A camcorder com o sensor de 10.48 mega-pixel pode fazer lmes de H.264. A utilização de tecnologia
H.264 permite a gravação de mais lmes na mesma quantidade de memória. Também podem ser
facilmente criadas imagens de elevada qualidade com até 16 megapixels. Com a ajuda dum monitor
LCD a cores, os utilizadores podem compor imagens e examiná-las facilmente.
A camcorder tem também a função de gravação de lme com resolução HD de 1280*720. Pode conectar
o DV na HDTV com o cabo HDMI e reproduzir facilmente vídeos de denição alta no ecrã amplo da
HDTV.
A exposição e o equilíbrio das cores podem ser ajustados automaticamente ou manualmente. Um zoom
óptico 5x aumenta o controlo de utilizador dos lmes e fotos tiradas. A memória interna permite tirar
fotos e lmes sem o cartão de memória. A ranhura do cartão de memória permite que os utilizadores
aumentem a capacidade de armazenagem.
Nota
Parte da memória interna é usada para o código de rmware
Verique os componentes
Abra a embalagem e assegure-se que todos os acessórios padrão estão incluídos:
5
PT
Instruções de segurança
1. Não deixe cair, perfure ou desmonte o camcorder, pois se o zer a garantia caduca.
2. Evite todo o contacto com água, e seque as mãos antes de utilizar o camcorder.
3. Não submeta o camcorder a temperaturas elevadas e não o deixe sob luz solar directa. Se o zer,
pode danicar o camcorder.
4. Utilize o camcorder com cuidado. Evite exercer pressão no corpo do camcorder.
5. Para sua própria segurança, evite utilizar o camcorder quando houver uma tempestade ou
trovoada.
6. Não utilize baterias com especicações diferentes. Se o zer, pode danicar o camcorder
seriamente.
7. Remova a bateria quando tencionar não utilizar o camcorder durante um longo período de tempo,
pois uma bateria deteriorada pode afectar a funcionalidade do camcorder.
8. Remova a bateria se esta mostrar sinais de fugas ou se estiver distorcida.
9. Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante.
10. Mantenha o camcorder afastado de crianças.
11. Pode ocorrer uma explosão se a bateria for substituída por outra dum tipo incorrecto.
12. Descarte-se de baterias utilizadas de acordo com as instruções.
Requisitos do Sistema
Microsoft Windows 2000/XP/Vista•
Intel Pentium III 800 MHz ou acima•
256 MB de RAM•
Unidade de CD ROM •
700MB de espaço livre no disco duro•
Porto USB disponível•
Cartão gráco de 16 bits•
Nota
O ecrã LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão de forma que 99,99% de pixels são
usados ecazmente. Contudo, alguns pontos pretos e/ou claros (branco, vermelho, azul ou
verde) podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos fazem parte do processo de fabricação e não
afectam a gravação.
6
PT
Vista Dianteira
Botão do Obturador para Fotograas
Altofalante
Flash
Lente
Visão de trás da câmara
Botão Tele/Wide (Tele/Amplo)
Microfone
Botões de Direção
Botão OK/Enter
Botão do Obturador para Filmes
Botão Gravar/Reproduzir
7
PT
Vista Lateral
Mini USB 2.0/Porta de recarga de pilha
Visão inferior
Painel LCD
Tampa deslizante de portas
Botão da Energia
Porta TV
Porta HDMI
Temporizador Automático LED
Soquete de tripé
Tampa da pilha /cartão SD
8
PT
Inserir a Bateria
Antes de utilizar a câmara, deve inserir a bateria NP-60.
Insira a bateria respeitando as marcas da polaridade 1.
(+ e –).
Feche com rmeza a tampa do compartimento da 2.
bateria.
Secção 2
Iniciar
Inserir e Remover um Cartão SD (Opcional)
A camcorder tem uma memória incorporada que permite armazenar as fotos e lmes. Pode expandir a
capacidade da memória com um cartão de memória SD ou MMC. Para inserir um cartão de memória,
consulte a gura abaixo:
Insira o cartão de memória na posição correcta.1.
Para remover um cartão SD já instalado, prima-o para 2.
dentro para o soltar.
Quando o cartão saltar para fora, retire-o cuidadosamente 3.
da respectiva ranhura.
Nota
Quando estiver inserido um cartão de memória, os lmes e imagens são guardados no cartão ao
invés de na memória integrada.
9
PT
Proteger Dados num Cartão SD
Ao proteger o cartão SD, ele ca no modo apenas de leitura. Não
é possível gravar fotos e lmes se o cartão SD for bloqueado.
Verique se a trava está na posição de gravação antes de
gravar.
Ligar a Camcorder e os Primeiros Passos
Para ligar a camcorder: Incline o painel LCD ou prima o botão Power (Alimentação) por um segundo. •
Ao ligar a camcorder o LED verde acenderá.
Posição
gravável
Posição protecção
contra escrita
Para gravar um lme, prima o Botão do Obturador para Filmes ( •
Para tirar foto: Prima por alguns segundos o botão Picture Shutter (Obturador de foto)• (
levemente até que o quadro de foco de branco que verde. Depois prima o botão Picture Shutter
para tirar foto.
Quadro de focagem: Branco
Para fazer um lme com resolução HD prima primeiro o botão Para Baixo para mudar para o modo •
HD e depois prima o botão Obturador de lme (
Para ver os lmes e imagens, o botão • Gravar/Reproduzir (
de Reprodução. Prima uma segunda vez para voltar ao Modo de Gravação.
Quadro de focagem:Verde
).
).
)
) uma vez para mudar para o Modo
Desligar a Camcorder
Para desligar a camcorder: Coloque o painel LCD de volta para a sua posição original ou prima o botão
Botão Esquerdo : Auto-timer LIG/DESL
Botão Para Cima : Iluminação inteligente LIG/DES
Botão Para Baixo : Modo HD
Botão OK/Enter : Ligar Menu
Botão Tele : Ampliação
Botão Wide : Redução
Botão da Energia: Prima durante um segundo para ligar ou
desligar a câmara.
Botão Gravar/Reproduzir:
Alterna entre modo de gravação ou reprodução1.
Sair do menu2.
Voltar à página anterior. 3.
Botão do Obturador para Filmes:
Começar a gravar um lme, ou gravar voz.1.
Para parar de gravar, prima novamente o botão.2.
Botão do Obturador para Fotograas: Começar a tirar uma
fotograa.
11
PT
Informação no Ecrã LCD
H D
D 1
Os indicadores abaixo podem aparecer no visor LCD quando estiverem a ser gravados lmes e
fotograas:
(1)
(2)
(3)
O número de fotos que podem ser tiradas com a resolução actual
Tempo de gravação de lmes que ainda pode ser gravado com a
resolução actual
HD
D1
VGA
QVGA
Alta
Padrão
Baixa
Flash Automático
Luz ligada
Flash desligado
Redução do efeito de olhos vermelhos
(4)
(5)
Modo Nocturno
Modo de Contraluz
12
PT
(6)Modo de Múltiplas fotos
H D
D 1
(7)Detecção de movimento
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
Data/Hora: AAAA/MM/DD HH:MM
Temporizador automático ligado
Equilíbrio do Branco
Focagem na Posição Macro
Iluminação inteligente LIG
Bateria: com toda a carga
Bateria: com alguma carga
Bateria: com pouca carga
Bateria: sem carga
Cartão SD Inserido
Zoom 20X (zoom óptico 5X e zoom digital 4X)
Estabilização de Movimento
Gravar Filmes H.264
Prima o Botão do Obturador para Filmes (• ) para dar início a uma gravação. Enquanto estiver a
ser gravado um lme, aparece no visor LCD um indicador de tempo. Para parar a gravação, prima
novamente o Botão do Obturador para Filmes ( ).
Prima o Botão • Gravar/Reproduzir para ver o lme gravado.
Estão disponíveis quatro denições de resolução:
Qualidade da vídeo
HD(1280X720)
D1(720X480)
VGA(640X480)
QVGA(320X240)
13
PT
Tirar Fotograas
Prima por alguns segundos o botão Picture Shutter (Obturador de foto)(• ) levemente até que o
quadro de foco de branco que verde. Depois prima o botão Picture Shutter para tirar foto.
Prima o Botão • Gravar/Reproduzir para ver a fotograa.
Estão disponíveis três denições de resolução:
Qualidade da Imagem
Alta Qualidade:16 Mega Pixels
Qualidade Padrão:10 Mega Pixels
Baixa Qualidade:5 Mega Pixels
Uso da Função de Iluminação Inteligente
A camcorder tem um modo para permitir estender o brilho dos objectos que é escuro na sombra.
Para usar o botão Intelligent Lighting (Iluminação inteligente):
1. Ao gravar lmes ou tirar fotos prima o botão Intelligent Lighting(
para luz de fundo e senso de contraste alto para que os objectos que mais claros e iluminados.
2. Prima o botão Intelligent Lighting (
) novamente para sair.
) para estender a faixa dinâmica
Uso da Função de Zoom
A ampliação digital amplia imagens quando gravar lmes ou tirar fotograas.
Para ampliar/reduzir, prima o Botão Tele/Wide.1.
Pode ser denido de 1x para 20x (zoom óptico 5x e zoom digital 4x).2.
14
PT
Opções para o Menu Gravar
Modo VídeoModo Câmara
Resolução•
Modo Macro•
Abertura•
Nitidez•
Controlo de •
brancos
Estabilização•
Modo Noturno•
Sair•
Resolução•
Modo Macro•
Abertura•
Dois em Um•
Moldura Foto•
Flash•
Temporizador •
Nitidez•
Controlo de •
brancos
Múltiplas fotos•
Contraluz•
Imprimir Data•
Modo Nocturno•
Sair•
Detecção movimento
Lig.•
Desl.•
EfeitoDenição
Normal•
P/B (Preto / •
Branco)
Clássico•
Negativo•
Sair•
Som•
Acertar Relógio•
Formatar Memória/•
Formatar Cartão
Sistema de TV•
Idioma•
Informação•
Den. Padrão•
Sair•
Funcionamento no Modo de Gravação
OperaçãoVisor
Prima o Botão OK quando no Modo de Gravação de 1.
Filme / Fotograa.
Utilize os botões Direita/Esquerda para se mover 2.
entre as opções do menu principal, que são Modo de
Vídeo, Modo de Câmara, Detecção movimento, Efeito,
e Denição. Aparece um submenu enquanto se move
para cada das opções principais.
Prima o Botão OK para validar a sub-opção que 3.
seleccionou.
Botão OK
15
PT
Conguração Predenida e Validade
A tabela seguinte indica a conguração predenida da câmara, bem como a sua validade.
Sempre: 1. A denição é sempre válida.
Uma Vez: 2. A denição apenas é valida ou uma vez ou até a câmara se desligar.
DeniçãoValidadeValor de Fábrica
ResoluçãoSempreHD para Filme
Padrão para Fotograa
Estabilização SempreDesligado
FlashSempreDesligado
Imprimir DataSempreDesligada
Modo NocturnoSempreDesligada
SomSempreLigado
Sistema de TVSempreDepende da área de onde a
camcorder é expedida
IdiomaSempreDepende da área de onde a
camcorder é expedida
VolumeSempreNível 8
Modo MacroUma VezNormal
AberturaUma Vez0 EV
NitidezUma VezNível 5
Controlo de brancosUma VezAutomático
Dois em UmUma VezDesligado
Moldura FotoUma VezDesligada
Temporizador Uma VezDesligado
Múltiplas fotosUma VezDesligado
ContraluzUma VezDesligado
Detecção movimentoUma VezDesligado
EfeitoUma VezNormal
Formatar Memória/
Formatar Cartão
InformaçãoUma VezLigado
Iluminação Inteligente Uma VezDesligado
Uma VezDesligado
16
PT
Denição do Submenu do Modo de Vídeo
O menu principal de gravação inclui denições da câmara e outras denições avançadas. Pode utilizar os
Botões Direita/Esquerda para se mover entre as opções e premir o Botão OK para validar a denição.
Resolução do Filme
Para alterar a Resolução do Filme:
No Modo de Gravação de Filmes / Fotograas, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de 1.
gravação.
Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Vídeo. Aparece no ecrã o submenu do 2.
Modo de Vídeo.
Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Resolução e prima o Botão OK para mudar para o 3.
respectivo submenu.
Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as três denições.4.
Prima o Botão OK para validar a denição e sair.5.
VisorOpções da Resolução do Vídeo
Botão OK
17
PT
Modo Macro
Com o modo Macro denido para Macro, pode tirar fotos mais próximas de objectos com uma distância
de 1cm a 30cm.
Para activar o Modo Macro:
1. No Modo de Gravação Filme/Foto, pressione o botão OK para alternar para a tela do menu de
Gravação .
2. A opção principal padrão é Modo Vídeo. O submenu do Modo Vídeo irá aparecer na tela.
3. Use os botões Para Cima/Para Baixo para selecionar Modo Macro, então pressione o botão OK para
alternar para o submenu Modo Macro.
4. Use os botões Para Cima/Para Baixo para percorrer as dois congurações.
5. Pressione o botão Enter para conrmar a conguração e sair.
6. Para voltar aos valores predenidos, seleccione “Normal”, no submenu do Modo Macro.
Visor
Botão OK
Opções da
Modo Macro
18
PT
Abertura
A camcorder ajusta automaticamente a exposição da imagem. Em certas circunstâncias, pode desejar
ajustar a denição da compensação da exposição.
Para alterar a denição da Abertura:
No Modo de Gravação de Filmes / Fotograas, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de 1.
gravação.
Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Vídeo. Aparece no ecrã o submenu do 2.
Modo de Vídeo.
Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover para a opção Abertura. Prima o Botão OK; o submenu 3.
Abertura aparece no ecrã.
Utilize os Botões Cima/Baixo para escolher o valor de EV que pretende. A alteração pode ser 4.
imediatamente prevista.
Prima o Botão OK para validar a denição e sair.5.
VisorOpções da Abertura
Botão OK
19
PT
Nitidez
Pode suavizar ou destacar imagens para obter diferentes efeitos.
Para alterar a denição Nitidez:
No Modo de Gravação de Filmes / Fotograas, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de 1.
gravação.
Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Vídeo. Aparece no ecrã o submenu do 2.
Modo de Vídeo.
Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Nitidez e prima o Botão OK para mudar para o 3.
respectivo submenu.
Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as nove denições. A alteração pode ser 4.
imediatamente prevista.
Prima o Botão OK para validar a denição e sair.5.
VisorOpções da Nitidez
Botão OK
20
PT
Controlo de brancos
A camcorder ajusta automaticamente o equilíbrio da cor das imagens. Quatro congurações do balanço
de branco manual estão disponíveis:
Automático: • A camcorder ajusta automaticamente o controlo de brancos.
Luz diurna: • Para exteriores.
Fluorescente: • Em locais iluminados com luz uorescente.
Tungsténio: • Em locais iluminados com lâmpadas de tungsténio.
Para alterar a denição do Controlo de brancos:
No Modo de Gravação de Filmes / Fotograas, prima o Botão OK para ir para o ecrã do menu de 1.
gravação.
Utilize os Botões Direita/Esquerda para seleccionar Modo de Vídeo. Aparece no ecrã o submenu do 2.
Modo de Vídeo.
Utilize os Botões Cima/Baixo para seleccionar Controlo de brancos e prima o Botão OK para mudar 3.
para o respectivo submenu.
Utilize os Botões Cima/Baixo para se mover entre as quatro denições. A alteração pode ser 4.
imediatamente prevista.
Prima o Botão OK para validar a denição e sair.5.
VisorOpções do Controlo de Brancos
Botão OK
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.