Руководство пользователя портативного персонального
компьютера TOSHIBA Qosmio F10
Издание первое, сентябрь 2004 г.
Охраняемые авторским правом произведения, включая музыкальные,
видеоматериалы, компьютерные программы и т. п., находятся под
защитой законодательства об охране авторских прав.
Воспроизведение охраняемых авторским правом материалов
допускается исключительно для личного пользования. Копирование
(включая изменение формата данных) и изменение материалов, их
передача и сетевая рассылка без разрешения владельца авторских
прав являются нарушением законодательства об охране авторских
прав и личных прав и подлежат преследованию в порядке
гражданского или уголовного судопроизводства. При копировании
материалов, охраняемых авторским правом, и других действиях с
ними соблюдайте законы об авторских правах.
Обратите внимание на то, что использование функций переключения
режима экрана (например, широкоэкранного режима или режима
масштабирования) для демонстрации изображений или видеозаписей
с увеличением в общественных местах может привести к нарушению
законодательства об охране авторских прав.
Отказ от ответственности
Данное руководство прошло проверку на достоверность и точность.
Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными для
портативных персональных компьютеров серии TOSHIBA Qosmio F10
на момент издания данного руководства. В последующие модели
компьютеров и руководства к ним возможно внесение изменений без
предварительного уведомления. Корпорация TOSHIBA не несет
никакой ответственности за прямой или косвенный ущерб, возникший
в результате погрешностей, упущений или несоответствий между
компьютером и руководством к нему.
Товарные знаки
IBM является зарегистрированным товарным знаком, IBM PC –
товарным знаком корпорации International Business Machines.
Intel, Intel SpeedStep, Centrino и Pentium являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel.
Руководство пользователяii
Windows и Microsoft являются зарегистрированными товарными
знаками корпорации Microsoft.
Photo CD является товарным знаком компании Eastman Kodak.
Товарный знак Bluetooth, принадлежащий его владельцу, используется
компанией Toshiba в соответствии с лицензионным соглашением.
Memory Stick является зарегистрированным товарным знаком, а i.LINK
– товарным знаком корпорации Sony.
TruSurround XT, WOW XT, SRS и логотип являются товарными
знаками компании SRS Labs, Inc.
Технологии TruSurround XT, WOW XT, TruBass, SRS 3D и FOCUS
используется по лицензии компании SRS Labs, Inc.
InterVideo и WinDVD являются зарегистрированными товарными
знаками компании InterVideo Inc. WinDVR и WinDVD Creator являются
товарными знаками компании InterVideo Inc и используются по
лицензии компании Dolby Laboratories.
Dolby и логотип «двойное D» являются товарными знаками компании
Dolby Laboratories.
В данном руководстве могут встречаться неперечисленные выше
торговые марки, в том числе зарегистрированные.
Лицензия корпорации Macrovision
Данное изделие включает в себя технологию защиты авторских прав и
объекты интеллектуальной собственности, запатентованные в США и
других странах. Эти патенты являются собственностью корпорации
Macrovision. Использование данной технологии защиты авторских
прав допускается только с разрешения корпорации Macrovision. Она
предназначена для применения в домашних условиях или
использования с другими ограничениями, если иное не разрешено
отдельно корпорацией Macrovision. Любое восстановление исходного
кода или декомпиляция запрещены.
Заявление о соответствии стандартам ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам данное
изделие снабжено маркировкой CE. Ответственность за эту
маркировку несет компания TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Германия.
Полное и официальное Заявление о соответствии стандартам
ЕС можно найти на веб-сайте компании TOSHIBA по адресу
http://epps.toshiba-te
Руководство пользователяiii
g.com
Условия применения
Это изделие разработано в соответствии со стандартами
электромагнитной совместимости (EMC) для эксплуатации в жилых и
офисных помещениях, а также в легкой промышленности.
Изделие не предназначено для использования в следующих условиях.
■ Промышленные среды (напряжение электросети 380 В
переменного тока)
Эксплуатация изделия должна быть ограничена в следующих
условиях.
■ Медицинские учреждения: изделие не сертифицировано в
соответствии с Директивой о медицинском оборудовании
93/42/EEC.
■ Транспортные средства: информацию по ограничениям
эксплуатации изделия можно найти в руководстве для водителя
транспортного средства.
Корпорация Toshiba не несет никакой ответственности за
неисправности устройства, возникшие в результате его эксплуатации в
ненадлежащих условиях или условиях, в которых его использование
должно быть ограничено. Эксплуатация устройства в таких условиях
может повлечь за собой следующие последствия:
■ возникновение помех функционированию других размещенных
поблизости устройств или механизмов;
■ сбои в работе данного изделия или потерю данных в результате
функционирования других размещенных поблизости устройств
или механизмов.
По соображениям безопасности категорически запрещается
использование данного изделия во взрывоопасных условиях.
Руководство пользователяiv
Соответствие требованиям ЕС
Согласно соответствующим европейским директивам (Директиве
89/336/EEC о электромагнитной совместимости для портативного
компьютера и его принадлежностей, включая адаптер переменного
тока, Директиве 99/5/EEC о технических требованиях к оконечному
радио- и телекоммуникационному оборудованию для встроенных
устройств связи и Директиве 73/23/EEC об оборудовании низкого
напряжения для адаптера переменного тока) данное изделие
снабжено маркировкой CE.
Конструкция данного изделия и его фирменных дополнительных
компонентов разработана в строгом соответствии с требованиями
электромагнитной совместимости (Electromagnetic compatibility,
сокращенно EMC) и стандартами безопасности. С другой стороны,
компания TOSHIBA не может гарантировать соблюдение упомянутых
стандартов EMC в случае подключения или применения
дополнительных компонентов или кабелей сторонних изготовителей и
поставщиков. Для того чтобы избежать проблем с электромагнитной
совместимостью, необходимо соблюдать следующие рекомендации.
■ Подключать и использовать только дополнительные
компоненты с маркировкой ЕС.
■ Использовать только высококачественные экранированные
кабели.
Руководство пользователяv
Замечания по модемной связи
Заявление о соответствии
Данное оборудование разрешено (по решению Европейской комиссии
CTR21) для одиночного оконечного подключения к телефонным
коммутируемым сетям общего пользования на территории всех стран
Западной Европы.
Однако из-за различий между отдельными телефонными сетями
общего пользования, существующими в разных странах и регионах,
упомянутая сертификация не гарантирует успешной работы
оборудования в любой точке подключения к таким сетям.
При возникновении затруднений в первую очередь обратитесь к
поставщику оборудования.
Заявление о совместимости с сетями
Данное изделие совместимо с перечисленными далее сетями и
предназначено для работы с ними. Оборудование прошло
тестирование и было признано соответствующим дополнительным
требованиям, изложенным в правилах EG 201 121.
ГерманияATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010, а
ГрецияATAAB AN005, AN006, а также GR01, 02, 03, 04
Португалия ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011, а также P03,
Испания ATAAB AN005, 007, 012 и ES01
ШвейцарияATAAB AN002
Прочие страны и регионыATAAB AN003, 004
Каждая сеть предъявляет особые требования к настройкам
переключателей и установке программного обеспечения.
Дополнительную информацию см в. соответствующих разделах
руководства пользователя.
Функция сигнала отбоя (с повторным вызовом через определенный
промежуток времени) предполагает отдельную сертификацию в
каждой стране. Поскольку данная функция не прошла тестирование
на соответствие требованиям, различным в разных странах, никаких
гарантий ее успешного действия в сетях той или иной страны
предоставлено быть не может.
также DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
04, 08, 10
Руководство пользователяvi
Меры безопасности при работе с оптическими
дисководами
Обязательно прочтите международные правила техники
безопасности в конце данного раздела.
Panasonic
Дисковод DVD Super Multi с возможностью двуслойной
записи UJ-831
■ Дисковод DVD Super Multi с возможностью двуслойной записи
включает блок лазера. Для того чтобы обеспечить правильное
использование изделия, внимательно прочтите инструкции по
мерам безопасности и сохраните их для дальнейшего
использования. Если изделие нуждается в обслуживании,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
■ Действия, не предусмотренные в данном руководстве, могут
вызвать поражение пользователя лазерным лучом.
■ Во избежание поражения лазерным лучом не пытайтесь
открыть корпус изделия.
Руководство пользователяvii
Дисковод DVD Super Multi UJ-830
■ Дисковод DVD Super Multi включает блок лазера. Для того
чтобы обеспечить правильное использование изделия,
внимательно прочтите инструкции по мерам безопасности и
сохраните их для дальнейшего использования. Если изделие
нуждается в обслуживании, обратитесь в сертифицированный
сервисный центр.
■ Действия, не предусмотренные в данном руководстве, могут
вызвать поражение пользователя лазерным лучом.
■ Во избежание поражения лазерным лучом не пытайтесь
открыть корпус изделия.
Руководство пользователяviii
Hitachi LG
Дисковод DVD Super Multi с возможностью двуслойной
записи GSA-4080N
■ Дисковод DVD Super Multi с возможностью двуслойной записи
включает блок лазера. Для того чтобы обеспечить правильное
использование изделия, внимательно прочтите инструкции по
мерам безопасности и сохраните их для дальнейшего
использования. Если изделие нуждается в обслуживании,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
■ Действия, не предусмотренные в данном руководстве, могут
вызвать поражение пользователя лазерным лучом.
■ Во избежание поражения лазерным лучом не пытайтесь
открыть корпус изделия.
Руководство пользователяix
Международные правила техники безопасности
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a
“CLASS 1 LASER PRODUCT.” To use
this model properly, read the user manual
carefully and keep this manual for your
future reference. In case of any trouble
with this model, please contact your
nearest “AUTHORIZED service station.”
To prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRЕLING VED
ЕBNING, NЕR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGЕ UDSЖTTSLSE
FOR STRЕLING
VORSICHT: Dieses Gerдt enthдlt ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Fьr den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfдltig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nдchste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerдt
nicht geцffnet werden.
ADVARSEL: Denne mжrking er anbragt
udvendigt pе apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstrеler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke pе apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig strеling.
APPARATET BOR KUN ЕBNES AF
FAGFOLK MED SЖRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRЕLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmжkning, som
advarer imod at foretage sеdanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstrеling.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisдltдд laserdiodin, joka lдhetдд
nдkymдtцntд silmilie vaarallista
lasersдteilyд.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFЬHREN VON ANDEREN
VORGДNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KЦNNEN
GEFДHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Приложение D: Шнур питания переменного тока и разъемы
Приложение E: Ограничения эксплуатации
Содержание
Приложение F: В случае похищения компьютера
Словарь специальных терминов
Алфавитный указатель
Руководство пользователяxviii
Qosmio F10
Предисловие
Поздравляем с покупкой компьютера Qosmio F10. Этот мощный
портативный компьютер обладает большими возможностями
расширения, в том числе путем подключения мультимедийных
устройств, и предназначен для многолетней надежной и продуктивной
работы.
Данное руководство содержит сведения об установке компьютера
Qosmio F10 и начале работы с ним. Здесь также содержится
подробная информация о настройке компьютера, основных
операциях, уходе, подключении дополнительных устройств и
устранении неполадок.
Если вы – новичок в мире компьютеров или не знакомы с
портативными аппаратами, сначала прочтите главы Введение и
Путеводитель по компьютеру для ознакомления с функциями,
компонентами и принадлежностями компьютера. Затем прочитайте
пошаговые инструкции по его установке в главе Приступаем к
работе.
Если же вы – опытный пользователь, ознакомьтесь с принципами
организации руководства, изложенными в предисловии, а затем
просмотрите само руководство. Внимательно прочитайте раздел
Особые функции компьютера, в котором описаны уникальные
функции компьютера, а также раздел Утилита HW Setup.
Руководство пользователяxix
Содержание руководства
Это руководство включает десять глав, шесть приложений, словарь
специальных терминов и алфавитный указатель.
Глава 1, Введение, содержит обзор функций, возможностей и
дополнительных устройств компьютера.
В главе 2, Путеводитель по компьютеру, рассказывается о
компонентах компьютера и общих принципах их работы.
Глава 3, Приступаем к работе, представляет собой краткий обзор
подготовки компьютера к работе, а также содержит ряд рекомендаций
по технике безопасности и организации рабочего места.
В главе 4, Изучаем основы, содержатся сведения о работе с такими
устройствами, как сенсорный планшет, флоппи-дисковод с
интерфейсом USB (дополнительное устройство), приводы оптических
носителей, ТВ-тюнер, звуковая система, модем, средства
беспроводной связи и сетевого подключения. Здесь же содержатся
рекомендации по уходу за компьютером, дискетами, а также CD- и
DVD-дисками.
В главе 5, Клавиатура, описаны специальные функции клавиатуры, в
том числе возможности ее дополнительного сегмента и «горячих
клавиш».
В главе 6, Питание, подробно рассказывается об источниках питания
компьютера и о режимах экономии заряда аккумуляторной батареи.
Глава 7, Утилита HW Setup, содержит сведения о настройке
компьютера с помощью утилиты HW Setup.
В главе 8, Использование пульта дистанционного управления,
кнопок AV-режима и проигрывателя QosmioPlayer, содержится
информация об использовании пульта дистанционного управления
для моделей с ОС Windows XP Media Center Edition, а также о
проигрывателе QosmioPlayer.
В главе 9, Дополнительные устройства, приводится описание
дополнительного аппаратного обеспечения.
В главе 10, Устранение неполадок, изложены полезные сведения о
порядке выполнения ряда диагностических тестов, а также действиях
по устранению неисправностей компьютера.
Appendixes содержат описание технических характеристик
компьютера.
Словарь специальных терминов включает в себя определения
распространенных компьютерных терминов и список встречающихся в
тексте сокращений.
Алфавитный указатель поможет быстро найти в данном руководстве
необходимую информацию.
Предисловие
Руководство пользователяxx
Обозначения
Для того чтобы привлечь внимание к тем или иным терминам и
действиям, в руководстве используется ряд обозначений.
Сокращения
При упоминании впервые, а также при необходимости разъяснить
значение того или иного сокращения оно приводится в скобках вслед
за развернутым вариантом. Например: постоянное запоминающее
устройство (ПЗУ). Значения сокращений также разъясняются в
словаре специальных терминов.
Значки
Значками обозначены порты, разъемы, шкалы и другие компоненты
компьютера. Значки рядом с индикаторами обозначают компоненты
компьютера, информация о которых передается.
Клавиши
Названия клавиш на клавиатуре используются в руководстве для
описания выполняемых операций. В тексте руководства клавиши
обозначены символами, нанесенными на их верхнюю поверхность, и
выделены полужирным шрифтом. Например, обозначение Enter
указывает на клавишу Enter («Ввод»).
Комбинации клавиш
Некоторые операции выполняются одновременным нажатием двух
или нескольких клавиш. Такие комбинации обозначены в руководстве
символами, нанесенными на верхнюю поверхность соответствующих
клавиш, разделенными знаком +. Например, Ctrl + C означает, что
необходимо нажать на клавишу Ctrl и, удерживая ее нажатой, нажать
на клавишу C. Если комбинация состоит из трех клавиш, при нажатии
на последнюю удерживайте нажатыми первые две.
Предисловие
ABC
Если для выполнения операции необходимо
щелкнуть по объекту, ввести текст или
совершить другое действие, то название
объекта или текст, который следует ввести,
представлены показанным слева шрифтом.
Дисплей
S
Руководство пользователяxxi
ABC
Названия окон, значков и текстовые
сообщения, выводимые на экран компьютера,
будут представлены показанным слева
шрифтом.
Предупреждения
Предупреждения служат в данном руководстве для привлечения
внимания к важной информации. Виды предупреждений обозначаются
следующим образом:
Внимание! Такое предупреждение указывает на то, что
неправильное использование оборудования или невыполнение
инструкций может привести к потере данных или повреждению
оборудования.
Ознакомьтесь. Так обозначается совет или рекомендация по
оптимальной эксплуатации компьютера.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая при
несоблюдении инструкций может привести к смерти или тяжелой
травме.
Предисловие
Руководство пользователяxxii
Qosmio F10
Меры предосторожности общего
характера
При разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуется
оптимальными требованиями к безопасности, стремлением свести к
минимуму напряжение пользователя при работе с оборудованием,
портативность которого не должна сказываться на его
характеристиках. В свою очередь, пользователь должен соблюдать
определенные меры предосторожности, для того чтобы снизить риск
травматизма или повреждения компьютера.
Настоятельно рекомендуем ознакомиться с изложенными далее
мерами предосторожности общего характера и обращать внимание на
предостережения, встречающиеся в тексте данного руководства. См.
также руководство по технике безопасности.
Травмы, вызванные перенапряжением
Внимательно ознакомьтесь с руководством по технике
безопасности. В нем рассказывается о том, как избежать
перенапряжения рук и запястий при интенсивной работе на
клавиатуре. Сведения об организации рабочего места, соблюдении
требований к осанке и освещению, способствующих снижению
физического напряжения, изложены в главе 3, Приступаем к работе.
Травмы, вызванные перегревом
■ Избегайте длительного физического контакта с компьютером.
Длительная эксплуатация аппарата может привести к
интенсивному нагреванию его поверхности. При кратковременном
контакте температура может показаться невысокой, однако
продолжительный физический контакт с компьютером (например,
когда он лежит на коленях, или руки долго лежат на упоре для
запястий) чреват легким ожогом кожи.
■ При длительной эксплуатации компьютера избегайте
соприкосновения с металлической пластиной, прикрывающей
порты ввода-вывода из-за ее возможного нагрева.
Руководство пользователяxxiii
Меры предосторожности общего характера
■ В процессе эксплуатации возможно нагревание поверхности
адаптера переменного тока, что не является признаком его
неисправности. При необходимости транспортировки сетевого
адаптера сначала отключите его и дайте ему остыть.
■ Не размещайте адаптер переменного тока на поверхности,
чувствительной к нагреву, во избежание ее повреждения.
Повреждения в результате давления или ударов
Не подвергайте корпус компьютера сильному давлению, избегайте
резких ударов. Избыточное давление или удары могут вызвать
повреждение компонентов компьютера или сбои в его работе.
Перегрев плат PC Card
Продолжительная эксплуатация некоторых плат PC Card вызывает их
нагревание. Перегрев платы PC Card может привести к ошибкам или
нестабильной работе. Кроме того, соблюдайте меры
предосторожности при удалении из компьютера устройства PC Card,
которое использовалось в течение длительного времени.
Мобильные телефоны
Использование мобильных телефонных аппаратов может вызвать
помехи в акустической системе компьютера. Угроза повреждения
самого компьютера при этом отсутствует, однако рекомендуется
пользоваться мобильным телефонным аппаратом на расстоянии не
менее 30 см от компьютера.
Замечания
■ Максимальный уровень яркости дисплея возможен только при
работе от источника переменного тока. При работе от батарейного
источника питания яркость экрана снижается и повысить ее
невозможно.
■ Все изображения воспроизведены в целях иллюстрации.
■ Через некоторое время (в зависимости от интенсивности
эксплуатации компьютера) яркость ЖК-дисплея уменьшится. Это
нормальное явление для ЖК-дисплеев.
■ О работе с программой QosmioPlayer
TM
■ Qosmio
работы программы Qosmio
видеозаписи отключена.
■ Расход заряда батареи
■ QosmioTMPlayer не является приложением Windows. При
использовании проигрывателя будет тратиться больший заряд
батареи, чем при работе подобных приложений операционной
системы Windows.
■ Замечания относительно показателей производительности
центрального процессора
Руководство пользователяxxiv
Player не является приложением Windows. Во время
TM
Player функция аудио- или
Меры предосторожности общего характера
На показатели производительности процессора компьютера могут
влиять следующие факторы:
■ использование определенных внешних периферийных
устройств;
■ питание от аккумуляторной батареи, а не от сети;
■ использование некоторых мультимедийных, графических и
видеоприложений;
■ подключение к обычным телефонным линиям или
низкоскоростным каналам связи;
■ применение сложного программного обеспечения,
используемого в компьютерном моделировании, например,
высококлассных систем автоматизированного проектирования;
■ одновременное использование нескольких функций или
приложений;
■ эксплуатация компьютера в местности с низким атмосферным
давлением (на высотах, превышающих 1000 метров над
уровнем моря);
■ эксплуатация компьютера при температурах, выходящих за
границы диапазона 5–30 °C, или выше 25 °C на больших
высотах (все температурные ограничения взяты
приблизительно и могут отличаться в зависимости от модели
компьютера; более подробную информацию см. в приложении
A или на веб-сайте компании TOSHIBA –
www.pcsupport.toshiba.com).
Показатели производительности процессора могут также отличаться
от указанных в технических характеристиках из-за особенностей
конфигурации.
В определенных обстоятельствах компьютер может отключиться
автоматически в результате активизации защитной функции,
предотвращающей потерю данных или повреждение изделия при
работе в условиях, выходящих за рамки рекомендованных. Во
избежание потери данных регулярно делайте их резервные копии на
внешних носителях. Оптимальная производительность компьютера
обеспечивается его эксплуатацией только в рекомендованных
условиях. Дополнительные ограничения см. в разделе «Условия
окружающей среды» приложения A. За более подробной
информацией обращайтесь в службу технического обслуживания и
поддержки корпорации TOSHIBA.
■ ЖК-дисплей обладает приблизительно такой же яркостью, как
экраны телевизионных аппаратов. Настройте яркость дисплея
таким образом, чтобы избежать дополнительной нагрузки на глаза.
■ Технология защиты от копирования, применяемая в некоторых
носителях, может ограничить или сделать невозможным просмотр
такого носителя или запись информации на него.
■ Функция улучшения звука SRS работает только в операционной
системе Microsoft Windows.
Руководство пользователяxxv
Меры предосторожности общего характера
■ Если компьютер используется в грозу, а также если ТВ-тюнер
подключается к внешней антенне, для питания компьютера
необходимо использовать источник переменного тока. Адаптер
переменного тока обеспечивает определенный уровень защиты от
повреждения устройства в результате поражения молнией, хотя и
не может полностью предотвратить такое повреждение. Для того
чтобы исключить такую возможность, не работайте с компьютером
во время грозы.
■ 1 Гигабайт (Гб) – это 1000 x 1000 x 1000 = 1000 000 000 байт, если
использовать степени числа 10. Однако операционная система
компьютера использует для определения емкости диска степени
числа 2, то есть 1 Гб будет равняться 1024 x 1024 x 1024 = 1073 741
824 байт. Таким образом, система может сообщить, что емкость
диска (в гигабайтах) меньше. Свободная емкость жесткого диска
также будет меньше при наличии одной или нескольких
предварительно установленных операционных систем, таких как
операционные системы компании Microsoft, а также приложений
или мультимедийных данных. Действительная емкость
отформатированного жесткого диска может варьироваться.
Жидкокристаллический дисплей
Цветной ЖК-дисплей TFT изготовлен по технологии, обеспечивающей
очень высокую яркость.
Несколько последовательных точек на дисплее могут не гореть, или
наоборот, гореть всегда, что не является неисправностью.
Остаточное изображение
Остаточное изображение – это явление, возникающее на экране после
резкой смены изображения, которое было на экране в течение
сравнительно долгого времени. Остаточное изображение постепенно
исчезнет. Однако, если изображение отображалось в течение очень
долгого времени, оно может по прежнему оставаться на экране. Не
следует оставлять на экране одно и то же изображение в течение
долгого времени. Для того чтобы этого избежать, можно использовать
различный фон или экранные заставки.
Для предотвращения появления остаточного изображения
предназначены две функции. Первая из них – функция Monitor Power
OFF («Отключение монитора») утилиты Toshiba Power Saver, которая
позволяет автоматически отключать питание дисплея. Вторая функция
– Screen Saver («Экранная заставка») в диалоговом окне Display
Properties («Свойства дисплея»), с помощью которой содержимое
экрана автоматически изменяется. Обе функции по умолчанию
включены.
Руководство пользователяxxvi
Qosmio F10
Введение
В данной главе содержится перечень оборудования, входящего в
комплект поставки компьютера, а также рассказывается о функциях,
компонентах и приспособлениях компьютера.
Некоторые из описанных здесь функций могут работать
неправильно, если используется операционная система, отличная
от предустановленной на фабрике компании TOSHIBA.
Перечень оборудования
Распакуйте компьютер. Сохраните коробку и упаковочные материалы
для использования в будущем.
Аппаратное обеспечение
Проверьте наличие следующих компонентов:
■ Qosmio F10Портативный персональный компьютер
■ Адаптер переменного тока и шнур питания
■ Кабель Monitor-in
■ Пульт дистанционного управления (только для моделей с
ТВ-тюнером)
■ Приемное устройство пульта дистанционного управления
(только для моделей с ТВ-тюнером)
■ Кабель инфракрасного передатчика (только для моделей с
ТВ-тюнером)
■ Адаптер антенны (только для моделей с ТВ-тюнером)
Глава 1
Руководство пользователя1-1
Программное обеспечение
Операционная система Microsoft® Windows XP Home
Edition
■ На компьютере установлено следующее программное
обеспечение:
■ Операционная
■ Утилиты TOSHIBA
■ Программный DVD-проигрыватель
■ Утилита TOSHIBA Power Saver
■ Утилита TOSHIBA ConfigFree
■ Утилита TOSHIBA Console
■ Утилита TOSHIBA Controls
■ Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Утилита TOSHIBA Touch and Launch
■ Утилита TOSHIBA Touchpad On/Off
■ Утилита TOSHIBA Zooming
■ Утилита TOSHIBA Picture Enhancement
■ Утилита TOSHIBA SD Memory Card Format
■ Утилита TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Утилита TOSHIBA Audio Effect
■ Утилита TOSHIBA Hotkey для подключенных к компьютеру
дисплеев
■ Утилита TOSHIBA Display Device Change
■ Утилита TOSHIBA Password
■ Утилита Wireless Hotkey
■ Интерактивное руководство
■ Диск-реаниматор (DVD)
■ CD-диск с инструментальными средствами и утилитами TOSHIBA
система Microsoft® Windows XP Home Edition
Введение
Руководство пользователя1-2
Введение
Операционная система Microsoft® Windows XP Media
Center Edition
■ На компьютере установлено следующее программное
обеспечение:
®
■ Операционная система Microsoft
Edition
■ Утилиты TOSHIBA
■ Программный DVD-проигрыватель
■ Утилита TOSHIBA Power Saver
■ Утилита TOSHIBA Console
■ Утилита TOSHIBA Controls
■ Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Утилита TOSHIBA Touch and Launch
■ Утилита TOSHIBA Touchpad On/Off
■ Утилита TOSHIBA Zooming
■ Утилита TOSHIBA Picture Enhancement
■ Утилита TOSHIBA ConfigFree
■ Утилита TOSHIBA SD Memory Card Format
■ Утилита TOSHIBA Acoustic Silencer
■ Утилита TOSHIBA Audio Effect
■ Утилита TOSHIBA Hotkey Utility for Display Devices
■ Утилита TOSHIBA Display Device Change
■ Утилита TOSHIBA Password
■ Беспроводные горячие клавиши
■ Интерактивное руководство
■ Диск-реаниматор (DVD)
■ Диск-реаниматор QosmioPlayer
■ CD-диск с инструментальными средствами и утилитами TOSHIBA
Windows XP Media Center
Документация
■ Руководство пользователя портативного персонального
компьютера Qosmio F10
■ Qosmio F10Краткое руководство
■ Руководство по технике безопасности
■ Сведения о гарантийных обязательствах
В случае отсутствия каких-либо из вышеперечисленных компонентов
или наличия повреждений незамедлительно обратитесь к поставщику
оборудования.
Руководство пользователя1-3
Функциональные возможности
Для обеспечения компактности, высокой надежности и минимизации
веса компьютеров компания TOSHIBA широко применяет технологию
больших интегральных схем (Large Scale Integration, сокращенно LSI)
на комплементарных структурах «металл-оксид-полупроводник»
(КМОП). Данная модель компьютера имеет нижеперечисленные
компоненты:
Процессор
Введение
Встроенный
Компьютер оснащен процессором Intel
Pentium
®
M с 2 Мб кэш-памяти второго
®
уровня. Поддерживается также технология
Enhanced Intel
®
SpeedStep™.
В некоторых моделях этой серии используется технология Intel®
TM
Centrino
, которая основана на трех различных технологиях – Intel®
Pentium® M, Intel® PRO/Wireless Network Connection и Intel® 855
Chipset Family.
ОЗУ
РазъемыВ два гнезда разъемов можно установить
Видеопамять Для передачи изображения установлен
модули памяти емкостью 256, 512 или 1024
Мб (максимальная общая емкость – 2048 Мб).
модуль видеопамяти емкостью 64 или 128 Мб.
Питание
Аккумуляторная
батарея
Батарея RTCВнутренняя энергонезависимая батарея
Источником питания компьютера служит одна
аккумуляторная ионно-литиевая батарея.
служит для снабжения питанием часов
реального времени (RTC) и календаря.
Руководство пользователя1-4
Loading...
+ 215 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.