, mens
det er i brug. Det må ikke placeres på en skrånende overflade, der hælder mere end 20
o
, mens det anvendes.
Stil ikke genstande oven på diskettedrevet.

Drev til optiske medier

Et af følgende optiske mediedrev er installeret i computeren: DVD Super­multidrev. Der anvendes en ATAPI-interfacecontroller til cd/dvd-rom­afvikling. Når computeren læser fra en cd/dvd, lyser en indikator på drevet.
Yderligere oplysninger om isætning og udtagning af disketter finder du i afsnittet Brug af drev til optiske medier i kapitel 6, Computerens grundlæggende funktioner.

Regionskoder for dvd-drev og medier

DVD Super-multidrev og -medier fremstilles i henhold til specifikationer i seks marketingregioner. Når du køber dvd-video, skal du sikre, at de passer til dit drev, da de ellers ikke afspilles korrekt.
Kode Region
1 Canada, USA
2 Japan, Europa, Sydafrika, Mellemøsten
3 Sydøstasien, Østasien
Brugervejledning 2-13
Præsentation af computeren
4 Australien, New Zealand, Stillehavsøerne,
5 Rusland, Indien, Afrika, Nordkorea, Mongoliet
6 Kina
Mellemamerika, Sydamerika, Caribien

Skrivbare diske

Dette afsnit beskriver typerne af cd'er/dvd'er, der kan skrives på. Kontroller specifikationerne på dit drev for at finde ud af, hvilke disktyper, det kan skrive på. Brug RecordNow! til at skrive cd'er. Se i kapitel 4, Computerens
grundlæggende funktioner.

Cd'er

Du kan skrive til CD-R-diske en gang. De indspillede data kan ikke
slettes eller ændres.
CD-RW er diske, der kan skrives til mere end én gang. Brug enten
CD-RW-multihastighedsdiske med enkelthastighed, 2- eller 4-dobbelthastighed eller CD-RW-højhastighedsdiske med 4- til 10-dobbelthastighed. CD-RW-ultrahøjhastighedsdiske har en maks. 24-dobbelt skrivehastighed.

Dvd'er

Der kan kun skrives én gang på DVD-R- og DVD-R-diske.
De indspillede data kan ikke slettes eller ændres.
Der kan skrives mere end én gang på DVD-RW, DVD+RW- og
DVD-RAM-diske.

Formater

Drevene understøtter følgende formater:
Dvd-rom
CD-DA
TM
Photo CD
Cd-rom XA-tilstand 2 (Form1, Form2)
DVD -Video
Brugervejledning 2-14
(enkelt/multisession)
CD-Text
CD-rom Mode 1, Mode 2
Udvidet cd (CD-EXTRA)
Adresseringsmetode 2
Præsentation af computeren

DVD Super-multidrev

Med DVD Super-multidrevmodulet i fuld størrelse kan du optage data på skrivbare cd'er/dvd'er samt at køre cd’er/dvd’er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter.
Læsehastigheden er langsommere i midten af disken og hurtigere langs dens ydre kant.
Dvd-læsning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD-R-skrivning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD-RW-skrivning 4-dobbelt hastighed (maks.) DVD+R-skrivning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD+RW-skrivning 4-dobbelt hastighed (maks.) DVD-RAM-skrivning 3-dobbelt hastighed (maks.) Cd-læsning 24-dobbelt hastighed (maks.) CD-R-skrivning 24-dobbelt hastighed (maks.) CD-RW-skrivning 10-dobbelt hastighed
(maks., ultrahastighedsmedier)

DVD Super-multidrev med dobbeltlag

Med DVD Super-multidrevmodulet med dobbelt lag og i fuld størrelse kan du optage data på skrivbare cd'er/dvd'er samt at køre cd'er/dvd'er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter.
Læsehastigheden er langsommere i midten af disken og hurtigere langs dens ydre kant.
Dvd-læsning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD-R-skrivning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD-RW-skrivning 4-dobbelt hastighed (maks.) DVD+R-skrivning 8-dobbelt hastighed (maks.) DVD+RW-skrivning 4-dobbelt hastighed (maks.) DVD-RAM-skrivning 3-dobbelt hastighed (maks.) Cd-læsning 24-dobbelt hastighed (maks.) CD-R-skrivning 24-dobbelt hastighed (maks.) CD-RW-skrivning 10-dobbelt hastighed
(maks., ultrahastighedsmedier)
DVD+R DL 2,4-dobbelt hastighed (maks.)
Brugervejledning 2-15

Netadapter

Netadapteren omformer netstrøm til jævnstrøm og reducerer den spænding, der tilføres computeren. Den kan justeres automatisk til spændinger fra 100 til 240 volt og til en hvilken som helst frekvens fra 50 til 60 Hz, hvilket gør det muligt at bruge computeren i næsten alle lande.
Hvis du vil genoplade batteriet, skal du blot slutte netadapteren til en strømkilde og computeren. Se kapitel 6, Strøm, for at få flere oplysninger.
Brug kun den netadapter, der blev leveret med computeren, eller en tilsvarende adapter. Hvis du bruger en forkert adapter, kan det beskadige computeren. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der opstår af denne grund.
Præsentation af computeren
Netadapteren
Brug kun den netadapter, der blev leveret med computeren som tilbehør. Andre netadaptere har forskellig spænding og polaritet, og brugen af dem kan forårsage varme og røg og i værste fald også brand, eller at de revner.
Brugervejledning 2-16
Qosmio F10
Kapitel 3
Sådan kommer du i gang
Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger, der hjælper dig med at komme i gang med at bruge computeren. Følgende emner behandles:
Forberedelse af arbejdspladsen - sundhed og sikkerhed
Sørg også for at læse sikkerhedsvejledningen. Denne vejledning, der leveres med computeren, beskriver produktansvaret.
Tilslutning af netadapteren
Åbning af skærmen
Tænd for computeren
Første gang du starter
Slukning af computeren
Genstart computeren
Gendannelse af forudinstalleret software
Alle brugere bør læse afsnittet Første gang du starter.

Forberedelse af arbejdspladsen

Det er vigtigt for dig selv og for computeren, at du indretter en behagelig arbejdsplads. Et dårligt arbejdsmiljø eller stressende arbejdsrutiner kan medføre ubehag eller alvorlig personskade som resultat af vedvarende belastning af hænder, håndled eller andre led. Du bør også sørge for gode omgivende forhold af hensyn til computerens drift. Dette afsnit omhandler følgende emner:
Generelle forhold
Placering af computeren
Siddeplads og arbejdsstilling
Belysning
Arbejdsrutiner
Brugervejledning 3-1
Sådan kommer du i gang

Generelle forhold

Som hovedregel er computerens omgivelser optimale, hvis dine omgivelser er det, men læs følgende, så du sikrer dig, at din arbejdsplads udgør et godt arbejdsmiljø.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring computeren til,
at ventilationen kan fungere uden forhindringer.
Sørg for, at netledningen er sat i en stikkontakt, der er placeret tæt på
computeren og er let at få adgang til.
Temperaturen bør ligge mellem 5 C og 35 C, og den relative
luftfugtighed bør ligge mellem 20 % og 80 %.
Placer ikke computeren i områder, hvor der kan opstå pludselige eller
voldsomme ændringer i temperatur eller luftfugtighed.
Sørg for, at computeren ikke udsættes for støv, fugt og direkte sollys.
Hold computeren væk fra varmekilder, f.eks. elektriske varmeapparater.
Brug ikke computeren i nærheden af væsker eller korroderende
kemikalier.
Placer ikke computeren i nærheden af genstande, der udstråler stærke
magnetiske felter (f.eks. stereohøjttalere).
Enkelte computere i computeren, herunder datalagringsmedier,
kan blive beskadiget af magneter. Placer ikke computeren i nærheden af magnetiske genstande, og lad ikke magnetiske genstande komme i nærheden af computeren. Vær særlig forsigtig med genstande, som f.eks. stereohøjttalere, der udstråler stærke magnetiske felter under drift. Vær også særligt opmærksom på metalgenstande, som f.eks. armbånd, der kan magnetiseres.
Brug ikke computeren i umiddelbar nærhed af en mobiltelefon.
Lad blæseren få rigelig plads til ventilation. Sørg for ikke at blokere for
ventilationen.
LCD-skærmen har en lysstyrke der er næsten lige så kraftig som på et
tv. Vi anbefaler, at du indstiller skærmens lysstyrke til et behageligt niveau for at undgå overanstrengelse af øjnene.
Brugervejledning 3-2
Sådan kommer du i gang

Placering af computeren

Placer computeren og de ydre enheder, så du opnår størst mulig bekvemmelighed og sikkerhed.
Placer computeren på en plan overflade med en bekvem højde og
afstand. Skærmen bør ikke placeres over øjenhøjde, da du risikerer, at dette vil medføre overanstrengelse af øjnene.
Placer computeren, så den står direkte foran dig, mens du arbejder, og
sørg for at have tilstrækkelig plads til, at det er nemt at betjene andre enheder.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads bag computeren til, at du nemt kan
justere skærmen. Skærmen skal placeres i en vinkel, så blænding formindskes, og læsbarheden forøges.
Hvis du bruger en papirholder, skal du placere den i nogenlunde
samme højde og afstand som computeren.

Siddeplads og arbejdsstilling

Stolens højde i forhold til computeren og tastaturet har stor betydning, hvis arbejdsbelastningen skal reduceres. Det er også vigtigt, at stolen giver god støtte til kroppen. Læs de følgende tip, og se følgende figur.
Under øjen­højde
90°-vinkler
Fodskammel
Arbejdsstilling og placering af computeren
Placer stolen, så tastaturet befinder sig i samme højde som eller en
anelse under albuerne. Du skal kunne skrive uden besvær og uden at spænde i skuldrene.
Knæene skal være placeret en anelse højere end hoften. Du kan
eventuelt bruge en fodskammel til at hæve knæenes niveau, så trykket på bagsiden af lårene lettes.
Juster stoleryggen, så den støtter lænden.
Sid med ret ryg, så knæene, hoften og albuerne er placeret i en vinkel
på ca. 90 grader, mens du arbejder. Sørg for, at du ikke hænger eller læner dig for langt bagud.
Brugervejledning 3-3
Sådan kommer du i gang

Belysning

En god belysning kan forbedre skærmens læsbarhed og reducere belastningen af øjnene.
Placer computeren, så der ikke opstår reflekser på skærmen fra sollys
eller stærk indendørsbelysning. Brug tonede ruder, rullegardiner eller anden afskærmning til at forhindre solblænding.
Undgå at placere computeren foran en stærk lyskilde, der kan skinne
dig direkte i øjnene.
Hvis det er muligt, bør du bruge en svag, indirekte belysning i
arbejdsområdet. Brug en lampe til at belyse dine dokumenter eller skrivebordet, men sørg for at placere lampen, så den ikke reflekteres i skærmen eller skinner dig i øjnene.

Arbejdsrutiner

Den bedste metode til at undgå ubehag eller skader på grund af vedvarende belastning er at variere dine gøremål. Du kan eventuelt planlægge din arbejdsdag med en række forskellige arbejdsopgaver, hvis du har mulighed for det. Hvis du bliver nødt til at tilbringe lang tid foran computeren, kan du reducere stress og forbedre din effektivitet ved at finde måder at bryde rutinen på.
Sid i en afslappet stilling. En god indstilling af stolen og udstyret som
beskrevet tidligere kan være med til at reducere spændinger i skuldre eller nakke og kan lette belastningen af ryggen.
Skift ofte arbejdsstilling.
Rejs dig af og til op, og stræk godt ud, eller lav et par øvelser.
Lav små øvelser med håndledene og hænderne flere gange i løbet af
dagen.
Kig ofte væk fra computeren, og fokuser på fjerne genstande i flere
sekunder, f.eks. i 30 sekunder hvert kvarter.
Tag hyppige, korte pauser i stedet for en eller to lange pauser. Du kan
f.eks. tage to eller tre minutter hver halve time.
Sørg for at få øjnene undersøgt regelmæssigt, og søg straks læge,
hvis du har mistanke om, at du har fået en skade som resultat af overbelastning.
Der findes en række bøger om ergonomi og slid- eller belastningsskader. Hvis du vil have yderligere oplysninger om disse emner eller rådgivning om øvelser for udsatte legemsdele som hænder og håndled, kan du spørge på det lokale bibliotek eller hos din boghandler. Læs også computerens Sikkerhedsvejledning.
Brugervejledning 3-4

Tilslutning af netadapteren

Tilslut netadapteren, når batteriet skal oplades, eller når du vil betjene computeren på netstrøm. Det er desuden den hurtigste måde at komme i gang på, fordi batteriet skal oplades, før du kan køre computeren på batteristrøm.
Netadapteren kan tilsluttes strømforsyninger fra 100 til 240 volt og 50 eller 60 Hz. Yderligere oplysninger om brug af netadapteren til opladning af batteriet finder du i kapitel 6, Strøm.
Brug kun den netadapter, der blev leveret med computeren eller en tilsvarende adapter, der er kompatibel. Hvis du bruger en inkompatibel adapter, kan det beskadige computeren. Toshiba påtager sig intet ansvar for beskadigelser, der skyldes brug af en inkompatibel adapter.
1. Sæt netledningen i netadapteren.
Sådan kommer du i gang
Tilslutning af netledningen til netadapteren
2. Sæt netadapterens udgangsstik til stikket Jævnstrøm, 15 V
computerens bagside.
Stik til 15 V jævnstrøm
Tilslutning af adapteren til computeren
3. Sæt netledningen i en stikkontakt. Indikatorerne Batteri og Jævnstrøm
på forsiden af computeren begynder at lyse.
Brugervejledning 3-5

Åbning af skærmen

Skærmen kan placeres i en lang række vinkler, så læsbarheden optimeres.
1. Skub skærmlåsen foran på computeren til højre.
2. Hold håndledsstøtten nede med den ene hånd, så hovedcomputeren
ikke løftes, og løft derefter skærmen langsomt. Indstil skærmens vinkel, så visningen bliver så tydelig som muligt.
Vær forsigtig, når du åbner og lukker skærmen. Hvis du åbner den voldsomt eller smækker den i, når du lukker, kan computeren blive beskadiget.
Sådan kommer du i gang
Skærmlås
Åbning af skærmen

Tænd for computeren

Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder computeren.
Første gang du tænder computeren, må du ikke slukke den igen, før du har installeret et operativsystem. Se afsnittet Første gang du starter.
1. Åbn skærmen.
2. Hold tænd/sluk-knappen inde i 2-3 sekunder.
Tænd/sluk-knap
Tænd for computeren
Brugervejledning 3-6

Første gang du starter

Første gang du starter computeren, er den første skærm, du ser, startskærmen til Microsoft Windows XP. Følg skærmanvisningerne. Under installationen kan du klikke på knappen Tilbage for at vende tilbage til den forrige skærm.
Husk at læse Windows slutbruger-licensaftale omhyggeligt igennem.
Husk at læse licensaftalen omhyggeligt igennem.

Slukning af computeren

Computeren kan slukkes i en af følgende tilstande: Luk computeren (boottilstand), dvale- eller standbytilstand.

Luk computeren (boottilstand)

Når du slukker computeren med Luk computeren, gemmes der ingen data, og når computeren startes, vises operativsystemets hovedskærm.
1. Hvis du har indtastet data, skal du gemme dem på harddisken eller på
en diskette.
2. Kontroller, at der ikke er nogen diskaktivitet, og tag derefter cd'erne/
dvd'erne eller disketten ud.
Sådan kommer du i gang
Kontroller, at indikatoren Disk er slukket. Hvis du slukker computeren, mens der læses fra eller skrives til en disk, risikerer du, at data går tabt, eller at disken beskadiges.
3. Klik på Start, og klik på Luk computeren. Vælg Luk i menuen Luk
computeren.
4. Sluk eventuelle ydre enheder.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme. Vent et øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.

Dvaletilstand

Dvaletilstanden gemmer indholdet af hukommelsen på harddisken, når computeren slukkes. Næste gang du tænder computeren, gendannes den tidligere tilstand. Dvaletilstanden gemmer ikke statusen for ydre enheder.
Brugervejledning 3-7
Sådan kommer du i gang
Gem dine data. Når computeren går i dvaletilstand, gemmes indholdet
af hukommelsen på harddisken. For en sikkerheds skyld er det dog bedst at gemme dine data manuelt.
Hvis du tager batteriet eller netadapteren ud, inden lagringen er
gennemført, mister du dine data. Vent, til indikatoren Disk slukker.
Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i dvaletilstand, Du risikerer at miste dine data.
Fordele ved dvaletilstanden
Dvaletilstanden har følgende fordele:
Gemmer data på harddisken, når computeren lukkes automatisk på
grund af lav batteriopladning.
Dvaletilstandsfunktionen skal være aktiveret to steder for at kunne lukke ned i dvaletilstand: på fanen Dvale i strømforsyningsindstillingerne og på fanen Setup Action (Konfigurationshandling) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Er det ikke tilfældet, går computeren i standbytilstand. Hvis batteriet aflades fuldstændigt, mens computeren er i standbytilstand, går de data, der er gemt i standbytilstand, tabt.
Du kan vende tilbage til dit tidligere arbejdsmiljø med det samme,
når du tænder computeren.
Sparer på strømmen ved at lukke systemet ned, når computeren ikke
modtager input, eller hardwaren ikke bruges i den periode, der er angivet for systemets dvaletilstand.
Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Start dvale
Du kan også aktivere dvaletilstanden ved at trykke på Fn + F4. Se kapitel 5, Tastaturet, for at få flere oplysninger.
Sådan aktiverer du dvaletilstand.
1. Klik på Start.
2. Vælg Luk computeren.
3. Åbn dialogboksen Luk computeren. Dvale vises ikke.
4. Tryk på Skift-tasten. Punktet Standby ændres til Dvale.
5. Vælg Dvale.
Brugervejledning 3-8
Sådan kommer du i gang
Automatisk dvale
Computeren går automatisk i dvaletilstand, når du trykker på tænd/sluk­knappen eller lukker låget. Først skal du dog huske at angive de relevante indstillinger ved at følge nedenstående trin.
1. Klik på Start og åbn Kontrolpanelet.
2. Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse),
og åbn Power Options (Strømstyring).
3. Vælg vinduet Dvale under Egenskaber for strømstyring,
marker afkrydsningsfeltet Aktiver understøttelse af dvale, og klik på Anvend.
4. Åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
5. Vælg vinduet Setup Action (Konfigurationshandling).
6. Vælg de ønskede dvaleindstillinger for Når jeg trykker på
tændknappen og Når jeg lukker låget.
7. Klik på knappen OK.
Datalagring i dvaletilstand
Når computeren slukkes i dvaletilstand, går der et øjeblik, inden den er færdig med at gemme aktuelle data i hukommelsen på harddisken. I dette tidsrum lyser indikatoren Disk.
Når du har slukket computeren, og hukommelsesindholdet er blevet gemt på harddisken, skal alle ydre enheder slukkes.
Tænd ikke computeren eller enhederne igen med det samme. Vent et øjeblik, til alle kondensatorer er helt afladet.

Standbytilstand

Hvis du bliver nødt til at afbryde dit arbejde, kan du slukke computeren, uden at du behøver at afslutte det program, du bruger. Data bevares i computerens arbejdshukommelse. Når du tænder computeren igen, kan du genoptage arbejdet på det sted, du sluttede.
Når netadapteren er tilsluttet, vil computeren skifte til standbytilstand i
henhold til indstillingerne i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Hvis du vil genoptage arbejdet fra standbytilstand, skal du trykke på
tænd/sluk-knappen eller en vilkårlig tast. Den sidste handling vil kun virke, hvis Start via tastatur er aktiveret i HW Setup.
Hvis computeren automatisk går i standbytilstand, mens et
netværksprogram er aktivt, kan det måske ikke gendannes, når computeren starter fra standby.
Hvis du vil forhindre computeren i at gå i standbytilstand automatisk,
skal du deaktivere Standby i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse). Denne handling gør imidlertid, at computeren ikke længere lever op til kravene for Energy Star-mærket.
Brugervejledning 3-9
Sådan kommer du i gang
Kontroller, at du har gemt dataene, før computeren går i
standbytilstand.
Du må ikke installere eller fjerne et hukommelsesmodul, mens
computeren er i standbytilstand. Computeren eller modulet kan blive beskadiget.
Du må ikke tage batteriet ud, mens computeren er i standbytilstand
(medmindre computeren er tilsluttet en netstrømskilde). Data i hukommelsen går tabt.
Hvis du medtager computeren i fly eller på hospital, skal du huske at
lukke computeren i dvaletilstand eller i lukketilstand for at forhindre radiointerferens.
Fordele ved standbytilstanden
Standbytilstanden har følgende fordele:
Det tidligere arbejdsmiljø gendannes hurtigere end fra dvaletilstand.
Sparer på strømmen ved at slukke systemet, når computeren ikke
modtager input, eller når der ikke sendes signaler til hardware i et tidsrum, der indstilles med funktionen Systemstandby.
Du kan bruge funktionen til slukning ved hjælp af skærmen.
Aktivering af standbytilstanden
Du kan også aktivere Standby ved at trykke på Fn + F3. Se kapitel 5,
Tastaturet, for at få flere oplysninger.
Du kan aktivere standbytilstanden på en af tre måder:
1. Klik på Start, klik på Turn Off Computer (Sluk computeren), og klik
Standby.
2. Luk skærmen. Funktionen skal først aktiveres. Se fanen Setup Action
(Konfigurationshandling) i TOSHIBA Power Saver Utility (Strømbesparelse, der er beskrevet under Kontrolpanel. Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse), og åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
3. Tryk på tænd/sluk-knappen. Funktionen skal først aktiveres. Se fanen
Setup Action (Konfigurationshandling) i TOSHIBA Power Saver Utility (Strømbesparelse, der er beskrevet under Kontrolpanel. Åbn Performance and Maintenance (Ydelse og vedligeholdelse), og åbn TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Næste gang du tænder computeren, kan du fortsætte, hvor du slap, da du lukkede computeren.
Når computeren slukkes i standbytilstand, blinker indikatoren
Strømforsyning orange.
Hvis computeren kører på batteristrøm, kan du forlænge driftstiden ved
at lukke computeren ned i dvaletilstand. Standbytilstanden forbruger mere strøm.
Brugervejledning 3-10
Standbybegrænsninger
Standby fungerer ikke i følgende tilfælde:
Computeren tændes igen umiddelbart, efter at den er blevet slukket.
Hukommelseskredsløbene udsættes for statisk elektricitet eller elektrisk
støj.

Genstart computeren

Visse forhold kræver, at computeren genstartes. Af sådanne forhold kan nævnes:
Ændring af visse systemindstillinger.
Der opstår en fejl, så computeren ikke reagerer på
tastaturkommandoer.
Der er tre måder at nulstille computeren på:
1. Klik på Start, og klik derefter på Turn Off Computer (Sluk
computeren). Vælg Restart (Genstart) i menuen Turn off computer (Sluk computeren).
2. Tryk på Ctrl + Alt + Del for at få vist Windows Jobliste, vælg
derefter Luk og Genstart.
3. Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde i fem sekunder. Vent 10 til
15 sekunder, og tænd derefter computeren igen ved at trykke på tænd/ sluk-knappen.
Sådan kommer du i gang

Gendannelse af forudinstalleret software

Hvis forudinstallerede programfiler beskadiges, bliver du nødt til at gendanne dem ved hjælp af produktgendannelsesdisken eller cd-rom’en med TOSHIBA-værktøjer og -hjælpeprogrammer.

Gendannelse af hele systemet

Hvis du vil gendanne operativsystemet og al forudinstalleret software, skal du følge nedenstående trin.
Gendannelse af Windows-styresystemet
Når du geninstallerer operativsystemet Windows, omformateres harddisken, og alle data går tabt.
1. Læg dvd'en til produktgendannelse i drevet til optiske medier, og sluk
computeren.
2. Hold F12 nede, og tænd computeren. Slip F12-tasten, når Qosmio
vises
3. Brug op- eller ned-markørtasten til at vælge Cd/dvd-rom-drevet i
menuen Boot Devices (Bootenheder). Se afsnittet Bootprioritet i kapitel 7, HW Setup for at få flere oplysninger
Brugervejledning 3-11
Sådan kommer du i gang
4. Følg anvisningerne på skærmen.
5. Hvis computeren er leveret med ekstra software, kan denne software
ikke gendannes med dvd'en til produktgendannelse. Geninstaller disse programmer (f.eks. Works Suite, dvd-afspiller, spil osv.) separat fra andre medier.
Gendannelse af QosmioPlayer (kun modeller med tv-tuner)
For at gendanne QosmioPlayer, skal de følgende trin følges.
1. Sæt disken til produktgendannelse i drevet til optiske medier, og sluk
computeren.
2. Hold F12 nede, og tænd computeren. Slip F12-tasten når Qosmio vises
3. Brug op- eller ned-markørtasten til at vælge Cd/dvd-rom-drevet i
menuen Boot Devices (Bootenheder). Se afsnittet Bootprioritet i kapitel 7, HW Setup.
4. Følg skærmanvisningerne.

Gendannelse af TOSHIBA-hjælpeprogrammer og -drivere

Hvis Windows kører uden problemer, kan du gendanne enkelte drivere eller programmer separat. Cd'en med TOSHIBA-værktøjer og hjælpeprogrammer indeholder drivere og programmer, der findes på dit computersystem. Hvis dine systemdrivere eller programmer på nogen måde er beskadiget, kan du fra denne cd geninstallere de fleste af de komponenter, som ikke er en del af Windows-operativsystemet.
Brugervejledning 3-12
Qosmio F10
Kapitel 4
Computerens grundlæggende funktioner
Dette kapitel indeholder oplysninger om grundlæggende funktioner, herunder brug af pegefeltet, det valgfrie USB-diskettedrev, drev til optiske medier, tv-tuner, lydsystem, modem, trådløst LAN og LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af computeren, disketter og cd’er/dvd’er.

Brug af pegefeltet

Når du vil bruge pegefeltet, skal du blot trykke med en finger og bevæge den hen over feltet i den retning, markøren skal bevæge sig på skærmen.
Rulleknap
Pegefelt
Styreknapper til pegefelt
Pegefeltet og pegefeltets styreknapper
De to knapper nederst på tastaturet bruges som knapperne på en mus. Tryk på den venstre knap for at vælge et menupunkt eller for at redigere tekst eller grafik, der er markeret med markøren. Tryk på den højre knap for at få vist en menu eller en anden funktion, alt efter hvilken software du anvender.
Rulleknappen gør det muligt at rulle på skærmen Brug denne knap til at vise den skjulte del af skærmen. Tryk rulleknappen opad eller nedad for at rulle skærmen henholdsvis op eller ned. Du kan også rulle med pegefeltet.
Brugervejledning 4-1
Computerens grundlæggende funktioner
Du kan også banke let på pegefeltet for at udføre funktioner, der ligner dem for knappen til venstre.
Klik: Bank en gang Dobbeltklik: Bank to gange Træk og slip: Bank for at markere det, du vil flytte. Lad fingeren hvile
på pegefeltet, når du har banket to gange, og flyt materialet.

Brug af USB-diskettedrevet (ekstraudstyr)

Et USB-diskettedrev (ekstraudstyr) kan sættes i computerens USB-port. Der kan sættes 1,44 MB- eller 720 KB-disketter i drevet.

Tilslutning af USB-diskettedrevet

Tilslut drevet ved at sætte diskettedrevsstikket i en USB-port på computeren.
Kontroller, at hanstikket vender rigtigt, og at det er placeret rigtigt ud for hunstikket. Du må ikke prøve at tvinge stikket i, da dette kan beskadige stikbenene.
USB-port
USB-stik
Tilslutning af USB-diskettedrevet
Hvis du tilslutter diskettedrevet, mens computeren er tændt, går der ca. 10 sekunder, før computeren registrerer drevet. Du må ikke slukke og tænde computeren igen, før de 10 sekunder er gået.
Brugervejledning 4-2

Afbrydelse af USB-diskettedrevet

Når du er færdig med at bruge diskettedrevet, skal du følge nedenstående procedure for at tage det ud:
1. Vent, til indikatorlampen slukkes, så du sikrer, at al disketteaktivitet er
stoppet.
Hvis du tager diskettedrevet ud eller slukker computeren, mens der læses fra eller skrives til drevet, risikerer du at miste data eller at beskadige disketten eller drevet.
2. Klik på ikonet Safety Remove Hardware (Fjern hardware sikkert)
proceslinjen.
3. Klik på diskettedrev.
4. Tag diskettedrevets USB-stik ud af computerens USB-port.

Brug af drev til optiske medier

Drevet, der er i fuld størrelse, gør det muligt at afvikle cd/dvd--rom­baserede programmer i høj hastighed. Du kan køre cd'er/dvd'er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter. Der anvendes en ATAPI-interfacecontroller til cd/dvd-rom-afvikling. Når computeren læser fra en cd/dvd, lyser en indikator på drevet.
Brug programmet WinDVD til at vise DVD-Video-diske.
Hvis du har et DVD Super-multidrev, finder du yderligere oplysninger om forholdsregler i forbindelse med skrivning til cd'er/dvd'er i afsnittet Skrivning
af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev.

Isætning af diske

Hvis du vil sætte en cd/dvd i, skal du følge nedenstående trin og se figur 4-3 til 4-7.
1. a. Når computeren er tændt, skal du trykke på udløserknappen for at åbne skuffen lidt.
Computerens grundlæggende funktioner
Udløserknappen
Tryk på udløserknappen
Brugervejledning 4-3
Computerens grundlæggende funktioner
b. Hvis mediedrevet er slukket, kan du ikke åbne skuffen ved at trykke
på udløserknappen. Hvis dette er tilfældet, kan du i stedet åbne skuffen ved at stikke en spids genstand (ca. 15 mm), f.eks. en papirclips, der er rettet ud, ind i udløserhullet lige til højre for udløserknappen.
Udløserhul
Manuel udløsning ved hjælp af udløserhullet
2. Tag forsigtigt fat om skuffen, og træk i den, indtil den er helt åbnet.
Åbning af skuffen
3. Læg cd’en/dvd’en i skuffen med etiketsiden opad.
Laserlinse
Isætning af en cd/dvd
Brugervejledning 4-4
Computerens grundlæggende funktioner
Når skuffen er helt åbnet, stikker kanten af computeren en anelse ud over cd/dvd-bakken. Derfor bliver du nødt til at holde cd/dvd’en en anelse skråt, når du lægger den i skuffen. Når cd’en/dvd’en er sat i, skal du sikre, at den ligger helt fladt.
Undgå at røre ved laserlinsen. Det kan forårsage skæv indstilling.
Sørg for, at der ikke kommer fremmedlegemer ind i drevet. Efterse
skuffens overflade, særligt området bag bakkens forkant, for at sikre at der ikke er nogen fremmedlegemer før drevet lukkes.
4. Tryk forsigtigt i midten af cd/dvd'en, indtil du mærker den klikke på plads. Cd/dvd’en skal ligge under toppen af spindlen i niveau med bunden af spindlen.
5. Skub på midten af skuffen for at lukke den. Tryk forsigtigt på den, indtil den kører helt på plads.
Hvis cd/dvd’en ikke er placeret korrekt, når skuffen lukkes, er der risiko for, at den beskadiges. Det kan også være, at skuffen ikke åbnes helt, når du trykker på udløserknappen.
Luk cd-/dvd-skuffen
Brugervejledning 4-5
Computerens grundlæggende funktioner

Udtagning af diske

Følg nedenstående trin for at tage det cd'en/dvd'en ud.
Tryk ikke på udløserknappen, mens computeren læser fra mediedrevet. Vent, til indikatoren for drevet til optiske medier slukkes, før du åbner skuffen. Hvis cd’en/dvd’en drejer rundt, når du åbner skuffen, skal du vente, til den stopper, før du fjerner den
1. Tryk på udløserknappen for kun at åbne skuffen lidt. Træk forsigtigt skuffen ud, indtil den er helt åbnet.
Når skuffen åbnes en anelse, skal du vente et øjeblik for at sikre, at
cd’en/dvd’en er holdt op med at dreje rundt, før du trækker skuffen helt ud.
Slå strømmen fra, inden udløserhullet bruges. Hvis cd/dvd’en drejer
rundt, når du åbner skuffen, kan cd/dvd’en springe af og forårsage personskade.
2. Cd/dvd’en stikker lidt ud over siderne af skuffen, så du let kan få fat i den. Tag forsigtigt fat i cd/dvd’en, og tag den ud.
.
Udtagning af en cd/dvd
3. Skub på midten af skuffen for at lukke den. Tryk forsigtigt på den, indtil den kører helt på plads.

Tv-tuner

Nogle modeller i denne serie er udstyret med en tv-tuner, der gør det muligt at vise tv-programmer på den indbyggede skærm og optage dem.
Det er også muligt at redigere optagede programmer og gemme dem på dvd.
Brug funktionen Mit tv, der leveres med Windows XP Media Center Edition.
I henhold til myndighedsbestemmelserne er det ikke tilladt at indføre en PAL/SECAM tv-tuner til Korea.
Brugervejledning 4-6
Computerens grundlæggende funktioner

Brug af tv-tuneren

Antenne
Lyd- og billedkvalitet afhænger i høj grad af modtageforholdene
Når du bruger computeren i områder med svage radiobølger, der
medfører dårlige modtageforhold, skal du kontakte forhandleren, du købte den hos, eller anvende en antenneforstærker. Se manualen, der følger med forstærkeren, for at få flere oplysninger.

Tilslutning af kablet

Brug antenneadapteren, der følger med produktet, til at slutte antennen til computeren.
Tilslutning af antenneadapteren
Rør ikke ved antennen når det lyner. Det kan forårsage elektrisk stød.
Hvis du er nødt til at bruge computeren under tordenvejr, og tv-tuneren er sluttet til en udendørs antenne, bør du have computeren i netstrømstilstand Netadapteren giver nogen beskyttelse mod (men forhindrer ikke fuldstændigt) risikoen for elektrisk stød forårsaget af lynnedslag. Brug ikke computeren under tordenvejr, hvis du vil have fuldstændig beskyttelse.
1. Gem data, afslut Windows, og sluk for strømmen.
2. Forbind antenneadapteren med tv-antennestikket på din computer.
Tv-antenneport
Antenneadapter
Tilslutning af antenneadapteren
Brugervejledning 4-7
3. Forbind antennekablet med den anden ende af antenneadapteren.
Hvis du har brugt en dekoder til at modtage programmer via kabel-tv eller satellit, skal dekoderen sluttes til antennekablet.

Lydsystem

Brug af mikrofonen

Din computer har en indbygget mikrofon, der kan anvendes til at overføre lyd i én kanal til programmerne. Den kan også bruges til at udstede talekommandoer til programmer, der understøtter sådanne funktioner.
Da computeren har en indbygget mikrofon og højttaler, kan der forekomme "hyletoner" under bestemte forhold. Der forekommer hylelyde, når lyden fra højttaleren opfanges i mikrofonen og sendes videre til højttaleren, der atter sender den tilbage til mikrofonen.
Denne hyletone forekommer gentagne gange og giver en meget høj, pibende hyletone. Det er et almindeligt forekommende fænomen, der optræder i alle lydsystemer, når mikrofonens input sendes ud til højttaleren (throughput), og højttalerlydstyrken er for høj eller er for tæt på mikrofonen. Du kan kontrollere dette throughput ved at regulere højttalernes lydstyrke eller vha. Funktionen Slå fra.
Hvis du vil regulere lydstyrken eller aktivere Slå fra-funktionen, skal du klikke på Start, pege på Alle programmer, pege på Tilbehør, pege på Underholdning og klikke på Lydstyrke. I menuen over Lydstyrke kan du bruge skydeknapperne til af justere lydstyrken eller trykke på Mute (Lyden slået fra) nederst i menuen.
Computerens grundlæggende funktioner
Antenneadapter
Antennekabel
Sådan tilsluttes antenneledningen

SoundMAX-kontrolpanel

Fra SoundMAX-kontrolpanelet kan du styre yderligere funktioner til mikrofonforbedring og styring af lyden. Hvis du vil starte SoundMAX­kontrolpanelet, skal du følge trinene herunder.
1. Klik på Start, og klik på Kontrolpanel.
2. Hvis du får vist kontrolpanelet i kategorivisning, skal du klikke på Switch to Classic View (Skift til klassisk visning).
Brugervejledning 4-8
Computerens grundlæggende funktioner
3. Dobbeltklik på SoundMAX-ikonet.
Med Microphone Setup (Mikrofonkonfiguration) kan du optimere mikrofonens indgangsindstillinger til en bestemt konfiguration. Vælg Standard Microphone (Standardmoikrofon), hvis du har en almindelig skrivebordsmikrofon. Vælg Headset (Hovedsæt), hvis du har en bærbar mikrofon, som er placeret direkte foran din mund.
Du kan bruge Setup Wizard (Konfigurationsguiden) fra kontrolpanelet til at konfigurere korrekte indgangslydstyrker og sikre, at stemmeoptagelse fungerer korrekt. Når du taler ind i mikrofonen angiver lydmåleren det lydsignal, som din pc modtager.
Noise Reduction (Støjforbedring) hjælper med til at reducere den omgivende støj fra stemmeindgangssignalet, så der sendes et rent, klar signal til programmerne. Denne funktion kan bruges med alle mikrofoner.
Lyd-controlleren kan skrues ned, når lydfunktionen ikke bruges. Hvis du vil aktivere strømstyringsfunktionen, skal du følge trinene herunder.
1. Klik på fanen Power Management (Strømstyring).
2. Vælg Normal Power Savings (Normal strømbesparelse) på rullelisten Power Mode (Strømtilstand).
Hvis der er valgt No Power Savings (Ingen strømbesparelse), kører lyd­controlleren altid.
Hvis du vil have større virkning med hensyn til strømstyring, kan du vælge en anden tilstand, Stor strømbesparelse, som kan spare mere strøm end Normal strømbesparelse. Du vælger den ved at følge trinene herunder.
1. Klik på fanen Power Management (Strømstyring).
2. Vælg Normal Power Savings (Stor strømbesparelse) på rullelisten Power Mode (Strømtilstand).
3. Indtast en tidsangivelse i Power Save Delay (Seconds) (Strømbesparelsesforsinkelse (sekunder)).
Hvis der er valgt High Power Saving (Stor strømbesparelse), skal du afspille en lydfil en gang, før du bruger en mikrofon eller afspille en lyd-cd med den analoge cd-lyd.

TOSHIBA Audio Effect

TOSHIBA Audio Effect omfatter TOSHIBA Virtual Sound. Formålet med TOSHIBA Virtual Sound er at forbedre og give den musik og lyd, du spiller på din computer, et mere realistisk præg. Det anvender WOW XT- og TruSurround XT-teknologierne, som er fremstillet af SRS Labs, Inc. Se i øvrigt vejledningen til TOSHIBA Virtual Sound for yderligere informationer.
For at aktivere hjælpefunktionen i TOSHIBA Virtual Sound, skal du klikke på Start, pege på All Programs, pege på TOSHIBA, pege på Utilities og klikke Virtual Sound Help.
Brugervejledning 4-9
Computerens grundlæggende funktioner

Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev

Du kan bruge DVD Super-multidrevet til at skrive data til CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske. Følgende programmer til skrivning leveres på cd-rom: RecordNow! givet i licens af Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator Platinum, der er et produkt tilhørende InterVideo, Inc.

Vigtigt

Før du skriver eller overskriver en CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/­RAM-disk, skal du læse og følge alle installations- og brugsanvisninger i dette afsnit. I modsat fald risikerer du, at DVD Super-multidrevet ikke fungerer korrekt, at skrivningen eller overskrivningen mislykkes, at du mister data, eller at der opstår andre skader.

Forbehold

TOSHIBA kan ikke gøres ansvarlig for følgende:
Beskadigelse af CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-diske,
der opstår som følge af skrivning eller overskrivning med dette produkt.
Ændringer i eller tab af indholdet på CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/
+RW/-RAM-diske, der opstår ved skrivning eller overskrivning med dette produkt, samt tab af fortjeneste eller driftsafbrydelse som følge af ændringer i eller tab af indholdet.
skade, der opstår som følge af tredjeparts brug af udstyr eller software.
Som en følge af teknologiske begrænsninger af aktuelle optiske diskdrev, kan det være at du oplever uventede fejl ved skrivning eller overskrivning pga. diskkvaliteten eller problemer med hardware­enheder. Det er derfor en god ide at lave to eller flere kopier af vigtige data, i tilfælde af en uønsket ændring eller tab af det lagrede indhold.

Inden skrivning eller overskrivning

Ud fra TOSHIBAs begrænsede kompatibilitetstest foreslår vi følgende
producenter af CD-R/RW- og DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-medier. TOSHIBA frasiger sig dog ethvert ansvar for funktionalitet, kvalitet eller ydelse af diske. Diskkvaliteten kan have indflydelse på hastigheden af skrivning eller overskrivning.
CD-R TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:
(Multihastighed og
højhastighed)
CD-RW:
(Ultrahastighed)
Brugervejledning 4-10
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Computerens grundlæggende funktioner
DVD-R: DVD-specifikationer for Recordable Disc for
General Version 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. PIONEER VIDEO CORPORATION Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD+R: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+R DL:(Kun
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
skrivbare
dobbeltlagsdrev)
DVD-RW: Dvd-specifikationer til genoverspillelig diskette
til Version 1.1 eller version 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
DVD-RAM:(Kun DVD
Super Multi-drev)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
Dvd-specifikationer til DVD-RAM diskette til Version 2.0 eller Version 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
Dette drev kan ikke anvende diske, som tillader en hurtigere skrivning end 8-dobbelt hastighed (DVD-R, DVD+R), 4-dobbelt hastighed (DVD-RW, DVD+RW), 3-dobbelt hastighed (DVD-RAM)
Hvis disken er af ringe kvalitet, beskidt eller beskadiget, kan der opstå
fejl under skrivning eller overskrivning. Sørg for at kontrollere disken for beskadigelse, inden du bruger den.
Det faktiske antal overskrivninger på CD-RW, DVD-RW, DVD+RW eller
DVD-RAM afhænger af diskens kvalitet og måden, den bruges på.
Der findes to dvd-disktyper: Til data og video og til generel brug. Brug
ikke diske til data og video. Der kan kun skrives på diske til generel brug fra et computerdrev.
Du kan bruge DVD-RAM-diske, der kan tages ud af en kassette, og
DVD-RAM-diske uden kassette. Du kan ikke bruge en disk med en 4,7 GB enkelt-sidet kapacitet eller 9,42 GB dobbelt-sidet kapacitet.
Andre dvd-rom-drev til computere eller andre dvd-afspillere kan
muligvis ikke læse DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-diske.
Data, der er gemt på en CD-R/DVD-R/DVD+R-disk, kan ikke slettes
hverken helt eller delvist.
Data, der slettes fra en CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- og DVD-RAM-
disk, kan ikke gendannes. Kontroller indholdet af disken grundigt, inden du sletter det. Hvis der tilsluttes flere drev, der kan skrive data til diske, skal du passe på ikke at slette data fra det forkerte drev.
Brugervejledning 4-11
Computerens grundlæggende funktioner
Ved skrivning på en DVD-R/-RW-, DVD+R/+RW- eller DVD-RAM-disk
kræves der diskplads til filhåndtering, så du kan muligvis ikke udnytte hele diskens kapacitet til skrivning.
Da disken er baseret på dvd-standarden, vil den blive fyldt med dummy-
data, hvis de skrevne data er mindre end ca. 1 GB. Selv om du kun skriver en lille mængde data, vil det tage tid at fylde dummy-data ind.
DVD-RAM, der er formateret af FAT32, kan ikke læses i Windows 2000
uden DVD-RAM-driversoftware.
Når der tilsluttes flere drev, der kan skrive data til diske, skal du passe
på ikke at skrive til det forkerte drev.
Sørg for at tilslutte netadapteren, før du skriver eller overskriver.
Inden du går i standby-/dvaletilstand, skal du være færdig med DVD-
RAM-skrivning. Skrivningen er afsluttet, hvis DVD-RAM-mediet kan skydes ud.
Sørg for at lukke alle andre softwareprogrammer.
Kør ikke software, f.eks. pauseskærme. der belaster processoren
meget.
Brug computeren ved fuldt strømforbrug. Brug ikke de
strømbesparende funktioner.
Skriv ikke, når antivirussoftwaren kører. Vent, indtil det er færdigt, og
deaktiver derefter antivirusprogrammet, herunder software der automatisk kontrollerer filerne i baggrunden.
Brug ikke hjælpeprogrammer på harddisken, heller ikke dem der giver
øget hastighed på harddisken. De kan forårsage ustabil drift eller beskadige data.
CD-RW (Ultra Speed +) medier er ikke tilgængelige. Anvendes de,
kan data gå tabt eller blive beskadiget.
DVD+R DL medier er ikke tilgængelige. (Undtagen UJ-831 og
GSA-4080N.)
Skriv fra computerens harddisk til cd’en/dvd’en. Forsøg ikke at skrive
fra delte enheder, f.eks. en LAN-server eller andre former for netværk.
Det kan ikke anbefales at skrive med andre softwareprogrammer end
RecordNow! og InterVideo WinDVD Creator Platinum.

Når du skriver eller overskriver

Iagttag følgende forholdsregler, når du skriver eller overskriver på en CD-R/
-RW-, DVD-R/-RW/-RAM- eller DVD+R/+RW-disk.
Undgå følgende ved skrivning eller overskrivning:
Ændre brugere i Windows XP-operativsystemet.
At betjene computeren til andre formål, herunder brug af mus eller
pegefelt eller ved lukning/åbning af LCD-skærmen.
At starte et kommunikationsprogram, f.eks. et modem.
At udsætte computeren for slag eller rystelser.
At installere, fjerne eller tilslutte eksternt udstyr, herunder også:
PC Card, USB-enheder, ekstern skærm, optiske digitale enheder.
Brugervejledning 4-12
Computerens grundlæggende funktioner
Brug audio/video-knapperne til at gengive musik eller tale.
At åbne DVD Super-multidrevet
Luk ikke computeren, log ikke af den, og lad ikke computeren gå i
standby/dvale under skrivning eller overskrivning.
Sørg for at skrivning eller overskrivning er afsluttet, inden der gås i
standby/dvale. Skrivning er afsluttet, hvis du kan åbne dvd-multidrevet.
Placer computeren på en plan overflade, og undgå steder med
rystelser, som f.eks. fly, tog eller biler. Brug ikke en ustabil overflade som underlag.
Sørg for at holde mobiltelefoner og anden trådløs kommunikation væk
fra computeren.
Kopier altid data fra harddisken til DVD-RAM. Brug ikke "klip og sæt
ind". De originale data går tabt, hvis der opstår en skrivefejl.

RecordNow! Basic til TOSHIBA

Bemærk følgende begrænsninger, når du bruger RecordNow!:
Du kan ikke oprette DVD-Video med RecordNow!.
Du kan ikke oprette DVD-Audio med RecordNow!.
Du kan ikke bruge RecordNow!'s "Audio CD for Car or Home CD
Player"-funktion til at indspille musik på DVD-R/-RW- eller DVD+R/ +RW-disken.
Anvend ikke "Exact Copy"-funktionen på RecordNow! til at kopiere dvd-
video og dvd-rom, som er beskyttede af lov om ophavsret.
DVD-RAM-diske kan ikke sikkerhedskopieres med "Exact Copy"-
funktionen i RecordNow!.
Du kan ikke sikkerhedskopiere en cd-rom eller en CD-R/-RW på DVD-
R/-RW eller DVD+R/+RW med "Exact Copy"-funktionen i RecordNow!.
Du kan ikke sikkerhedskopiere dvd-rom, DVD-Video eller DVD-R/-RW
eller DVD+R/+RW til CD-R/RW med "Exact Copy"-funktionen i RecordNow!.
RecordNow! RecordNow! kan ikke optage i pakkeformat.
Du kan muligvis ikke anvende "Exact Copy"-funktionen i RecordNow! til
at tage kopier af en DVD-R/-RW eller DVD+R/+RW-disk, der er optaget med anden software på en anden DVD-R/-RW eller DVD+R/+RW optager.
Hvis du føjer data til en DVD-R- og DVD+R-disk, du allerede har
optaget på, kan visse omstændigheder gøre, at du ikke kan læse de tilføjede data. Den kan ikke læses på 16-bit-operativsystemer, f.eks. Windows 98SE og Windows ME. I Windows NT4 skal du bruge Service Pack 6 eller nyere til at læse de tilføjede data. I Windows 2000 skal du bruge Service Pack 2 eller nyere til at læse den. Nogle DVD-ROM- og DVD-ROM&CD-R/RW-drev kan ikke læse tilføjede data uanset operativsystemet.
RecordNow! understøtter ikke indspilning på DVD-RAM-diske. Brug
Explorer eller et andet hjælpeprogram til at optage en DVD--RAM.
Brugervejledning 4-13
Computerens grundlæggende funktioner
Når du laver en sikkerhedskopi af en dvd-disk, skal du kontrollere, at
drevet understøtter optagelse på DVD-R/--R/-RW- eller DVD+R/+RW­diske. Hvis kildedrevet ikke understøtter optagelse på DVD-R/-RW­eller DVD+R/+RW-diske, sikkerhedskopieres det muligvis ikke korrekt.
Når du sikkerhedskopierer en DVD-R, DVD-RW, DVD+R eller
DVD+RW, skal du sørge for at bruge den samme type disk.
Det er ikke muligt at slette dele af data, der er skrevet på en CD-RW,
DVD-RW- eller DVD+RW-disk.

Bekræftelse af data

Du kan verificere, at dataene er skrevet eller overskrevet korrekt, ved at følge nedenstående trin, før du skriver eller overskriver en data-cd/dvd.
1. Klik på knappen Options i RecordNow!- konsolen for at åbne funktionspanelerne.
2. Vælg Data i menuen til venstre.
3. Marker afkrydsningsfeltet Verify data written to the disc after burning (Bekræft data skrevet på disken efter indspilning) i Data Options (Datafunktioner).
4. Klik på knappen OK.

DLA til TOSHIBA

Bemærk følgende begrænsninger, når du bruger DLA:
Softwaren understøtter kun skrivbare diske (DVD+RW, DVD-RW og
CD-RW). Den understøtter ikke DVD+R-, DVD-R- og CD-R-diske, der ikke er skrivbare.
DLA understøtter ikke formatering af en DVD-RAM-disk og skrivning på
den. De udføres af DVD-RAM-driversoftware. Hvis DLAs Format-menu skulle dukke op, når du isætter en DVD-RAM-disk i drevet og højreklikker på drevets ikon i Windows Explorer, bør du anvende "DVDForm" til at formatere den pågældende disk. Du kan køre "DVDForm" ved at klikke på Start-knappen på proceslinjen og se Start-menuen; herfra kan du så vælge "All Programs", "DVD-RAM", "DVD-RAM Driver" og "DVDForm" i den rækkefølge.
Brug ikke diske, der er formateret med anden pakkeskrivningssoftware
end DLA. Brug heller ikke diske, der er formateret med anden pakkeskrivningssoftware end DLA. Når du bruger en disk, du ikke ved noget om, skal du formatere den ved at vælge "Full Format", før du bruger den.
Brug ikke 'klip og sæt ind'-funktionen til filer og mapper. En fil eller
mappe, der klippes, kan gå tabt, hvis skrivningen mislykkes som følge af en fejl på disken.
Der kan opstå fejl, hvis du skriver Setup-filer til programmet på en disk,
som er formateret vha. DLA, og så starter Setup fra denne disk. I så fald skal du prøve at kopiere dem til din harddisk og derefter køre Setup.
Brugervejledning 4-14
Computerens grundlæggende funktioner

Video

For InterVideo WinDVD Creator Platinum. Kun den model, der kan skrive til DVD, er vedlagt.

Ved brug af WinDVD Creator Platinum:

Du kan optage video på din digitale camcorder via i.LINK (IEEE1394) med WinDVD Creator Platinum. Du kan dog risikere, at afspilningslyden er hakkende.
1. Klik på Start og vælg Kontrolpanelet.
2. Klik på ikonet Performance and Maintenance (Ydeevne og vedligeholdelse) i Kontrolpanelet.
3. Klik på ikonet System i vinduet Performance and Maintenance (Ydeevne og vedligeholdelse).
4. Klik på fanen Advanced i vinduet System Properties (Egenskaber for system).
5. Klik på ikonet Settings i sektionen "Performance" (Ydeevne).
6. Klik på fanen Advanced i vinduet Performance Options (Indstillinger for ydeevne).
7. Klik på ikonet Change i sektionen "virtual memory" (virtuel hukommelse).
8. Vælg knappen Custom size (Brugerdefineret) i vinduet Virtual Memory (Virtuel hukommelse).
9. Angiv meget højere værdier for "Initial size" (Størrelse ved start) og "Maximum size" (Maksimal størrelse).
10. Klik på knappen Set i vinduet Virtual Memory (Virtuel hukommelse).
11. Klik på knappen OK i vinduet Virtual Memory (Virtuel hukommelse).

Sådan laver du en DVD-Video

Enkle trin til at lave en DVD-Video med videodata, der er optaget på DV­Camcorder:
1. Klik på [Start] - [Programmer] - [InterVideo WinDVD Creator2] ­[InterVideo WinDVD Creator] for at starte WinDVD Creator.
2. Klik på knappen [Capture] (Hentning), og hent derefter videodataene fra DV-Camcorderen via IEEE1394.
3. Klik på knappen [Rediger], og træk derefter videoklippene fra fanen [Video Library] (Videobibliotek) til redigeringssporet.
4. Klik på knappen [Make Movie] (Lav film) på det øverste panel.
5. Dobbeltklik på ikonet med højrepilen i midten af højre side.
6. Sæt en tom DVD-R/R+-disk eller en slettet DVD-RW/+RW-disk i drevet.
7. Klik på [Start] for at afspille disken.
8. Når afspilningen er gennemført, åbnes bakken.
Brugervejledning 4-15
Computerens grundlæggende funktioner

Flere oplysninger om InterVideo WinDVD Creator

Se onlinehjælpen for at få flere oplysninger om InterVideo WinDVD Creator.

Vigtige brugsoplysninger

Bemærk følgende begrænsninger, når du skriver video-dvd:
1. Redigering af digitalvideo
Log på med administratorrettigheder for at bruge WinDVD Creator.
Sørg for, at computeren kører på netstrøm, når du bruger WinDVD
Creator.
Lad computeren køre på fuld strøm. Brug ikke de strømbesparende
funktioner.
Mens du redigerer dvd, kan du få vist eksempler. Hvis der kører
andre programmer, vises oversigten dog muligvis ikke korrekt.
WinDVD Creator kan ikke vise video på den eksterne skærm i
tilstanden med samtidig visning.
WinDVD Creator kan ikke redigere eller spille kopieringsbeskyttet
indhold.
Skift ikke skærmindstillinger, mens du bruger WinDVD Creator.
Lad ikke systemet gå i standby/dvaletilstand, mens du bruger
WinDVD Creator.
Kør ikke WinDVD Creator umiddelbart efter, at du har tændt
computeren. Vent, indtil al diskdrevaktivitet er stoppet.
Når du optager på en DV-Camcorder, bør du sikre, at alle data
optages, ved at lade camcorderen optage et par sekunder, før du begynder at optage de egentlige data.
Cd-optager, JPEG-funktioner, DVD-Audio-, mini-DVD- og video-cd-
funktioner understøttes ikke i denne version.
Når du optager video på dvd eller bånd, skal du lukke alle andre
programmer.
Undgå at køre software som f.eks. en pauseskærm, idet det kan
være meget belastende for CPU’en.
Kør ikke kommunikationsapplikationer som et modem eller et LAN.
2. Før du optager videoen på dvd
Når du optager på dvd-disk, må du kun bruge diske, der anbefales
af drevproducenten.
Indstil ikke det aktive drev til en langsom enhed, f.eks. en USB 1.1-
harddisk, da det ellers ikke kan skrive dvd.
Brugervejledning 4-16
Computerens grundlæggende funktioner
Undgå følgende:
• Bruge computeren til en anden funktion, f.eks. bruge musen eller
pegefeltet eller lukke/åbne LCD-skærmen.
• Udsætte computeren for stød eller rystelser.
• Du må ikke bruge tilstandsknappen og audio/video-knappen til at
gengive musik eller tale.
• Åbn dvd-drevet.
• At installere, fjerne eller tilslutte eksternt udstyr, herunder også:
PC Card, SD-kort, USB-enheder, ekstern skærm, i.LINK. enheder, optiske digitale apparater.
Kontroller disken, når du har optaget vigtige data.
DVD-R/+R/-RW-disk kan ikke skrives i VR-format.
Der kan skrives maks. ca. 2 timers videodata i DVD Video-format på
DVD-R/+R/-RW/+RW-disken.
WinDVD Creator kan ikke eksportere til DVD-Audio-, VideoCD- og
miniDVD-format.
WinDVD Creator kan skrive DVD-RAM/+RW i VR-format, men
disken kan muligvis kun spilles på din computer.
Når du skriver på en dvd-disk, kræver WinDVD Creator 2 GB eller
mere diskplads for hver times video.
Når du laver en fuldt optaget dvd, afspilles kapitelsekvensen
muligvis ikke korrekt.
3. Om Disc Manager
WinDVD Creator kan redigere en afspilningsliste på en disk.
WinDVD Creator vises muligvis anderledes som miniaturebillede,
end du har angivet i CE DVD-RAM-optageren.
Hvis du bruger Disc Manager, kan du redigere DVD-VR-formatet på
DVD-RAM, DVD+VR-formatet på DVD+RW og DVD-Video-formatet på DVD-RW.
4. Om indspillede dvd'er
Andre dvd-rom-drev til computere eller andre dvd-afspillere kan
muligvis ikke læse DVD-R/+R-RW/+RW/-RAM-diske.
Når du spiller din optagede disk på computeren, skal du bruge
programmet WinDVD.
Hvis du bruger en slidt skrivbar disk, låses den fulde formatering
muligvis ikke. Brug en helt ny disk.
Brugervejledning 4-17

Beskyttelse af medier

Dette afsnit indeholder tip om, hvordan du beskytter de data, der er lagret på dine cd’er/dvd’er og disketter.
Pas godt på dine medier. Hvis du overholder de enkle forholdsregler herunder, forøges dine mediers levetid, og de data, der er lagret på dem, beskyttes:

Cd’er/dvd’er

1. Opbevar cd’erne/dvd’erne i den kasse, de leveres i, for at beskytte dem og holde dem rene.
2. Bøj ikke cd’en/dvd’en.
3. Skriv ikke på cd’ens/dvd’ens overflade, sæt ikke klistermærker fast på den, og ødelæg ikke på andre måder cd’en/dvd’en, der indeholder data.
4. Håndter cd'en/dvd'en ved at holde på den yderste kant eller kanten ved hullet i midten. Fingeraftryk på overfladen kan medføre, at drevet ikke læser data korrekt.
5. Udsæt ikke cd’er/dvd’er for direkte sollys, meget høje temperaturer eller kulde. Placer ikke tunge genstande oven på cd’erne/dvd’erne.
6. Hvis dine cd’er/dvd’er bliver støvede eller snavsede, skal du tørre dem med en ren, tør klud. Tør fra midten og udad og ikke i cirkler rundt på cd’en/dvd’en. Brug om nødvendigt en klud, der er fugtet med vand eller et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke rensebenzin, fortyndervæske eller lignende rengøringsmidler.
Computerens grundlæggende funktioner

Disketter

1. Opbevar disketterne i den indpakning, de leveres i, for at beskytte dem og holde dem rene. Hvis en diskette bliver snavset, må du ikke bruge rengøringsmiddel på den. Rengør den i stedet med en blød, fugtig klud.
2. Skub ikke diskettens beskyttende metaldækplade til side, og rør ikke ved diskettens magnetiske overflade. Fingeraftryk på overfladen kan medføre, at diskettedrevet ikke kan læse data korrekt.
3. Du kan risikere, at data går tabt, hvis disketten vrides, bøjes eller udsættes for direkte sollys, ekstremt høje temperaturer eller kulde.
4. Placer ikke tunge genstande oven på dine disketter.
5. Undlad at spise, ryge eller bruge viskelæder i nærheden af dine disketter. Fremmedlegemer inden i diskettens hylster kan beskadige den magnetiske overflade.
6. Magnetiske felter kan ødelægge data på dine disketter. Hold disketterne væk fra højttalere, radioapparater, tv-apparater og andre kilder, der udstråler magnetiske felter.
Brugervejledning 4-18

Modem

Regionsvalg

Computerens grundlæggende funktioner
Dette afsnit beskriver, hvordan du slutter og kobler det interne modem til og fra et telefonstik.
Det interne modem understøtter ikke talefunktioner. Alle data- og faxfunktioner understøttes.
I tilfælde af tordenvejr skal tilslutningskablet tages ud af telefonstikket.
Modemet må ikke tilsluttes en digital telefonlinje.
En digital linje vil beskadige modemet.
Telekommunikationsbestemmelser varierer fra en region til en anden, så du skal kontrollere, at indstillingerne for det interne modem er korrekte for den region, det skal bruges i.
Sådan vælger du region:
1. Klik på Start, peg på Alle programmer, peg på TOSHIBA, peg på
Netværk og klik på Valg af modemregion.
Du må ikke bruge funktionen tilvalg af land/område i konfigurationsprogrammet til modemet i Kontrolpanel, hvis denne funktion er tilgængelig. Hvis du ændrer landet/området i Kontrolpanel, træder ændringen muligvis ikke i kraft.
2. Ikonet for regionsvalg vises på proceslinjen i Windows. Venstreklik på ikonet, hvorefter der vises en liste over lande, hvor modemet understøttes. Der vises desuden en undermenu til oplysninger om telefoniplacering. Den aktuelt valgte region og den aktuelt valgte telefoniplacering er markeret med et flueben.
3. Vælg en region fra regionsmenuen eller en telefoniplacering fra
undermenuen.
Når du klikker på en region, vælges den for modemet, og den nye
telefoniplacering indstilles automatisk.
Når du vælger en telefoniplacering, vælges den tilhørende region
automatisk, og det bliver modemets aktuelle regionsindstilling.

Egenskabsmenu

Højreklik på ikonet på skærmen for at få vist egenskabsmenuen på skærmen.

Setting (Indstilling)

Du har mulighed for at aktivere eller deaktivere følgende indstillinger:
AutoRun Mode (AutoRun-tilstand).
Hjælpeprogrammet til regionsvalg startes automatisk, når operativsystemet starter.
Brugervejledning 4-19
Computerens grundlæggende funktioner
Åbn dialogboksen Dialing Properties (Opkaldsegenskaber), når der er valgt en region
Dialogboksen med opkaldsegenskaber åbnes automatisk, når du har valgt regionen.
Location list for region selection (Placeringsliste for regionsvalg).
Der vises en undermenu med oplysninger om telefoniplacering.
Åbn dialogboks, hvis regionskoden for modem og telefoniplacering ikke passer sammen.
Der vises en advarsel, hvis de aktuelle indstillinger for regionskode og telefoniplacering er forkerte.

Modem Selection (Modemvalg)

Hvis computeren ikke kan registrere det interne modem, vises en dialogboks. Vælg den COM-port, dit modem skal bruge.

Dialing Properties (Opkaldsegenskaber)

Vælg denne funktion for at få vist opkaldsegenskaberne.
Hvis du bruger computeren i Japan, kræver loven om telekommunikation, at du vælger Japan som regionstilstand. Det er ulovligt at bruge modemet i Japan med andre tilstande.

Tilslutning

Følg nedenstående trin for at tilslutte modemkablet.
1. Sæt den ene ende af tilslutningskablet i modemstikket.
2. Sæt den anden ende af tilslutningskablet i et telefonstik.
Modemstik
Te le f on s ti k
Tilslutning af det interne modem
Træk ikke i kablet, og flyt ikke computeren, mens kablet er tilsluttet.
Brugervejledning 4-20
Hvis du bruger en lagringsenhed, f.eks. et optisk drev eller en harddisk, der er tilsluttet et 16-bit PC Card, kan der opstå følgende modemproblemer:
Modemhastigheden er langsom, eller kommunikationen afbrydes.
Der kan forekomme spring i lyden.

Frakobling

Følg nedenstående trin for at tage tilslutningskablet ud.
1. Tryk på tappen på telefonstikket, og træk ledningen ud af stikket.
2. Tag kablet ud af computerens modemstik på samme måde.

Trådløst LAN

Det trådløse LAN er kompatibelt med andre LAN-systemer, som er baseret på Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-radioteknologi. Denne opfylder IEEE 802,11-standarden for trådløse LANs (Revision A, B eller G) samt Turbo-tilstand.
Understøttede funktioner Det understøtter følgende funktioner:
Teoretisk maksimal hastighed: 54 Mbps (IEEE802.11a, 802.11g)
Teoretisk maksimal hastighed: 11 Mbps (IEEE802.11b)
Teoretisk maksimal hastighed: 108 Mbps (Turbo Mode; Atheros-
modultype)
Frequency Channel Selection (frekvenskanalvalg) (Revision A/Turbo-
tilstand: 5 GHz, Revision B/G: 2,4 GHz)
Roaming over flere kanaler
Kortstrømstyring
Atheros Super G
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy), der er baseret på en
152-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy), der er baseret på en
128-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
AES-datakryptering (Advanced Encryption Standard), der er baseret på
en 256-bit krypteringsalgoritme (Atheros-modultype).
Computerens grundlæggende funktioner
TM
- eller Super AGTM-teknologi (Atheros-modultype).
Brugervejledning 4-21
Computerens grundlæggende funktioner
Transmissionshastigheden over det trådløse LAN og afstanden, det trådløse LAN kan spænde over, kan variere afhængigt af det omgivende elektromagnetiske miljø, forhindringer, adgangspunktets design og konfiguration samt modtagerdesign og software/hardware-konfiguration.
Transmissionshastigheden (xx Mbit/s) er den teoretiske maksimumhastighed under IEEE802.11 (a/b/g)-standarden. Den reelle transmissionshastighed vil være lavere end denne teoretiske maksimumhastighed.
For at bruge funktionerne Atheros SuperAG
TM
eller SuperGTM, skal klienten og adgangspunktet understøtte den pågældende funktion. Disse funktioners ydelse kan variere afhængigt af formatet af de transmitterede data.

Sikkerhed

Sørg for at aktivere WEP-funktionen (kryptering). Ellers kan en
uautoriseret bruger få adgang til computeren via det trådløse LAN, hvilket kan medføre indtrængning i, opsnapning af eller tab eller ødelæggelse af lagrede data. TOSHIBA anbefaler på det kraftigste, at kunden aktiverer WEP-funktionen.
TOSHIBA kan ikke holdes ansvarlig for opsnapning af data som følge af
brugen af trådløse LAN'er og efterfølgende skade.

Kontakt til trådløs kommunikation

Du kan aktivere eller deaktivere trådløse LAN-funktioner med kontakten til trådløs kommunikation (tænd/sluk). Der sendes og modtages ingen transmissioner, når kontakten er slukket. Skub forsigtigt kontakten mod venstre (bagud i forhold til computeren) for at tænde den og mod højre (frem i forhold til computeren) for at slukke den.
Sluk kontakten, når du opholder dig i et fly eller på et hospital.
Kontroller indikatoren. Den holder op med at lyse, når funktionen til trådløse funktioner er deaktiveret.
Sluk for computeren, når du går ind i en flyvemaskine, og kontroller
flyselskabets bestemmelser, inden du bruger computeren ombord
Brugervejledning 4-22

Indikator for trådløs kommunikation

Indikatoren til trådløs kommunikation angiver statusen for funktionerne til trådløs kommunikation.
Indikatorstatus Betydning
Indikator slukket Kontakten til trådløs kommunikation er slukket
Indikator lyser Kontakten til trådløs kommunikation er tændt.
Det trådløse LAN aktiveres af et program.
Hvis du har brugt proceslinjen til at deaktivere det trådløse LAN, skal du genstarte computeren eller følge nedenstående procedurer for at aktivere systemet, så det trådløse LAN registreres. Åbn eller klik følgende: start,
Kontrolpanel, System, Enhedshåndtering, Netværkskort, Intel PRO/Wireless 2200BG Network Connection eller Atheros AR5004X/ AR5004G Wireless Network Adapter og aktiver.
LAN
Computeren har indbygget understøttelse af Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-Tx). Dette afsnit beskriver, hvordan du kobler systemet til/fra et LAN.
Computerens grundlæggende funktioner
®

LAN-kabeltyper

Computeren skal være konfigureret korrekt, før den tilsluttes et LAN. Hvis du logger på et LAN med computerens standardindstillinger, kan det medføre funktionsforstyrrelser i netværksdriften. Spørg din netværksadministrator til råds mht. konfigureringen.
Hvis du bruger Fast Ethernet-LAN (100 megabit pr. sekund, 100BASE-TX), skal du bruge et CAT5-kabel. Du kan ikke bruge et CAT3-kabel.
Hvis du bruger Ethernet-LAN (10 megabit pr. sekund, 10BASE-T), kan du enten bruge et CAT5- eller et CAT3-kabel.
Brugervejledning 4-23
Computerens grundlæggende funktioner

Tilslutning af et LAN-kabel

Følg nedenstående trin for at tilslutte et LAN-kabel.
1. Sluk computeren og alle ydre enheder, der er tilsluttet computeren.
2. Sæt den ene ende af kablet ind i LAN-stikket. Tryk forsigtigt, indtil du hører udløseren klikke på plads.
LAN-stik
Tilslutning af et LAN-kabel
3. Sæt den anden ende af kablet i LAN-hubstikket. Spørg din LAN­administrator til råds, før du tilslutter en hub.
Når computeren udveksler data med LAN'et lyser indikatoren LAN Active orange. Når computeren er tilsluttet til en LAN-hub, men udveksler ikke data, lyser indikatoren for Link grønt.

Udtagning af et LAN-kabel

Følg nedenstående trin for at tage et LAN-kabel ud.
Kontroller, at indikatoren LAN-aktivitet (orange) er slukket, før du kobler computeren fra LAN.
1. Tryk på tappen på computerens LAN-stik, og træk stikket ud.
2. Tag kablet ud af LAN-hubben på samme måde. Spørg din LAN­administrator til råds, før du frakobler en hub.
Brugervejledning 4-24

Rengøring af computeren

Du kan sikre langvarig, problemfri drift ved at sørge for, at der ikke kommer støv i computeren, og ved at være forsigtig med væsker i nærheden af computeren.
Pas på, at du ikke kommer til at spilde væsker ned i computeren.
Hvis computeren bliver våd, skal du straks slukke den og lade den tørre helt, inden du tænder den igen.
Rengør computeren med en let fugtet (med vand) klud. Du kan bruge
vinduesrens til skærmen. Sprøjt en anelse vinduesrens på en blød, ren klud, og tør skærmen forsigtig med kluden.
Brug aldrig vinduesrens direkte på computeren, og lad aldrig væsker løbe ned i computerens dele. Brug aldrig stærke eller kaustiske kemikalier til at rengøre computeren.

Flytning af computeren

Computeren er konstrueret til at kunne holde til en hård behandling. Du bør dog tage et par enkle forholdsregler under flytning af computeren, som vil være med til at sikre en problemfri drift.
Kontroller, at al diskaktivitet er ophørt, før du flytter computeren.
Kontroller indikatoren Disk på computeren.
Hvis der sidder en cd/dvd i drevet, skal du tage den ud. Kontroller også,
at skuffen er helt lukket.
Sluk computeren.
Tag netadapteren og andre ydre enheder ud af computeren, inden du
flytter den.
Luk skærmen. Løft ikke computeren ved at holde i skærmen.
Luk alle portlågene.
Brug bæretasken til computeren, når den skal transporteres.
Bær computeren forsigtigt, så den ikke falder ned eller støder ind i
noget.
Bær ikke computeren ved at holde i de dele af den, der stikker ud til
siden.
Computerens grundlæggende funktioner
Brugervejledning 4-25

Afkøling

Computerens grundlæggende funktioner
Processoren en indbygget temperaturføler som beskyttelse mod overophedning. Hvis temperaturen stiger til et vist niveau, tændes ventilatoren, eller processorhastigheden sænkes. Du kan vælge at regulere CPU-temperaturen ved at tænde for ventilatoren først og derefter om nødvendigt sænke CPU-hastigheden. Eller ved at sænke processorens hastighed først og derefter om nødvendigt tænde ventilatoren. Brug punktet Cooling Method (Afkølingsmetode) på fanen Basic Setup (Basiskonfiguration) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Maksimal
ydelse
Høj ydelse Anvender en kombination af at tænde ventilatoren og
Batteri
optimeret
Når processortemperaturen falder til sit normale niveau, slukkes ventilatoren, og processordriften genoptages ved standardhastigheden.
Hvis processortemperaturen når et uacceptabelt højt niveau på trods af indstillingerne, lukker systemet automatisk for at forhindre, at computeren beskadiges. Data i hukommelsen går tabt.
Tænd ventilatoren først, og sænk derefter om nødvendigt processorens hastighed.
sænke processorens hastighed.
Sænker først processorens behandlingshastighed og tænder derefter om nødvendigt ventilatoren.
Brugervejledning 4-26
Qosmio F10
Tastaturet
Alle computerens tastaturlayout er kompatible med 101/102­standardtastaturer. Du kan simulere tasterne på en desktopcomputers 101/102-standardtastatur ved at trykke på nogle tastkombinationer.
Antallet af taster afhænger af, hvilket land/hvilken region dit tastatur er konfigureret til. Adskillige sprog er tilgængelige.
Der er fem typer taster: Skrivetaster, overlaytaster, funktionstaster, kombinationstaster og taster til markørstyring.

Skrivetaster

Ligesom på almindelige skrivemaskiner bruger du skrivetasterne til at indtaste små og store bogstaver, tal, tegnsætningstegn og specielle symboler.
Der er dog nogle få forskelle mellem brug af taster på en almindelig skrivemaskine og taster på et computertastatur:
Bredden af bogstaver og tal, som indtastes på en computer,
kan variere. Mellemrum, der indsættes med et "mellemrumstegn" kan også variere i bredden afhængigt af bl.a. den aktuelle linjejustering.
Det lille bogstav l (el) og tallet 1 (et) er ikke ens på en computer, som de
er på en skrivemaskine.
Det store bogstav O (O) og tallet 0 (nul) er ikke ens.
Funktionstasten Caps Lock på en computer låser kun tastaturets
skrifttegn, så store bogstaver gengives, hvorimod skiftelåsen på en skrivemaskine låser alle taster.
Tasterne Skift, Tab og BkSp (tilbagetasten) udfører de samme
funktioner på en computer som på en skrivemaskine, men udfører også specielle computerfunktioner.
Kapitel 5
Brugervejledning 5-1

F1 … F12-funktionstaster

Funktionstasterne, ikke at forveksle med Fn-tasten, består af 12 taster i den øverste del af tastaturet. Disse taster fungerer forskelligt fra andre taster.
F1 til og med F12 kaldes funktionstaster, fordi programfunktioner udføres, når de anvendes. Når du anvender funktionstaster kombineret med Fn-tasten, udføres specialfunktionerne for de pågældende taster (se symbolet over hver tast). Se afsnittet Kombinationstaster: Fn-
tastkombinationer i dette kapitel. Den funktion, som udføres for de enkelte
taster, afhænger af den anvendte software.

Kombinationstaster: Fn-tastkombinationer

Fn-tasten er en unik funktion på TOSHIBA-computere, der anvendes i kombination med andre taster, så der dannes kombinationstaster. Kombinationstaster udfører, afslutter eller konfigurerer specielle programfunktioner.
I nogle programmer kan kombinationstaster ikke anvendes eller kan medføre problemer. Indstillinger for kombinationstaster genetableres ikke af standbyfunktionen.
Tastaturet

Emulering af taster på standardtastatur

101-standardtastaturlayout
Tastaturet er konstrueret på en sådan måde, at det understøtter alle funktionerne på et standard 101-tastatur som vist ovenfor. Standard 101/102-tastaturet består af et numerisk tastatur og en scroll lock-tast. Derudover består tastaturet af de ekstra taster Enter og Ctrl i højre side af tastaturet. Eftersom tastaturet er mindre og har færre taster, simuleres nogle af standardtastaturets funktioner ved at bruge to taster på hovedtastaturet.
Nogle programmer gør det nødvendigt at bruge taster, som ikke findes på tastaturet. Ved at anvende Fn-tasten i kombination med en af de følgende taster kan du simulere standardtastaturets funktioner.
Brugervejledning 5-2
Tastaturet
Tryk på Fn + F10 eller Fn + F11 for at aktivere integreret tastaturtilstand. Når du trykker på Fn + F11, fungerer tasterne med grå tegn på den nederste kant som numeriske taster, og når du trykker på Fn + F10, fungerer de som markørflytningstaster. Se afsnittet Tastaturoverlay, i dette kapitel, hvis du ønsker yderligere oplysninger om, hvordan du anvender disse taster. Indstillingen for begge taster er som standard deaktiveret ved start.
Tryk på Fn + F12 (ScrLock) for at låse markøren på den aktuelle linje. Indstillingen er som standard deaktiveret ved start.
Tryk på Fn + Enter for at simulere Enter på standardtastaturet.
Tryk på Fn + Ctrl for at simulere Ctrl-tasten i højre side af standardtastaturet.

Genvejstaster

Med genvejstasterne (Fn + en funktions- eller ESC-tast) kan du aktivere eller deaktivere bestemte computerfunktioner.
Genvejstasternes funktioner understøttes kun i Windows, ikke i QosmioPlayer.
Slå lyd fra: Tryk på Fn + Esc i et Windows-miljø for at slå lyden til eller fra. Når du trykker på disse genvejstaster, vises den aktuelle indstilling som et ikon.
Brugervejledning 5-3
Tastaturet
I skærmindgangstilstand kan Fn + F1 ikke aktiveres.
Strømbesparelsestilstand: Hvis du trykker på Fn + F2 skifter strømbesparelsestilstanden.
Hvis du trykker på Fn + F2 i Windows, vises strømbesparelsestilstanden i en dialogboks, der ligner den nedenstående. Hold Fn nede, og tryk på F2 igen for at skifte indstilling. Du kan også ændre denne indstilling under Profile (Profil) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Standby: Når du trykker på Fn + F3, går computeren i standby. Der vises en dialogboks, hvor du skal bekræfte valget for at undgå, at computeren går i standby ved en fejltagelse. Hvis du markerer afkrydsningsfeltet, vises den ikke i fremtiden.
Dvale: Når du trykker på Fn + F4, går computeren i dvaletilstand. Der vises en dialogboks, hvor du skal bekræfte valget for at undgå, at computeren går i dvale ved en fejltagelse. Hvis du markerer afkrydsningsfeltet, vises den ikke i fremtiden.
Skærmvalg: Tryk på Fn + F5 for at skifte den aktive skærmenhed. Når du trykker på disse genvejstaster, vises en dialogboks. Der vises kun enheder, som kan vælges. Hold Fn nede, og tryk på F5 igen for at skifte enhed. Når du slipper Fn og F5, ændres den valgte enhed. Hvis du holder genvejstasterne nede i fem sekunder, vender indstillingen tilbage til LCD.
Brugervejledning 5-4
Tastaturet
I skærmindgangstilstand kan Fn + F5 ikke aktiveres.
LCD-skærmlysstyrke: Hvis du trykker på Fn + F6, formindskes skærmens lysstyrke i intervaller. Når du trykker på disse genvejstaster, vises den aktuelle indstilling i to sekunder med et ikon. Du kan også ændre denne indstilling under Screen brightness (Skærmlysstyrke) på fanen Basic Setup (Basiskonfiguration) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
LCD-skærmlysstyrke: Hvis du trykker på Fn + F6, forøges skærmens lysstyrke i intervaller. Når du trykker på disse genvejstaster, vises den aktuelle indstilling i to sekunder med et pop op-ikon. Du kan også ændre denne indstilling under Screen brightness (Skærmlysstyrke) på fanen Basic Setup (Basiskonfiguration) i TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse).
Lysstyrken indstilles altid til den maksimale værdi i ca. 18 sekunder,
når LCD-skærmen tændes. Efter 18 sekunder vises lysstyrken ved indstilling af Strømbesparelsestilstanden eller du kan ændre den manuelt.
Skærmens klarhed øges i takt med lysstyrken.
Indstillingen Trådløs: Hvis din computer har både Bluetooth og trådløse LAN-funktioner, kan du tykke på Fn + F8 for at vælge, hvilken type trådløs kommunikation du vil bruge. Når du trykker på disse genvejstaster, vises en dialogboks. Hold Fn nede, og tryk på F8 igen for at skifte indstilling. Hvis trådløs kommunikation er slået fra, vises Deaktiveret kontakt til trådløs kommunikation.
Hvis der ikke er installeret trådløs kommunikation, vises der ingen dialogboks.
Brugervejledning 5-5
Tastaturet
Pegefelt: Trykker du på Fn + F9 i et Windows-miljø aktiveres eller deaktiveres pegefeltsfunktionen. Når du trykker på disse genvejstaster, vises den aktuelle indstilling som et ikon.
Valg af skærmopløsning: Tryk på Fn + mellemrum for at ændre skærmens opløsning. Hver gang du trykker på disse genvejstaster, ændrer skærmopløsningen sig som følger: fra den aktuelle opløsning (den oprindelige opløsning) til 1024 × 768, fra 1024 × 768 til 800 × 600, fra 800 × 600 til den oprindelige opløsning.
TOSHIBA-zoomprogram (reducer): Hvis du vil reducere ikonstørrelsen på skrivebordet eller i programvinduet, skal du trykke på tasten 1, mens du holder tasten Fn nede.
TOSHIBA-zoomprogram (forstør): Hvis du vil forøge ikonstørrelsen på skrivebordet eller i programvinduet, skal du trykke på tasten 2, mens du holder tasten Fn nede.
QosmioEngine tilstande: Tryk på Fn + 3 for at ændre QosmioEngine skærmtilstand til Dynamic, Standard eller Theater. Se afsnittet
QosmioPlayer i kapitel 8, Anvendelse af fjernbetjening, AV-knapper og
QosmioPlayer, for at få flere oplysninger.
Skærmtilstand: Ved at trykke Fn + 4 skifter skærmfunktionen mellem Windows og AV-Input. I skærmfunktion er såvel dvd/cd- som Digital Audio­indikatorer deaktiveret. Trykker man på denne knap, når computeren er slukket, sker der ikke noget. Tryk Fn + 4 for at ændre formatforholdet som følger: Normalt -> formatforhold 4:3 -> formatforhold 16:9.
Brugervejledning 5-6

Konstant Fn-tast

Du kan bruge hjælpeprogrammet TOSHIBA Accessibility til at få Fn-tasten til at være aktiveret konstant. Det vil sige, at du kan trykke en gang på den, slippe den og derefter trykke på en F-tal-tast. Hvis du vil starte hjælpeprogrammet TOSHIBA Accessibility, skal du klikke på Start, pege på Alle programmer, pege på TOSHIBA, pege på Hjælpeprogrammer og derefter klikke på Accessibility (Hjælp til handicappede).

Specialtaster i Windows

Tastaturet har to taster, der har en særlig funktion i Windows: Tasten med Windows-logoet aktiverer menuen Start, og den anden har samme funktion som den sekundære museknap.
Denne tast aktiverer menuen Start i Windows.
Denne tast har samme funktion som den sekundære museknap.
Tastaturet

Tastaturoverlay

Tastaturet har ikke noget uafhængigt, numerisk tastatur, men tastaturets overlay fungerer som et numerisk tastatur.
Taterne med de grå tegn i midten af tastaturet udgør det numeriske tastaturoverlay. Tastaturoverlayet har samme funktioner som et numerisk tastatur på et standard 101/102-tastatur.

Aktivering af tastaturoverlay

Det numeriske tastaturoverlay kan bruges til indtastning af tal og til markør­og sidestyring.
Piltasttilstand
Aktiver piltasttilstand ved at trykke på Fn + F10. F10-indikatoren Piltasttilstand lyser. Prøv derefter at anvende markør- og sideflytning ved hjælp af de taster, der er vist i følgende figur. Tryk på Fn + F10 igen for at deaktivere overlayet.
Brugervejledning 5-7
Loading...