Wydanie pierwsze czerwiec 2012.
Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych
chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw
autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być
reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Każde inne
użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu
cyfrowego, zmiana, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w
sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi naruszenie
prawa autorskiego i praw autora i podlega odpowiedzialności cywilnej lub
karnej. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw
autorskich.
Zastrzeżenie
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej
staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy komputera były aktualne w
czasie opracowywania tego podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec
modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi
odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z
błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami
zamieszczonymi w tym podręczniku.
Znaki towarowe
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core i Centrino są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows, Microsoft i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface i logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing
LLC w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
SRS i logo SRS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy SRS Labs, Inc. Technologia SRS jest udostępniana
zgodnie z licencją firmy SRS Labs, Inc.
Corel Digital Studio jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Corel Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak Company.
Podręcznik użytkownika
iv
ConfigFree jest znakiem towarowym firmy TOSHIBA Corporation.
WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy WiFi Alliance.
Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association.
Memory Stick i Memory Stick PRO są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BDXL™ i logo są znakami
towarowymi organizacji Blu-ray Disc Association.
QUALCOMM jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated,
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ATHEROS
jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Atheros, Inc., zarejestrowanym
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Realtek jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Realtek
Semiconductor Corporation.
W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Informacje dotyczące przepisów FCC
Deklaracja zgodności z przepisami komisji FCC
To urządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla
urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji
FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych.
To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia
komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z
zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie
określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje
zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić
wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia
wyeliminować, korzystając z jednej z następujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym niż
obwód, do którego jest podłączony odbiornik.
Należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym
technikiem radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne
spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC.
Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami,
lub urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować
Podręcznik użytkownikav
zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Do podłączania
wyposażenia zewnętrznego do złączy uniwersalnej magistrali szeregowej
(USB 2.0 i 3.0), złącza HDMI i złącza mikrofonu należy używać
ekranowanych przewodów. Dokonywanie zmian urządzenia, na które firma
TOSHIBA lub uprawnione przez nią strony nie wyraziły wyraźnej zgody,
może skutkować utratą prawa do jego eksploatacji.
Warunki komisji FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów Komisji FCC.
Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1.Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2.Urządzenie musi zachować odporność na zakłócenia zewnętrzne,
włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie.
Kontakt
Adres:TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Telefon:(949)583-3000
Deklaracja zgodności ze standardami europejskimi
Zgodność ze standardem CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi
dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą
zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC (komputer przenośny
i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą
dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali
telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne)
oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 2006/95/EC (dostarczony
zasilacz). Ponadto produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy
Podręcznik użytkownika
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z
odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą
odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym
produkcie jest firma TOSHIBA Europe GmbH z siedzibą w
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną
treść Deklaracji zgodności ze standardami UE
zamieszczono w witrynie firmy TOSHIBA w sieci Web
http://epps.toshiba-teg.com w Internecie.
vi
dotyczącej ekologii konstrukcji 2009/125/EC (ErP) i związanymi z nią
przepisami wykonawczymi.
Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały
zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC
(zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma
TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi
normami, jeżeli zostaną podłączone lub zastosowane urządzenia
dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W
przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych/przewodów należy
zagwarantować, że system (komputer i urządzenia dodatkowe/przewody)
nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł
pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością
elektromagnetyczną:
Należy podłączać/stosować wyłącznie urządzenia opcjonalne
oznaczone symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze
standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla
tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego. Firma
TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym
niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu
lekkiego”.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:
Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe, o napięciu
wyższym niż 380V).
Ochrona zdrowia
Samochód
Samolot
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.
Konsekwencje korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż
zalecane mogą być następujące:
Zakłócanie funkcjonowania innych urządzeń znajdujących się w
pobliżu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie lub utrata danych na skutek zakłóceń
generowanych przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.
Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej
tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego
wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed
użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.
Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa,
użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje
niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.
NINIEJSZY PRODUKT PODLEGA LICENCJI AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO WZGLĘDEM OSOBISTEGO I
NIEKOMERCYJNEGO WYKORZYSTANIA PRODUKTU DO (I)
KODOWANIE OBRAZU ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI
(DALEJ OKREŚLANE JAKO WIDEO) ORAZ/LUB (II) DEKODOWANIA
OBRAZU WIDEO AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRY ZOSTAŁ
ZAKODOWANY PRZEZ ODBIORNIKA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE I
NIEKOMERCYJNE CZYNNOŚCI ORAZ/LUB ZOSTAŁ UZYSKANY OD
DOSTAWCY TREŚCI WIDEO POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ MPEG LA
UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA TEGO OBRAZU. NIE SĄ
UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z
INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY
ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I
KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C.
ZOBACZ WITRYNĘ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich(tylko
Kanada)
Urzadzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zaklócen
radiowych dla urzadzen cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio
Interference Regulation urzedu Canadian Department of Communications.
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of
Communications (DOC) okreslaja przeprowadzenie nieautoryzowanych
przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę
prawa do korzystania z urządzenia.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Podręcznik użytkownika
viii
Następujące informacje dotyczą tylko krajów
członkowskich UE:
Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno
gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z
odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i
akumulatory można likwidować razem z tym produktem.
Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na
rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i
baterii/akumulatorów, można przyczynić się do
prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów
oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu
na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów
zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź
witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z
lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany
produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno
gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów
razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć(Hg) i/
lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona w dyrektywie
2006/66/EC, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/
lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony
przekreślonego kontenera na odpady.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii,
można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i
baterii oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego
wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących programów
zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź
witrynę firmy Toshiba w sieci Web (http://
eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z
lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany
produkt został zakupiony.
Podręcznik użytkownikaix
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i
regionu, w którym został on zakupiony.
Utylizacja komputera i baterii
Komputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i
zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami.
Należy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe
informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu
utylizacji baterii uzyskasz u lokalnych władz.
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania
substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization
and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1
czerwca 2007 roku. Firma TOSHIBA będzie zapewniać zgodność ze
wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom
informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w
naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.
Należy skorzystać z witryny www.toshiba-europe.com/computers/info/
reach w sieci Web, aby uzyskać informacje dotyczące wykorzystywanych
w naszych produktach substancji uwzględnionych na liście zgodnej z
artykułem 59(1) Rozporządzenia KE nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu
ponad 0,1 % (wagowo).
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
Zgodność z przepisami EEE: Firma TOSHIBA spełnia wszystkie
wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia
użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu
elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest
określana zgodnie ze standardami ISO 9241-307. Jeżeli liczba
uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten
standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna
od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować
baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie
są wadą lub usterką.
Podręcznik użytkownika
x
Program ENERGY STAR
Komputer może być zgodny z programem ENERGY
STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym
programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY
STAR i obowiązują następujące informacje.
Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR
i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi
zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania
energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania
energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający
najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną
wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak
i bateryjnego.
W celu oszczędzania energii komputer jest konfigurowany
do przełączania do energooszczędnego stanu
wstrzymania, w którym system jest zamykany, a
wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku
aktywności przy zasilaniu przy użyciu sieci elektrycznej.
Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz
innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić
najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez
komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy
nacisnąć przycisk zasilania.
Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR
zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są
zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi
efektywnego korzystania z energii, określonymi przez
Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii
Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający
nowe wymagania standardu ENERGY STAR zużywa od
20 do 50% mniej energii zależenie od tego, w jaki sposób
jest używany. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
programu ENERGY STAR, odwiedź witryny http://www.euenergystar.org lub http://www.energystar.gov.
®
Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania ze
stacji dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia na końcu tej sekcji.
Podręcznik użytkownikaxi
Stacja wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
1080 Takano Nagomi-machi Tamana-Gun
Kumamoto, Japan
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 14F, Bldg. No.102,
Digital empire2, 486 Sin-dong,
Yeongtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-do, Korea, 443-734
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować
ten podręcznik. Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Obsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z
procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia
na niebezpieczne promieniowanie.
Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie
wolno otwierać obudowy urządzenia.
1. Panasonic Precision Devices Co., Ltd.
Stacja Blu-ray™ Combo
Stacja Blu-ray™ Writer
2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer
Stacja Blu-ray™ Combo
3. HITACHI-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti z funkcją Double Layer
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Podręcznik użytkownika
xii
Zalecenia
PRZESTROGA: Ten produkt jest
wyposażony w system laserowy i
należy do „PRODUKTÓW
LASEROWYCH KLASY 1”. Aby
zapewnić prawidłowe korzystanie z
produktu, należy uważnie przeczytać
i zachować ten podręcznik. W
przypadku problemów związanych z
tym modelem należy skontaktować
się z najbliższym
„AUTORYZOWANYM punktem
serwisowym”. Aby uniknąć
bezpośredniego narażenia na
wiązkę laserową, nie wolno otwierać
obudowy urządzenia.
Podręcznik użytkownikaxiii
Wstęp
Gratulujemy zakupu tego komputera. Ten nowoczesny wyposażono w
wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia
multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący
niezawodne funkcjonowanie przez wiele lat.
W tym podręczniku omówiono procedury konfiguracji i przygotowania do
użytkowania komputera Zamieszczono w nim również szczegółowe
informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej
eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz
rozwiązywania problemów.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur
zastosowano w podręczniku następujące konwencje.
Skróty
Przy pierwszym wystąpieniu określonego terminu w tekście i zawsze
wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w
nawiasie podawany jest skrót i pełny tekst. Na przykład Read Only Memory
(ROM). Skróty uwzględniono również w glosariuszu.
Ikony/symbole
Ikony/symbole służą do oznaczania złączy, elementów regulacyjnych oraz
innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu
wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane
informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu
wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są
widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
ENTER oznacza klawisz ENTER.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej
klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy
oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy
równocześnie nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL i klawisz C. W
przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć
trzeci
Podręcznik użytkownikaxiv
ABCJeśli procedura wymaga operacji, np. kliknięcia
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub
wpisywany tekst są przedstawione czcionką
widoczną po lewej stronie.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi
użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest
oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do
śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane poniższe
zalecenia.
Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu
w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi
instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie
wyposażenia.
Przeczytaj. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne
korzystanie z wyposażenia.
Terminologia
Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:
Start
HDD (dysk twardy)Niektóre modele są wyposażone w
Podręcznik użytkownikaxv
Słowo „Start” odnosi się do przycisku „” w
systemie operacyjnym Windows 7.
„półprzewodnikowy dysk twardy (SSD)” zamiast
magnetycznego dysku twardego (HDD). W tym
podręczniku określenie „HDD” lub „dysk twardy”
dotyczy również dysku półprzewodnikowego
(SSD), jeżeli nie zaznaczono inaczej.
Informacje ogólne
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum
bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą
zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby
jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub
uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.
Należy koniecznie przeczytać następujące ogólne zalecenia, zwracając
równocześnie uwagę na zamieszczone w podręczniku ostrzeżenia.
Zapewnij właściwą wentylację
Jeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieci
elektrycznej (nawet po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania),
należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną
właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji
należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi
przedmiotami.
Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł
ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.
Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych.
Komputer powinien zawsze być używany na twardym podłożu.
Należy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół
komputera.
Przegrzanie komputera lub zasilacza może być przyczyną awarii
systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i
poważnego zranienia.
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z
komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby
zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np.
drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby
zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić
przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce
pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.
Wyposażenie generujące silne pole elektromagnetyczne, takie jak
głośniki stereofoniczne (inne niż głośniki podłączone do komputera)
lub telefony głośnomówiące.
Podręcznik użytkownikaxvi
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub
grzewczych.
Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące
zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego
korzystania z klawiatury. Zamieszczono również informacje dotyczące
organizacji stanowiska roboczego, pozycji ciała i oświetlenia podczas
pracy, które mogą ułatwić ograniczenie nadwerężenia mięśni i stawów.
Oparzenia
W przypadku korzystania z komputera przez dłuższy czas zalecane
jest również unikanie kontaktu z metalową płytką złączy interfejsu,
która także może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to
zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu.
W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i
poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub
uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na
jakiekolwiek uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów
komputera lub w inny sposób spowodować niewłaściwe funkcjonowanie.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia w
systemie audio. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak
zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i
używanym telefonem komórkowym.
Uziemienie zabezpieczające
Wyposażenie podłączone do instalacji uziemienia w budynku za
pośrednictwem sieci elektrycznej lub innego wyposażenia podłączone do
uziemienia i przewodów w budynku może być przyczyną zagrożenia
pożarowego. Połączenie z instalacją kablową powinno więc być wykonane
w sposób zapewniający izolację elektryczną poniżej określonego zakresu
częstotliwości (izolator galwaniczny; zob. EN 60728-11).
Podręcznik użytkownikaxvii
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego
korzystania z komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego
korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i
wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem.
Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem
korzystania z komputera.
Podręcznik użytkownikaxviii
Rozdział 1
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz
podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo,
jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie
przez firmę TOSHIBA.
Lista kontrolna wyposażenia
Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i
elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.
Sprzęt
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:
Komputer osobisty TOSHIBA All-In-One
Pełnowymiarowa bezprzewodowa klawiatura TOSHIBA
Bezprzewodowa mysz optyczna TOSHIBA
Odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych TOSHIBA
Pilot zdalnego sterowania (niektóre modele)
Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami)
Dwie baterie AA (pilot zdalnego sterowania) i cztery baterie AAA
(klawiatura/mysz bezprzewodowa)
Dokumentacja
Podręcznik Szybkie wprowadzenie
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy
niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
Oprogramowanie
Następujący system operacyjny Windows® i programy narzędziowe są
preinstalowane.
Windows 7
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA Assist
Podręcznik użytkownika1-1
Karty podręczne Flash Cards TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA VIDEO PLAYER
Dodatek TOSHIBA Resolution+ dla programu Windows Media Player
TOSHIBA Blu-ray Disc Player
Corel Digital Studio for TOSHIBA
TOSHIBA Media Controller
TOSHIBA HDD/SSD Alert Utility
TOSHIBA eco Utility
TOSHIBA HW Setup Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Web Camera Application
TOSHIBA Accessibility
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA PC Health Monitor
TOSHIBA Sleep Utility
CyberLink PowerCinema for TOSHIBA
CyberLink YouPaint
Podręcznik użytkownika (ten dokument)
Niektóre modele mogą nie zawierać pewnych programów wymienionych
powyżej.
Pierwsze kroki
Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy.
Należy uważnie przeczytać informacje zamieszczone w Podręczniku
bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym
razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne
korzystanie z komputera. Postępując zgodnie z zaleceniami
zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć
prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem
dłoni, ramion, barków lub karku.
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do
rozpoczęcia korzystania z komputera. Omówiono następujące
zagadnienia:
Podłączanie zasilacza
Podłączanie klawiatury/myszy do komputera
Instalowanie baterii klawiatury i myszy komputerowej
Parowanie klawiatury/myszy komputerowej
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Wyłączanie zasilania
Podręcznik użytkownika1-2
Ponowne uruchamianie komputera
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne
aktualizacje.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego
zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych
zapisanych na nośniku).
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego
dysku twardego lub innego głównego urządzenia magazynującego na
zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe
lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może
dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji dane przechowywane w
pamięci należy zapisać na twardym dysku lub innym nośniku danych.
Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną utraty danych.
Podłączanie zasilacza
Przed użyciem komputera należy podłączyć zasilacz.
Zasilacz sieciowy automatycznie dostosowuje się do napięcia od 100 do
240V o częstotliwości 50 lub 60Hz, umożliwiając korzystanie z komputera
w większości krajów/regionów. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd
stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania komputera.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze
korzystać z zasilacza dostarczonego razem z komputerem lub
zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z
nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną pożaru lub
uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia
nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego
napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na
tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i
poważnego zranienia.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zawsze
zgodne z przepisami i specyfikacjami dotyczącymi napięcia i
częstotliwości, obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego
zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym i poważnego zranienia.
Podręcznik użytkownika1-3
Dostarczany przewód zasilający jest zgodny z zaleceniami i
przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa, obowiązującymi w regionie,
w którym produkt został zakupiony, i nie powinien być używany poza
tym regionem. W innych regionie należy zakupić przewody zasilające
zgodne zaleceniami i przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa,
obowiązującymi w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z 2
bolcami.
Podczas podłączania zasilacza do komputera odpowiednie czynności
należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika.
Podłączenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej
powinno być ostatnią wykonywaną czynnością. W przeciwnym
przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić
ładunek elektryczny powodujący porażenie lub zranienie w przypadku
dotknięcia. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania
elementów metalowych.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach drewnianych,
meblach i innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w
wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz
podczas użytkowania.
Zawsze należy umieszczać komputer lub zasilacz na płaskiej, solidnej
powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w
dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z
komputera.
1.Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
Rysunek 1-1 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 2
Podręcznik użytkownika1-4
bolcami)
Rysunek 1-2 Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z 3
2
1
bolcami)
Zależnie od modelu komputer może być dostarczony z wtyczką z 2 lub 3
bolcami.
2.Podłącz wtyczkę prądu stałego (DC) przewodu zasilacza do złącza
DC IN 19V na tylnym panelu obudowy komputera.
Rysunek 1-3 Podłączanie wtyczki wyjściowej prądu stałego (DC) do komputera
1. Wtyczka wyjściowa (prąd stały)2. Złącze wejścia DC IN 19V
3.Podłącz przewód zasilający do czynnego gniazda sieci elektrycznej
(wskaźnik zasilania na przednim panelu obudowy komputera powinien
zostać włączony).
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć zranienia palców między
tylnym zawiasem pokrywy komputera a podstawą.
W przypadku modeli wyposażonych w głośnik niskotonowy zalecane
jest unikanie ułożenia przewodów w otworze w podstawie, ponieważ
może to być przyczyną zakłóceń.
Podłączanie klawiatury/myszy do komputera
Aby prawidłowo korzystać z bezprzewodowej klawiatury i myszy
komputerowej, należy najpierw podłączyć klawiaturę/mysz do komputera
zgodnie z następującą procedurą:
Podręcznik użytkownika1-5
1.Otwórz pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych w
1
2
3
21
komputerze.
2.Włóż odbiornik sygnału urządzeń bezprzewodowych do złącza.
Rysunek 1-4 Podłączanie odbiornika do komputera
1. Pokrywa odbiornika sygnału
urządzeń bezprzewodowych
2. Złącze odbiornika sygnału
urządzeń bezprzewodowych
3. Odbiornik sygnału urządzeń
bezprzewodowych
3.Zamknij pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych.
Należy zachować odpowiednią odległość między komputerem a klawiaturą/
myszą bezprzewodową, aby umożliwić prawidłowe funkcjonowanie tych
urządzeń.
Instalowanie baterii klawiatury i myszy komputerowej
1.Otwórz pokrywę baterii w klawiaturze bezprzewodowej.
Podręcznik użytkownika1-6
2.Umieść dwie baterie AAA w zasobniku.
1
2
1
2
Rysunek 1-6 Instalowanie baterii klawiatury
1. Pokrywa baterii2. Baterie
3.Zamknij pokrywę baterii.
Parowanie klawiatury/myszy komputerowej
Klawiatura/mysz bezprzewodowa może zostać wykryta przez komputer
automatycznie. Może jednak wystąpić nieoczekiwany błąd. W takim
wypadku, aby korzystać z tych urządzeń, należy sparować klawiaturę/mysz
bezprzewodową zgodnie z następującą procedurą:
1.Otwórz pokrywę odbiornika sygnału urządzeń bezprzewodowych w
komputerze.
2.Naciśnij przycisk połączenia odbiornika przy użyciu przedmiotu z
wąskim zakończeniem (np. pęseta).
Rysunek 1-7 Naciskanie przycisku połączenia odbiornika
1. Przycisk połączenia2. Pęseta
3.Przesuń przełącznik zasilania na tylnym panelu klawiatury/myszy do
położenia ON (Wł.).
4.Naciśnij przycisk połączenia klawiatury/myszy. Aby ustalić lokalizację
przycisku połączenia, zobacz sekcje Klawiatura bezprzewodowa i
Mysz bezprzewodowa w rozdziale 2 (Przewodnik po systemie).
Połączenie zostanie nawiązane.
Włączanie zasilania
W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźnik Zasilanie
sygnalizuje włączenie zasilania). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
sekcję Monitorowanie stanu zasilania w rozdziale 5 (Zasilanie komputera).
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do
Podręcznik użytkownika1-7
czasu zainstalowania systemu operacyjnego.
Nie można regulować głośności podczas konfiguracji systemu
1
Windows.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez dwie do trzech sekund.
Komputer zostanie włączony.
Rysunek 1-8 Włączanie zasilania
1. Przycisk zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Ekran powitalny systemu Windows 7 jest pierwszym ekranem
wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby prawidłowo zainstalować
system operacyjny, należy postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na poszczególnych ekranach.
Jeżeli zostaną wyświetlone, należy uważnie przeczytać Warunki Umowy
Licencyjnej Oprogramowania (Software License Terms).
Wyłączanie zasilania
Zasilanie można wyłączyć w jednym z trzech stanów: zamknięcia systemu,
hibernacji lub wstrzymania.
Stan zamknięcia systemu
Przy wyłączaniu zasilania w trybie normalnym, żadne dane nie zastaną
zapisane, a przy następnym włączeniu komputera wyświetlony zostanie
główny ekran systemu operacyjnego.
1.Jeżeli zostały wprowadzone dane, należy zapisać je na dysku
twardym lub innym nośniku.
Podręcznik użytkownika1-8
2.Należy upewnić się, że stacja przestała pracować, a następnie wyjąć z
niej dysk.
Wyłączenie zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może
być przyczyną utraty danych lub uszkodzenia dysku.
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z
aplikacji. Może to być przyczyną utraty danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować
nośnika danych. Może to być przyczyną utraty danych.
3.Kliknij przycisk Start.
4.
Kliknij przycisk Zamknij system ().
5.Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych podłączonych do
komputera.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń zewnętrznych
bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może
to być przyczyną uszkodzenia.
Stan wstrzymania
Jeżeli konieczne jest przerwanie pracy, można wyłączyć zasilanie bez
konieczności zamykania programów, przełączając komputer do stanu
wstrzymania. W tym stanie dane są przechowywane w głównej pamięci
komputera, dlatego po ponownym włączeniu zasilania można kontynuować
pracę.
Jeżeli konieczne jest wyłączenie komputera w samolocie pasażerskim lub
lokalizacjach, w których użytkowanie urządzeń elektronicznych jest
regulowane lub kontrolowane, należy zawsze całkowicie wyłączyć
komputer. Dotyczy to również wyłączania funkcji komunikacji
bezprzewodowej i anulowania ustawień powodujących automatyczne
ponowne uaktywnienie komputera, takich jak funkcja nagrywania z
wykorzystaniem czasomierza. Jeżeli komputer nie zostanie całkowicie
wyłączony w ten sposób, automatyczne ponowne uaktywnienie systemu
operacyjnego w celu wykonania wstępnie zaprogramowanych zadań lub
zapisania danych może spodować zakłócenia funkcjonowania
wyposażenia lotniczego lub innych systemów i poważne zranienie.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania należy
upewnić się, że dane zostały zapisane.
Podręcznik użytkownika1-9
Jeżeli podłączony jest zasilacz, komputer zostanie przełączony do
stanu wstrzymania zgodnie z ustawieniami w oknie Opcje zasilania
(aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby zakończyć stan wstrzymania komputera, należy nacisnąć i
przytrzymać przez chwilę przycisk zasilania.
Jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania wówczas,
gdy jest aktywna aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać
przywrócona po zakończeniu stanu wstrzymania.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu
wstrzymania, należy wyłączyć obsługę tego stanu w oknie Opcje
zasilania (aby uzyskać dostęp do tego okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Aby korzystać z funkcji Hybrid Sleep, należy skonfigurować
odpowiednie ustawienia w oknie Opcje zasilania.
Zalety stanu wstrzymania
Stan wstrzymania oferuje następujące korzyści:
Środowisko pracy zapamiętane przed ostatnim wyłączeniem
komputera jest odtwarzane szybciej niż w przypadku stanu hibernacji.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym dla funkcji wstrzymania systemu do komputera nie
dochodzą żadne sygnały ani nie pracują żadne jego podzespoły.
Włączanie stanu wstrzymania
Stan wstrzymania można również uaktywnić naciskając klawisze dostępu
FN + F3. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Klawisze dostępu w
rozdziale 3 (Korzystanie z komputera).
Dostępne są trzy metody przełączania do stanu wstrzymania:
Kliknij przycisk Start, wskaż ikonę strzałki (), a następnie
wybierz polecenie Wstrzymanie z menu.
Naciśnięcie przycisku zasilania. Należy zauważyć, że ta funkcja musi
być włączona w oknie Opcje zasilania (aby uzyskać dostęp do tego
okna, kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> Opcje zasilania).
Po ponownym włączeniu zasilania komputera można będzie kontynuować
pracę od miejsca, w którym została przerwana.
Po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania bursztynowy wskaźnik
Zasilanie miga.
Podręcznik użytkownika1-10
Ograniczenia stanu wstrzymania
Stan wstrzymania nie funkcjonuje prawidłowo w następujących
okolicznościach:
Zasilanie włączono bezpośrednio po zamknięciu systemu.
Obwody pamięci są narażone na napięcie elektrostatyczne lub na
zakłócenia i szumy wywołane przez urządzenia elektryczne.
Stan hibernacji
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji zawartość pamięci jest
zapisywana na dysku twardym, dlatego po włączeniu zasilania
przywracany jest poprzedni stan komputera. W stanie hibernacji nie są
zapisywane dane dotyczące stanu urządzeń zewnętrznych podłączonych
do komputera.
Zapisz dane. Podczas przełączania do stanu hibernacji komputer
zapisuje zawartość pamięci na dysku twardym. Jednak ze względów
bezpieczeństwa najlepiej jest zapisać dane ręcznie.
Dane te zostaną utracone, jeżeli przed zakończeniem operacji
zapisywania użytkownik odłączy zasilacz.
Po przełączeniu komputera do stanu hibernacji nie należy instalować
lub wyjmować modułu pamięci. Spowoduje to utratę danych.
Zalety stanu hibernacji
Zalety stanu hibernacji są następujące:
Zapisanie danych na dysku twardym.
Bezpośrednio po uruchomieniu komputera przywracane jest
środowisko robocze zapisane przed ostatnim wyłączeniem.
Oszczędzana jest energia, ponieważ system jest zamykany, jeżeli w
czasie określonym przy użyciu funkcji hibernacji systemu (System
Hibernate) do komputera nie dochodzą żadne sygnały ani nie działają
żadne jego podzespoły.
Przełączanie do stanu hibernacji
Aby przełączyć komputer do stanu hibernacji, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij przycisk Start.
2.
Wskaż ikonę strzałki (), a następnie wybierz polecenie
Hibernacja z menu.
Automatyczne przełączanie do stanu hibernacji
Komputer można skonfigurować do automatycznego przełączania do stanu
hibernacji po naciśnięciu przycisku zasilania. Aby zdefiniować te
ustawienia, można wykonać następujące kroki:
1.Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Panel sterowania.
Podręcznik użytkownika1-11
2.Kliknij polecenie System i zabezpieczenia i kliknij polecenie Opcje zasilania.
3.Kliknij opcję Wybierz działanie przycisków zasilania.
4.Wybierz ustawienia przełączania do stanu hibernacji dla opcji Kiedy w komputerze zostanie naciśnięty przycisk zasilania.
5.Kliknij przycisk Zapisz zmiany .
Zapisywanie danych w stanie hibernacji
Po wyłączeniu zasilania i przełączeniu komputera do stanu hibernacji dane
aktualnie przechowywane w pamięci są zapisywane na dysku twardym.
Po wyłączeniu komputera i zapisaniu zawartości pamięci na dysku
twardym należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera lub urządzeń peryferyjnych
bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy poczekać chwilę na całkowite
rozładowanie kondensatorów.
Ponowne uruchamianie komputera
Konieczne może być ponowne uruchomienie systemu komputera, na
przykład w następujących okolicznościach:
Można zmienić niektóre ustawienia systemu.
Wystąpienie błędu i brak reakcji komputera na polecenia wydawane
przy użyciu klawiatury.
Jeżeli konieczne jest ponowne uruchomienie komputera, należy skorzystać
z jednej z następujących trzech metod:
Kliknij przycisk Start, wskaż ikonę strzałki (), a następnie
wybierz polecenie Uruchom ponownie z menu.
Naciśnij równocześnie klawisze CTRL, ALT i DEL (jeden raz), aby
wyświetlić okno menu, a następnie wybierz przycisk Uruchom ponownie w oknie Wyłączanie komputera.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez pięć sekund. Po
wyłączeniu komputera należy poczekać od dziesięciu do piętnastu
sekund, a następnie ponownie włączyć zasilanie przyciskiem
zasilania.
Podręcznik użytkownika1-12
Rozdział 2
1
7
4
5
8
6
23
Przewodnik po systemie
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki komputera, z którymi
należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
Uwaga prawna (nieużywane ikony)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących nieużywanych ikon, zobacz
sekcję „Uwagi prawne” w dodatku C.
Należy ostrożnie obchodzić się z komputerem, aby uniknąć zarysowania
lub uszkodzenia obudowy.
Komputer
Widok z przodu
Na ilustracji przedstawiono widok przedniego panelu obudowy komputera.
Rysunek 2-1 Przedni panel obudowy komputera
* Dotyczy tylko niektórych modeli.
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Podręcznik użytkownika2-1
1. Antena Bluetooth, anteny
bezprzewodowej sieci LAN (nie
pokazane na ilustracji)*
Kamera internetowaKamera internetowa jest urządzeniem
umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub
wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera.
Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy
użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak
Windows Live Messenger. Program TOSHIBA
Web Camera Application ułatwia dodawanie
różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub
fotografii.
Umożliwia transmisję wideo i prowadzenie
rozmów za pośrednictwem Internetu przy użyciu
specjalnych aplikacji.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz
Pomoc online programu Web Camera
Application.
Nie wolno kierować kamery internetowej bezpośrednio w kierunku
słońca.
Nie wolno dotykać lub naciskać z dużą siłą obiektywu kamery
internetowej. Może to być przyczyną pogorszenia jakości obrazu.
Należy używać preparatu (ściereczki) do czyszczenia okularów lub
innej miękkiej ściereczki, jeżeli konieczne jest oczyszczenie
obiektywu.
Podczas nagrywania przy niedostatecznym oświetleniu, należy
wybrać opcję Night Mode (Tryb nocny) umożliwiający uzyskanie
jaśniejszego obrazu z mniejszą ilością zniekształceń.
przez pilota zdalnego sterowania, służące do
sterowania komputerem lub aplikacjami.
Podręcznik użytkownika2-2
Przycisk zasilaniaNaciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
lub wyłączenie zasilania komputera.
Po podłączeniu zasilacza włączony jest biały
(komputer uruchomiony) lub bursztynowy
(komputer wyłączony) wskaźnik zasilania. Jeżeli
jednak komputer zostanie przełączony do stanu
wstrzymania, ten bursztynowy wskaźnik będzie
migać (włączony przez dwie sekundy i wyłączony
przez dwie sekundy).
Głośniki
stereofoniczne
Ekran wyświetlaczaEkran LCD o przekątnej 58.42cm (23 cala) o
Uwaga prawna (ekran LCD)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wyświetlacza LCD, zobacz
sekcję „Uwagi prawne” w dodatku C.
Głośniki emitują dźwięk generowany przez
programy i sygnały alarmowe systemu
operacyjnego.
następującej rozdzielczości:
FHD, 1920 pikseli poziomo x 1080 pikseli
pionowo
Widok z lewej strony
Na ilustracji przedstawiono widok lewego panelu obudowy komputera.
Wygląd urządzenia jest zależny od zakupionego modelu.
Przycisk wyłączania
wyświetlacza
Przycisk wyboru
źródła audio/wideo
Zwiększanie
jaskrawości
Przycisk zmniejszania
poziomu jaskrawości
Przycisk zwiększania
głośności
Przycisk zmniejszania
głośności
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć panel
wyświetlacza komputera.
Naciśnij ten przycisk, aby przełączyć źródło
sygnału wejściowego audio/wideo.
Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć jasność
panelu wyświetlacza komputera.
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć jasność
panelu wyświetlacza komputera.
Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć głośność.
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć głośność.
Podręcznik użytkownika2-4
Gniazdo karty
pamięci
Złącze słuchawekMiniaturowe złącze 3,5 mm typu jack umożliwia
Złącze mikrofonuZłącze 3,5 mm umożliwia podłączenie mikrofonu
Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik i mikrofon komputera
oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za
pośrednictwem odpowiednich złączy.
W tym gnieździe można zainstalować kartę
pamięci SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/
microSD™, Memory Stick™ (PRO™) i
MultiMediaCard™. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz sekcję Urządzenia opcjonalne
w rozdziale 3 (Korzystanie z komputera).
podłączenie słuchawek stereofonicznych.
stereofonicznego przy użyciu przewodu z trzema
przewodami i miniaturową wtyczką typu jack.
Złącze mikrofonu obsługuje funkcję wstrzymania
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do złącza USB. Metalowe
przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i
pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji
dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym
urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Dwa złąca uniwersalnej magistrali szeregowej,
zgodne ze standardem USB 3.0, umieszczono
na lewym panelu obudowy komputera.
Złącze USB 3.0 jest zgodne ze standardem USB
3.0, ale obsługuje również starsze urządzenia
USB 2.0.
Złącze z ikoną obsługuje funkcję Wstrzymanie i
ładowanie.
Widok z prawej strony
Na ilustracji przedstawiono widok prawego panelu obudowy komputera.
Podręcznik użytkownika2-5
Rysunek 2-3 Prawy panel komputera
1
1. Stacja dysków optycznych
Stacja dysków
optycznych
Komputer może być wyposażony w stację DVD
Super Multi, Blu-ray™ Combo lub Blu-ray™
Writer (BDXL™).
Nie można odczytywać i zapisywać dysków DVD-RAM o pojemności
2,6GB i 5,2GB.
Widok z tyłu
Na ilustracji przedstawiono tylny panel obudowy komputera.
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Nie wolno dopuścić do
przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub
spinacze biurowe, przez szczeliny wentylacyjne. Metalowe przedmioty
mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w
następstwie poważnego zranienia.
Aby zapewnić odpowiedni stan techniczny komputera, należy chronić
miejsce pracy przed pyłem, kurzem, wilgocią i bezpośrednim światłem
słonecznym. Podczas korzystania z komputera w zakurzonym miejscu kurz
i zanieczyszczenia gromadzą się w szczelinach wentylacyjnych komputera.
W takim przypadku nagromadzony kurz może powodować
niewystarczające rozpraszanie ciepła i komputer może się wyłączać w
trakcie używania. Należy ostrożnie usunąć kurz ze szczelin wentylacyjnych
przy użyciu miękkiej ściereczki.
Podręcznik użytkownika2-7
Gniazdo modułu
pamięci
Gniazdo modułu pamięci umożliwia instalację,
wymianę i usuwanie dodatkowego modułu
pamięci.
Wymiary modułów pamięci są zależne od
modelu. Rzeczywista ilość dostępnej do użytku
pamięci systemowej będzie mniejsza niż
pojemność zainstalowanych modułów pamięci.
Zobacz sekcję Dodatkowy moduł pamięci w
rozdziale 3 (Korzystanie z komputera).
Niektóre modele są wyposażone w cztery
gniazda modułów pamięci dostępne dla
użytkownika.
Maksymalna ilość pamięci systemowej jest
zależna od preinstalowanego systemu
operacyjnego. Aby uzyskać szczegółowe
specyfikacje, należy skontaktować się z firmą
Microsoft.
Złącze tunera TVZłącze umożliwia podłączenie kabla
koncentrycznego i oglądanie lub nagrywanie
programów telewizyjnych.
Wymiary i kształt złącza tunera TV są zależne od
regionu.
Niektóre modele są wyposażone w tuner TV.
Złącze wyjścia HDMIDo złącza wyjścia HDMI można podłączyć
przewód HDMI typu A.
Złącze wejścia HDMIPo podłączeniu przewodu HDMI do tego złącza
można przesyłać sygnały wideo i audio z
urządzeń cyfrowych, takich jak komputery
przenośne lub kamery, i wyświetlać obraz przy
użyciu komputera.
Dwa złącza uniwersalnej magistrali szeregowej,
zgodne ze standardem USB 2.0, umieszczono
na tylnym panelu obudowy komputera.
Dwa złącza uniwersalnej magistrali szeregowej,
zgodne ze standardem USB 3.0, umieszczono
na tylnym panelu obudowy komputera.
Złącze USB 3.0 jest zgodne ze standardem USB
3.0, ale obsługuje również starsze urządzenia
USB 2.0.
Podręcznik użytkownika2-8
Gniazdo odbiornika
sygnału urządzeń
bezprzewodowych
Złącze sieci LANTo złącze umożliwia podłączenie do sieci LAN.
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać innych przewodów. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
Przewodu sieci LAN nie należy podłączać do źródła zasilania. Może to
spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie komputera.
W tym gnieździe można zainstalować odbiornik
sygnału urządzeń bezprzewodowych Aby
uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 3
(Korzystanie z komputera).
Karta sieciowa jest zgodna ze standardami
Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) lub
Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział 3
(Korzystanie z komputera).
Złącze wejściowe DC
IN 19V
Szczelina blokady
zabezpieczającej
Do tego złącza jest podłączany zasilacz
komputera. Należy korzystać wyłącznie z
zasilacza dostarczonego z zakupionym
komputerem (użycie nieprawidłowego zasilacza
może być przyczyną uszkodzenia komputera).
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka
lub innego większego przedmiotu linką
zabezpieczającą, chroniąc urządzenie przed
kradzieżą.
Klawiatura bezprzewodowa
Widok z przodu
Na ilustracji przedstawiono przedni panel klawiatury bezprzewodowej.
Na ilustracji przedstawiono przedni panel myszy bezprzewodowej.
Rysunek 2-7 Przedni panel myszy bezprzewodowej
1. Pokrętło
2. Wskaźnik baterii (myszy)4. Lewy przycisk
Podręcznik użytkownika2-10
PokrętłoPionowe i poziome przewijanie ekranu.
3. Prawy przycisk
Wskaźnik baterii
1
2
3
4
(mysz)
Ten czerwony wskaźnik jest włączany na pięć
sekund po włączeniu myszy. Czerwony wskaźnik
migający przez pięć sekund sygnalizuje niski
poziom naładowania baterii myszy. Czerwony
wskaźnik szybko migający przez dwie sekundy, a
następnie wyłączany sygnalizuje rozładowanie
baterii myszy.
Prawy przyciskKonfiguracja myszy dla osób praworęcznych.
Lewy przyciskKonfiguracja myszy dla osób leworęcznych.
Widok z tyłu
Na ilustracji przedstawiono tylny panel myszy bezprzewodowej.
Rysunek 2-8 Tylny panel myszy bezprzewodowej
1. Przełącznik zasilania (mysz)3. Przycisk połączenia
2. Czujnik optyczny4. Pokrywa baterii
Przełącznik zasilania
Włączanie zasilania myszy.
(mysz)
Czujnik optycznyKontrolowanie położenia myszy.
Przycisk połączeniaTen przycisk nie jest używany w normalnych
warunkach.
Pokrywa bateriiOsłona baterii myszy
Pilot zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania, dostępny w przypadku niektórych modeli,
umożliwia zdalne korzystanie z wybranych funkcji komputera.
Korzystając z pilota zdalnego sterowania i programu Centrum
multimedialne (Media Center), można odtwarzać dyski i klipy wideo,
przeglądać zdjęcia oraz oglądać i nagrywać programy telewizyjne.
Pilot zdalnego sterowania ułatwia korzystanie z programu Centrum
multimedialne (Media Center) systemu Windows, podobnie jak pilot
Podręcznik użytkownika2-11
służący do obsługi opcji telewizji kablowej albo wyświetlania filmu przy
użyciu magnetowidu (VCR) lub odtwarzacza DVD.
Pilot zdalnego sterowania umożliwia:
Przełączanie i sterowanie wszystkimi oknami programu Centrum
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
multimedialne (Media Center) systemu Windows.
sterowanie wyświetlaniem obrazu wideo lub przekazu telewizyjnego
na żywo,
Włączanie lub wyłączanie stanu wstrzymania systemu.
Aby uzyskać informacje dotyczące korzystania z pilota zdalnego
sterowania oraz instalowania lub wymiany baterii, zobacz sekcję
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania w tym rozdziale.
operacyjnego. Przycisk ten działa jak przycisk
zasilania w komputerze. Domyślnie przełączenie
do stanu wstrzymania jest równoznaczne z
wyłączeniem zasilania komputera. Aby zmienić
to ustawienie, kliknij przycisk Start -> Panel
sterowania -> System i zabezpieczenia ->
Opcje zasilania. Dostępne są cztery
następujące opcje: Nic nie rób, Stan gotowości
(wstrzymania), Hibernacja i Zamknij system.
StartOtwarcie głównego okna programu Centrum
multimedialne (Media Center) systemu Windows.
TeletekstRozpoczęcie lub zakończenie trybu teletekstu.
Nagrane programy TV Rozpoczęcie nagrywania programów TV.
Funkcja nagrywania (Recorded TV) programu
Centrum multimedialne (Media Center) systemu
Windows zostanie uaktywniona.
Program telewizyjnyOtwarcie programu telewizyjnego zawierającego
listę dostępnych kanałów telewizyjnych i
emitowanych na nich programów do obejrzenia i
zarejestrowania.
TV na żywoSkrót do włączania trybu wyświetlania
pełnoekranowego. Umożliwia ponadto powrót do
aktualnie emitowanego programu po
wcześniejszym zatrzymaniu oglądania przekazu
na żywo.
Menu DVDOtwarcie menu głównego w trakcie odtwarzania
filmu DVD (jeżeli jest dostępne).
Przycisk czerwony,
zielony, żółty i
niebieski
Przejście do łącza rejestracyjnego. Te przyciski
są dostępne tylko w przypadku niektórych
modeli.
WsteczWyświetlenie poprzedniego okna.
Dodatkowe
informacje
Ten przycisk jest odpowiednikiem drugiego
(prawego) przycisku myszy komputerowej.
Należy skorzystać z tej funkcji w celu
wyświetlenia dodatkowych opcji wykonawczych.
Podręcznik użytkownika2-13
Kanał/strona dalej (+)
i wstecz (–)
Zmiana kanału TV lub przejście do następnej lub
poprzedniej strony zależnie od dostępnych opcji.
Przewinięcie do przodu odtwarzanego nagrania
(film, dysk, muzyka itd.).
Przewinięcie wstecz odtwarzanego nagrania
(film, dysk, muzyka itd.).
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Razem z komputerem jest dostarczany pilot umożliwiający zdalne
sterowanie niektórymi funkcjami komputera.
Pilot został zaprojektowany specjalnie do współpracy z tym
komputerem.
Podręcznik użytkownika2-14
Niektóre aplikacje mogą nie obsługiwać funkcji zdalnego sterowania.
Zasięg działania pilota zdalnego sterowania
Skieruj pilota w kierunku komputera i naciśnij przycisk. Zasięg i zakres
kątów działania opisano poniżej.
OdległośćDo 5m od czujnika podczerwieni.
KątW zakresie 30 stopni (poziomo) i 15 stopni
(pionowo) względem czujnika podczerwieni.
Wygląd dostarczonego pilota zdalnego sterowania jest zależny od
zakupionego modelu.
Nawet jeżeli pilot zdalnego sterowania znajduje się w opisanym zasięgu,
może funkcjonować nieprawidłowo w niektórych obszarach.
Gdy pomiędzy czujnikiem podczerwieni w komputerze i pilotem
zdalnego sterowania znajduje się przeszkoda.
Gdy czujnik podczerwieni jest bezpośrednio oświetlony światłem
słonecznym lub silnie fluorescencyjnym.
Gdy czujnik podczerwieni lub osłona nadajnika sygnału w pilocie są
zabrudzone.
Gdy w pobliżu używane są inne komputery obsługiwane przy użyciu
pilota na podczerwień.
Przy niskim poziomie naładowania baterii w pilocie.
Instalowanie/wymiana baterii
Przed użyciem pilota zdalnego sterowania należy włożyć do niego
dostarczone baterie.
Baterie do pilota należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla
dzieci. Połknięcie baterii przez dziecko może spowodować zadławienie. W
takim przypadku należy się niezwłocznie skontaktować z lekarzem.
Posługując się bateriami do pilota zdalnego sterowania, należy uwzględnić
następujące zalecenia:
Nie wolno używać baterii innych niż zalecane.
Należy upewnić się, że bieguny baterii (+ lub –) są ułożone
prawidłowo.
Nie wolno doładowywać, ogrzewać, demontować, zwierać biegunów
ani wrzucać baterii do ognia.
Podręcznik użytkownika2-15
Nie należy używać baterii, których „zalecana data przydatności do
RC6
ir
Made in China
MCE IR Remote Control
Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
użycia” już minęła, ani baterii całkowicie rozładowanych.
Nie wolno równocześnie używać baterii różnego typu lub o różnym
stopniu rozładowania.
Nie wolno przechowywać baterii razem z łańcuszkami naszyjników,
spinkami do włosów lub innymi metalowymi przedmiotami.
Podczas przechowywania lub likwidowania baterii należy pamiętać o
zabezpieczeniu ich biegunów w celu uniknięcia zwarcia.
Zignorowanie powyższych zaleceń może być przyczyną rozgrzania,
wycieku elektrolitu lub wybuchu baterii. Może to być przyczyną oparzeń lub
innych urazów. W przypadku dostania się elektrolitu na skórę lub odzież
należy natychmiast przemyć je dużą ilością czystej wody. W przypadku
dostania się elektrolitu do oczu należy natychmiast przemyć je dużą ilością
czystej wody i skontaktować się z lekarzem. Nie wolno dotykać
nieosłoniętymi dłońmi wycieków elektrolitu na narzędziach i urządzeniach.
Należy użyć szmatki lub papierowego ręcznika.
Jeżeli bateria dostarczona z pilotem zdalnego sterowania zostanie
rozładowana, należy ją zastąpić dostępną w sprzedaży baterią CR2032.
Nie należy używać baterii innych typów.
Instalowanie i wymiana baterii
1.Otwórz pokrywę baterii na dolnym panelu obudowy pilota zdalnego
sterowania.
2.Wysuń baterię z zasobnika.
Rysunek 2-10 Instalowanie/wymiana baterii
3.Włóż nową baterię. Upewnij się, że bieguny baterii są ułożone
prawidłowo. Dociśnij baterię, aby ułożyć ją prawidłowo w zasobniku.
Wewnętrzne składniki sprzętowe
4.Zamknij prawidłowo pokrywę baterii.
W tej sekcji opisano wewnętrzne składniki sprzętowe komputera.
Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
Podręcznik użytkownika2-16
ProcesorTyp procesora jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ procesora zainstalowanego w
danym modelu, otwórz Narzędzie diagnostyczne
TOSHIBA PC, klikając Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Pomoc techniczna i
odzyskiwanie -> Narzędzie diagnostyki
komputera.
Uwaga prawna (procesor)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wydajności baterii, zobacz
sekcję „Uwagi prawne” w dodatku C.
Dysk twardyRozmiar dysku twardego jest zależny od modelu.
Aby sprawdzić typ dysku twardego (HDD)
zainstalowanego w danym modelu, otwórz
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC, klikając
Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA ->
Pomoc techniczna i odzyskiwanie ->
Narzędzie diagnostyki komputera.
Część miejsca na dysku twardym jest
zarezerwowana dla celów administracyjnych.
Uwaga prawna (pojemność dysku twardego)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pojemności dysku twardego
(HDD), zobacz sekcję „Uwagi prawne” w dodatku C.
Bateria zegara czasu
rzeczywistego (RTC)
Wewnętrzna bateria RTC zapewnia zasilanie
zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.
Pamięć RAM wideoPamięć karty graficznej komputera jest używana
do przechowywania obrazu wyświetlanego na
ekranie.
Ilość dostępnej pamięci RAM wideo jest zależna
od pamięci systemowej komputera.
Ilość pamięci RAM wideo można zweryfikować,
klikając przycisk Ustawienia zaawansowane w
oknie Rozdzielczość ekranu.
Uwaga prawna (pamięć systemowa)
Podręcznik użytkownika2-17
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących pamięci (głównej systemowej),
zobacz sekcję „Uwagi prawne” w dodatku C.
Sterownik
wyświetlacza
Ze względu na podwyższoną rozdzielczość panelu wyświetlacza linie mogą
wydawać się przełamane podczas wyświetlania obrazów w
pełnoekranowym trybie tekstowym.
Uwagi prawne (procesor grafiki GPU)
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących procesora grafiki (GPU),
zobacz sekcję „Uwagi prawne” w dodatku C.
Sterownik wyświetlacza interpretuje polecenia
programowe i zamienia je na polecenia
sprzętowe, które włączają i wyłączają
poszczególne części ekranu.
Sterownik wyświetlacza kontroluje również tryb
wideo, zgodnie ze standardami przemysłowymi
określając rozdzielczość ekranu i liczbę kolorów,
które mogą być równocześnie wyświetlane na
ekranie. Oprogramowanie przeznaczone dla
danego trybu wideo będzie więc działać na
dowolnym komputerze, który obsługuje ten tryb.
wyświetlacza.
Sterowanie mikroukładami graficznymi
Niektóre modele z mikroukładami graficznymi NVIDIA mogą korzystać z
technologii NVIDIA® Optimus™.
Technologia NVIDIA® Optimus™ inteligentnie optymalizuje tryb All-In-One
działania komputera, włączając procesor graficzny (GPU) NVIDIA w celu
zwiększenia wydajności lub wbudowany mikroukład graficzny Intel w celu
efektywnego korzystania z baterii. Przełączanie jest automatyczne, a
ponowne uruchamianie komputera nie jest konieczne.
Korzystając z menu zarządzania ustawieniami 3D (Manage 3D Settings)
panelu sterowania NVIDIA, można zmienić globalne ustawienia 3D i
utworzyć konfiguracje zastępcze dla określonych programów. Konfiguracje
zastępcze będą używane automatycznie zawsze po uruchomieniu
określonych programów.
Zalecane jest korzystanie z domyślnych ustawień dla technologii
NVIDIA Optimus.
Podręcznik użytkownika2-18
Jeżeli program nie działa prawidłowo po zmianie ustawień, należy
przywrócić domyślne ustawienia programu.
Jeżeli program nie działa prawidłowo, należy przywrócić domyślne ustawienie preferowanego procesora graficznego.
Podczas odtwarzania plików wideo przy użyciu niektórych programów
nie można wybrać preferowanego procesora grafiki na karcie
„Program Settings” (Ustawienia programu) innego niż „Integrated
Graphics” (Wbudowana karta graficzna).
Aby uzyskać dostęp do okna Program Settings (Ustawienia
programu), kliknij „NVIDIA Control Panel” -> „Manage 3D settings” ->
„Program Settings”.
Aby otworzyć panel sterowania NVIDIA, kliknij Start -> Panel sterowania.
Wybierz opcję Duże ikony lub Małe ikony w menu Wyświetl według, a
następnie kliknij pozycję NVIDIA Control Panel.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących systemu panelu sterowania
NVIDIA, skorzystaj z Pomocy tego składnika NVIDIA. Aby uzyskać dostęp
do tego składnika, kliknij polecenie Help (Pomoc) w menu głównym, a
następnie wybierz polecenie NVIDIA Control Panel Help.
W modelach Optimus instalowane są dwa typy sterowników wyświetlacza:
„Intel® HD Graphics Driver” i „NVIDIA Graphics Driver XXX.XX”.
Nie wolno odinstalowywać sterownika wyświetlacza przy użyciu apletu
„Odinstaluj program” w Panelu sterowania.
Jeżeli konieczne jest odinstalowanie sterownika wyświetlacza, wykonaj
następujące kroki:
2. Następnie odinstaluj sterownik „Intel® HD Graphics Driver”.
Podręcznik użytkownika2-19
Rozdział 3
Korzystanie z komputera
W tym rozdziale opisano podstawowe funkcje komputera i zalecane środki
ostrożności stosowane podczas korzystania z komputera.
Ekran dotykowy
Niektóre modele są wyposażone w ekran dotykowy.
Dotykiem można obsługiwać ikony, przyciski, elementy menu, klawiaturę
ekranową oraz inne elementy na ekranie dotykowym.
Naciśnięcie
Wystarczy nacisnąć palcem ekran dotykowy, aby obsługiwać
elementy na ekranie, takie jak ikony aplikacji i ustawień, wpisywać
litery i symbole przy użyciu klawiatury ekranowej lub korzystać z
przycisków ekranowych.
Naciśnięcie i przytrzymanie
Należy nacisnąć i przytrzymać element na ekranie do chwili, gdy
zostanie wykonana określona akcja. Ta metoda przypomina kliknięcie
prawym przyciskiem standardowej myszy.
Przeciąganie
Należy nacisnąć i przytrzymać element przez chwilę, a następnie (nie
podnosząc palca z ekranu), przesunąć palec do położenia
docelowego.
Przewinięcie
Należy szybko przesunąć palec na powierzchni ekranu bez
zatrzymania bezpośrednio po początkowym dotknięciu (aby uniknąć
przeciągnięcia elementu). Na przykład można przewijać ekran w górę
lub w dół w celu przeglądania listy.
Dwukrotne naciśnięcie
Szybkie dwukrotne naciśnięcie mapy lub innego ekranu umożliwia
powiększenie lub pomniejszanie widoku.
Zaciśnięcie palców
W niektórych aplikacjach, takich jak Browser (Przeglądarka) i Gallery
(Galeria), można powiększać/pomniejszać widok, ustawiając dwa
palce na ekranie równocześnie i zaciskając je lub rozsuwając.
Nie wolno naciskać ekranu dotykowego z nadmierną siłą. Może to być
przyczyną uszkodzenia ekranu albo przewrócenia lub upadku
komputera.
Podręcznik użytkownika3-1
Na lewej, prawej i dolnej krawędzi ekranu dotykowego znajdują się
taśmy odblaskowe. Taśmy odblaskowe identyfikują punkt dotknięcia
po obliczeniu ścieżki światła odbitego od górnej krawędzi.
Należy czyścić krawędź ekranu LCD i taśm odblaskowych. W
przeciwnym wypadku ekran dotykowy nie będzie funkcjonować
prawidłowo.
Klawiatura
Układy klawiatury bezprzewodowej są zgodne z rozszerzoną klawiaturą
104/105 klawiszy. Naciskając kombinacje niektórych klawiszy można
uzyskać dostęp do wszystkich funkcji komputera z klawiaturą tego typu.
Liczba dostępnych klawiszy jest zależna od układu klawiatury
obowiązującego w kraju/regionie, dla którego komputer został
skonfigurowany (dostępne są klawiatury przeznaczone dla różnych wersji
językowych).
Dostępnych jest pięć typów klawiszy: standardowe w układzie maszyny do
pisania oraz klawisze funkcyjne, programowalne, dostępu i specjalne
systemu Windows.
Nie wolno zdejmować osłon klawiszy na klawiaturze. Może to być
przyczyną uszkodzenia elementów znajdujących się pod osłonami
klawiszy.
Wskaźniki klawiatury
Aby oszczędnie korzystać z klawiatury komputera, zrezygnowano z
instalowania wskaźnika na klawiaturze. Komputer będzie sygnalizować
stan funkcji NUM LOCK, CAPS LOCK , SCROLL LOCK i baterii klawiatury przy użyciu ikon po prawej stronie w dolnej części ekranu. Aby
włączyć/wyłączyć ikony, należy kliknąć wskaźnik klawiatury TOSHIBA (
) w obszarze powiadomień na pasku zadań.
NUM LOCKNaciśnięcie klawisza NUM LOCK na klawiaturze
powoduje włączenie ikony NUM LOCK na
ekranie i umożliwia wprowadzanie liczb przy
użyciu klawiszy numerycznych na klawiaturze.
CAPS LOCKNaciśnięcie klawisza CAPS LOCK na
klawiaturze powoduje włączenie ikony CAPS LOCK na ekranie. Klawisze zostaną przełączone
do trybu wpisywania wielkich liter.
Podręcznik użytkownika3-2
SCROLL LOCKNaciśnięcie klawisza SCROLL LOCK na
klawiaturze powoduje włączenie ikony SCROLL
LOCK na ekranie.
Bateria klawiaturyIkona Bateria klawiatury sygnalizuje stan baterii
klawiatury w następujący sposób:
: Wysoki poziom naładowania
: Niski poziom naładowania
: Bateria rozładowana
: Nieznane
Jeżeli działanie komputera jest wznawiane ze stanu hibernacji/
wstrzymania bez obsługi klawiatury, ikona baterii klawiatury będzie
sygnalizować stan nieznany. W takim wypadku można nacisnąć
dowolny klawisz na klawiaturze, aby zaktualizować ikonę baterii
zgodnie z bieżącym stanem.
Ikona baterii klawiatury będzie sygnalizować poprzedni stan w
następujących sytuacjach:
Komputer został wyłączony lub jest ponownie uruchomiony.
Baterie nie zostały zainstalowane w klawiaturze lub są
rozładowane.
Klawiatura jest wyłączona.
Klawisze funkcyjne: F1...F12
Klawisze funkcyjne (nie należy mylić z klawiszem specjalnym FN) to
siedem klawiszy umieszczonych w górnej części klawiatury, służących do
wykonywania innych operacji niż pozostałe klawisze.
Klawisze F1 do F12 są zwane klawiszami funkcyjnymi, ponieważ
umożliwiają wykonanie zaprogramowanych operacji, również wówczas,
gdy zostaną naciśnięte równocześnie z klawiszem Fn. Te klawisze
oznaczone ikonami umożliwiają korzystanie ze specyficznych funkcji
komputera.
Klawisze programowalne (kombinacje z klawiszem
Fn)
Klawisz FN (funkcyjny), jest używany w połączeniu z innymi klawiszami,
aby spełniać funkcję odpowiedniego klawisza programowalnego. Klawisze
programowalne to kombinacje klawiszy służące do włączania, wyłączania
lub konfiguracji określonych funkcji.
Podręcznik użytkownika3-3
Należy zauważyć, że niektóre programy mogą blokować lub zakłócać
operacje klawiszy programowalnych, a ustawienia tych klawiszy nie są
przywracane po zakończeniu stanu wstrzymania komputera.
Funkcje klawiszy dostępu
Klawisze dostępu umożliwiają włączanie lub wyłączanie funkcji komputera.
Funkcje można uaktywniać przy użyciu kart klawiszy dostępu lub przez
naciśnięcie skojarzonych klawiszy dostępu.
Można skonfiugurować klawisze funkcyjne wybierając tryb specjalny
(Special function mode) lub standardowy (Standard F1-F12 mode). Zobacz
sekcję Program HW Setup w rozdziale 4 (Programy narzędziowe i funkcje
zaawansowane).
Karty klawiszy dostępu
Karty klawiszy dostępu są zazwyczaj ukryte.
Aby skorzystać z kart klawiszy dostępu:
1.Dostępne są następujące metody uruchamiania programu TOSHIBA
Flash Cards:
Naciśnij i przytrzymaj klawisz FN (w trybie standardowych klawiszy
F1-F12).
2.Wybierz żądaną opcję.
Wybrana karta jest maksymalizowana, a dostępne opcje są widoczne
poniżej karty. Wszystkie pozostałe karty są ponownie ukrywane.
Aby skorzystać karty klawiszy dostępu w standardowym trybie klawiszy F1F12:
1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz FN.
2.Naciśnij klawisz dostępu skojarzony z żądaną funkcją. Skojarzona
karta klawisza dostępu pojawia się w górnej części ekranu, a
dostępne opcje są widoczne poniżej karty.
3.Aby przełączać wyświetlane opcje, naciśnij i przytrzymaj klawisz FN i
naciskaj wielokrotnie klawisz dostępu. Zwolnij klawisz FN po wybraniu
żądanej opcji.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pliku Pomocy programu
TOSHIBA Flash Cards.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe -> Karty
podręczne Flash Cards. W oknie Settings for Flash Cards (Ustawienia
kart flash) kliknij przycisk Help (Pomoc).
Podręcznik użytkownika3-4
Klawisze dostępu
W tej sekcji opisano funkcje skojarzone z klawiszami dostępu.
Tryb funkcji
specjalnych
Standardowy
tryb F1–F12
Funkcja
F1FN + F1Wyświetlenie pliku Pomocy
dostarczonego z oprogramowaniem.
F2FN + F2Stopniowe zmniejszenie jasności
panelu wyświetlacza komputera.
F3FN + F3Stopniowe zwiększenie jasności
panelu wyświetlacza komputera.
F4FN + F4Uruchomienie przeglądarki
internetowej (domyślnie)/programu
Bulletin Board/Eco/Intel® WiDi lub
przełączenie aktywnego urządzenia
wyświetlającego zgodnie z
ustawieniem w programie TOSHIBA
Button Support. Opcje dostępne w
programie TOSHIBA Button Support
są zależne od modelu.
F5FN + F5Uruchomienie programu Media
Player/Bulletin Board/Eco/Intel® WiDi
lub przełączenie aktywnego
urządzenia wyświetlającego zgodnie
z ustawieniem w programie
TOSHIBA Button Support. Opcje
dostępne w programie TOSHIBA
Button Support są zależne od
modelu.
pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien
aplikacji.
pulpicie lub rozmiaru czcionki w
jednym z obsługiwanych okien
aplikacji.
klawiatury (dostępne w przypadku
niektórych modeli).
Stały klawisz FN
Programu narzędziowego TOSHIBA Accessibility Utility można użyć w taki
sposób, aby klawisz FN był klawiszem stałym; oznacza to, że można
nacisnąć go raz, zwolnić, a następnie nacisnąć klawisz funkcyjny. Aby
uruchomić program TOSHIBA Accessibility, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> TOSHIBA -> Narzędzia i programy użytkowe ->
Accessibility.
Klawisze specjalne systemu Windows
Klawiatura komputera jest wyposażona w dwa klawisze specjalne dla
systemu Windows: klawisz z logo systemu Windows uaktywnia menu Start
i klawisz aplikacji funkcjonujący, tak jak drugi (prawy) przycisk myszki.
Ten klawisz uaktywnia menu Start w systemie Windows.
Ten klawisz pełni funkcję drugiego (prawego) przycisku myszy
komputerowej.
Generowanie znaków ASCII
Nie wszystkie znaki ASCII można generować przy użyciu klawiatury
standardowej, jednak można w tym celu użyć specyficznych kodów ASCII.
1.Naciśnij i przytrzymaj klawisz ALT.
2.Korzystając z klawiszy numerycznych, wpisz kod ASCII odpowiedni
dla danego znaku.
3.Zwolnij klawisz ALT (znak ASCII zostanie wyświetlony na ekranie).
Podręcznik użytkownika3-6
Stacje dysków optycznych
Komputer może być wyposażony w stację DVD Super Multi, Blu-ray™
Combo lub Blu-ray™ Writer (BDXL™).
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Combo obsługuje dyski BDROM i BD-ROM DL.
Stacja Blu-ray™ Writer
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer obsługuje dyski BDR, BD-R DL, BD-RE i BD-RE DL.
Stacja Blu-ray™ Writer BDXL™
Oprócz powyższych formatów stacja Blu-ray™ Writer BDXL™ obsługuje
dyski BD-R TL, BD-R QL i BD-RE TL.
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są
odczytywane.
Korzystanie ze stacji dysków optycznych
Pełnowymiarowa stacja zapewnia wysoką wydajność przy wykonywaniu
programów korzystających z dysków. Można korzystać z dysków o
średnicy 12cm lub 8cm bez adaptera.
Dyski DVD-Video należy odtwarzać przy użyciu odpowiedniego programu.
Zalecenia dotyczące nagrywania dysków zamieszczono w sekcji
Nagrywanie dysków.
Aby umieścić dysk w stacji, wykonaj następujące kroki:
2.Delikatnie pociągnij zasobnik stacji w celu całkowitego otwarcia.
2
1
1
Rysunek 3-3 Korzystanie z przycisku wysuwania dysku.
1. Przycisk wysuwania2. Zasobnik stacji
3.Dysk należy ułożyć w zasobniku, tak aby etykieta była skierowana w
kierunku przedniego panelu komputera.
Rysunek 3-4 Wkładanie dysku
1. Soczewka lasera
Po całkowitym otwarciu zasobnika stacji krawędź komputera nieznacznie
przesłania zasobnik z dyskiem. Należy więc pochylić dysk umieszczany w
stacji. Jednak po włożeniu dysku należy sprawdzić, czy jest on ułożony
poziomo.
Nie wolno dotykać soczewek lub obudowy układu laserowego,
ponieważ może to być przyczyną nieprawidłowego ustawienia tych
elementów.
Należy zapobiegać przedostaniu się niepożądanych przedmiotów do
wnętrza stacji. Należy sprawdzić powierzchnię zasobnika, zwłaszcza
tuż za przednią krawędzią i upewnić się, że można go bezpiecznie
zamknąć.
4.Naciśnij delikatnie w centrum dysku, aby został zablokowany w
odpowiednim położeniu. Dysk powinien znajdować się poniżej krążka
pozycjonującego i przylegać do podstawy zasobnika.
Podręcznik użytkownika3-8
5.Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
Diameter: 1 mm
1
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Dysk nieprawidłowo umieszczony w stacji może zostać uszkodzony.
Ponadto zasobnik może nie zostać całkowicie otwarty po naciśnięciu
przycisku wysuwania dysku.
Wyjmowanie dysków
Aby wyjąć dysk, wykonaj następujące kroki:
Nie wolno naciskać przycisku wysuwania w czasie odczytywania przez
komputer danych z dysku optycznego znajdującego się w stacji. Jeżeli po
otwarciu zasobnika dysk obraca się, należy poczekać na zatrzymanie
dysku przed wyjęciem go ze stacji.
1.Aby częściowo otworzyć zasobnik stacji, naciśnij przycisk wysuwania
dysku. Delikatnie wysuń zasobnik stacji, tak aby został całkowicie
otwarty.
Po częściowym otwarciu zasobnika należy poczekać chwilę, aby upewnić
się, że dysk nie obraca się, a następnie całkowicie wysunąć zasobnik.
2.Dysk jest nieznacznie wysunięty poza krawędź zasobnika, dlatego
można go uchwycić. Ostrożnie podnieś dysk.
3.Naciśnij w centrum zasobnika stacji, aby go zamknąć. Dociśnij
delikatnie, tak aby został zablokowany w odpowiednim położeniu.
Jak wyjąć dysk, jeżeli nie można otworzyć zasobnika stacji
Jeżeli komputer jest wyłączony, naciśnięcie przycisku wysuwania dysku nie
spowoduje wysunięcia zasobnika stacji. Po wyłączeniu zasilania można
wysunąć zasobnik, wkładając przedmiot z wąskim zakończeniem (ok. 15
mm), taki jak wyprostowany spinacz, do szczeliny w pobliżu przycisku do
wysuwania dysku.
Rysunek 3-5 Awaryjne wysuwanie dysku
1. Szczelina awaryjnego wysuwania
dysku
Podręcznik użytkownika3-9
Przed skorzystaniem ze szczeliny awaryjnego wysuwania dysku należy
wyłączyć zasilanie. Wysuwanie zasobnika podczas obracania się dysku
może spowodować jego zsunięcie z krążka pozycjonującego i zranienie
użytkownika.
Dyski przystosowane do zapisu
W tej sekcji opisano typy dysków z możliwością zapisu. Listę typów dysków
obsługiwanych przez stację zamieszczono w sekcji specyfikacji
technicznych. Programy TOSHIBA Disc Creator i Corel Digital Studio
umożliwiają zapisywanie danych na dyskach kompaktowych.
Dyski CD
Dyski CD-R można zapisać tylko jeden raz. Zapisanych danych nie
można usunąć lub zmienić.
Dyski CD-RW, łącznie z obsługującymi wiele prędkości dyskami CDRW, szybkimi dyskami CD-RW (high-speed) i ultraszybkimi dyskami
CD-RW (ultra-speed), można nagrywać wielokrotnie.
Dyski DVD
Dyski DVD-R, DVD+R i DVD-R DL i DVD+R DL można zapisać tylko
jeden raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić.
Na dyskach DVD-RW, DVD+RW i DVD-RAM można zapisywać dane
wielokrotnie.
Dyski Blu-ray™
Dyski BD-R, BD-R DL, BD-R TL i BD-R QL można nagrać tylko jeden
raz. Zapisanych danych nie można usunąć lub zmienić..
Dyski BD-RE, BD-RE DL i BD-RE TL można nagrywać wielokrotnie.
Nagrywanie dysków
Programy TOSHIBA Disc Creator i Corel Digital Studio, dostarczane z
komputerem, umożliwiają nagrywanie dysków.
Program Corel Digital Studio umożliwia zapis plików w formacie wideo.
Program TOSHIBA Disc Creator umożliwia zapisywanie danych.
Korzystając ze stacji DVD Super Multi lub Blu-ray™ Combo, można
zapisywać dane na dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW lub DVD-RAM.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer, można zapisywać dane na dyskach
CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD
+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R DL, BD-RE lub BD-RE DL.
Korzystając ze stacji Blu-ray™ Writer BDXL™, można zapisywać dane na
dyskach CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R
Zapisując dane na dysku przy użyciu stacji dysków optycznych, należy
zawsze podłączać zasilacz do gniazda sieci elektrycznej.
Ważna wiadomość
Przed nagrywaniem dysków obsługiwanych przez stację dysków
optycznych należy przeczytać i uwzględnić wszystkie zalecenia dotyczące
instalacji i obsługi, zamieszczone w tej sekcji. W przeciwnym przypadku
stacja dysków optycznych może funkcjonować nieprawidłowo, a próba
zapisania danych może zakończyć się niepowodzeniem, powodując utratę
danych albo uszkodzenie stacji lub dysku.
Zastrzeżenie
Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności w następujących
przypadkach:
Uszkodzenie dysku na skutek zapisywania danych przy użyciu tego
urządzenia.
Wszystkie zmiany lub straty nagranych na nośnikach danych,
spowodowane zapisem lub ponownym zapisem przy użyciu tego
produktu oraz wszystkie straty korzyści biznesowych lub przerwy w
działalności spowodowane zmianą lub stratą zapisanych danych.
Uszkodzenia wywołane przez używanie urządzeń i programów stron
trzecich.
Ograniczenie technologiczne danej nagrywarki dysków optycznych, które
może wywołać nieoczekiwany błąd podczas zapisu i ponownego zapisu ze
względów jakościowych lub problemów sprzętowych. Zalecane jest więc
wykonywanie dwóch lub większej liczby kopii ważnych danych na wypadek
wystąpienia niepożądanych zmian lub utraty zapisanych danych.
Przed rozpoczęciem nagrywania dysku
Na podstawie testów ograniczonej zgodności firma TOSHIBA zaleca
korzystanie z dysków następujących producentów, jednak jakość
dysku może wpływać na poprawność zapisu. Ponadto firma TOSHIBA
nie gwarantuje działania, jakości lub wydajności dysków.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed i Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Podręcznik użytkownika3-11
DVD-R:
Specyfikacje dysków DVD przystosowanych do zapisu,
przeznaczonych do zastosowań ogólnych w wersji 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (dyski przystosowane do prędkości 8x i 16x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x)
Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 4x i 8x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x i 16x)
TAIYO YUDEN Co.,Ltd. (szybkość zapisu 8x i 16x)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 8x)
DVD-RW:
Specyfikacje DVD dysku przystosowanego do zapisu w wersji 1.1
lub 1.2
Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (dyski przystosowane do prędkości
2x, 4x i 6x)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 2x, 4x i 6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (dyski przystosowane do
prędkości 4x i 8x)
DVD-RAM (tylko stacja DVD Super Multi):
Specyfikacje DVD dla dysku DVD-RAM wersja 2.0, 2.1 lub 2.2
Panasonic Corporation (dyski przystosowane do prędkości 3x i 5x)
Hitachi Maxell,Ltd. (szybkość zapisu 3x i 5x)
BD-R:
Panasonic Corporation
BD-R DL:
Panasonic Corporation
BD-RE:
Panasonic Corporation
Podręcznik użytkownika3-12
BD-RE DL:
Panasonic Corporation
BD-R TL:
TDK.
SHARP
BD-RE TL:
Panasonic Corporation
Niektóre typy i formaty dysków DVD-R DL i DVD+R DL nie zawsze są
odczytywane.
Nie można odczytać dysku utworzonego w formacie DVD-R DL
Format 4 (Layer Jump Recording).
Podczas nagrywania dysku
Podczas zapisywania danych na dyskach należy uwzględnić następujące
zalecenia:
Należy zawsze kopiować dane z dysku twardego na dysk optyczny.
Nie należy korzystać z metody wycinania i wklejania, ponieważ błąd
zapisu może spowodować utratę oryginalnych danych.
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Zmiana użytkowników w systemach operacyjnych
Użycie komputera do innych celów, takich jak korzystanie z
myszy.
Uruchom aplikację komunikacyjną.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych,
takich jak karta pamięci, urządzenie USB lub cyfrowe urządzenie
optyczne.
Używanie przycisku sterowania audio/wideo do odtwarzania
muzyki lub głosu.
Otwarcie stacji dysków optycznych.
Podczas zapisu lub ponownego zapisu nie należy wyłączać
komputera, wylogowywać się lub przełączać komputera do stanu
wstrzymania lub hibernacji.
Przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji
należy upewnić się, że operacja zapisu/ponownego zapisu została
zakończona (zapis jest zakończony, jeżeli można wyjąć nośnik ze
stacji dysków optycznych).
Jeżeli nośnik jest niskiej jakości, brudny lub uszkodzony, mogą
wystąpić błędy zapisu lub ponownego zapisu.
Podręcznik użytkownika3-13
Komputer powinien znajdować się na płaskiej powierzchni; należy
unikać miejsc narażonych na wibracje, takich jak pociąg czy
samochód. Ponadto nie wolno korzystać z komputera ustawionego na
niestabilnym podłożu takim jak statyw.
W pobliżu komputera nie należy używać telefonów komórkowych lub
innych bezprzewodowych urządzeń komunikacyjnych.
Program TOSHIBA Disc Creator
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Disc Creator należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD Video.
Za pomocą programu TOSHIBA Disc Creator nie można utworzyć
dysku DVD Audio.
Do nagrywania muzyki na dyskach DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW nie można użyć funkcji „Audio CD”
(Dysk Audio CD) programu TOSHIBA Disc Creator.
Funkcji „Disc Backup” (Kopia zapasowa płyty) programu TOSHIBA
Disc Creator nie należy używać do kopiowania dysków DVD Video lub
DVD-ROM zabezpieczonych przed kopiowaniem.
Funkcji „Disc Backup” (Kopia zapasowa płyty) programu TOSHIBA
Disc Creator nie można używać do kopiowania dysków DVD-RAM.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub CDRW na dysku DVD-R, DVD-R DL lub DVD-RW przy użyciu funkcji
„Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku CD-ROM, CD-R lub CDRW na dysku DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW przy użyciu funkcji
„Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Nie można wykonać kopii zapasowej dysku DVD-ROM, DVD Video,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW na
dysku CD-R lub CD-RW przy użyciu funkcji „Disc Backup” (Kopia
dysku) programu TOSHIBA Disc Creator.
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje zapisu pakietowego.
Użycie funkcji „Disc Backup” (Kopia dysku) programu TOSHIBA Disc
Creator do utworzenia kopii zapasowej dysku DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW, który został utworzony
przy użyciu innego oprogramowania oraz innej nagrywarki dysków
optycznych, nie zawsze jest możliwe.
Nie zawsze można odczytać dane dodane do dysku DVD-R, DVD-R
DL, DVD+R lub DVD+R DL, na którym uprzednio zapisywano już
dane. Na przykład odczyt nie jest możliwy w 16-bitowych systemach
operacyjnych, takich jak Windows 98SE i Windows Me. W systemie
Windows NT4 do odczytu danych tego typu niezbędny jest dodatek
Service Pack 6 lub nowszy, a w systemie Windows 2000 niezbędny
jest dodatek Service Pack 2. Ponadto niektóre stacje DVD-ROM i
DVD-ROM/CD-R/RW nie mogą odczytać dodanych danych
niezależnie od systemu operacyjnego.
Podręcznik użytkownika3-14
Program TOSHIBA Disc Creator nie obsługuje nagrywania na dyskach
DVD-RAM (w tym celu należy skorzystać z Eksploratora Windows lub
innego podobnego programu narzędziowego).
Podczas wykonywania kopii zapasowej dysku DVD należy upewnić
się, że stacja źródłowa obsługuje zapis na dyskach DVD-R, DVD-R
DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL lub DVD+RW (w przeciwnym
wypadku kopia zapasowa dysku źródłowego może być wykonana
nieprawidłowo).
Do tworzenia kopii zapasowych dysków DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R,DVD+R DL lub DVD+RW należy używać dysków tego
samego typu.
Nie można częściowo usunąć danych zapisanych na dysku CD-RW,
DVD-RW lub DVD+RW.
Weryfikacja danych
Aby zweryfikować, że dane zostały zapisane prawidłowo na dysku,
wykonaj następujące kroki przed rozpoczęciem procesu zapisu/ponownego
zapisu:
1.Kliknij Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i
rozrywka -> Disc Creator, aby uzyskać dostęp do programu
TOSHIBA Disc creator.
2.Wyświetl okno dialogowe ustawień, wykonując jeden z dwóch
następujących kroków:
Kliknij przycisk Recording settings (Ustawienia nagrywania) (
głównym pasku narzędzi w trybie Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z
danymi).
Wybierz Settings for Each Mode (Ustawienia dla trybów) -> Data CD/DVD (Dysk CD/DVD z danymi) w menu Settings (Ustawienia).
3.Zaznacz pole wyboru Verify Written Data (Weryfikuj zapisywane
dane).
4.Wybierz tryb File Open (Otwarty plik) lub Full Compare (Pełne
porównanie).
5.Kliknij przycisk OK.
) na
Dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc
Creator
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu TOSHIBA Disc
Creator, skorzystaj z Pomocy online.
Korzystanie z programu Corel Digital Studio for
TOSHIBA
Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku niektórych modeli.
Podręcznik użytkownika3-15
Jak nagrać film na dysku DVD-Video lub Blu-ray Disc™
Uproszczone kroki związane z nagrywaniem filmu na dysku DVD-Video lub
Blu-ray Disc™ ze źródła wideo:
1.Kliknij Start -> Wszystkie programy -> Corel Digital Studio for TOSHIBA -> Corel Digital Studio for TOSHIBA, aby uruchomić
program Corel Digital Studio.
2.Włóż dysk do stacji dysków optycznych.
3.Znajdź źródło wideo i przeciągnij je do panelu multimedialnego.
4.Kliknij przycisk Burn -> Video Disc (Nagraj dysk wideo).
5.Wybierz opcję DVD lub Blu-ray w oknie Select disc (Wybierz dysk).
6.Wybierz opcję DVD-Video lub BDMV w oknie Project format (Format
projektu).
7.Wprowadź nazwę projektu i wybierz styl.
8.Kliknij przycisk Go to menu editing (Edycja menu).
9.Kliknij przycisk Burn (Nagraj).
Dodatkowe informacje dotyczące programu Corel Digital
Studio
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące programu Corel Digital
Studio, skorzystaj z Pomocy online i podręcznika.
Otwieranie podręcznika programu Corel Digital Studio
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu Corel Digital Studio.
Ważne informacje dotyczące użytkowania
Podczas nagrywania filmu na dysku Video DVD lub Blu-ray Disc™ albo
konwertowania lub odtwarzania plików obowiązują następujące
ograniczenia.
Edytowanie cyfrowego wideo
Zaloguj się przy użyciu uprawnień administratora do korzystania z
programu Corel Digital Studio.
Należy podłączyć zasilacz do komputera wówczas, gdy używany jest
program Corel Digital Studio.
Pracuj z komputerem na pełnym zasilaniu. Nie używaj funkcji
oszczędzania energii.
Podczas edycji DVD można wyświetlić podgląd. Jeżeli jednak działa
inna aplikacja, podgląd może nie być wyświetlany prawidłowo.
Program Corel Digital Studio nie może edytować lub odtwarzać
zawartości chronionej przed kopiowaniem.
Nie wolno przełączać komputera do stanu wstrzymania lub hibernacji
podczas korzystania z programu Corel Digital Studio.
Nie wolno używać programu Corel Digital Studio bezpośrednio po
włączeniu komputera. Należy poczekać do chwili, gdy wszystkie
aktywne stacje dysków zostaną zatrzymane.
Podręcznik użytkownika3-16
Funkcje rejestratora CD, DVD-Audio i Video CD nie są obsługiwane w
tej wersji.
Nie wolno uruchamiać programów mocno obciążających procesor (np.
wygaszaczy ekranu).
Nie korzystaj z dekodera i kodera mp3.
Format DVD-VR nie jest obsługiwany w tej wersji.
Przed nagraniem filmu na dysku DVD lub Blu-ray Disc™
W przypadku nagrywania dysku DVD lub Blu-ray Disc™ należy
używać tylko dysków zalecanych przez producenta stacji.
Nie należy wybierać dysku roboczego o małej prędkości, takiego jak
dysk twardy USB 1.1, ponieważ może to być przyczyną błędów
podczas nagrywania dysku DVD lub Blu-ray Disc™.
Nie wykonuj żadnej z następujących czynności:
Użycie komputera do innych celów, takich jak korzystanie z myszy.
Poruszanie komputera lub poddawanie go drganiom.
Korzystanie z przycisku sterowania trybami i przycisków sterujących
audio/wideo do odtwarzania muzyki i głosu.
Otwarcie stacji dysków optycznych.
Instalacja, usuwanie lub podłączanie urządzeń zewnętrznych takich
jak karta pamięci, urządzenie USB, monitor zewnętrzny lub cyfrowe
urządzenia optyczne.
Należy sprawdzić dysk po nagraniu ważnych danych.
Format wyjściowy VCD i SVCD nie jest obsługiwany.
Wymuszone wysuwanie dysku.
Informacje dotyczące nagranych dysków DVD i Blu-ray™
Odtwarzanie płyt DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM w innych
komputerowych stacjach DVD-ROM lub odtwarzaczach DVD może
być niemożliwe.
Podczas odtwarzania nagranego dysku DVD przy użyciu komputera
należy korzystać z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER lub
TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Do odtwarzania nagranego dysku Blu-ray Disc™ należy używać
programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player zainstalowanego na
komputerze.
Jeżeli używasz często używanego dysku RW, pełne formatowanie
może być zablokowane. Użyj nowego dysku.
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Podręcznik użytkownika3-17
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 7.
Dostarczone oprogramowanie „TOSHIBA VIDEO PLAYER” umożliwia
odtwarzanie dysków DVD-Video i DVD-VR.
Pomijanie ramek lub audio albo brak synchronizacji audio i wideo
może występować podczas odtwarzania niektórych dysków DVDVideo.
Należy zamknąć wszystkie pozostałe programy podczas korzystania z
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Podczas odtwarzania wideo nie
wolno otwierać innych aplikacji lub wykonywać innych operacji.
Odtwarzanie może zostać przerwane lub zakłócone w niektórych
sytuacjach.
Niesfinalizowane dyski DVD utworzone przy użyciu domowych
nagrywarek DVD nie zawsze można odtwarzać przy użyciu
komputera.
Należy korzystać z dysków DVD-Video z kodem regionu „zgodnym z
domyślnymi ustawieniami fabrycznymi” (jeżeli jest to konieczne) lub
„WSZYSTKIE".
Nie wolno odtwarzać wideo podczas wyświetlania lub nagrywania
audycji telewizyjnych przy użyciu innych aplikacji. Może to być
przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków DVDVideo lub nagrywania audycji telewizyjnych. Ponadto, jeżeli
zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania dysku
DVD-Video, mogą występować błędy związane z odtwarzaniem dysku
DVD-Video lub nagrywaniem audycji telewizyjnej. Dyski DVD-Video
należy odtwarzać w terminie, w którym nie zaplanowano nagrywania.
Funkcji wznawiania nie można używać w przypadku niektórych
dysków w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Wygaszacz ekranu jest wyłączony podczas odtwarzania wideo przy
użyciu programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Komputer nie jest
automatycznie przełączany do stanu hibernacji, wstrzymania lub
zamknięcia systemu.
Nie wolno włączać funkcji automatycznego wyłączania wyświetlacza
podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas
korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno blokować komputera przy użyciu klawiszy logo Windows (
) + L lub klawiszy FN + F1 podczas korzystania z programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER.
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER nie uwzględniono funkcji
kontroli rodzicielskiej.
Aby chronić prawa autorskie, funkcja Print Screen systemu Windows
jest wyłączona podczas korzystania z programu TOSHIBA VIDEO
PLAYER
Podręcznik użytkownika3-18
(Funkcje Print Screen są wyłączone nawet podczas korzystania z
innych programów i wówczas, gdy program TOSHIBA VIDEO
PLAYER jest zminimalizowany.) Aby skorzystać z funkcji Print Screen,
należy zamknąć program TOSHIBA VIDEO PLAYER
Czynności związane z instalowaniem/odinstalowywaniem programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER należy wykonywać za pośrednictwem
konta użytkownika z uprawnieniami administratora.
Nie wolno zmieniać profilu użytkownika systemu Windows podczas
korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
W przypadku niektórych dysków DVD-Video zmiana ścieżki audio przy
użyciu panelu sterowania powoduje również zmianę wersji językowej
napisów dialogowych.
Jeżeli widoczne jest migotanie ekranu podczas odtwarzania dysku
DVD z włączonymi napisami dialogowymi w programie Media Player,
należy użyć programu TOSHIBA VIDEO PLAYER lub Centrum
multimedialne (Media Center) systemu Windows do odtwarzania
dysku DVD.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV
utworzone przez program Corel Digital Studio for TOSHIBA. Problemy
z odtwarzaniem mogą występować w przypadku użycia plików innych
niż te typy.
Urządzenia wyświetlające i audio
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić tylko po
wybraniu wartości „True Color (32 bity)” dla ustawienia „Kolory”. Kliknij
wybierz kartę „Monitor”, ustaw wartość „True color (32 bity)” opcji
„Kolory”.
Jeżeli obraz z dysku DVD-Video nie jest wyświetlany na monitorze
zewnętrznym lub ekranie odbiornika TV, należy zatrzymać
odtwarzanie w programie TOSHIBA VIDEO PLAYER i zmienić
rozdzielczość ekranu. Aby zmienić rozdzielczość ekranu, kliknij Start -
> Panel sterowania -> Wygląd i personalizacja -> Ekran ->
Dopasuj rozdzielczość. Nie można jednak wyświetlać wideo na
niektórych monitorach zewnętrznych i ekranach odbiorników TV na
skutek problemów związanych z sygnałem wyjściowym lub
odtwarzaniem.
Przed rozpoczęciem odtwarzania dysku DVD-Video przy użyciu
zewnętrznego monitora lub odbiornika TV należy zmienić ustawienie
urządzenia wyświetlającego. Nie ma możliwości odtwarzania nagrań
DVD-Video jednocześnie (w trybie klonowania) na wyświetlaczu LCD
komputera i wyświetlaczu zewnętrznym.
Nie wolno zmieniać rozdzielczości ekranu podczas korzystania z
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Nie wolno zmieniać urządzenia wyświetlającego podczas korzystania
z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Podręcznik użytkownika3-19
Funkcje odtwarzania 3D
(tylko niektóre modele)
W programie TOSHIBA VIDEO PLAYER uwzględniono funkcję
odtwarzania zawartości 3D i domowych klipów wideo 2D (film DVD lub plik
wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie rzeczywistym.
Efekt 3D można uzyskać tylko na zewnętrznych urządzeniach 3D
podłączonych do wyjścia HDM Nie jest on widoczny na wyświetlaczu
komputera.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest
używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D.
Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku
oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w
formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w
trybie symulacji obrazu 3D.
Funkcja konwersji 2D-3D umożliwia wyświetlanie domowych klipów
wideo 2D oraz innych samodzielnie utworzonej zawartości 2D w trybie
3D zgodnie z preferencjami użytkownika.
Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” jest domyślnie skonfigurowany
do odtwarzania w formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D
powoduje przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Program
„TOSHIBA VIDEO PLAYER” nie włącza automatycznie funkcji
konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić zamieszczone w tej sekcji
ostrzeżenia dotyczące potencjalnego naruszenia praw autorskich i
potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Program „TOSHIBA VIDEO PLAYER” służy do odtwarzania dysków
DVD-Video i DVD-VR oraz plików wideo i wyświetlania domowych
klipów wideo 2D w trybie symulacji obrazu 3D. W przypadku symulacji
obrazu 3D podczas odtwarzania zawartości wideo chronionej przez
prawa autorskie, która nie została utworzona przez użytkownika,
wymagane może być zezwolenie stron trzecich. Przestrzeganie praw
chroniących własność intelektualną jest jednym z priorytetów firmy
TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że odtwarzacz nie
powinien być używany w sposób naruszający prawa tego typu.
Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie narusza
obowiązujących przepisów chroniących własność intelektualną,
korzystając z odtwarzacza, a w szczególności funkcji konwersji 2D-3D
programu „TOSHIBA VIDEO PLAYER”.
Niektóre funkcje nie są dostępne podczas odtwarzania 3D. W takich
wypadkach odpowiednie przyciski będą nieaktywne.
Podręcznik użytkownika3-20
Opóźnienie może występować, jeżeli dowolna z następujących
operacji jest wykonywana wówczas, gdy okno wideo jest wyświetlane
w trybie pełnoekranowym.
Wyświetlanie okien takich jak menu podręczne (kliknięcie prawym
przyciskiem myszy komputerowej), okno ustawień, wyszukiwanie
tytułu/rozdziału, wybieranie pliku lub komunikat o błędzie.
Obsługa w systemie Windows
Obsługa w innych aplikacjach
Odtwarzanie 3D jest dostępne tyko w trybie pełnoekranowym. Po
włączeniu funkcji odtwarzania 3D okno wideo jest automatycznie
przełączane do trybu pełnoekranowego.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego
monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/
odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego
monitora przy użyciu złącza HDMI z obsługą 3D.
Efekt 3D jest postrzegany subiektywnie.
Oglądanie obrazu 3D może być związane z dyskomfortem. W takim
wypadku należy zrezygnować z oglądania obrazu i skonsultować się z
lekarzem.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić,
czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń
czasowych.
Zależnie od warunków oświetlenia w pomieszczeniu może
występować migotanie obrazu podczas korzystania z okularów 3D.
Nie można równocześnie korzystać z funkcji konwersji i odtwarzania
3D. Przełączenie do odtwarzania 3D podczas konwersji powoduje
automatyczne wyłącznie funkcji konwersji.
Zależnie od zawartości wideo czasami nie można korzystać z funkcji
odtwarzania 3D.
Tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami i przeplotem można
odtwarzać w trybie 3D.
Uruchamianie programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Program TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
1.Włóż dysk DVD-Video do stacji dysków optycznych po uruchomieniu
systemu Windows® 7.
Jeżeli po umieszczeniu dysku DVD-Video w stacji DVD (modele ze
stacją DVD ) pojawia się okno wyboru aplikacji, należy wybrać opcję
Play DVD movie (Odtwarzaj film DVD przy użyciu programu
TOSHIBA VIDEO PLAYER), aby uruchomić program TOSHIBA
VIDEO PLAYER.
2.Wybierz Start -> Wszystkie programy -> Multimedia i rozrywka ->TOSHIBA VIDEO PLAYER, aby uruchomić program TOSHIBA
VIDEO PLAYER.
Podręcznik użytkownika3-21
Obsługa programu TOSHIBA VIDEO PLAYER
Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków DVD-Video i
scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można
obsługiwać menu przy użyciu myszy komputerowej.
Otwieranie Pomocy programu TOSHIBA VIDEO
PLAYER
Funkcje i obsługę programu TOSHIBA VIDEO PLAYER szczegółowo
omówiono w Pomocy programu TOSHIBA VIDEO PLAYER. Pomoc
programu TOSHIBA VIDEO PLAYER można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
Kliknij przycisk „Help” ( ) w obszarze wyświetlania.
Program TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
Podczas korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player należy
uwzględnić następujące ograniczenia:
Uwagi dotyczące korzystania z dysków
Tego oprogramowania można używać tylko w systemie Windows 7.
Odtwarzanie z dużą szybkością przesyłania bitów może być
przyczyną pomijania ramek lub audio albo ograniczenia wydajności
komputera.
Zamknij wszystkie pozostałe aplikacje przed rozpoczęciem
odtwarzania dysku Blu-ray Disc™. Nie wolno otwierać innych aplikacji
lub wykonywać innych operacji podczas odtwarzania dysków Blu-ray
Disc™.
Nie wolno przełączać do stanu hibernacji lub wstrzymania podczas
korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
Dyski Blu-ray Disc™ są odtwarzane przy użyciu programów
wbudowanych w zawartość, dlatego metody i ekrany operacyjne,
efekty dźwiękowe, ikony oraz inne funkcje mogą być zależne od
dysku. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych elementów,
skorzystaj z instrukcji uwzględnionych w zawartości lub skontaktuj się
bezpośrednio z producentem zawartości.
Należy koniecznie podłączyć zasilacz komputera podczas
odtwarzania dysku Blu-ray Disc™.
Podręcznik użytkownika3-22
Program TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player jest zgodny z technologią
zabezpieczenia przed kopiowaniem AACS (Advanced Accesss
Control System). Odnowienie klucza AACS zintegrowanego z tym
urządzeniem jest wymagane do korzystania z dysków Blu-ray Disc™.
Połączenie z Internetem jest wymagane w przypadku odnowienia.
Odnowienie klucza AACS jest bezpłatne przez 5 lat po zakupie tego
produktu, jednak odnowienie po tym okresie jest zależne od warunków
określonych przez dostawcę oprogramowania (firmę TOSHIBA
Corporation).
Nie należy odtwarzać dysków Blu-ray Disc™ podczas nagrywania
programów telewizyjnych przy użyciu programów „Centrum
multimedialne (Media Center) systemu Windows”, „Moje TV” itp. Może
to być przyczyną występowania błędów podczas odtwarzania dysków
Blu-ray Disc™ lub nagrywania programów telewizyjnych. Ponadto,
jeżeli zaplanowane nagrywanie rozpoczyna się podczas odtwarzania
dysku wideo Blu-ray Disc™, mogą występować błędy związane z
odtwarzaniem dysku Blu-ray Disc™ lub nagrywaniem programów
telewizyjnych. Dyski Blu-ray Disc™ należy odtwarzać w terminie, w
którym nie zaplanowano nagrywania.
Podczas odtwarzania dysku BD-J nie działają skróty klawiaturowe.
Funkcja wznawiania odtwarzania w programie TOSHIBA Blu-ray
Disc™ Player jest niedostępna w przypadku niektórych dysków.
Funkcja interakcyjnego odtwarzania dysków Blu-ray™ może nie
działać zależnie od zawartości lub warunków sieciowych.
Stacje dysków Blu-ray™ i obsługiwane nośniki są produkowane
zgodnie ze specyfikacjami trzech regionów sprzedaży. Kody regionów
można konfigurować w programie TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
(Kliknij przycisk Setting (Ustawienia) w obszarze wyświetlania.
Następnie kliknij menu Region.) Przy zakupie dysku Blu-ray™ Video
należy sprawdzić, czy jest on zgodny ze stacją zainstalowaną w
komputerze. W przeciwnym wypadku nie będzie on poprawnie
odtwarzany.
Aby odtwarzać wideo na ekranie monitora zewnętrznego lub
odbiornika TV przy użyciu programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player,
należy podłączyć urządzenia tego typu wyposażone w złącze HDMI
zgodne ze standardem HDCP.
Film na dysku Blu-ray Disc™ można odtwarzać tylko na wyświetlaczu
LCD komputera lub ekranach zewnętrznych urządzeń podłączonych
do wyjścia HDMI. W trybie klonowania (DualView) program TOSHIBA
Blu-ray Disc™ Player wyświetla obraz na ekranie podstawowym i
czarny ekran na pozostałych urządzeniach.
Ten produkt nie odtwarza dysków HD DVD. Dyski Blu-ray™ z
zawartością o wysokiej rozdzielczości są wymagane do odtwarzania w
trybie HD.
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV
utworzone przez program Corel Digital Studio for TOSHIBA. Problemy
z odtwarzaniem mogą występować w przypadku użycia plików innych
niż te typy.
Podręcznik użytkownika3-23
Uwagi dotyczące odtwarzania 3D przy użyciu
programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
(tylko niektóre modele)
Funkcja 3D umożliwia odtwarzanie zawartości wideo 3D oraz domowe
klipy wideo 2D i inną zawartość 2D utworzoną przez użytkownika (film DVD
lub plik wideo) w formacie 3D przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie
rzeczywistym.
NIE można używać funkcji 3D do odtwarzania zawartości wideo 2D
Blu-ray Disc™ lub AVCHD przy użyciu konwersji 2D-3D w czasie
rzeczywistym.
Funkcja 3D oprogramowania odtwarzacza jest przeznaczona
wyłącznie do osobistego użytku domowego. Odpowiednie prawa
autorskie mogą uniemożliwiać publiczną prezentację zawartości wideo
3D stron trzecich niezidentyfikowanym osobom lub publiczności
masowej.
Podczas konwersji 2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest
używany do stosowania efektu 3D w odniesieniu do klipów wideo 2D.
Ta funkcja nie zapewnia jednak jakości obrazu, takiej jak w przypadku
oryginalnego wideo w formacie 3D i nie tworzy nowego filmu w
formacie 3D, a jej zadaniem jest tylko odtwarzanie filmów wideo 2D w
trybie symulacji obrazu 3D.
Obraz generowany przez funkcję konwersji 2D-3D różni się od obrazu
wyświetlanego podczas odtwarzania obrazu 3D. Podczas konwersji
2D-3D oryginalny algorytm firmy TOSHIBA jest używany do
stosowania pseudoefektu 3D w odniesieniu do zawartości 2D.
Odtwarzacz jest domyślnie skonfigurowany do odtwarzania w
formacie 2D. Naciśnięcie przycisku konwersji 2D-3D powoduje
przełączenie do trybu symulacji obrazu 3D. Odtwarzacz nie włącza
automatycznie funkcji konwersji 2D-3D. Należy uwzględnić
zamieszczone w tej sekcji ostrzeżenia dotyczące potencjalnego
naruszenia praw autorskich i potwierdzenia niezbędnej autoryzacji.
Odtwarzacz służy do odtwarzania dysków DVD-Video i DVD-VR oraz
plików wideo i wyświetlania domowych klipów wideo 2D i innej
zawartości 2D, utworzonej przez użytkownika, w formacie 3D. W
przypadku odtwarzania dowolnej zawartości wideo, która nie została
utworzona przez użytkownika, w formacie 3D wymagane może być
bezpośrednie lub pośrednie zezwolenie stron trzecich wówczas, gdy
zawartość tego typu jest chroniona przez prawa autorskie, jeżeli
obowiązujące przepisy nie uwzględniają innych okoliczności.
Przestrzeganie praw chroniących własność intelektualną jest jednym z
priorytetów firmy TOSHIBA. Firma TOSHIBA przypomina więc, że
odtwarzacz nie powinien być używany w sposób naruszający prawa
tego typu. Użytkownik jest zobowiązany do upewnienia się, że nie
narusza obowiązujących przepisów chroniących własność
intelektualną, korzystając z oprogramowania odtwarzacza, a w
szczególności funkcji konwersji 2D-3D oprogramowania odtwarzacza.
Podręcznik użytkownika3-24
Niektóre funkcje są niedostępne podczas odtwarzania 3D. W takim
wypadku przyciski przypisane do tych funkcji są nieaktywne.
Zależnie od środowiska systemu oprogramowanie odtwarzacza może
automatycznie przełączyć do trybu 2D, jeżeli dowolna z następujących
operacji zostanie wykonana podczas odtwarzania w trybie 3D.
Ponadto podczas przełączenia może wystąpić opóźnienie.
– Otwarcie okien głównych lub podręcznych, takich jak menu
wyświetlane po kliknięciu prawym przyciskiem myszy komputerowej,
okno ustawień, okno wybierania pliku lub komunikat o błędzie.
– Korzystanie z funkcji systemu Windows.
– Korzystanie z innych aplikacji.
Należy korzystać z zasilacza, jeżeli funkcja odtwarzania 3D jest
włączona.
Zależnie od środowiska systemu funkcja odtwarzania 3D można być
dostępna tylko podczas wyświetlania wideo na pełnym ekranie.
Funkcja odtwarzania 3D może być niedostępna podczas wyświetlania
w trybie okna.
Aby korzystać z funkcji odtwarzania 3D na ekranie zewnętrznego
monitora/odbiornika TV, należy podłączyć odpowiedni monitor/
odbiornik TV z wejściem HDMI zgodnym ze standardem HDCP.
Zawartość wideo 3D można wyświetlać tylko na ekranie zewnętrznego
monitora obsługującego funkcje 3D, podłączonego przy użyciu złącza
HDMI z obsługą 3D.
Ustawienia 3D można zmienić na ekranie „Setting”, jednak
zdecydowanie zalecane jest korzystanie z ustawień domyślnych.
Zmiana ustawień może spowodować nasilenie stereoskopowego
efektu 3D i zmęczenie oczu.
Efekt 3D jest zależny od warunków. Należy przerwać oglądanie i
sprawdzić ustawienia wyposażenia, jeżeli widoczne są duplikaty
obrazów lub stereoskopowy efekt 3D zanika podczas oglądania
obrazu wideo 3D. Jeżeli obraz wciąż jest nieprawidłowy, należy
przerwać oglądanie.
Należy przerwać oglądanie w przypadku złego samopoczucia lub
dyskomfortu przed rozpoczęciem lub w trakcie oglądania obrazu
wideo 3D.
Należy wybrać lokalizację bezpośrednio przed wyświetlaczem
podczas oglądania obrazu wideo 3D. Zalecane jest uwzględnienie
regularnych przerw.
Uwzględniając możliwość wpływu na rozwój wzroku, obraz wideo 3D
powinien być oglądany przez osoby w wieku co najmniej 6 lat.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie obrazu 3D należy ustalić,
czy jest to szkodliwe lub konieczne jest wprowadzenie ograniczeń
czasowych.
W tym oprogramowaniu nie uwzględniono funkcji kontroli rodzicielskiej
dla oglądania obrazu wideo 3D. Osoby obawiające się niekorzystnego
wpływu funkcji odtwarzania 3D na wzrok ich dzieci powinny korzystać
z funkcji logowania/hasła systemu Windows.
Podręcznik użytkownika3-25
To oprogramowanie może odtwarzać pliki MPEG2, MP4 i WTV.
Zawartość 2D nagraną przez użytkownika przy użyciu domowej
kamery wideo oraz inną zawartość utworzoną przez użytkownika
można odtwarzać w formacie 2D lub 3D przy użyciu funkcji konwersji
2D-3D w czasie rzeczywistym. W przypadku odtwarzania zawartości
wideo 3D obsługiwane są tylko formaty wideo 3D z przyległymi polami
i przeplotem.
Niektórych plików nie można odtwarzać.
Uruchamianie programu TOSHIBA Blu-ray Disc™
Player
Program TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player można uruchomić zgodnie z
następującą procedurą.
Gdy dysk Blu-ray Disc™ znajduje się w stacji Blu-ray™, program
TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player jest uruchamiany automatycznie.
Wybierz Start -> Wszystkie programy -> TOSHIBA -> Multimedia i rozrywka -> TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
Korzystanie z programu TOSHIBA Blu-ray Disc™
Player
Uwagi dotyczące korzystania z programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player.
Wygląd ekranu i dostępne funkcje są zależne od dysków Blu-ray™
Video i scen.
Jeżeli zostanie otwarte menu w obszarze wyświetlania przy użyciu
menu głównego lub przycisków w oknie sterowania, nie można
obsługiwać menu przy użyciu myszy komputerowej.
Otwieranie podręcznika użytkownika programu
TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player
Funkcje i obsługę programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player szczegółowo
omówiono w Podręczniku użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc™
Player.
Podręcznik użytkownika programu TOSHIBA Blu-ray Disc™ Player można
otworzyć zgodnie z następującą procedurą.
Naciśnij klawisz F1 po uruchomieniu programu TOSHIBA Blu-ray
Disc™ Player i kliknij przycisk Help (Pomoc).
Komunikacja bezprzewodowa
Funkcja komunikacji bezprzewodowej komputera obsługuje niektóre
urządzenia bezprzewodowe.
Niektóre modele obsługują zarówno bezprzewodową sieć LAN, jak i
Bluetooth.
Podręcznik użytkownika3-26
Funkcji bezprzewodowej sieci LAN (WiFi) lub Bluetooth nie należy
używać w pobliżu kuchenek mikrofalowych lub w miejscach, w których
występują zakłócenia radiowe lub pola magnetyczne. Interferencje
generowane przez kuchenkę mikrofalową lub inne źródła mogą
zakłócać działanie funkcji WiFi lub Bluetooth.
Jeżeli komputer znajduje się w pobliżu osoby ze wszczepionym
kardiostymulatorem lub innym urządzeniem medycznym, należy
wyłączyć wszystkie funkcje komunikacji bezprzewodowej. Fale
radiowe mogą zakłócić działanie kardiostymulatora lub innego
urządzenia medycznego, powodując poważne zagrożenie dla zdrowia
i życia. Korzystając z funkcji komunikacji bezprzewodowej, należy
przestrzegać zaleceń dotyczących danego urządzenia medycznego.
Należy wyłączyć funkcje komunikacji bezprzewodowej, jeżeli
komputer znajduje się w pobliżu automatycznych urządzeń
sterujących takich jak mechanizmy zamykające drzwi lub czujniki
przeciwpożarowe. Fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe
funkcjonowanie takiego wyposażenia, a w następstwie poważne
zranienie.
Nie zawsze możliwe jest utworzenie połączenia sieciowego w trybie
ad hoc z określoną nazwą sieci. W takim wypadku konieczne jest
skonfigurowanie nowej sieci (*) dla wszystkich komputerów
połączonych z tą samą siecią w celu ponownego uaktywnienia
połączeń sieciowych.
* Należy upewnić się, że używana jest nowa nazwa sieciowa.
Bezprzewodowa sieć LAN
Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN
opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne ze
standardem bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11.
Prędkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej
sieci LAN mogą się zmieniać i zależą od warunków elektromagnetycznych
otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego,
Podręcznik użytkownika3-27
parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania.
Podana prędkość transmisji jest teoretyczną maksymalną prędkością dla
odpowiedniego standardu. Rzeczywista prędkość transmisji będzie niższa
niż teoretyczna wartość maksymalna.
Ustawienie
1.Upewnij się, że funkcja komunikacji bezprzewodowej jest
włączona.
2.Kliknij Start -> Panel sterowania -> Sieć i Internet -> Centrum sieci i udostępniania.
3.Kliknij łącze Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć.
4.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi przez kreatora.
Konieczne jest określenie nazwy sieci bezprzewodowej i ustawień
zabezpieczeń. Należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z
routerem lub skontaktować się z administratorem sieci
bezprzewodowej, aby wybrać optymalne ustawienia.
Zabezpieczenia
Firma TOSHIBA zaleca włączanie funkcji szyfrowania. W przeciwnym
przypadku komputer jest narażony na dostęp osób nieupoważnionych,
korzystających z połączenia bezprzewodowego. W takim przypadku
dana osoba może uzyskać nielegalny dostęp do systemu i
przechwycić, usunąć lub zniszczyć dane.
TOSHIBA nie odpowiada za utratę danych spowodowaną
przechwytywaniem lub nieupoważnionym dostępem do sieci
bezprzewodowej LAN ani za szkody stąd wynikłe.
Dane techniczne karty
Współczynnik
kształtu
ZgodnośćIEEE 802.11 Standard for Wireless LANS
Sieciowy system
operacyjny (Network
Operating System)
Protokół sterowania
dostępu do nośników
Podręcznik użytkownika3-28
Karta PCI Express Mini Card
(norma dla sieci bezprzewodowych)
WiFi (Wireless Fidelity) posiada certyfikat
stowarzyszenia WiFi Alliance. Logo „Wi-Fi
CERTIFIED” oznacza uzyskanie certyfikatu
Wi-Fi Alliance.
Sieć Microsoft Windows Networking
CSMA/CA (Collision Avoidance) with
Acknowledgment (ACK)
Charakterystyka radiowa
Charakterystyki radiowe bezprzewodowych modułów sieciowych są
zależne od następujących czynników:
Kraj/region, w którym produkt został zakupiony
Typ produktu
Komunikacja bezprzewodowa jest często przedmiotem lokalnych
uregulowań radiowych. Produkty do komunikacji bezprzewodowej są
projektowane do pracy nie wymagającej licencji w zakresie częstotliwości
2,4GHz do 5GHz, lecz lokalne przepisy radiowe mogą wprowadzać wiele
ograniczeń dotyczących używania takich urządzeń.
Częstotliwość
radiowa
Zakres sygnału radiowego jest związany z szybkością transmisji
komunikacji bezprzewodowej. Komunikacja o mniejszej szybkości
transmisji obejmuje większe odległości.
Zakres komunikacji urządzenia bezprzewodowego może być
ograniczany przez ustawienie anteny w pobliżu powierzchni
metalowych oraz materiałów o dużej gęstości.
Zakres jest również ograniczany przez „przeszkody” umieszczone na
drodze sygnału, które mogą pochłaniać lub odbijać sygnał radiowy.
Pasmo 5GHz (5150–5850MHz) (wersja a i
wersja robocza n)
Pasmo 2,4GHz (2400–2483,5MHz) (wersja
b/g i n)
Technika bezprzewodowa Bluetooth
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w moduł komunikacji
bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z
przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery,
drukarki i telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest włączona,
oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne,
niezawodne i łatwe w obsłudze.
Nie można używać jednocześnie wbudowanych funkcji Bluetooth
komputera oraz zewnętrznej karty Bluetooth. Technologia bezprzewodowa
Bluetooth oferuje następujące funkcje:
Dostępność na skalę globalną
Nadajnik i odbiornik radiowy standardu Bluetooth działają w paśmie
2,4GHz, które nie wymaga licencji i jest zgodne z systemami radiowymi w
większości państw.
Połączenia radiowe
Można w łatwy sposób ustanowić połączenia między dwoma lub większą
liczbą urządzeń, które są zachowywane nawet wówczas, gdy między
urządzeniami znajdują się przeszkody utrudniające łączność.
Podręcznik użytkownika3-29
Zabezpieczenia
Zastosowano dwa zaawansowane mechanizmy zabezpieczeń, aby
zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa:
Uwierzytelnienie uniemożliwia dostęp do krytycznych danych i
uniemożliwia sfałszowanie źródła wiadomości.
Szyfrowanie zapobiega podsłuchowi i zapewnia prywatność
połączenia.
Bluetooth Stack for Windows by TOSHIBA
To oprogramowanie jest przeznaczone dla następujących systemów
operacyjnych:
Windows
W dalszej części rozdziału zamieszczono informacje dotyczące korzystania
z tego oprogramowania w tych systemach operacyjnych, a dodatkowe
szczegółowe informacje są dostępne w plikach Pomocy online
dostarczonych z tym oprogramowaniem.
Ten program Bluetooth Stack jest zgodny ze specyfikacjami Bluetooth
zależnie od zakupionego modelu. Firma TOSHIBA nie może jednak
potwierdzić zgodności komputerów osobistych i/lub urządzeń
elektronicznych korzystających z technologii Bluetooth, innych niż
przenośne komputery osobiste firmy TOSHIBA.
Uwagi do edycji oprogramowania Bluetooth Stack firmy
TOSHIBA dla systemu Windows
1.Oprogramowanie obsługujące faks:Niektóre programy obsługujące
faks nie mogą korzystać z tej wersji programu Bluetooth Stack.
2.Środowisko wielu użytkowników:Technologia Bluetooth nie jest
obsługiwana w środowisku wielu użytkowników. Oznacza to, że z
funkcji Bluetooth może korzystać tylko jeden z użytkowników
zalogowanych do danego komputera.
Pomoc dla produktu:
Najnowsze informacje dotyczące obsługi systemów operacyjnych, wersji
językowych lub dostępnych uaktualnień są dostępne w witrynie firmy
Toshiba w sieci Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/
bluetooth.htm (Europa) lub www.pcsupport.toshiba.com (Stany
Zjednoczone).
Sieć LAN
Karta sieci LAN w komputerze jest zgodna ze standardami Ethernet LAN
(10Mb/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASE-TX) i Gigabit
Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T).
Poniższa sekcja zawiera opis podłączania i odłączania sieci lokalnej LAN.
Podręcznik użytkownika3-30
Jeżeli włączona jest funkcja uruchamiania poprzez bezprzewodową sieć
LAN (Wake-up on LAN), nie należy instalować lub wyjmować modułu
pamięci.
Funkcja uruchamiania poprzez sieci LAN (Wake-up on LAN) pobiera
zasilanie nawet przy wyłączonym systemie. W celu skorzystania z tej
funkcji należy pozostawić włączony zasilacz.
Prędkość transmisji (10/100/1000 Mb/s) jest automatycznie
korygowana zależnie od warunków sieciowych (podłączone
urządzenie, przewód, zakłócenia itp.).
Typy przewodów LAN
Przed podłączeniem komputera do sieci LAN należy go prawidłowo
skonfigurować. Logowanie do sieci LAN z zastosowaniem domyślnych
ustawień komputera może spowodować nieprawidłową pracę sieci. W celu
przeprowadzenia konfiguracji sieci należy skontaktować się z
administratorem sieci LAN.
Korzystając z sieci Gigabit Ethernet LAN (1000Mb/s, 1000BASE-T), należy
użyć przewodu kategorii CAT5e lub wyższej. Nie wolno używać przewodu
kategorii CAT3 lub CAT5.
W przypadku korzystania z sieci Fast Ethernet LAN (100Mb/s, 100BASETX) należy użyć przewodu co najmniej kategorii CAT5. Nie można
stosować przewodu CAT3.
Korzystając z sieci Ethernet LAN (10Mb/s, 10BASE-T), można użyć
przewodu kategorii CAT3 lub wyższej.
Podłączanie przewodu sieci LAN
Aby podłączyć przewód sieci LAN, wykonaj następujące kroki:
Zanim podłączysz przewód LAN włącz zasilacz zmiennoprądowy.
Podczas korzystania z sieci LAN zasilacz musi być podłączony.
Rozłączenie zasilacza zmiennoprądowego podczas korzystania z sieci
LAN może spowodować zawieszenie systemu.
Do złącza sieci LAN nie wolno podłączać przewodów innych niż
przewody sieci LAN. W przeciwnym wypadku może wystąpić
nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Do przewodu sieci LAN podłączonego do złącza sieci LAN nie należy
podłączać żadnego urządzenia zasilającego, bowiem może to
spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie.
Podręcznik użytkownika3-31
1.Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich urządzeń zewnętrznych
2
1
podłączonych do niego.
2.Włóż jeden koniec przewodu do gniazda sieci LAN. Delikatnie dociśnij
wtyczkę, aż do charakterystycznego kliknięcia.
1. Przewód sieci LAN2. Złącze sieci LAN
3.Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza koncentratora sieci
LAN lub routera. Skontaktuj się z administratorem lokalnej sieci LAN
oraz dostawcą sprzętu lub oprogramowania przed użyciem lub
konfigurowaniem połączenia sieciowego.
Rysunek 3-6 Podłączanie przewodu sieci LAN
Urządzenia opcjonalne
Urządzenia opcjonalne mogą zwiększyć możliwości komputera oraz
rozszerzyć zakres jego zastosowań. W tej sekcji opisano sposób
podłączania lub instalowania następujących urządzeń:
Karty/pamięć
Karty pamięci
Karty pamięci Secure Digital™ (SD, SDHC, SDXC, miniSD i
microSD)
Karty Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)
Karta MultiMediaCard
Komputer jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre
karty pamięci o różnych pojemnościach i ułatwiające transfer danych z
Podręcznik użytkownika3-32
urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA
(Personal Digital Assistant).
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów w gnieździe karty pamięci.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich
jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza gniazda karty pamięci.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Gniazdo karty pamięci obsługuje następujące nośniki.
Karty pamięci Secure Digital (SD) (SD, SDHC, SDXC, miniSD i
microSD)
Należy zauważyć, że adapter jest wymagany w przypadku kart
miniSD/microSD.
Należy zauważyć, że nie zweryfikowano prawidłowej pracy wszystkich
kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego
funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Gniazdo nie obsługuje funkcji Magic gate.
Rysunek 3-7 Przykłady kart pamięci
Karta Secure Digital
(SD)
Karta Memory Stick
Adapter i karta
microSD
Karta
MultiMediaCard
(MMC)
Karty pamięci
W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego
obchodzenia się z kartami pamięci.
Uwagi dotyczące kart pamięci
Karty pamięci SD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure
Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub
odtwarzaniu cyfrowych nagrań muzycznych. Z tego powodu nie można
kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym
Podręcznik użytkownika3-33
komputerze lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie
można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Poniżej przedstawiono sposób rozróżniania kart pamięci SD i SDHC.
Wygląd zewnętrzny kart pamięci SD, SDHC i SDXC jest identyczny.
Logo na kartach pamięci jest jednak inne, dlatego należy zwrócić
szczególną uwagę na logo podczas zakupu.
Logo kart pamięci SD to .
Logo kart pamięci SDHC to ().
Logo kart pamięci SDXC to (TM).
Maksymalna pojemność karty pamięci SD to 2GB. Maksymalna
pojemność karty pamięci SDHC to 32GB. Maksymalna pojemność
karty pamięci SDXC to 64GB.
Rodzaj kartyPojemności
SD8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
SDHC4GB, 8GB, 16GB, 32GB
SDXC64GB
Format karty pamięci
Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami.
Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy
koniecznie skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci
Karty pamięci są sprzedawane po sformatowaniu zgodnie z określonymi
standardami. Kartę pamięci należy formatować przy użyciu urządzenia
takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący
karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w
systemie Windows.
W przypadku formatowania całej karty SD włącznie z zabezpieczonym
obszarem należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system
zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Obchodzenie się z nośnikami
Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z
kartami.
Nie wolno skręcać lub wyginać kart.
Chroń karty przed płynami, nie przechowuj ich w wilgotnym
środowisku i nie kładź w pobliżu pojemników z płynami.
Podręcznik użytkownika3-34
Nie dotykaj metalowych części karty, chroń je przed płynami i
1
2
zanieczyszczeniem.
Po użyciu należy umieścić kartę w oryginalnym opakowaniu.
Kartę zaprojektowano tak, że może być wkładana tylko w jeden
sposób. Nie dociskaj karty w gnieździe ze zbyt dużą siłą.
Nie zostawiaj karty częściowo włożonej do gniazda. Dociśnij kartę, tak
aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić
przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać
kopie zapasowe ważnych danych.
Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Informacje dotyczące zabezpieczenia przed zapisem
Karty pamięci można zabezpieczyć przed zapisem.
Karty pamięci SD (SD, SDHC i SDXC)
Karty Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić przełącznik
zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Instalowanie karty pamięci
Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników.
Aby zainstalować kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Obróć kartę pamięci, tak aby metalowe złącza były skierowane do
tyłu.
2.Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda na lewym panelu
obudowy komputera.
3.Naciśnij delikatnie kartę pamięci, aby upewnić się, że karta jest
podłączona prawidłowo.
Rysunek 3-8 Instalowanie karty pamięci
1. Gniazdo karty pamięci
Podręcznik użytkownika3-35
2. Karta pamięci
Przed zainstalowaniem karty pamięci należy sprawdzić, czy jest
właściwie skierowana w stronę gniazda. Jeżeli karta zostanie włożona
w nieprawidłowym kierunku, wyjęcie karty może być utrudnione.
Podczas instalowania karty pamięci nie należy dotykać metalowych
złączy. Można wystawić przez to obszar przechowywania na działanie
elektryczności statycznej, która może zniszczyć dane.
Podczas kopiowania plików nie należy wyłączać komputera ani
przełączać do stanu wstrzymania lub hibernacji, ponieważ może to
być przyczyną utraty danych.
Wyjmowanie karty pamięci
Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych nośników.
Aby wyjąć kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i Wysuń nośnik na
pasku zadań systemu Windows.
2.Wskaż kartę pamięci i kliknij ją.
3.Naciśnij kartę pamięci, aby częściowo wysunąć kartę z komputera.
4.Wyjmij kartę.
Wyjęcie karty pamięci lub wyłączenie zasilania wówczas, gdy
komputer uzyskuje dostęp do karty pamięci, może spowodować utratę
danych lub uszkodzenie karty.
Nie należy wyjmować karty pamięci wówczas, gdy komputer jest
przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji. Komputer może
funkcjonować niestabilnie lub dane zapisane na karcie pamięci mogą
zostać utracone.
Nie należy wyjmować karty miniSD/microSD, pozostawiając adapter w
gnieździe karty pamięci.
Dodatkowy moduł pamięci
Aby zwiększyć ilość dostępnej pamięci systemowej, można zainstalować
dodatkowe moduły pamięci. W tej sekcji opisano sposób instalowania i
wyjmowania opcjonalnych modułów pamięci.
Podczas instalowania lub wyjmowania modułu pamięci nie należy
dotykać żadnych innych podzespołów wewnątrz komputera.
Włóż dwa moduły pamięci odpowiednio do gniazda A i B. Komputer
będzie funkcjonować w trybie dwukanałowym. W trybie dwóch
kanałów można efektywnie uzyskać dostęp do zainstalowanych
modułów pamięci.
Podręcznik użytkownika3-36
Należy korzystać tylko z modułów zatwierdzonych przez firmę
TOSHIBA.
Nie należy instalować lub wyjmować modułów pamięci w
następujących okolicznościach.
a. Komputer jest włączony.
b. Komputer został przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji.
c. Funkcja Wake-up on LAN (uruchamianie poprzez sieć LAN) jest
włączona.
d. Funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona.
e. Funkcja wstrzymania i ładowania jest włączona.
Do wnętrza komputera nie mogą dostać się żadne przedmioty (np.
śruby). Mogą one spowodować nieprawidłowe działanie komputera
lub zwarcie.
Dodatkowy moduł pamięci jest elementem z precyzyjną elektroniką i
może zostać nieodwracalnie uszkodzony przez wyładowania
elektrostatyczne. Na powierzchni ciała mogą znajdować się ładunki
elektrostatyczne, które należy koniecznie usunąć przed dotknięciem
lub instalacją dodatkowych modułów pamięci. Aby usunąć ładunki
elektrostatyczne z powierzchni ciała, wystarczy dotknąć metalowego
przedmiotu nieosłoniętą dłonią.
Do odkręcenia i przykręcenia śrub należy użyć śrubokrętu krzyżowego
rozmiar 0 (użycie nieodpowiedniego śrubokrętu może być przyczyną
uszkodzenia śrub).
Instalowanie modułu pamięci
Aby zainstalować moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony.
Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 1 (Wprowadzenie),
jeżeli jest to konieczne.
2.Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne
podłączone do komputera.
3.Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
4.Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę
przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
Podręcznik użytkownika3-37
5.Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
1
2
Rysunek 3-9 Zdejmowanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci2. Śruba
Podręcznik użytkownika3-38
6.Ustaw nacięcie na module pamięci zgodnie z nacięciem w gnieździe i
1
3
2
delikatnie włóż moduł do gniazda pod kątem około 30 stopni, a
następnie dociśnij, tak aby zaczepy po obu stronach zostały
zablokowane w odpowiednim położeniu.
Rysunek 3-10 Instalowanie modułu pamięci
1. Zaczep3. Gniazdo A
2. Gniazdo B
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów,
takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do wnętrza komputera.
Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do
uszkodzenia komputera i pożaru, a nawet poważnego zranienia.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera.
Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z
dostępem do pamięci.
Gniazdo A jest zarezerwowane dla pierwszego modułu pamięci.
Dodatkowe moduły pamięci należy instalować w gnieździe B. Jeżeli
instalowany jest tylko jeden moduł, należy skorzystać z gniazda A.
Należy ustawić szczeliny na krawędziach modułu pamięci zgodnie z
płytkami blokującymi złącza i zdecydowanie docisnąć moduł w złączu.
Jeżeli instalacja modułu pamięci jest utrudniona, należy delikatnie
odchylić palcem płytki blokujące.
Należy chwycić lewą i prawą krawędź modułu pamięci (ze
szczelinami).
Podręcznik użytkownika3-39
7.Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
1
2
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
Rysunek 3-11 Zakładanie pokrywy modułu pamięci
1. Pokrywa modułu pamięci2. Śruba
8.Włącz komputer i upewnij się, że dodatkowa pamięć została
rozpoznana. W tym celu kliknij Start -> Panel sterowania -> System i zabezpieczenia -> System.
Wyjmowanie modułu pamięci
Aby wyjąć moduł pamięci, wykonaj następujące kroki:
1.Wyłącz komputer. Upewnij się, że wskaźnik Zasilanie jest wyłączony.
Zobacz sekcję Wyłączanie zasilania w rozdziale 1 (Wprowadzenie),
jeżeli jest to konieczne.
2.Odłącz zasilacz oraz wszystkie przewody i urządzenia zewnętrzne
podłączone do komputera.
3.Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
4.Poluzuj śrubę zabezpieczającą pokrywę modułów pamięci. Śrubę
przymocowano do pokrywy, aby zapobiec zagubieniu śruby.
5.Włóż paznokieć lub cienki przedmiot pod pokrywę i podnieś ją.
6.Odsuń zatrzaski od modułu, aby zwolnić moduł. Sprężyna spowoduje
podniesienie jednego z zakończeń modułu.
Podręcznik użytkownika3-40
7.Wyjmij moduł, trzymając za krawędzie.
1
1
Jeżeli komputer był używany przez dłuższy czas, moduły pamięci i
obwody w ich pobliżu będą gorące. W takim przypadku przed
wymianą modułów pamięci poczekaj na ich ostygnięcie do
temperatury pokojowej. W przeciwnym przypadku możesz się
oparzyć.
Nie należy dotykać złączy modułu pamięci lub komputera.
Zanieczyszczenia na złączach mogą powodować problemy z
dostępem do pamięci.
Rysunek 3-12 Wyjmowanie modułu pamięci
1. Zatrzaski
8.Ponownie załóż pokrywę modułu pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
Należy upewnić się, że pokrywa modułów pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
Tuner TV
Korzystając z funkcji Telewizja programu Centrum multimedialne (Media
Center) systemu Windows, można oglądać lub nagrywać programy TV.
Wymiary i kształt złącza tunera TV są zależne od regionu. Niektóre modele
są wyposażone w tuner TV.
Niektóre modele komputerów są wyposażone w tuner przystosowany
do odbierania emisji cyfrowych. Tunery tego typu mogą odbierać
emisje cyfrowe DVB-T. Nie można odbierać emisji cyfrowych w
regionach, w których sygnał DVB-T nie jest dostępny.
Podręcznik użytkownika3-41
Równoczesny odbiór i nagrywanie nie jest możliwe, jeżeli zewnętrzne
urządzenie wideo jest podłączone i skonfigurowane są powyższe
ustawienia.
Równoczesny odbiór i nagrywanie nie jest możliwe, jeżeli dekoder jest
podłączony i skonfigurowane są powyższe ustawienia.
Zgodnie z przepisami rządowymi zabronione jest wwożenie do Korei
2
1
tunerów TV zgodnych ze standardami PAL/SECAM.
Korzystanie z tunera TV
Antena
Jakość dźwięku i obrazu w znacznej mierze zależy od warunków
propagacji fal radiowych.
Jeżeli w miejscu użytkowania komputera odbiór pasma częstotliwości
radiowych jest słaby, skontaktuj się ze sprzedawcą lub zaopatrz się w
jeden z ogólnodostępnych wzmacniaczy antenowych. Więcej
informacji znajduje się w podręczniku użytkownika wzmacniacza.
Podłączanie przewodu
W tej sekcji opisano sposób podłączania kabla koncentrycznego do
komputera.
Podłączanie kabla koncentrycznego
Podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi nie należy dotykać
przewodu antenowego. Może to być przyczyną porażenia prądem
elektrycznym.
Jeżeli konieczne jest korzystanie z komputera podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi i podłączanie tunera TV do zewnętrznej
anteny, wówczas komputer powinien pracować w trybie zasilania z sieci.
Zasilacz oferuje pewien (ograniczony) stopień ochrony przed porażeniem
wywołanym przez wyładowanie atmosferyczne. Dla pełnej ochrony nie
należy korzystać z komputera podczas burzy.
1.Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
2.Podłącz przewód koncentryczny do złącza tunera TV komputera.
Rysunek 3-13 Podłączanie kabla koncentrycznego
1. Przewód koncentryczny
Podręcznik użytkownika3-42
2. Złącze tunera TV
W przypadku korzystania z dekodera do odbioru telewizji kablowej lub
1
2
satelitarnej należy podłączyć go za pomocą kabla koncentrycznego.
Wyjście HDMI
Niektóre modele są wyposażone w złącze wyjścia HDMI.
Można podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI do złącza wyjścia HDMI
komputera. Aby podłączyć urządzenie wyświetlające HDMI, wykonaj
następujące kroki:
Nie potwierdzono zgodności złącza ze wszystkimi urządzeniami
wyświetlającymi HDMI (High-Definition Multimedia Interface), dlatego
niektóre urządzenia wyświetlające HDMI mogą funkcjonować
nieprawidłowo.
Podłączanie złącza wyjścia HDMI
1.Włóż wtyczkę przewodu HDMI do złącza wejścia HDMI w urządzeniu
wyświetlającym HDMI.
2.Podłącz drugie zakończenie przewodu HDMI do odpowiedniego
złącza wyjścia komputera.
Rysunek 3-14 Podłączanie złącza wyjścia HDMI
1. Złącze wyjścia HDMI2. Przewód HDMI
Nie wolno podłączać/odłączać urządzenia HDMI w następujących
okolicznościach:
Trwa uruchamianie systemu.
Trwa zamykanie systemu.
W przypadku podłączania telewizora lub monitora zewnętrznego do
gniazda HDMI a wyjściowe urządzenie wyświetlające zostało
ustawione jako HDMI.
Podręcznik użytkownika3-43
Po odłączeniu przewodu HDMI należy poczekać co najmniej 5 sekund
przed ponownym podłączeniem przewodu.
Po zmianie wyjściowego urządzenia wyświetlającego przy użyciu
klawiszy dostępu, takich jak + P, urządzenie odtwarzające nie zawsze
jest przełączane automatycznie. W takim wypadku, aby skonfigurować
wyjściowe urządzenie odtwarzające, należy dostosować ustawienie
ręcznie w następujący sposób:
3.Aby skorzystać z wewnętrznych głośników komputera, wybierz
opcję Głośniki. Aby skorzystać z odbiornika TV lub monitora
zewnętrznego podłączonego do komputera, wybierz inne
urządzenie odtwarzające.
4.Kliknij przycisk Ustaw urządzenie domyślne.
5.Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Dźwięk.
Ustawienia wyświetlania wideo przy użyciu
urządzenia HDMI
Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo przy użyciu urządzenia
wyświetlającego HDMI skonfiguruj następujące ustawienia. W przeciwnym
przypadku obraz może nie być wyświetlany.
Przed rozpoczęciem odtwarzania wideo należy wybrać urządzenie
wyświetlające przy użyciu klawiszy dostępu. Nie należy zmieniać
urządzenia wyświetlającego w trakcie projekcji wideo.
Nie należy zmieniać urządzenia wyświetlającego w następujących
okolicznościach.
Podczas odczytu lub zapisu danych.
Podczas komunikacji.
Wybór formatu HD
Aby wybrać tryb wyświetlania, wykonaj następujące kroki:
1.Kliknij przycisk Start i kliknij polecenie Panel sterowania.
2.Kliknij polecenie Wygląd i personalizacja.
3.Kliknij ikonę Ekran.
4.Kliknij przycisk Zmień ustawienia ekranu.
5.Kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane.
6.Kliknij przycisk Lista wszystkich trybów.
7.Wybierz jeden z trybów uwzględnionych w oknie Lista wszystkich trybów.
Podręcznik użytkownika3-44
Wejście HDMI
1
2
Urządzenie wyposażone w złącze wyjścia HDMI, takie jak kamery lub
komputery przenośne, można podłączyć do złącza wejścia HDMI
komputera.
Aby podłączyć urządzenie HDMI, wykonaj następujące kroki:
1.Podłącz przewód HDMI do złącza wyjścia HDMI urządzenia
cyfrowego.
2.Włącz urządzenie cyfrowe.
3.Podłącz drugie zakończenie przewodu HDMI do złącza wejścia HDMI
komputera.
Rysunek 3-15 Podłączanie złącza wejścia HDMI
1. Złącze wejścia HDMI2. Przewód HDMI
Blokada zabezpieczająca
Blokada zabezpieczająca umożliwia przymocowanie komputera do biurka
lub ciężkiego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed zabraniem przez
nieuprawnioną osobę lub przed kradzieżą. Na tylnym panelu obudowy
komputera znajduje się gniazdo blokady zabezpieczającej umożliwiające
podłączenie przewodu, którego drugie zakończenie jest przymocowane do
biurka lub podobnego obiektu. Dla poszczególnych produktów stosowane
są różne metody mocowania kabli zabezpieczających. Aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi danego produktu.
Podłączanie blokady zabezpieczającej
Aby podłączyć przewód zabezpieczający do komputera, wykonaj
następujące kroki:
1.Obróć komputer, aby uzyskać dostęp do tylnego panelu obudowy.
2.Ułóż kabel zabezpieczający zgodnie ze szczeliną blokady i przymocuj.
Podręcznik użytkownika3-45
Rysunek 3-16 Blokada zabezpieczająca
1
1. Złącze blokady zabezpieczającej
Opcjonalne akcesoria TOSHIBA
Komputer można rozbudować przy użyciu wyposażenia opcjonalnego,
umożliwiającego zwiększenie wydajności i wygody pracy. Na poniższej
liście uwzględniono niektóre produkty oferowane przez dystrybutorów
produktów firmy TOSHIBA:
PamięćW komputerze można w łatwy sposób instalować
moduły pamięci DDR3-1600.
Dostępna pamięć opcjonalna jest zależna od
autoryzacji firmy TOSHIBA.
Uniwersalny zasilacz Jeżeli komputer jest często używany w różnych
lokalizacjach, odpowiednim rozwiązaniem może
być zakup dodatkowego zasilacza, aby uniknąć
konieczności noszenia zasilacza ze sobą.
System dźwiękowy
W tej sekcji opisano niektóre funkcje sterowania audio.
Mikser głośności
Program Mikser głośności umożliwia sterowanie głośnością dźwięku
podczas odtwarzania przy użyciu urządzeń i aplikacji w systemie Windows.
Aby uruchomić program Mikser głośności, kliknij prawym przyciskiem
myszy komputerowej ikonę głośnika na pasku zadań i wybierz
polecenie Otwórz mikser głośności z menu podręcznego.
Aby dostosować poziom głośności dla głośników lub słuchawek,
przesuń suwak Głośniki.
Aby dostosować poziom głośności dla używanej aplikacji, przesuń
suwak dla odpowiedniej aplikacji.
Poziom wzmocnienia mikrofonu
Aby zmienić wzmocnienie mikrofonu dla nagrywania, należy wykonać
następujące kroki.
Podręcznik użytkownika3-46
1.Kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na
pasku zadań i wybierz polecenie Urządzenia nagrywające z menu
podręcznego.
2.Zaznacz pozycję Mikrofon i kliknij przycisk Właściwości.
3.Na karcie Poziomy przesuń suwak Mikrofon, aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom wzmocnienia mikrofonu.
Jeżeli poziom wzmocnienia mikrofonu jest nieodpowiedni, przesuń suwak
Zwiększenie wydajności mikrofonu do wyższego poziomu.
Zaawansowane funkcje audio
Aby zastosować efekty dźwiękowe dla bieżącego głośnika, wykonaj
następujące kroki.
1.Kliknij prawym przyciskiem myszy komputerowej ikonę głośnika na
pasku zadań i wybierz polecenie Urządzenia odtwarzające z menu
podręcznego.
2.Zaznacz pozycję Głośniki i kliknij przycisk Właściwości.
Funkcja SRS Premium Sound 3D™ zapewnia wyższą jakość dźwięku i
obrazu dla wszystkich aplikacji komputerowych związanych z muzyką,
filmami i grami. Korzystając z rewolucyjnej technologii dźwięku 3D,
opracowanej przez firmę SRS, funkcja SRS Premium Sound 3D zapewnia
najbardziej wierne i realistyczne odtwarzanie dźwięku niedostępne w
konfiguracji dwóch głośników. Funkcja SRS Premium Sound 3D oferuje
szerszy dźwięk przestrzenny, znacznie bardziej naturalne odtwarzanie
dźwięku zawartości 2D i 3D oraz dźwięk przestrzenny o wysokiej jakości z
głębokimi, pełnymi niskimi częstotliwościami i wyraźnymi dialogami.
Umożliwia również odtwarzanie wysokich częstotliwości z dużą ilością
szczegółów w dowolnym środowisku odtwarzania, zapewniając
użytkownikom wysoką jakość dźwięku przy użyciu dowolnej konfiguracji
głośników.
Aby uzyskać dostęp do tego programu, kliknij Start -> Wszystkie
programy -> SRS Labs -> SRS Premium Sound 3D.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pliku Pomocy programu
Program Realtek HD Audio Manager
Konfigurację audio można potwierdzić lub zmienić przy użyciu programu
Menedżer Realtek HD Audio. Aby uruchomić program Realtek HD
Audio Manager, kliknij Start -> Panel sterowania, wybierz pozycję Duże
ikony z listy Wyświetl według, a następnie kliknij pozycję Realtek HD
Audio Manager.
Podręcznik użytkownika3-47
Po uruchomieniu programu Realtek HD Audio Manager po raz pierwszy
widoczne są dwie karty urządzeń. Głośniki to domyślne urządzenie
wyjściowe. Mikrofon to domyślne urządzenie wejściowe. Aby zmienić
urządzenie domyślne, kliknij przycisk Ustaw urządzenie domyślne na
wybranej karcie urządzenia.
Informacje
Kliknij przycisk informacji (), aby wyświetlić informacje dotyczące
sprzętu, oprogramowania i ustawień wersji językowej.
Zarządzanie energią
Kontroler audio komputera można wyłączyć, jeżeli sprzęt audio nie jest
używany. Aby dostosować konfigurację zarządzania energią dla sprzętu
audio, kliknij przycisk Power Management
Jeżeli funkcja zarządzania energią dla sprzętu audio jest włączona,
okrągły przycisk u góry po lewej stronie w oknie Power Management
(Zarządzanie energią) jest niebieski i wypukły.
Jeżeli funkcja zarządzania energią dla sprzętu audio jest wyłączona,
ten przycisk jest czarny i wklęsły.
(Zarządzanie energią) .
Konfiguracja głośników
Kliknij przycisk Auto Test , aby sprawdzić, czy dźwięk odtwarzany
przez wbudowane głośniki lub słuchawki dobiega z właściwego kierunku.
Format domyślny
Można zmienić częstotliwość próbkowania i liczbę bitów dla dźwięku.
Tryb wideo
Ustawienia trybu wideo są konfigurowane przy użyciu okna dialogowego
Rozdzielczość ekranu.
Aby otworzyć okno dialogowe Rozdzielczość ekranu, kliknij Start ->
Podczas korzystania z niektórych aplikacji (na przykład aplikacji
wyświetlających obiekty 3W lub obraz wideo) mogą występować
zakłócenia, niestabilność obrazu lub pomijanie ramek wideo wyświetlanych
na ekranie.
W takim wypadku należy dostosować rozdzielczość ekranu, zmniejszając
ją do poziomu, przy którym obraz jest wyświetlany prawidłowo.
Wyłączenie funkcji Windows Aero™ może również ułatwić rozwiązanie
tego problemu.
Podręcznik użytkownika3-48
Obchodzenie się z komputerem
W tej sekcji wyjaśniono sposób obchodzenia się z komputerem i
konserwacji komputera.
Czyszczenie komputera
Aby umożliwić wieloletnie i bezawaryjne użytkowanie komputera, należy
chronić go przed pyłem, kurzem i płynami.
Uważaj, aby nie zalać komputera jakąkolwiek cieczą. Jeżeli do
wnętrza komputera przedostaną się płyny, natychmiast wyłącz
zasilanie i poczekaj na całkowite osuszenie komputera (w takich
okolicznościach komputer powinien być sprawdzony przez
autoryzowanego dostawcę usług serwisowych w celu oceny zakresu
uszkodzeń).
Oczyść elementy komputera wykonane z tworzywa sztucznego przy
użyciu ściereczki zwilżonej niewielką ilością wody.
Aby oczyścić ekran wyświetlacza, zwilż czystą ściereczkę niewielką
ilością środka do czyszczenia powierzchni szklanych i delikatnie
przetrzyj ekran.
Nigdy nie spryskuj środkiem czyszczącym bezpośrednio powierzchni
komputera. Do czyszczenia komputera nigdy nie używaj silnych lub
kaustycznych środków chemicznych.
Przenoszenie komputera
Konstrukcja komputera zapewnia odpowiednią trwałość, jednak podczas
przenoszenia go należy przestrzegać pewnych zaleceń, które pomogą
uniknąć ewentualnych problemów.
Przed przeniesieniem komputera sprawdź, czy wszystkie dyski
zakończyły pracę (sprawdź wskaźnik na przednim panelu komputera).
Wyłącz komputer (zamknij system).
Przed przeniesieniem komputera odłącz zasilacz i wszystkie
urządzenia zewnętrzne.
Nie podnoś komputera, trzymając za panel wyświetlacza.
Nie wolno naciskać osłony głośnika poniżej wyświetlacza, ponieważ
może to być przyczyną deformacji.
Przed przeniesieniem komputera wyłącz zasilanie, odłącz zasilacz i
poczekaj na ochłodzenie (ignorowanie tego zalecenia może być
przyczyną zranienia przez rozgrzane elementy komputera).
Zachowaj ostrożność, aby chronić komputer przed udarami
(ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną uszkodzenia lub
awarii komputera albo utraty danych).
Nie przenoś komputera z zainstalowanymi kartami, ponieważ może to
być przyczyną uszkodzenia komputera i/lub karty i nieprawidłowego
funkcjonowania produktów.
Podręcznik użytkownika3-49
Zawsze używaj odpowiedniej torby do przenoszenia komputera.
Podczas przenoszenia trzymaj komputer zdecydowanie i unikaj
upuszczenia lub uderzenia.
Nie przenoś komputera, trzymając za wystające elementy obudowy.
Rozpraszanie ciepła
W celu ochrony przed przegrzaniem zainstalowano wbudowany czujnik
temperatury procesora, który włącza wentylator lub zmniejsza prędkość
przetwarzania danych wówczas, gdy wewnętrzna temperatura komputera
podniesie się do określonego poziomu. Użytkownik może wybrać opcję
kontrolowania tej temperatury przez włączenie wentylatora, a następnie
zmniejszenie prędkości procesora lub podjęcie tych działań w odwrotnej
kolejności. Obie te funkcje są kontrolowane w oknie Opcje zasilania.
Gdy temperatura procesora spadnie do normalnego poziomu, wentylator
jest wyłączany i przywracana jest standardowa prędkość procesora.
Jeżeli temperatura procesora osiągnie nadmierny poziom przy jednym z
ustawień, komputer zostanie wyłączony automatycznie, aby zapobiec
uszkodzeniu. W takim przypadku wszystkie niezapisane dane w pamięci
zostaną utracone.
Podręcznik użytkownika3-50
Rozdział 4
Programy narzędziowe i funkcje
zaawansowane
W tym rozdziale omówiono programy narzędziowe, specjalne funkcje
komputera i zaawansowane zastosowania niektórych programów.
Programy narzędziowe i aplikacje
W tej sekcji omówiono preinstalowane programy narzędziowe dostarczane
z komputerem i sposób ich uruchamiania. Dalsze informacje dotyczące
działania tych programów można znaleźć w podręcznikach online
poszczególnych programów, plikach pomocy oraz plikach README.TXT
(jeśli są dostępne).
Narzędzie
diagnostyczne
TOSHIBA PC
TOSHIBA Password
Utility
HW SetupTen program narzędziowy umożliwia
TOSHIBA
Accessibility
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC
wyświetla podstawowe informacje związane z
konfiguracją komputera i umożliwia testowanie
wbudowanych urządzeń komputera.
Program narzędziowy TOSHIBA Password
umożliwia ustawienie hasła ograniczającego
dostęp do komputera.
dostosowanie ustawień sprzętu zgodnie ze
sposobem pracy z komputerem i używanymi
urządzeniami zewnętrznymi.
Program TOSHIBA Accessibility umożliwia
użytkownikom niepełnosprawnym korzystanie z
klawiszy dostępu TOSHIBA. Ten program
umożliwia skonfigurowanie klawisza FN jako
klawisza stałego, który można nacisnąć jeden raz
i zwolnić, a następnie nacisnąć jeden z klawiszy
funkcyjnych, aby uzyskać dostęp do określonej
funkcji. Klawisz FN pozostaje aktywny do chwili,
gdy zostanie naciśnięty inny klawisz.
Podręcznik użytkownika4-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.