Primeira edição, Junho de 2012
Os direitos de autor para música, filmes, programas de computador, bases
de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de
autor pertence ao respectivo autor ou proprietário. O material sujeito a
direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal ou
doméstica. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada
(incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do
material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do
proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor, e
está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra
as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Isenção de responsabilidade
Este manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As
instruções e descrições aqui contidas são exactas para o seu computador
na altura da produção deste manual. Contudo, computadores e manuais
posteriores estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A TOSHIBA não
assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou
indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e
o manual.
Marcas comerciais
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core e Centrino são marcas comerciais, ou
marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
Os logótipos Windows, Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation.
Bluetooth é uma marca comercial detida pelos seus proprietários e usada
pela TOSHIBA mediante licença.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o logótipo
HDMI são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
SRS e o logótipo SRS são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da SRS Labs, Inc. A tecnologia SRS é incorporada sob licença
da SRS Labs, Inc.
Corel Digital Studio é uma marca comercial ou uma marca comercial
registada da Corel Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak Company.
Manual do Utilizador
iv
ConfigFree é uma marca comercial da TOSHIBA Corporation.
Wi-Fi é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance.
Secure Digital e SD são marcas comerciais da SD Card Association.
Memory Stick e Memory Stick PRO são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da Sony Corporation.
MultiMediaCard e MMC são marcas comerciais da MultiMediaCard
Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ e os respectivos logótipos
são marcas registadas da Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM é uma marca comercial da Qualcomm Incorporated,
registada nos Estados Unidos e noutros países. ATHEROS é uma marca
comercial da Qualcomm Atheros, Inc., registada nos Estados Unidos e
noutros países.
Realtek é uma marca comercial registada da Realtek Semiconductor
Corporation.
Este manual pode conter referências a outras marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas além das referidas acima.
Informação da FCC
Informação de Declaração de Conformidade segundo as
normas da FCC
Este equipamento foi testado e cumpre os limites estabelecidos para os
equipamentos digitais da Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas
da FCC. Estes limites foram definidos para que exista um nível razoável de
protecção contra interferências prejudiciais em instalações domésticas.
Este equipamento produz, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as
instruções, pode causar interferência indesejada em comunicações via
rádio. Contudo, não há garantias de que não ocorram interferências em
alguma instalação em particular. Se este equipamento causar
interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador pode tentar
corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes formas:
Mudar a orientação ou a posição da antena receptora.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligar o equipamento a uma tomada eléctrica de um circuito diferente
daquele ao qual o receptor está ligado.
Procurar a ajuda do revendedor ou de um técnico experiente em
rádio/TV.
Apenas periféricos que estejam em conformidade com os limites da Classe
B da FCC poderão ser ligados a este equipamento. É provável que a
utilização de periféricos que não estejam em conformidade com esses
Manual do Utilizadorv
limites, ou outros periféricos não recomendados pela TOSHIBA resulte em
interferências na recepção de rádio e de TV. Devem ser utilizados cabos
blindados entre os equipamentos externos e as portas Universal Serial Bus
(USB 2.0 e 3.0), a porta HDMI e a ficha para microfone. Qualquer
alteração efectuada neste equipamento, não expressamente aprovada
pela TOSHIBA nem por entidades autorizadas pela TOSHIBA, pode
invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Condições da FCC
Este dispositivo está em conformidade com os regulamentos FCC, parte
15. A sua utilização está sujeita às seguintes duas condições:
1.Este dispositivo não pode causar interferências indesejadas.
2.Este dispositivo tem de aceitar quaisquer interferências recebidas,
incluindo interferências que lhe possam causar algum funcionamento
indesejado.
Contacto
Endereço:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefone:(949) 583-3000
Declaração de Conformidade para a UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com
as Directivas Europeias relevantes. A entidade
responsável pela etiquetagem com a marca CE é a
TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany. A Declaração de Conformidade para a UE,
completa e oficial, encontra-se no website da TOSHIBA
em http://epps.toshiba-teg.com.
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias
relacionadas, especificamente, de acordo com a Directiva da
Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE aplicável a computadores
portáteis e acessórios electrónicos, incluindo o adaptador de alimentação
fornecido, a Directiva do Equipamento Terminal de Telecomunicações e
Rádio 1999/5/CE no caso de acessórios de telecomunicações
adicionados, e a Directiva da Baixa Tensão 2006/95/CE aplicável ao
adaptador de alimentação fornecido. Além disso, o produto está em
Manual do Utilizador
vi
conformidade com a Directiva Ecodesign 2009/125/EC (ErP) e as medidas
de implementação com ela relacionadas.
Este produto e as opções originais destinam-se a cumprir com as normas
relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de
segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto
ainda observe estas normas de EMC se forem ligados cabos ou outros
acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Nesses casos, quem tiver
ligado / ou montado essas opções ou / cabos, terá de se assegurar de que
o sistema - o PC / e as opções ou cabos - ainda cumprem as normas
apropriadas. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar as
seguintes orientações:
Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou montadas
no sistema
Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser utilizados
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de EMC
(Electromagnetic Compatibility - compatibilidade electromagnética) a
serem observados em zonas designadas com “Ambientes residenciais,
comerciais e de indústria ligeira”. A Toshiba não aprova a utilização deste
produto em ambientes de trabalho diferentes daqueles atrás mencionados
“Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”.
Por exemplo, não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
Ambientes industriais (por exemplo, ambientes onde se utiliza uma
corrente trifásica de 380V).
Ambientes médicos
Ambientes de automóveis
Ambientes de aviões
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em
ambientes de trabalho que não sejam aprovados, não são da
responsabilidade da TOSHIBA.
As consequências da utilização deste produto em ambientes de trabalho
não aprovados, poderão ser as seguintes:
Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área
circundante.
Mau funcionamento, ou perda de dados deste equipamento,
causados por interferências geradas por outros equipamentos ou
máquinas na área circundante.
Assim sendo, a Toshiba recomenda vivamente que a compatibilidade
electromagnética deste produto seja adequadamente testada em todos os
ambientes não recomendados, antes da utilização nesses ambientes. No
caso de automóveis e aviões, deve pedir autorização ao fabricante ou a
companhia aérea, respectivamente, antes de usar este equipamento.
Além disso, por motivos gerais de segurança, a utilização deste produto
em ambientes com atmosferas explosivas não é permitida.
ESTE PRODUTO ESTÁ AUTORIZADO AO ABRIGO DA LICENÇA DE
CARTEIRA DE PATENTES VISUAIS DA AVC, VC-1 E MPEG-4 PARA
UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DO CONSUMIDOR COM O
FIM DE (I) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS
ANTERIORMENTE DESCRITAS ("VÍDEO") E/OU (II) DESCODIFICAR
VÍDEO AVC, VC-1 E MPEG-4 QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM
CONSUMIDOR DURANTE UMA ACTIVIDADE PESSOAL E NÃO
COMERCIAL E/OU TENHA SIDO OBTIDO ATRAVÉS DE UM
FORNECEDOR DE VÍDEO AUTORIZADO PELA MPEG LA A
FORNECER ESSE VÍDEO. NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ IMPLÍCITA
QUALQUER LICENÇA PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO. PODE
OBTER LICENÇAS E INFORMAÇÕES, INCLUINDO INFORMAÇÕES
RELACIONADAS COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS, INTERNAS E
COMERCIAIS, JUNTO DA MPEG LA, L.L.C. NO SITE HTTP://
WWW.MPEGLA.COM.
Informação de Regulamentação Canadiana (Só para o
Canadá)
Este equipamento digital não excede os limites de emissões de ruído de
rádio da Classe B, conforme definido no regulamento de interferências de
rádio, do ministério canadiano de comunicações.
Note que segundo os regulamentos do ministério canadiano de
comunicações (Canadian Department of Communications - DOC),
alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela TOSHIBA
Corporation podem anular o seu direito de usar este equipamento.
Este equipamento digital da Classe B cumpre todos os requisitos dos
regulamentos canadianos sobre equipamentos produtores de
interferências.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Manual do Utilizador
viii
A informação seguinte é válida apenas para os
estados membros da UE:
Eliminação de produtos
O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica
que os produtos não podem ser recolhidos e eliminados
juntamente com o lixo doméstico. As pilhas e baterias
integradas podem ser eliminadas juntamente com o
produto. Serão separadas nos centros de reciclagem.
A barra preta indica que o produto foi colocado no
mercado depois de 13 de Agosto de 2005.
Ao contribuir para a recolha separada dos produtos e das
pilhas e baterias, o utilizador está a ajudar a garantir a
eliminação adequada dos produtos, pilhas e baterias,
ajudando a evitar potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde humana.
Para obter mais informação sobre os programas de
recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o
nosso website (http://eu.computers.toshiba-europe.com)
ou contacte as suas autoridades municipais ou a loja onde
adquiriu o produto.
Eliminação de pilhas e/ou baterias
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as
baterias e/ou os acumuladores não podem ser recolhidos
e eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Se a pilha ou bateria tiver teores de chumbo (Pb),
mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) superiores aos definidos
na Directiva sobre Baterias (2006/66/CE), então os
símbolos químicos do chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou
cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo do caixote
do lixo com uma cruz.
Ao participar na recolha diferenciada de produtos e
baterias, ajudará a assegurar a eliminação adequada dos
produtos e baterias e, desta forma, ajudará a evitar
potenciais consequências negativas para o ambiente e
para a saúde humana.
Para obter mais informação sobre os programas de
recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o
nosso website (http://eu.computers.toshiba-europe.com)
ou contacte as suas autoridades municipais ou a loja onde
adquiriu o produto.
Manual do Utilizadorix
Estes símbolos poderão não ser aplicáveis, dependendo do país e região
onde o produto for adquirido.
Eliminação do computador e das respectivas baterias
A eliminação deste computador deve ser efectuada de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. Para mais informações, contacte as
suas autoridades locais.
Seja amigo do ambiente. Consulte as autoridades do governo local
para mais detalhes relativamente aos locais onde poderá proceder à
reciclagem ou à eliminação das baterias gastas.
REACH - Declaração de conformidade
Os novos regulamentos da União Europeia (EU) para produtos químicos,
REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of
Chemicals), são aplicáveis desde 1 de Junho de 2007. A Toshiba cumprirá
todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em
proporcionar aos clientes todas as informações sobre as substâncias
químicas utilizadas nos nossos produtos, tal como disposto na
regulamentação REACH.
Consulte o seguinte Web site www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach para obter todas as informações sobre a presença de substâncias
nos nossos artigos que estejam incluídas na lista de substâncias
candidatas de acordo com o Artigo n.º 59(1) da Regulamentação (CE) n.º
1907/2006 ("REACH") e que utilizemos em concentrações superiores a 0,1
% - peso por peso.
A informação seguinte destina-se apenas à Turquia:
Em conformidade com os regulamentos EEE: A Toshiba cumpre
todos os regulamentos da norma turca 26891 "Restrição do uso de
certas substâncias perigosas em equipamento eléctrico e electrónico".
O número possível de pontos ("pixéis") anómalos no seu ecrã cumpre
a norma ISO 9241-307. Se o número de pontos anómalos for inferior
ao especificado nesta norma, não poderão ser considerados como
defeito ou falha.
A bateria é um produto de consumo, pelo que o seu tempo de
duração depende da utilização do computador. Se não for possível
carregar a bateria de todo, então isso será considerado um defeito ou
uma falha. A variação do tempo de duração da bateria não é um
defeito ou uma falha.
Manual do Utilizador
x
Programa ENERGY STAR
O seu modelo de computador poderá estar em
conformidade com as normas ENERGY STAR®. Se o
modelo que tiver adquirido estiver em conformidade, terá
o logótipo ENERGY STAR® e a seguinte informação
aplica-se a ele.
A TOSHIBA é um dos parceiros do Programa ENERGY
STAR e concebeu este computador de forma a satisfazer
as directivas ENERGY STAR para a eficiência energética.
Este computador é fornecido com as opções de gestão de
energia predefinidas para uma configuração que
proporciona a utilização mais estável e o desempenho
óptimo do sistema, tanto no funcionamento com o
adaptador de alimentação CA como no funcionamento
apenas com a bateria.
Para poupar energia, o seu computador está configurado
para entrar no modo de Suspensão de baixa potência, o
qual desliga o sistema e o ecrã depois de 15 minutos de
inactividade, quando o computador estiver a funcionar
ligado ao adaptador alimentação de CA. A TOSHIBA
recomenda que mantenha esta e as restantes funções de
poupança de energia activas, para que o computador
funcione com o máximo de eficiência energética. Para
despertar o computador do Modo de Suspensão, prima o
botão para Ligar/Desligar (Power).
Os produtos que conseguem a certificação ENERGY
STAR evitam emissões de gases de efeito de estufa
através do cumprimento de rigorosas directivas de
eficiência energética definidas pela agência EPA dos EUA
e pela Comissão da UE. De acordo com a EPA, um
computador que cumpra as novas especificações
ENERGY STAR utilizará entre 20% e 50% menos energia,
dependendo da forma como for utilizado. Visite http://
www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov para
obter mais informação sobre o Programa ENERGY STAR.
®
Instruções de segurança da unidade de discos ópticos
Consulte as precauções indicadas na parte final desta secção.
Manual do Utilizadorxi
A unidade utiliza um sistema de laser. Para garantir a correcta
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 14F, Bldg. No.102,
Digital empire2, 486 Sin-dong,
Yeongtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-do, Korea, 443-734
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
utilização deste produto, leia atentamente este manual de instruções
e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise
de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos e ajustes, ou a execução de procedimentos
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação
perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
1. Panasonic System Networks
Unidade Blu-ray™ Combo
Unidade Blu-ray™ Writer
2. TECNOLOGIA DE ARMAZENAMENTO TOSHIBA SAMSUNG
DVD SuperMulti de Dupla Camada
Unidade Blu-ray™ Combo
3. HITACHI-LG Data Storage, Inc.
Manual do Utilizador
DVD SuperMulti de Dupla Camada
Unidade Blu-ray™ Writer BDXL™
xii
Precauções
CUIDADO: Este aparelho usa um
sistema de laser e está classificado
como sendo um “PRODUTO LASER
DE CLASSE 1”. Para utilizar este
modelo correctamente, leia o
manual de instruções atentamente e
guarde-o para futura referência. Se
tiver algum problema com este
modelo, contacte o Centro de
serviço AUTORIZADO mais
próximo.” Para impedir a exposição
directa ao raio laser, não tente abrir
a caixa da unidade.
Manual do Utilizadorxiii
Prefácio
Parabéns pela sua aquisição deste computador. Este poderoso
computador dispõe de excelentes capacidades de expansão, inclui
funcionalidades multimedia e foi concebido para garantir muitos anos de
funcionamento fiável e com um elevado desempenho.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a utilizar o seu
computador. Fornece também informação detalhada sobre como
configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como
usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Convenções
Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e
realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza,
as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por
exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no
Glossário.
Ícones
Os ícones identificam portas, botões e outras partes do computador. O
painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os
componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são utilizadas no texto para descrever muitas
operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no
topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER
identifica a tecla ENTER.
Operação das teclas
Algumas operações exigem que use em simultâneo duas ou mais teclas.
Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos do topo das teclas
separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C significa que
tem de manter premida a tecla CTRL e ao mesmo tempo premir a tecla C.
Se forem usadas três teclas, mantenha premidas as duas primeiras, e ao
mesmo tempo prima a terceira.
ABCQuando os procedimentos requerem uma acção,
tal como clicar num ícone, ou introduzir texto, o
nome do ícone ou o que introduzir aparecerá com
o tipo de letra que vê à esquerda.
Manual do Utilizadorxiv
Mensagens
As mensagens são utilizadas neste manual para chamar a atenção para
informações importantes. Cada tipo de mensagem é identificado como
indicado abaixo.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em
morte ou em graves ferimentos, se não cumprir as instruções.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a utilização
indevida do equipamento, ou se não seguir as instruções, pode causar
perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar
melhor proveito do seu equipamento.
Terminologia
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
Iniciar
HDD ou Hard disk
drive (unidade de
disco rígido)
A palavra "Iniciar" refere-se ao botão "" no
Windows 7.
Alguns modelos estão equipados com uma
unidade de "estado sólido" (SSD) em vez de
uma unidade de disco rígido (HDD). Neste
manual, os termos “HDD” e “unidade de disco
rígido” também se referem à unidade SSD,
excepto se for declarado algo em contrário.
Manual do Utilizadorxv
Precauções Gerais
Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a
segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade.
Contudo, devem ser observadas certas precauções para reduzir mais
ainda o risco de danos físicos pessoais, ou danos para o computador.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e tenha em
atenção os avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Possibilite uma ventilação adequada
Certifique-se sempre de que o computador e o adaptador de alimentação
de CA têm uma ventilação adequada e que estão protegidos contra o
sobreaquecimento quando o computador está ligado ou quando o
adaptador de alimentação de CA está ligado a uma tomada eléctrica
(mesmo que o computador esteja em Modo de Suspensão). Neste caso,
observe o seguinte:
Nunca cubra o computador nem o adaptador de alimentação de CA
com qualquer objecto.
Nunca coloque o computador nem o adaptador de alimentação de CA
perto de fontes de calor, como cobertores eléctricos ou aquecedores.
Nunca cubra ou bloqueie as ranhuras de ventilação.
Coloque sempre o computador sobre uma superfície plana e rígida.
Proporcione sempre espaço suficiente em volta do computador.
O sobreaquecimento do computador ou do adaptador de alimentação
de CA poderá causar anomalias no sistema, danos no computador e
no adaptador de alimentação de CA ou incêndio, podendo resultar em
ferimentos graves.
Criar um ambiente adequado ao computador
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para
apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por
exemplo, uma impressora.
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento
de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver
sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamento, proteja
a área de trabalho de:
Pó, humidade e luz directa do sol.
Equipamento que gera um forte campo magnético, tal como
altifalantes estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados
ao computador) ou telefones com sistemas de alta-voz.
Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou
aquecedores.
Manual do Utilizador
xvi
Calor, frio, ou humidade, extremos.
Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto.
Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por
esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização
intensiva do teclado. Inclui também informação sobre a concepção e
arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo(a)
a reduzir o esforço físico.
Ferimentos provocados por calor
Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de
interface, pois poderá estar quente.
A superfície do adaptador de alimentação de CA pode ficar quente
durante a utilização, mas isso não indica qualquer anomalia. Se
precisar de transportar o adaptador de alimentação de CA, deve
desligá-lo e deixá-lo arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o adaptador de alimentação de CA sobre qualquer
material que seja sensível ao calor, pois poderá danificar esse
material.
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer
tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do
computador ou causar anomalias no funcionamento.
Telemóveis
Tenha em atenção que a utilização de telemóveis pode provocar
interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é
prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que mantenha uma
distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel esteja a
utilizar.
Ligação à terra de protecção
O equipamento ligado à terra de protecção do edifício através da ligação à
rede eléctrica ou através de outro equipamento que tenha uma ligação à
terra de protecção e a um sistema de distribuição por cabo utilizando cabo
coaxial, pode em determinadas circunstâncias constituir um perigo de
incêndio. A ligação a um cabo de distribuição deve por isso ser feita
através de um dispositivo que proporcione um isolamento eléctrico
adequado abaixo de uma determinada gama de frequências (isolamento
galvânico, ver a EN 60728-11).
Manual do Utilizador
xvii
Manual de Instruções para Segurança e
Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura
deste computador estão descritas no Manual de Instruções para
Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de
utilizar o computador.
Manual do Utilizadorxviii
Capítulo 1
Como Começar
Este capítulo fornece uma lista de verificação de equipamento e
informações básicas para que comece a usar o seu computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar
adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido
previamente instalado pela TOSHIBA.
Lista de verificação de equipamento
Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de
embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
Computador pessoal da TOSHIBA Tudo em Um
Teclado de tamanho normal sem fios TOSHIBA
Rato óptico sem fios TOSHIBA
Receptor sem fios TOSHIBA (dongle)
Controlo remoto (incluído em alguns modelos)
Adaptador de alimentação de CA e cabo de alimentação (ficha de 2
ou 3 pinos)
Duas pilhas AA (preparado para o controlador remoto) e quatro pilhas
AAA (preparado para o teclado/rato sem fios)
Documentação
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu
revendedor imediatamente.
Software
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows® e os
seguintes utilitários pré-instalados.
Manual do Utilizador
Iniciação Rápida
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Informação da garantia
Windows 7
TOSHIBA Recovery Media Creator
1-1
TOSHIBA Assist
Cartões Flash TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
Plug-in TOSHIBA Resolution+ para o Windows Media Player
Leitor de Discos Blu-ray da TOSHIBA
Corel Digital Studio para TOSHIBA
TOSHIBA Media Controller
Utilitário de alerta de HDD/SSD TOSHIBA
TOSHIBA eco Utility
Utilitário TOSHIBA HW Setup
Ferramenta de Diagnóstico de PC TOSHIBA
Aplicação da Câmara Web TOSHIBA
Acessibilidade TOSHIBA
TOSHIBA Service Station
Monitor de Estado de PC TOSHIBA
Utilitário de Suspensão TOSHIBA
CyberLink PowerCinema para TOSHIBA
CyberLink YouPaint
Manual do Utilizador (este manual)
Poderá não ter todos os softwares indicados acima, dependendo do
modelo que adquiriu.
Como Começar
Esta secção fornece informação básica para que comece a usar o seu
computador. Abrange os seguintes tópicos:
Manual do Utilizador
Todos os utilizadores devem certificar-se de que lêem a secção Ligar
pela primeira vez.
Não se esqueça de ler o Manual de Instruções para Segurança e
Conforto, incluído, para obter informações sobre a utilização correcta
e segura deste computador. Este manual destina-se a ajudá-lo a ficar
mais confortável e produtivo durante a utilização de um computador.
Se seguir as respectivas recomendações poderá reduzir as
possibilidades de desenvolver lesões dolorosas ou incapacitantes nas
mãos, braços, ombros ou pescoço.
Ligar o adaptador de alimentação de CA
Ligar o teclado/rato ao computador
Instalar as pilhas no teclado e no rato
Emparelhar o teclado/rato
Ligar a alimentação eléctrica
Ligar pela primeira vez
Desligar a alimentação eléctrica
1-2
Reiniciar o computador
Utilize um programa de verificação de vírus e certifique-se de que é
actualizado regularmente.
Nunca formate suportes de armazenamento sem verificar os seus
conteúdos, pois a formatação destrói os dados armazenados.
É uma boa ideia efectuar periodicamente cópias de segurança do
disco rígido interno ou de outro dispositivo de armazenamento
principal em suportes externos. Os suportes gerais de
armazenamento não são estáveis, nem possuem grande longevidade,
e sob determinadas situações poderão ocorrer perdas de danos.
Antes de instalar um dispositivo ou aplicação, guarde para o disco
rígido ou para qualquer suporte de armazenamento quaisquer dados
que se encontrem na memória. Desta forma poderá evitar perda de
dados.
Ligar o adaptador de alimentação de CA
Conecte o adaptador de alimentação de CA quando desejar utilizar o
computador.
O adaptador de alimentação de CA ajusta-se automaticamente a qualquer
tensão entre 100 e 240 volts, e a uma frequência de 50 a 60 hertz, o que
permite utilizar o computador em praticamente qualquer país ou região. O
adaptador de alimentação de CA converte a corrente alterna em corrente
contínua, reduzindo a tensão fornecida ao computador.
Utilize sempre o adaptador de alimentação de CA da TOSHIBA,
fornecido com o computador, ou modelos alternativos recomendados
pela TOSHIBA, para evitar o risco de incêndio ou outros danos no
computador. A utilização de um adaptador de alimentação de CA
incompatível poderá provocar um incêndio ou danos no computador,
podendo resultar em ferimentos graves. A TOSHIBA não assume
quaisquer responsabilidades por danos causados pela utilização de
adaptadores de CA incompatíveis.
Nunca ligue o adaptador de alimentação de CA a uma fonte de
electricidade que não corresponda à tensão e à frequência indicadas
na etiqueta de especificações da unidade. Caso contrário, poderá
provocar um incêndio ou choque eléctrico, que podem resultar em
ferimentos graves.
Utilize ou adquira sempre um cabo de alimentação em conformidade
com as especificações e requisitos de frequência e tensão para o país
de utilização. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque
eléctrico, que podem resultar em ferimentos graves.
Manual do Utilizador1-3
O cabo de corrente fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, e não deve ser
usado noutra região. Para utilização noutras regiões, por favor
adquira cabos de alimentação que cumpram as normas de segurança
e regulamentos da região específica.
Não utilize uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.
Quando ligar o adaptador de alimentação de CA ao computador, siga
sempre os passos pela ordem exacta, conforme descritos no Manual
do Utilizador. A ligação do cabo de corrente a uma tomada eléctrica
deve ser o último passo a executar, pois de outra forma a ficha de
saída do adaptador de alimentação de CA pode apresentar carga
eléctrica e provocar choque eléctrico ou ferimentos físicos menores
ao ser tocada. Como precaução geral de segurança, evite tocar em
quaisquer peças de metal.
Nunca coloque o seu computador, nem o adaptador de alimentação
de CA, sobre superfícies de madeira, como móveis, ou quaisquer
outras superfícies que possam ficar danificadas se forem expostas ao
calor, porque as temperaturas da base do computador e do adaptador
de alimentação de CA aumentam durante a utilização normal.
Coloque sempre o computador e o adaptador de alimentação de CA
sobre uma superfície plana e rígida, que seja resistente aos danos
provocados pelo calor.
Consulte o Manual de Instruções para Segurança e Conforto, incluído,
para obter detalhes sobre precauções e instruções de manuseamento.
1.Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de alimentação de CA.
Manual do Utilizador
Figura 1-1 Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação de
CA (ficha de 2 pinos)
1-4
Figura 1-2 Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação de
2
1
CA (ficha de 3 pinos)
Dependendo do modelo, poderá ser incluído com o computador um cabo
de alimentação/adaptador de alimentação de CA com uma ficha de 2 ou
de 3 pinos.
2.Ligue a saída de CC do adaptador de alimentação de CA à tomada
DC IN 19V à parte de trás do computador.
Figura 1-3 Ligar a ficha de saída de CC ao computador
1. Ficha de saída de CC2. Ficha DC IN 19V
3.Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica de parede - o
indicador de Alimentação eléctrica, na parte da frente do computador,
deve acender.
Tenha cuidado para não colocar os seus dedos na dobradiça entre a
parte traseira do computador e a base pois isso poderia causar
ferimentos ao entalar os dedos.
Para modelos com altifalante subwoofer, recomenda-se que os cabos
não sejam passados através do orifício na base pois isso poderia
causar interferências.
Ligar o teclado/rato ao computador
Para utilizar normalmente o teclado e o rato sem fios, ligue primeiro o
teclado/rato ao computador, executando os seguintes passos:
Manual do Utilizador
1-5
1.Abra a tampa do receptor sem fios do seu computador.
1
2
3
21
2.Insira o receptor sem fios no respectivo conector.
Figura 1-4 Ligar o dongle ao computador
1. Tampa do receptor sem fios3. Receptor sem fios (dongle)
2. Conector para o receptor sem fios
3.Feche a tampa do receptor sem fios.
Mantenha o teclado/rato sem fios a uma certa distância do computador,
pois de outro modo não funcionarão correctamente.
Instalar as pilhas no teclado e no rato
Instalar as pilhas no rato
1.Abra a tampa das pilhas no seu rato sem fios.
2.Coloque duas pilhas AAA nas ranhuras previstas para esse efeito.
Figura 1-5 Instalar as pilhas no rato
3.Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Instalar as pilhas no teclado
1.Abra a tampa das pilhas no seu teclado sem fios.
Manual do Utilizador
1. Tampa do compartimento das
pilhas
2. Pilhas
1-6
2.Coloque duas pilhas AAA nas ranhuras previstas para esse efeito.
1
2
1
2
Figura 1-6 Instalar as pilhas no teclado
1. Tampa do compartimento das
pilhas
2. Pilhas
3.Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Emparelhar o teclado/rato
O teclado/rato sem fios podem ser detectados automaticamente pelo seu
computador. No entanto, poderão ocorrer algumas falhas inesperadas.
Nesse caso, para os utilizar normalmente, deverá emparelhar o teclado/
rato sem fios executando os seguintes passos:
1.Abra a tampa do receptor sem fios do seu computador.
2.Prima o botão Connect no dongle utilizando um objecto fino como
uma pinça.
Figura 1-7 Prima o botão Connect no dongle
1. Botão Connect3. Pinça
3.Deslize o interruptor de alimentação na parte de trás do teclado/rato
para a posição ON (Ligar).
4.Prima o botão Connect no teclado/rato. Por favor consulte a secção
Teclado sem fios e Rato sem fios no Capítulo 2, Descrição Geral para
ver a localização do botão Connect.
A ligação será estabelecida.
Ligar a alimentação eléctrica
Esta secção descreve como ligar a alimentação eléctrica - o indicador
Energia indicará o estado da alimentação eléctrica. Consulte a secção
Monitorização do estado da alimentação eléctrica no Capítulo 5, Energia e
Modos de Arranque para obter mais informação.
Manual do Utilizador
1-7
Depois de ligar a alimentação pela primeira vez, não a desligue até ter
1
configurado o sistema operativo.
Não é possível ajustar o volume durante a configuração do Windows.
Prima e mantenha premido o botão de alimentação (ligar/desligar) do
computador durante dois ou três segundos. O computador será ligado.
Figura 1-8 Ligar a alimentação eléctrica
1. Botão para Ligar/Desligar
Ligar pela primeira vez
O ecrã inicial do Windows 7 é o primeiro a aparecer quando o computador
é ligado. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para instalar o
sistema operativo correctamente.
Leia com atenção os Termos da Licença de Utilização do Software
quando estes lhe forem apresentados.
Desligar a alimentação eléctrica
O computador pode ser desligado de uma das seguintes formas: Modo de
Encerramento, Modo de Hibernação ou Modo de Suspensão.
Modo de Encerramento
Quando desliga a corrente no Modo de Encerramento, não são gravados
dados e, quando voltar a ser ligado, o computador surgirá com o ecrã
inicial do sistema.
1.Se tiver introduzido dados, grave-os no disco rígido ou noutro suporte
de armazenamento.
Manual do Utilizador
1-8
2.Certifique-se de que o disco cessou toda a actividade antes de o
remover.
Se desligar a corrente enquanto um disco estiver a ser usado, pode
perder dados ou danificar o disco.
Nunca desligue a alimentação eléctrica enquanto uma aplicação
estiver a funcionar. Tal poderá causar perda de dados.
Nunca desligue a alimentação eléctrica ou dispositivos externos de
armazenamento, nem retire suportes de armazenamento, durante
operações de leitura/escrita. Se o fizer, poderá perder dados.
3.Clique em Iniciar.
4.
Clique no botão Encerrar ().
5.Desligue a alimentação de todos os periféricos que estejam ligados
ao computador.
Não volte a ligar o computador nem os periféricos imediatamente. Aguarde
um momento para evitar potenciais danos.
Modo de Suspensão
Se tiver de interromper o seu trabalho, pode desligar a corrente sem sair
do software, colocando o computador em Modo de Suspensão. Neste
modo, os dados são mantidos na memória principal do computador para
que possa continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho,
quando voltar a ligar o computador.
Quando tiver necessidade de desligar o computador, a bordo de um avião
ou noutros locais onde exista regulação ou controlo de dispositivos
electrónicos, desligue sempre o computador totalmente. Isto inclui desligar
todas as funcionalidades de comunicações sem fios e cancelar as
configurações que reactivem o computador automaticamente, como a
função de gravação por temporizador. Se não encerrar o computador
totalmente, o sistema operativo do computador pode reactivar-se para
efectuar tarefas pré-programadas ou preservar dados não guardados,
podendo interferir com sistemas de aviação ou outros e provocar
ferimentos graves.
Antes de entrar no Modo de Suspensão, não se esqueça de guardar
os seus dados.
Quando o adaptador de alimentação de CA está ligado, o computador
entra no Modo de Suspensão dependendo da configuração das
Opções de Energia (para aceder a estas opções, clique em Iniciar ->
Painel de Controlo -> Sistema e Segurança -> Opções de
Energia).
Manual do Utilizador1-9
Para retomar o funcionamento do computador a partir do Modo de
Suspensão, prima e mantenha premido o botão de energia durante
um curto período de tempo.
Se houver uma aplicação de rede activa quando o computador entrar
no Modo de Suspensão, essa aplicação poderá não estar a funcionar
quando o computador voltar a ser ligado e despertar do Modo de
Suspensão.
Para impedir que o computador entre automaticamente no Modo de
Suspensão, desactive esta opção nas Opções de Energia (para
aceder a estas opções, clique em Iniciar -> Painel de Controlo ->Sistema e Segurança -> Opções de Energia).
Para utilizar a função de Suspensão Híbrida, deve configurá-la nas
Opções de Energia.
Vantagens do Modo de Suspensão
A função do Modo de Suspensão proporciona as seguintes vantagens:
Repõe o ambiente de trabalho anterior mais rapidamente do que a
função do Modo de Hibernação.
Poupa energia ao encerrar o sistema quando não se verificam
introduções de dados ou acesso ao hardware durante o tempo
determinado na função de Modo de Suspensão do sistema.
Entrar em Modo de Suspensão
Pode também activar o Modo de Suspensão premindo FN + F3 - Consulte
a secção sobre as funções das Teclas Rápidas no Capítulo 3, Princípios
Básicos de Utilização, para ver mais detalhes.
Pode entrar no Modo de Suspensão de uma das seguintes formas:
Quando voltar a ligar a alimentação eléctrica, pode continuar a partir de
onde ficou quando encerrou o computador.
Quando o computador se encontrar no Modo de Suspensão, o indicador
de Energia fica intermitente com a cor âmbar.
Limitações do Modo de Suspensão
O Modo de Suspensão não funciona nas seguintes condições:
Manual do Utilizador
Clique em Iniciar, aponte para o ícone de seta () e
seleccione Suspensão no menu.
Prima o botão Ligar/Desligar. Note que esta função tem de estar
activada nas Opções de energia (para aceder a estas opções, clique
em Iniciar -> Painel de controlo -> Sistema e segurança ->Opções de energia).
1-10
Se o computador for ligado imediatamente após ter sido encerrado.
Se os circuitos da memória estiverem expostos a electricidade
estática ou ruído eléctrico.
Modo de Hibernação
A função do Modo de Hibernação guarda o conteúdo da memória no disco
rígido quando o computador é desligado, para que possa ser reposto o
estado de funcionamento anterior quando o computador voltar a ser ligado.
Note que a função do Modo de Hibernação não guarda o estado de
quaisquer dispositivos periféricos ligados ao computador.
Guarde os seus dados. Ao entrar no Modo de Hibernação, o
computador guarda o conteúdo da memória na unidade de disco
rígido. No entanto, por questões de segurança, recomenda-se que
guarde os seus dados manualmente.
Podem perder-se dados se desligar o adaptador de alimentação de
CA antes da gravação estar concluída.
Não instale nem remova um módulo de memória enquanto o
computador estiver no Modo de Hibernação. Perderia dados.
Vantagens do Modo de Hibernação
A função do Modo de Hibernação proporciona as seguintes vantagens:
Guarda os dados no disco rígido.
Pode voltar imediatamente ao seu ambiente de trabalho quando ligar
o computador.
Poupa energia ao encerrar o sistema quando não se verificam
introduções de dados ou acesso ao hardware durante o tempo
determinado na função Hibernação do sistema.
Iniciar o Modo de Hibernação
Para entrar no Modo de Hibernação, siga os passos indicados abaixo.
1.Clique em Iniciar.
2.
Modo de Hibernação Automática
O computador pode ser configurado para entrar automaticamente no Modo
de Hibernação quando premir o botão para Ligar/Desligar a energia. Pode
seguir os passos descritos abaixo para definir esta configuração:
1.Clique em Iniciar e, em seguida, em Painel de controlo.
2.Clique em Sistema e segurança e, em seguida, em Opções de
3.Clique em Escolher o que fazem os botões de energia.
Manual do Utilizador
Aponte para o ícone de seta () e seleccione Hibernar no
menu.
energia
1-11
4.Activar a configuração desejada para o Modo de hibernação Quando eu primo o botão de energia.
5.Prima o botão Guardar alterações.
Gravação de dados no Modo de Hibernação
Quando se encerra o computador no Modo de Hibernação, o computador
demora algum tempo a gravar os dados actualmente na memória para o
disco rígido.
Após desligar o computador e os dados da memória serem gravados no
disco rígido, desligue a alimentação eléctrica de quaisquer dispositivos
periféricos.
Não volte a ligar o computador nem os outros dispositivos imediatamente.
Aguarde um momento para que todos os condensadores descarreguem
por completo.
Reiniciar o computador
Existem certas situações que exigem a reinicialização do computador. Por
exemplo:
Alterar certas configurações do sistema.
A ocorrência de um erro que faça com que o computador deixe de
responder aos comandos do teclado.
Se tiver necessidade de reiniciar o computador, existem três formas de o
fazer:
Clique em Iniciar, aponte para o ícone de seta () e
seleccione Reiniciar no menu.
Prima CTRL, ALT e DEL simultaneamente (uma vez) para fazer
aparecer a janela de menu e, em seguida, seleccione Reiniciar nas
Opções de encerramento.
Prima o botão de alimentação (Power) e mantenha-o premido durante
cinco segundos. Assim que o computador se tiver desligado, aguarde
entre dez e quinze segundos até voltar a ligá-lo premindo o botão de
ligar/desligar.
Manual do Utilizador
1-12
Descrição geral
1
7
4
5
8
6
23
Este capítulo apresenta os vários componentes do computador.
Recomendamos que se familiarize com cada um deles antes de utilizar o
computador.
Nota legal (Ícones não aplicáveis)
Para obter mais informações sobre os ícones não aplicáveis, consulte a
secção Notas Legais, no Apêndice C.
Quando utilizar o computador, faça-o com cuidado para evitar riscar ou
danificar a superfície.
Computador
Parte da frente
A figura seguinte mostra a parte da frente do computador.
Figura 2-1 Parte da frente do computador
Capítulo 2
Manual do Utilizador
* Incluída em alguns modelos.
O aspecto do produto varia consoante o modelo adquirido.
1. Antena Bluetooth, antenas da LAN
sem fios (não mostradas)*
2. Microfone6. Botão para Ligar/Desligar
3. LED da Câmara Web7. Altifalantes estéreo
4. Câmara web8. Ecrã de visualização
5. Janela de recepção do CIR*
2-1
Antenas BluetoothAlguns computadores desta série estão
equipados com antenas Bluetooth.
Antenas da LAN Sem
Fios
Alguns computadores desta série estão
equipados com antenas de LAN Sem Fios.
LAN Sem Fios (nota legal)
Para obter mais informações sobre LAN sem fios, consulte a secção Notas
Legais, no Apêndice C.
MicrofoneUm microfone integrado permite-lhe importar e
gravar sons para a sua aplicação.
LED da Câmara WebO LED da Câmara Web acende quando ela está
a funcionar.
Câmara webA Câmara Web é um dispositivo que permite
gravar vídeo e tirar fotografias com o
computador. Pode utilizá-la para transmitir vídeo
em "chat" ou em videoconferência utilizando uma
ferramenta de comunicações como o Windows
Live Messenger. A Aplicação da Câmara Web
TOSHIBA ajuda a aplicar vários efeitos visuais
aos seus vídeos e às suas fotografias.
Permite a transmissão de vídeo e a utilização de
vídeo em sessões de "chat" via Internet através
de aplicações específicas.
Consulte a Ajuda Online para a Aplicação da
Câmara Web para obter mais informações.
Não aponte a câmara web directamente para o Sol.
Não toque na objectiva da câmara web, nem a pressione com força.
Se o fizer, poderá reduzir a qualidade da imagem. Utilize um pano de
limpeza de lentes ou outro pano macio para limpar a objectiva se
estiver suja.
Para fazer gravações em ambientes com pouca luz, seleccione "Modo
nocturno" para obter uma imagem mais luminosa e com menos ruído.
CIR em WindowA janela de recepção do CIR recebe sinais do
controlador remoto para controlar o seu
computador ou aplicações.
Manual do Utilizador2-2
Botão para Ligar/
Desligar
Altifalantes estéreoOs altifalantes emitem som gerado pelo
Ecrã de visualizaçãoEcrã LCD de 58,42cm (23”) com a seguinte
Nota legal (LCD)
Para obter mais informações sobre o LCD, consulte a secção Notas
Legais, no Apêndice C.
Prima este botão para ligar e desligar a
alimentação eléctrica do computador.
Quando o computador está ligado ao adaptador
de alimentação de CA, o indicador de
Alimentação acende-se normalmente com uma
cor branca quando o computador está ligado e
com uma cor âmbar quando está desligado. No
entanto, se desligar o computador passando-o
para o Modo de Suspensão, este indicador fica a
piscar com cor âmbar - dois segundos aceso e
dois segundos apagado, aproximadamente.
software, bem como por alarmes sonoros
gerados pelo sistema.
resolução:
FHD, 1920 x 1080 pontos (horizontal x
horizontal)
Lado esquerdo
A figura seguinte mostra o lado esquerdo do computador.
Manual do Utilizador
2-3
Figura 2-2 O lado esquerdo do computador
1
2
3
4
5
6
9
10
7
8
1. Botão para desligar o ecrã6. Botão para reduzir o volume
2. Botão de selecção de AV7. Ranhura para suportes de memória
3. Botão de aumentar a luminosidade8. Tomada para auscultadores
4. Botão para reduzir a luminosidade9. Entrada para microfone
5. Botão para aumentar o volume10. Portas Universal Serial Bus (USB
3.0)
O aspecto do produto varia consoante o modelo adquirido.
Botão para desligar o
ecrã
Prima este botão para desligar o painel de
visualização do computador.
Botão de selecção deAVPrima este botão para comutar o modo de
entrada de AV.
Botão para aumentar
a luminosidade
Botão para reduzir a
luminosidade
Botão para aumentar
o volume
Botão para reduzir o
volume
Manual do Utilizador2-4
Prima este botão para aumentar a luminosidade
do painel de visualização do computador.
Prima este botão para reduzir a luminosidade do
painel de visualização do computador.
Prima este botão para aumentar o volume do
som do computador
Prima este botão para reduzir o volume do som
do computador
Ranhura para
suportes de memória
Esta ranhura permite utilizar cartões de memória
SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™
Card, Memory Stick™ (PRO™) e
MultiMediaCard™. Consulte a secção
Dispositivos opcionais no Capítulo 3, Princípios
Básicos de Operação para obter mais
informações.
Saída para
auscultadores
Entrada para
microfone
O sistema de som integrado é compatível com os altifalantes e microfone
internos do computador; permite ainda a ligação de um microfone e
auscultadores externos através das fichas apropriadas.
Portas Universal
Serial Bus (USB 3.0)
Mantenha os objectos metálicos estranhos, como parafusos, agrafos e
clipes, afastados da porta USB. Os objectos metálicos podem criar um
curto-circuito, podendo causar danos ou risco de incêndio de que poderão
resultar ferimentos graves.
Uma ficha mini de 3,5 mm para auscultadores
permite a ligação de auscultadores estéreo.
Uma tomada de microfone mini de 3,5 mm
permite ligar uma mini ficha de três condutores,
para introdução de som estéreo a partir de um
microfone.
A ficha de microfone tem uma função Dormir e
música.
São fornecidas duas portas Universal Serial Bus,
em conformidade com a norma USB 3.0, no lado
esquerdo do computador.
A porta USB 3.0 está em conformidade com a
norma USB 3.0 sendo também compatível com
dispositivos que utilizem a norma USB 2.0.
A porta com o ícone possui a funcionalidade
de Suspensão e Carregamento).
Note que não é possível confirmar o funcionamento de todas as funções
de todos os dispositivos USB que estão disponíveis. Em face disto, poderá
notar que algumas funções associadas a um dispositivo em particular
poderão não funcionar correctamente.
Lado direito
A figura seguinte mostra o lado direito do computador.
Manual do Utilizador
2-5
Figura 2-3 O lado direito do computador
1
1. Unidade de discos ópticos
Unidade de discos
ópticos
O computador pode ser configurado com uma
unidade DVD Super Multi, Blu-ray™ Combo ou
Blu-ray™ Writer (BDXL™).
Não é possível ler discos DVD-RAM de 2,6 GB e 5,2 GB, nem gravar
neles.
Parte traseira
A figura seguinte mostra a parte traseira do computador.
Manual do Utilizador
2-6
Figura 2-4 Parte traseira do computador
1
11
10
3
5
4
6
2
8
9
7
1. Ranhuras de ventilação7. Portas Universal Serial Bus (USB 3.0)
2. Ranhuras para módulos de memória8. Ficha para rede LAN
3. Ficha para antena de TV*9. Entrada de alimentação DC IN 19V
4. Porta de saída HDMI*10. Ranhura para o fecho de segurança
5. Porta de entrada para HDMI11. Ranhura para o receptor sem fios
(dongle)
6. Portas Universal Serial Bus (USB 2.0)
* Incluída em alguns modelos.
O aspecto do produto varia consoante o modelo adquirido.
Ranhuras de
ventilação
As ranhuras de ventilação ajudam a impedir o
sobreaquecimento do processador.
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Mantenha os objectos metálicos
estranhos, como parafusos, agrafos e clips, afastados das ranhuras de
ventilação. Os objectos metálicos podem criar um curto-circuito, podendo
causar danos ou risco de incêndio de que poderão resultar ferimentos
graves.
Para manter o seu computador em excelentes condições de
funcionamento, proteja a sua área de trabalho contra poeira, humidade e a
incidência directa dos raios solares. Quando utilizar o computador em
áreas com poeiras, a sujidade e os detritos poderão acumular-se nas
ranhuras de ventilação do computador. Se tal acontecer, a poeira
acumulada pode causar má dissipação de calor, o que pode resultar em
que o computador se desligue durante a utilização. Limpe com cuidado as
poeiras acumuladas nas superfície das grelhas de ventilação utilizando um
pano limpo.
Manual do Utilizador2-7
Ranhura para módulo
de memória
A ranhura para módulo de memória permite a
instalação de um módulo adicional ou a
substituição/remoção do existente.
A capacidade dos módulos de memória depende
do modelo. A quantidade real de memória
utilizável no sistema será inferior ao total dos
módulos de memória instalados.
Consulte a secção Módulo de memória adicional
no Capítulo 3, Princípios Básicos de Utilização.
Alguns modelos têm quatro ranhuras para
módulos de memória mas apenas duas dessas
ranhuras estão acessíveis ao utilizador.
A dimensão máxima da memória de sistema
depende do sistema operativo pré-instalado.
Para obter especificações mais detalhadas, por
favor contacte a Microsoft.
Entrada para
sintonizador de TV
Ligue o cabo coaxial a esta porta para ver ou
gravar programas de TV no seu computador.
As dimensões e a forma da ficha do sintonizador
de TV variam consoante a região.
Alguns modelos estão equipados com um
sintonizador de TV.
Porta de saída HDMIA porta de saída HDMI pode ser ligada a um
cabo HDMI com um conector do tipo A.
Porta de entrada para
HDMI
Ligando o cabo HDMI a esta porta, poderá ver
neste computador os sinais de áudio e vídeo
transmitidos por aparelhos digitais como
computadores portáteis ou camcorders.
Portas Universal
Serial Bus (USB 2.0)
São fornecidas duas portas Universal Serial Bus,
em conformidade com a norma USB 2.0, na
parte posterior do computador.
Portas Universal
Serial Bus (USB 3.0)
São fornecidas duas portas Universal Serial Bus,
em conformidade com a norma USB 3.0, na
parte posterior do computador.
A porta USB 3.0 está em conformidade com a
norma USB 3.0 sendo também compatível com
dispositivos que utilizem a norma USB 2.0.
Manual do Utilizador2-8
Ranhura para o
receptor sem fios
(dongle)
Ficha para rede LANEsta entrada permite-lhe ligar-se a uma LAN. O
Não ligue à entrada de LAN qualquer outro cabo que não seja de
LAN. Poderia provocar danos ou mau funcionamento.
Não ligue o cabo de LAN a uma fonte de alimentação. Poderia
provocar danos ou mau funcionamento.
Esta ranhura destina-se ao receptor sem fios.
Consulte o Capítulo 3, Princípios Básicos de
Utilização, para obter mais informações.
adaptador possui suporte integrado para LAN
Ethernet (10 megabits por segundo, 10BASE-T),
LAN Fast Ethernet LAN (100 megabits por
segundo, 100BASE-TX) ou LAN Gigabit Ethernet
(1000 megabits por segundo, 1000BASE-T).
Consulte o Capítulo 3, Princípios Básicos de
Utilização, para obter mais informações.
Entrada de
alimentação DC IN
19V
Ranhura para o fecho
de segurança
Teclado sem fios
Frente
A figura seguinte mostra a parte da frente do teclado sem fios.
O adaptador de alimentação de CA é ligado a
esta ficha para alimentar o computador. Note
que apenas deverá utilizar o modelo de
adaptador de alimentação de CA que foi
fornecido com o computador no momento da
compra. A utilização de um adaptador de
alimentação de CA desadequado pode danificar
o computador (dependendo do modelo que
adquiriu).
Para dificultar o furto do computador, pode fixar
um cabo de segurança a esta ranhura e a uma
secretária ou a outro objecto de grandes
dimensões.
Manual do Utilizador
2-9
Figura 2-5 Parte da frente do teclado sem fios
152 34
Parte traseira
A figura seguinte mostra a parte traseira do teclado sem fios.
Figura 2-6 Parte traseira do teclado sem fios
1. Base4. Tampa do compartimento das pilhas
2. Botão Connect5. Base
3. Botão para ligar/desligar (teclado)
BaseUtilizada pare permitir utilizar o teclado inclinado
Botão ConnectEste botão não é utilizado em situações normais.
Botão para ligar/
desligar (teclado)
Tampa do
compartimento das
pilhas
Rato Sem Fios
Frente
Manual do Utilizador
A figura seguinte mostra a parte da frente do rato sem fios.
com um determinado ângulo.
Utilizado para ligar a alimentação do teclado.
Utilizada para tapar as pilhas do teclado
2-10
Figura 2-7 Parte da frente do rato sem fios
2
3
4
1
1
2
3
4
1. Roda3. Botão direito
2. Indicador da bateria (rato)4. Botão esquerdo
RodaUtilizada para fazer deslocações verticais ou
horizontais no ecrã.
Indicador da bateria
(rato)
Este indicador acende-se normalmente com luz
encarnada durante cinco segundos quando o
rato é ligado. Se piscar com cor vermelha
durante cinco segundos, isso indica que a pilha
Se piscar com cor vermelha durante dois
segundos apagando-se em seguida, isso indica
que a pilha do rato está totalmente
descarregada.
Botão direitoUtilizado para as acções de controlo normais
com o botão direito.
Botão esquerdoUtilizado para as acções de controlo normais
com o botão esquerdo.
Parte traseira
A figura seguinte mostra a parte traseira do rato sem fios.
Figura 2-8 Parte traseira do rato sem fios
1. Botão para ligar/desligar (rato)
2. Sensor óptico4. Tampa do compartimento das pilhas
Botão para ligar/
desligar (rato)
Manual do Utilizador2-11
Sensor ópticoUtilizado pelo rato para determinar a sua
Utilizado para ligar/desligar a alimentação do
rato.
posição.
3. Botão Connect
Botão ConnectEste botão não é utilizado em situações normais.
Tampa do
compartimento das
pilhas
Controlo remoto
Este computador inclui um controlo remoto que lhe permite controlar
algumas das funções do seu computador à distância.
Pode utilizar o controlo remoto com o Media Center do Windows para
reproduzir discos e vídeos, para ver fotografias e para ver e gravar
programas de televisão.
O controlo remoto ajuda-o a navegar no Media Center do Windows, da
mesma forma que um controlo remoto controla as opções de TV por cabo
ou controla a reprodução de um filme num videogravador ou num leitor de
DVD.
Utilizando o controlo remoto, pode:
Navegar em todas as janelas do Media Center do Windows e
controlá-las.
Controlar a visualização do vídeo ou do sinal de televisão.
Colocar e tirar o computador do Modo de Suspensão.
Consulte a secção Utilizar o controlo remoto neste capítulo, para obter
informações sobre como utilizar o controlo remoto e como instalar e
substituir as pilhas.
Utilizada para tapar as pilhas do rato
Manual do Utilizador
2-12
Figura 2-9 Controlo Remoto
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
1. Alimentação
eléctrica
8. Botão Vermelho 14. Controlo de
canal/página
20. Pausa
2. Iniciar9. Botão Verde15. Setas e OK21. Stop
3. Teletexto10. Botão Amarelo 16. Silenciar22. Controlo do
volume
4. TV gravada11. Botão Azul17. Repetir23. Reproduzir
Alimentação Eléctrica Inicia ou encerra o Sistema Operativo. Este
botão funciona como o Interruptor de
alimentação do seu computador. Por
predefinição, o Modo de Suspensão é
equivalente ao estado Desligado do seu
IniciarAbre o Media Center do Windows na janela
TeletextoInicia ou encerra o modo de Teletexto.
Manual do Utilizador2-13
computador. Para alterar estas definições, clique
em Iniciar -> painel de controlo -> Sistemas e segurança -> Opções de energia. Estão
disponíveis as quatro opções seguintes: Não
fazer nada, Suspender, Hibernar e Encerrar.
principal.
TV gravadaPermite-lhe começar a gravar programas de TV.
A função de TV gravada do Media Center do
Windows será activada.
GuiaAbre o guia de programação de televisão para
visualizar os canais de TV disponíveis e os
programas de TV para ver e gravar.
TV em directoUm atalho para a visualização em ecrã completo.
Também o coloca no mesmo ponto do programa
de TV em directo se tiver feito pausa na TV em
directo.
Menu DVDAbre o menu principal de um filme DVD, se
estiver disponível.
Botões Vermelho,
Verde, Amarelo e Azul
Passa para uma ligação de registo. Estes botões
não existem em alguns modelos.
VoltarApresenta a janela anterior.
Mais informaçõesEste botão tem a mesma função que o botão
secundário (direito) do rato. Utilize-o para ver
mais opções executáveis.
Canal/Página
acima(+) e abaixo (-)
Muda o canal de TV ou move uma página acima
e abaixo, dependendo das opções disponíveis.
Setas e OKSetas: Deslocam o cursor para navegar na
janela do Media Center do Windows.
OK: Selecciona a acção desejada ou opção na
janela. Funciona como a tecla ENTER.
SilêncioActiva e desactiva o som do computador.
RepetirRecua no ficheiro de media.
SaltarAvança no ficheiro de media.
GravarGrava o programa de TV seleccionado e guarda-
o na sua unidade de disco rígido.
PausaFaz uma pausa no áudio, vídeo ou no programa
de TV ao vivo ou gravado.
Manual do Utilizador2-14
InterromperPara o suporte a ser reproduzido actualmente
Controlo de volumeAumenta ou reduz o volume do som quando
estiver a ver TV, DVDs, ou ouvir CDs.
ReproduzirReproduz o suporte seleccionado.
FWD (Avanço rápido) Faz avançar o suporte de media (vídeo, disco,
música ou outro) para uma posição mais à
frente.
REW (Retroceder)Faz recuar o suporte de media (vídeo, disco,
música ou outro) para uma posição anterior.
Utilização do controlo remoto
Alguns computadores incluem uma unidade de controlo remoto que
permite controlar algumas das funções do computador à distância.
O controlo remoto foi concebido especificamente para este
computador.
Alguns programas podem não suportar as funções de controlo
remoto.
Alcance de funcionamento do controlo remoto
Aponte o controlo remoto para o computador e prima um botão. O ângulo
de funcionamento e a distância são indicados abaixo.
DistânciaDentro de 5 m a partir da janela do receptor de
infravermelhos.
ÂnguloDentro de um ângulo de 30 graus na horizontal e
15 graus na vertical em relação à janela do
receptor de infravermelhos.
O aspecto do controlo remoto fornecido pode variar consoante o modelo
que tiver adquirido.
Mesmo que o controlo remoto esteja dentro do alcance como descrito
acima, pode não funcionar correctamente nos seguintes casos.
Quando existir um obstáculo entre a janela do receptor de
infravermelhos do seu computador e o controlo remoto.
Quando a luz directa do sol ou uma luz fluorescente forte incidir
directamente sobre a janela do receptor de infravermelhos.
Manual do Utilizador2-15
Quando a janela do receptor de infravermelhos ou a parte de emissão
de infravermelhos do controlo remoto estiver suja.
Quando outros computadores que utilizam comandos remotos por
infravermelhos são utilizados na proximidade do seu computador.
Quando as pilhas estão fracas.
Instalar/substituir a bateria
Certifique-se de que instala a pilha fornecida antes de utilizar o controlo
remoto.
Guarde as pilhas do controlo remoto fora do alcance das crianças. Caso
uma criança engula uma pilha, isto pode constituir um risco de sufocação.
Caso isto aconteça, consulte imediatamente o seu médico.
Siga as precauções que se seguem para as pilhas do controlo remoto.
Não utilize uma pilha de um tipo diferente do especificado.
Certifique-se de que insere a pilha com as polaridades correctamente
alinhadas (+ ou -).
Não recarregue, não aqueça não desmonte, não coloque em curto-
circuito, nem exponha as pilhas a chamas.
Não use pilhas cuja data de validade recomendada já tenha chegado
ao fim, ou que estejam completamente descarregadas.
Não utilize diferentes tipos de pilhas ou pilhas gastas e novas ao
mesmo tempo.
Não transporte pilhas juntamente com colares, ganchos de cabelo ou
outros acessórios metálicos.
Ao armazenar ou eliminar as pilhas usadas, não se esqueça de
colocar fita isolante, nos seus terminais (+ e -) para evitar curtos
circuitos.
Caso não siga estas indicações, pode ocorrer aquecimento, fuga de
líquido ou explosão. Isto pode causar queimaduras ou lesões pessoais.
Caso o fluido das pilhas entre em contacto com a pele ou vestuário, laveos imediatamente com água limpa. Caso o fluido das pilhas entre em
contacto com os olhos, passe-os imediatamente por água limpa e consulte
o seu médico. Não toque com o fluido das pilhas em instrumentos ou
dispositivos com as mãos desprotegidas. Limpe com um pano ou lenço de
papel.
Quando a pilha fornecida com o controlo remoto estiver gasta, substitua-a
por uma pilha de do tipo CR2032. Outros tipos de pilhas não devem ser
utilizadas.
Manual do Utilizador
2-16
Instalar e substituir a pilha
RC6
ir
Made in China
MCE IR Remote Control
Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
1.Abra a tampa do compartimento das pilhas, na parte de trás do
controlo remoto.
2.Deslize a pilha para fora do compartimento para a pilha
Figura 2-10 Instalar/substituir a pilha
3.Introduza a pilha na devida posição. Certifique-se de que coloca a
pilha com as polaridades nas posições correctas. Empurre-a para a
frente para que encaixe no compartimento para a pilha.
4.Feche a tampa do compartimento da bateria.
Componentes de Hardware Internos
Esta secção descreve os componentes de hardware internos do seu
computador.
As especificações reais podem variar, dependendo do modelo que
adquiriu.
CPUO tipo de processador depende do modelo.
Para verificar o tipo de processador fornecido
com o seu modelo, abra o utilitário TOSHIBA PC
Diagnostic Tool fazendo clique em Iniciar ->
Todos os programas -> TOSHIBA ->
Assistência e Recuperação -> PC Diagnostic
Tool.
CPU (nota legal)
Para obter mais informações sobre o CPU, consulte a secção Notas
Legais, no Apêndice C.
Manual do Utilizador2-17
Disco rígidoA capacidade da unidade de disco rígido
depende do modelo.
Para verificar o tipo de disco rígido fornecido
com o seu modelo, abra o utilitário TOSHIBA PC
Diagnostic Tool fazendo clique em Iniciar ->
Todos os programas -> TOSHIBA ->
Assistência e Recuperação -> PC Diagnostic
Tool.
Note que parte da capacidade do disco rígido é
reservada para espaço de administração.
Capacidade do disco rígido (nota legal)
Para obter mais informações sobre a capacidade do disco rígido, consulte
a secção Notas Legais, no Apêndice C.
Bateria do RTCA bateria interna alimenta o relógio de tempo real
(RTC) e o calendário.
RAM de vídeoÉ a memória da placa gráfica do computador,
utilizada para conter as imagens que são
apresentadas no ecrã.
A quantidade de RAM de vídeo disponível
depende da quantidade de memória de sistema
do computador.
Iniciar -> Painel de controlo -> Aspecto e
Personalização -> Visualização -> Ajustar a
resolução.
A quantidade de memória de vídeo pode ser
verificada fazendo clique no botão Definições avançadas, na janela Resolução do ecrã.
Nota legal (Memória principal do sistema)
Para obter mais informações sobre a memória (sistema principal), consulte
a secção Notas Legais, no Apêndice C.
Manual do Utilizador2-18
Placa gráficaA placa gráfica (controlador da imagem de vídeo)
traduz os comandos de software em comandos
de hardware que acendem ou apagam
determinadas partes do ecrã.
A placa gráfica controla também o modo de
vídeo e utiliza normas da indústria para
determinar a resolução no ecrã e o número
máximo de cores que nele podem ser
apresentadas num dado momento. Por isso, o
software escrito para um dado modo de vídeo
pode ser executado em qualquer computador
que suporte esse modo.
Devido à superior resolução do ecrã, as linhas podem parecer quebradas
quando se visualizam imagens no modo de texto em ecrã completo.
Controlador gráficoO controlador gráfico maximiza o desempenho
de imagem.
Notas Legais (Unidade do Processador Gráfico (GPU))
Para obter mais informações sobre a unidade de processamento gráfico
(GPU), consulte a secção Notas Legais, no Apêndice C.
Controlo de gráficos
Alguns modelos para gráficos da NVIDIA poderão incluir a tecnologia
NVIDIA®Optimus™.
A tecnologia NVIDIA® Optimus™ optimiza de forma inteligente o
desempenho do computador portátil fazendo a comutação entre a NVIDIA
GPU para maior desempenho dos gráficos e a placa de gráficos Intel
integrada para prolongar a vida da bateria. A comutação é automática e
não necessita que o utilizador reinicie o computador.
No menu Manage 3D Settings (Gerir Configuração de 3D) do Painel de
controlo NVIDIA, pode alterar as configurações globais de 3D ou criar
outras opções alternativas para programas específicos. Estas opções
serão utilizadas automaticamente sempre que o programa específico for
lançado.
Por favor utilize as configurações pré-definidas para a tecnologia
NVIDIA Optimus.
Se o programa não funcionar normalmente depois da configuração
ser alterada, por favor reponha a configuração pré-definida para o
programa.
Manual do Utilizador2-19
Se o programa não funcionar normalmente, por favor reponha a
configuração pré-definida para o processador de gráficos
preferido.
Quando utiliza determinados programas de vídeo para jogar jogos, o
processador de gráficos preferido no separador "Definições do
programa" não pode ser alterado para um tipo de gráficos que não
seja "Gráficos Integrados".
Para aceder às Definições do programa, faça clique no "Painel de
controlo NVIDIA" -> "Gerir definições de 3D" -> "Definições do
programa".
Para iniciar o Painel de controlo NVIDIA, Clique em Iniciar -> Painel de
controlo. Seleccione Ícones grandes ou Ícones pequenos em Ver por
e, em seguida, clique em Painel de controlo INVIDIA.
Para obter mais informações sobre o sistema do painel de controlo
NVIDIA, consulte a Ajuda para o Painel de Controlo NVIDIA. Para aceder a
esta ajuda, faça clique em Ajuda no menu principal e, em seguida,
seleccione Ajuda para o Painel de Controlo NVIDIA..
Nos modelos Optimus, estão instalados dois tipos de Controladores
Gráficos: “Intel® HD Graphics Driver” e “NVIDIA Graphics Driver XXX.XX”.
Não desinstale o controlador em “Desinstalar Programas” no Painel de
controlo.
Se tiver de desinstalar o software de controlo de imagem, siga os passos
descritos abaixo.
1. Desinstale o “NVIDIA Graphics Driver XXX.XX”.
2. Em seguida desinstale o “Intel® HD Graphics Driver”.
Manual do Utilizador2-20
Capítulo 3
Princípios Básicos de Utilização
Este capítulo descreve as operações elementares do computador e
destaca as precauções que devem ser tidas em conta ao utilizá-lo.
Ecrã táctil
Alguns modelos estão equipados com um ecrã táctil óptico
Pode utilizar um dedo para manipular ícones, botões, itens de menu, o
teclado virtual e outros itens no ecrã táctil.
Tocar
Toque com o dedo no ecrã táctil para interagir com os itens no ecrã,
tais como ícones de aplicações e de configuração, escrever letras e
símbolos utilizando o teclado virtual ou para tocar em botões
apresentados no ecrã.
Prima e mantenha premido
Prima e mantenha premido um item no ecrã até que tenha lugar uma
acção. Funciona tal como fazendo clique com o botão direito num rato
normal.
Arrastar
Toque e mantenha um item durante um momento e, em seguida, sem
levantar o dedo, desloque o dedo ao longo do ecrã até à posição de
destino.
Esfregar ou deslizar
Para esfregar ou deslizar, desloque o seu dedo rapidamente através
da superfície do ecrã, sem fazer qualquer pausas quando inicia o
contacto (para não arrastar um item). Por exemplo, pode deslizar o
dedo no ecrã para cima ou para baixo para percorrer uma lista.
Duplo toque
Toque duas vezes rapidamente num mapa ou noutro ecrã para fazer
zoom.
Beliscar
Nalgumas aplicações (como o Browser e a Gallery), pode fazer zoom
in/out (ampliar ou reduzir) colocando dois dedos no ecrã ao mesmo
tempo e juntando-os ou afastando-os.
Não toque no ecrã com uma força excessiva. Isso poderá danificar o
ecrã ou fazer cair ou tombar o computador.
Manual do Utilizador3-1
O ecrã táctil óptico tem bandas reflectoras do lado esquerdo, direito e
inferior do ecrã. Estas bandas reflectoras permitem identificar o ponto
em que toca no ecrã através da reflexão da luz emitida pelo bordo
superior da moldura do ecrã.
Deve manter a moldura do LCD e as bandas reflectoras bem limpas
Caso contrário o ecrã táctil poderá não funcionar correctamente.
O Teclado
Os esquemas do teclado fornecido são compatíveis com um teclado
melhorado de 104/105 teclas. Através de combinações de teclas, é
possível obter neste computador todas as funções de um teclado
melhorado de 104/105 teclas.
O número de teclas disponíveis no seu teclado depende do/da país/região
para o/a qual o computador está configurado, sendo que existem teclados
disponíveis para muitos idiomas.
Na prática, existem cinco tipos de teclas diferentes: teclas de máquina de
escrever, teclas de função, teclas programadas, teclas de atalho (ou
rápidas) e teclas especiais do Windows.
Nunca remova as capas das teclas do teclado. Se o fizer, poderá danificar
as peças que se encontram por debaixo das capas.
Indicadores do teclado
Para poupar a energia do teclado, não existe nenhum indicador no teclado.
O computador indica o estado de NUM LOCK, CAPS LOCK , e da bateria
do teclado através de ícones mostrados no canto inferior direito do ecrã.
Pode ligar/desligar os ícones fazendo clique no Indicador do Teclado
TOSHIBA (
NUM LOCKQuando prime a tecla NUM LOCK no teclado, o
CAPS LOCKQuando prime a tecla CAPS LOCK no teclado, o
SCROLL LOCKQuando prime a tecla SCROLL LOCK no
Manual do Utilizador3-2
) na área de notificações da barra de tarefas.
ícone NUM LOCK no ecrã acende-se e pode
utilizar as teclas numéricas do teclado para
introduzir números.
ícone CAPS LOCK acende-se no ecrã. As teclas
ficam bloqueadas no respectivo formato para
maiúsculas.
teclado, o ícone SCROLL LOCK acende-se no
ecrã.
Pilha do tecladoO ícone da Bateria do teclado mostra os
seguintes quatro níveis da carga da pilha:
: Bom nível
: Nível baixo
: Nível crítico
: Desconhecido
Se o computador for reiniciado a partir do modo de hibernação/
suspensão híbrido sem qualquer operação do teclado, o ícone da
pilha do teclado mostra o nível como desconhecido. Neste caso, pode
premir qualquer tecla no teclado para actualizar o ícone do nível de
carga da pilha.
O ícone da pilha do teclado continuará a indicar o nível anterior numa
das seguintes situações:
Se o computador for ligado ou reiniciado
Se não estiver instalada uma pilha no teclado ou se as pilhas
estiverem descarregadas.
Se o teclado for desligado
Teclas de função: F1 … F12
As teclas de função (não confundir com a tecla especial FN) são as sete
teclas que se encontram no topo do teclado e que funcionam de um modo
diferente das outras teclas.
As teclas F1 a F12 chamam-se teclas de função porque executam
funções programadas quando premidas e, quando premidas em
combinação com a tecla FN, as que estão marcadas com um ícone
também executam funções específicas no computador.
Teclas programadas: Combinações com a tecla FN
A tecla FN (função) é utilizada em combinação com outras teclas para criar
teclas programadas. As teclas programadas são combinações de teclas
que activam, desactivam ou configuram funções específicas.
Note que alguns programas de software podem desactivar ou interferir
com as operações das teclas programadas e fazer com que as definições
das teclas programadas não sejam repostas quando o computador volta
do Modo de Suspensão.
Manual do Utilizador3-3
Funções das teclas rápidas
As funções das teclas rápidas permitem-lhe activar e desactivar certas
funções do computador. As funções de teclas rápidas podem ser
executadas utilizando Cartões de Teclas Rápidas ou premindo as teclas
rápidas associadas.
Pode configurar o Modo das Teclas de Função seleccionando o "Modo de
função especial ou o "Modo standard F1-F12". Por favor consulte a secção
HW Setup no Capítulo 4, Utilitários e Utilização Avançada.
Cartões de Teclas Rápidas
Os Cartões de Teclas Rápidas estão normalmente ocultos.
Para utilizar os Cartões de Teclas Rápidas:
1.Inicie os Cartões Flash TOSHIBA utilizando um dos seguintes
métodos:
Prima e mantenha premida a tecla FN (modo Standard F1-F12).
Prima a tecla rápida associada (no modo função especial).
2.Seleccione a opção desejada.
O Cartão seleccionado é mostrado em grande formato com as opções
disponíveis por baixo. Todos os outros cartões são novamente
ocultos.
Utilizar o Cartão de Teclas Rápidas no modo Standard F1-F12:
1.Prima e mantenha premida a tecla FN.
2.Prima a tecla rápida associada com a função desejada. O Cartão de
Teclas Rápidas associado é mostrado na parte superior do ecrã com
as opções disponíveis por baixo.
3.Para passar de uma opção para outra, mantenha premida a tecla FN
e prima a tecla rápida várias vezes. Liberte a tecla FN quando estiver
seleccionada a opção desejada.
Para obter mais informações, consulte o ficheiro de Ajuda das Flash Cards
TOSHIBA.
Para aceder a esta ajuda, faça clique em Iniciar -> Todos os programas -
> TOSHIBA -> Ferramentas e Utilitários -> Cartões virtuais. Na janela
Definições para os cartões virtuais, faça clique no botão Ajuda.
Teclas rápidas
Esta secção descreve as funções associadas às teclas rápidas.
Modo de
função
especial
F1FN + F1Abre o ficheiro de ajuda fornecido
Manual do Utilizador3-4
Modo F1-F12
standard
Função
com o software.
Modo de
função
Modo F1-F12
standard
Função
especial
F2FN + F2Reduz a luminosidade do ecrã do
computador em pequenos passos.
F3FN + F3Aumenta a luminosidade do ecrã do
computador em pequenos passos.
F4FN + F4Inicia o navegador da Internet
(predefinido)/ Bulletin Board/Utilitário
Eco/Intel® WiDi ou muda o monitor
activo de acordo com a definição no
utilitário TOSHIBA Button Support
(Suporte a Botões TOSHIBA). As
opções disponíveis no utilitário
TOSHIBA Button Support (Suporte a
Botões TOSHIBA) serão diferentes
consoante os modelos.
F5FN + F5Inicia o Media Player/ Bulletin Board/
Utilitário Eco/Intel® WiDi ou muda o
monitor activo de acordo com a
definição no utilitário TOSHIBA
Button Support (Suporte a Botões
TOSHIBA). As opções disponíveis no
utilitário TOSHIBA Button Support
(Suporte a Botões TOSHIBA) serão
diferentes consoante os modelos.
F6FN + F6Recua no ficheiro de media.
F7FN + F7Inicia ou interrompe a reprodução de
ficheiros multimedia.
F8FN + F8Avança no ficheiro de media.
F9FN + F9Diminui o volume do som do
computador.
F10FN + F10Aumenta o volume do som do
computador.
F11FN + F11Liga ou desliga o som.
F12FN + F12Comuta os dispositivos sem fios
activos.
FN + 1FN + 1Reduz o tamanho dos ícones no
ambiente de trabalho ou o tamanho
dos caracteres numa das janelas de
aplicação suportadas.
Manual do Utilizador3-5
Modo de
função
especial
FN + 2FN + 2Aumenta o tamanho dos ícones no
Modo F1-F12
standard
Função
ambiente de trabalho ou o tamanho
dos caracteres numa das janelas de
aplicação suportadas.
FN + Barra de
espaços
FN + ZFN + ZLigar/desligar a iluminação do
FN + Barra de
espaços
Altera a resolução do ecrã.
teclado (disponível em alguns
modelo).
Tecla FN "presa"
Pode utilizar o Utilitário de Acessibilidade TOSHIBA para prender a tecla
FN, quer dizer, pode premi-la uma vez, libertá-la e a seguir premir uma
tecla "F Número". Para iniciar o Utilitário de Acessibilidade TOSHIBA,
clique em Iniciar -> Todos os programas -> TOSHIBA -> Ferramentas e utilitários -> Acessibilidade.
Teclas especiais do Windows
O teclado dispõe de duas teclas que têm funções especiais no sistema
operativo Windows. O botão Iniciar do Windows activa o menu Iniciar, ao
passo que a tecla de aplicação funciona como o botão secundário (direito)
do rato.
Esta tecla activa o menu Iniciar do Windows.
Esta tecla tem a mesma função que o botão secundário (direito) do rato.
Produzir caracteres ASCII
Nem todos os caracteres ASCII podem ser gerados com a utilização
normal do teclado, mas é possível gerá-los através da utilização dos
respectivos códigos ASCII.
1.Mantenha premida a tecla ALT.
2.Utilizando as teclas de função numérica, digite o código ASCII do
carácter que desejar.
3.Liberte a tecla ALT - o carácter ASCII aparecerá no ecrã.
Manual do Utilizador
3-6
Unidades de discos ópticos
O computador pode ter instalada uma unidade DVD Super Multi, Blu-ray™
Combo ou Blu-ray™ Writer (BDXL™).
Formatos
As unidades de discos suportam os seguintes formatos.
Unidade DVD Super Multi
A unidade suporta os seguintes formatos: CD-ROM, DVD-ROM, DVDVideo, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (single/multi-session), CD-ROM
Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CDEXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,
DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Unidade Blu-ray™ Combo
Além dos formatos acima indicados, a unidade Blu-ray™ Combo suporta
os formatos BD-ROM e BD-ROM DL
Unidade Blu-ray™ Writer
Além dos formatos acima indicados a unidade Blu-ray™ Writer suporta os
formatos BD-R, BD-R DL, BD-RE e BD-RE DL.
Unidade Blu-ray™ Writer BDXL™
Além dos formatos acima indicados, a unidade Blu-ray™ Writer BDXL™
suporta os formatos BD-R TL, BD-R QL e BD-RE TL.
Alguns tipos e formatos de discos DVD-R DL e DVD+R DL poderão não
ser lidos pela unidade.
Utilizar a unidade de discos ópticos
A unidade de tamanho total proporciona uma execução de elevado
desempenho de programas baseados em discos. Pode usar discos de 12
cm (4,72") ou 8 cm (3,15") sem necessidade de adaptador.
Utilize a aplicação de reprodução de DVD para ver conteúdos de discos
DVD-Video.
Para ver as precauções que deve ter ao gravar discos, consulte a secção
Gravar discos.
Para carregar discos, siga os passos descritos abaixo:
1.Com o computador ligado, prima o botão de ejecção para abrir
ligeiramente o tabuleiro para discos.
Manual do Utilizador
3-7
2.Agarre a gaveta do disco com cuidado e puxe-a até ficar totalmente
2
1
1
aberta.
Figura 3-3 Premindo o botão de ejecção e abrir a gaveta da unidade
1. Botão de ejecção2. Tabuleiro do disco
3.Coloque o disco no tabuleiro com a etiqueta voltada para a parte da
frente do computador.
Figura 3-4 Inserção de um disco
Quando a gaveta está completamente aberta, a aresta do computador
recobrirá ligeiramente o tabuleiro do disco. Por este motivo, terá que
inclinar o disco ao colocá-lo no tabuleiro do disco. No entanto, depois de
colocar o disco, verifique se está bem assente.
4.Prima com cuidado o centro do disco até que sinta que este está
Manual do Utilizador
1. Lentes do laser
Não toque na lente laser nem em qualquer parte do invólucro
envolvente, o que pode provocar desalinhamento.
Tenha cuidado para que não entre na unidade qualquer tipo de
material estranho. Verifique a superfície da bandeja, especialmente a
área por trás da extremidade frontal da bandeja, para se assegurar
que não existem esse tipo de objectos antes de fechar a unidade.
encaixado. O disco deve ficar abaixo do topo do eixo, nivelado com a
base do mesmo.
3-8
5.Empurre o centro da gaveta para a fechar. Prima com cuidado até ela
Diameter: 1 mm
1
encaixar.
O disco pode ficar danificado se não estiver correctamente assente
quando a gaveta do disco for fechada. Além disso, a gaveta poderá não
abrir completamente ao ser premido o botão de ejecção.
Remover discos
Para remover o disco, siga os passos descritos abaixo:
Não prima o botão de ejectar enquanto o computador estiver a aceder à
unidade de discos ópticos. Se o disco estiver a rodar quando abrir a
gaveta, espere que o disco pare antes de o retirar.
1.Prima o botão de ejecção para abrir parcialmente a gaveta. Puxe a
gaveta com cuidado até estar completamente aberta.
Quando a gaveta se abre ligeiramente, espere um momento para ver se o
disco parou de rodar, antes de abrir a gaveta por completo.
2.Os discos são ligeiramente maiores que os lados da gaveta para que
possa facilmente pegar nos discos. Levante o disco com cuidado
3.Empurre o centro da gaveta para a fechar. Prima com cuidado até ela
encaixar.
Como retirar um disco quando a gaveta não abrir
A pressão do botão de ejecção não permite abrir a gaveta quando o
computador está desligado. Neste caso, pode abrir a gaveta inserindo um
objecto fino (cerca de 15 mm), tal como um clip endireitado, no orifício de
ejecção junto ao botão de ejecção.
Figura 3-5 Abertura manual através do orifício de ejecção
1. Orifício de ejecção
Desligue a corrente eléctrica do computador antes de usar o orifício de
ejecção. Se o disco estiver a rodar quando abrir a gaveta para o disco,
poderá sair do eixo e causar ferimentos.
Manual do Utilizador3-9
Discos graváveis
Esta secção descreve os tipos de discos graváveis Verifique as
especificações da unidade para ficar a saber qual o tipo de discos que
pode gravar. Utilize o TOSHIBA Disc Creator e o Corel Digital Studio para
gravar discos.
CDs
Os discos do tipo CD-R podem ser gravados apenas uma vez. Os
dados gravados não podem ser alterados nem apagados.
Os discos do tipo CD-RW incluindo discos CD-RW de várias
velocidades, CD-RWs de elevada velocidade, e CD-RWs de
velocidade muito elevada, podem ser gravados mais de uma vez.
DVDs
Os discos do tipo DVD-R, DVD+R, DVD-R DL e DVD+R DL podem
ser gravados apenas uma vez. Os dados gravados não podem ser
alterados nem apagados.
Os discos DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM podem ser gravados mais
de uma vez.
Discos Blu-ray™
Os discos BD-R, BD-R DL, BD-R TL e BD-R QL apenas podem ser
gravados uma única vez. Os dados gravados não podem ser
alterados nem apagados..
Os discos BD-RE, BD-RE DL e BD-RE TL podem ser gravados mais
do que uma vez.
Gravar discos
O software de gravação que é fornecido com este computador é o
TOSHIBA Disc Creator e o Corel Digital Studio.
O Corel Digital Studio pode ser utilizado para gravar ficheiros em formato
de vídeo. O TOSHIBA Disc Creator pode ser utilizado para gravar dados.
Pode utilizar a unidade DVD Super Multi ou Blu-ray™ Combo para gravar
dados em discos do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW ou DVD-RAM
Pode utilizar a unidade Blu-ray™ Writer para gravar dados em discos do
tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL,
DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE ou BD-RE DL.
Pode utilizar a unidade Blu-ray™ Writer BDXL™ para gravar dados em
discos do tipo CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD
+R DL, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE, BD-RE DL,BD-R
TL, BD-R QL ou BD-RE TL.
Manual do Utilizador
3-10
Quando gravar informação em discos com uma unidade óptica, deve
certificar-se sempre de que liga o adaptador de alimentação de CA a uma
tomada de corrente eléctrica que funcione.
Mensagem importante
Antes de gravar ou regravar em qualquer suporte compatível com a
unidade de discos ópticos, leia e siga todas as instruções de configuração
e utilização incluídas nesta secção. Se não o fizer, a unidade de discos
ópticos poderá não funcionar correctamente e poderá não conseguir
gravar ou regravar informação com sucesso. Poderá perder dados ou
provocar danos na unidade ou nos discos.
Isenção de responsabilidade
A TOSHIBA não assume responsabilidade pelo seguinte:
Danos causados em qualquer disco ao gravar ou regravar dados com
este produto.
Qualquer alteração ou perda dos conteúdos gravados em suportes de
dados que possam ser causados pela gravação ou regravação com
este produto, ou ainda por lucros cessantes ou interrupções de
negócios que possam ser causados pela alteração ou perda dos
conteúdos gravados.
Danos que possam ser causados pela utilização de equipamentos ou
software de terceiros.
Dadas as limitações tecnológicas das actuais unidades de gravação
óptica, poderá deparar-se com erros de gravação ou regravação
inesperados, devido a problemas de qualidade dos discos ou problemas
com alguns equipamentos. Em face disto, é importante efectuar duas ou
mais cópias dos dados importantes, para a eventualidade de ocorrer
alguma alteração ou perda de dados nos conteúdos gravados.
Antes de gravar ou regravar
Com base nos testes de compatibilidade limitados efectuados pela
TOSHIBA, sugerimos os seguintes fabricantes de discos. No entanto,
deverá ter em conta que a qualidade dos discos pode afectar as taxas
de sucesso das gravações e regravações. Tenha também em atenção
que em nenhum caso a TOSHIBA garante o funcionamento,
qualidade ou o desempenho de qualquer disco.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed e Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Manual do Utilizador3-11
DVD-R:
Especificações DVD para discos graváveis, para a versão geral 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (para discos com velocidades de 8x e 16x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para discos com velocidades
de 8x e 16x)
Hitachi Maxell, Ltd. (para suportes com velocidades de 8x e 16x)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para discos com velocidades
de 4x e 8x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para discos com velocidades
de 8x e 16x)
TAIYO YUDEN CO.,Ltd. (para suportes com velocidades de 8x e 16x)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para discos com velocidade
de 8x)
DVD-RW:
Especificações DVD para discos regraváveis para Versão 1.1 ou
Versão 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (para discos com velocidades de
2x, 4x e 6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para discos com velocidades
de 2x, 4x e 6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para discos com velocidades
de 4x e 8x)
DVD-RAM: (apenas unidade DVD Super Multi)
Especificações DVD para discos DVD-RAM para as versões 2.0, 2.1
ou 2.2
Panasonic Corporation (para suportes com velocidades de 3x e 5x)
Hitachi Maxell, Ltd. (para suportes com velocidades de 3x e 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
Manual do Utilizador3-12
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK.
SHARP
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Alguns tipos e formatos de discos DVD-R DL e DVD+R DL poderão
não ser lidos pela unidade.
Não é possível ler um disco criado em DVD-R DL, formato 4 (Layer
Jump Recording).
Quando gravar ou regravar
Tenha em conta os seguintes pontos quando gravar ou regravar dados
num suporte de dados:
Copie sempre os dados da unidade de disco rígido para o suporte
óptico. Não utilize a função de "cortar e colar", pois se houver um erro
de gravação os dados originais perder-se-ão.
Não execute nenhuma das seguintes acções:
Mudar de utilizador no sistema operativo
Não opere o computador para executar qualquer outra função,
incluindo a utilização do rato.
Inicie uma aplicação de comunicação.
Sujeitar o computador a vibrações ou impactos físicos.
Instalar, remover ou ligar dispositivos externos, incluindo itens
como cartões de suporte de memória, dispositivo USB ou um
dispositivo óptico digital.
Utilizar os botões de controlo de áudio/imagem para reproduzir
música ou voz.
Abrir a unidade de discos ópticos.
Não utilize as funções de encerrar, terminar sessão, Modo de
Suspensão ou Modo de Hibernação enquanto estiver a gravar ou
regravar um disco.
Antes de colocar o computador em Modo de Suspensão ou Modo de
Hibernação, certifique-se de que a operação de gravação/regravação
terminou (Poderá remover o suporte óptico da unidade de discos
ópticos depois de terminada a gravação).
Se o suporte for de má qualidade, ou se estiver sujo ou danificado,
poderão ocorrer erros de gravação ou regravação.
Manual do Utilizador
3-13
Coloque o computador numa superfície nivelada e evite locais sujeitos
a vibrações, tais como comboios ou automóveis. Além disso, não
utilize o computador em superfícies instáveis.
Mantenha os telemóveis, e outros equipamentos de comunicações
sem fios, afastados do computador.
TOSHIBA Disc Creator
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o TOSHIBA Disc
Creator:
Não é possível criar um disco do tipo DVD Video com o TOSHIBA
Disc Creator.
Não é possível criar um disco do tipo DVD Audio com o TOSHIBA
Disc Creator.
Não é possível utilizar a função “CD de áudio” do TOSHIBA Disc
Creator para gravar música em suportes DVD-R, DVD-R DL, DVDRW, DVD+R, DVD+R DL ou DVD+RW.
Não utilize a função “Cópia de segurança de disco" do Criador de
discos da TOSHIBA para copiar discos DVD Video ou DVD-ROM que
possuam protecção contra cópia.
Não é possível efectuar cópias de segurança de discos DVD-RAM
utilizando a função “Cópia de segurança de disco” do Criador de
discos da TOSHIBA.
Não é possível efectuar cópias de segurança de suportes CD-ROM,
CD-R ou CD-RW para suportes DVD-R, DVD-R DL ou DVD-RW
utilizando a função "Cópia de segurança de disco'' do TOSHIBA Disc
Creator.
Não é possível efectuar cópias de segurança de discos CD-ROM, CDR ou CD-RW para discos DVD+R, DVD+R DL ou DVD+RW utilizando
a função "Cópia de segurança do disco" do TOSHIBA Disc Creator.
Não é possível efectuar uma cópia de segurança de um disco do tipo
DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD
+R DL ou DVD+RW para um disco do tipo CD-R ou CD-RW utilizando
a função “Cópia de segurança do disco” do TOSHIBA Disc Creator.
O TOSHIBA Disc Creator não consegue gravar no formato de pacotes
("packet format").
Poderá não conseguir utilizar a função “Cópia de segurança do disco”
do TOSHIBA Disc Creator para efectuar uma cópia de segurança de
um disco DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ou DVD
+RW que tenha sido gravado com outro software e num gravador de
discos ópticos diferente.
Manual do Utilizador
3-14
Em algumas circunstâncias, se adicionar dados a um disco do tipo
DVD-R, DVD-R DL, DVD+R ou DVD+R DL em que já tenha gravado
dados anteriormente, poderá não conseguir ler os dados adicionais.
Por exemplo, não poderão ser lidos em sistemas operativos de 16
bits, como o Windows 98SE e o Windows Me. No Windows NT4 é
necessário o Service Pack 6 ou posterior e o Windows 2000 precisa
do Service Pack 2. Além disso, algumas unidades de DVD-ROM e
DVD-ROM / CD-R/RW simplesmente não conseguem ler estes dados
adicionados, seja qual for o sistema operativo.
O TOSHIBA Disc Creator não permite gravar em discos DVD-RAM.
Para isso, deve utilizar o Explorador do Windows ou outro utilitário
semelhante.
Quando efectuar uma cópia de segurança de um DVD, certifique-se
de que a unidade onde coloca o disco original suporta a gravação em
suportes DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ou DVD
+RW. Se não for o caso, o disco original poderá não ser copiado
correctamente.
Quando efectuar uma cópia de segurança de um disco DVD-R, DVDR DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ou DVD+RW, certifique-se de
que utiliza o mesmo tipo de disco para a cópia.
Não é possível apagar parcialmente quaisquer dados gravados num
disco CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW.
Verificação de dados
Para verificar se os dados foram gravados ou regravados correctamente
num disco de dados, deve seguir os passos descritos abaixo antes de
iniciar o processo de gravação/regravação.
1.Clique em Iniciar -> Todos os programas -> TOSHIBA -> Media e
Entretenimento -> Disc Creator para aceder ao utilitário TOSHIBA
Disc Creator.
2.Abra a caixa de diálogo de configuração, de um dos seguintes modos:
Clique no botão Configuração de gravação (
), na barra de
ferramentas principal, no modo CD/DVD de dados.
Seleccione Configurar Cada Modo -> CD/DVD de Dados no menu
Configurar.
3.Coloque uma marca na caixa de verificação Verificar dados gravados.
4.Seleccione o modo Abrir ficheiro ou Comparação completa.
5.Faça clique no botão OK.
Como aprender mais acerca do TOSHIBA Disc Creator
Consulte a Ajuda em linha para obter mais informações acerca do
TOSHIBA Disc Creator.
Manual do Utilizador
3-15
Utilizar o Corel Digital Studio para TOSHIBA
Esta função é suportada apenas em alguns modelos.
Como criar um disco de vídeo DVD-Vídeo ou Blu-ray™
Passos simplificados para criar um disco de vídeo DVD-Video ou Blu-ray™
adicionando vídeos de uma fonte externa:
1.Clique em Inicia -> Todos os programas -> Corel Digital Studio para TOSHIBA -> Corel Digital Studio parar TOSHIBA para iniciar o
Corel Digital Studio.
2.Insira um disco na unidade de discos ópticos.
3.Localize um ficheiro de vídeo e arraste-o para o Media Tray.
4.Clique em Burn -> Video Disc.
5.Seleccione DVD ou Blu-ray em Select disc.
6.Seleccione DVD-Video ou BDMV em Project format.
7.Digite o nome do projecto e seleccione um estilo.
8.Clique no botão Go to menu editing.
9.Clique no botão Burn.
Como aprender mais acerca do Corel Digital Studio
Consulte os ficheiros de ajuda e do manual para obter mais informações
sobre o Corel Digital Studio.
Abrir o Manual do Corel Digital Studio
Prima a tecla F1 quando o Corel Digital Studio estiver a ser
executado.
Informação importante para utilização
Tenha em conta as seguintes limitações quando gravar ficheiros de vídeo
em discos Video DVD ou Blu-ray Disc™, converter ou ler ficheiros.
Edição de vídeo digital
Manual do Utilizador
Inicie uma sessão com direitos de Administrador para utilizar o Corel
Digital Studio.
Certifique-se de que o computador está a funcionar alimentado pelo
adaptador de alimentação de CA quando utilizar o Corel Digital
Studio.
Utilize o computador no modo de máximo desempenho. Não utilize
funções de poupança de energia.
Enquanto estiver a editar discos DVD, pode pré-visualizar as
imagens. Contudo, se estiver outra aplicação a funcionar, a prévisualização poderá aparecer correctamente.
O Corel Digital Studio não consegue editar ou ler conteúdos
protegidos contra cópia.
Não passe para os modos de suspensão/hibernação quando estiver a
utilizar o Corel Digital Studio.
3-16
Não utilize o Corel Digital Studio imediatamente após ligar o
computador. Aguarde até que toda a actividade nos discos tenha
cessado.
As funções de gravador de CD, DVD-Audio e Video CD não são
suportadas nesta versão.
Não execute software tal como um programa protector do ecrã, pois
isso poderia implicar um consumo elevado dos recursos da CPU.
Não suporta as funções de descodificação e codificação mp3.
O formato DVD-VR não é suportado nesta versão.
Antes de gravar o vídeo para um DVD ou Blu-ray Disc™
Quando gravar um DVD ou Blu-ray Disc™, utilize apenas discos
recomendados pelo fabricante da unidade.
Não tente gravar a partir de dispositivos lentos, tais como um disco
rígido de interface USB 1.1, ou não conseguirá gravar um DVD ou
Blu-ray Disc™.
Não execute nenhuma das seguintes acções:
Não opere o computador para executar qualquer outra função,
incluindo a utilização do rato.
Aplicar impacto ou vibração sobre o computador.
Usar o botão de controlo de Modo e o botão de controlo de Som/
Imagem, para reproduzir música ou voz.
Abrir a unidade de discos ópticos.
Instalar, remover ou ligar dispositivos externos como cartões de
memória, dispositivos USB, monitor externo e dispositivos ópticos
digitais.
Por favor verifique o seu disco após gravar dados importantes.
Não suporta gravação nos formatos VCD e SVCD.
Forçar a ejecção de um disco.
Sobre os discos DVDs e Blu-ray™ gravados
Manual do Utilizador
Alguns leitores DVD-ROM para computadores pessoais, ou outros
leitores DVD, poderão não conseguir ler discos DVD-R/+R/-RW/
+RW/-RAM.
Para ver um DVD gravado no seu computador, deve utilizar a
aplicação de software LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA ou Leitor de
Discos Blu-ray da TOSHIBA.
Para reproduzir os seus Blu-ray Disc™ gravados no seu computador,
utilize a aplicação TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
Se utilizar um disco regravável demasiado usado, poderá não ser
possível fazer a sua formatação. Por favor, use um disco novo.
3-17
LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA:
Notas sobre a utilização
Este software só pode ser utilizado com o Windows 7.
O software LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA é fornecido para a
reprodução de DVD-Video e DVD-VR.
Podem ocorrer falhas na imagem e no som, ou até a perda do
sincronismo entre o áudio e o vídeo, durante a reprodução de alguns
títulos em DVD-Video.
Encerre todas as outras aplicações antes de iniciar o LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA. Não abra quaisquer outras aplicações nem efectue
quaisquer outras operações durante a reprodução de Vídeo. A
reprodução pode parar ou não funcionar correctamente em algumas
situações.
O computador poderá não conseguir reproduzir DVDs criados em
gravadores de DVD de mesa e não finalizados.
Utilize apenas discos DVD-Video cujo código de região seja “o
mesmo da predefinição de fábrica do dispositivo” (se aplicável) ou
“TODOS”.
Não reproduza vídeo enquanto vê ou grava programas de televisão
com outras aplicações. Se o fizer pode gerar erros de reprodução do
DVD-Video ou de gravação de televisão. Além disso, se a gravação
pré-agendada começar durante a reprodução de DVD-Video, pode
originar erros de reprodução do DVD-Video ou de gravação de
televisão. Visualize o DVD-Video em alturas em que não esteja préagendada qualquer gravação.
A função de recomeçar depois de uma pausa não pode ser utilizada
em alguns discos com o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA.
O protector de ecrã é desactivado durante a utilização do LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA (TOSHIBA VIDEO PLAYER). O computador não
passa automaticamente para o modo de Hibernação, Suspensão ou
desligamento.
Não active a função de desactivação automática do ecrã enquanto o
LEITOR DE DVD TOSHIBA estiver activo.
Não coloque o computador em Modo de Hibernação ou Modo de
Suspensão enquanto o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA estiver a
funcionar.
Não bloqueie o computador com as teclas Windows ( ) + L ou Fn
+ F1 quando estiver a utilizar o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA.
O LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA não dispõe de função de controlo
parental.
Para protecção dos direitos de autor, a função "Print Screen"
(impressão do conteúdo do ecrã) do Windows fica desactivada
durante o funcionamento do LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
Manual do Utilizador
3-18
(A função "Print Screen" também está desactivada mesmo quando
estiver a executar outras aplicações que não o LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA e este estiver minimizado.) Feche o LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA para poder utilizar a função "Print Screen".
Efectue a instalação/desinstalação do LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
utilizando uma conta de utilizador que tenha direitos de administrador.
Não mude para uma sessão de outro utilizador do Windows enquanto
o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA estiver activo.
Em alguns discos DVD-Video, a utilização da janela de controlo para
mudar para outra faixa de áudio também faz mudar de faixa de
legendas.
Se o ecrã piscar quando estiver a reproduzir DVDs com legendas no
Media Player, utilize o TOSHIBA VIDEO PLAYER ou o Media Center
do Windows para reproduzir o DVD.
Este software pode reproduzir ficheiros MPEG2, MP4 e WTV criados
com o Corel Digital Studio for TOSHIBA. A reprodução poderá não
funcionar correctamente se utilizar ficheiros de outro tipo.
Ecrãs e Áudio
O LEITOR DE VIDEO TOSHIBA apenas funcionará se a "Qualidade
da cor" estiver definida para "True Color (32 bits)". Clique em Iniciar -
> Painel de controlo -> Aspecto e Personalização -> Monitor ->
Ajustar resolução, clique em "Definições avançadas", seleccione o
separador "Monitor", defina "cores" para "True color (32 bit)".
Se a imagem do DVD-Video não aparecer no ecrã externo ou num
televisor, pare o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA e altere a resolução do
ecrã. Para alterar a resolução do ecrã, clique em Iniciar -> Painel de
controlo -> Aparência e Personalização -> Monitor -> Ajustar
resolução. No entanto, não é possível visualizar vídeo em alguns
ecrãs externos e televisores devido às condições da saída de sinal ou
da reprodução.
Quando pretender ver um DVD-Video num monitor externo ou num
televisor, seleccione esse ecrã para ser o dispositivo de visualização
principal ante de iniciar a reprodução do DVD. O DVD-Vídeo não
pode ser exibido simultaneamente (no modo clone) no painel do ecrã
do computador e num ecrã externo.
Não altere a resolução do ecrã enquanto o LEITOR DE VIDEO
TOSHIBA estiver activo.
Não altere o dispositivo de visualização enquanto o LEITOR DE
VÍDEO TOSHIBA (TOSHIBA VIDEO PLAYER) estiver activo.
Funções de reprodução 3D
(Apenas alguns modelos)
O LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA tem uma função de reprodução em 3D,
que pode reproduzir conteúdos de vídeo em 3D e vídeos caseiros em 2D
Manual do Utilizador
3-19
(ficheiros de DVD ou vídeo) em 3D utilizando uma conversão de 2D para
3D em tempo real.
Os efeitos 3D apenas podem ser vistos em dispositivos de
visualização externos com capacidades 3D ligados através de uma
saída HDMI. Não pode ser visto no ecrã interno.
A função de conversão de 2D para 3D utiliza um algoritmo original da
TOSHIBA para aplicar um efeito 3D aos seus vídeos em 2D. No
entanto, esta função não proporciona a mesma qualidade do que um
vídeo fornecido originalmente em 3D, e também não cria um novo
vídeo num formato 3D, mas apenas mostra os vídeos 2D num formato
que simula o formato 3D.
A função de conversão de 2D para 3D destina-se a permitir que possa
ver os seus vídeos caseiros em 2D, ou outros conteúdos em 2D que
tenha criado, no modo 3D, de acordo com as suas preferências.
O “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA” está pré-definido para o formato
2D. Premindo o botão da função de conversão de 2D para 3D, pode
activar a função de conversão de 2D para 3D se decidir ver os
conteúdos 2D em formato 3D. O “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA” não
executa a função de conversão de 2D para 3D automaticamente. Por
favor veja os avisos nesta página referentes a potenciais violações de
direitos de autor e confirme que tem todas as autorizações
necessárias.
O “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA” destina-se a reproduzir ficheiros de
DVD-Video, DVD-VR e vídeo e vídeos caseiros em 2D num formato
3D. A reprodução em 3D de qualquer conteúdo que não tenha sido
criado pelo utilizador pode necessitar da autorização de terceiros, se
esse conteúdo estiver protegido por direitos de autor. A protecção da
propriedade intelectual é essencial para a TOSHIBA. Assim, a
TOSHIBA sublinha que o leitor não deverá ser utilizado de qualquer
forma que infrinja esses direitos. É responsável por se certificar de
que não infringe quaisquer leis sobre propriedade intelectual
aplicáveis quando decide utilizar o leitor e, mais especificamente, a
função de conversão 2D para 3D do “LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA”.
Algumas funções não estão disponíveis durante a reprodução em
modo 3D. Nesses casos, os botões correspondentes estarão
desactivados.
Poderá detectar algum atraso quando executa qualquer das seguintes
operações quando a “Janela de Visualização de Vídeo” está no
tamanho ecrã completo.
Operações que abrem janelas, tais como [Menu aberto com
clique à direita], [Janela de Configuração], [Pesquisa de Título/
Capítulo], [Seleccionar ficheiro] ou [Mensagem de erro].
Operação no Windows
Operação noutras aplicações
Manual do Utilizador
3-20
A reprodução em modo 3D apenas pode ter lugar no modo de ecrã
completo. Quando activa a reprodução em 3D, a “Janela de
Visualização de Vídeo” é automaticamente ampliada para o tamanho
ecrã completo.
Para que a reprodução em modo 3D funcione num monitor externo/
TV, deverá ter um monitor/TV com capacidades 3D e uma porta HDMI
em conformidade com HDCP.
Os vídeos em formato 3D só podem ser visualizados em monitores
externos utilizando HDMI com 3D.
A forma como são vistos os efeitos em 3D varia entre indivíduos.
A visualização de imagens 3D pode originar algum desconforto. Se for
o seu caso, interrompa a visualização e consulte o seu médico.
Considere se é adequado ou a necessidade de impor um limite de
tempo de visualização antes de deixar os seus filhos verem
conteúdos em 3D.
Dependendo das condições de iluminação ambiente, poderá detectar
alguma cintilação da imagem quando usar os óculos 3D.
As funções de conversão e reprodução em 3D não podem ser
utilizadas ao mesmo tempo. Se passar para a reprodução em modo
3D durante a conversão, a função de conversão é automaticamente
desligada.
Dependendo do conteúdo de vídeo, a reprodução em modo 3D
poderá não ser possível.
Apenas são suportados formatos 3D "lado a lado" e intercalados para
a reprodução de vídeos em formato 3D.
Utilizar o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA
Utilize o seguinte procedimento para iniciar o LEITOR DE VÍDEO
TOSHIBA.
1.Insira um DVD-Video no leitor de discos ópticos enquanto está a ser
executado o Windows® 7
Sempre que um disco de DVD-Video é colocado na unidade de DVD
(em modelos com unidade de DVD), se aparecer o ecrã para
seleccionar a aplicação, seleccione Play DVD movie (utilizando o LEITOR de VÍDEO TOSHIBA), para iniciar o LEITOR de VÍDEO
TOSHIBA.
2.Seleccione Iniciar -> Todos os programas -> Media e Entretenimento -> LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA para iniciar o
LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA.
Utilizar o LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA (TOSHIBA
VIDEO PLAYER)
Notas sobre a utilização do LEITOR DE VÍDEO TOSHIBA (TOSHIBA
VIDEO PLAYER).
Manual do Utilizador
3-21
A visualização no ecrã e as funcionalidades disponíveis podem variar
entre cenas e discos DVD Video.
Se o menu for aberto na Área de Visualização utilizando o Menu
superior da janela de controlo ou os botões do menu poderá não ser
possível utilizar o ou o rato.
Abra a Ajuda para o LEITOR DE VIDEO TOSHIBA
As funcionalidades e instruções do TOSHIBA VIDEO PLAYER também
são explicadas detalhadamente na "Ajuda para o LEITOR DE DVD
TOSHIBA". Utilize o seguinte procedimento para abrir a "Ajuda para o
LEITOR DE DVD TOSHIBA".
Clique no botão "Ajuda" (
) na Área de Visualização.
TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
Tenha em conta as seguintes limitações quando utilizar o TOSHIBA Bluray Disc™ Player.
Notas sobre a utilização
Este software só pode ser utilizado com o Windows 7.
A reprodução de conteúdo com elevada taxa de bits pode provocar
falhas de cenas, falhas de som ou redução do desempenho do
computador.
Feche todas as outras aplicações antes de reproduzir um disco Bluray™. Não abra outras aplicações nem efectue quaisquer outras
operações durante a reprodução de um disco Blu-ray™
Não coloque o computador em Modo de Hibernação ou Modo de
Suspensão quando estiver a utilizar o TOSHIBA Blu-ray Disc™
Player.
Como a reprodução de discos do tipo Blu-ray Disc™ funciona de
acordo com programas incorporados no próprio conteúdo, os métodos
de operação, os efeitos sonoros, os ícones e outras funções poderão
variar de disco para disco. Para mais informações sobre estes temas,
consulte as instruções incluídas no conteúdo ou contacte
directamente o criador do conteúdo.
Certifique-se de que liga o Adaptador de alimentação de CA quando
reproduzir discos Blu-ray™.
O TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player suporta a tecnologia AACS
(Advanced Access Control System) de protecção contra cópia. É
necessária a renovação da chave AACS integrada neste produto para
desfrutar ininterruptamente dos discos Blu-ray™. É necessária uma
ligação à Internet para a renovação.
A renovação da chave AACS é fornecida gratuitamente durante 5
anos após a aquisição deste produto, no entanto a renovação após os
5 anos está sujeita a condições especificadas pelo fornecedor de
software, a TOSHIBA Corporation.
Manual do Utilizador
3-22
Não reproduza discos Blu-ray™ enquanto grava programas de
televisão com o “Windows Media Center”, “My TV” ou outras
aplicações. Se o fizer, pode gerar erros na reprodução do disco Bluray™ ou na gravação do programa de televisão. Do mesmo modo, se
uma gravação pré-agendada começar durante a reprodução de um
disco de vídeo Blu-ray Disc™, isso pode originar erros na reprodução
do disco de vídeo Blu-ray Disc™ ou na gravação do programa de
televisão. Veja os seus vídeos em Blu-ray Disc™ em alturas em que
não esteja pré-agendada qualquer gravação.
Durante a reprodução de um título BD-J, os atalhos do teclado são
desactivados.
A função de continuar a leitura, não pode ser utilizada com alguns
discos no TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
A função interactiva dos discos Blu-ray™ poderá não funcionar,
consoante o conteúdo ou situação da rede.
As unidades Blu-ray™ e os suportes associados são fabricados de
acordo com as especificações de três regiões comerciais. Os códigos
da região podem ser definidos a partir do TOSHIBA Blu-ray Disc™
Player. (Clique no botão Configuração na Área de Visualização. E
clique no Menu Região). Quando comprar um vídeo Blu-ray™,
certifique-se de que este corresponde às especificações da sua
unidade. Caso contrário, poderá não funcionar correctamente.
Para ver vídeos num monitor externo um numa televisão utilizando o
TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player, utilize dispositivos de visualização
como um monitor ou televisão que tenha uma porta HDMI compatível
com HDCP.
Os discos de vídeo Blu-ray™ só podem ser lidos em monitores LCD
internos ou dispositivos externos ligados a uma saída HDMI. No modo
Clone (Dual View), o TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player reproduz as
imagens num monitor definido como monitor principal e apresenta um
ecrã em branco nos outros monitores.
Este produto não reproduz discos HD DVD. São necessários discos
Blu-ray™ com um conteúdo de alta definição para uma visualização
em HD.
Este software pode reproduzir ficheiros MPEG2, MP4 e WTV criados
com o Corel Digital Studio for TOSHIBA. A reprodução poderá não
funcionar correctamente se utilizar ficheiros de outro tipo.
Notas sobre a visualização em 3D no TOSHIBA Blu-ray
Disc™ Player
(Apenas alguns modelos)
A função de reprodução em 3D permite ver vídeos em 3D e os seus
vídeos caseiros em 2D e outros conteúdos em 2D criados por si (DVD ou
ficheiro de vídeo) em 3D utilizando a função de conversão 2Dto3D em
tempo real.
Manual do Utilizador
3-23
A função de visualização em 3D NÃO PODE SER utilizada para ver
conteúdos de vídeo Blu-ray Disc™ em 2D ou AVCHD em 3D
utilizando a função de conversão 2Dto3D em tempo real.
A função de visualização em 3D do Leitor destina-se apenas a uma
utilização doméstica. Tenha em atenção que as leis de direitos de
autor aplicáveis podem proibir a apresentação pública de conteúdos
em 3D de terceiros a pessoas não identificadas ou ao público em
geral.
A função de conversão de 2D para 3D utiliza um algoritmo original da
TOSHIBA para aplicar um efeito 3D aos seus vídeos em 2D. No
entanto, esta função não proporciona a mesma qualidade do que um
vídeo fornecido originalmente em 3D, e também não cria um novo
vídeo num formato 3D, mas apenas mostra os vídeos 2D num formato
que simula o formato 3D.
A imagem gerada pela função de conversão 2Dto3D não é a mesma
que é apresentada por um vídeo produzido especificamente para uma
visualização em 3D. A função de conversão 2Dto3D (2D para 3D)
utiliza um algoritmo original da TOSHIBA para aplicar um efeito
pseudo 3D aos conteúdos em 2D.
O Leitor está pré-definido para o formato 2D. Premindo o botão da
função de conversão de 2D para 3D, pode activar a função de
conversão de 2D para 3D se decidir ver os conteúdos 2D em formato
3D. O Leitor não executa a função de conversão 2Dto3D
automaticamente. Por favor veja os avisos nesta página referentes a
possíveis violações potenciais de direitos de autor e confirme que tem
todas as autorizações necessárias.
O Leitor destina-se a reproduzir vídeos em formato DVD-Video, DVDVR e ficheiros de vídeo e para ver vídeos caseiros em 2D e outros
conteúdos em 2D que tenha criado em 3D. A visualização em 3D de
qualquer conteúdo de vídeo que não tenha sido criado pelo utilizador
pode exigir a autorização directa ou indirecta de terceiros, se esse
conteúdo estiver protegido por direitos de autor, a não ser que algo
diferente seja autorizado pela legislação aplicável. A protecção da
propriedade intelectual é essencial para a TOSHIBA. Assim, a
TOSHIBA sublinha que o leitor não deverá ser utilizado de qualquer
forma que infrinja esses direitos. É responsável por se certificar de
que não infringe quaisquer leis sobre propriedade intelectual
aplicáveis quando decide utilizar o Leitor e, mais especificamente,
quando decide activar a função de conversão 2D para 3D do Leitor.
Algumas funções não podem ser utilizadas durante a reprodução em
modo 3D. Nesses casos, quaisquer botões utilizados para essas
funções poderão estar desactivados.
Manual do Utilizador
3-24
Dependendo do ambiente do sistema, o leitor pode comutar
automaticamente para a visualização em 2D se executar uma das
seguintes operações durante a visualização em 3D. Além disso,
poderá detectar algum atraso na apresentação das imagens quando
tem lugar a comutação.
- Abrir janelas ou ecrãs emergentes tais como [Right-Click Menu],
[Settings Window], [File Select] ou [Error Message].
- Utilizar funções do Windows.
- Utilizar outras aplicações.
Certifique-se de que utiliza o adaptador de alimentação CA quando
estiver a ver um filme com a função 3D activada.
Dependendo do ambiente do sistema, a visualização em 3D só pode
ser utilizada quando a "Janela de Visualização de Vídeo" estiver em
modo de ecrã total. A visualização em 3D poderá não ser possível em
janelas de tamanho reduzido.
Para que a visualização em modo 3D funcione num monitor externo/
TV, deverá ter um monitor/TV com capacidades 3D e uma porta HDMI
em conformidade com HDCP.
Os conteúdos de vídeo em formato 3D só podem ser visualizados
num monitor externo compatível com 3D ligado por HDMI.
A configuração do modo 3D pode ser alterada no ecrã
"Configuração", mas recomenda-se que utilize a configuração prédefinida. A alteração da configuração pode fazer com que o efeito
estereoscópico 3D seja intensificado o que poderá causar fadiga
ocular.
A forma como são vistos os efeitos em 3D varia entre indivíduos.
Deve abster-se de ver, ou interrompa a visualização de imagens de
vídeo e verifique a configuração do equipamento, se vir imagens
duplas ou se não conseguir ver o efeito estereoscópico 3D quando
estiver a ver imagens de vídeo e 3D. Se mesmo assim não conseguir
ver as imagens correctamente, não veja ou interrompa a visualização
do vídeo.
Deve abster-se de ver, ou interrompa a visualização de imagens de
vídeo em 3D se não se sentir bem ou tiver qualquer sensação de
desconforto antes ou durante a visualização das imagens.
Deve colocar-se directamente em frente do ecrã quando estiver a ver
vídeo em 3D. Deve também fazer pausas regulares na visualização.
Devido à possibilidade de um impacto no desenvolvimento da visão,
as imagens em 3D não devem ser vistas por crianças com menos de
6 anos.
Considere se é adequado ou a necessidade de impor um limite de
tempo de visualização antes de deixar os seus filhos verem
conteúdos em 3D.
Este software não tem um bloqueio parental para a visualização em
3D. Por favor, utilize as funções de palavra-passe de início de sessão
do Windows se estiver preocupado com o efeito da visualização em
3D na vista dos seus filhos.
Manual do Utilizador
3-25
Este software pode reproduzir ficheiros em formato MPEG2, MP4, e
WTV. Os seus próprios conteúdos de vídeo em 2D gravados
utilizando um camcorder e outros conteúdos criados por si podem ser
vistos em 2D ou em 3D utilizando a conversão de 2D para 3D
(2Dto3D) em tempo real. Para a visualização de conteúdos de vídeo
em 3D, apenas são suportados os formatos Lado a lado e entrelaçado
para vídeos em 3D.
Nem todos os ficheiros poderão ser visualizados.
Iniciar o TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
Utilize o seguinte procedimento para iniciar o TOSHIBA Blu-ray Disc™
Player
Quando um disco Blu-ray™ é colocado na unidade Blu-ray™, o
TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player é iniciado automaticamente.
Seleccione Iniciar -> Todos os programas -> TOSHIBA -> Media e Entretenimento -> TTOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
Utilizar o TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
Notas sobre a utilização do TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
A visualização no ecrã e as funcionalidades disponíveis podem variar
entre cenas e discos de vídeo Blu-ray™.
Se o menu for aberto na Área de Visualização utilizando o Menu
superior da janela de controlo ou os botões do menu, poderá não ser
possível utilizar o rato.
Abra o Manual do TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
As funções e instruções para o TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player são
explicadas detalhadamente no Manual do TOSHIBA Blu-ray Disc™.
Utilize o seguinte procedimento para abrir o Manual TOSHIBA Blu-ray
Disc™ Player.
Prima a tecla F1 quando o TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player é iniciado
e clique no botão Ajuda.
Comunicações sem fios
A função de comunicações sem fios do computador suporta alguns
dispositivos de comunicação sem fios.
Apenas alguns modelos estão equipados em simultâneo com função de
LAN sem fios e função de Bluetooth.
Manual do Utilizador
3-26
Não utilize as funções LAN sem fios (Wi-Fi) ou Bluetooth próximo de
um forno microondas ou em áreas sujeitas a interferência de rádio ou
campos magnéticos. As interferências de um forno microondas ou
outra fonte podem interromper o funcionamento das ligações Wi-Fi ou
Bluetooth.
Desligue todas as funcionalidades de comunicações sem fios se
estiver na proximidade de uma pessoa que tenha um pacemaker
cardíaco ou outro dispositivo médico eléctrico. As ondas de rádio
podem afectar o funcionamento do pacemaker ou do dispositivo
médico, podendo resultar em ferimentos graves. Siga as instruções
do seu dispositivo médico relativas à utilização de quaisquer
comunicações sem fios.
Desligue sempre as comunicações sem fios se o computador se
encontrar perto de equipamento ou dispositivos de controlo
automático, como portas automáticas ou detectores de incêndio. As
ondas de rádio podem provocar anomalias no funcionamento do
equipamento, podendo resultar em ferimentos graves.
Poderá não ser possível estabelecer ligação a uma rede com um
nome específico através de função de rede ad-hoc. Se isto ocorrer, a
nova rede(*) terá de ser configurada para todos os computadores
ligados à mesma rede, para que se volte a activar as referidas
ligações.
* Por favor, assegure-se de que utiliza um novo nome de rede.
LAN Sem Fios
O dispositivo de LAN sem fios é compatível com outros sistemas de rede
LAN baseados na tecnologia de rádio Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing e que satisfaçam a norma de
LAN Sem Fios IEEE 802.11.
Selecção de canal de frequência de 5 GHz para a norma IEEE
802.11a e/ou IEEE802.11n
Selecção de canal de frequência de 2,4 GHz para a norma IEEE
802.11b/g e/ou IEEE802.11n
Utilização de vários canais, em roaming
Gestão de energia da placa
Encriptação de dados Wired Equivalent Privacy (WEP) com base num
algoritmo de encriptação de 128 bits.
Acesso protegido Wi-Fi ™ WPA™)
A velocidade de transmissão através de uma rede LAN sem fios, e a
distância alcançada, pode variar conforme o ambiente electromagnético
envolvente, os obstáculos presentes, a concepção e a configuração do
ponto de acesso, a concepção do sistema cliente e as configurações do
Manual do Utilizador3-27
software/hardware. A velocidade de transmissão máxima indicada é a
velocidade máxima teórica, especificada conforme a norma respectiva - a
velocidade de transmissão real poderá ser inferior à velocidade máxima
teórica.
Configuração
1.Certifique-se de que a função das comunicações sem fios está
ligada.
2.Clique em Iniciar -> Painel de controlo -> Rede e Internet ->Centro de rede e partilha.
3.Clique em Configurar uma nova ligação ou rede.
4.Siga os passos do assistente. Terá de dar um nome à rede sem fios,
juntamente com as definições de segurança. Consulte a
documentação que acompanha o seu router ou solicite os parâmetros
ao administrador da rede sem fios.
Segurança
A TOSHIBA recomenda vivamente que active a função de
encriptação, pois de outra forma o seu computador ficará vulnerável
ao acesso não autorizado por parte de terceiros através de uma
ligação sem fios. Se tal acontecer, o intruso poderá ter acesso ilegal
ao seu sistema, escutar as suas comunicações ou provocar a perda
ou a destruição de dados armazenados.
A TOSHIBA não poderá ser responsabilizada pela perda de dados
devido à espionagem ou acesso ilegal através de uma LAN sem fios,
nem pelos danos daí resultantes.
Especificações da placa
DimensõesPCI Express Mini Card
CompatibilidadeNorma IEEE 802.11 para LANs Sem Fios
Sistema Operativo da
Rede
Protocolo de Acesso
a Suportes
Características de rádio
As características de rádio dos módulos LAN Sem Fios podem variar de
acordo com:
Manual do Utilizador
Wi-Fi (Wireless Fidelity) certificado pela
organização Wi-Fi Alliance. O logótipo 'Wi-Fi
CERTIFIED' é uma marca de certificação da
Wi-Fi Alliance.
Redes Microsoft Windows
CSMA/CA (impedimento de colisão) com
conhecimento (ACK)
País/região onde o produto foi comprado
3-28
Tipo de produto
As comunicações sem fios estão muitas vezes sujeita à regulamentação
dos serviços radioeléctricos locais. Se bem que os produtos para sistema
de redes LAN sem fios tenham sido concebidos para funcionar na banda
dos 2,4 GHz e 5 GHz sem precisar de licença, a regulamentação dos
serviços radioeléctricos locais poderá impor certas limitações à utilização
dos equipamentos de comunicações sem fios.
Radiofrequência:Banda de 5GHz (5150-5850 MHz) (Revisão
a e n)
Banda de 2,4GHz (2400-2.483,5 MHz)
(Revisão b/g e n)
O alcance das transmissões sem fios depende da velocidade de
transmissão (taxa de bits) das comunicações. As comunicações feitas a
velocidades mais baixas poderão percorrer distâncias maiores.
O alcance dos dispositivos sem fios pode ser afectado quando as
antenas são colocadas perto de superfícies metálicas e de materiais
de alta densidade.
O alcance também é afectado por "obstáculos" no caminho do sinal
de rádio, que possam absorver ou reflectir o sinal de rádio.
Tecnologia Bluetooth sem fios
Alguns computadores desta série estão dotados de tecnologia de
comunicação sem fios Bluetooth, que elimina a necessidade de cabos
entre dispositivos electrónicos, tais como computadores, impressoras e
telefones móveis. Se estiver activado, o sistema Bluetooth proporciona um
ambiente de rede pessoal, segura, de confiança e de instalação rápida e
fácil.
Não é possível utilizar simultaneamente as funções Bluetooth integradas
no computador e um adaptador Bluetooth externo. Para sua referência, a
tecnologia sem fios Bluetooth tem as seguintes características:
Funcionamento em todo o mundo
O emissor e receptor de rádio Bluetooth funciona na banda dos 2,4 GHz,
que não necessita de licença e é compatível com os sistemas de rádio na
maioria dos países.
Ligações via rádio
Pode estabelecer facilmente ligações entre dois ou mais dispositivos,
ligações essas que se manterão activas mesmo que existam obstáculos
entre os dispositivos.
Segurança
Dois avançados mecanismos de segurança asseguram um elevado nível
de segurança:
Manual do Utilizador
3-29
A autenticação impede o acesso aos dados de importância vital e
torna impossível falsificar a origem de uma mensagem.
A encriptação impede a escuta não autorizada e mantém a
privacidade da ligação.
Stack Bluetooth da TOSHIBA para o Windows
Note que este software é especificamente destinado aos seguintes
sistemas operativos:
Windows
Apresenta-se abaixo alguma informação relativa à utilização deste
software com estes sistemas operativos. Poderá obter informação mais
detalhada nos ficheiros de ajuda electrónica fornecidos com o software.
Este Stack Bluetooth é baseado na especificação Bluetooth, consoante o
modelo que adquiriu. No entanto, a TOSHIBA não pode confirmar a
compatibilidade entre quaisquer produtos informáticos e/ou outros
equipamentos electrónicos que utilizem funções Bluetooth, excepto os
computadores portáteis TOSHIBA.
Notas de lançamento da TOSHIBA relacionadas com Stack
Bluetooth para Windows
1.Software de Fax: Tenha em conta que existe algum software de fax
que não é possível utilizar neste Stack Bluetooth
2.Considerações multi-utilizador: No Windows, a utilização de
comunicações Bluetooth não é suportada num ambiente multiutilizador. Isto significa que quando utiliza funções Bluetooth, os
outros utilizadores que tenham sessão iniciada no mesmo
computador não poderão utilizar este tipo de funcionalidade.
Suporte do produto:
A informação mais recente relativa ao suporte para o sistema operativo,
suporte linguístico ou actualizações disponíveis, encontra-se na nossa
página na Internet, no endereço http://www.toshiba-europe.com/
computers/tnt/bluetooth.htm na Europa, ou www.pcsupport.toshiba.com
nos EUA.
LAN
O computador tem suporte integrado para Ethernet LAN (10 megabits por
segundo, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits por segundo,
100BASE-TX) ou Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits por segundo,
1000BASE-T).
Esta secção descreve como ligar/desligar a uma LAN.
Manual do Utilizador
3-30
Não instale nem retire um módulo de memória enquanto estiver activa a
função de Despertar pela LAN.
A função Despertar pela LAN consome energia mesmo quando o
computador está desligado. Deixe o adaptador de alimentação de CA
ligado enquanto utilizar esta função.
A velocidade de ligação (10/100/1000 megabits por segundo) muda
automaticamente consoante as condições da rede (dispositivo ligado,
cabo ou ruído, etc.).
Tipos de cabos de LAN
O computador deve estar correctamente configurado antes de ser ligado a
uma LAN. Iniciar sessão numa LAN com a configuração predefinida do
computador pode originar falhas de funcionamento da LAN. Para saber os
procedimentos de configuração, contacte o administrador da LAN.
Se estiver a utilizar uma rede do tipo Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits
por segundo, 1000BASE-T), garanta que a ligação é feita com um cabo do
tipo CAT5E ou superior. Não pode utilizar um cabo CAT3 nem CAT5.
Se estiver a utilizar uma rede LAN Fast Ethernet (100 megabits por
segundo, 100BASE-TX), certifique-se de que a ligação é feita com um
cabo CAT5 ou de categoria superior. Não pode utilizar um cabo CAT3.
Se estiver a utilizar uma rede do tipo Ethernet LAN (10 megabits por
segundo, 10BASE-T), pode ligar com um cabo CAT3 ou superior.
Ligar o cabo de rede LAN
Para ligar o cabo da LAN, siga os passos descritos abaixo:
Ligue o adaptador de alimentação de CA antes de ligar o cabo da
LAN. O adaptador de alimentação de CA deve permanecer ligado
durante a utilização da LAN. Se o desligar enquanto o computador
estiver a aceder à LAN, o sistema pode ficar bloqueado.
Não ligue qualquer outro cabo para além do cabo da LAN à tomada
para a LAN. Se o fizer, poderão ocorrer danos ou um mau
funcionamento.
Não ligue qualquer dispositivo de alimentação ao cabo de rede que
está ligado à tomada LAN. Se o fizer, poderá provocar danos ou
avarias.
1.Desligue a alimentação eléctrica de todos os dispositivos externos
ligados ao computador.
Manual do Utilizador
3-31
2.Ligue uma extremidade do cabo à tomada da LAN. Prima com
2
1
cuidado até ouvir um "clique" indicando o encaixe perfeito.
1. Cabo de LAN2. Ficha para rede LAN
3.Ligue a outra extremidade do cabo numa tomada de um concentrador
de rede LAN ou router. Consulte o administrador da sua rede e o
fornecedor do hardware e do software antes de utilizar ou configurar
uma ligação de rede.
Figura 3-6 Ligar o cabo de rede LAN
Dispositivos opcionais
Os dispositivos opcionais podem expandir as capacidades e a
versatilidade do computador. Esta secção descreve a ligação ou instalação
dos seguintes dispositivos:
Cartões/memória
Suportes de memória
O Cartão Secure Digital™ (SD) (cartão de memória SD, cartão
de memória SDHC, cartão de memória SDXC, cartão miniSD
Card, cartão microSD)
Bloqueio de segurança
Acessórios opcionais da TOSHIBA
Ranhura para suportes de memória
O computador está equipado com uma ranhura para suportes de memória
que aceita alguns tipos de suportes de memória com várias capacidades
de memória, para que possa transferir dados provenientes de dispositivos
como câmaras digitais e PDAs.
Manual do Utilizador
3-32
Mantenha todos os objectos estranhos afastados da ranhura para suportes
de memória. Nunca permita que objectos metálicos, tais como parafusos,
agrafos e clipes entrem para o interior da ranhura para suportes de
memória. Os objectos metálicos podem criar um curto-circuito que pode
causar danos ou incêndio no seu computador de que poderão resultar
ferimentos graves.
Esta ranhura para suportes de memória é compatível com os
seguintes suportes de memória.
Cartão Secure Digital (SD) (cartão de memória SD, cartão de
memória SDHC, cartão de memória SDXC, cartão miniSD Card,
cartão microSD)
Note que é necessário um adaptador para utilizar cartões miniSD/
microSD.
Note que não se efectuaram testes de funcionamento em todos os
tipos de suportes de memória. Portanto, não é possível garantir que
todos os suportes de memória funcionem correctamente.
Esta ranhura não reconhece as funções Magic Gate.
Figura 3-7 Exemplos de suportes de memória
Cartão Secure
Digital (SD)
Memory Stick
Cartão microSD e
respectivo adaptador
MultiMediaCard
(MMC)
Suportes de memória
Esta secção aconselha precauções de segurança importantes para um
tratamento correcto dos suportes de memória.
Aspectos importantes sobre os cartões de memória
Os cartões memória SD/SDHC/SDXC cumprem a norma SDMI (Secure
Digital Music Initiative), que é a tecnologia adoptada para evitar a leitura ou
cópia ilegal de música em formato digital. Por esta razão, não pode copiar
nem ler material protegido, noutro computador ou noutro equipamento,
Manual do Utilizador
3-33
assim como não pode reproduzir qualquer material que esteja protegido
por direitos de autor, excepto se for apenas para seu uso pessoal.
Pode encontrar mais abaixo uma explicação simples que ensina a
distinguir os cartões de memória SD dos SDHC.
Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC têm a mesma aparência
externa. No entanto, os logótipos dos cartões de memória são
diferentes, pelo que deverá ter isso em atenção quando comprar
algum.
O logótipo dos cartões de memória SD é ().
O logótipo dos cartões de memória SDHC é ().
O logótipo dos cartões de memória SDXC é (TM).
A capacidade máxima dos cartões de memória SD é de 2GB. A
capacidade máxima dos cartões de memória SDHC é de 32GB. A
capacidade máxima dos cartões de memória SDXC é de 64GB.
Tipo de cartãoCapacidades
SD8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SDHC4GB, 8GB, 16GB, 32GB
SDXC64GB
Formatar o suporte de memória
Os novos cartões de memória são formatados de acordo com normas
específicas. Se desejar reformatar um cartão de memória, faça-o apenas
num dispositivo cuja compatibilidade seja conhecida.
Formatar um cartão de memória
Os cartões de memória são vendidos já formatados em conformidade com
normas específicas. Se reformatar um cartão de memória, certifique-se de
que o reformata num dispositivo que utilize cartões de memória, como uma
câmara digital ou um leitor de áudio digital, e não através dos comandos
de formatação do Windows.
Se necessitar de formatar todas as áreas do cartão de memória, incluindo
a área protegida, utilize uma aplicação que aplique o sistema de protecção
contra cópia.
Cuidados com os suportes de dados
Respeite as seguintes precauções quando manusear cartões.
Não torça nem dobre os cartões.
Manual do Utilizador
3-34
Não exponha os cartões a líquidos, não os guarde em zonas
húmidas, nem os deixe junto a recipientes com líquidos.
Não toque na parte metálica de um cartão, nem o exponha a líquidos
ou sujidade.
Depois de utilizar um cartão, guarde-o novamente na respectiva
caixa.
O cartão foi concebido para só poder ser inserido de uma maneira.
Não tente forçar a entrada do cartão na ranhura.
Não deixe um cartão parcialmente inserido na ranhura. Prima o cartão
até ouvi-lo clicar no sítio correcto.
Desloque a patilha de protecção contra escrita para a posição de
protecção, se não desejar gravar dados.
Os cartões de memória têm um tempo de vida limitado, pelo que é
importante fazer cópias de segurança dos dados importantes.
Não remova um cartão enquanto os dados estiverem a ser lidos ou
gravados.
Acerca da protecção contra escrita
Os cartões de memória possuem uma função de protecção contra escrita.
Cartão SD (cartão de memória SD, cartão de memória SDHC e cartão
de memória SDXC)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)
Se não desejar gravar dados, coloque o interruptor de protecção contra
escrita na posição de bloqueado.
Introduzir um suporte de memória
As seguintes instruções aplicam-se a todos os tipos de suportes de
memória. Para introduzir um suporte de memória, siga os passos descritos
abaixo:
1.Rode o suporte de memória de forma a que os contactos (zonas
metálicas) fiquem voltados para baixo.
2.Introduza o suporte de memória na ranhura para suportes de memória
do lado esquerdo do computador.
3.Prima o suporte de memória com cuidado e garanta que fica
encaixado com firmeza.
Manual do Utilizador
3-35
Figura 3-8 Introduzir um suporte de memória
1
2
1. Ranhura para suportes de memória2. Suportes de memória
Antes de inserir um suporte de memória, certifique-se de que ele está
orientado correctamente. Se introduzir um suporte de memória numa
orientação incorrecta, depois poderá não conseguir removê-lo.
Quando introduzir um suporte de memória, não toque nos contactos
metálicos. Se o fizer, poderá expor a área de armazenamento a
electricidade estática e destruir os dados.
Não desligue o computador, nem o coloque em Modo de Suspensão
ou Modo de Hibernação, enquanto houver ficheiros a ser copiados.
Se o fizer, poderá perder dados.
Remover um suporte de memória
As seguintes instruções aplicam-se a todos os tipos de suportes de
memória. Para remover um suporte de memória, siga os passos descritos
abaixo:
1.Abra a opção Remover hardware e ejectar suporte em segurança
na Barra de tarefas do Windows.
2.Aponte para o suporte de dedos e faça clique nele.
3.Pressione o suporte de memória e liberte-o, para que fique
parcialmente retirado do computador.
4.Agarre o suporte e remova-o.
Se remover o suporte de memória ou desligar o computador enquanto
o computador estiver a aceder ao suporte de memória, poderá perder
dados ou danificar o próprio suporte.
Não remova o suporte de memória enquanto o computador está em
Modo de Suspensão ou Modo de Hibernação. O funcionamento do
computador poderia tornar-se instável ou poderia perder dados do
suporte de memória.
Não remova unicamente o cartão miniSD/microSD deixando o
adaptador na ranhura para suportes de memória.
Manual do Utilizador3-36
Módulo de memória adicional
Pode instalar memória adicional no computador para aumentar a
quantidade de memória disponível no sistema. Esta secção descreve
como instalar e remover módulos de memória opcionais.
Quando instalar ou remover um módulo de memória, deve evitar tocar
em quaisquer outras partes internas do computador.
Introduza dois módulos de memória, um na Ranhura A e outro na
Ranhura B. Dessa forma, o computador funcionará em modo "dual
channel".O acesso aos módulos de memória inseridos é mais
eficiente se estiverem a funcionar em modo "dual channel".
Use apenas módulos de memória aprovados pela TOSHIBA.
Não instale nem retire um módulo de memória nas seguintes
condições.
a. O computador está ligado.
b. O computador foi desligado usando o modo de Hibernação ou de
Suspensão.
c. A função de Despertar pela LAN está activada.
d. A função de comunicações sem fios está ligada.
e. A função Suspensão e Carregamento está activada.
Tenha cuidado para não deixar parafusos ou outros materiais
estranhos caírem dentro do computador. Pode provocar um
funcionamento incorrecto ou um choque eléctrico.
O módulo de memória adicional é um componente electrónico de
precisão que pode ser fatalmente danificado por electricidade
estática. Visto que o corpo humano consegue armazenar electricidade
estática, é importante que descarregue essa electricidade antes de
tocar nos módulos de memória adicionais ou de os instalar. Para
descarregar a electricidade estática do seu corpo, basta tocar com as
mãos desprotegidas em qualquer metal próximo de si.
Utilize uma chave Philips de tamanho #0 para desapertar e apertar os
parafusos. Se utilizar uma chave de parafusos desadequada pode
danificar as cabeças dos parafusos.
Instalar um módulo de memória
Siga os passos descritos abaixo para instalar um módulo de memória:
1.Desligue o computador e certifique-se de que o indicador de
Alimentação está apagado (consulte a secção Desligar a
alimentação eléctrica, no Capítulo 1, Como Começar, se necessário).
Manual do Utilizador
3-37
2.Desligue o adaptador de alimentação de CA e todos os cabos e
1
2
periféricos que estejam ligados ao computador.
3.Volte a parte de trás do computador para si.
4.Desaperte o parafuso que fixa a tampa que dá acesso às ranhuras
dos módulos de memória. Note que o parafuso não sai da tampa para
evitar que se perca.
5.Insira uma unha, ou outro objecto fino, sob a tampa, e levante-a.
Figura 3-9 Remover a tampa do módulo de memória
1. Tampa do compartimento dos
módulos de memória
2. Parafuso
Manual do Utilizador3-38
6.Alinhe o entalhe do módulo de memória com a saliência que existe na
1
3
2
ranhura e, com cuidado, insira o módulo na ranhura num ângulo de 30
graus e pressione-o até que as patilhas de cada lado do módulo o
fixem.
Figura 3-10 Encaixar o módulo de memória
1. Entalhe3. Ranhura A
2. Ranhura B
Nunca permita que objectos metálicos, tais como parafusos, agrafos e
clipes entrem para o interior do computador. Os objectos metálicos
podem criar um curto-circuito que pode causar danos ou incêndio no
seu computador de que poderão resultar ferimentos graves.
Não toque nos conectores do módulo de memória e do computador. A
existência de sujidade pode causar problemas de acesso à memória.
A ranhura A está reservada para o primeiro módulo de memória.
Utilize a ranhura B para a memória de expansão. Se instalar apenas
um módulo, utilize a ranhura A.
Alinhe os sulcos que existem nas extremidades do módulo de
memória com as patilhas retentoras do conector e introduza o módulo
no conector com firmeza. Se sentir dificuldade em instalar o módulo
de memória, afaste cuidadosamente as patilhas retentoras para fora
com a ponta do dedo.
Segure no módulo de memória apenas pelas extremidades esquerda
e direita - as extremidades com os sulcos.
Manual do Utilizador3-39
7.Coloque a tampa do compartimento do módulo de memória e fixe-a
1
2
com o parafuso.
Certifique-se de que a tampa do compartimento dos módulos de memória
fica bem fechada.
Figura 3-11 Colocar a tampa do módulo de memória
1. Tampa do compartimento dos
módulos de memória
2. Parafuso
8.Ligue o computador e certifique-se de que a memória acrescentada é
reconhecida. Para confirmar, faça clique em Iniciar -> Painel de controlo -> Sistema e segurança -> ícone do Sistema.
Remover um módulo de memória
Para remover o módulo de memória, siga os passos descritos abaixo:
1.Desligue o computador e certifique-se de que o indicador de
Alimentação está apagado (consulte a secção Desligar a
alimentação eléctrica, no Capítulo 1, Como Começar, se necessário).
2.Desligue o adaptador de alimentação de CA e todos os cabos e
periféricos que estejam ligados ao computador.
3.Volte a parte de trás do computador para si.
4.Desaperte o parafuso que fixa a tampa que dá acesso às ranhuras
dos módulos de memória. Note que o parafuso não sai da tampa para
evitar que se perca.
5.Insira uma unha, ou outro objecto fino, sob a tampa, e levante-a.
6.Afaste as patilhas de retenção para libertar o módulo. Existe uma
mola que impele uma extremidade do módulo para cima e o módulo
fica inclinado.
Manual do Utilizador
3-40
7.Segure no módulo pelas extremidades e retire-o do computador.
1
1
Se utilizar o computador durante muito tempo, os módulos de
memória e os circuitos em volta deles, ficarão quentes. Neste caso,
deixe-os arrefecer até atingirem a temperatura ambiente, antes de os
substituir. Caso contrário queimar-se-á se tocar em algum deles.
Não toque nos conectores do módulo de memória e do computador. A
existência de sujidade pode causar problemas de acesso à memória.
Figura 3-12 Remover o módulo de memória
1. Trincos
8.Coloque a tampa do compartimento do módulo de memória e fixe-a
com o parafuso.
Certifique-se de que a tampa do compartimento dos módulos de memória
fica bem fechada.
Sintonizador de TV
Utilize a função My TV do Windows Media Center para ver programas de
TV ou para os gravar.
As dimensões e a forma da ficha do sintonizador de TV variam consoante
a região. Alguns modelos estão equipados com um sintonizador de TV.
Alguns modelos de computador estão equipados com um sintonizador
capaz de receber emissões digitais. Estes sintonizadores podem
receber emissões digitais do tipo DVB-T. As emissões digitais só
podem ser recebidas em regiões onde as emissões digitais DVB-T
estejam disponíveis.
Manual do Utilizador3-41
Não é possível receber e gravar em simultâneo se estiver a utilizar um
dispositivo de vídeo externo e se for efectuada a configuração referida
acima.
Não é possível receber e gravar 2 sinais em simultâneo quando
estiver ligada uma caixa descodificadora e se for efectuada a
configuração referida acima.
De acordo com os regulamentos governamentais, não é permitido
2
1
levar sintonizadores de TV PAL/SECAM para a Coreia.
Utilizar o sintonizador de TV
Antena
A qualidade dos sons e imagens depende muito das condições de
propagação dos sinais de rádio.
Se utilizar o computador em áreas onde as ondas de rádio são fracas,
com as consequentes más condições de recepção de sinais de rádio,
contacte o revendedor a quem adquiriu o computador ou utilize um
amplificador de sinal de antena disponível no mercado. Consulte o
manual fornecido com o amplificador para obter mais informações.
Ligação do cabo
Esta secção descreve o processo de ligação do cabo coaxial ao
computador.
Ligação do cabo coaxial
Em caso de trovoada, não toque no condutor do cabo da antena. Isso
pode causar um choque eléctrico.
Se tiver de trabalhar com o seu computador durante uma tempestade e
tiver o sintonizador de TV ligado a uma antena exterior, deverá utilizar o
computador alimentado pelo adaptador de alimentação de CA. O
adaptador de alimentação de CA proporciona alguma protecção contra
possíveis descargas eléctricas causadas por relâmpagos (mas não elimina
totalmente os riscos). Para uma protecção completa, não utilize o seu
computador durante uma tempestade com relâmpagos.
1.Guarde os dados, encerre o Windows, e desligue o computador.
2.Ligue o cabo coaxial à ficha do sintonizador de TV do computador.
Figura 3-13 Ligação do cabo coaxial
1. Cabo coaxial
Manual do Utilizador3-42
2. Entrada para sintonizador de TV
Se utilizar um descodificador para receber os programas de TV por cabo
1
2
ou emissão de satélite, ligue o descodificador e o divisor de sinal (splitter)
ao cabo coaxial.
Saída HDMI
Alguns modelos estão equipados com uma porta de saída para HDMI.
Pode ligar a porta de saída de vídeo HDMI do computador a um dispositivo
de visualização compatível com HDMI. Para ligar o dispositivo de
visualização HDMI, siga os passos descritos abaixo:
Como não foi confirmado o funcionamento da porta HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) de todos os tipos de dispositivos de visualização,
alguns dispositivos de visualização HDMI poderão não funcionar
correctamente.
Ligar a porta de saída HDMI
1.Ligue uma das extremidade do cabo HDMI à porta de entrada HDMI
do dispositivo de visualização HDMI.
2.Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta de saída HDMI do
seu computador.
Figura 3-14 Ligar a porta de saída HDMI
1. Porta de saída HDMI
2. Cabo HDMI
Por favor não ligue/desligue dispositivos HDMI nas seguintes situações:
O sistema está a arrancar.
O sistema está a desligar.
Quando ligar uma televisão ou um monitor externo à porta HDMI, o
dispositivo de saída de imagem estiver definido para HDMI.
Quando desligar o cabo HDMI, deve esperar pelo menos 5 segundos
Manual do Utilizador3-43
antes de o voltar a ligar.
Quando muda o dispositivo de visualização utilizando a combinação
de teclas Windows + P, o dispositivo de áudio pode não ser mudado
automaticamente. Neste caso, para definir o dispositivo de
reprodução para o mesmo dispositivo de saída, ajuste o dispositivo de
reprodução manualmente seguindo os passos abaixo:
1.Clique em Iniciar -> Painel de controlo -> Hardware e Som ->
Som.
2.No separador Reprodução, seleccione o dispositivo de
reprodução para que deseja mudar.
3.Para utilizar os altifalantes internos do seu computador,
seleccione Altifalantes. Para utilizar o televisor ou o monitor
externo que ligou ao computador, seleccione um dispositivo de
reprodução diferente.
4.Clique no botão Predefinir.
5.Clique em OK para fechar a janela de diálogo Som.
Configuração para ver vídeo em equipamento HDMI
Para ver vídeo no seu dispositivo de visualização HDMI, não se esqueça
de configurar as seguintes definições. Caso contrário, poderá não ver
qualquer imagem.
Não se esqueça de utilizar as teclas rápidas para seleccionar o
equipamento de apresentação de imagem, antes de começar a ver o
vídeo. Não mude o dispositivo de visualização enquanto estiver reproduzir
um vídeo.
Não mude o dispositivo de visualização nas seguintes condições.
Enquanto estiverem a ser lidos ou gravados dados.
Enquanto uma comunicação está a ser efectuada.
Seleccionar o formato HD
Para seleccionar um modo de visualização, siga os passos descritos
abaixo:
1.Clique em Iniciar e, em seguida, em Painel de controlo.
2.Clique em Aspecto e Personalização.
3.Clique em Visualização.
4.Clique em Alterar as definições de visualização.
5.Clique em Definições Avançadas.
6.Clique em Listar todos os modos.
7.Seleccione um dos modos em Listar todos os modos.
Manual do Utilizador
3-44
Entrada de HDMI
1
2
Os dispositivos que tenham uma saída HDMI, tais como camcorders ou
dispositivos portáteis tipo notebook, podem ser ligados à porta de entrada
HDMI do computador.
Para ligar o dispositivos HDMI, siga os passos descritos abaixo:
1.Ligue uma extremidade do cabo HDMI à porta de saída HDMI do
dispositivo digital.
2.Ligue o dispositivo digital.
3.Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta de entrada HDMI do
seu computador.
Figura 3-15 Ligar a porta de entrada HDMI
1. Porta de entrada HDMI2. Cabo HDMI
Bloqueio de segurança
Um fecho de segurança permite-lhe fixar o seu computador a uma
secretária ou a outro objecto pesado, para ajudar a impedir que o
computador seja retirado sem autorização ou roubado. O computador tem
uma ranhura para o fecho de segurança, na parte de trás, à qual pode fixar
uma extremidade de um cabo de segurança. A outra extremidade pode ser
fixada a uma secretária ou a outro objecto semelhante. Os métodos
utilizados para fixar cabos de segurança diferem de produto para produto.
Consulte as instruções do produto que estiver a utilizar para obter mais
informação.
Fixar o fecho de segurança
Para fixar um cabo de segurança ao computador, siga os passos descritos
abaixo:
1.Volte o computador de forma que a parte de trás fique virada para si.
2.Alinhe o cabo de segurança com a ranhura a ele destinada e fixe-o.
Manual do Utilizador
3-45
Figura 3-16 Bloqueio de segurança
1
1. Ranhura para o fecho de segurança
Acessórios opcionais da TOSHIBA
Pode adicionar diversas opções e acessórios para tornar o computador
ainda mais potente e mais fácil de utilizar. Para sua referência, a lista
seguinte contém informações sobre alguns itens que estão disponíveis nos
revendedores ou representantes da TOSHIBA:
Kit de memóriaPodem ser facilmente instalados no computador
módulos de memória (DDR3-1600).
A memória opcional disponível depende da
autorização da TOSHIBA.
Adaptador de
alimentação de CA
universal
Se utilizar frequentemente o seu computador em
mais do que um local, poderá ser conveniente
adquirir um adaptador de alimentação de CA
adicional para manter em cada local de utilização
e eliminar a necessidade de ter de transportar o
adaptador de alimentação de CA sempre
consigo.
Sistema de Som
Esta secção descreve algumas das funções de controlo do som.
Misturador de Volume
O utilitário Misturador de Volume permite controlar o volume do som
reproduzido a partir de dispositivos e aplicações em Windows.
Para iniciar o utilitário Misturador de Volume, clique com o botão
direito do rato no ícone do altifalante que se encontra na barra de
tarefas e seleccione a opção Abrir o Misturador de Volume no submenu.
Para ajustar o nível do volume nos altifalantes ou nos auscultadores,
desloque o controlo Altifalantes.
Para ajustar o nível do volume produzido por uma aplicação que
esteja a utilizar, desloque o controlo que corresponde a essa
aplicação.
Manual do Utilizador
3-46
Nível do microfone
Para alterar o ganho do microfone para gravação, siga os passos
indicados abaixo.
1.Clique com o botão direito do rato no ícone do altifalante que se
encontra na barra de tarefas e seleccione a opção Dispositivos de gravação no sub-menu.
2.Seleccione Microfone e clique em Propriedades.
3.No separador Níveis, desloque o controlo do Microfone para
aumentar ou diminuir o nível do volume do microfone.
Se sentir que o nível de volume do microfone está desajustado, desloque o
controlo Amplificação do Microfone para um nível mais elevado.
Aperfeiçoamentos de áudio
Para aplicar efeitos sonoros no altifalante que estiver seleccionado, siga os
passos descritos abaixo.
1.Clique com o botão direito do rato no ícone do Altifalante que se
encontra na barra de tarefas e seleccione a opção Dispositivos de Reprodução no submenu apresentado.
2.Seleccione Altifalantes e clique em Propriedades.
3.No separador Aperfeiçoamentos, seleccione os efeitos sonoros que
desejar e, em seguira, clique em Aplicar.
SRS
O SRS Premium Sound 3D™ proporciona a mais rica e envolvente
experiência de áudio e entretenimento para todas as aplicações para PC
relacionadas com música, filmes e jogos. Utilizando a revolucionária
tecnologia de áudio 3D da SRS, o SRS Premium Sound 3D proporciona a
mais imerssiva e realística experiência de audição, superior a qualquer
outra solução alguma vez oferecida para um ambiente de reprodução
sonora com dois altifalantes. O SRS Premium Sound 3D proporciona um
efeito envolvente muito mais amplo e um posicionamento
significativamente mais natural do áudio para conteúdos en 2D e 3D e
proporciona um completo ambiente imersivo que inclui baixos envolventes
e ricos e um diálogo com uma limpidez cristalina. Também proporciona
uma melhor definição das altas frequências para detalhes sonoros bem
nítidos em qualquer ambiente de audição, garantindo aos utilizadores uma
experiência natural e de qualidade superior com qualquer configuração de
altifalantes.
Para aceder ao utilitário, clique em Iniciar -> Todos os programas ->
SRS Labs -> SRS Premium Sound 3D.
Para mais informações, consulte o ficheiro de ajuda.
Manual do Utilizador
3-47
Gestor de áudio Realtek HD
Pode confirmar e alterar a configuração de áudio com o Gestor de Áudio
HD Realtek. Para abrir o Realtek HD Audio Manager, clique em Iniciar ->
Painel de controlo, seleccione Ícones grandes em Ver e, em seguida,
clique em Realtek HD Audio Manager.
Quando iniciar o Gestor de Áudio Realtek HD pela primeira vez, verá duas
etiquetas de dispositivos. Altifalantes é o dispositivo de saída pré-definido. Microfone é o dispositivo de entrada pré-definido. Para
mudar de dispositivo predefinido, clique no botão Predefinir, por baixo da
etiqueta do dispositivo escolhido.
Informação
Clique no botão de informação para ver a informação relativa ao
hardware, software e idioma definido.
Gestão de energia
O controlador de som do seu computador pode ser desligado quando a
função de som não está a ser utilizada. Para ajustar a configuração da
gestão de energia no controlador de áudio, clique no botão Gestão de energia
.
Quando a gestão do volume de áudio está activada, o botão circular
que se encontra no canto superior esquerdo da janela Gestão do
volume tem cor azul e aspecto convexo.
Se o botão estiver preto e côncavo, a gestão do volume de áudio está
desactivada.
Configuração dos altifalantes
Clique no botão Auto Teste para confirmar que o som provém do lado
correcto nos altifalantes e nos auscultadores.
Formato predefinido
Pode alterar a taxa de amostragem e a quantidade de bits do som.
Modo de vídeo
A configuração do modo de vídeo é definida na caixa de diálogo
Resolução do ecrã.
Para abrir a caixa de diálogo Resolução do ecrã, clique em Iniciar ->
Painel de controlo -> Aparência e Personalização -> Monitor ->
Alterar definições de imagem.
Se tiver alguma aplicação em funcionamento (por exemplo, uma aplicação
3D ou uma aplicação de reprodução de DVD), poderá notar alguma
interferência, cintilação ou perda de algum fotograma no ecrã.
Manual do Utilizador3-48
Se tal ocorrer, ajuste a resolução do ecrã para valores inferiores até que a
imagem apareça correctamente no ecrã.
A desactivação da interface Windows Aero™ pode ajudar a corrigir esta
situação.
Manuseamento do computador
Esta secção descreve os procedimentos de manuseamento e manutenção
do computador.
Limpar o computador
Para ajudar a garantir um funcionamento duradouro e sem problemas,
mantenha o computador livre de poeiras e sujidade e tenha cuidado com
os líquidos à volta do computador.
Tenha cuidado para não entornar líquidos sobre o computador. Se o
computador se molhar, desligue a alimentação eléctrica
imediatamente e deixe-o secar totalmente. Nesta situação, deve levar
o computador a um fornecedor de serviços autorizado para que o
inspeccione e avalie a existência de danos.
Limpe os plásticos do computador com um pano ligeiramente
humedecido com água.
Pode limpar o ecrã com pano macio e limpo sobre o qual tenha
colocado uma pequena quantidade de produto de limpeza de vidros.
Ao limpar, passe o pano sobre o ecrã com suavidade.
Nunca pulverize líquidos de limpeza directamente sobre o computador
nem lhe aplique qualquer líquido directamente. Nunca utilize produtos
químicos ácidos ou cáusticos para limpar o computador.
Deslocar o computador
Embora o computador esteja concebido para uma utilização diária normal
flexível, deverá ter sempre alguns cuidados simples quando transportar o
computador, para ajudar a garantir um funcionamento isento de
problemas.
Certifique-se de que não há qualquer actividade dos discos antes de
mover o computador - verifique se o indicador na parte da frente do
computador está apagado.
Desligue o computador.
Desligue o adaptador de alimentação de CA e todos os periféricos
antes de deslocar o computador.
Não pegue no computador pelo painel do ecrã.
Não empurre com força a rede que cobre o altifalante localizada por
baixo do ecrã, para não deformar a rede.
Manual do Utilizador
3-49
Antes de transportar o computador, encerre-o, desligue o adaptador
de alimentação de CA e dê-lhe tempo para arrefecer. Se não seguir
estas instruções poderá sofrer queimaduras leves.
Tenha cuidado para não sujeitar o computador a impactos ou
choques físicos. Se não seguir esta instrução, poderá danificar ou
avariar o computador ou perder dados.
Nunca transporte o seu computador com quaisquer cartões
instalados. Isso poderá causar danos no computador e/ou nos
cartões, resultando em falhas no funcionamento dos produtos.
Utilize sempre uma mala de transporte adequada para transportar o
computador.
Quando transportar o computador, segure-o com firmeza para que
não caia nem colida com outros objectos.
Não transporte o seu computador segurando-o por elementos
salientes.
Dissipação do calor
Para protecção contra o sobreaquecimento, o processador está equipado
com um sensor de temperatura interno que activa um ventilador ou reduz a
velocidade de processamento no caso de a temperatura interna do
computador atingir um determinado nível. Pode seleccionar se o controlo
da temperatura será efectuado começando por ligar o ventilador e, em
seguida e se necessário, baixando a velocidade do processador, ou
começando por baixar a velocidade do processador e, em seguida e se
necessário, ligando o ventilador. Estas funções são controladas nas
Opções de energia.
Quando a temperatura do processador regressa à gama normal, o
ventilador é desligado e o funcionamento do processador volta à
velocidade normal.
Se a temperatura do processador atingir um valor inaceitavelmente
elevado, com qualquer das opções, o computador desligar-se-á
automaticamente para evitar qualquer dano. Nesta situação, perdem-se
todos os dados que não tiverem sido guardados.
Manual do Utilizador3-50
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.