Toshiba NB300, NB305 User Manual [sk]

Používateľská príručka

TOSHIBA mini NB300/NB305

computers.toshiba-europe.com

mini NB300/NB305

Copyright

© 2009 Toshiba Corporation. Všetky práva vyhradené. Táto príručka je chránená autorským právom a nesmie byť žiadnym spôsobom kopírovaná bez písomného povolenia spoločnosťou Toshiba. Spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť vo vzťahu k použitiu informácií v tejto príručke.

Používateľská príručka mini NB300/NB305 TOSHIBA Prvé vydanie, október 2009

Autorské práva na hudbu, filmy, počítačové programy, databázy a iné duševné vlastníctvo je zahrnuté autorských právach patrí autorovi alebo vlastníkovi autorských práv. Materiál chránený autorskými právami sa môže reprodukovať len na osobné účely a domáce použitie. Akékoľvek iné použitie okrem toho, ktoré bolo spomenuté vyššie (vrátane konverzie na digitálny formát, zmeny, prenosu kopírovaného materiálu a distribúcie v sieti) bez povolenia vlastníka autorských práv je porušením autorských práv alebo práv na kopírovanie a podlieha odškodnému alebo trestnej žalobe. Riaďte autorskými právami pri výrobe akejkoľvek reprodukcie z tejto príručky.

Zrieknutie sa práv

Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií. Pokyny a popisy v tejto príručke sú platné pre prenosné osobné počítače TOSHIBA mini NB300/NB305 v čase vydania tejto príručky. Ďalšie počítače a príručky však môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo nepriame poškodenia, chyby, opomenutia alebo nesúlad medzi počítačom a príručkou.

Obchodné známky

IBM je registrovaná obchodná známka a IBM PC je obchodná známka spoločnosti International Business Machine Corporation.

Intel, Intel Atom sú registrované obchodné známky spoločnosti Intel Corporation.

Microsoft, Windows a logo Windows sú registrované obchodné známky alebo obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation.

DirectX, ActiveDesktop, DirectShow a Windows Media sú registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation.

Adobe je registrovaná obchodná známka alebo obchodná známka spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.

Bluetooth je registrovaná obchodná známka príslušného vlastníka používaná spoločnosťou TOSHIBA na základe licencie.

ConfigFree je obchodná známka spoločnosti TOSHIBA Corporation, Wi-Fi je registrovaná obchodná známka aliancie Wi-Fi Alliance.

Secure Digital a SD sú obchodné značky asociácie SD Card Association.

Používateľská príručka

ii

mini NB300/NB305

MultiMediaCard a MMC sú obchodné známky asociácie MultiMediaCard Association.

V tejto príručke môžu byť použité iné obchodné známky a registrované obchodné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.

EÚ vyhlásenie o zhode

Tento výrobok je označený značkou CE v súlade so zodpovedajúcimi smernicami EÚ. Za označenie CE je zodpovedná spoločnosť TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. Kompletné a oficiálne Európske vyhlásenie o zhode nájdete na internete na webovej stránke spoločnosti TOSHIBA na adrese: http://epps.toshiba-teg.com.

CE zhoda

Tento produkt je označený značkou CE v zhode s príslušnými európskymi nariadeniami, presnejšie s nariadením o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES pre prenosné počítače a elektronické príslušenstvo, vrátane dodaného sieťového adaptéra, s nariadením o rádiovom vybavení a telekomunikačných termináloch 1999/5/ES v prípade zabudovaného telekomunikačného príslušenstva a s nariadením o nízkom napätí 2006/95/ES pre dodaný sieťový adaptér. Tento produkt a spolu dodané príslušenstvo je navrhnuté tak, aby spĺňalo príslušné štandardy EMC (elektromagnetická kompatibilita) a bezpečnosti. Aj napriek tomu spol. Toshiba nemôže zaručiť, aby tento produkt stále spĺňal štandardy EMC, ak pripojíte alebo použijete príslušenstvo alebo káble, ktoré nie sú vyrobené / distribuované spoločnosťou Toshiba. V takom prípade, osoby, ktoré pripojili/implementovali tieto voliteľné doplnky/káble, musia poskytnúť záruku, že systém (PC plus voliteľné doplnky/káble) stále spĺňajú požadované štandardy. Aby ste predišli všeobecným problémom EMC, mali by ste dodržiavať nasledujúce rady:

Mali by ste pripájať/používať len príslušenstvo s označením CE

Mali by ste pripájať len čo najlepšie tienené káble

Pracovné prostredie

Tento produkt bol vytvorený tak, aby spĺňal požiadavky EMC (Elektromagnetická kompatibilita), ktoré sú potrebné pre tzv. „Domáce, komerčné a ľahko priemyselné prostredia“. Spoločnosť TOSHIBA nepotvrdzuje použitie tohto produktu v iných pracovných prostrediach, ako sú uvedené vyššie „Domáce, komerčné a ľahko priemyselné prostredia“. Napr. nasledujúce prostredia nie sú schválené:

Priemyselné prostredie (napr. prostredia, kde sa používa trojfázové napätie 380V)

Medicínske prostredie

Prostredie automobilu

Prostredie lietadla

Používateľská príručka

iii

mini NB300/NB305

Za akékoľvek dôsledky, ktoré vzniknú v pracovných prostrediach, ktoré nie sú schválené, spoločnosť TOSHIBA nenesie žiadnu zodpovednosť.

Dôsledky používania tohto produktu v neschválených pracovných prostrediach môžu byť:

Interferencia s inými zariadeniami alebo strojmi v blízkosti.

Nesprávna funkcia alebo strata údajov, spôsobená rušením od iných zariadení alebo strojov v blízkosti.

preto spoločnosť TOSHIBA dôrazne odporúča, aby sa elektromagnetická kompatibilita pred použitím vhodne preskúšala vo všetkých neschválených pracovných prostrediach. V prípade automobilov alebo lietadiel by ste si pred použitím produktu mali vyžiadať povolenie od výrobcu príp. leteckej spoločnosti. Taktiež nie je dovolené, kvôli bezpečnostným dôvodom, používanie tohto produktu v prostrediach s výbušnou atmosférou.

Štítky týkajúce sa regulačných údajov alebo agentúr sa môžu nachádzať na spodnej strane počítača alebo pod batériou.

GOST

Používateľská príručka

iv

mini NB300/NB305

Nasledovné informácie sú určené len pre členské štáty EÚ:

Likvidácia výrobkov

Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že výrobky sa musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového odpadu. Integrované batérie a akumulátory sa môžu likvidovať spoločne s výrobkom. Neskôr budú samostatne vytriedené v recyklačných strediskách.

Čierny pruh označuje, že výrobok bol uvedený na trh po 13. auguste 2005.

Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete prispievať k predchádzaniu potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.

Podrobnejšie informácie o dostupných programoch zberu a recyklácie vo vašej krajine získate na našej webovej stránke (http://eu.computers.toshiba-europe.com) alebo kontaktujte miestny mestský úrad, prípadne obchod, kde ste produkt zakúpili.

Likvidácia batérií a/alebo akumulátorov

Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že batérie a/alebo akumulátory sa musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového odpadu.

Ak batéria alebo akumulátor obsahuje vyššie hodnoty olova (Pb), ortuti 3E +J &G (Hg) a/alebo kadmia (Cd), ako je definované v Smernici pre batérie

(2006/66/EC), pod prečiarknutým symbolom odpadkového koša budú zobrazené chemické symboly pre olovo (Pb), ortuť (Hg) a/alebo kadmium (Cd).

Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete prispievať k predchádzaniu potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.

Podrobnejšie informácie o dostupných programoch zberu a recyklácie vo vašej krajine získate na našej webovej stránke (http://eu.computers.toshiba-europe.com) alebo kontaktujte miestny mestský úrad, prípadne obchod, kde ste produkt zakúpili.

Tento symbol nemusí byť zobrazený v závislosti od krajiny a regiónu, v ktorom ste si produkt kúpili.

Používateľská príručka

v

mini NB300/NB305

Program ENERGY STAR®

Váš model počítača môže byť kompatibilný s normou ENERGY STAR®. Ak zakúpený model spĺňa túto normu, je označený logom ENERGY STAR na počítači a vzťahujú sa naň nasledovné informácie.

Spoločnosť TOSHIBA je partnerom programu ENERGY STAR a tento počítač je skonštruovaný tak, aby spĺňal požiadavky ENERGY STAR na úsporu energie. Váš počítač sa dodáva s predvolenými možnosťami správy napájania na konfiguráciu, ktorá poskytne najstabilnejšie prevádzkové prostredie a optimálny výkon systému pre režimy sieťového napájania a batériu.

Aby sa ušetrila energia, váš počítač sa prepína do režimu spánku s nízkou spotrebou energie, ktorý zastaví systém a displej do 15 minút bez aktivity v režime napájania zo siete. Spoločnosť TOSHIBA odporúča ponechať toto a ostatné funkcie pre úsporu energie aktívne, takže váš počítač bude pracovať s najnižšou možnou spotrebou energie. Počítač môžete prebudiť z režimu spánku stlačením tlačidla napájania.

Výrobky označené logom ENERGY STAR predchádzajú podmienkam pre tvorbu skleníkového efektu, pretože vyhovujú prísnym predpisom pre úsporu energie stanovených úradmi US EPA a EU Commission. Podľa vyjadrenia úradu EPA, počítač vyhovujúci novým špecifikáciám ENERGY STAR spotrebuje od 20 % do 50 % menej energie v závislosti od toho, akým spôsobom sa používa.

Navštívte webovú stránku http://www.eu-energystar.org alebo http://www.energystar.gov, kde nájdete viac informácií o programe ENERGY STAR.

Likvidácia počítača a batérií počítača

Počítač likvidujte v súlade s platnými zákonmi a smernicami. Pre viac informácií kontaktujte miestne úrady.

Tento počítač obsahuje nabíjateľné batérie. Po opakovanom používaní stratia na koniec batérie schopnosť nabíjania a budete ich musieť vymeniť. Niektoré platné zákony a smernice zakazujú likvidovať staré batérie s domovým odpadom.

Buďte ohľaduplný k spoločnému životnému prostrediu. Kontaktujte miestne úrady pre informácie o mieste recyklácie starých batérií a postupe správnej likvidácie. Tento výrobok obsahuje ortuť. Likvidácia tejto látky môže byť regulovaná vzhľadom na ochranu životného prostredia. Pre viac informácií o likvidácii, opätovnom využití a recyklácii kontaktujte miestne úrady.

Používateľská príručka

vi

mini NB300/NB305

REACH - vyhlásenie o zhode

Nová smernica Európskej únie (EÚ) o chemických látkach, REACH ((Registrácia, Hodnotenie, Schválenie a Obmedzenia chemikálií), vstúpila do platnosti 1. júna 2007. Spoločnosť Toshiba splní všetky požiadavky smernice REACH a zaväzuje sa poskytovať našim zákazníkom informácie o chemických látkach v našich výrobkoch podľa smernice REACH.

Pozrite si, prosím, nasledovnú webovú stránku http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, kde získate informácie o prítomnosti látok zahrnutých v kandidátskom zozname v našich výrobkoch podľa článku 59(1) smernice Európskeho spoločenstva (ES) č. 1907/2006 („REACH“) o koncentrácii nad 0,1 % podľa hmotnosti.

Nasledovné informácie platia iba pre Turecko:

Súlad s Predpismi EEE: Výrobky Toshiba vyhovujú všetkým požiadavkám tureckého nariadenia 26891 „Obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach“.

Počet možných chybných pixlov vášho displeja je definovaný podľa noriem ISO 13406-2. Ak je počet chybných pixlov nižší ako počet definovaný touto normou, nebudú sa považovať za chybu.

Batéria je spotrebný výrobok, pretože čas výdrže batérie závisí od používania vášho počítača. Ak sa batéria nedá vôbec nabiť, považuje sa to za kaz alebo poruchu. Zmeny v čase výdrže batérie sa nepovažujú za kaz alebo poruchu.

Používateľská príručka

vii

mini NB300/NB305

Obsah

Kapitola 1 Úvod

 

Zoznam výbavy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 1-1

Popis funkcií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-2

Špeciálne funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-7

Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . .

1-9

Pomocné programy a aplikácie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-10

Možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1-11

Kapitola 2 Grand Tour

Predná strana pri zavretom displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Systémové indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Ľavá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Pravá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Zadná strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Spodná strana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Predná strana pri otvorenom displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Sieťový adaptér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

Kapitola 3 Začíname

Pripojenie sieťového adaptéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Otvorenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Zapnutie počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Prvé zapnutie počítača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Vypnutie napájania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Reštart počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Možnosti obnovenia systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11

Používateľská príručka

viii

mini NB300/NB305

Kapitola 4 Základy obsluhy

Používanie prvku Touch Pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Funkcie USB spánok a nabíjanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Používanie webovej kamery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Používanie aplikácie TOSHIBA Web Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Použitie mikrofónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Bezdrôtová komunikácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Príručka k bezdrôtovej karte WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Čistenie počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Prenášanie počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Zabránenie tvorby vysokej teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Používanie ochrany pevného disku (HDD Protection) . . . . . . . . . . 4-18

Kapitola 5 Klávesnica

Klávesy písacieho stroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Funkčné klávesy: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Programovateľné klávesy: kombinácie s klávesom FN . . . . . . . . . . 5-2 Klávesové skratky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Špeciálne klávesy systému Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Usporiadanie klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Tvorba ASCII znakov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8

Kapitola 6 Napájanie a režimy pri zapnutí

Podmienky napájania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Indikátory napájania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Typy batérií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Starostlivosť a použitie akumulátorovej batérie . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Výmena akumulátorovej batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Utilita hesla TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Režimy zapnutia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

Kapitola 7 Nastavenie hardvéru (HW Setup) a hesiel

Nastavenie hardvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Spustenie programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Okno HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Používateľská príručka

ix

mini NB300/NB305

Kapitola 8 Doplnkové zariadenia

Priečinok pre Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Doplnkový pamäťový modul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Akumulátorové batérie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Univerzálny sieťový adaptér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 USB disketová mechanika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Optická disková USB mechanika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Externý monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Bezpečnostný zámok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9

Kapitola 9 Riešenie problémov

Proces riešenia problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Kontrolný zoznam hardvéru a systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Podpora spoločnosti TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13

Kapitola 10 Právne informácie

CPU*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Pamäť (hlavný systém)*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Životnosť batérie*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Kapacita pevného disku*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2

LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Jednotka grafického procesora (GPU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Bezdrôtové *7LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Neaplikovateľné ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Ochrana proti kopírovaniu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 USB spánok a nabíjanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Príloha A Technické parametre Príloha B Ovládač displeja Príloha C Bezdrôtové LAN

Príloha D Sieťový napájací kábel a konektory

Príloha E Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Health Monitor* Príloha F Ak bol váš počítač odcudzený

Slovník pojmov Register

Používateľská príručka

x

mini NB300/NB305

Predslov

Ďakujeme vám, že ste si zakúpili počítač značky TOSHIBA mini NB300/NB305. Tento výkonný prenosný počítač vám poskytuje vynikajúce možnosti rozšírenia, vrátane multimediálnych zariadení a je vytvorený tak, aby vám poskytol roky spoľahlivej a výkonnej práce.

Táto príručka vás oboznámi, ako nastaviť a začať používať váš počítač značky TOSHIBA mini NB300/NB305. Tiež poskytuje detailné informácie o konfigurácii počítača, základných operáciách a starostlivosti, používaní voliteľných zariadení a riešení problémov.

Ak ste nový používateľ alebo používate prenosný počítač prvýkrát, najprv si prečítajte kapitoly Úvod a Grand Tour na zoznámenie sa s funkciami počítača, komponentmi a príslušenstvom. Potom si prečítajte Začíname, kde sú krok za krokom popísané pokyny pre nastavenie vášho počítača.

Ak ste už skúsený používateľ počítača, prosím, pokračujte v čítaní predslovu, kde sa dočítate ako je táto príručka organizovaná a oboznámite sa ako listovať stranami príručky. V časti Špeciálne funkcie kapitoly Úvod si prečítajte informácie o zriedkavých alebo jedinečných funkciách počítača a dôkladne si prečítajte časť Nastavenie hardvéru (HW Setup) a hesiel. Ak chcete pripojiť externé zariadenia, ako napríklad tlačiareň, prečítajte si kapitolu 8, Doplnkové zariadenia.

Obsah príručky

Tato príručka obsahuje nasledovné kapitoly, prílohy, slovník pojmov a register.

Kapitola 1, Úvod, je prehľad funkcií, možností a možnosti počítača.

Kapitola 2, Grand Tour, popisuje jednotlivé komponenty počítača a vysvetľuje ako fungujú.

Kapitola 3, Začíname poskytuje informácie o vašom počítači.

Kapitola 4, Základy obsluhy, obsahuje tipy na starostlivosť o počítač a o používaní dotykovej plochy, webkamery, mikrofónu, bezdrôtovej komunikácie a siete LAN.

Kapitola 5, Klávesnica popisuje špeciálne funkcie klávesnice, vrátane jej segmentov a klávesových skratiek.

Kapitola 6, Napájanie a režimy pri zapnutí, poskytuje detaily o zdrojoch napájania počítača a režimoch úspory batérie.

Používateľská príručka

xi

mini NB300/NB305

Kapitola 7, Nastavenie hardvéru (HW Setup) a hesiel, vysvetľuje ako nakonfigurovať počítač použitím programu HW Setup. A tiež ako nastaviť heslo.

Kapitola 8, Doplnkové zariadenia, popisuje dostupný voliteľný hardvér.

Kapitola 9, Riešenie problémov, poskytuje užitočné informácie o uskutočnení diagnostických testov a odporúča činnosti, ak počítač správne nefunguje.

Kapitola 10, Právne informácie, poskytuje Právne informácie o vašom počítači.

Prílohy poskytujú technické informácie o vašom počítači.

Slovník pojmov definuje všeobecnú počítačovú terminológiu a obsahuje zoznam bežných skratiek použitých v texte.

Register vás rýchlo nasmeruje na informácie uvedené v tejto príručke.

Konvencie

Príručka používa na popis, identifikáciu, zvýraznenie termínov a prevádzkových postupov nasledujúce formáty.

Skratky

Pre jasnosť popisu sa pri prvom zobrazení a vždy, keď je to potrebné, uvádzajú skratky v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad: Read Only Memory (ROM). Bežné skratky sú tiež uvedené v slovníku pojmov.

Ikony

Ikony identifikujú porty, voliče a iné diely vášho počítača. Panel s indikátormi taktiež používa ikony na popis komponentov, ktoré poskytujú informácie.

Klávesy

Klávesy z klávesnice, ktoré sa používajú v texte, opisujú mnoho činností počítača. Zreteľný popis písma identifikuje symboly klávesov uvedené na klávesnici. Napríklad, ENTER predstavuje tlačidlo ENTER.

Prevádzka klávesov

Niektoré činnosti požadujú súčasné stlačenie dvoch alebo viacerých klávesov naraz. Tieto činnosti identifikujeme ako kľúčové symboly oddelené znamienkom plus (+). Napríklad, CTRL + C znamená, že musíte podržať CTRL a súčasne stlačiť C. Ak sa používajú tri klávesy, podržte prvý, potom zároveň druhý a následne tretí kláves.

ABC Keď si postupy vyžadujú určitú činnosť, napr. kliknutie ikony alebo zadanie textu, názov ikony alebo text, ktorý sa chystáte zadať, je znázornený tak, ako to môžete vidieť na ľavej strane.

Používateľská príručka

xii

 

 

mini NB300/NB305

 

 

 

Displej

 

 

 

 

 

ABC

Názvy okien alebo ikon, alebo text, ktorý vygeneroval počítač

 

 

a ktoré sa objavujú na obrazovke, sú znázornený tak, ako to

 

 

môžete vidieť na ľavej strane.

Správy

Správy sa v tejto príručke používajú na to, aby upozornili na dôležitú informáciu. Každý typ správy je uvedený nižšie.

Dávajte pozor! Upozornenie vás informuje, že nesprávne použitie zariadenia alebo nedodržanie pokynov, môže spôsobiť stratu dát alebo poškodiť zariadenie.

Prosím, prečítajte si. Poznámka je upozornenie alebo rada, ktorá vám pomôže pri lepšom využívaní vášho vybavenia.

Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k smrti alebo vážnemu zraneniu, ak nebudete dodržiavať pokyny.

Terminológia

Tento pojem je v tomto dokumente definovaný nasledovne:

Spustiť

Slovo „Štart“ odkazuje na tlačidlo „

“ v

 

systéme Windows® 7.

 

Používateľská príručka

xiii

mini NB300/NB305

Všeobecné pokyny

Počítače značky TOSHIBA sú vytvorené pre optimalizáciu bezpečnosti, minimalizáciu námahy a odolnosť voči podmienkam mobility. Aj napriek tomu by ste mali dodržiavať určité opatrenia, aby ste ešte viac znížili riziko osobného zranenia alebo poškodenia počítača.

Dôkladne si prečítajte všeobecné pokyny uvedené nižšie a zapamätajte si upozornenia v tejto príručke.

Poskytnutie adekvátnej ventilácie

Uistite sa, že váš počítač a adaptér striedavého prúdu majú dostatočnú ventiláciu a sú chránené pred prehriatím, keď sú zapnuté alebo keď je adaptér striedavého prúdu zapojený do sieťovej zásuvky (aj keď je váš počítač v režime spánku). V takomto stave dbajte na nasledovné:

Nikdy váš počítač ani adaptér striedavého prúdu neprikrývajte žiadnym predmetom.

Nikdy neumiestňujte váš počítač alebo adaptér striedavého prúdu v blízkosti zdroja vysokej teploty, ako sú elektrická poduška alebo žiarič.

Nikdy nezakrývajte ani neblokujte vzduchové ventilátory, ktoré sa nachádzajú na spodnej strane počítača.

S počítačom pracujte vždy na rovnom tvrdom povrchu. Používanie počítača na koberci alebo inom mäkkom materiáli môže zablokovať vetracie otvory.

Vždy majte dostatok miesta okolo počítača.

Prehriatie vášho počítača alebo sieťového adaptéra môže spôsobiť systémovú chybu, poškodenie počítača alebo adaptéra striedavého prúdu, alebo požiar, s možným následkom vážneho zranenia.

Používateľská príručka

xiv

mini NB300/NB305

Vytvorenie prostredia prijateľného pre počítač

Umiestnite počítač na rovný povrch, ktorý je dostatočne veľký pre počítač a všetko ostatné príslušenstvo, ktoré používate, napr. tlačiareň.

Aby ste zabezpečili dostatočnú ventiláciu vzduchu, nechajte okolo počítača a ostatného príslušenstva dostatočný priestor. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu.

Aby ste váš počítač udržiavali vo vynikajúcich pracovných podmienkach, chráňte pracovnú oblasť pred:

Prachom, vlhkosťou a priamym slnečným žiarením.

vybavením, ktoré produkuje silné elektromagnetické pole, ako napr. stereo reproduktory (okrem reproduktorov, ktoré sú pripojené k počítaču) alebo hlasitý telefón

Náhlymi zmenami teploty alebo vlhkosti a zdrojmi zmeny teploty, napr. klimatizačné otvory alebo ohrievače.

extrémnou teplotou, chladom alebo vlhkosťou

tekutými a korozívnymi chemikáliami

poškodením nárazom

Dôkladne si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a komfort. Obsahuje informácie o prevencii zranení z natiahnutia vašich rúk a zápästí, ktoré môžu byť zapríčinené nadmerným používaním klávesnice.

Zranenia z tepla

Zabráňte nadmerne dlhému fyzickému kontaktu s počítačom. Ak sa počítač používa dlhší čas, jeho povrch sa môže nadmerne zohriať. Aj keď počítač na pocit nie je príliš horúci, ak budete vo fyzickom kontakte s počítačom dlhší čas, napr. ak necháte počítač položený na vašich kolenách alebo necháte vaše ruky na dlaňovej opierke, vaša pokožka môže utrpieť zranenia aj z nižšej teploty.

Ak sa počítač používa dlhší čas, zabráňte priamemu kontaktu s kovovou doskou, ktorá podopiera rôzne porty rozhraní, pretože môže byť veľmi horúca.

Povrch sieťového adaptéra sa môže veľmi zohriať, ale neznamená to jeho poruchu. Ak potrebujete premiestniť sieťový adaptér, mali by ste ho odpojiť a pred premiestnením nechať vychladnúť.

Sieťový adaptér neukladajte na materiál, ktorý je citlivý na teplo, pretože by sa tento materiál mohol poškodiť.

Používateľská príručka

xv

mini NB300/NB305

Poškodenia z tlaku alebo nárazu

Na počítač nepôsobte vysokým tlakom ani ho nevystavujte silným nárazom, pretože by to mohlo poškodiť jednotlivé komponenty počítača alebo spôsobiť jeho inú poruchu.

Mobilné telefóny

Majte na pamäti, že používanie mobilných telefónov môže rušiť zvukový systém počítača. Prevádzka počítača nebude rušená žiadnym spôsobom, ale odporúčame vám dodržať minimálny odstup 30 cm medzi počítačom a zapnutým mobilným telefónom.

Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní

Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní počítača sú popísané v priloženej príručke pre bezpečnosť a komfort. Pred začatím používania počítača si ju dôkladne prečítajte.

Používateľská príručka

xvi

Úvod

Kapitola 1

Úvod

Táto kapitola poskytuje zoznam výbavy a popisuje vlastnosti počítača, jeho možnosti a príslušenstvo.

Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, nemusia fungovať správne, pokiaľ používate iný operačný systém, ako bol predinštalovaný spoločnosťou TOSHIBA.

Zoznam výbavy

Opatrne vybaľte počítač, pričom dávajte pozor, aby sa škatuľa a baliaci materiál uchoval pre prípad potreby v budúcnosti.

Hardvér

Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:

Prenosný osobný počítač značky TOSHIBA mini NB300/NB305

Sieťový AC adaptér a napájací kábel (2-kolíková alebo 3-kolíková zástrčka)

Akumulátorová batéria

Softvér

Predinštalovaný je nasledovný operačný systém Windows® a obslužný softvér.

Windows® 7

Ovládač Bluetooth

Ovládače (driver) displeja pre Windows

TOSHIBA HWSetup

TOSHIBA Supervisor Password

Ovládač pre LAN

Ovládač pre ukazovacie zariadenie

Zvukový ovládač (driver) pre Windows

Ovládač (driver) pre Wireless LAN (Na použitie len pre modely Wireless LAN)

TOSHIBA Disc Creator

Používateľská príručka

1-1

Úvod

Program na vytvorenie média na obnovenie TOSHIBA Recovery Media Creator

TOSHIBA ConfigFreeTM

Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Health Monitor*

TOSHIBA Assist

Pomocný program TOSHIBA Eco

On-line príručka

Používateľská príručka TOSHIBA mini NB300/NB305 (Táto príručka)

Dokumentácia

Používateľská príručka osobného počítača TOSHIBA mini NB300/NB305

Návod s pokynmi o bezpečnosti a ovládaní

Záručné informácie

Rýchle spustenie osobného počítača TOSHIBA mini NB300/NB305

Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď kontaktujte svojho predajcu.

Popis funkcií

Tento počítač obsahuje nasledujúce vlastnosti a výhody:

Procesor

Zabudovaný

Váš počítač je vybavený jedným procesorom a

 

typ procesora sa odlišuje v závislosti od modelu.

 

Aby ste skontrolovali, ktorý typ procesora

 

obsahuje váš model, otvorte pomocný program

 

TOSHIBA PC Diagnostic Tool Utility kliknutím na

 

položky Štart

Všetky programy TOSHIBA

 

Utilities

PC Diagnostic Tool.

Právne informácie (CPU)*1

Viac informácií o CPU nájdete v časti Právne informácie v kapitole 10 alebo kliknite na *1 vyššie.

Čipová súprava

Čipová súprava Čipová súprava Intel® NM10 Express.

Používateľská príručka

1-2

 

 

Úvod

 

 

 

 

Pamäť

 

 

 

 

 

Priečinok

V pamäťovom priečinku môže byť nainštalovaný

 

 

pamäťový modul PC2-5300 (DDR2-667) alebo

 

 

kompatibilný s kapacitou 1 GB alebo 2 GB.

 

 

Maximálna veľkosť systémovej pamäte je 2 GB.

 

 

 

 

Videopamäť RAM

Kapacita pamäte Video RAM je zdieľaná s

 

 

hlavnou pamäťou a pomer závisí od technológie

 

 

Dynamic Video Memory Technology.

Právne informácie (Pamäť (Hlavný systém))*2

Viac informácií o pamäti (hlavný systém) nájdete v odseku Právne informácie v kapitole 10 alebo kliknite na *2 vyššie.

Disky

Jednotka pevného Tento počítač podporuje rozhranie SATA disku 3,0 Gb/s a je vybavený nasledujúcimi typmi

jednotiek pevného disku (HDD). Kapacita každého modelu jednotky pevného disku je rôzna.

HDD

160 GB

250 GB

Upozorňujeme vás, že časť celkovej kapacity jednotky pevného disku je rezervovaná pre správu.

Môžu sa začať používať iné veľkosti pevného disku.

Právne informácie (Kapacita jednotky pevného disku (HDD))*4

Viac informácií o kapacite jednotky pevného disku (HDD) nájdete v odseku Právne informácie v kapitole 10 alebo kliknite na *4 vyššie.

Klávesnica

Zabudovaný

Interná klávesnica má zabudovaný segment s

 

numerickými klávesmi, segment s vyhradenými

 

klávesmi na ovládanie kurzora

a

 

 

 

 

 

klávesy. Klávesnica je kompatibilná s rozšírenou klávesnicou IBM®. Ďalšie podrobnosti nájdete v kapitole 5, Klávesnica.

Používateľská príručka

1-3

Úvod

Ukazovacie zariadenie

Zabudovaný Touch Integrovaný Touch pad a ovládacie tlačidlá na pad držiaku zápästia umožňujú ovládanie

obrazového kurzora a podporujú funkcie ako je rolovanie okien.

Napájanie

Akumulátorová

Prívod energie do počítača zabezpečuje

batéria

nabíjateľná lítium-iónová akumulátorová batéria.

 

 

Právne informácie (Životnosť batérie)*3

Ďalšie informácie o životnosti batérie nájdete v časti Právne informácie v kapitole 10, prípadne kliknite na *3 vyššie.

RTC batéria

Interná RTC batéria zálohuje interný reálny čas

 

(RTC) a kalendár.

 

 

Sieťový adaptér

Sieťový adaptér prináša do systému elektrickú

 

energiu a dobíja batérie, keď sú vybité. Je

 

dodávaný s odnímateľnou sieťovou šnúrou, ktorá

 

má 2- alebo 3-kolíkovú zástrčku.

 

Sieťový adaptér je univerzálny, dokáže prijímať

 

sieťové napätie v rozmedzí od 100 do 240 voltov,

 

no je potrebné si uvedomiť, že výstupné napätie

 

je u rôznych modelov rôzne. Použitie

 

nesprávneho adaptéra môže poškodiť počítač.

 

Pozrite si odsek Sieťový adaptér v kapitole 2,

 

Grand Tour.

Porty

Externý monitor

Tento port poskytuje 15-kolíkový, analógový port

 

VGA. Tento port vám umožňuje pripojiť k

 

počítaču externý monitor.

Univerzálna sériová

Počítač podporuje viacnásobné Universal Serial

zbernica (USB 2.0)

Bus porty, ktoré vyhovujú štandardom USB 2.0.

 

Port s (

 

) má Funkcie USB spánok a nabíjanie.

Priečinky

Bridge media

Tento priečinok vám umožňuje vložiť pamäťovú

 

kartu SD/SDHCa MultiMediaCard.

 

Pozrite si kapitolu 8, Doplnkové zariadenia.

Používateľská príručka

1-4

 

 

Úvod

 

 

 

 

Multimédiá

 

 

 

 

 

Zvukový systém

Integrovaný zvukový systém poskytuje podporu

 

 

interných reproduktorov a mikrofónu počítača, a

 

 

umožňuje tiež pripojenie externého mikrofónu a

 

 

slúchadiel prostredníctvom príslušných

 

 

konektorov.

 

Webová kamera

Webová kamera je zariadením, ktoré vám

 

 

umožňuje nahrávať video alebo snímať

 

 

fotografie pomocou vášho počítača. Môžete ju

 

 

použiť na video komunikáciu a video konferencie

 

 

s pomocou komunikačného nástroja ako je napr.

 

 

Windows Live Messenger. Aplikácia

 

 

TOSHIBA Web Camera vám pomôže pridávať

 

 

rôzne obrazové efekty do videa alebo fotografií.

 

Konektor pre

Tento konektor vám umožňuje pripojenie

 

slúchadlá

reproduktorov alebo stereo slúchadiel. Ak

 

 

pripojíte externé reproduktory alebo slúchadlá,

 

 

vstavané reproduktory sa automaticky odpoja.

 

Konektor pre

3.5 mm mini mikrofónový konektor umožňuje

 

mikrofón

pripojenie trojvodičového mini konektora pre

 

 

stereofónny mikrofónový vstup a pripojenie

 

 

stereo zariadenia pre audio vstup.

 

Komunikácia

 

 

 

 

 

LAN

Počítač je vybavený vstavanou podporou

 

 

Ethernet LAN (10 megabitov za sekundu,

 

 

10BASE-T) a Fast Ethernet LAN (100 megabitov

 

 

za sekundu, 100BASE-TX).

 

Rozhranie

Niektoré modely sú vybavené technológiou

 

BluetoothTM

bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, ktorá

 

 

eliminuje potrebu káblov medzi elektronickými

 

 

zariadeniami, ako sú napríklad počítače,

 

 

tlačiarne alebo mobilné telefóny. Ak je aktívna,

 

 

služba Bluetooth poskytuje bezdrôtové

 

 

súkromné sieťové prostredie, ktoré je bezpečné

 

 

a dôveryhodné a navyše rýchle a jednoduché.

 

Bezdrôtové LAN

Niektoré modely sú vybavené modulom Wireless

 

 

LAN, ktorý je kompatibilný s inými systémami

 

 

LAN založenými na rádiovej technológii Direct

 

 

Sequence Spread Spectrum/Orthogonal

 

 

Frequency Division Multiplexing, ktorá spĺňa

 

 

požiadavky normy IEEE 802.11.

Používateľská príručka

1-5

Úvod

Prenosová rýchlosť ako aj dosah cez bezdrôtové LAN závisí od okolitého prostredia, okolitého elektromagnetického prostredia, prekážok, nastavenia prístupového bodu a softvérových a hardvérových nastavení klienta. Popísaná prenosová rýchlosť je teoretická maximálna rýchlosť bližšie určená príslušnou normou - aktuálna prenosová rýchlosť bude nižšia ako teoretická maximálna rýchlosť.

Na zapnutie a vypnutie bezdrôtovej komunikácie použite klávesovú skratku FN + F8. Pre viac informácií, prosím, pozrite odsek Klávesové skratky v Kapitole 5.

Právne informácie (Bezdrôtové LAN)*7

Viac informácií o bezdrôtovej sieti LAN nájdete v časti Právne informácie v kapitole 10 alebo kliknite na *7 vyššie.

Bezpečnosť

Priečinok pre

Umožňuje pripojenie bezpečnostnej zámky, ktorá

bezpečnostné

sa pripája počítač ku stolu alebo inému veľkému

zaistenie

predmetu.

Softvér

Interný panel displeja počítača podporuje obrazovú grafiku s vysokým rozlíšením a je možné ho nastaviť do rôznych uhlov pre maximálne pohodlie a čitateľnosť.

Operačný systém

K dispozícii je systém Windows® 7. Pozrite si

 

odsek Predinštalovaný softvér, ktorý je na

 

začiatku tejto kapitoly.

Pomocné programy

Pre jednoduchšie používanie vášho počítača, je

TOSHIBA

už niekoľko pomocných programov a ovládačov

 

predinštalovaných. Pozrite si odsek Pomocné

 

programy a aplikácie v tejto kapitole.

Plug and Play

Pri zapojení externého zariadenia alebo pri

 

inštalácii komponentu umožní Plug and Play

 

systému rozoznať zapojenie a urobiť nevyhnutnú

 

konfiguráciu automaticky.

Používateľská príručka

1-6

Úvod

Špeciálne funkcie

Nasledovné funkcie sú jedinečné pre počítače značky TOSHIBA alebo sú to rozšírené funkcie, vďaka ktorým sa počítač pohodlnejšie používa.

Prístup ku každej funkcii získate nasledovnými postupmi.

*1 Pre prístup do Možností napájania kliknite na Štart Ovládací panel Systém a zabezpečenie Možnosti napájania.

Klávesové skratky Klávesové skratky sú špeciálnymi kombináciami, ktoré vám umožňujú rýchlo zmeniť konfiguráciu systému priamo cez klávesnicu bez spustenia systémového programu.

Automatické vypnutie Táto funkcia automaticky vypne napájanie monitora *1 displejového panela počítača, ak sa určitú dobu

nezadá nič na klávesnici, pričom napájanie sa obnoví, keď sa znovu stlačí kláves. Toto nastavenie môžete určiť v možnostiach napájania.

HDD automatické

Táto funkcia automaticky vypne pevný disk, ak sa

vypnutie *1

k nemu určitý čas nepristupuje, pričom napájanie

 

sa obnoví pri ďalšom prístupe na pevný disk.

 

Toto nastavenie môžete určiť v možnostiach

 

napájania.

Automatický režim

Táto funkcia automaticky vypne systém buď do

spánku/hibernácie

režimu spánku alebo do režimu hibernácie, ak

systému *1

počas stanovenej doby neprichádza do počítača

 

žiadny vstup alebo sa nevyskytne hardvérový

 

prístup. Toto nastavenie môžete určiť v

 

možnostiach napájania.

Usporiadanie

Do klávesnice je integrovaný numerický segment

klávesnice

s desiatimi klávesmi. Bližšie informácie o

 

používaní tejto funkcie si pozrite v odseku

 

Usporiadanie klávesnice v kapitole 5, Klávesnica.

Heslo pri spustení

Na zabránenie neoprávnenému vstupu do

 

počítača slúžia dva stupne ochrany heslom:

 

správca a používateľ.

Okamžité

Špecifická funkcia klávesových skratiek

zabezpečenie

automaticky uzamkne systém a zaistí

 

bezpečnosť údajov.

Inteligentné

Mikroprocesor inteligentného napájania v

napájanie *1

počítači zisťuje stav nabitia batérie a automaticky

 

prepočítava zostávajúcu kapacitu batérie a

 

chráni elektronické komponenty pred

 

abnormálnymi podmienkami ako je prepätie zo

 

sieťového adaptéra. Toto nastavenie môžete

 

určiť v možnostiach napájania.

Používateľská príručka

1-7

 

 

Úvod

 

 

 

 

 

 

 

 

Režim úspory

Táto funkcia vám umožňuje nakonfigurovať

 

 

batérie *1

počítač na úsporu batérie. Toto nastavenie

 

 

môžete určiť v možnostiach napájania.

 

Automatický režim

Hneď ako sa energia batérie dostane na bod,

 

 

hibernácie pri nízkej

keď počítačové operácie nemôžu pokračovať,

 

kapacite batérie *1

systém automaticky prejde do režimu hibernácie

 

 

a vypne sa. Toto nastavenie môžete určiť v

 

 

možnostiach napájania.

 

Zabránenie tvorby

Na ochranu pred prehriatím má procesor

 

 

vysokej teploty *1

vnútorný senzor teploty, ktorý zapne ventilátor

 

 

alebo zníži rýchlosť spracovania, keď vnútorná

 

 

teplota počítača vystúpi na určitú úroveň. Toto

 

 

nastavenie môžete určiť v možnostiach

 

 

napájania.

 

Ak teplota procesora dosiahne neprijateľne vysokú úroveň pri oboch nastaveniach, počítač sa automaticky vypne, aby sa zabránilo prípadnej škode - v tomto prípade sa neuchovajú v pamäti žiadne neuložené údaje.

Ochrana HDD

Táto funkcia určená pre modely s pevným

TOSHIBA

diskom používa snímač zrýchlenia zabudovaný v

 

počítači, ktorý deteguje vibrácie, pády a nárazy.

 

Automaticky presúva hlavicu čítania/zápisu

 

pevného disku do bezpečnej polohy pre zníženie

 

rizika poškodenia, ktoré by mohlo byť spôsobené

 

kontaktom hlavice s diskom. Pozrite si odsek o

 

používaní prvku Používanie ochrany pevného

 

disku (HDD Protection) v kapitole 4, Základy

 

obsluhy.

Funkcia ochrany HDD TOSHIBA negarantuje, že sa pevný disk nepoškodí.

Režim hibernácie

Táto funkcia vám umožňuje vypnúť počítač bez

 

nutnosti ukončenia softvéru. Obsah hlavnej

 

pamäte sa automaticky uloží na pevný disk a po

 

opätovnom zapnutí počítača budete pokračovať

 

práve tam, kde ste skončili. Podrobnejšie

 

informácie si pozrite v odseku Vypnutie

 

napájania v kapitole 3, Začíname.

Režim spánok

Ak potrebujete prerušiť prácu, môžete použiť túto

 

funkciu, ktorá vám umožní vypnúť počítač bez

 

toho, aby ste museli ukončiť softvér. Údaje sa

 

udržiavajú v hlavnej pamäti počítača a po

 

opätovnom zapnutí budete pokračovať v práci

 

práve tam, kde ste skončili.

Používateľská príručka

1-8

Úvod

Funkcia budenia USB Táto funkcia obnovuje počítač z režimu spánku v závislosti od externých zariadení napojených na USB porty.

Napríklad, ak je myš alebo USB klávesnica pripojená k USB portu, pohnutím myši/stlačením klávesy sa váš počítač zobudí.

„Funkcia budenia USB“ funguje v operačnom systéme Windows® 7 a je funkčná pre všetky USB porty.

Diagnostické nástroje Diagnostický nástroj TOSHIBA PC Health TOSHIBA PC Health monitor je softvérový program, ktorý sleduje Monitor* systémové funkcie počítača ako napríklad

spotrebu energie, chladiaci systém a senzor výpadku HDD. Upozorňuje užívateľa na špecifické systémové podmienky prostredníctvom pop-up (vyskakovacích) správ. Takisto sleduje použitie počítača a prídavných zariadení a zapisuje relevantné servisné informácie na pevný disk počítača. Pre viac informácií si, prosím, pozrite odsek Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Health Monitor* v dodatku E.

TOSHIBA HDD/SSD Funkcia TOSHIBA HDD/SSD Alert obsahuje Alert funkcie sprievodcu na monitorovanie

prevádzkového stavu diskovej mechaniky.

Nastavenie hardvéru Tento program vám umožní nastaviť hardvér podľa toho, ako s počítačom pracujete a aké periférne zariadenia používate.

Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA

Flash karty od spol. Flash karty od spoločnosti TOSHIBA poskytujú TOSHIBA rýchly spôsob modifikácie zvolených funkcií

systému a spustenia aplikácií.

Funkcie klávesových skratiek

Funkciu spúšťania programov od spoločnosti TOSHIBA

TOSHIBA Zooming Tento program vám umožňuje zväčšiť alebo Utility zmenšiť veľkosť ikony na pracovnej ploche

systému Windows alebo zmeniť faktor zväčšenia spojený s určitými podporovanými aplikáciami.

Diagnostické nástroje Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Diagnostic TOSHIBA PC Tool zobrazia informácie o základnej systémovej Diagnostic Tool konfigurácii a umožnia otestovanie niektorých

vstavaných hardvérových zariadení.

Používateľská príručka

1-9

Úvod

Pomocné programy a aplikácie

Tento odsek opisuje predinštalované pomocné programy, ktoré sú dodávané s počítačom a podrobnosti k ich spusteniu. Ďalšie informácie o ich prevádzke si pozrite v online príručke ku každému pomocnému programu, v pomocných súboroch alebo súboroch README.TXT.

TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree je súborom pomocných programov, ktoré vylepšujú ľahkosť a riadenie komunikačných zariadení a sieťových spojení, pomáhajú pri identifikácii komunikačných problémov a umožňujú vytváranie profilov, ak potrebujete prepínaťmedzi rôznymi lokalizáciami a komunikačnými sieťami. Pre prístup k tejto utilite kliknite na Štart Všetky programy TOSHIBA ConfigFree.

TOSHIBA Disc

Pomocou tohto pomocného programu si môžete

Creator

vytvoriť CD a DVD disky v rôznych formátoch

 

vrátane zvukových CD, ktoré môžete prehrávať

 

na bežnom CD prehrávači, ako aj dátové

 

CD/DVD disky na uloženie súborov a adresárov

 

z vášho pevného disku. Tento softvér je možné

 

používať na modeloch s mechanikou DVD Super

 

Multi drive.

 

 

 

Na spustenie tohto pomocného programu kliknite

 

na Štart Všetky programy

TOSHIBA

 

CD&DVD aplikácie

Disc Creator.

Pomocný program

Utilita TOSHIBA eco pomáha sledovať úsporu

TOSHIBA Eco

energie tak, že ukazuje priemernú spotrebu

 

elektrickej energie v reálnom čase. Pritom ešte

 

ukazuje priemernú celkovú spotrebu energie a

 

priemernú ušetrenú energiu pri používaní režimu

 

eco za deň, týždeň a mesiac. Úsporu energie

 

môžete sledovať vtedy, ak budete režim eco

 

stále používať.

 

 

Toshiba LifeSpace

Toshiba LifeSpace predstavuje produktívnu

 

aplikáciu s pridanou hodnotou, ktorá vám

 

poskytuje prispôsobenejší prístup pri

 

pristupovaní k vašim súborom, organizovaní

 

denných aktivít, projektov atď. Toshiba LifeSpace

 

pozostáva z dvoch aplikácií: Bulletin Board -

 

ľahko použiteľný organizačný nástroj - a

 

ReelTime - vizuálna reprezentácia časového

 

prehľadu naposledy použitých súborov.

 

Aby ste spustili tieto aplikácie, kliknite na Štart

 

Všetky programy

TOSHIBA

TOSHIBA

Bulletin Board alebo Štart Všetky programy

TOSHIBA TOSHIBA Reeltime.

Používateľská príručka

1-10

Úvod

Možnosti

Môžete pridať niekoľko možností, aby bol váš počítač ešte výkonnejší a pohodlnejšie sa používal. K dispozícii sú nasledovné možnosti:

Pamäťová súprava

Do počítača sa môže jednoducho nainštalovať

 

pamäťový modul PC2-5300 (DDR2-667) alebo

 

kompatibilný s kapacitou 1 GB alebo 2 GB.

Akumulátorová

Dodatočnú akumulátorovú batériu si môžete

batéria

zakúpiť na používanie buď ako voľný kus alebo

 

na výmenu. Viac informácií nájdete v kapitole 6,

 

Napájanie a režimy pri zapnutí.

Sieťový adaptér

Ak často používate počítač na viacerých

 

miestach, môže byť pre vás užitočné, ak si

 

zadovážite ďalší sieťový adaptér pre každé

 

miesto používania, aby ste si so sebou nemuseli

 

adaptér nosiť.

USB FDD

Disketová USB mechanika pracuje buď s

 

disketou s 1,44 MB alebo 720 KB a pripája sa k

 

počítaču prostredníctvom USB portov. Počas

 

používania si, prosím, uvedomte, že je možné

 

čítať a zapisovať len z predtým naformátovaných

 

diskiet, pretože v operačnom systéme Windows®

 

7 nie je možné formátovať 720 kB diskety.

Optická disková USB

Na optickej diskovej USB mechanike môžete

mechanika

používať disky CD/DVD.

Používateľská príručka

1-11

Grand Tour

Kapitola 2

Grand Tour

Táto kapitola identifikuje rôzne komponenty vášho počítača. Zoznámte sa s komponentmi ešte predtým, ako začnete používať počítač.

Predná strana pri zavretom displeji

Nasledujúci obrázok zobrazuje prednú stranu počítača pri zatvorenom paneli displeja.

1

1. Systémové indikátory

Predná strana pri zavretom displeji

Systémové indikátory

Diódové indikátory systému pre špecifické činnosti počítača svietia, keď tieto činnosti pracujú.

 

Systémové indikátory

 

 

 

 

DC IN

Indikátor DC IN normálne svieti na zeleno, keď

 

sa napätie zo sieťového adaptéra dodáva

 

správne. Ak je ale výstupné napätie z adaptéra

 

abnormálne, alebo dodávanie napätia do

 

počítača nefunguje správne, tento indikátor

 

zhasne.

Používateľská príručka

2-1

 

 

 

 

Grand Tour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Napájanie

Indikátor Power svieti normálne nazeleno, keďje

 

 

 

 

počítač zapnutý. Ak je ale počítač vypnutý v

 

 

 

 

režime spánku, indikátor bliká nažlto - približne

 

 

 

 

dve sekundy zapnutý, jednu sekundu vypnutý -

 

 

 

 

aj keď sa systém vypína, aj v režime spánku.

 

 

 

Batéria

Indikátor Batéria ukazuje stav nabíjania batérie -

 

 

 

 

zelená označuje plne nabitú batériu, jantárová

 

 

 

 

označuje nabíjanie batérie a blikajúca jantárová

 

 

 

 

označuje nízky stav batérie. Ďalšie informácie o

 

 

 

 

tejto funkcii nájdete v kapitole 6, Napájanie a

 

 

 

 

režimy pri zapnutí.

 

 

 

HDD

Indikátor HDD svieti nazeleno, keď počítač

 

 

 

 

pracuje so zabudovaným pevným diskom.

 

 

 

 

 

 

 

 

Priečinok pre Bridge

Indikátor Bridge media priečinku svieti

 

 

 

media

nazeleno, ak práve počítač pracuje s priečinkom

 

 

 

 

Bridge media.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bezdrôtová

Indikátor bezdrôtovej komunikácie svieti

 

 

 

komunikácia

naoranžovo, keď sú zapnuté funkcie Bluetooth a

 

 

 

 

Wireless LAN. Funkciami Bluetooth a Wireless

 

 

 

 

LAN sú vybavené len niektoré modely.

 

 

 

Bezdrôtová

Ak je zapnutá funkcia Wireless WAN, indikátor

 

 

 

komunikácia WAN

komunikácie Wireless WAN svieti alebo bliká

 

 

 

 

namodro. Indikátor bude blikať alebo svietiť, aby

 

 

 

 

indikoval stav pripojenia funkcie Wireless WAN.

 

 

 

 

Na používanie tejto funkcie musí byť najprv

 

 

 

 

nainštalovaný modul Wireless WAN. Niektoré

 

 

 

 

modely sú vybavené modulom Wireless WAN.

 

 

 

Zámok ukazovateľa

Keď indikátor smerových tlačidiel svieti

 

 

 

 

nazeleno, môžete používať segment klávesnice

 

 

 

 

so sivými klávesmi ako kurzorové klávesy.

 

 

 

 

 

 

 

 

Numerický zámok

Keď indikátor numerických tlačidiel svieti

 

 

 

 

nazeleno, môžete používať segment klávesnice

 

 

 

 

so sivými klávesmi na zadávanie čísiel.

 

 

 

 

 

Používateľská príručka

2-2

Toshiba NB300, NB305 User Manual

Grand Tour

Ľavá strana

Nasledujúci obrázok znázorňuje ľavú stranu počítača.

 

1

2

3

4

5

1.

Port externého monitora

 

4. Port univerzálnej sériovej zbernice (USB 2.0)

2.

Konektor LAN

 

5. Priečinok Bridge media

 

3.

Vetracie otvory

 

 

 

 

 

Ľavá strana počítača

 

 

Port externého

Tento port vám umožňuje pripojiť k počítaču

monitora

externý monitor.

 

 

Konektor LAN

Pomocou tohto konektora sa môžete pripojiť k

 

sieti LAN. Adaptér obsahuje vstavanú podporu

 

pre Ethernet LAN (10 megabitov za sekundu,

 

10BASE-T) a Fast Ethernet LAN (100 megabitov

 

za sekundu, 100BASE-TX). Pozrite si kapitolu 4,

 

Základy obsluhy pre ďalšie detaily.

Do konektoru LAN nepripájajte žiadne iné káble okrem káblu LAN. Mohlo by to spôsobiť poškodenie alebo zlú funkciu.

Nepripájajte kábel LAN do zdroja sieťového napätia. Mohlo by to spôsobiť poškodenie alebo zlú funkciu.

Vetracie otvory

Vetracie otvory počítača pomáhajú predchádzať

 

prehriatiu procesora.

 

 

Nezakrývajte vetracie otvory. Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie spony a spinky do chladiacich otvorov. Cudzie kovové predmety môžu vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť oheň, s možným následkom vážneho zranenia.

Port univerzálnej Port univerzálnej sériovej zbernice, ktorý sa sériovej zbernice zhoduje so štandardom USB 2.0, sa nachádza (USB 2.0) na pravej strane počítača. Port s ikonou ( ) má

Funkcie USB spánok a nabíjanie.

Používateľská príručka

2-3

Loading...
+ 122 hidden pages