Toshiba NB100 User Manual [cz]

Uživatelská příručka

Řada NB 100
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2008 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti TOSHIBA. S ohledem na použití informací zde uváděných není předpokládána žádná návaznost na patenty.
Uživatelská příručka pro přenosný osobní počítač TOSHIBA Řada NB 100 První vydání srpen 2008 Autorská práva pro hudbu, filmové klipy, počítačové programy, databáze a
jiné duševní vlastnictví zahrnutá pod autorské právo náleží autorům nebo vlastníkům autorských práv. Materiál chráněný autorskými právy lze reprodukovat pouze pro osobní nebo domácí použití. Jakékoliv jiné způsoby použití, které překračují výše uvedené omezení (včetně převodu do digitální podoby, změny, přenosu zkopírovaného materiálu nebo jeho distribuce po síti) bez schválení vlastníkem autorských práv, jsou porušením autorských práv a mohou být hodnoceny jako kriminální čin. Při jakémkoliv způsobu reprodukování této příručky nebo její části prosím vždy dodržujte autorské právo.
Poznámka
Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu. Informace obsažené v této příručce platí pro osobní přenosný počítač TOSHIBA Řada NB 100 a odpovídají stavu v době vydání této příručky. Nové modely počítačů nebo nová vydání této příručky mohou být uvedena bez předchozího upozornění. Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené přímo nebo nepřímo technickými nebo typografickými chybami nebo opomenutími zde se vyskytujícími nebo rozdíly mezi produktem a přručkou.
Řada NB 100
Obchodní známky
IBM je registrovanou obchodní značkou a IBM PC a PS/2 jsou obchodními značkami společnosti International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core a Centrino jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Intel Corporation nebo jejích zástupců ve Spojených státech a ostatních zemích nebo oblastech.
Windows a Microsoft jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation.
Photo CD je obchodní známkou společnosti Eastman Kodak. Bluetooth je registrovaná obchodní známka v držení svého vlastníka a
společností TOSHIBA je používána na základě licenční smlouvy. Memory Stick je registrovaná obchodní známka společnosti
SonyCorporation. V této příručce mohou být použity také další obchodní známky a
registrované obchodní známky neuvedené výše.
Uživatelská příručka i
Řada NB 100
Prohlášení o shodě EU
Tento produkt a případné příslušenství nesou označení „CE“ a splňují tak příslušené harmonizované evropské normy uvedené ve Směrnici pro nízké napětí 2006/95/EC, Směrnici pro EMC 2004/108/EC a/nebo Směrnici pro R&TTE 1999/5/EC. Odpovědnost za označení značkou CE nese: TOSHIBA EUROPE GMBH, Hamfeldamm 8, 41460 Neuss, Německo.
Výrobce: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japonsko.
Úplné oficiální znění Deklarace EU CE je uvedeno na následující webové stránce: http://epps.toshiba-teg.com
Následující informace platí pouze pro členské státy EU:
Likvidace produktů
Symbol přeškrtnuté odpadní nádoby s kolečky znamená, že produkty je nutné shromažďovat a likvidovat odděleně od domácího odpadu. Integrované baterie a akumulátory je možné likvidovat společně s produktem. Budou odděleny v recyklačním středisku.
Černý pruh indikuje, že produkt byl uveden na trh po 13. srpnu 2005. Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomáháte zajistit
správnou likvidaci produktů a baterií a tím pomáháte předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Chcete-li získat podrobnější informace o sběru a recyklačních programech ve vaší zemi, navštivte naše webové stránky (http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo se obraťte na místní úřady nebo na obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterií a akumulátorů
Symbol přeškrtnuté odpadní nádoby s kolečky znamená, že baterie a akumulátory je nutné shromažďovat a likvidovat odděleně od domácího odpadu.
Jestliže baterie nebo akumulátor obsahuje více než určené množství olova (Pb), rtuti (Hg) a/nebo kadmia (Cd) definované ve Směrnici pro baterie (2006/66/EC), vedle symbolu přeškrtnuté odpadní nádoby s kolečky se
Pb, Hg,Cd
Uživatelská příručka ii
objeví chemické symboly pro olovo (Pb), rtuť (Hg) a/nebo kadmium (Cd). Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomáháte zajistit
správnou likvidaci produktů a baterií a tím pomáháte předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Chcete-li získat podrobnější informace o sběru a recyklačních programech ve vaší zemi, navštivte naše webové stránky (http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo se obraťte na místní úřady nebo na obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Tento symbol se nemusí zobrazit v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které jste produkt zakoupili.
Likvidace počítače a baterií počítače
Proveďte likvidaci počítače v souladu s příslušnými zákony a předpisy.
Další informace vám poskytnou pracovníci místní správy.
Počítač obsahuje dobíjecí baterii. Po mnohonásobném použití ztratí
baterie schopnost dobíjení a bude nutné je vyměnit. Platné předpisy a nařízení některých zemí zakazují vyhození starých baterií do komunálního odpadu.
Dbejte na ochranu životního prostředí. Podrobné informace týkající se
recyklace starých baterií nebo způsobu jejich správné likvidace vám poskytnou pracovníci místní správy.
GOST
Řada NB 100
Uživatelská příručka iii
Řada NB 100
Program ENERGY STAR
Váš počítač je pravděpodobně kompatibilní s normou Energy Star®. Jestliže vámi zakoupený model splňuje tyto požadavky, je označen logem ENERGY STAR a platí pro něj následující informace.
Společnost TOSHIBA je partnerem programu ENERGY STAR počítač byl vyvinut s ohledem na požadavky programu ENERGY STAR na energetickou úspornost. Počítač je dodáván s funkcemi správy napájení nakonfigurovanými tak, aby bylo dosaženo co možná nejstabilnější provozní prostředí a maximální systémový výkon jak v režimu napájení střídavým proudem, tak při napájení bateriemi.
Aby byla ušetřena energie, váš počítač je nastaven na přechod do režimu spánku, který vyžaduje malý příkon a vypne systém a displej po 15 minutách nečinnosti v režimu napájení z elektrické sítě. TOSHIBA doporučuje ponechat tuto a další funkce úspory energie aktivní, aby počítač pracoval s co největší energetickou účinností. Počítač je možné probudit z režimu spánku stiskem tlačítka napájení.
Výrobky, které splňují standard ENERGY STAR úsporností podle norem americké organizace EPA a Evropské komise omezují tvorbu skleníkových plynů. Dle organizace EPA využívá počítač splňující normu ENERGY STAR na způsobu jeho použití.
Více informací o programu ENERGY STAR adresách http://www.eu-energystar.org nebo http://www.energystar.gov.
®
®
a tento
®
svou energetickou
®
o 20 až 50 % méně energie v závislosti
®
naleznete na webových
®
Uživatelská příručka iv

Obsah

Kapitola 1 Úvod
Kontrola vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Zvláštní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Doplňky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Kapitola 2 Seznámení s počítačem
Přední strana při zavřeném displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Levá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pravá strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Zadní strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Spodní strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Přední strana při otevřeném displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Systémové indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Napájecí adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Řada NB 100
Kapitola 3 Začínáme
Připojení napájecího adaptéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Otevření displeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Zapnutí napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
První spuštění počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Vypnutí napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Restartování počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Možnosti obnovení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Kapitola 4 Základy provozu
Použití plošky TouchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Používání webové kamery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Použití mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Bezdrátové komunikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Místní síť (LAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Čištění počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Uživatelská příručka v
Přeprava počítače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Odvod tepla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Kapitola 5 Klávesnice
Znakové klávesy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funkční klávesy: F1 až F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programovatelné klávesy: kombinace kláves Fn . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Speciální klávesy Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Překryvná klávesnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Generování ASCII znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Kapitola 6 Napájení a režimy při zapnutí
Podmínky napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indikátory napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Typybaterií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Baterie hodin reálného času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
če o baterii a její použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Výměna baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Spuštění počítače zabezpečeného heslem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Režimy při zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Kapitola 7 Nastavení a hesla BIOS
Vstup do nabídky BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Kapitola 8 Doplňková zařízení
Slot pro karty médií bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Rozšíření paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Karta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Přídavný napájecí adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Sada USB FDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Externí monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Bezpečnostní zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Řada NB 100
Kapitola 9 Odstraňování závad
Postup při řešení problému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Kontrolní seznam pro hardware a systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Podpora TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Kapitola 10 Odmítnutí odpovědnosti
Procesor*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Paměť (hlavní systém)*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Životnost baterie*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Kapacita pevného disku*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
LCD displej*5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Grafický procesor (GPU)*6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Bezdrátová místní síť LAN*7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Neplatné ikony*8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Uživatelská příručka vi
Ochrana proti kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
USB Spánek a dobíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Dodatek A Specifikace Dodatek B Řadič zobrazení Dodatek C Bezdrátová síť Wireless LAN Dodatek D Napájecí kabel a konektory Dodatek E Pokud je váš počítač odcizen
Glosář Rejstřík
Řada NB 100
Uživatelská příručka vii
Předmluva
Blahopřejeme vám k zakoupení počítače TOSHIBA Řada NB 100. Tento výkonný a lehký přenosný počítač je navržen tak, aby vám mohl po léta poskytovat spolehlivou, vysoce výkonnou kvalitní službu.
V této příručce naleznete informace, jak nastavit a začít používat váš počítač Řada NB 100. Je zde také podrobně popsáno, jak lze počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní operace a údržba, používání doplňků a odstraňování závad.
Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač neužívali, pročtěte si nejprve kapitoly Úvod a Seznámení s počítačem a seznamte se s jednotlivými funkcemi, součástmi a doplňkovými zařízeními. Poté si přečtěte kapitolu Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak počítač zapojit.
Pokud již máte s používáním počítačů v četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si můžete příručku prolistovat. Nezapomeňte si přečíst část Zvláštní funkce v úvodu, kde se dozvíte o funkcích, které jsou neobvyklé nebo jedinečné pro počítače a pečlivě si přečtěte část Nastavení a hesla BIOS. Jestliže máte v úmyslu instalovat karty SIM nebo připojit externí zařízení, například tiskárnu, přečtěte si kapitolu 8, Doplňková zařízení.
Řada NB 100
zkušenosti, pokračujte prosím
Obsah příručky
Tato příručka obsahuje následující kapitoly, dodatky, glosář a rejstřík. Kapitola 1, Úvod, obsahuje přehled funkcí, možností a doplňků počítače. Kapitola 2, Seznámení s počítačem, popisuje součásti počítače a stručně
vysvětluje jejich funkci. Kapitola 3, Začínáme, uvádí základní přehled, jak začít pracovat
s počítačem. Kapitola 4, Základy provozu, zahrnuje pokyny pro péči o počítač, užívání
touchpadu, webové kamery, mikrofonu, bezdrátové komunikace a sítě LAN.
Kapitola 5, Klávesnice, popisuje zvláštní klávesové funkce včetně přepínání klávesnice a horkých kláves.
Kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí, popisuje podrobně možnosti napájení počítače a úsporné režimy baterie.
Uživatelská příručka viii
Ujednání
Zkratky
Řada NB 100
Kapitola 7, Nastavení a hesla BIOS, vysvětluje, jak nakonfigurovat počítač pomocí programu HW Setup. V této kapitole je také uveden postup při nastavení hesla.
Kapitola 8, Doplňková zařízení, popisuje dostupný doplňkový hardware. Kapitola 9, Odstraňování závad, poskytuje užitečné informace pro
provádění některých diagnostických testů a rady pro případy, kdy počítače nepracuje jak má.
Kapitola 10, Odmítnutí odpovědnosti, obsahuje právní poznámky týkající se počítače.
Dodatcích obsahují technické informace o počítači. Glosář definuje obecnou počítačovou terminologii a obsahuje seznam
zkratek použitých v textu. Pomocí části Rejstřík můžete v této příručce rychle vyhledat požadovanou
informaci.
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních postupů používají následující prostředky.
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: paměť Read Only Memory (ROM). Zkratková slova jsou také definována v části Glosář.
Ikony
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače. Panel indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž stavu podává informaci.
Klávesy
Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem. Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na klávesnici objevují. Například Enter označuje klávesu Enter.
Použití kláves
Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves. Tyto operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou odděleny znakem plus (+). Například Ctrl + C znamená, že musíte podržet klávesu Ctrl a ve stejný okamžik stisknout klávesu C. Pokud jsou použity tři klávesy, podržte první dvě a ve stejný okamžik stiskněte třetí.
ABC Pokud postup vyžaduje akci jako je klepnutí na ikonu nebo
Uživatelská příručka ix
zadání textu, je název ikony nebo text, který je třeba zapsat, uveden v písmu podle příkladu vlevo.
zobrazení
Řada NB 100
ABC Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený počítačem, který
se objevuje na obrazovce počítače, je v příručce uveden písmem, které vidíte vlevo.
Upozorně
V této příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného vzoru.
Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat nebo i poškození vašeho počítače.
Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co nejlépe využívat vaše zařízení.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, kdy v případě nedodržení pokynů může dojít k úmrtí nebo k vážnému poranění.
Uživatelská příručka x
Obecná upozornění
Počítače TOSHIBA jsou navrženy tak, aby zaručovaly optimální bezpečnost, minimalizovaly námahu a odolávaly nárokům kladeným na přenosné stroje. Určitá omezení a doporučení je nicméně vhodné vzít v úvahu, aby nedošlo k případnému poranění osob nebo poškození počítače.
Zcela určitě si proto přečtěte obecná bezpečnostní opatření níže a upozornění uvedená v textu této příručky.
Zajistěte dostatečné odvětrávání
Zkontrolujte, zda je počítač a adaptér střídavého proudu při zapnutém
napájení nebo připojení adaptéru k elektrické zásuvce dostatečně odvětráván a chráněn před přehřátím, (a to i v případě, že je počítač v režimu spánku). V uvedených případech dodržujte následující pokyny:
Počítač ani adaptér střídavého napětí ničím nepřikrývejte.
Nepokládejte počítač ani adaptér střídavého napětí do blízkosti
tepelných zdrojů, například elektrické pokrývky nebo ohřívače.
Nikdy nepřikrývejte či neblokujte větrací otvory, včetně otvorů na
spodní straně počítače.
Pokládejte počítač na tvrdý a pevný povrch. Pokud budete poč
používat na koberci nebo jiném měkkém materiálu, mohou se větrací otvory zablokovat.
Zajistěte dostatek prostoru kolem počítače.
Přehřátí počítače nebo adaptéru střídavého napětí může způsobit
selhání systému, poškození počítače či adaptéru nebo požár s rizikem vážného zranění.
Řada NB 100
ítač
Uživatelská příručka xi
Vytvoření prostředí vhodného pro počítač
Umístěte počítač na rovnou podložku, která je dostatečně velká na to, aby na ní mohl být umístěn počítač a všechny další věci, které budete používat, například tiskárna.
Ponechejte dostatek místa také kolem počítače, aby byla zaručena dostatečná ventilace. Jinak může dojít k přehřátí.
Aby počítač zůstal ve výborném stavu, chraňte váš pracovní prostor před:
Prachem vlhkostí a přímým slunečním světlem.
Zařízeními, která vytvářejí silné elektromagnetické pole, jako jsou
například stereo reproduktory (jiné než ty, které jsou připojeny k počítači) nebo stereofonní sluchátka.
Rychlými změnami teploty nebo vlhkosti, například před ventilátory
klimatizace nebo topením.
Extrémním horkem, chladem nebo vlhkostí.
Kapalinami a korosivními látkami.
Přílišná námaha
Pozorně si přečtěte Příručku pro bezpečí a pohodlí. Obsahuje informace potřebné pro prevenci únavy z námahy rukou a zápěstí, která může být způsobena dlouhodobým používáním klávesnice.
Popálení
Vyhněte se delšímu fyzickému kontaktu s počítačem. Při dlouhodobém
používání počítače se může povrch počítače silně zahřívat. Teplota sice nemusí být příliš vysoká na dotyk, ale dlouhodobý fyzický kontakt (například pokud si položíte počítač na klín nebo pokud si ruce položíte na opěrku pro dlaně) může způsobit popálení pokožky.
Je-li počítač užíván po dlouhou dobu, vyhněte se přímému kontaktu
s kovovou deskou podpírající různé porty rozhraní, která může být horká.
Povrch napájecího adaptéru může být po delším používání horký, tento
stav však neindikuje závadu. Pokud potřebujete přenášet napájecí adaptér, odpojte jej a nechejte jej před přenášením vychladnout.
Nepokládejte napájecí adaptér na materiály, které jsou citlivé na teplo,
aby nedošlo k jejich poškození.
Řada NB 100
Poškození nárazem či tlakem
Nevyvíjejte na počítač příliš silný tlak a chraňte jej před silnými nárazy, aby nedošlo k poškození jeho součástí s důsledkem ztráty funkčnosti.
Uživatelská příručka xii
Mobilní telefony
Pamatujte, že používání mobilních telefonů může rušit zvukový systém. Provoz počítače tím není nijak ovlivněn, ale doporučuje se udržovat mezi počítačem a mobilním telefonem vzdálenost alespoň 30 cm, pokud je telefon využíván.
Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
Všechny důležité informace o bezpečném a správném používání tohoto počítače jsou popsány v přiložené Příručce pro bezpečí a pohodlí. Před používáním počítače si ji nezapomeňte přečíst.
Řada NB 100
Uživatelská příručka xiii
Úvod
V této kapitole naleznete seznam položek v krabici s počítačem, jsou zde uvedeny parametry počítače, popsány doplňky a příslušenství.
Některé funkce popsané v této příručce nemusí správně fungovat, pokud budete používat operační systém, který nebyl předem nainstalován firmou TOSHIBA.

Kontrola vybavení

Pečlivě vybalte počítač. Uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí použití.
Hardware
Přesvědčte se, zda máte všechny následující položky:
Přenosný osobní počítač Řada NB 100
Univerzální napájecí adaptér a napájecí kabel
Baterie (v některých modelech je již vložena)
Úvod
Kapitola 1
Software
Windows XP Home Service Pack 3
V počítači je předem instalován následující software:
®
Microsoft
Ovladač Bluetooth (lze použít pouze na modelech se zařízením
Bluetooth)
Ovladač LAN
Ovladač polohovacího zařízení
Ovladač Wireless LAN (lze použít pouze u modelů se sítí Wireless
LAN)
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Disc Creator
Uživatelská příručka 1-1
Windows XP Home
Dokumentace

Vlastnosti

Procesor
Úvod
TOSHIBA 3G RF Power Control Utility (lze použít pouze u
modelů 3G)
Uživatelská příručka TOSHIBA
Uživatelská příručka TOSHIBA Řada NB 100
TOSHIBA Řada NB 100 – Začínáme
Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
Záruční informace
Pokud některé z těchto položek chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte co nejdříve svého prodejce.
Tento počítač má následující vlastnosti a výhody:
Vestavě Počítač je vybaven jedním procesorem, typ
procesoru závisí na modelu. Chcete-li zjistit, jakým typem procesoru je vybaven váš model, klepněte na tlačítko Start Ovládací panely Výkon a údržba Systém a přečtěte si informace o procesoru.
Procesor*1
Více informací o procesoru najdete v části Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *1 výše.
Paměť
Sloty Do paměťového slotu všech modelů lze
nainstalovat paměťový modul PC2-5300/ PC6400 o velikosti 512 MB nebo 1 GB:
®
Čipová sada Mobile Intel Maximální velikost systémové paměti a její
rychlost závisí na zakoupeném modelu. Skutečná velikost využitelné systémové paměti bude menší než jsou nainstalované paměťové moduly.
Paměťové moduly PC2-6400/PC2-5300 pracují v čipové sadě 945GSE Express s rychlostí jako modul PC2-4200.
Uživatelská příručka 1-2
945GSE Express
Disky
Paměť Video RAM V závislosti na zakoupeném modelu.
Čipová sada Mobile Intel Kapacita Video RAM je sdílená s hlavní pamětí a
poměr sdílení závisí na technologii Dynamic Video Memory Technology.
Paměť (hlavní systém)*2
Více informací o paměti (hlavní systém) najdete v části Odmítnutí
odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *2 výše.
®
945GSE Express
Úvod
Jednotka pevného disku
Kapacita pevného disku*4
Více informací o kapacitě jednotky pevného disku najdete v části
Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *4 výše.
Klávesnice
Vestavě 80 kláves, kompatibilní s rozšířenou klávesnicí
Polohovací zařízení
Vestavě TouchPad a ovládací tlačítka na opěrce pro
Počítač má jednu nebo dvě integrované jednotky pevného disku 2 1/2" pro energeticky nezávislé ukládání dat a softwaru (podle zakoupeného modelu). Je dodáván v následujících velikostech:
120 GB
Součástí nabídky mohou být v budoucnu
dodatečné jednotky pevného disku nebo disků bez pohyblivých součástek 160 GB.
®
IBM
, zabudovaný numerický blok, speciální ovládání kurzoru a klávesy a . Viz kapitola 5, Klávesnice, kde naleznete
podrobnosti.
dlaně umožňují řídit pohyb ukazatele na displeji.
Napájení
Hlavní baterie Počítač je napájen jednou lithium-iontovou
baterií umožňující dobíjení.
Uživatelská příručka 1-3
Úvod
Životnost baterie*3
Více informací o životnosti baterie najdete v části Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *3 výše.
Porty
Sloty
Baterie RTC Vestavěná baterie RTC udržuje nastavení času a
Napájecí adaptér Univerzální napájecí adaptér dodává systému
Sluchátka Umožňuje připojení stereo sluchátek. Mikrofon Umožňuje připojení mikrofonu. Externí monitor 15-pinový analogový VGA port. Univerzální sériová
sběrnice (USB 2.0)
Slot pro karty médií bridge
Slot pro kartu SIM Tento slot dovoluje vkládat kartu SIM kartu pro
kalendáře.
energii a dobíjí vybité baterie. Je dodáván se samostatným napájecím kabelem. Jelikož je univerzální, může být připojen k síťovému napětí od 100 do 240 voltů.
Tři porty univerzální sériové sběrnice (USB) umožňují řetězové připojení zařízení vybavených USB k tomuto počítači. Porty s ikonou ( ) mají funkci USB Spánek a Dobíjení.
Tento slot umožňuje snadné přenášení dat ze zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty a digitální diáře PDA (Personal Digital Assistants), která používají paměťové karty (SD/MS/MS Pro).
Podrobnosti viz kapitola 8, Doplňková zařízení.
rozšíření funkčnosti. Podrobnosti viz kapitola 8, Doplňková zařízení.
(K dispozici u některých modelů)
Multimédia
Webová kamera Pomocí této integrované webové kamery lze
Zvukový systém Zvukový systém pracuje s interními reproduktory
Uživatelská příručka 1-4
nahrávat a posílat fotografie a videa. (K dispozici u některých modelů)
a poskytuje výstup na konektory pro externí mikrofon a sluchátka.
Komunikace
Úvod
Místní síť (LAN) Počítač má vestavěnou kartu sítě LAN pro
podporu Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T) a Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX). Instalace je provedena jako standardní zařízení pro některé trhy.
Bezdrátová síť LAN Počítače této řady jsou vybaveny modulem
bezdrátové sítě Wireless LAN, který je kompatibilní s jinými systémy sítě LAN založenými na technologii rozprostřeného spektra (DSSS) a ortogonálního dělení frekvencí, které odpovídají standardu IEEE 802.11.
Bezdrátová místní síť LAN*7
Více informací o bezdrátové síti Wireless LAN najdete v části Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *7 výše.
Dálková bezdrátová síť Wireless WAN
Některé počítače v této řadě jsou vybaveny funkcí bezdrátové sítě WAN (Wireless WAN). Bezdrátová síť Wireless WAN poskytuje vysokorychlostní datové služby při obvyklých rychlostech nad několik set kb/s. Bezdrátová služba Wireless WAN dále umožňuje současný přenos zvuku (telefonický rozhovor) a datové zprávy (e-mail, okamžitá komunikace atd.).
(K dispozici u některých modelů)
Bluetooth Některé počítače této řady jsou vybaveny
funkcemi Bluetooth. Bezdrátová technologie Bluetooth
TM
odstraňuje nutnost použití kabelů mezi elektronickými zařízeními, jako jsou stolní počítače a tiskárny. BluetoothTM zajišťuje rychlou, spolehlivou a bezpečnou bezdrátovou komunikaci na malém prostoru.
Zabezpečení
Slot bezpečnostního zámku
Uživatelská příručka 1-5
Pro připojení bezpečnostního zámku za účelem připevnění počítače ke stolu nebo jinému velkému předmětu.

Zvláštní funkce

Následuje popis funkcí, které jsou jedinečné pro počítače TOSHIBA nebo jsou nové a usnadňují používání počítače.
Horké klávesy Kombinace kláves umožňují rychle změnit
Automatické vypnutí displeje
Automatické vypnutí disku
Automatický režim Spánku/Hibernace
Překryvná klávesnice Klávesnice s deseti klávesami je integrována do
Heslo při zapnutí Existují dvě úrovně zabezpečení heslem,
Okamžité zabezpečení Funkce horkých kláves vymaže obrazovku a
Inteligentní napájení Mikroprocesor v síťovém zdroji určí náboj baterie
Režim úspory baterie Tato funkce umožňuje šetřit kapacitu baterie. Napájení panelu zap/
vyp
Automatické přepnutí do režimu Hibernace při slabé baterii
Odvod tepla Pro ochranu proti přehřátí má jednotka CPU
Úvod
konfiguraci systému přímo z klávesnice, aniž by se musel spouštět konfigurační program.
Tato funkce automaticky vypíná napájení interního displeje, když jsou klávesnice nebo polohovací zařízení po určitou dobu nečinné. Napájení je obnoveno po stisku klávesy.
Tato funkce automaticky vypíná napájení pevného disku, pokud k němu není po určitou dobu přístup. Napájení se obnoví, jakmile je třeba přístup na disk.
Tato funkce automaticky přepne systém do režimu spánku nebo do režimu Hibernace, když po určitou dobu není zadán žádný vstup nebo není aktivován žádný hardware.
hlavní klávesnice. Pokyny pro používání této klávesnice najdete v části Překryvná klávesnice v kapitole 5,
správce a uživatel, bránící nepovolenému přístupu k počítači.
přeruší provoz počítače, čímž jsou chráněna data.
a spočítá zbývající kapacitu baterie. Rovněž chrání elektronické součástky před abnormálními podmínkami, jako je přepětí ze síťového zdroje.
Tato funkce vypne napájení počítače, pokud je zavřen panel displeje, při otevření panelu jej znovu zapne.
Když je kapacita baterie vyčerpána do té míry, že v provozu počítače nelze pokračovat, přejde systém automaticky do režimu Hibernace a vypne napájení.
(mikroprocesor) zabudováno vnitřní teplotní čidlo. Pokud teplota uvnitř počítače stoupne na určitou úroveň, rychlost procesoru se sníží na polovinu.
Klávesnice.
Uživatelská příručka 1-6
Úvod

Nástroje

Hibernace Tato funkce umožňuje vypnutí počítače během
Spánek Pokud potřebujete přerušit práci, můžete vypnout
V tomto oddíle jsou popsány nainstalované programové nástroje a je ukázáno, jak je spustit. Podrobnosti naleznete v on-line příručce ke každému nástroji, v souborech nápovědy nebo v souborech readme.txt.
TOSHIBA DVD PLAYER
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree je sada nástrojů, které umožňují
TOSHIBA Disc Creator
Ovladač TOSHIBA Bluetooth (závisí na zakoupeném modelu)
práce se softwarem. Obsah hlavní paměti se uloží na pevný disk a když počítač znovu zapnete, můžete pokračovat tam, kde jste předtm skončili. Podrobnosti uvádí část Vypnutí
napájení v kapitole 3,
počítač bez nutnosti ukončení používaných programů. Data jsou udržována v hlavní paměti počítače. Pokud znovu zapnete počítač, můžete pokračovat v práci tam, kde jste přestali.
Tento software je určen pro přehrávání médií DVD Video.
(Tento software je předem nainstalován u některých modelů.)
snadné řízení komunikačních zařízení a síťových spojení. ConfigFree rovněž usnadňuje vyhledávání příčin potíží s komunikací a vytvářet profily pro snadné přepínání mezi umístěními a komunikačními sítěmi.
Program ConfigFree můžete spustit z nabídky následujícím způsobem. Start Všechny programy TOSHIBA Sítě ConfigFree
Můžete vytvářet CD/DVD v různých formátech včetně zvukových CD, která mohou být přehrávána na standardních CD přehrávačích, a datová CD/DVD obsahující složky a soubory z vašeho pevného disku. Tento software lze používat u modelů ROM a DVD Super Multi.
Nástroj TOSHIBA Disc Creator je možné spustit z nabídky následujícím způsobem. Start Všechny programy TOSHIBA CD&DVD Applications Disc Creator
Tento software umožňuje komunikaci mezi vzdálenými zařízeními Bluetooth.
Začínáme.
s jednotkou CD-RW/DVD-
Bluetooth nelze používat na modelech, kde není nainstalován modul Bluetooth.
Uživatelská příručka 1-7

Doplňky

Úvod
Můžete přidat řadu rozšiřujících doplňku, které dále zlepší výkon počítače a usnadní jeho používání. Dostupné jsou tyto doplňky:
Paměť Do paměťového slotu všech modelů lze
nainstalovat paměťový modul PC2-5300/ PC2-6400 o velikosti 512 MB nebo 1 GB:
Čipová sada Mobile Intel
®
945GSE Express
Maximální velikost systémové paměti a její rychlost závisí na zakoupeném modelu. Skutečná velikost využitelné systémové paměti bude menší než jsou nainstalované paměťové moduly.
Paměťové moduly PC2-5300/PC2-6400 pracují v čipové sadě 945GSE Express s rychlostí jako PC2-4200.
Hlavní baterie U vašeho prodejce TOSHIBA lze zakoupit
doplňkové baterie se 4 články. Baterie je stejná jako ta, která byla dodána spolu s počítačem. Lze ji použít jako záložní nebo k výměně.
Univerzální napájecí adaptér
Pokud často používáte počítač na více místech, může být výhodné, když si pro každé místo zakoupíte zvláštní adaptér, abyste nemuseli adaptér přenášet.
Sada USB FDD USB disketová jednotka pracuje s disketami
1,44 MB nebo 720 KB a připojuje se do jednoho z USB portů počítače.
Bezpečnostní zámek Bezpečnostní kabel se připojuje ke slotu a
stěžuje tak krádež počítače.
Uživatelská příručka 1-8
Seznámení s počítačem
Tato kapitola popisuje různé součásti vašeho počítače. Seznamte se se všemi částmi dříve, než začnete s počítačem pracovat.
Neplatné ikony*8
Více informací o neplatných ikonách najdete v část Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *8 výše.

Přední strana při zavřeném displeji

Obrázek níže ukazuje přední stranu počítače se zavřeným displejem.
Zabudovaný mikrofon
Seznámení s počítačem
Kapitola 2
Konektor sluchátek
Konektor mikrofonu
Přední strana počítače se zavřeným displejem
Konektor mikrofonu
Konektor sluchátek
Zabudovaný mikrofon
Uživatelská příručka 2-1
Standardní konektor 3,5 mm (mini konektor) umožňuje připojení mikrofonu nebo jiného zařízení pro vstup zvuku.
Standardní konektor 3,5 mm (mini konektor) umožňuje připojení stereo sluchátek (minimálně 16 ohmů) nebo jiných zařízení pro zvukový výstup. Pokud připojíte sluchátka, interní reproduktory jsou tím automaticky vypnuty.
Nahrává monofonní zvuk do vašich aplikací. (K dispozici u některých modelů)

Levá strana

Obrázek níže ukazuje levou stranu počítače.
Seznámení s počítačem
Slot bezpečnostního zámku
Porty USB 2.0 (Universal Serial Bus)
Levá strana počítače
Port USB (Universal Seriál Bus) odpovídá standardu USB 2.0, který umožňuje až 40krát rychlejší přenosy dat než standard USB 1.1. Porty
Port USB
s ikonou ( ) mají funkci USB Spánek a Dobíjení.
Slot bezpečnostního zámku
Do tohoto slotu se připojuje bezpečnostní lanko. Tímto doplňkovým zabezpečovacím lankem připevníte počítač ke stolu nebo jinému velkému předmětu, abyste zabránili odcizení počtače.
Dbejte, aby se do konektorů USB nedostaly kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
Mějte na paměti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech USB zařízení, která jsou k dispozici. V tomto ohledu je potřeba uvést, že některé funkce určitého zařízení nemusí fungovat správně.
Uživatelská příručka 2-2

Pravá strana

Obrázek níže ukazuje pravou stranu počítače.
Seznámení s počítačem
Slot karty SIM *
Otvor ventilátoru
*V závislosti na zakoupeném modelu
Slot pro karty médií bridge
Tyto sloty umožňují snadné přenášení dat ze zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty a digitální diáře PDA
Pravá strana počítače
Porty USBSlot pro karty médií bridge
(Personal Digital Assistants), která používají paměť flash. (Paměťové karty SD/MS/MS Pro)
Slot pro kartu SIM Na pravé straně počítače je slot pro kartu SIM, který
umožňuje vložení další karty SIM. (K dispozici u některých modelů)
Otvor ventilátoru Zajišťuje přívod vzduchu k ventilátoru. Porty USB 2.0
(Universal Serial Bus)
Dva porty univerzální sériové sběrnice USB (Universal Serial Bus) odpovídají standardu USB
2.0, který umožňuje přenosy dat až 40krát vyšší rychlostí oproti standardu USB 1.1. Porty s ikonou ( ) mají funkci USB Spánek a Dobíjení.
Dbejte, aby se do konektorů USB nedostaly kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
Mějte na paměti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech USB zařízení, která jsou k dispozici. V tomto ohledu je potřeba uvést, že některé funkce určitého zařízení nemusí fungovat správně.
Slot bezpečnostního zámku
Do tohoto slotu se připojuje bezpečnostní lanko. Tímto doplňkovým zabezpečovacím lankem připevníte počítač ke stolu nebo jinému velkému předmětu, abyste zabránili odcizení počtače.
Uživatelská příručka 2-3

Zadní strana

Obrázek níže ukazuje zadní stranu počítače.
Seznámení s počítačem
Port externího monitoru
Konektor sítě LAN Tento konektor umožňuje připojit síť LAN. Adaptér
DC IN 19V Do této zásuvky se připojuje výstupní zástrčka

Spodní strana

Na obrázku níže je vyobrazena spodní strana počítače. Před otočením počítače se ujistěte, že je panel displeje zavřen.
Konektor sítě LANPort externího monitoru
Zadní strana počítače
Tento 15pinový port umožňuje připojit externí monitor.
má vestavěnou podporu pro Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T) nebo Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX).
napájecího adaptéru. Použijte pouze adaptér dodávaný s počítačem. Použití jiného adaptéru může poškodit počítač.
Kryt paměťového modulu
DC IN 19V
Západka pro uvolnění baterie
Hlavní baterie
Spodní strana počítače
Uživatelská příručka 2-4
Zámek baterie
Seznámení s počítačem
Hlavní baterie Baterie napájí počítač, pokud není připojen napájecí
adaptér. Přístup k bateriím je popsán v části v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí. U prodejce TOSHIBA si můžete zakoupit další baterie a použít je k prodloužení provozní doby počítače.
Západka pro uvolnění baterie
Posuňte tuto západku pro uvolnění baterie. Západkou lze pohnout pouze tehdy, je-li počítač otočen horní stranou dolů.
Zámek baterie Posunutím bezpečnostního zámku baterie uvolněte
západku baterie.
Kryt paměťového modulu
Tento kryt chrání jednu zásuvku paměťového modulu. Jeden paměťový modul je nainstalován.

Přední strana při otevřeném displeji

Obrázek níže ukazuje přední stranu počítače s otevřeným displejem. Chcete-li otevřít displej, zvedněte jej nahoru a naklopte do pohodlného úhlu sledování.
Anténa bezdrátové sítě Wireless LAN
(nezobrazeno)
LED indikátor webové kamery*
Webová kamera*
Anténa bezdrátové sítě Wireless LAN
(nezobrazeno)
Obrazovka displeje
Stereo reproduktor (pravý)
Tlačítko napájení
Ovládací tlačítka Touch Pad
Stereo reproduktor (levý)
Touch Pad:
*V závislosti na zakoupeném modelu
Přední strana při otevřeném displeji
Uživatelská příručka 2-5
Systémové indikátory
Anténa Bluetooth (není zobrazeno)*
Seznámení s počítačem
Obrazovka displeje Plně barevný displej LCD s vysokým kontrastem pro
zobrazení textu a grafiky. Displej LCD počítače je 8,9" WSVGA displej s 1024 body horizontálně × 600 vertikálně. Displej počítače používá technologii TFT (Thin Film Tranzistor). Viz Dodatek B, Řadič zobrazení.
Při napájení počítače ze síťového adaptéru se obraz obrazovky displeje nezmění.
LCD displej*5
Více informací o LCD najdete v části Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *5 výše.
Grafický procesor (GPU)*6
Více informací o grafickém procesoru („GPU“) najdete v části Odmítnutí odpovědnosti v kapitole 10 nebo klepněte na *6 výše.
Stereo reproduktor Stereo reproduktor přehrává zvuky generované
vaším softwarem, také přehrává zvuková výstražná znamení, jako je upozornění na vybitou baterii, které generuje systém.
Touch Pad: Pohybuje ukazatelem na displeji nebo aktivuje položky
na ploše. Lze nastavit pro provádění dalších činností myší, jako je posuv, volba položek nebo poklepání.
Ovládací tlačítka Touch Pad
Systémové indikátory
Pracují podobně jako levé a pravé tlačítko na externí myši.
Sedm indikátorů LED umožňuje sledovat stav hlavní baterie, stav napájení, HDD, Wireless LAN/ Bluetooth, Wireless WAN, funkce numerické klávesnice a Caps Lock. Podrobnosti uvádí část o systémových indikátorech.
Tlačítko napájení Stiskem tlačítka napájení se zapne nebo vypne
napájení počítače. Indikátor LED napájení indikuje stav napájení.
Webová kamera Pomocí této integrované webové kamery lze
nahrávat a posílat fotografie a videa. (K dispozici u některých modelů)
LED indikátor webové kamery
LED indikátor webové kamery svítí modře, pokud webová kamera pracuje. (K dispozici u některých modelů)
Anténa Bluetooth Některé počítače této řady jsou vybaveny anténou
Bluetooth. (K dispozici u některých modelů)
Anténa bezdrátové sítě LAN
Počítače této řady jsou vybaveny anténami bezdrátové sítě Wireless LAN.
Zacházejte s počítačem opatrně, aby nedošlo k poškrábání nebo poškození jeho povrchu.
Uživatelská příručka 2-6

Systémové indikátory

Následující obrázek ukazuje systémové indikátory, které svítí v průběhu různých operací prováděných počítačem.
Seznámení s počítačem
CapsLock
Funkce numerické klávesnice
*V závislosti na zakoupeném modelu
Hlavní baterie
Systémové indikátory
HDD
Napájení
Wireless WAN*
Bezdrátová místní síť Wireless LAN/ Bluetooth
Hlavní baterie Indikátor Hlavní baterie ukazuje stav nabití
baterie. Svítící zelený indikátor znamená plné nabití baterie a pomalé blikání značí probíhající nabíjení. Viz kapitola 6, Napájení a režimy při
zapnutí.
Napájení Indikátor Napájení svítí zeleně, je-li počítač
zapnut. Pokud vypnete počítač ve spánkovém režimu, tento indikátor bliká zeleně. Pokud je počítač vypnutý, tento indikátor nesvítí.
HDD
Indikátor HDD svítí zeleně, když počítač pracuje s jednotkou pevného disku.
Bezdrátové komunikace
Indikátor bezdrátové sítě Wireless/Bluetooth svítí oranžově, když je počítač připraven na připojení k bezdrátové síti Wireless LAN nebo Bluetooth. (K dispozici u některých modelů.)
Bezdrátová síť Wireless WAN
Indikátor bezdrátové sítě Wireless WAN svítí oranžově, když je počítač připraven na připojení k bezdrátové síti Wireless WAN. (K dispozici u některých modelů)
Uživatelská příručka 2-7
Seznámení s počítačem
Funkce numerické klávesnice
CAPS Lock Tento indikátor svítí zeleně, pokud jsou klávesy

Napájecí adaptér

ťový napájecí adaptér mění střídavé napětí na stejnosměrné a snižuje napětí dodávané do počítače. Může se automaticky přizpůsobit libovolnému napětí sítě mezi 100 a 240 volty o frekvencích buď 50 nebo 60 hertzů, dovoluje tak použití počítače ve většině zemí.
Chcete-li nabít baterii, jednoduše připojte napájecí adaptér ke zdroji elektrického proudu a k počítači. Podrobnosti viz kapitola 6.
režimy při zapnutí.
Když tento indikátor svítí zeleně, můžete použít k zadávání čísel překryvnou klávesnici (klávesy s tmavě šedým potiskem).
písmen přepnuty na vkládání velkých písmen.
Napájení a
Napájecí adaptér (zástrčka se 2 kontakty)
Napájecí adaptér (zástrčka se 3 kontakty)
Uživatelská příručka 2-8
Loading...
+ 92 hidden pages