Toshiba NB100 User Manual [hu]

Felhasználói kézikönyv

NB 100 sorozat

computers.toshiba-europe.com
Szerzői jog
© 2008 by TOSHIBA Corporation. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi rendelkezések értelmében jelen kézikönyv bármilyen formában történő másolása kizárólag a TOSHIBA előzetes írsbeli hozzájárulásával lehetséges. A jelen dokumentációban található információk a szabadalom megsértése nélkül felhasználhatóak.
TOSHIBA NB 100 sorozat hordozható személyi számítógép - Felhasználói kézikönyv
Első kiadás, 2008. augusztus A zenei, filmes, számítógépes programok, adatbázisok és más szellemi
termékek szerzői joga az adott termékek szerzőit és szerzői jogi tulajdonosait illeti meg. A szerzői joggal védett anyagok kizárólag személyes vagy otthoni felhasználásra másolhatók. Az ilyen információknak a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül történő fent ismertetettektől eltér felhasználása (ideértve a digitális formátumú adatok átalakítását, módosítását, a másolt anyagok továbbítását és hálózaton keresztül történő szétküldését) a szerzői jog és a szerző jogainak megsértését jelenti, és polgári károkozásnak és büntetőjogi cselekménynek minősül. Kérjük, hogy a kézikönyv bármilyen formában történő másolása során vegye figyelembe a szerzői jogi rendelkezéseket.
Jogi nyilatkozat
Jelen kézikönyv érvényes és helyes információkat tartalmaz. A dokumentációban szereplő utasítások és leírások a kézikönyv elkészítésének időpontjában valós információkat tartalmaztak a TOSHIBA NB 100 sorozat hordozható személyi számítógépre vonatkozóan. Az újabb számítógépek, illetve a kézikönyvek újabb kiadásai azonban módosulhatnak. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a számítógép és a kézikönyv nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.
NB 100 sorozat
Védjegyek
IBM is a registered trademark, and IBM PC and PS/2 are trademarks of International Business Machines Corporation.
Az Intel, az Intel SpeedStep, az Intel Core és a Centrino elnevezések az Intel Corporation és annak az Egyesült Államokban és más országokban/régiókban működő leányvállalatainak védjegyei és bejegyzett védjegyei.
A Windows Microsoft a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. A Photo CD az Eastman Kodak védjegye. A TOSHIBA által engedély alapján használt Bluetooth elnevezés a
megfelelő tulajdonos bejegyzett védjegye. A Memory Stick a SonyCorporation bejegyzett védjegye. A kézikönyv az itt felsoroltak mellett egyéb védjegyeket és bejegyzett
védjegyeket is tartalmazhat.
Felhasználói kézikönyv i
NB 100 sorozat
EU megfelelőségi nyilatkozat
A jelen termék és mellékelt tartozékai – ha vannak – „CE” jelzéssel vannak ellátva, azaz megfelelnek a kisfeszültségű berendezésekről szóló 2006/95/EC, az elektromágneses kompatibilitásról szóló 2004/108/EC, valamint a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 1999/5/EC irányelvben rögzített hatályos, harmonizált európai szabvnyoknak. A CE jelölésért felelős:TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Németország.
Gyártja:Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japán.
Az Európai Unió hivatalos CE-nyilatkozatának teljes szövege elérhető a következő webhelyen: http://epps.toshiba-teg.com.
Az alábbi információk csak az EU-tagállamokra vonatkoznak
A termékek hulladékként való kezelése
Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy a termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni. Az integrált elemek és akkumulátorok a termékkel egytt kezelhetők hulladékként. Elkülönítésükre a hulladékgyűjtő központokban kerül sor.
A fekete sáv azt jelzi, hogy a termék 2005. augusztus 13. után került piacra.
A termékek, valamint az elemek és akkumulátorok szelektív gyűjtésében való részvétellel Ön hozzájárul a termékek és az elemek, illetve akkumulátorok helyes ártalmatlanításához, segítve ezzel megelőzni a környezetre és az emberi egészségre nézve potenciálisan káros következményeket.
A termék begyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos, az ön országában érvényes részletes adatokért látogassa meg honlapunkat (http://eu.computers.toshiba-europe.com) vagy lépjen kapcsolatba a helyi képviselettel, vagy a termék vásárlása szerinti üzlettel.
Felhasználói kézikönyv ii
Az elemek és akkumulátorok hulladékként való kezelése
Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni.
Ha az elem vagy akkumulátor az elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvben (2006/66/EC) meghatározottnál nagyobb mennyiségű ólmot (Pb), higanyt (Hg) vagy kadmiumot (Cd) tartalmaz, akkor az áthúzott
Pb, Hg, Cd
kerekes szemétgyűjtő tartály alatt az ólom, a higany, illetve a kadmium vegyjele (Pb, Hg, illetve Cd) látható.
Az elemek és akkumulátorok szelektív gyűjtésében való részvétellel Ön hozzájárul a készülékek és az elemek, illetve akkumulátorok helyes ártalmatlanításához, segítve ezzel megelőzni a környezetre és az emberi egészségre nézve potenciálisan káros következményeket.
A termék begyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos, az ön országában érvényes részletes adatokért látogassa meg honlapunkat (http://eu.computers.toshiba-europe.com) vagy lépjen kapcsolatba a helyi képviselettel, vagy a termék vásárlása szerinti üzlettel.
Ez a szimbólum csak egyes országokban/régiókban szerepel a terméken.
A számítógép és az akkumulátorok ártalmatlanítása
A számítógépet a hulladékkezelésre vonatkozó jogszabályok és
rendeletek előírásai szerint ártalmatlanítsa. Bővebb tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal.
A számítógép újratölthető akkumulátorokat tartalmaz. Idővel, többszöri
használat után az akkumulátorok elveszítik töltésmegtartó képességüket, ezért cserére szorulnak. Egyes jogszabályok és rendeletek értelmében az elhasznált akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni.
Óvja mindannyiunk közös környezetét. Érdeklődjön a helyi
önkormányzatnál, hol gyűjtik az elhasznált akkumulátorokat, és hogyan kell azokat előírásszerűen ártalmatlanítani.
NB 100 sorozat
GOST
Felhasználói kézikönyv iii
ENERGY STAR® Program
Előfordulhat, hogy számítógépe megfelel az ENERGY STAR® követelményeinek. Ha ilyen számítógépet vásárolt, azon szerepel az ENERGY STAR logó, és érvényesek rá az alábbi információk.
A TOSHIBA részt vesz az ENERGY STAR számítógépet úgy fejlesztette ki, hogy megfeleljen az ENERGY STAR energiatakarékosságra vonatkozó legújabb irányelveinek. Számítógépe számos energiagazdálkodási opcióval rendelkezik, és ezen belül olyan konfigurációval érkezik, mely a legstabilabb operációs környezetet és optimális rendszerteljesítményt biztosítja a hálózatról és akkumulátorról működtetett készülékek esetén egyaránt.
A számítógép energiatakarékossági okokból úgy van beállítva, hogy hálózatról történő működés esetén 15 perces tétlenség után kis energiaigényű felfüggesztett üzemmódba lépjen, leállítva a rendszert és kikapcsolva a kijelzőt. A TOSHIBA e beállítások és az egyéb energiatakarékossági funkciók aktív állapotának megtartását javasolja, hogy a számítógép maximális energiahatékonysággal működjön. A számítógép a főkapcsoló megnyomásával léptethető ki a felfüggesztett üzemmódból.
Az ENERGY STAR® emblémával ellátott számítógépek szigorú, a US EPA és az EU Bizottsága által meghatározott energiahatékonysági irányelveknek felelnek meg, így akadályozzák az üvegházhatást fokozó gázok kibocsátását. Az EPA szabályai szerint az a számítógép felel meg az új ENERGY STAR függően 20%-kal és 50%-kal kevesebb energiát fogyaszt.
Ha ellátogat a http://www.eu-energystar.org vagy a http://www.energystar.gov oldalra, részletes információt olvashat végig az ENERGY STAR
®
NB 100 sorozat
®
programban, és ezt a
követelményeknek, amely használati módtól
®
programról.
®
Felhasználói kézikönyv iv

Tartalomjegyzék

1. fejezet Bevezetés
Tartozékok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Speciális jellemzők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Segédprogramok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Opciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
2. fejezet A számítógép áttekintése
A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
A számítógép bal oldala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
A számítógép jobb oldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
A számítógép hátoldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
A számítógép alsó része . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
A számítógép elölnézete felhajtott kijelzővel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Állapotjelző fények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Hálózati tápegység. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
NB 100 sorozat
3. fejezet Ismerkedés
A hálózati tápegység csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
A kijelző felnyitása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
A számítógép bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
A számítógép első alkalommal történő elindítása . . . . . . . . . . . . . . 3-5
A számítógép kikapcsolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
A számítógép újraindítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Rendszer-helyreállítási beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
4. fejezet A számítógép használatának alapjai
Az érintőpárna használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
A webkamera használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
A mikrofon használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Vezeték nélküli kommunikáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
A számítógép tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Felhasználói kézikönyv v
A számítógép mozgatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Hőelosztás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
5. fejezet A billentyűzet
Írógépbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funkcióbillentyűk: F1 … F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programbillentyűk: Fn billentyűkombinációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Speciális Windows billentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
ASCII karakterek generálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
6. fejezet Tápellátás és bekapcsolási módok
Az energiaellátás feltételei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Az energiaellátás jelzőfényei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Akkumulátortípusok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
RTC-akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
A telep kezelése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
A telep cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
A számítógép jelszavas indítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Bekapcsolási módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
7. fejezet A BIOS beállításai és jelszavai
A BIOS Setup menü megnyitása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
8. fejezet Választható eszközök
Bridge médiakártya-foglalat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
SIM-kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Kiegészítő hálózati tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
USB-portra csatlakozó lemezmeghajtó-egység . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Külső monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Lopásbiztos zár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
NB 100 sorozat
9. fejezet Hibaelhárítás
A problémamegoldás menete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Hardver- és rendszerhibák áttekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA támogatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
10. fejezet Jogi nyilatkozatok
CPU*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Memória (fő rendszermemória)*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Telep élettartama*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
A merevlemez kapacitása*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
LCD*5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Grafikus feldolgozóegység (GPU)*6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Vezeték nélküli LAN*7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Használaton kívüli ikonok*8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Felhasználói kézikönyv vi
Másolásvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
USB alvás és töltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
A függelék Műszaki specifikáció B függelék Monitorvezérlő C függelék Vezeték nélküli LAN D függelék Hálózati tápkábel és csatlakozók E függelék Ha ellopták a számítógépet
Szójegyzék Tárgymutató
NB 100 sorozat
Felhasználói kézikönyv vii
Előszó
NB 100 sorozat
Gratulálunk új TOSHIBA NB 100 sorozat számítógépéhez. Ezt a nagy teljesítőképességű, pehelykönnyű hordozható számítógépet hosszú távú használatra terveztük.
Ebben a kézikönyvben aNB 100 sorozat számítógép konfigurálásához és használatának megkezdéséhez talál segítséget. A dokumentáció ezen kívül a gép konfigurálásával, alapvető műveletekkel, választható eszközök használatával és hibaelhárítással kapcsolatos információkat is tartalmaz.
Ha korábban még nem használt számítógépet, vagy nem találkozott még hordozható PC-vel, javasoljuk, hogy a Bevezetés és A számítógép
áttekintése fejezetek áttekintésével ismerkedjen meg a gép
szolgáltatásaival, összetevőivel és kiegészítő eszközeivel. Ezt követően az
Ismerkedés című fejezetben a számítógép beállításának lépésenkénti
menetét ismerheti meg. Gyakorlott számítógépes felhasználóknak azt ajánljuk, hogy a kézikönyv
felépítésének megismeréséhez olvassák végig az előszót, majd a kiadványt átlapozva ismerkedjenek meg a gép jellemzőivel és lehetőségeivel. Feltétlenül olvassa el a Bevezetés Speciális jellemzők részét, amelyben a számítógép egyedülálló jellemzőiről talál részletes információt, valamint figyelmesen olvassa át a A BIOS beállításai és
jelszavai fejezetet is. Ha a számítógépéhez SIM-kártyát szeretne
telepíteni, illetve külső eszközöket (például nyomtatót) szeretne csatlakoztatni, feltétlenül olvassa el a 8. Választható eszközök című fejezetet.
A kézikönyv tartalma
A kézikönyvet a következő fejezetek és függelékek, valamint egy szójegyzék és egy tárgymutató alkotja.
1. fejezet, Bevezetés: Áttekintést ad a számítógép jellemzőiről,
lehetőségeiről és opcióiról.
2. fejezet, A számítógép áttekintése: A számítógép összetevőinek
bemutatása mellett röviden ismerteti azok funkcióját.
3. fejezet, Ismerkedés: A számítógép használatának megkezdésével
kapcsolatos tudnivalókról nyújt rövid áttekintést.
Felhasználói kézikönyv viii
NB 100 sorozat
4 fejezet, A számítógép használatának alapjai: A számítógép ápolásával, valamint az érintőpárna (touchpad), a webkamera, a mikrofon, a vezeték nélküli kommunikáció, továbbá a LAN használatával kapcsolatos információkat tartalmaz.
5. fejezet, A billentyűzet: A speciális billentyűfunkciókat, a billentyűzetbe
integrált számbillentyűzetet és a gyorsbillentyűket ismerteti.
6. fejezet, Tápellátás és bekapcsolási módok: A számítógép
áramforrásairól és az akkumulátorok élettartamának meghosszabbításáról ad tájékoztatást.
7. fejezet, A BIOS beállításai és jelszavai: Ebből a fejezetből megtudhatja,
hogyan végezheti el gépének konfigurálását a BIOS Setup program segítségével. A jelszó beállításával kapcsolatos tudnivalókat is tartalmazza.
8. fejezet, Választható eszközök: A rendelkezésre álló külön beszerezhető
eszközöket mutatja be.
9. fejezet, Hibaelhárítás: A diagnosztikai tesztek lefuttatásával
kapcsolatban nyújt hasznos információkat, és ismerteti a gép nem megfelelő működése esetén követendő lépéseket.
10. fejezet, Jogi nyilatkozatok: A számítógéppel kapcsolatos jogi
megjegyzéseket ismerteti. A függelékek a számítógép műszaki adatait ismerteti. A Szójegyzék az általános számítástechnikai szóhasználat mellett a
szövegben előforduló rövidítések magyarázatát is tartalmazza. A Tárgymutató a kézikönyvben található témakörök gyors előkeresését
teszi lehetővé.
Konvenciók
Jelen kézikönyv a következő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.
Rövidítések
Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory – ROM). A rövidítések listáját a Szójegyzék is tartalmazza.
Ikonok
A számítógép portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli. A jelzőfénypanel is ikonokkal azonosítja azokat az elemeket, amelyekről éppen információt szolgáltat.
Felhasználói kézikönyv ix
Billentyűk
A szöveg a számítógép működésének bemutatásához billentyűhivatkozásokat tartalmaz. A billentyűzet billentyűin lévő elsődleges szimbólumot a szövegben megkülönböztető betűtípussal emeltük ki. Például az Enter az Enter billentyűt jelenti.
Billentyűk működése
Egyes műveletekhez több billentyű egyidejű lenyomása szükséges. Ezekre a billentyűkombinációkra a szöveg plusz jellel (+) elválasztott billentyűjelölésekkel hivatkozik. Például a Ctrl + C jelölés azt jelenti, hogy miközben a Ctrl billentyűt lenyomva tartja, nyomja le a C billentyűt. Ha a billentyűkombináció három billentyűből áll, az első kettő lenyomva tartása mellett kell lenyomni a harmadikat.
NB 100 sorozat
ABC Amikor egy eljárás során olyan tevékenységeket
ismertetünk, amikor a felhasználónak egy ikonra kell kattintania, vagy adott szöveget kell beírnia, az ikon nevét vagy a beírandó szöveget a kézikönyv a bal oldalon látható betűtípussal szedve jelöli.
Kijelző
ABC
A számítógép által generált és a kijelzőn megjelenő ablakok, ikonok nevei, illetve a szövegek a bal oldalon látható betűtípussal szedve szerepelnek a könyvben.
Üzenetek
A kézikönyv üzenetekkel hívja fel az olvasó figyelmét valamilyen fontos információra. Az üzenetek típusait az alábbiakban mutatjuk be.
Figyelem! A figyelmeztető jellegű üzenetek a berendezés nem megfelelő használata vagy az utasítások be nem tartása miatt bekövetkező lehetséges adatvesztésre vagy kárra hívják fel a figyelmet.
Kérjük, olvassa el. Az ilyen típusú megjegyzés tippeket tartalmaz a számítógép működtetésével kapcsolatban.
Az itt felsorolt utasítások be nem tartása vészhelyzetek kialakulásához, életveszélyt jelentő helyzetekhez vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Felhasználói kézikönyv x
Általános biztonsági tudnivalók
A TOSHIBA számítógépeket úgy tervezték, hogy használat közben optimális biztonságot nyújtsanak, csökkentsék a használat közbeni túlerőltetés lehetőségét, és ellenálljanak a hordozhatósággal járó megpróbáltatásoknak. A személyi sérülések elkerülése és a számítógép károsodásának megelőzése érdekében azonban fontos, hogy megismerkedjen néhány biztonsági tudnivalóval.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az általános biztonsági tudnivalókat, és fordítson különös figyelmet a kézikönyv további részeiben szereplő figyelmeztetésekre.
Biztosítson megfelelő szellőzést
Mindig ügyeljen arra, hogy a számítógép és a tápegység megfelelően
szellőzzön, és védve legyen a túlmelegedéstől, amikor az áramellátás be van kapcsolva, vagy amikor a tápegység az elektromos hálózatra van csatlakoztatva (még akkor is, ha a számítógép alvó üzemmódban van). Ilyen esetben az alábbiakra ügyeljen:
Soha ne fedje le semmivel a számítógépet vagy a hálózati
tápegységet.
Soha ne tegye a számítógépet vagy a tápegységet hőforrás,
például elektromos takaró vagy fűtőtest közelébe.
Tilos lefedni vagy eltakarni a szellőzőnyílásokat, a számítógép alján
lévőket is beleértve.
A számítógépet kemény és sík felületen használja. Ha a
számítógépet szőnyegre vagy más puha anyagra helyezi, elzárhatja a szellőzőnyílásokat.
Hagyjon elegendő helyet a számítógép körül.
A számítógép vagy a tápegység túlmelegedése rendszerhibát, a
számítógép vagy a tápegység károsodását vagy tüzet okozhat, ami súlyos sérüléshez vezethet.
NB 100 sorozat
Felhasználói kézikönyv xi
Számítógépbarát környezet kialakítása
A számítógépet helyezze sík felületre, amely elég nagy ahhoz, hogy a számítógép és egyéb Ön által használt egységek, pl. nyomtató, elférjenek rajta.
A számítógép és egyéb eszközök körül a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon elegendő helyet. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, az eszközök túlmelegedhetnek.
A számítógép számára megfelelő működési környezet biztosítása érdekében a számítógépet és környezetét védje a következő hatásoktól:
Por, nedvesség, közvetlen napsugárzás.
Erős elektromágneses teret gerjesztő készülékek, pl. sztereó
fülhallgató (a számítógéphez csatolt fülhallgatón kívül) vagy hordozható telefonkészülékek.
A hőmérséklet vagy a páratartalom hirtelen változásai vagy a
hőmérséklet-változás forrásainak (pl. légkondicionálók, szellőzőnyílások, fűtőtestek) megváltozása.
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, szélsőségesen
magas páratartalom.
Folyadékok és maró hatású vegyszerek.
Túlerőltetés
Alaposan tanulmányozza át a Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyvét. A benne található információk alapján elkerülheti a
billentyűzet folyamatos használatából eredő kéz- és csuklóproblémák kialakulását.
NB 100 sorozat
Égési sérülések
A számítógépet ne használja túlzottan hosszú ideig. A hosszú ideig
használt gép felszíne túlmelegedhet. Lehet, hogy érintésre a számítógép nem tűnik különösebben melegnek, azonban ha a gépet ilyen feltételek mellett tovább használja (például a számítógépet az ölében tartja, vagy kezét a gép tenyértámaszán pihenteti), bőre enyhe égési sérülést szenvedhet.
Tartósan használt számítógép interfészportjainak fém részeit ne érintse
meg, mivel ezek felforrósodhatnak.
Használat közben a hálózati tápegység felszíne is felmelegedhet,
ez azonban nem jelenti azt, hogy a tápegység meghibásodott. Ha a tápegységet szeretné máshová áthelyezni, a szállítás előtt csatolja le, és várja meg, amíg lehűl.
A hálózati tápegységet ne helyezze hőre érzékeny felületre, mivel a
hőre érzékeny anyag megsérülhet.
Felhasználói kézikönyv xii
Nyomás és rázkódás okozta károsodás
A számítógépet ne tegye ki nagy nyomásnak és erőteljes rázkódásnak, mert ez károsíthatja a számítógép alkatrészeit vagy más módon okozhat hibás működést.
Mobiltelefonok
A mobiltelefonok használata a telefonjelek és az audiorendszer interferenciáját okozhatja. A mobiltelefonok semmilyen módon nem befolyásolják a számítógép működését, de célszerű a gép és a használatban lévő mobiltelefon között 30 cm-es távolságot tartani.
Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve
A számítógép biztonságos és helyes használatával kapcsolatos minden fontos információt a mellékelt Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve részletezi. Kérjük, használat előtt olvassa el a benne foglaltakat.
NB 100 sorozat
Felhasználói kézikönyv xiii
Bevezetés
Ez a fejezet a tartozékok ellenőrző listája mellett a számítógép jellemzőit, opcióit és kellékeit ismerteti.
Ha a számítógép nem a TOSHIBA által előre telepített operációs rendszerrel rendelkezik, előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett funkciók közül néhány nem fog megfelelően mködni.

Tartozékok listája

Óvatosan csomagolja ki a számítógépet. A későbbi felhasználás céljából őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat.
Hardver
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:
NB 100 sorozat hordozható személyi számítógép
Univerzális hálózati tápegység és tápkábel
Telep (néhány számítógéptípusba előre beépítve)
Bevezetés
1. fejezet
Szoftverek
Windows XP Home Service Pack 3
A számítógép az alábbi előre telepített szoftvereket tartalmazza:
Microsoft® Windows XP Home
Bluetooth vezérlő (csak Bluetooth használatára alkalmas
modelleken)
LAN-vezérlő
Mutatóeszköz-vezérlő
Vezeték nélküli LAN-vezérlő (kizárólag vezeték nélküli LAN
modelleken használható)
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA ConfigFree
Felhasználói kézikönyv 1-1
Dokumentáció

Jellemzők

Processzor
Bevezetés
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA 3G RF Power Control Utility (kizárólag a 3G modelleken
használható)
TOSHIBA Felhasználói kézikönyv
TOSHIBA NB 100 sorozat Felhasználói kézikönyv
TOSHIBA NB 100 sorozat Gyorsismertető
Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve
Jótállási információk
Ha a felsorolt elemek bármelyike hiányzik vagy sérült, azonnal lépjen kapcsolatba viszonteladójával.
A számítógép jellemzőit és azok használatának előnyeit a következőkben ismertetjük:
Beépített Számítógépe fel van szerelve egy processzorral,
CPU*1
A CPU-val kapcsolatos további tudnivalókat a 10. fejezet Jogi nyilatkozat részében, vagy a fenti *1. hivatkozásra kattintva találja meg.
melynek típusa a modelltől függően változó. A modelljéhez tartozó processzor típusának ellenőrzéséhez kattintson a Start Vezérlőpult Teljesítmény és karbantartás Rendszer lehetőségre és tekintse meg a CPU információt.
Memória
Bővítőhelyek PC2-5300/ PC6400 512 MB vagy 1 GB
kapacitású memóriamodellek telepíthetők valamennyi modell memóriakártya-helyére:
Mobile Intel A maximális rendszermemória mennyisége és
sebessége a vásárolt modelltől függ. A felhasználható rendszermemória tényleges mennyisége kisebb lesz a telepített memóriamodulok méretnél.
Felhasználói kézikönyv 1-2
®
945GSE Express Chipset modell
Bevezetés
A PC2-6400/PC2-5300 memóriamodulok PC2-4200 típusnak megfelelő sebességgel működnek a
Video RAM A vásárolt modelltől függően.
Memória (fő rendszermemória)*2
A memóriával (főrendszer) kapcsolatos további tudnivalókat a 10. fejezet Jogi nyilatkozat részében, vagy a fenti *2. hivatkozásra kattintva találja meg.
Lemezek
Merevlemez-meghajtó (HDD):
945GSE Express chipset rendszerében.
®
Mobile Intel
945GSE Express Chipset
A videó-RAM kapacitása osztozik a főmemóriával. Az arányt a Dynamic Video Memory Technology határozza meg.
A számítógép az adatok és programok tárolásához egy vagy két beépített, 2 1/2" méretű, nemfelejtő merevlemez-meghajtóval rendelkezik (a vásárolt modelltől függően). A következő méretekben áll rendelkezésre:
120 GB
További 160 GB méretű merevlemez-
meghajtók vagy Szilárdtest-meghajtók kerülhetnek bevezetésre.
A merevlemez kapacitása*4
A merevlemez-meghajtó kapacitásával kapcsolatos további információt a 10. fejezet Jogi nyilatkozatok részében talál. Kattintson a fenti *4. hivatkozásra.
Billentyűzet
Beépített
80 gombos IBM® bővített billentyűzettel kompatibilis billentyűzet, billentyűzetbe épített
számbillentyűzet, dedikált kurzorvezérlés, és gombok. Részleteket az 5. fejezetben,
(A billentyűzet) talál.
Mutatóeszköz
Beépített Az érintőpárna (TouchPad) és a tenyértámasz
Felhasználói kézikönyv 1-3
területén található vezérlőgombok segítségével a kurzor könnyedén irányítható.
Áramellátás
Bevezetés
Portok
Tel ep A számítógép áramellátását egy újratölthető
Telep élettartama*3
A telep élettartamával kapcsolatos további információkat a 10. fejezet Jogi
nyilatkozatok részében találja. Kattintson a fenti *3. hivatkozásra.
RTC-akkumulátor A belső RTC-akkumulátor a valós idejű óra és a
Hálózati tápegység Az univerzális hálózati tápegység gondoskodik a
Fülhallgató Sztereó fülhallgató csatlakoztatásához. Mikrofon Mikrofon csatlakoztatásához. Külső monitor 15 tűs analóg VGA port. Univerzális soros
busz (USB 2.0)
lítium-ion telep biztosítja.
naptár adatainak mentésére szolgál.
rendszer áramellátásáról és a telep feltöltéséről. A tápegységhez egy különálló tápkábel tartozik. Az univerzális tápkábel a 100 és 240 voltos tartományban képes váltakozó áramforrásra kapcsolódni.
A három USB-porton keresztül számos külső USB-eszköz csatlakoztatható a számítógéphez (láncba is kapcsolhatók). A ( ) ikonnal jelölt portok USB alvás és töltés üzemmódban működnek.
Bővítőhelyek
Bridge médiakártya­foglalat
SIM-kártya foglalata Ez a nyílás SIM-kártya telepítését teszi lehetővé
Felhasználói kézikönyv 1-4
A kártyahely segítségével egyszerűen letöltheti adatait a flash memóriát (SD/MS/MS Pro memóriakártyákat) használó digitális fényképezőgépekről, digitális tenyérszámítógépekről és egyéb eszközökről
Részleteket a 8. fejezetben (Választható
eszközök) talál.
a funkciók bővítéséhez. Részleteket a 8. fejezetben (Választható
eszközök) talál.
(Nem tartozéka az összes modellnek.)
Multimédia
Bevezetés
Webkamera Ezzel az integrált webkamerával álló- és
Hangrendszer A hangrendszer belső hangszórókat és külső
Kommunikáció
LAN A számítógép Ethernet LAN (10 Mbit/s,
Vezeték nélküli LAN A sorozat modelljei vezeték nélküli LAN-modullal
Vezeték nélküli LAN*7
A vezeték nélküli LAN-nal kapcsolatos további tudnivalókat a 10. fejezet Jogi nyilatkozat részében, vagy a fenti *7. hivatkozásra kattintva találja meg.
mozgóképeket rögzíthet és küldhet. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
mikrofon, illetve fejhallgató csatlakoztatására alkalmas csatlakozókat biztosít.
10BASE-T) és Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) hálózatokat támogató LAN-nal rendelkezik. Bizonyos országokban ez a jellemző a számítógp tartozéka.
rendelkeznek. A kártyák kompatibilisek az IEEE 802.11 szabvány szerinti Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing rádiótechnológia használatán alapuló más LAN rendszerekkel.
Vezeték nélküli WAN Ebben a sorozatban bizonyos számítógépek
vezeték nélküli WAN funcióval vannak felszerelve. A vezeték nélküli WAN nagy sebességű ­általában több száz kbit/s feletti - adatszolgáltatást biztosít. Ezenkívül a vezeték nélküli WAN szolgáltatás egyidejűleg képes a hang (telefonbeszélgetés) és az adatüzenet (e-mail, azonnali kommunikáció stb.) továbbítására is.
(Nem tartozéka az összes modellnek.)
Bluetooth A sorozat egyes számítógépei Bluetooth-
funkciókkal vannak felszerelve. A Bluetooth
TM
vezeték nélküli technológiával nincs szükség vezetékekre az elektronikus eszközök, pl. a számítógépek és nyomtatók között. A Bluetooth
TM
technológiával kis területeken belül gyors, megbízható és biztonságos vezeték nélküli kommunikáció valósítható meg.
Felhasználói kézikönyv 1-5
Biztonság
Bevezetés
Nyílás lopásbiztos zár számára

Speciális jellemzők

Az alábbiakban a kizárólag a TOSHIBA számítógépekre jellemző, illetve a számítógép használatát még egyszerűbbé és kényelmesebbé tevő funkciókat ismertetjük.
Gyorsbillentyűk Billentyűkombinációk segítségével közvetlenül a
Kijelző automatikus kikapcsolása
Merevlemez-meghajtó automatikus kikapcsolása
Rendszer automatikus készenléti állapotba helyezése/hibernálása
Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet
Bekapcsoláskori jelszó
Azonnali biztonsági funkció
A számítógépre az asztalhoz vagy más nagyobb tárgyhoz rögzítést biztosító biztonsági zár szerelhető.
billentyűzetről, rendszerkonfigurációs programok használata nélkül hajthatja végre a szükséges rendszerbeállításokat.
A funkció a billentyűzet adott ideig tartó tétlensége után automatikusan kikapcsolja a számítógép belső kijelzőjét. A kijelző bármely billentyű lenyomására visszakapcsol.
A funkció adott ideig tartó tétlenség után automatikusan kikapcsolja a számítógép merevlemez-meghajtóját. A meghajtó visszakapcsol, amikor a felhasználó a merevlemezen tárolt információkat kísérli meg elérni.
Ha a megadott ideig nem történik adatbevitel vagy hardverhasználat, a funkció automatikusan készenléti vagy hibernált állapotba helyezi a rendszert.
A billentyűzet egy 10 gombot tartalmazó számbillentyűzetet tartalmaz. A billentyűzetbe integrált számbillentyűzet használatáról bővebben az 5. fejezet Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet részében olvashat.
A számítógép a jogosulatlan használat ellen kétszintű jelszóvédelemmel (felügyelői és felhasználói) van ellátva.
A monitor elsötétítését biztosító és a számítógép használatát letiltó gyorsbillentyű-funkció azonnali adatvédelmet jelent.
(A billentyűzet)
Felhasználói kézikönyv 1-6
Bevezetés
Intelligens energiagazdálkodás
Takarékos telephasználati mód
Be- és kikapcsolás a panellel
Automatikus hibernálás alacsony telepfeszültség esetén
Hőelosztás A túlhevülés elleni védelemről a CPU belső
Hibernálás Ezzel a funkcióval úgy kapcsolhatja ki a
A számítógép intelligens tápegységében található mikroprocesszor nyomon követi az akkumulátor töltöttségi szintjének alakulását, és kiszámítja a fennmaradó teleptöltetet. A mikroprocesszor emellett védelmet nyújt az olyan rendellenes állapotokkal (például a hálózati tápegységről érkező túlfeszültség) szemben, amelyek az elektronikus összetevőket veszélyeztetik.
Ez a funkció lehetővé teszi az energiatakarékos használatot.
Ez a funkció a számítógép kijelzőpanelének lezárásakor kikapcsolja, felnyitásakor pedig visszakapcsolja az áramot.
Amikor a telep feszültsége tovább már nem elegendő a számítógép működtetéséhez, a rendszer automatikusan hibernált állapotba lép, és kikapcsol.
hőérzékelője gondoskodik. Amikor a számítógép belső hőmérséklete egy adott pont fölé emelkedik, a CPU feldolgozási sebessége felére csökken.
számítógépet, hogy közben nem kell kilépnie az aktuálisan futó programokból. A főmemória tartalmát a rendszer a merevlemezre menti, így amikor a gépet visszakapcsolja, ott folytathatja a munkát, ahol abbahagyta. Részletekért lásd:
A számítógép kikapcsolása, 3. fejezet
(Ismerkedés).
Készenléti állapot: Ha félbe kell szakítania a munkát, ezzel a leállítási
móddal a programok bezárása nélkül kapcsolhatja ki gépét. Az adatokat a rendszer a számítógép főmemóriájában megőrzi. A számítógép visszakapcsolásakor ott folytathatja a munkát, ahol korábban abbahagyta.

Segédprogramok

Ez a rész a számítógép előtelepített segédprogramjait, és azok elindítását ismerteti. Működésükkel kapcsolatban tekintse meg az egyes segédprogramok online kézikönyvét, súgófájljait vagy readme.txt fájljait.
TOSHIBA DVD PLAYER
Felhasználói kézikönyv 1-7
Ez a szoftver DVD Video lemezek lejátszására szolgál.
(Ez a szoftver egyes modelleken gyárilag telepítve van)
Bevezetés
TOSHIBA ConfigFree A ConfigFree segédprogramcsomag
megkönnyíti a kommunikációs eszközök és a hálózati kapcsolatok kezelését. A program a kommunikációs problémák feltárásában, és a területi, illetve kommunikációs hálózatok közötti váltáshoz használható profilok létrehozásában is segítségére lehet.
A ConfigFree az alábbi útvonalon érhető el: Start Minden program TOSHIBA Networking ConfigFree
TOSHIBA Disc Creator
CD-it és DVD-it számos formátumban elkészítheti. Többek között létrehozhat hagyományos sztereó CD-lejátszókon lejátszható audio CD-ket, vagy merevlemezen található fájljainak és mappáinak tárolására szolgáló adatlemezeket (CD/DVD). A szoftver CD-RW/DVD-ROM és Super Multi DVD­meghajtóval rendelkező számítógépeken használható.
A TOSHIBA Disc Creator eszközt a menüsorból érheti el az alábbiak szerint. Start Minden program TOSHIBA CD&DVD Applications Disc Creator
TOSHIBA Bluetooth Stack
Ez a szoftver a távoli Bluetooth-eszközök közötti kommunikációt biztosítja.
(a vásárolt modelltől függően)
A Bluetooth-funkció csak a Bluetooth-modullal rendelkező modelleken használható.

Opciók

A működés hatékonysága és a kényelem további fokozása érdekében gépét számos opcióval bővítheti. A következő opciók közül választhat:
Memória PC2-5300/ PC2-6400 512 MB vagy 1 GB
kapacitású memóriamodellek telepíthetők valamennyi modell memóriakártya-helyére:
®
Mobile Intel A maximális rendszermemória mennyisége és
sebessége a vásárolt modelltől függ. A felhasználható rendszermemória tényleges mennyisége kisebb lesz a telepített memóriamodulok méretnél.
Felhasználói kézikönyv 1-8
945GSE Express Chipset modell
Bevezetés
A PC2-5300/PC2-6400 memóriamodulok PC2-4200 típusnak megfelelő sebességgel működnek a 945GSE Express chipset rendszerében.
Tel ep A TOSHIBA viszonteladóitól kiegészítő, 4 cellás
telep is beszerezhető. A külön beszerezhető telep ugyanolyan, mint a számítógépben lévő telep. A második telepet használhatja pót- vagy cseretelepként.
Univerzális hálózati tápegység
Ha számítógépét több helyen is használja, célszerű kiegészítő tápegységet beszerezni, amivel elkerülhetővé válik, hogy a tápegységet folyton magánál hordozza.
USB-portra csatlakozó lemezmeghajtó­egység
A számítógép egyik USB-portjához csatlakozó USB-hajlékonylemezmeghajtóban 1,44 MB-os, illetve 720 kB-os hajlékonylemezek használhatók.
Lopásbiztos zár A számítógépen egy nyílás áll rendelkezésre a
lopásbiztos zár felszereléséhez.
Felhasználói kézikönyv 1-9
A számítógép áttekintése
Ez a fejezet a számítógép alkatrészeit ismerteti. A számítógép használatának megkezdése előtt ismerkedjen meg ezekkel az összetevőkkel.
Használaton kívüli ikonok*8
A kapcsolatos további információkat a 10. fejezet Jogi nyilatkozat részében találja. Kattintson a fenti *8. hivatkozásra.

A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel

Az alábbi ábra a számítógépet lehajtott kijelzőpanellel, elölnézetből szemlélteti.
Beépített mikrofon
A számítógép áttekintése
2. fejezet
Fejhallgató-csatlakozó
Mikrofon-csatlakozó
A számítógép eleje lehajtott kijelzővel
Mikrofon­csatlakozó
Fejhallgató­csatlakozó
Beépített mikrofon Egycsatornás hangokat rögzíthet alkalmazásaiban.
Felhasználói kézikönyv 2-1
A szabványos 3,5 mm-es mini mikrofoncsatlakozóhoz mikrofon vagy más hangbeviteli eszköz illeszthető.
A 3,5 mm-es mini fülhallgató-csatlakozóhoz sztereó fülhallgató (minimum 16 ohmos) vagy más audiokimeneti eszköz csatlakoztatható. Fülhallgatók csatlakoztatásakor a belső hangszórót a rendszer automatikusan letiltja.
(Nem tartozéka az összes modellnek.)

A számítógép bal oldala

A következő ábra a számítógép bal oldalát szemlélteti.
A számítógép áttekintése
Nyílás lopásbiztos zár számára
Univerzális soros busz (USB 2.0) portok
A számítógép bal oldala
Az USB-port megfelel az USB 1.1 szabványoknál 40-szer gyorsabb adatátvitelt biztosító USB 2.0 szabványoknak. A ( ) ikonnal jelölt portok USB
USB port
alvás és töltés üzemmódban működnek.
Nyílás lopásbiztos zár számára
Ehhez a nyíláshoz biztonsági kábel illeszthető. Az igény szerint felszerelhető lopásbiztos biztonsági kábellel számítógépét az asztalhoz vagy más nagyobb tárgyhoz rögzítheti.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek az USB-csatlakozókba idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodst és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Felhívjuk a figyelmét, hogy nem garantáljuk az összes USB-eszköz minden rendelkezésre álló funkciójának működését. Lehetséges, hogy bizonyos, egyes eszközökhöz rendelt funkciók nem fognak megfelelően működni.
Felhasználói kézikönyv 2-2

A számítógép jobb oldala

A következő ábra a számítógép jobb oldalát szemlélteti.
SIM-kártya foglalata*
A számítógép áttekintése
*A vásárolt modelltől függően
Bridge médiakártya­foglalat
Ventilátor nyílása
A számítógép jobb oldala
A kártyahely segítségével egyszerűen letöltheti adatait a flash memóriát használó digitális fényképezőgépekről, digitális
Porte USBBridge médiakártya-foglalat
tenyérszámítógépekről és egyéb eszközökről. (SD/MS/MS Pro memóriakártyák)
SIM-kártya foglalata
A számítógép jobb oldalán található SIM-kártya foglalat használatával egy további SIM-kártya telepíthető. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
Ventilátor nyílása A ventilátor működéséhez szükséges
levegőáramlást biztosítja.
Univerzális soros busz (USB 2.0) portok
A két darab USB-port megfelel az USB 1.1 szabványoknál 40-szer gyorsabb adatátvitelt biztosító USB 2.0 szabványoknak. A ( ) ikonnal jelölt portok USB alvás és töltés üzemmódban működnek.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek az USB-csatlakozókba idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodst és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Felhívjuk a figyelmét, hogy nem garantáljuk az összes USB-eszköz minden rendelkezésre álló funkciójának működését. Lehetséges, hogy bizonyos, egyes eszközökhöz rendelt funkciók nem fognak megfelelően működni.
Nyílás lopásbiztos zár számára
Ehhez a nyíláshoz biztonsági kábel illeszthető. Az igény szerint felszerelhető lopásbiztos biztonsági kábellel számítógépét az asztalhoz vagy más nagyobb tárgyhoz rögzítheti.
Felhasználói kézikönyv 2-3

A számítógép hátoldala

A következő ábra a számítógép hátoldalát szemlélteti.
A számítógép áttekintése
LAN-csatlakozóKülső monitor portja 19 VOLTOS
A számítógép hátoldala
Külső monitor portja
LAN-csatlakozó A LAN-csatlakozó segítségével számítógépét a
19 VOLTOS EGYENÁRAM

A számítógép alsó része

A következő ábra a számítógép alsó részét szemlélteti. A számítógép megfordítása előtt hajtsa le a kijelzőpanelt.
Memóriamodul fedőlapja
Telepkioldó retesz
Ehhez a 15 tűs porthoz külső monitort csatlakoztathat.
helyi hálózathoz csatlakoztathatja. Az adatper beépített Ethernet LAN- (10 Mbit/s, 10BASE-T), vagy Fast Ethernet LAN- (100 Mbit/s, 100BASE-TX) támogatással rendelkezik.
Ebbe az aljzatba kell csatlakoztatni a hálózati tápegységet. Kizárólag a számítógéppel szállított hálózati tápegység használható. A számítógép károsodásához vezethet, ha nem a megfelelő egységet használja.
Teleprögzítő
Te le p
A számítógép alsó része
Felhasználói kézikönyv 2-4
A számítógép áttekintése
Tel ep Ha a hálózati tápegység nincs csatlakoztatva,
a számítógép energiaellátásáról a telep gondoskodik. A telep elhelyezkedésével kapcsolatban a 6. fejezet (Tápellátás és bekapcsolási módok) ad tájékoztatást. A számítógépet hosszabb ideig működtetheti telepről, ha a TOSHIBA viszonteladójától kiegészítő telepeket szerez be.
Telepkioldó retesz A telep kioldásához tolja el a reteszt.
A retesz csak akkor mozdítható el, amikor a számítógép meg van fordítva.
Teleprögzítő A telepkioldó retesz kioldásához állítsa azt a reteszt
kioldott helyzetbe.
Memóriamodul fedőlapja
Ez a fedőlap egy memóriamodul-nyílás védelmét látja el. A számítógépen egy modul van előzetesen telepítve.

A számítógép elölnézete felhajtott kijelzővel

A következő ábra a számítógépet elölnézetből, felnyitott kijelzővel mutatja. A kijelző felnyitásához hajtsa fel azt, és állítsa megfelelő nézőszögbe.
Webkamera jelzőfénye*
Vezeték nélküli LAN antennája (Az ábrán nem látható)
Webkamera*
Vezeték nélküli LAN antennája (Az ábrán nem látható)
Kijelző képernyője
Sztereó hangszóró (jobb oldali)
Bekapcsológomb
Az érintőpárna vezérlőgombjai
Sztereó hangszóró (bal oldali)
Érintőpárna
*A vásárolt modelltől függően
A számítógép elölnézete felhajtott monitorral
Felhasználói kézikönyv 2-5
Állapotjelző fények
Bluetooth antenna (az ábrán nem látható)*
A számítógép áttekintése
Kijelző képernyője A színes LCD-kijelző nagy kontraszthatású
szövegek és ábrák megjelenítését teszi lehetővé. A számítógép kijelzőjének paraméterei: 8,9" WSVGA, 1024 vízszintes x 600 függőleges képpont. A számítógép kijelzője Thin-Film Transistor (TFT) technológiával készült. Részleteket lásd a B függelék, Monitorvezérlő című részében.
Amikor a számítógép a hálózati tápegységről működik, a kijelző képernyőjének képe nem változik.
LCD*5
Az LCD-vel kapcsolatos további információkat a 10. fejezet Jogi nyilatkozat részében találja. Kattintson a fenti *5. hivatkozásra.
Grafikus feldolgozóegység (GPU)*6
A grafikus feldolgozóegységgel (GPU) kapcsolatos további információkat a 10. fejezet Jogi nyilatkozat részében találja. Kattintson a fenti *6. hivatkozásra.
Sztereo hangszórók
A hangszóró a szoftverek hanghatásait, illetve a rendszer által generált különféle hangriasztásokat (például alacsony telepfeszültség esetén) teszik hallhatóvá.
Érintőpárna Az egérmutató mozgatásához és a képernyő
elemeinek kiválasztásához. Más egérfunkciók végrehajtására (görgetés, kijelölés, dupla kattintás) is beállítható.
Az érintőpárna vezérlőgombjai
Ezekkel a gombokkal a jobb és bal oldali egérgombok, illetve a külső egér funkcióit használhatja.
Állapotjelző fények A számítógép hét LED-jelzőfénnyel rendelkezik a
főtelep, az energiaellátási állapot, a merevlemez, a vezeték nélküli LAN/Bluetooth, a vezeték nélküli WAN, a numerikus és a nagybetűs üzemmód nyomon követéséhez. Bővebb információkat az Állapotjelző fények részben talál.
Bekapcsológomb A számítógép be- és kikapcsolásához. Az áramellátás
állapotát a tápellátás LED-je jelzi.
Webkamera Ezzel az integrált webkamerával álló- és
mozgóképeket rögzíthet és küldhet. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
Webkamera jelzőfénye
Amikor használatban van a webkamera szoftvere, a webkamera jelzőfénye kéken világít. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
Felhasználói kézikönyv 2-6
A számítógép áttekintése
Bluetooth-antenna A sorozat egyes számítógépei rendelkeznek
Vezeték nélküli LAN antennája
Óvatosan bánjon a számítógéppel, hogy meg ne karcolódjon vagy sérüljön a felülete.

Állapotjelző fények

A következő ábra a számítógép különböző működési állapotait jelző állapotjelző fényeket szemlélteti.
*A vásárolt modelltől függően
Bluetooth-antennával. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
A sorozat számítógépei vezeték nélküli LAN­antennával rendelkeznek.
CapsLock
Numerikus üzemmód
Főtelep
Merevlemez­meghajtó
Áramellátás
vezeték nélküli WAN*
Vezeték nélküli LAN/Bluetooth
Állapotjelző fények
Főtelep A főtelep jelzőfénye a telepfeszültség szintjéről
ad tájékoztatást: A teljesen töltött telepet a zöld szín jelzi. A telep töltése alatt a jelzőfény zölden, lassan villog. Részletekért lsd a 6. fejezetet (Tápellátás és bekapcsolási módok).
Áramellátás A tápellátás jelzőfénye zölden világít, amikor a
gép be van kapcsolva. Ha a számítógépet készenléti üzemmódban kikapcsolja, a jelzőfény zölden villog. Amikor a gép ki van kapcsolva, a jelzőfény nem világít.
Merevlemez-meghajtó
A HDD jelzőfénye a merevlemez-meghajtó használata közben zölden világít.
Felhasználói kézikönyv 2-7
Loading...
+ 98 hidden pages