Qosmio F10 Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil
TOSHIBA
Primeira edição Setembro de 2004
Os direitos de propriedade e de autor de música, vídeo, programas
de computador, bases de dados, etc são protegidos por leis de direitos
de autor. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido
apenas para utilização pessoal ou no lar. Se para além das limitações
acima referidas, copiar (incluindo transformar formatos de dados)
ou modificar estes materiais, transferi-los ou distribuí-los através da
Internet sem aprovação dos detentores dos direitos de autor, podem-lhe
ser exigidas compensações por danos e/ou crimes devido ao infrigimento
dos direitos de autor e direitos pessoais. Por favor lembre-se de observar
as leis de direitos de autor quando utilizar este produto para copiar
produtos com direitos de autor ou realizar outras acções.
Note por favor, que pode infringir os direitos de propriedade intelectual
protegidos pelas leis de direitos de autor se utilizar as funções de mudança
de modo de ecrã (e.g. Wide mode, Wide Zoom mode, etc.) deste produto
para mostrar imagens/vídeo aumentados em cafés e hotéis com o
propósito de lucros ou o fornecimento destes ao público.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção.
As instruções e descrições aqui contidas são exactas no que respeita
ao Computador Pessoal Portátil Qosmio F10, à altura da produção deste
manual. Contudo, posteriores computadores e manuais estão sujeitos
a alteração sem aviso. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade
por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões
ou discrepâncias entre o computador e o manual.
Manual do Utilizadorii
Marcas comerciais
IBM é uma marca registada e IBM PC é uma marca comercial da
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Centrino e Pentium são marcas comerciais,
ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Windows e Microsoft são marcas comerciais registadas da Microsoft
Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak.
Bluetooth é uma marca comercial detida pelos seus proprietários e usada
pela TOSHIBA mediante licença.
Memory Stick é uma marca comercial registada, e i.LINK é uma marca
comercial da Sony Corporation.
TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS e respectivos símbolos
são marcas comerciais da SRS Labs, Inc.
As tecnologias TruSurround XTWOW XT, TruBass, SRS 3D e FOCUS
estão incluídas sob licença da SRS Labs, Inc.
A InterVideo e WinDVD são marcas comerciais registadas da
InterVideo Inc. O WinDVR e WinDVD Creator são marcas comerciais
da InterVideo Inc.
“Dolby” e o símbolo do duplo D são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
Outras marcas comerciais e registadas que não estejam listados acima
podem ser utilizadas neste manual.
Licença Macrovision
Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor e
propriedade intelectual que estão “patenteados nos EUA. e outros países.
Estas patentes são propriedade da Macrovision Corporation. A utilização
da protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision
Corporation. É para utilizar em casa e para aplicações de uso restrito,
excepto se a Macrovision Corporation autorizar expressamente.
São proibidas todas as formas de “reverse engineering” ou desmontagem.
Declaração de Conformidade da UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as
Directivas Europeias relevantes. A responsável pela Marca CE
é a TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha.
A Declaração de Conformidade EU completa e oficial encontra-se
no sítio da TOSHIBA na Internet, em http://epps.toshiba-te
Manual do Utilizadoriii
g.com.
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de EMC
(Electromagnetic Compatibility - compatibilidade magnética) a serem
observados em zonas designadas com “Ambientes residenciais,
comerciais e de indústria ligeira”.
Por exemplo, não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
■ Ambientes Industriais (por exemplo, onde seja usada tensão
eléctrica de 380V~).
Nos seguintes ambientes o uso deste produto pode ser restrito:
■ Ambientes Médicos: Este produto não é certificado como um
produto médico de acordo com a Directiva de Produtos Médicos
93/42/EEC.
■ Ambiente de Veículos: Por favor leia o manual de utilizador do
fabricante do veículo para mais restrições no uso.
■ Ambientes de Aviões: Por favor siga os conselhos do pessoal de
vôo em relação às restrições do uso.
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em
ambientes de trabalho que não sejam aprovados, ou o uso em áreas
restritas não são da responsabilidade da TOSHIBA. As consequências da
utilização deste produto em ambientes de trabalho não aprovados,
poderão ser as seguintes:
■ Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área
circundante próxima.
■ Mau funcionamento, ou perda de dados, deste produto, provocadas
por interferências geradas por outros equipamentos ou máquinas
na área circundante próxima.
Para além disso, a utilização deste produto em ambientes com atmosferas
explosivas não é permitido.
Conformidade com as normas CE
Este produto vem marcado com a Marca da CE de acordo com as
Directivas Europeis relacionadas, notavelmente a Directiva de
Compatibilidade Electromagnética 89/336/EEC para portáteis e acessórios
electrónicos incluindo o adaptador de energia fornecido, a Directiva de
Equipamento de Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomunicações
99/5/EEC no caso de acessórios de telecomunicações implementados
e a Directiva de Voltagem Baixa 73/23/EEC para o adaptador de energia
fornecido.
Manual do Utilizadoriv
Este produto e os acessórios fornecidos destinam-se a cumprir com
as normas relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC)
e de segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto
ainda observe estas normas de EMC se forem ligados ao computador
cabos ou outros acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Para evitar
problemas de EMC em geral, deve observar o seguinte:
■ Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou
montadas no sistema.
■ Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser usados.
Nota de aviso sobre o modem
Declaração de conformidade
O equipamento foi aprovado [Commission Decision “CTR21”] para ligação
pan-europeia de terminal único à rede telefónica publica comutada
(PSTN).
Contudo, devido a diferenças entre as redes PSTN individuais
disponibilizadas em diferentes países ou regiões, esta aprovação não
garante incondicionalmente, por si só, o funcionamento correcto em todos
os pontos de ligação das redes PSTN.
Na eventualidade de problemas, deve contactar em primeiro lugar o seu
fornecedor de equipamento.
Declaração de Compatibilidade com Redes
Este foi concebido para funcionar com, e é compatível com, as seguintes
redes. Foi testado e achado compatível com os requisitos adicionais
condicionais em EG 201 121,
AlemanhaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
e DE03,04,05,08,09,12,14,17
GréciaATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005.006.007.011 e
P03,04,08,10
Espanha ATAAB AN005,007,012, e ES01
SuíçaATAAB AN002
Todas as restantes
regiões ou paísesATAAB AN003,004
São necessárias configurações, do modem ou do software, para cada
rede; por favor consulte as secções relevantes do guia do utilizador para
obter mais pormenores.
A função ligar/desligar rápido está sujeita a aprovação de tipo nacional
separada. Esta função do equipamento não foi testada quanto à
conformidade com regulamentos de tipo nacional, e não pode ser dada
qualquer garantia de funcionamento bem sucedido desta função em redes
nacionais específicas.
Manual do Utilizadorv
Instruções de segurança relativas à unidade de
disco óptico
Consulte as precauções internacionais contidas na parte final desta
secção.
Panasonic
DVD Super Multi com gravador de Dupla Camada UJ-831
■ A unidade DVD Super Multi com o modelo de gravação de dupla
camada usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta utilização
deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções,
e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise
de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
■ A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação
perigosa.
■ Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizadorvi
Unidade DVD Super Multi UJ-830
■ A unidade DVD Super Multi usa um sistema de laser. Para assegurar
a correcta utilização deste produto, por favor leia atentamente este
manual de instruções, e guarde-o para futura referência. Caso a
unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de
serviço autorizado.
■ A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação
perigosa.
■ Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizadorvii
HITACHI LG
Gravador DVD Super Multi com suporte para discos de
Dupla Camada GSA-4080N
■ A unidade DVD Super Multi com o modelo de gravação de dupla
camada usa um sistema de laser. Para assegurar a correcta utilização
deste produto, por favor leia atentamente este manual de instruções,
e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise
de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
■ A utilização de controlos, ajustes, ou a execução de procedimentos,
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação
perigosa.
■ Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizadorviii
Precauções internacionais
PRODUTO LASER
DE CLASSE 1
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
CAUTION: This appliance contains
a laser system and is classified as a
“CLASS 1 LASER PRODUCT.” To use
this model properly, read the user manual
carefully and keep this manual for your
future reference. In case of any trouble
with this model, please contact your
nearest “AUTHORIZED service station.”
To prevent direct exposure to the laser
beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer,
at apparatet arbejder med laserstråler
af klasse 1, hviket betyder, at der
anvendes laserstrlier af svageste klasse,
og at man ikke på apparatets yderside
kan bilve udsat for utilladellg kraftig
stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Manual do Utilizadorix
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG
VON ANDEREN STEURUNGEN
ODER EINSTELLUNGEN ODER
DAS DURCHFÜHREN VON
ANDEREN VORGÄNGEN ALS
IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Apêndice B: Controlador de Imagem e Respectivos Modos
Apêndice C: LAN sem fios
Apêndice D: Cabo e Fichas de Corrente Alterna
Apêndice E: Restrições de Utilização
Apêndice F: Se o seu computador for roubado
Glossário
Índice
Manual do Utilizadorxvii
Qosmio F10
Prefácio
Parabéns pela sua aquisição dum computador Qosmio F10.
Este computador fornece excelentes capacidades de expansão,
incluindo dispositivos multimédia, e foi concebido para garantir anos
de funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a usar o seu computador
Qosmio F10. Fornece também informação detalhada sobre como
configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador,
como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que usa computadores, ou se for a primeira vez
que usa computadores portáteis, primeiro leia os capítulos Apresentação
e Visita guiada para se familiarizar com as funções, componentes e
dispositivos acessórios do computador. Depois leia o capítulo Introdução
para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu
computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue
a ler este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois
familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se
esqueça de ler a secção Funções especiais do capítulo Apresentação,
para conhecer funções que não são comuns, ou são únicas nos
computadores, e leia com atenção o capítulo HW Setup.
Online
Este manual é composto por dez capítulos, seis apêndices, um glossário
e um índice remissivo.
O capítulo 1, Apresentação, é uma perspectiva geral das funções,
capacidades e opções do computador.
O capítulo 2, Visita guiada, identifica os componentes do computador,
e explica brevemente como eles funcionam.
O capítulo 3, Introdução, fornece uma rápida perspectiva de como
começar a utilizar o seu computador, e fornece sugestões sobre segurança
e concepção da sua área de trabalho.
Manual do Utilizadorxviii
Prefácio
O capítulo 4, Princípios básicos de utilização, inclui instruções sobre como
utilizar os seguintes dispositivos: Touch Pad, unidade de disquetes USB
(opcional), unidades de suporte óptico, sintonizador de TV, sistema
de som, modem, LAN sem fios, e LAN. Também dá sugestões sobre
os cuidados a ter com o computador, disquetes e CD/DVDs.
O capítulo 5, O Teclado, descreve funções especiais do teclado, incluindo
o teclado de sobreposição e as teclas rápidas.
O capítulo 6, Energia, fornece detalhes sobre os recursos de corrente
eléctrica do computador e sobre os modos de poupança da bateria.
O capítulo 7, HW Setup, explica como configurar o computador usando
o programa HW Setup.
O capítulo 8, Utilizar o controlo remoto, botões AV e o QosmioPlayer,
explica como utilizar o controlo remoto nos modelos com Windows XP
Media Center Edition e também fornece informações acerca do
QosmioPlayer.
O capítulo 9, Dispositivos opcionais, descreve o hardware opcional
disponível.
O capítulo 10, Resolução de problemas, fornece informações úteis sobre
a execução de alguns testes de diagnóstico e sugere o que fazer caso o
computador pareça não estar a funcionar bem.
Os Apêndices fornecem informação técnica acerca do seu computador.
O Glossário define terminologia geral de informática e inclui uma lista de
siglas usadas no texto.
O Índice dirige-o rapidamente para a informação contida neste manual.
Convenções
Este manual usa os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar
termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza,
as abreviaturas estão dentro de parêntesis após a sua definição.
Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas
no Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, ajustes e outras partes do computador.
O painel de ícones usa ícones para identificar os componentes sobre os
quais está a prestar informação.
Teclas
As teclas do teclado são usadas no texto para descrever muitas operações
do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das
teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, Enter identifica a tecla
Enter.
Manual do Utilizadorxix
Operação de teclas
Algumas operações requerem que use em simultâneo duas ou mais
teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos no topo
das teclas separados por uma sinal de mais (+). Por exemplo, Ctrl + C
significa que tem de manter premida a tecla Ctrl e ao mesmo tempo premir
a tecla C. Se forem usadas três teclas, mantendo premidas as duas
primeiras, prima a terceira.
Prefácio
ABC
Quando os procedimentos requerem uma acção,
tal como clicar num ícone, ou introduzir texto,
o nome do ícone ou o que introduzir aparecerá
com o tipo de letra que vê à esquerda.
Visualização
S
ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado
pelo computador, e que aparece no ecrã,
é representado com o tipo de letra que vê
à esquerda.
Mensagens
As mensagens são usadas neste manual para chamar à atenção
informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado conforme
é abaixo mostrado.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a indevida
utilização do equipamento ou o não seguimento de instruções pode
causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar
melhor proveito do computador.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em
morte ou graves ferimentos, se não seguisse as instruções.
Manual do Utilizadorxx
Qosmio F10
Precauções Gerais
Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a segurança,
minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade. Contudo, devem
ser observadas certas precauções para reduzir mais ainda o risco de danos
físicos pessoais, devem ser observadas certas precauções.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note
os avisos de cuidado incluídos no texto do manual. Por favor, consulte
também o Manual de Instruções de Segurança.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções de Segurança. Esse manual
contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos
e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado.
O capítulo 3, Introdução, inclui também informação sobre a concepção
e arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo
a reduzir o esforço físico.
Danos físicos provocados por calor
■ Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito
quente. Enquanto a temperatura não aquecer a mão, se mantiver
o contacto físico com o computador durante um prolongado espaço
de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo ou mantiver
as mãos no descanso para os pulsos) a pele não será afectada pela
temperatura.
■ Se o computador tiver sido usado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as portas de E/S.
Poderá estar quente.
■ A superfície do transformador pode ficar quente quando este estiver
a ser usado. Esta condição não indica qualquer avaria. Se precisar
de transportar o transformador, desligue-o e deixe-o arrefecer antes
de o transportar.
■ Não pouse o transformador sobre qualquer material que seja sensível
ao calor. Esse material poderia ficar danificado.
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressão excessiva sobre o computador nem o sujeite a forte
impacto. A pressão ou o impacto excessivo pode danificar os componentes
do computador ou dar origem a um funcionamento incorrecto.
Manual do Utilizadorxxi
Precauções Gerais
Aquecimento excessivo de placas tipo PC card
Algumas PC Cards podem ficar quentes com a utilização prolongada.
O aquecimento excessivo de placas do tipo PC card pode resultar em
erros no funcionamento da placa PC card. Para além disso, tenha cuidado
ao retirar uma placa PC card que tenha sido usada durante muito tempo.
Telemóveis
A utilização de telemóveis pode provocar interferências no sistema
de áudio. O funcionamento do computador não é perturbado, mas
aconselha-se a manter uma distância mínima de 30 cm entre o PC
e o telemóvel.
Isenção de responsabilidade
■ A luminosidade máxima só é possível quando estiver a trabalhar ligado
à corrente. O ecrã irá escurecer um pouco quando o computador
estiver a funcionar com bateria e não poderá aumentar a luminosidade
do ecrã.
■ Todas as imagens são simuladas com a finalidade de ilustrar.
■ Passado um período de tempo, e dependendo da utilização do
computador, o brilho do Ecrã LCD irá deteriorando-se. Isto é uma
característica intrínseca da tecnologia LCD.
■ Utilizado quando confirma o QosmioPlayer.
■ O Qosmio
Quando utilizar o Qosmio
Audio/Video não funcionará.
■ Utilizado quando confirma vida útil da bateria.
■ O Qosmio
Para além disso, a vida útil da bateria será menor do que se
utilizasse aplicações similares no Sistema Operativo do Windows.
■ Isenção de responsabilidade sobre o desempenho do processador
(“CPU - Central Processing Unit”).
O desempenho do CPU no seu computador poderá diferir das
especificações, nas seguintes situações:
■ com o uso de certos produtos periféricos externos
■ com o uso da alimentação da bateria em vez do transformador
■ com o uso de certas aplicações de multimédia, gráficos gerados
por computador, ou aplicações de vídeo
■ com a utilização de linhas telefónicas normais, ou com ligações de
rede de baixa velocidade
■ com o uso de software de modelagem complexo, tal como
aplicações sofisticadas de ajuda ao desenho
■ com o uso de várias aplicações ou funções em simultâneo
TM
Player não é uma aplicação baseada no Windows.
TM
Player não é uma aplicação baseada no Windows.
TM
Player, a função de gravação
Manual do Utilizadorxxii
Precauções Gerais
■ com o uso do computador em áreas com baixa pressão de ar
(em altitudes elevadas > 1.000 metros ou > 3.280 pés acima do
nível do mar)
■ com o uso do computador em temperaturas fora dos limites de
5°C a 30°C (41°F a 95°F) ou superior a 25°C (77°F) quando em
altitudes elevadas (todas as referências de temperaturas são
aproximadas e podem variar conforme o modelo específico de
computador - para mais informações por favor consulte o
Apêndice A ou visite o nosso website em www.pcsupport.toshiba).
O desempenho do CPU pode também diferir das especificações, devido
à configuração do sistema.
Sob certas condições, o computador poderá desligar-se automaticamente.
Esta é uma função de protecção normal, destinada a reduzir o risco de
perda de dados ou de danos do produto, quando usado fora das condições
recomendadas. Para evitar o risco de perda de dados, efectue sempre
cópias de segurança dos dados, copiando-os periodicamente para um
suporte de gravação externo ao computador. Para obter óptimos
desempenhos, use o computador só sob as condições recomendadas.
Leia restrições adicionais na secção “Condições Ambientais”
no Apêndice A. Para obter mais informações, contacte o Suporte e
Assistência Técnica da TOSHIBA.
■ O seu ecrã LCD tem um brilho aproximado ao de uma televisão.
Recomendamos que ajuste o brilho do seu monitor LCD para um nível
confortável para prevenir possível cansaço visual.
■ A tecnologia de protecção de cópias incluída em certos suportes pode
impedir ou limitar a gravação ou visualização de certos dados.
■ Optimizações SRS áudio estão disponíveis apenas no sistema
operativo Microsoft Windows.
■ Se tiver que trabalhar com o seu computador durante uma tempestade
e estiver a ligar um sintonizador de TV a uma antena exterior, deverá
utilizar o computador ligado à corrente. O transformador oferece
alguma protecção contra possíveis choques eléctricos causados por
trovoada (mas não previne por completo). Para uma protecção
completa, não utilize o seu computador durante uma tempestade.
utilizando potências de 10. Contudo, o sistema operativo do
computador, reporta uma capacidade máxima utilizando potências de 2
para a definição de 1 GB = 1024 × 1024 × 1024 = 1,073,741,824 bytes,
e por isso pode mostrar menos capacidade de armazenamento.
A capacidade de armazenamento disponível também será menor
se o produto incluir um ou mais sistemas operativos pré-instalados,
tais como o sistema operativo da Microsoft e/ou aplicações de software
pré-instaladas, ou conteúdos de vídeo ou áudio. A capacidade
formatada real pode variar.
Manual do Utilizadorxxiii
Precauções Gerais
Ecrã LCD
O ecrã LCD do tipo TFT é fabricado usando uma tecnologia de muito
elevado brilho.
Alguns pixels em sequência podem não acender, ou não acender sempre,
mas isto não representa uma avaria.
Afterimage
O Afterimage é um fenómeno que ocorre no ecrã na mudança dos
conteúdos actuais do ecrã para outros depois de ter visualizado os
conteúdos actuais por um relativo período longo de tempo. O efeito
afterimage irá desaparecer gradualmente. Contudo, pode persistir
permanentemente quando a mesma imagem é exibida por uma longo
período de tempo. Evite exibir os mesmos conteúdos durante muito tempo.
Recomendamos que mude a imagem do ecrã utilizando um fundo
diferente ou activando um protector de ecrã.
Para evitar este fenómeno, são fornecidas duas funções. Uma é a opção
de desligar o monitor no Toshiba Power Saver, que desliga
automaticamente a corrente do ecrã. A outra é a opção de Protecção de
Ecrã nas propriedades do ecrã, que muda automaticamente os conteúdos
do ecrã. Ambas as opções estão activadas por predefinição.
Manual do Utilizadorxxiv
Qosmio F10
Capítulo 1
Apresentação
Este capítulo contém uma lista de verificação de equipamento, e identifica
as funções, opções e acessórios do computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar
adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido
instalado pela TOSHIBA.
Lista de verificação do equipamento
Desembale o computador com cuidado. Guarde a caixa e os materiais de
embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
■ Qosmio F10Computador Pessoal Portátil
■ Transformador e respectivo cabo de corrente
■ Cabo de Monitor
■ Controlo Remoto (apenas modelos com sintonizador de TV)
■ Receptor do controlo remoto (apenas modelos com sintonizador de TV)
■ Cabo de transmissão de infravermelhos (apenas modelos com
sintonizador de TV)
■ Adaptador de antena (apenas modelos com sintonizador de TV)
Manual do Utilizador1-1
Software
Microsoft® Windows XP Home Edition
■ O seguinte software vem pré-instalado:
■ Microsoft
■ Utilitários TOSHIBA
■ Leitor de vídeo DVD
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Consola TOSHIBA
■ Controlos TOSHIBA
■ Ferramenta Diagnóstico de PCs TOSHIBA
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ Utilitário TOSHIBA de Ligar/Desligar o Touch Pad
■ Utilitário de Ampliação/Redução TOSHIBA
■ Utilitário de melhoramento de imagem TOSHIBA
■ Formatar Placa de Memória SD TOSHIBA
■ Silenciador Acústico TOSHIBA
■ Efeito Áudio TOSHIBA
■ Utilitário de Teclas Rápidas TOSHIBA para Ecrãs
■ Utilitário TOSHIBA de Mudar de Ecrã
■ Utilitário TOSHIBA palavra-passe
■ Tecla Rápida de Comunicações Sem Fios
■ Manual online
■ DVD de recuperação do produto
■ CD-ROM TOSHIBA Tools & Utilities (ferramentas e utilitários)
®
Windows XP Home Edition
Apresentação
Manual do Utilizador1-2
Apresentação
Microsoft® Windows XP Media Center Edition
■ O seguinte software vem pré-instalado:
■ Microsoft
■ Utilitários TOSHIBA
■ Leitor de vídeo DVD
■ TOSHIBA Power Saver
■ Consola TOSHIBA
■ Controlos TOSHIBA
■ Ferramenta Diagnóstico de PCs TOSHIBA
■ TOSHIBA Touch and Launch
■ Utilitário TOSHIBA de Ligar/Desligar o Touch Pad
■ Utilitário de Ampliação/Redução TOSHIBA
■ Utilitário de melhoramento de imagem TOSHIBA
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Formatar Placa de Memória SD TOSHIBA
■ Silenciador Acústico TOSHIBA
■ Efeito Áudio TOSHIBA
■ Utilitário de Teclas Rápidas TOSHIBA para Ecrãs
■ Utilitário TOSHIBA de Mudar de Ecrã
■ Utilitário TOSHIBA palavra-passe
■ Tecla Rápida de Comunicações Sem Fios
■ Manual online
■ DVD de recuperação do produto
■ CD-ROM de recuperação QosmioPlayer
■ CD-ROM TOSHIBA Tools & Utilities (ferramentas e utilitários)
®
Windows XP Media Center Edition
Documentação
■ Qosmio F10 Manual do Utilizador do Computador Pessoal Portátil
■ Qosmio F10 Iniciação Rápida
■ Manual de Instruções de Segurança
■ Informação relativas à garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu
revendedor imediatamente.
Manual do Utilizador1-3
Funções
Apresentação
O computador usa extensivamente as tecnologias “Large Scale
Integration” (LSI) e “Complementary Metal-Oxide Semiconductor” (CMOS)
da Toshiba, de forma a conseguir um tamanho compacto, peso mínimo,
reduzido consumo de energia, e elevada fiabilidade. Este computador
inclui as seguintes funções e benefícios:
Processador
IntegradoO computador está equipado com um
®
processador Intel
Pentium®, M o qual inclui
memória cache de nível 2 com 2 MB. Inclui ainda
a tecnologia Enhanced Intel
®
SpeedStepTM.
Alguns modelos desta série têm tecnologia Intell® CentrinoTM a qual
é baseada em três tecnologias separadas da Intel, sendo estas a
®
Intel
Pentium® M, Intel® PRO/Ligação de Rede Sem Fios, e conjunto
de circuitos integrados Intel
®
855.
Memória
RanhurasPodem ser instalados módulos de memória nas
RAM do vídeoO computador dispõe de 64 MB/ 128 MB de
duas ranhuras de memória, para se obter o
máximo de 2.048 MB de memória de sistema.
RAM para a placa gráfica.
Energia
Bateria principalO computador é alimentado por uma bateria
principal recarregável do tipo de iões de lítio.
Bateria RTCA bateria interna RTC suporta o relógio de tempo
Transformador ACO transformador fornece energia ao sistema e
real e o calendário.
recarrega as baterias. É fornecido com um cabo
de corrente amovível.
Funciona com tensões entre 100 a 240 volts;
contudo a corrente de saída varia consoante os
modelos. A utilização do modelo errado poderá
danificar o computador.
Manual do Utilizador1-4
Discos
Apresentação
Unidade de
disco rígido
Disponível em três tamanhos:
■ 60,0 biliões de bytes (55,88 GB)
■ 80,0 biliões de bytes (74,52 GB)
■ 100,0 biliões de bytes (93,16 GB)
Unidade de
disquetes USB
(Opcional)
Uma unidade de disquetes de 3 1/2" aceita
disquetes de 1,44 megabytes ou de
720 kilobytes. Liga-se a uma porta USB.
O computador está equipado com uma das unidades ópticas listadas
abaixo.
Gravador DVD Super
Multi drive
Alguns modelos estão equipados com um
módulo de tamanho inteiro do gravador tipo DVD
Super Multi drive, o qual permite gravar dados
em CD/DVDs regraváveis, bem como utilizar
CD/DVDs de 12 cm (4,72") ou 8 cm (3,15")
sem necessidade de um adaptador. Lê discos
DVD-ROM à velocidade máxima de 8x e discos
CD-ROM à velocidade máxima de 24x.
Grava discos CD-R à velocidade máxima de
24Xs, discos CD-RW à velocidade máxima
de 10Xs, discos DVD-R e DVD+R à velocidade
máxima de 8Xs, discos DVD-RW e DVD+RW
à velocidade máxima de 4Xs, discos DVD+RAM
à velocidade máxima de 3Xs. Esta unidade
suporta os seguintes formatos:
■ DVD-ROM
■ DVD-Vídeo
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ CD-DA
■ CD-Texto
■ CD-R
■ CD-RW
■ Photo CD™ (sessão simples/múltipla)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Modo 2 (Forma1, Forma2)
■ CD melhorado (CD-EXTRA)
■ Método de endereçamento 2
Manual do Utilizador1-5
Apresentação
Gravador DVD
Super Multi drive,
com suporte para
discos de
Dupla Camada
Alguns modelos estão equipados com um
módulo de tamanho inteiro do gravador tipo DVD
Super Multi drive, o qual permite gravar dados
em CD/DVDs regraváveis, bem como utilizar
CD/DVDs de 12 cm (4,72") ou 8 cm (3,15")
sem necessidade de um adaptador. Lê discos
DVD-ROM à velocidade máxima de 8x e discos
CD-ROM à velocidade máxima de 24x.
Grava discos CD-R à velocidade máxima de
24Xs, discos CD-RW à velocidade máxima
de 10Xs, discos DVD-R e DVD+R à velocidade
máxima de 8Xs, discos DVD+R DL à velocidade
máxima de 2,4 Xs, discos DVD-RW e DVD+RW
à velocidade máxima de 4Xs, discos DVD-RAM
à velocidade máxima de 3 Xs. Esta unidade
suporta os mesmos formatos que a unidade
DVD Super Multi (UJ-830).
Visualização
O painel LCD do computador permite a utilização de gráficos de vídeo
de elevada resolução. O ecrã pode ser adaptado a uma vasta gama de
ângulos de visão para se obter o máximo conforto e legibilidade.
IntegradoEcrã TFT de 15,4 polegadas, 32 M cores,
com uma resolução WXGA de 1280 pixels
na horizontal x 800 pixels na vertical.
Controlador gráficoO controlador gráfico maximiza o desempenho
de imagem. Consulte a secção Controlador de
Imagem e Respectivos Modos no Apêndice B
para obter mais informações.
Teclado
IntegradoCom 85 ou 86 teclas, compatível com o
teclado melhorado IBM
teclado numérico, controlo de cursor dedicado
etecl. Consulte o Capítulo 5, O Teclado,
para mais informações.
®
, que dispõe de
Dispositivo Apontador
Touch pad integrado Um dispositivo apontador designado Touch Pad
e os seus respectivos botões de controlo e
desenrolar, no apoio para as mãos, permitem
controlar o apontador no ecrã e o desenrolar
de janelas.
Manual do Utilizador1-6
Loading...
+ 202 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.