Toshiba AS200, AT100 User Manual [pl]

Page 1
Podręcznik użytkownika
TOSHIBA AT100
computers.toshiba-europe.com
Page 2

Spis treści

Sprawdzanie zawartości pakietu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Pierwsze kroki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Przewodnik po systemie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Rozdział 2 Podstawowe operacje i menu główne
Korzystanie z ekranu dotykowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Ekran HOME (Strona główna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Otwieranie i przełączanie aplikacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Monitorowanie stanu tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Szybkie ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Zarządzanie powiadomieniami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Blokowanie ekranu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Dostosowanie ekranu głównego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Zmiana orientacji ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Zarządzanie zadaniami i aplikacjami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Ustawienia fabryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
TOSHIBA AT100
Rozdział 3 Połączenia z sieciami
Połączenia z sieciami komórkowymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Połączenia z sieciami WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Podłączanie urządzeń Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Rozdział 4 Aplikacje i widżety
Zegar analogowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Przeglądarka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Calculator (Kalkulator) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Kalendarz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Zegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Contacts (Kontakty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Pobieranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Gallery (Galeria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Program TOSHIBA Media Player. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Podręcznik użytkownika ii
Page 3
Muzyka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Picture frame (Ramka do zdjęć) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Program Service Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Program TOSHIBA File Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Podręcznik online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Rozdział 5 Settings (Ustawienia)
Wireless & networks (Sieci zwykłe i bezprzewodowe) . . . . . . . . . . . 5-1
Sound (Dźwięk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Location & security (Lokalizacja i zabezpieczenia). . . . . . . . . . . . . . 5-4
Aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Konta i synchronizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Ochrona poufności informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Storage (Magazyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Język i wprowadzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Ułatwienia dostępu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Data i godzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
About tablet (Informacje o tablecie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Rozdział 6 Sprzęt i wyposażenie opcjonalne
Sprzęt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Urządzenia opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Stacja dokująca TOSHIBA USB Tablet Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Akcesoria opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
TOSHIBA AT100
Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Pomoc techniczna firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Dodatek A Specyfikacje
Wymiary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Warunki otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Dodatek B Informacje dotyczące przepisów Dodatek C Informacje dotyczące urządzeń bezprzewodowych
Współdziałanie bezprzewodowej sieci LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth . . . . . . . . . . C-1
PRZESTROGA dotycząca urządzeń bezprzewodowych. . . . . . . . . . C-2
Wpływ bezprzewodowej sieci LAN na zdrowie . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Przepisy dotyczące łączności radiowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Zatwierdzenia radiowe urządzeń bezprzewodowych . . . . . . . . . . . . C-9
Dodatek D Ograniczona gwarancja firmy TOSHIBA
Podręcznik użytkownika iii
Page 4

Sprawdzanie zawartości pakietu

Sprawdź, czy posiadasz wszystkie następujące elementy:
Sprzęt
Tablet TOSHIBA AT100
Zasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami)
Futerał (dostępny w przypadku niektórych modeli)
Dokumenty
Podręcznik użytkownika urządzenia TOSHIBA AT100
Podręcznik Szybkie wprowadzenie do urządzenia TOSHIBA AT100
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Należy uważnie czytać zalecenia dotyczące bezpieczeństwa:
Nie wolno demontować, modyfikować lub naprawiać tego urządzenia.
Demontowanie, modyfikowanie lub naprawianie tego produktu może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia. Wszelkie naprawy należy zlecić autoryzowanemu serwisowi firmy Toshiba.
Podczas korzystania z przewodu zasilającego należy uwzględnić
następujące zalecenia:
Nie naprawiaj samodzielnie przewodu zasilającego lub wtyczki.
Nie wolno łączyć, modyfikować, zaginać lub skręcać
kabla/przewodu zasilającego.
Nie ciągnij za przewód zasilający, wyjmując wtyczkę z gniazda sieci
elektrycznej.
Nie stawiaj żadnych ciężkich przedmiotów na przewodzie
zasilającym. Nie układaj przewodu zasilającego w miejscach, w których może
zostać uszkodzony (np. drzwi lub okno).
Nie umieszczaj przewodu zasilającego w pobliżu źródeł ciepła.
Nie używaj gwoździ, zszywek lub podobnych przedmiotów do
zamocowania przewodu w wybranym miejscu.
Nie wolno samodzielnie demontować lub naprawiać zasilacza.
Ignorowanie powyższych zaleceń może być przyczyną uszkodzenia przewodów lub spowodować pożar albo porażenie prądem elektrycznym i poważne zranienie.
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika iv
Page 5
TOSHIBA AT100
W celu zapewnienia bezpiecznego połączenia elektrycznego należy
zawsze upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego (a w przypadku korzystania z przedłużacza także wtyczka przedłużacza) została prawidłowo umieszczona w gnieździe sieci elektrycznej. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Podczas korzystania z rozgałęziaczy należy zachować szczególną
ostrożność. Przeciążenie gniazda sieci elektrycznej może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Jeżeli bolce lub podstawa wtyczki przewodu zasilającego są
zakurzone, wyłącz zasilanie i odłącz przewód zasilający. Następnie wyczyść bolce i/lub podstawę wtyczki suchą ściereczką. Kontynuowanie użytkowania urządzenia bez oczyszczenia wtyczki może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia tego urządzenia, należy zawsze
korzystać z zasilacza Toshiba dostarczonego razem z tym urządzeniem lub zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia tego urządzenia i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z korzystania z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego lub ładowarki.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego
napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Nigdy nie należy próbować podłączać lub odłączać wtyczki przewodu
zasilającego mokrymi rękami. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Drobnych elementów, takich jak pokrywy, osłony i śrubki, nie należy
nigdy zostawiać w miejscu dostępnym dla niemowląt i małych dzieci. Połknięcie drobnych części może być przyczyną zakrztuszenia i zadławienia, prowadząc do poważnego zranienia lub zgonu. W przypadku połknięcia jednego z elementów należy natychmiast podjąć właściwe działania ratunkowe i zasięgnąć porady lekarskiej.
Podręcznik użytkownika v
Page 6
TOSHIBA AT100
Należy chronić to urządzenie przez rozlaniem w nami płynów lub
narażeniem na działanie deszczu, wody słodkiej, wody morskiej lub wilgoci. Kontakt komputera z cieczą lub wilgocią może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru, a w następstwie uszkodzenia sprzętu lub poważnego zranienia. Jeżeli przypadkowo wystąpi jedna z tych sytuacji, natychmiast:
1. Należy wyłączyć urządzenie.
2. Odłącz zasilacz z gniazda sieciowego i tego urządzenia. Nie włączaj ponownie zasilania przed wykonaniem przeglądu
technicznego urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym. Ignorowanie tych zaleceń może być przyczyną poważnego zranienia lub nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia.
Nie umieszczaj tego urządzenia lub zasilacza sieciowego na
powierzchniach drewnianych, meblach lub innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone na skutek ciepła wydzielanego przez podstawę urządzenia i zasilacz podczas użytkowania.
Zawsze umieszczaj to urządzenie lub zasilacz na płaskiej, solidnej
powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Nie wolno umieszczać tego urządzenia w miejscach, w których będzie
narażone na oddziaływanie wysokiej temperatury, takich jak miejsca bezpośrednio nasłonecznione, w zamkniętym samochodzie lub w pobliżu grzejnika. Może to być przyczyną awarii systemu, nieprawidłowego funkcjonowania, utraty danych lub uszkodzenia produktu.
Urządzenia nie należy umieszczać w miejscach, gdzie będzie narażone
na bardzo niskie temperatury. Może to być przyczyną awarii systemu, nieprawidłowego funkcjonowania lub utraty danych.
Należy chronić urządzenie przed gwałtownymi zmianami temperatury.
Może to być przyczyną kondensacji pary wodnej powodującej awarię systemu, nieprawidłowe funkcjonowanie lub utratę danych.
Nie wolno zasilać urządzenia przy uż
yciu zasilacza podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi. W razie zauważenia błyskawic lub usłyszenia grzmotów natychmiast wyłącz to urządzenie. Wyładowania elektryczne spowodowane burzą mogą być przyczyną awarii systemu, utraty danych lub uszkodzenia sprzętu.
Zawsze używaj baterii dołączonej w zestawie lub odpowiedniej baterii
określonej w instrukcji obsługi. Inne baterie mogą mieć odmienne napięcie i polaryzację styków. Korzystanie z nieodpowiedniej baterii może być przyczyną wydzielania się dymu albo spowodować pożar lub rozerwanie baterii i poważne zranienie.
Podręcznik użytkownika vi
Page 7
TOSHIBA AT100
Rozdział 1
Wprowadzenie i przewodnik po systemie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia, przewodnik po systemie i podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z tabletu.

Pierwsze kroki

Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcjęWstępna
konfiguracja”.
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z tabletu. Omówiono następujące zagadnienia:
Podłączanie zasilacza
Włączanie zasilania
Wstępna konfiguracja
Wyłączanie zasilania
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne
aktualizacje.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego
zawartości (formatowanie powoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na nośniku).
Dobrym rozwiązaniem jest okresowe wykonywanie kopii zapasowej
głównego urządzenia magazynującego na nośnikach zewnętrznych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe lub stabilne przez dłuższy okres i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Podręcznik użytkownika 1-1
Page 8
Podłączanie zasilacza
Zasilacz może automatycznie dostosować się do napięcia w zakresie 100–240 wolt i częstotliwości 50 lub 60 herców. Zasilacz przetwarza prąd zmienny na prąd stały i zmniejsza napięcie do wielkości wymaganej do zasilania tabletu.
(Ilustracja przykładowa) Zasilacz (wtyczka z 2 bolcami)
TOSHIBA AT100
(Ilustracja przykładowa) Zasilacz (wtyczka z 3 bolcami)
Zależnie od modelu urządzenie może być dostarczone z
zasilaczem/przewodem zasilającym z wtyczką 2-bolcową lub 3-bolcową.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z
2 bolcami.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest dany tablet, i nie powinien być używany poza tym regionem. Aby korzystać z zasilacza/tabletu w innych regionach, należy zakupić przewód zasilający zgodny z obowiązującymi w danym regionie przepisami i zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Zasilacz należy podłączyć, aby naładować baterię lub korzystać z sieci elektrycznej. Jest to również najszybszy sposób pierwszego uruchomienia urządzenia, ponieważ baterię należy wcześniej naładować.
Podręcznik użytkownika 1-2
Page 9
TOSHIBA AT100
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia tabletu, należy zawsze korzystać z
zasilacza dostarczonego razem z tabletem lub zasilaczy zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia tego tabletu i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z użycia nieodpowiedniego zasilacza.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza do źródła zasilania, którego
napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Używane lub nabywane przewody zasilające powinny być zawsze
zgodne z przepisami i specyfikacjami dotyczącymi napięcia i częstotliwości, obowiązującymi w danym kraju. Ignorowanie tego zalecenia może być
przyczyną pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym i poważnego zranienia.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki z 3 bolcami na wtyczkę z
2 bolcami.
Podczas podłączania zasilacza prądu zmiennego do tabletu
odpowiednie czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej powinno być ostatnią wykonywaną czynnością. W przeciwnym przypadku wtyk wyjściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić ładunek elektryczny powodujący porażenie lub zranienie w przypadku dotknięcia. Zgodnie z ogólną zasadą należy unikać dotykania elementów metalowych.
Nie umieszczaj tabletu lub zasilacza na powierzchniach drewnianych,
meblach lub innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę
tabletu i zasilacz podczas
użytkowania.
Zawsze umieszczaj tablet lub zasilacz na płaskiej, solidnej powierzchni
odpornej na wysoką temperaturę.
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
2. Podłącz wtyczkę przewodu zasilacza do złącza DC IN 15V tabletu.
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej (wskaźnik Bateria na panelu wyświetlacza tabletu powinien zostać włączony).
Podręcznik użytkownika 1-3
Page 10
Włączanie zasilania
2 PIN
3 PIN
W tej sekcji opisano sposób włączania zasilania (wskaźniki Zasilanie i Bateria sygnalizują stan).
Po włączeniu zasilania po raz pierwszy nie należy go wyłączać do
chwili, gdy oprogramowanie zostanie skonfigurowane. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Wstępna konfiguracja”.
Naciśnięcie przycisku zasilania umożliwia włączenie lub wyłączenie tabletu.
TOSHIBA AT100
(Ilustracja przykładowa) Włączanie tabletu
Podręcznik użytkownika 1-4
Page 11
Wstępna konfiguracja
Ekran konfiguracji jest pierwszym ekranem wyświetlanym po włączeniu zasilania. Aby skonfigurować tablet, wykonaj następujące kroki:
1. Wybierz żądany język, a następnie naciśnij przycisk Start, aby kontynuować.
2. Nawiąż połączenie WiFi z siecią bezprzewodową. Można również pominąć tę sekcję i włączyć obsługę sieci WiFi później na ekranie Settings (Ustawienia).
3. Wybierz usługę Google Location Service™ i naciśnij przycisk Next (Dalej), aby kontynuować.
4. Ustaw datę i godzinę i naciśnij przycisk Next (Dalej), aby kontynuować.
5. Zarejestruj lub zaloguj się przy użyciu konta Google™. Można również pominąć tę sekcję, naciskaj
Ostatni krok zostanie automatycznie pominięty, jeżeli pominięto połączenie WiFi.
ąc przycisk Skip (Pomiń).
Wyłączanie zasilania
Jeżeli tablet nie będzie używane przez dłuższy czas, należy go wyłączyć. Można również wyłączyć wyświetlacz LCD, aby oszczędnie korzystać z baterii.
Wyłączanie tabletu
Podczas wyłączania tabletu żadne dane nie są zapisywane. Po kolejnym włączeniu tabletu zostanie wyświetlony ekran główny.
1. Jeżeli wcześniej wprowadzano dane, należy je zapisać w pamięci typu flash lub innym nośniku magazynującym.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 sekundy i wybierz
opcję OK, aby wyłączyć tablet.
TOSHIBA AT100
Nie wolno wyłączać zasilania wówczas, gdy jest uruchomiona jedna z
aplikacji. Może to być przyczyną utraty danych.
Podczas odczytu/zapisu danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia magazynującego lub wyjmować nośnika danych. Może to być przyczyną utraty danych.
W sytuacjach awaryjnych można również nacisnąć i przytrzymać
przycisk zasilania przez około sześć sekund, aby wymusić wyłączenie zasilania.
2. Wyłącz zasilanie wyposażenia zewnętrznego podłączonego do tabletu TOSHIBA AT100.
Nie należy włączać ponownie tabletu lub wyposażenia zewnętrznego bezpośrednio po ich wyłączeniu (należy chwilę poczekać), ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia.
Podręcznik użytkownika 1-5
Page 12
TOSHIBA AT100
Wyłączanie/włączanie wyświetlacza LCD
Dostępne są następujące metody wyłączania wyświetlacza LCD (system pozostaje włączony):
Naciśnięcie przycisku zasilania.
Przekroczenie limitu czasu ekranu, określonego w oknie Ustawienia.
Aby włączyć wyświetlacz LCD:
Naciśnij ponowne przycisk zasilania.
Odblokowywanie ekranu
Po włączeniu wyświetlacza LCD ekran pozostaje zablokowany. Dostępne są następujące metody odblokowania ekranu:
1. Naciśnij i przytrzymaj ikonę odblokowania ( ).
2. Przesuń ikonę w kierunku wyświetlonego okręgu.
Jeżeli skonfigurowano blokowanie ekranu przy użyciu wzorca, kodu PIN lub hasła, należy skorzystać z odpowiedniej metody odblokowania ekranu. Aby zapoznać się z innymi metodami ochrony tabletu i zachowania poufności informacji, zobacz sekcjęLocation & security (Lokalizacja i
zabezpieczenia)”.
Podręcznik użytkownika 1-6
Page 13

Przewodnik po systemie

Należy ostrożnie obchodzić się z urządzeniem, aby uniknąć zarysowania lub uszkodzenia obudowy.
Na poniższym rysunku przedstawiono elementy tabletu.
4
21
20
TOSHIBA AT100
321
6
7
8
9
5
10
11
12
13
19 18
17 15 1416
1. Wskaźnik kamery internetowej
2. Mikrofon
3. Kamera internetowa (przód)
4. Anteny bezprzewodowej sieci LAN,
3G* i Bluetooth (nie pokazane na rysunku)
5. Blokada pokrywy baterii
6. Wskaźniki zasilania
7. Wskaźnik baterii
8. Wskaźnik WiFi/3G
9. Ekran wyświetlacza
10. Przycisk zasilania
11. Przyciski zwiększania/zmniejszania
głośności
* Dotyczy tylko niektórych modeli.
12. Przełącznik blokady orientacji
13. Gniazdo karty pamięci
14. Kamera internetowa (tył)
15. Port mini USB
16. Gniazdo HDMI
17. Port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
18. Złącze słuchawek/mikrofonu
19. Złącze wejściowe DC IN 19V
20. Interfejs dokujący
21. Głośniki
(Ilustracja przykładowa) Opis tabletu
Podręcznik użytkownika 1-7
Page 14
TOSHIBA AT100
Wskaźnik kamery internetowej
Niebieski wskaźnik Kamera sygnalizuje włączenie kamery internetowej.
Mikrofon Wbudowany mikrofon umożliwia importowanie i
nagrywanie dźwięków w aplikacji.
Kamera internetowa Tablet jest wyposażony w przednią i tylną
kamerę internetową używaną do nagrywania obrazu wideo lub wykonywania zdjęć.
Anteny bezprzewodowej
Niektóre modele są wyposażone w anteny bezprzewodowej sieci LAN.
sieci LAN
Blokada pokrywy baterii
Przesuń ten przełącznik do położenia odblokowania ( ), aby zdjąć pokrywę baterii.
Wskaźnik zasilania Biały wskaźnik Zasilanie sygnalizuje włączenie
tabletu i podłączenie zasilacza.
Wskaźnik baterii Wskaźnik Bateria sygnalizuje poziom
naładowania baterii. Kolor biały oznacza, że bateria jest w pełni naładowana, a zasilacz jest podłączony prawidłowo. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Warunki zasilania”.
Wskaźnik WiFi/3G Ten bursztynowy wskaźnik jest włączony
wówczas gdy funkcja komunikacyjna jest używana.
Ekran wyświetlacza Jasność wyświetlacza można regulować w oknie
Ustawienia wyświetlacza.
Anteny 3G Niektóre modele są wyposażone w anteny 3G.
Antena Bluetooth Niektóre modele są wyposażone w antenę
Bluetooth.
Przycisk zasilania Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć
zasilanie tabletu.
Przyciski zwiększania/
Naciśnij te przyciski, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
zmniejszania głośności
Podręcznik użytkownika 1-8
Page 15
TOSHIBA AT100
Przełącznik blokady orientacji
Ten przełącznik umożliwia zablokowanie/odblokowanie funkcji automatycznego obracania ekranu.
Gniazdo karty pamięci
W tym gnieździe można zainstalować kartę pamięci SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™ Card lub MultiMediaCard.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Gniazdo karty pamięci” w rozdziale „Sprzęt i
wyposażenie opcjonalne”.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do gniazda karty pamięci. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Port mini USB Port mini USB umożliwia podłączanie tego
tabletu do komputera w celu przesyłania plików. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Port mini USB” w rozdziale „Sprzęt i
wyposażenie opcjonalne”.
Port HDMI Do portu wyjściowego HDMI można podłączyć
przewód HDMI typu A. Za pośrednictwem przewodu HDMI można
wysyłać sygnały wideo i audio. Ponadto umożliwia wysyłanie i odbieranie sygnałów sterujących.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Urządzenie HDMI” w rozdziale „Sprzęt i
wyposażenie opcjonalne”.
Port uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
Dostępny jest port uniwersalnej magistrali szeregowej zgodny ze standardem USB 2.0.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Urządzenie USB” w rozdziale „Sprzęt i
wyposażenie opcjonalne”.
Nie wolno dopuścić do przedostania się metalowych przedmiotów, takich jak śruby, zszywki lub spinacze biurowe, do portu USB. Metalowe przedmioty mogą być przyczyną zwarcia, prowadzącego do uszkodzenia i pożaru, a w następstwie poważnego zranienia.
Należy zauważyć, że nie można zweryfikować wszystkich funkcji dostępnych urządzeń USB. Niektóre funkcje skojarzone z określonym urządzeniem mogą więc być niedostępne.
Podręcznik użytkownika 1-9
Page 16
TOSHIBA AT100
Złącze słuchawek/ mikrofonu
Złącze słuchawek/mikrofonu 3,5mm typu mini jack umożliwia podłączenie mikrofonu monofonicznego lub słuchawek stereofonicznych.
Mikrofon wewnętrzny i zewnętrzny zostanie wyłączony, jeżeli używane słuchawki nie są wyposażone w złącze z 4 końcówkami.
Złącze DC IN 19V Zasilacz jest podłączany do tego złącza w celu
zasilania tabletu i ładowania wbudowanych baterii. Należy korzystać z modelu zasilacza dostarczonego z tabletem (użycie nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną uszkodzenia tabletu).
Interfejs dokujący Ten interfejs umożliwia podłączenie opcjonalnej
stacji dokującej opisanej w rozdziale „Sprzęt i
wyposażenie opcjonalne”.
Głośniki Głośniki emitują dźwięk generowany przez
programy oraz sygnały alarmowe systemu informujące na przykład o rozładowaniu baterii.
Podręcznik użytkownika 1-10
Page 17

Warunki zasilania

Zdolność operacyjna tabletu i stan naładowania baterii są zależne od warunków zasilania tzn. podłączenia zasilacza, zasilania bateryjnego i poziomu naładowania baterii.
W poniższej tabeli zamieszczono informacje dotyczące wskaźnika Bateria.
TOSHIBA AT100
Zasilacz niepodłączony
Podłączony zasilacz
Poziom naładowania baterii powyżej punktu krytycznego
Poziom naładowania baterii poniżej punktu krytycznego
Nie zainstalowano baterii
Bateria naładowana całkowicie
Bateria naładowana częściowo
Nie zainstalowano baterii
Zasilanie włączone
• Wskaźnik: wyłączony
• Wskaźnik: miga (bursztynowy)
• Wskaźnik: wyłączony
• Wskaźnik: biały • Wskaźnik:
• Wskaźnik: bursztynowy
• Wskaźnik: wyłączony
Zasilanie wyłączone
(nie działa)
• Wskaźnik: wyłączony
biały
• Wskaźnik: bursztynowy
• Wskaźnik: wyłączony
Podręcznik użytkownika 1-11
Page 18
TOSHIBA AT100
Rozdział 2
Podstawowe operacje i menu główne
W tym rozdziale omówiono podstawowe operacje związane z korzystaniem z tabletu i ekranu głównego.

Korzystanie z ekranu dotykowego

Dotykiem można obsługiwać ikony, przyciski, elementy menu, klawiaturę ekranową oraz inne elementy na ekranie dotykowym.
Naciśnięcie
Wystarczy nacisnąć palcem ekran dotykowy, aby obsługiwać elementy na ekranie, takie jak ikony aplikacji i ustawień, wpisywać litery i symbole przy użyciu klawiatury ekranowej lub korzystać z przycisków ekranowych.
Naciśnięcie i przytrzymanie
Należy nacisnąć i przytrzymać element na ekranie do chwili, gdy zostanie wykonana określona akcja. Ta metoda przypomina kliknięcie prawym przyciskiem standardowej myszy.
Przeciąganie
Należy nacisnąć i przytrzymać element przez chwilę, a następnie (nie podnosząc palca z ekranu), przesunąć palec do położenia docelowego. Można przeciągać elementy na stronie głównej, aby zmienić ich lokalizację.
Przewinięcie
Należy szybko przesunąć zatrzymania bezpośrednio po początkowym dotknięciu (aby uniknąć przeciągnięcia elementu). Na przykład można przewijać ekran w górę lub w dół w celu przeglądania listy.
Dwukrotne naciśnięcie
Szybkie dwukrotne naciśnięcie strony sieci Web, mapy lub innego ekranu umożliwia powiększenie lub pomniejszanie widoku.
Zaciśnięcie palców
W niektórych aplikacjach, takich jak Browser (Przeglądarka) i Gallery (Galeria), można powiększać/pomniejszać widok, ustawiając dwa palce na ekranie równocześnie i zaciskając je lub rozsuwając.
palec na powierzchni ekranu bez
Podręcznik użytkownika 2-1
Page 19
TOSHIBA AT100
7
1 2
3
4
5
6
8
Ekran
HOME
(Strona główna)
Ekran HOME (Strona główna) jest punktem wyjściowym do korzystania ze wszystkich aplikacji zainstalowanych w tablecie. Można dostosować ekran HOME (Strona główna) w celu wyświetlenia widżetów, skrótów aplikacji, tapet oraz innych skrótów preferowanych przez użytkownika.
1. Menu aplikacji
2. Dostosowanie
3. Widżety
4. Skróty aplikacji
(Ilustracja przykładowa) Ekran główny
5. Wstecz
6. Ekran główny
7. Ostatnio używane aplikacje
8. Pasek systemowy
Element Opis
Customize (Dostosuj) Dodawanie widżetów, aplikacji, tapet oraz innych
elementów do ekranu głównego.
Widgets (Widżety) Widżety reprezentują najnowsze aktualizacje
aplikacji. Można naciskać widżety w celu otwierania tych aplikacji.
Application shortcuts (Skróty aplikacji)
Naciśnięcie tych ikon na ekranie głównym powoduje otwarcie aplikacji.
Widok z tyłu Powrót do poprzedniego ekranu.
Home (Strona
Powrót do ekranu głównego.
główna)
Podręcznik użytkownika 2-2
Page 20
Element Opis
TOSHIBA AT100
Recent apps (Ostatnio używane aplikacje)
Pasek systemowy Wyświetlanie powiadomień aplikacji, informacji
Apps menu
(Menu aplikacji)
Przesuń, aby wyświetlić więcej paneli ekranu głównego (Home).
Korzystając z paneli, można organizować widżety i skróty. Aby uzyskać
więcej informacji, zobacz sekcjęDostosowanie ekranu głównego”.
Aby ponownie wyświetlić centralny panel, naciśnij przycisk Ekran
główny.
Wyświetlanie listy ostatnio używanych aplikacji.
dotyczących stanu tabletu i szybkich ustawień.
Wyświetlanie listy wszystkich aplikacji tabletu.
Apps menu (Menu aplikacji)
Naciśnij ikonę po prawej stronie w górnej części ekranu Home (Strona główna), aby otworzyć ekran Apps menu (Menu aplikacji).
W tym miejscu dostępne są wszystkie aplikacje. Aby zarządzać aplikacjami, naciśnij Settings (Ustawienia) -> Applications
(Aplikacje) -> Manage applications (Zarządzaj aplikacjami).

Otwieranie i przełączanie aplikacji

Na ekranie Apps menu (Menu aplikacji), który można otworzyć z ekranu Home (Strona główna), wyświetlane są ikony dla wszystkich aplikacji w tablecie.
Aby przeglądać pobrane i zainstalowane aplikacje, należy nacisnąć
kartę My apps (Moje aplikacje) w górnej części ekranu Apps menu (Menu aplikacji).
Otwieranie aplikacji
Dostępne są następujące metody otwierania aplikacji:
Naciśnięcie ikony aplikacji na ekranie Home (Strona główna).
Naciśnięcie ikony aplikacji na ekranie Apps menu (Menu aplikacji).
Przełączanie do ostatnio używanej aplikacji
Dostępne są następujące metody przełączania do ostatnio używanej aplikacji:
Naciśnięcie ikony Recent apps (Ostatnio używane aplikacje, )
i wybranie żądanej aplikacji.
Podręcznik użytkownika 2-3
Page 21

Monitorowanie stanu tabletu

Pasek stanu pojawia się w dolnej części każdego ekranu. Służy on do wyświetlania godziny oraz ikon informujących o otrzymaniu powiadomień i stanie tabletu.
Ikony stanu
Ikony po prawej stronie na pasku stanu informują o stanie tabletu.
Ikony powiadomień
Ikony po lewej stronie na pasku stanu informują o różnych powiadomieniach. Oprócz ikon powiadomień systemowych, aplikacje zainstalowane w tablecie mogą korzystać z własnych ikon powiadomień.

Szybkie ustawienia

Korzystając z szybkich ustawień (Quick Settings), można zmieniać ustawienia takie jak Airplane mode (Tryb W samolocie), WiFi,
Auto-rotate screen (Automatyczne obracanie ekranu), Brightness (Jasność) i Notifications (Powiadomienia). Kliknij dwukrotnie pasek
stanu, aby otworzyć ekran Szybkie ustawienia, i naciśnij obszar poza tym ekranem, aby go zamknąć.
Airplane mode (Tryb W samolocie)
Wybierz tryb Airplane mode (W samolocie), aby wyłączyć wszystkie funkcje radiowej komunikacji bezprzewodowej.
WiFi
Naciśnij, aby otworzyć ekran WiFi Setting (Ustawienia WiFi).
Auto-rotate screen (Autoobracanie ekranu)
Włącz tę opcję, aby uaktywnić funkcję automatycznej zmiany orientacji ekranu podczas obracania tabletu.
Brightness (Jasność)
Naciśnij, aby ustawić jasność wyświetlacza. Można również nacisnąć przycisk Auto, aby dostosować jasność automatycznie.
Notifications (Powiadomienia)
Włącz tę opcję, aby wyświetlać powiadomienia na pasku systemowym.
Settings (Ustawienia)
Naciśnij tę opcję
, aby otworzyć ekran Settings (Ustawienia).
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika 2-4
Page 22

Zarządzanie powiadomieniami

Ikony powiadomień informują o odebraniu nowych wiadomości, zdarzeniach kalendarza i alarmach oraz bieżących zdarzeniach.
Po odebraniu powiadomienia odpowiednia ikona pojawia się na pasku stanu, a podsumowanie jest wyświetlane przez chwilę.
Można otworzyć panel powiadomień, aby wyświetlić listę wszystkich powiadomień. Zależnie od ustawień, może być również generowany sygnał dźwiękowy powiadomienia.
Dostosowanie głośności dźwięku oraz inne ogólne ustawienia powiadomień omówiono w sekcji „Sound (Dźwięk)” w rozdziale „Settings
(Ustawienia)”.
Aplikacje generujące powiadomienia (np. Email) mają własne ustawienia umożliwiające skonfigurowanie obsługi i sposobu wysyłania powiadomień. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcje dotyczące tych aplikacji.
Otwieranie panelu powiadomień
Aby otworzyć panel powiadomień, należy nacisnąć pasek stanu. Na panelu powiadomień jest wyświetlana lista bieżących powiadomień. W pierwszej kolejności są wyświetlane powiadomienia dotyczące bieżących operacji, a następnie powiadomienia o zdarzeniach, takich jak nowe wiadomości e-mail lub przypomnienia kalendarza.
Odpowiadanie na powiadomienie
Aby odpowiedzieć na powiadomienie, wykonaj następujące kroki:
1. Otwórz panel powiadomień. Na panelu wyświetlane są bieżące powiadomienia ze zwięzłym opisem.
2. Naciśnij powiadomienie, na które chcesz odpowiedzieć. Panel powiadomień jest zamykany. Następne kroki są zależne od powiadomienia.
TOSHIBA AT100
Zamykanie panelu powiadomień
Aby zamknąć panel powiadomień, należy nacisnąć obszar poza tym panelem.

Blokowanie ekranu

Można zablokować ekran, tak aby tylko autoryzowany użytkownik mógł usunąć blokadę i uzyskać dostęp do danych, uruchamiać aplikację itd. Aby zapoznać się z innymi metodami ochrony tabletu i zachowania poufności informacji, zobacz sekcjęLocation & security (Lokalizacja i
zabezpieczenia)”.
Podręcznik użytkownika 2-5
Page 23
Blokowanie ekranu przy użyciu wzorca
Na przykład, można użyć wzorca do zablokowania ekranu zgodnie z następującymi krokami.
1. Otwórz ustawienia Lokalizacja i zabezpieczenia, naciskając polecenia Aplikacje -> Ustawienia -> Lokalizacja i zabezpieczenia.
2. Naciśnij polecenia Konfiguruj blokadę ekranu -> Wzorzec.
Po otwarciu tego ekranu po raz pierwszy pojawia się krótki samouczek dotyczący tworzenia wzorca odblokowania. Następnie jest wyświetlany monit o nakreślenie i potwierdzenie wzorca. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć tworzenie.
Ponowna próba włączenia tabletu lub wyświetlenia ekranu spowoduje wyświetlenie monitu o nakreślenie wzorca w celu odblokowania ekranu.

Dostosowanie ekranu głównego

Można dodawać ikony aplikacji, skrótów, widżetów oraz innych elementów do dowolnej części ekranu głównego. Można również zmienić tapetę.
Dodawanie elementu do ekranu głównego
Aby dodać element do ekranu głównego, wykonaj następujące kroki:
1. Naciśnij ikonę po prawej stronie w górnej części ekranu głównego.
2. Naciśnij Widgets (Widżety), Application shortcuts (Skróty aplikacji), Wallpapers (Tapety) lub More (Więcej).
3. Przeciągnij widżety, skróty lub inne elementy do żądanego panelu ekranu głównego (Home).
TOSHIBA AT100
Można również nacisnąć widżety lub skróty, aby dodać je do bieżącego
panelu ekranu głównego.
Liczba widżetów, które można dodać, jest zależna od ich rozmiaru.
Widżety
Można dodawać dowolną liczbę miniaturowych aplikacji (widżetów) do ekranu głównego (Home), takich jak zegar analogowy, odtwarzacz muzyczny i ramka ze zdjęciem. Można również pobierać widżety z innych witryn sieci Web.
App shortcuts (Skróty aplikacji)
Dodawanie skrótów do zainstalowanych aplikacji.
Wallpapers (Tapety)
Można dodać wybraną tapetę lub zmienić tapetę ekranu Home (Strona główna), korzystając z galerii, animowanych tapet lub galerii tapet.
Więcej
Można dodawać skróty do zakładek, kontaktów, nawigacji, list odtwarzania itd.
Podręcznik użytkownika 2-6
Page 24
Dostępne są również następujące metody dodawania elementów do ekranu Home (Strona główna):
Naciśnięcie i przytrzymanie pustego obszaru na ekranie głównym.
Naciśnięcie i przytrzymanie skrótu aplikacji w menu aplikacji i
przeciągnięcie go do żądanego panelu ekranu Home (Strona główna).
Przenoszenie elementu na ekran główny
Aby przenieść element na ekran główny, wykonaj następujące kroki:
1. Naciśnij i przytrzymaj element, który chcesz przenieść, do chwili, gdy jego ikona zostanie powiększona. Nie należy podnosić palca z ekranu.
2. Przeciągnij element do nowej lokalizacji na ekranie. Przeciąganie zostanie wstrzymane na lewej lub prawej krawędzi ekranu, a następnie można przeciągnąć element na rozszerzony ekran główny.
3. Po przeniesieniu elementu do żądanej lokalizacji, należy podnieść palec z ekranu.
Usuwanie elementu z ekranu głównego
Aby usunąć element z ekranu głównego, wykonaj następujące kroki:
1. Naciśnij i przytrzymaj element, który chcesz usunąć, do chwili, gdy jego ikona zostanie powiększona. Ikona kosza pojawia się po prawej stronie w górnej części ekranu.
2. Przeciągnij element do ikony kosza.
3. Po wyróżnieniu ikony czerwonym kolorem należy podnieść palec z ekranu.
TOSHIBA AT100

Zmiana orientacji ekranu

Obracając tablet, można zmienić orientację ekranu na pionową. Orientacja ekranu jest zmieniana automatycznie zgodnie z wykrytym kątem obrotu.
Można również zablokować funkcję automatycznego obracania i używać tabletu zawsze z pionową lub poziomą orientacją ekranu. Te ustawienia można konfigurować na ekranie Screen settings (Ustawienia wyświetlacza). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcjęEkran”.
W pionowej orientacji ekranu niektóre sterowniki/programy nie są instalowane i odinstalowywane. W takim wypadku należy przełączyć do orientacji poziomej przed kontynuacją.
Podręcznik użytkownika 2-7
Page 25

Zarządzanie zadaniami i aplikacjami

Aby zarządzać niektórymi uruchomionymi aplikacjami, należy wykonać następujące kroki:
1. Naciśnij Apps (Aplikacje) -> Settings (Ustawienia) -> Applications (Aplikacje) -> Manage applications (Zarządzaj aplikacjami).
2. Naciśnij element, którym chcesz zarządzać, na karcie Downloaded/Running/All (Pobrane/Uruchomione/Wszystkie).
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Aplikacje” w sekcji „Ustawienia”.
Można zamknąć element, naciskając przycisk Force stop (Wymuś zatrzymanie), lub usunąć element, naciskając przycisk Uninstall (Odinstaluj).
Aby zwiększyć wydajność tabletu, należy zamknąć niektóre z uruchomionych aplikacji.

Ustawienia fabryczne

Tablet oferuje funkcję resetowania. Przed skorzystaniem z tej funkcji należy koniecznie wykonać kopię ustawień systemu i aplikacji, aplikacji zainstalowanych przez użytkownika i danych.
Aby resetować i przywrócić dane fabryczne, wykonaj następujące kroki:
1. Naciśnij Apps (Aplikacje) -> Settings (Ustawienia) -> Privacy (Ochrona poufności informacji) -> Factory data reset (Ustawienia fabryczne) -> Reset tablet (Resetuj tablet) -> Erase everything (Usuń wszystko).
2. Zostanie wykonana procedura resetowania i przywrócenia danych fabrycznych.
TOSHIBA AT100
Następujące dane zostaną usunięte:
Ustawienia systemu i aplikacji
Aplikacje zainstalowane przez użytkownika
Pliki w magazynie wewnętrznym, takie jak nagrania muzyczne lub
zdjęcia
Dane na nośnikach wymiennych nie zostaną usunięte.
Podręcznik użytkownika 2-8
Page 26
Połączenia z sieciami
Tablet może łączyć się z różnymi sieciami i urządzeniami, sieciami komórkowymi służącymi do przesyłania głosu i danych, sieciami WiFi i urządzeniami Bluetooth, takimi jak zestawy słuchawkowe. W tym rozdziale omówiono sposoby łączenia się z różnymi sieciami.

Połączenia z sieciami komórkowymi

Ta sekcja dotyczy tylko modeli wyposażonych w moduły 3G.
Jeżeli w tablecie jest zainstalowana karta SIM operatora sieci bezprzewodowej, tablet jest skonfigurowany do przesyłania danych przy użyciu sieci komórkowych tego operatora.
Tablet jest skonfigurowany do współpracy z wieloma sieciami operatorów telefonii komórkowej. Jeżeli tablet nie nawiązuje połączenia z siecią po włożeniu karty SIM i włączeniu zasilania, należy skontaktować się z operatorem w celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących nazwy punktu dostępu.
TOSHIBA AT100
Rozdział 3
Wyłączanie obsługi danych w trybie roamingu
1. Otwórz ekran Ustawienia.
2. Naciśnij Sieci zwykłe i bezprzewodowe -> Sieci komórkowe i usuń zaznaczenie pola wyboru Dane w roamingu. Po usunięciu zaznaczenia pola wyboru Dane w roamingu wciąż można przesyłać dane przy użyciu połączenia WiFi.
Edytowanie i tworzenie nowego punktu dostępu
Jeżeli użytkownik i operator sieci bezprzewodowej ustalą, że konieczna jest zmiana bieżącej nazwy punktu dostępu (APN) lub utworzenie nowego punktu, należy uzyskać opis punktu APN i szczegółowe ustawienia od operatora.
1. Otwórz ekran Ustawienia.
2. Naciśnij Sieci zwykłe i bezprzewodowe -> Sieci komórkowe -> Nazwy punktów dostępu.
Podręcznik użytkownika 3-1
Page 27
3. Naciśnij istniejący sieciowy punkt dostępu (APN), aby edytować go, lub naciśnij przycisk New APN (Nowy punkt APN), aby utworzyć nowy punkt. Wprowadź ustawienia punktu APN uzyskane od operatora sieci bezprzewodowej, naciskając poszczególne ustawienia, które należy edytować.
4. Po zakończeniu naciśnij przycisk Zapisz. Jeżeli został utworzony nowy punkt APN, naciśnij go na ekranie punktów APN, aby rozpocząć korzystanie z tego punktu.

Połączenia z sieciami WiFi

Technologia sieci WiFi zapewnia bezprzewodowy dostęp do Internetu z odległości maksymalnie 100 metrów zależnie od routera WiFi i otoczenia.
Aby połączyć tablet z siecią WiFi, należy skorzystać z punktu dostępu bezprzewodowego (hot spot). Niektóre punkty dostępu są otwarte i można bez problemu nawiązać połączenie. Inne są ukryte lub chronione przy użyciu innych zabezpieczeń, dlatego konieczne jest skonfigurowanie tabletu w celu nawiązania połączenia z tymi punktami dostępu.
Dostępnych jest wiele zabezpieczeń połączeń WiFi, łącznie z bezpiecznymi certyfikatami lub innymi rozwiązaniami gwarantującymi, że tylko autoryzowani użytkownicy mogą nawiązywać połączenia.
Należy wyłączyć obsługę sieci WiFi, jeżeli nie jest używana, aby zwiększyć wydajność baterii.
Na pasku stanu wyświetlane są ikony sygnalizujące stan połączeń WiFi.
TOSHIBA AT100
Połączono z siecią WiFi (ikona fali reprezentuje siłę sygnału)
Powiadomienie o wykryciu otwartej sieci WiFi znajdującej się w zasięgu
Włączanie obsługi sieci WiFi i łączenie z siecią WiFi
Aby włączyć obsługę sieci WiFi i nawiązać z nią połączenie, wykonaj następujące kroki:
1. Otwórz ekran Settings (Ustawienia).
2. Naciśnij przycisk Sieci zwykłe i bezprzewodowe
3. Naciśnij pozycję WiFi, aby włączyć obsługę tej sieci. Tablet skanuje w poszukiwaniu dostępnych sieci WiFi i wyświetla nazwy odnalezionych sieci. Zabezpieczone sieci są wyróżnione ikoną kłódki.
Jeżeli tablet odnajdzie sieć, z którą nawiązywano już połączenie, ustanowi połączenie automatycznie.
Podręcznik użytkownika 3-2
Page 28
TOSHIBA AT100
4. Naciśnij przycisk WiFi settings (Ustawienia WiFi) i wybierz sieć, z którą chcesz nawiązać połączenie. Jeżeli sieć jest otwarta, wyświetlany jest monit o potwierdzenie zamiaru połączenia z siecią przez naciśnięcie przycisku Połącz. Jeżeli sieć jest zabezpieczona, wyświetlany jest monit o wprowadzenie hasła lub innych poświadczeń. (Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z administratorem sieci.) Po nawiązaniu połączenia z siecią naciśnij nazwę sieci na ekranie ustawień WiFi w celu wyświetlenia szczegółowych informacji dotyczących szybkości, zabezpieczeń, adresu i pokrewnych ustawień.
Odbieranie powiadomień o sieciach otwartych w zasięgu urządzenia
Domyślnie po włączeniu obsługi sieci WiFi na pasku stanu wyświetlane są powiadomienia o wykryciu otwartej sieci WiFi przez tablet.
1. Włącz obsługę sieci WiFi, jeżeli nie została jeszcze włączona.
2. Na ekranie Wi-Fi settings (Ustawienia WiFi) zaznacz pole wyboru Network notification (Powiadomienie o sieci). Można również usunąć zaznaczenie tej opcji, aby zrezygnować z odbierania powiadomień.
Dodawanie sieci WiFi
Można dodać sieć WiFi, która zostanie zapamiętana przez tablet z poświadczeniami zabezpieczeń, i automatycznie łączyć się z tą siecią wówczas, gdy będzie w zasięgu. Należy również dodać sieć WiFi, aby łączyć się z nią, jeżeli sieć nie emituje swojej nazwy (SSID) lub znajduje się poza zasięgiem.
Aby dołączyć do sieci zabezpieczonej, należy skontaktować się z administratorem tej sieci w celu uzyskania informacji dotyczących stosowanego schematu zabezpieczeń, hasła lub innych wymaganych poświadczeń zabezpieczeń.
1. Włącz obsługę sieci WiFi, jeżeli nie została jeszcze włączona.
2. Na ekranie WiFi settings (Ustawienia WiFi) naciśnij przycisk network (Dodaj sieć WiFi).
3. Wprowadź sieciowy identyfikator SSID (nazwę). Jeżeli sieć jest zabezpieczona, naciśnij menu Security (Zabezpieczenia), a następnie kliknij typ zabezpieczeń stosowanych w sieci.
4. Wprowadź wymagane poświadczenia zabezpieczeń.
5. Naciśnij przycisk Zapisz. Tablet połączy się z siecią bezprzewodową. Wprowadzone poświadczenia zostaną zapisane, aby umożliwić automatyczne nawiązywanie połączenia wówczas, gdy urządzenie ponownie znajdzie się w zasięgu sieci.
Add WiFi
Podręcznik użytkownika 3-3
Page 29
Usuwanie zapisanej sieci WiFi
Można usunąć zapisane w tablecie informacje dotyczące sieci WiFi. Na przykład, jeżeli tablet nie powinien automatycznie nawiązywać połączenia lub dana sieć nie jest już używana.
1. Włącz obsługę sieci WiFi, jeżeli nie została jeszcze włączona.
2. Na ekranie Wi-Fi settings (Ustawienia WiFi) naciśnij nazwę podłączonej sieci.
3. Kliknij przycisk Zapomnij w wyświetlonym oknie dialogowym.

Podłączanie urządzeń Bluetooth

Bluetooth jest technologią komunikacji bezprzewodowej krótkiego zasięgu, którą urządzenia mogą wykorzystać do wymiany informacji na odległość około 8 metrów. Najbardziej typowymi urządzeniami Bluetooth są słuchawki używane do rozmów telefonicznych lub słuchania muzyki, zestawy samochodowe do telefonów komórkowych oraz inne urządzenia przenośne, takie jak telefony komórkowe.
Ten tablet nie obsługuje połączeń Bluetooth za pośrednictwem sieci ad-hoc.
Aby połączyć się z urządzeniem Bluetooth, należy włączyć radiowy moduł Bluetooth tabletu. Przed nawiązaniem połączenia z nowym urządzeniem przy użyciu tabletu TOSHIBA AT100 po raz pierwszy należy „skojarzyć” urządzenia, aby ustalić sposób ich bezpiecznego łączenia. Następnie można po prostu połączyć się ze skojarzonym urządzeniem.
Należy wyłączyć moduł Bluetooth, jeżeli nie jest używany, aby zwiększyć wydajność baterii. Konieczne może być również wyłączenie modułu Bluetooth w niektórych lokalizacjach. Moduł Bluetooth jest wyłączony w trybie samolotowym.
TOSHIBA AT100
Włączanie lub wyłączanie modułu Bluetooth
1. Otwórz ekran Settings (Ustawienia).
2. Naciśnij przycisk Wireless & networks (Łączność bezprzewodowa i sieci).
3. Zaznacz pole wyboru Bluetooth, aby włączyć tę funkcję, lub usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby wyłączyć tę funkcję.
Podręcznik użytkownika 3-4
Page 30
Zmiana nazwy Bluetooth tabletu
Domyślnie do tabletu jest przypisywana ogólna nazwa Bluetooth, widoczna dla innych urządzeń podczas nawiązywania połączenia. Można zmienić nazwę, tak aby była bardziej zrozumiała.
1. Otwórz ekran Settings (Ustawienia).
2. Naciśnij Sieci zwykłe i bezprzewodowe -> Ustawienia Bluetooth. Zostanie wyświetlony ekran ustawień Bluetooth.
3. Jeżeli moduł Bluetooth nie jest włączony, zaznacz pole wyboru Bluetooth, aby go włączyć.
4. Naciśnij przycisk Device name (Nazwa urządzenia). Wprowadź nazwę i naciśnij przycisk OK.
Kojarzenie tabletu z urządzeniem Bluetooth
Przed nawiązaniem połączenia należy skojarzyć tablet z innym urządzeniem. Tablet pozostaje skojarzony z innym urządzeniem do chwili, gdy ta relacja zostanie anulowana.
1. Otwórz ekran Settings (Ustawienia).
2. Naciśnij Sieci zwykłe i bezprzewodowe -> Ustawienia Bluetooth.
3. Jeżeli moduł Bluetooth nie jest włączony, zaznacz pole wyboru Bluetooth, aby go włączyć. Tablet rozpocznie skanowanie i wyświetli nazwy wszystkich dostępnych urządzeń Bluetooth znajdujących się w zasięgu.
4. Jeżeli urządzenie, które chcesz skojarzyć, nie jest uwzględnione na liście, skonfiguruj je, tak aby było wykrywalne. Aby dowiedzieć się, jak skonfigurować wyposażenie, tak aby było wykrywane przez tablet, i uzyskać inne instrukcje dotyczące kojarzenia urządzeń, skorzystaj z dokumentacji dołączonej do tego urządzenia.
5. Jeżeli tablet przerywa skanowanie przed skonfigurowaniem innego urządzenia, tak aby by devices (Skanuj w poszukiwaniu urządzeń).
6. Naciśnij nazwę wyposażenia Bluetooth na liście w ustawieniach, aby je skojarzyć. Urządzenia zostaną skojarzone ze sobą. Jeżeli zostanie wyświetlony monit o wprowadzenie hasła, spróbuj wprowadzić 0000 lub 1234 (najbardziej typowe hasła) lub skorzystaj z dokumentacji dołączonej do urządzenia. Jeżeli kojarzenie zakończy się pomyślnie, tablet nawiąże połączenie z innym urządzeniem.
ło wykrywane, naciśnij przycisk Scan for
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika 3-5
Page 31
Połączenie z urządzeniem Bluetooth
Można nawiązać połączenie ze skojarzonym urządzeniem Bluetooth. Na przykład, aby przełączyć urządzenia lub ponownie nawiązać połączenie wówczas, gdy urządzenie znajdzie się w zasięgu tabletu TOSHIBA FOLIO AT100.
1. Otwórz ekran Settings (Ustawienia).
2. Naciśnij Sieci zwykłe i bezprzewodowe -> Ustawienia Bluetooth.
3. Na liście urządzeń Bluetooth naciśnij skojarzone, ale nie połączone urządzenie. Jeżeli odpowiednie urządzenie nie jest wyświetlane, naciśnij przycisk Scan for devices (Skanuj w poszukiwaniu urządzeń). Po połączeniu tabletu z tym urządzeniem, będzie ono widoczne na liście jako połączone.
Rozłączenie z urządzeniem Bluetooth
1. Naciśnij urządzenie na ekranie ustawień Bluetooth.
2. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić zamiar rozłączenia.
Usuwanie skojarzenia urządzenia Bluetooth
Można usunąć skojarzenie urządzenia Bluetooth, aby skasować wszystkie informacje dotyczące określonego urządzenia.
1. Naciśnij i przytrzymaj urządzenie na ekranie ustawień Bluetooth.
2. Naciśnij polecenie Rozłącz parę lub Rozłącz i anuluj parowanie w otwartym menu.
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika 3-6
Page 32
Aplikacje i widżety
W tym rozdziale opisano aplikacje i widżety oraz sposób korzystania z tych elementów. W tablecie jest zainstalowanych kilka usług Google Mobile™ zależnie od zakupionego modelu.

Zegar analogowy

Analog clock (Zegar analogowy) jest widżetem wyświetlającym zegar na
ekranie Home (Strona główna) zgodnie z godziną systemową, umożliwiającym odczytanie godziny bezpośrednio z zegara.
Można wykorzystać tę funkcję jako budzik. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Zegar”.
TOSHIBA AT100
Rozdział 4

Przeglądarka

Browser (Przeglądarka) jest używana do wyświetlania stron i
wyszukiwania informacji w sieci Web. Aby otworzyć aplikację Browser (Przeglądarka), naciśnij Apps (Aplikacje)
-> Browser.
Aplikację Browser (Przeglądarka) można również otworzyć naciskając łącze sieci Web, na przykład w wiadomości e-mail lub wiadomości tekstowej.
Po otwarciu aplikacji Browser (Przeglądarka) wyświetlana jest ostatnio przeglądana strona sieci Web. Jeżeli aplikacja Browser (Przeglądarka) nie była ostatnio używana, zostanie otwarty ekran główny (Home).
Wyświetlanie strony sieci Web
1. Naciśnij pole adresu URL w górnej części ekranu Browser (Przeglądarka). Jeżeli pole adresu URL jest niewidoczne, przewijaj stronę w dół do chwili, gdy pole adresu URL będzie widoczne.
2. Wprowadź adres (URL) strony sieci Web przy użyciu klawiatury ekranowej.
3. Naciśnij proponowaną pozycję lub wprowadź adres i naciśnij klawisz Enter na klawiaturze ekranowej.
Podręcznik użytkownika 4-1
Page 33
Aplikacja Browser (Przeglądarka) nie może prawidłowo wyświetlać
niektórych stron sieci Web o skomplikowanym układzie. Jest to zależne od strony sieci Web.
Aplikacja Browser (Przeglądarka) nie obsługuje przekazywania plików.
Zależnie od witryny aplikacja Browser (Przeglądarka) może łączyć się
raczej z witryną dla urządzeń mobilnych niż stacjonarnych. Jeżeli konieczne jest uzyskanie dostępu do witryny sieci Web dla komputerów stacjonarnych, należy ręcznie wybrać odpowiednią witrynę.
Powiększanie lub pomniejszanie widoku strony sieci Web
Dostępne są następujące metody zmiany powiększenia widoku strony sieci Web:
Dwukrotne naciśnięcie obszaru, który zostanie powiększony.
Zaciśnięcie lub rozsunięcie dwóch palców w celu powiększenia lub
pomniejszenie widoku strony sieci Web.
Wiele kart w aplikacji Browser (Przeglądarka)
Można otworzyć i przełączać kilka okien aplikacji Browser (Przeglądarka) przy użyciu kart (maksymalnie szesnaście).
Otwieranie nowego okna aplikacji Browser (Przeglądarka)
Dostępne są następujące metody otwierania nowego okna aplikacji Browser (Przeglądarka):
TOSHIBA AT100
Naciśnięcie przycisku Menu ( ) i wybranie polecenia New tab
(Nowa karta).
Naciśnięcie przycisku z kartami.
Nowe okno zostanie otwarte ze stroną główną.
Przełączanie okien aplikacji Browser (Przeglądarka)
Okna aplikacji Browser (Przeglądarka) można przełączać naciskając karty.
Zamykanie okna przeglądarki
Aby zamknąć bieżące okno przeglądarki, należy nacisnąć ikonę skrzyżowanych linii.
Podręcznik użytkownika 4-2
Page 34
Zakładki
Oznaczenie stron sieci Web zakładkami ułatwia otwieranie stron.
1. Naciśnij ikonę pentagramu ( ) z paskiem adresu URL.
2. Wprowadź etykietę (Label) dla witryny internetowej lub użyj etykiety domyślnej (Label).
3. Naciśnij przycisk OK, aby dodać pozycję do listy Bookmarks (Zakładki). Można również dodać ją do ekranu Home (Strona główna) lub Other folder (Inny folder), naciskając i wybierając pozycję z menu Add to (Dodaj do).
Witrynę sieci Web można otworzyć przy użyciu zakładek.
1. Naciśnij ikonę zakładki ( ) po prawej stronie w górnej części ekranu, aby wyświetlić listę zakładek.
2. Naciśnij stronę na liście, aby ją otworzy
ć.
Przeglądanie historii aplikacji Browser (Przeglądarka)
Podczas przeglądania sieci Web aplikacja Browser (Przeglądarka) zapamiętuje odwiedzane strony, aby ułatwić ich ponowne wyświetlenie później.
1. Naciśnij ikonę zakładki ( ) po prawej stronie w górnej części ekranu.
2. Kliknij kartę History (Historia). Odwiedzane strony są grupowane zgodnie z kolejnością chronologiczną. Strony z zakładkami są wyróżnione złotą gwiazdką.
3. Naciśnij przedział czasowy, aby przeglądać odwiedzane strony.
4. Naciśnij stronę w historii, aby otworzyć ją ponownie.
TOSHIBA AT100
Opcje stron sieci Web
Naciskając przycisk Menu (), można uzyskać dostęp do kilku ustawień przeglądarki: New tab (Nowa karta), New incognito tab (Nowa karta
incognito), Find on page (Znajdź na stronie), Share page (Udostępnij stronę), Save page (Zapisz stronę), Page info (Informacje o stronie),
Downloads (Pobieranie), Settings (Ustawienia).
Ustawienia aplikacji Browser (Przeglądarka)
Można skonfigurować kilka ustawień aplikacji Browser (Przeglądarka) związanych z ochroną poufności informacji.
Aby otworzyć ekran Browser settings (Ustawienia przeglądarki), naciśnij Menu () -> Settings (Ustawienia).
Dostępne są cztery karty: General (Ogólne), Privacy & Security (Ochrona poufności informacji i zabezpieczenia), Advanced (Zaawansowane) i Ta bs (Karty).
Podręcznik użytkownika 4-3
Page 35

Calculator (Kalkulator)

Korzystając z aplikacji Calculator (Kalkulator), można wykonać proste operacje arytmetyczne lub bardziej złożone obliczenia przy użyciu zaawansowanych funkcji.
1. Aby otworzyć aplikację Calculator (Kalkulator), naciśnij Apps (Aplikacje) -> Calculator.
2. Wprowadź liczby i operatory arytmetyczne na ekranie podstawowym.
3. Naciśnij i przytrzymaj ekran Calculator (Kalkulator), aby skopiować wartości liczbowe.
4. Naciśnij ikonę Clear (Wyczyść, ), aby usunąć ostatnią wprowadzoną cyfrę lub operator. Naciśnij i przytrzymaj ikonę Clear (Wyczyść, ) lub naciśnij przycisk CLR, aby usunąć wszystkie elementy z wyświetlacza.

Kalendarz

Można użyć aplikacji Calendar (Kalendarz) do wyświetlania przypomnień dotyczących określonych dat.
Dodawanie zdarzeń do kalendarza
Dostępne są następujące metody dodawania zdarzeń do aplikacji Calendar (Kalendarz):
1. Naciśnij dowolny pusty przedział czasowy w kalendarzu lub ikonę New
Events (Nowe zdarzenia, ) po prawej stronie w górnej części ekranu Calendar (Kalendarz).
2. Wprowadź informacje w polu Event name (Nazwa zdarzenia) i skonfiguruj szczegóły dla tej daty. Aby dodać gości, należy wprowadzić ich adresy e-mail.
3. Naciśnij przycisk Done (Gotowe), aby zapisać.
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika 4-4
Page 36

Kamera

1
4
2
3
5 6
Aplikacja Camera (Kamera) umożliwia wykonywanie zdjęć i nagrywanie filmów oraz udostępnianie tych zasobów. Zdjęcia i filmy są przechowywane w aplikacji Gallery (Galeria).
Otwieranie aplikacji Camera (Kamera) i wykonywanie zdjęć/nagrywanie filmów
Korzystając z aplikacji Camera (Kamera), można wykonywać zdjęcia i nagrywać filmy.
Aby otworzyć aplikację Camera (Kamera), naciśnij Apps (Aplikacje) -> Camera.
Zostanie otwarta aplikacja Camera (Kamera) przygotowana do wykonania zdjęcia. W dowolnej chwili można przełączyć aplikację Camera (Kamera) do trybu nagrywania wideo, naciskając opcję 6
Domyślnie skonfigurowana jest tylna kamera. Aby przełączyć do przedniej
kamery, należy nacisnąć ikonę .
TOSHIBA AT100
1. Cyfrowe powiększenie/pomniejszenie
2. Zmiana opcji zdjęć
3. Wykonanie zdjęcia
(Ilustracja przykładowa) Ekran Camera (Kamera)
Podręcznik użytkownika 4-5
4. Wyświetlanie galerii
5. Zmiana kamery (przednia lub tylna)
6. Wybór trybu wykonywania zdjęć lub nagrywania wideo
Page 37
Przeglądanie zdjęć/filmów
Można przeglądać zdjęcia/filmy wykonane/nagrane przy użyciu aplikacji Camera (Kamera).
Aby otworzyć aplikację Gallery (Galeria), naciśnij obraz miniatury po
lewej stronie w dolnej części ekranu Camera (Kamera).
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Gallery (Galeria)”.
Photo options (Opcje zdjęć)
Na tym ekranie wyświetlanych jest wiele opcji.
White balance (Równowaga bieli, ): Dostosowanie do warunków
oświetlenia.
Color effect (Efekt kolorystyczny, ): Wybór atrakcyjnego efektu.
Scene mode (Tryb scenerii, ): Wybór otoczenia.
Camera settings (Ustawienia kamery, ): Wybór ogólnych
ustawień, takich jak Store location (Lokalizacja magazynu), Focus mode (Tryb ustawiania ostrości), Exposure (Naświetlenie), Picture size (Rozmiar zdjęcia) i Picture quality (Jakość zdjęć).
Store location (Lokalizacja magazynu)
Włącz tę opcję, aby dodać informacje dotyczące lokalizacji, w której będą przechowywane wykonywane zdjęcia.
Focus mode (Tryb regulacji ostrości)
Wybór trybu regulacji ostrości dla kamery.
Exposure (Naświetlenie)
Dostosowanie wartości naświetlenia.
Picture size (Rozmiar zdjęcia)
Wybór rozmiaru wykonywanych zdjęć.
Picture quality (Jakość zdjęć)
Wybór jakości wykonywanych zdjęć.
TOSHIBA AT100
Opcje wideo
W trybie nagrywania wideo na ekranie są wyświetlane opcje wideo.
White balance (Równowaga bieli, ): Dostosowanie do warunków
oświetlenia.
Color effect (Efekt kolorystyczny, ): Wybór atrakcyjnego efektu.
Video quality (Jakość wideo, ): Naciśnij, aby wybrać jakość
nagrywanych filmów.
Time lapse interval (Interwał upływu czasu, ): Utworzenie klipu
przedstawiającego upływ czasu.
Podręcznik użytkownika 4-6
Page 38

Zegar

Ustawianie budzika
TOSHIBA AT100
Oprócz wyświetlania daty i godziny można również wykorzystać widżet Clock (Zegar) jako alarm.
Aby otworzyć aplikację Clock (Zegar), naciśnij Apps (Aplikacje) -> Clock.
1. Naciśnij ikonę Alarm ( ) poniżej wyświetlanej godziny.
2. Naciśnij alarm budzika, aby zmienić godzinę lub inne atrybuty. Można również nacisnąć przycisk Add alarm (Dodaj alarm), aby dodać nową pozycję.
3. Naciśnij przycisk Godzina, aby ustawić godzinę alarmu.
4. Naciśnij przycisk Powtarzanie, aby ustawić liczbę dni, w których alarm będzie uaktywniany. Jeżeli powtarzanie nie zostanie skonfigurowane, alarm jest uaktywniany tylko jeden raz.
5. Naciśnij przycisk Dzwonek, aby wybrać dzwonek dla alarmu. Wybrany dzwonek jest uaktywniany na chwilę.
6. Naciśnij przycisk Vibrate (Wibracje), aby włączyć wibracje po uaktywnieniu alarmu dźwiękowego.
7. Naciśnij przycisk Etykieta, aby wprowadzić nazwę dla alarmu.
8. Po zakończeniu naciśnij przycisk Done (Gotowe).

Contacts (Kontakty)

Korzystając z aplikacji Contacts (Kontakty), można szybko uzyskać
dostęp do wybranych osób. Informacje dotyczące kontaktów są udostępniane innym aplikacjom, takim jak SMS/MMS, galeria (udostępnianie zdjęć i filmów) itd.
Jeżeli dostępnych jest kilka wpisów z informacjami dotyczącymi tego samego kontaktu, aplikacja Contacts (Kontakty) scala duplikaty i tworzy pojedyncze wpisy. Można również ręcznie zarządzać tym procesem.
Otwieranie ekranu kontaktów
Aby otworzyć kontakt, naciśnij Apps (Aplikacje) -> Contacts (Kontakty). Wszystkie kontakty są wyświetlane w kolejności alfabetycznej na
przewijanej liście. Naciśnij kontakt, aby wyświetlić szczegółowe informacje. Obok wpisów
dotyczących komunikowania się z kontaktem wyświetlane są szczegółowe informacje. Naciśnij metodę komunikacji, aby rozpocząć wysyłanie wiadomości tekstowej lub e-mail do kontaktu przy użyciu wyświetlonego numeru, adresu itd.
Podręcznik użytkownika 4-7
Page 39
Importowanie i eksportowanie kontaktów
Jeżeli kontakty są przechowywane w formacie vCard w pamięci wewnętrznej, można importować je do listy kontaktów tabletu. Można eksportować kontakty w formacie vCard na kartę SD w celu wykonania kopii zapasowej przy użyciu programu TOSHIBA File Manager. Można również wysłać kontakt pocztą e-mail lub przy użyciu połączenia Bluetooth.
Wyszukiwanie kontaktu
Można wyszukiwać kontakt na podstawie nazwy.
1. Otwórz ekran Contacts (Kontakty).
2. Naciśnij przycisk Find contacts (Znajdź kontakty, ). Pojawia się pole wyszukiwania.
3. Rozpocznij wprowadzanie nazwy lub numeru wyszukiwanego kontaktu. Podczas wpisywania kontakty ze zgodnymi nazwami pojawiają się poniżej pola wyszukiwania.
4. Naciśnij odpowiedni kontakt na liście, aby otworzyć ekran szczegółowych informacji.
Opcje wyświetlania
Listę kontaktów można sortować według imienia (First name) lub nazwiska (Last name).
1. Otwórz ekran Contacts (Kontakty).
2. Naciśnij ikonę Menu ( ), a następnie naciśnij opcję Settings (Ustawienia).
3. Skonfiguruj opcje Sort list by (Sortuj listę według) i View contact names as (Wyświetl nazwy kontaktów jako).
TOSHIBA AT100
Edycja lub usuwanie kontaktów
Aby edytować kontakt, naciśnij odpowiednią pozycję, a następnie ikonę
.
Aby usunąć kontakt, naciśnij odpowiednią pozycję, a następnie Menu
-> Delete contact (Usuń kontakt).

Pobieranie

Korzystając z aplikacji Downloads (Pobieranie), można przeglądać pobrane pliki i zarządzać nimi.
Aby otworzyć aplikację Downloads (Pobieranie), naciśnij Apps (Aplikacje)
-> Downloads.
Podręcznik użytkownika 4-8
Page 40

E-mail

Korzystając z aplikacji Email, można odczytać i wysyłać wiadomości e-mail. W aplikacji Email uwzględniono kreatora ułatwiającego konfigurację dla kilku popularnych usługodawców e-mail.
Aby otworzyć aplikację Email, naciśnij Apps (Aplikacje) -> Email. Po dodaniu konta e-mail przy następnym otwarciu aplikacji Email
wyświetlany jest ostatnio przeglądany ekran. Jeżeli aplikacja Email nie była używana ostatnio, wyświetli zawartość Skrzynki odbiorczej (jeżeli dostępne jest tylko jedno konto) lub ekran Accounts (jeżeli dostępnych jest kilka kont).
Jeżeli poczta e-mail została skonfigurowana do wysyłania i odbierania wiadomości z kilku kont, można przeglądać wszystkie wiadomości w globalnej skrzynce odbiorczej (Combined Inbox).
Odczytywanie wiadomości e-mail
Wiadomości e-mail można odczytywać w Skrzynce odbiorczej lub innych folderach dla poszczególnych kont.
1. Otwórz globalną skrzynkę odbiorczą (Combined Inbox) albo skrzynkę odbiorczą (Inbox) lub inny folder zawierający wiadomości e-mail.
2. Naciśnij wiadomość e-mail, którą chcesz odczytać. Wiadomość e-mail jest otwierana na ekranie z informacjami dotyczącymi nadawcy, datą wysłania i pokrewnymi informacjami na początku, a następnie treścią wiadomości.
TOSHIBA AT100
Wysyłanie wiadomości e-mail
Można wysyłać wiadomości e-mail do kontaktów lub innych osób. Aby wysłać wiadomość e-mail:
1. Naciśnij ikonę i wprowadź adresata, temat i wiadomość.
2. Naciśnij ikonę ( ), aby dodać załączniki.
Podczas wprowadzania tekstu w polu To: (Do) tablet wyświetla proponowane pozycje z listy Contacts (Kontakty), jeżeli są dostępne.
Odpowiadanie na wiadomość e-mail
Można odpowiedzieć na odebraną wiadomość e-mail lub przesłać tę wiadomość dalej. Można również usuwać wiadomości e-mail i zarządzać nimi w różny sposób.
Podczas odczytywania wiadomości e-mail naciśnij przycisk Menu ( ), a następnie naciśnij opcję Odpowiedz, Odpowiedz wszystkim, Przekaż
dalej lub Usuń.
Podręcznik użytkownika 4-9
Page 41
Zarządzanie kontami e-mail
Aplikacja Email umożliwia dodawanie kont popularnych dostawców internetowych usług e-mail. Można również usunąć konto e-mail lub edytować ustawienia konta.
Aby dodać konto e-mail:
Naciśnij Menu -> Account settings (Ustawienia kont) -> Add account (Dodaj konto).
Aby usunąć konto e-mail:
1. Naciśnij Menu -> Account settings (Ustawienia kont).
2. Naciśnij konto, które chcesz usunąć. W menu Options (Opcje)
naciśnij polecenie Remove account (Usuń konto), a następnie naciśnij przycisk OK.
Aby edytować ustawienia konta e-mail:
Naciśnij Menu -> Account settings (Ustawienia kont). Korzystając z tego ekranu, można zmodyfikować ustawienia ogólne,
ustawienia powiadomień lub ustawienia serwerów.

Gallery (Galeria)

Korzystając z aplikacji Gallery (Galeria), można przeglądać zdjęcia i odtwarzać filmy zarejestrowane przy użyciu kamery, pobrane lub skopiowane do tabletu.
TOSHIBA AT100
Otwieranie aplikacji Gallery (Galeria)
Aby otworzyć aplikację Gallery (Galeria) w celu przeglądania zdjęć i filmów, naciśnij Apps (Aplikacje) -> Gallery.
Aplikacja Gallery (Galeria) wyświetla zdjęcia i filmy przechowywane w tablecie, zarejestrowane przy użyciu kamery, pobrane z sieci Web lub innych lokalizacji.
W przypadku dużej liczby zdjęć lub filmów w tablecie odkrywanie i
organizowanie ich przez aplikację Gallery (Galeria) może trwać kilka minut.
Aplikacja Gallery (Galeria) wyświetla wszystkie zdjęcia i filmy bez
rozróżnienia na pamięć wewnętrzną lub zewnętrzną.
Wyświetlanie i przeglądanie zdjęć/filmów
Wszystkie albumy są wyświetlane na ekranie.
1. Naciśnięcie albumu umożliwia otwarcie i przeglądanie jego zawartości. Zdjęcia i filmy w albumie są wyświetlane w kolejności chronologicznej. Zdjęcia i filmy w albumach można przeglądać w warstwach, sortowane według albumu (By album), godziny (time), lokalizacji (location), znaczników (tags) i rozmiaru (size).
2. Naciśnij kartę Images and videos (Zdjęcia i filmy) i wybierz opcje Images only (Tylko zdjęcia) i/lub Videos only (Tylko filmy).
Podręcznik użytkownika 4-10
Page 42
3. Aby wyświetlić zdjęcie lub film w albumie, należy nacisnąć odpowiedni element. Można zsunąć lub rozsunąć dwa palce ustawione na ekranie, aby powiększyć lub pomniejszyć widok. Aby wyświetlić inne zdjęcia/filmy, należy przewinąć widok w lewo lub w prawo. Można również ponownie wyświetlić ekran Gallery (Galeria) w dowolnej
chwili, naciskając odpowiednią ikonę ( ) po lewej stronie w górnej części ekranu.
Wykonywanie zdjęć/nagrywanie filmów
Można również nacisnąć ikonę kamery w prawym górnym rogu ekranu w celu wykonania zdjęć lub nagrania filmów. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Kamera”.
Zarządzanie zdjęciami/filmami
Po otwarciu zdjęcia lub filmu można wykonać następujące operacje.
1. Start a slideshow (Uruchom pokaz slajdów): Naciśnij ikonę .
2. Share photo (Udostępnij zdjęcie): Naciśnij ikonę , aby wysłać zdjęcie w wiadomości przy użyciu połączenia Bluetooth, poczty e-mail
lub online.
3. Delete photo (Usuń zdjęcie): Naciśnij ikonę .
4. Naciśnij ikonę Menu, aby wyświetlić szczegółowe informacje, obrócić, kadrować albo skonfigurować zdjęcie lub tapetę jako obraz kontaktu.
TOSHIBA AT100

Program TOSHIBA Media Player

TOSHIBA Media Player jest odtwarzaczem multimedialnym oferującym
wiele zaawansowanych funkcji. Program TOSHIBA Media Player obsługuje następujące formaty
zawartości multimedialnej:
Wideo H.264, MPEG-4, H.263, VC-1/WMV
Dźwięk MP3, AAC-LC, HE-AAC, AMR, MIDI, WAVE, WMA
Zdjęcia (plural; category of multimedia files)
Firma TOSHIBA nie gwarantuje, że wszystkie pliki audio/wideo z powyższym koderem-dekoderem będą odtwarzane prawidłowo.
Podręcznik użytkownika 4-11
JPEG, GIF, PNG, BMP
Page 43
TOSHIBA AT100
Główny ekran tego odtwarzacza jest podzielony na dwa obszary: ikony trybu i menu główne. Odtwarzacz obsługuje pięć trybów: audio, filmy, zdjęcia, DMP i podkasty. Aby przełączyć tryb, należy wybrać odpowiednią ikonę. Zawartość menu głównego jest zmieniana automatycznie zgodnie z wybranym trybem. W oknie głównym naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć następujące opcje:
Informacje
Wyświetlanie informacji dotyczących wersji itp.
Wykonywanie zdjęć
Uruchom aplikację Camera (Kamera) w trybie wykonywania zdjęć.
Nagrywanie filmów
Uruchom aplikację Camera (Kamera) w trybie nagrywania filmów.
Pomoc
Wyświetlanie informacji Pomocy
Nie wolno wysuwać (lub odinstalowywać) zewnętrznych nośników
podczas wyszukiwania zawartości, ponieważ może spowodować zatrzymania odtwarzania muzyki.
Funkcja cyfrowego odtwarzacza multimedialnego (DMP, Digital Media
Player) obsługuje połączenia z programem Windows Media Player 12 tylko w systemie Windows
®
7.
Niektóre znaki „dwubajtowe” są wyświetlane nieprawidłowo. Jest to
ograniczenie oprogramowania.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pliku Pomocy programu TOSHIBA Media Player.

Muzyka

Korzystając z aplikacji Music (Muzyka), można organizować i odtwarzać nagrania muzyczne oraz inne pliki audio przechowywane w tablecie, na karcie SD lub w pamięci USB.
Obsługiwane sążne formaty plików audio, dlatego można odtwarzać muzykę zakupioną w sklepach online lub skopiowaną z pamięci zewnętrznej. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących obsługiwanych formatów, zobacz sekcję Program TOSHIBA Media Player” w tym rozdziale.
Aby otworzyć aplikację Music (Muzyka), naciśnij Apps (Aplikacje) -> Music.
Otwierany jest ekran Music (Muzyka) z kartami umożliwiającymi przeglądanie biblioteki muzycznej, organizowanej według nowych i ostatnich plików (New and recent), albumów (Albums), wykonawców (Artists), utworów (Songs), list odtwarzania (Playlists) lub gatunków muzyki (Genres).
Podręcznik użytkownika 4-12
Page 44
Odtwarzanie plików muzycznych
Można odtwarzać pliki muzyczne przy użyciu wbudowanych głośników tabletu.
Aby odtwarzać muzykę:
Naciśnij utwór w bibliotece, aby go odtworzyć.
Listy odtwarzania
Można tworzyć listy w celu organizowania plików muzycznych odtwarzanych kolejno lub losowo.
Aby utworzyć listę odtwarzania:
1. Naciśnij kartę sortowania na ekranie biblioteki Music (Muzyka) i wybierz kartę Playlists (Listy odtwarzania).
2. Naciśnij ikonę plus, aby dodać nową listę odtwarzania.
3. Wprowadź nazwę i naciśnij przycisk OK, aby zapisać. Nowa lista odtwarzania jest dodawana do biblioteki.
Aby dodać inne utwory z ekranu Now playing (Teraz odtwarzanie) do listy odtwarzania, naciśnij ikony Menu i Add to playlist (Dodaj do listy odtwarzania).
Wybierz istniejącą listę lub naciśnij ikonę New playlist (Nowa lista odtwarzania), aby utworzyć nową listę.
Aby edytować, usunąć lub zmienić nazwę listy odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj odpowiednią listę.
TOSHIBA AT100

Picture frame (Ramka do zdjęć)

Widżet Picture frame (Ramka ze zdjęciem) umożliwia wyświetlanie zdjęć
na ekranie w zasobniku. Takie rozwiązanie ułatwia zarządzanie zdjęciami. Można wybierać zdjęcia bezpośrednio.

Program Service Station

Program Service Station umożliwia uzyskanie aktualizacji oprogramowania aplikacji i systemu. Powiadamia on o dostępności nowych wersji oprogramowania oraz pobiera i instaluje nowe wersje.
Aby otworzyć program Service Station, naciśnij Apps (Aplikacje) -> Service Station.
Podręcznik użytkownika 4-13
Page 45
Okno programu
Po uruchomieniu programu Service Station po raz pierwszy wyświetlany jest monit o zaakceptowanie umowy dotyczącej dostępu. Ta umowa autoryzuje program do zbierania określonych podstawowych informacji dotyczących tabletu i wysyłania ich do serwerów firmy TOSHIBA podczas procesu uzyskiwania aktualizacji. Zaakceptuj lub odrzuć umowę, naciskając odpowiedni przycisk. Można odrzucić umowę, jednak nie jest to zalecane, ponieważ spowoduje zablokowanie programu Service Station i brak powiadomień o nowych aktualizacjach oprogramowania dla tabletu.
Okno główne
Główne okno tej aplikacji jest podzielone na trzy obszary: nagłówek, przyciski i informacje.
Nagłówek
Ta sekcja znajduje się w górnej części ekranu i zawiera podstawowe informacje dotyczące systemu, takie jak wersja oprogramowania oraz numer artykułu i numer seryjny tabletu.
Przyciski
Przyciski są wyświetlane na ekranie. Te przyciski są zmieniane zależnie do operacji, które można wykonać na bieżącym ekranie.
Informacje
W głównej części ekranu wyświetlane są informacje takie jak lista dostępnych aktualizacji lub szczegółowe opisy aktualizacji.
TOSHIBA AT100
Sprawdzanie dostępności aktualizacji
Podczas normalnej pracy program Service Station regularnie sprawdza, czy dostępne są aktualizacje dla systemu. Ta operacja jest wykonywana automatycznie. Jeżeli dostępne są nowe aktualizacje, użytkownik jest powiadamiany przy użyciu ikony programu Service Station na pasku stanu tabletu.
Program Service Station okresowo sprawdza w tle, czy dostępne są aktualizacje, jednak może wykonać tę operację w dowolnej chwili na żądanie użytkownika. Naciśnięcie przycisku Sprawdź aktualizacje spowoduje odświeżenie przez aplikację listy dostępnych aktualizacji.
Zazwyczaj ręczne sprawdzanie dostępności aktualizacji nie jest
konieczne, ponieważ program wykonuje tę operację automatycznie i informuje użytkownika o dostępnych aktualizacjach.
Przed aktualizacją należy podłączyć zasilacz.
Podręcznik użytkownika 4-14
Page 46
Pobieranie aktualizacji
Dostępne aktualizacje pojawiają się w obszarze informacyjnym na ekranie. Naciśnij wyświetlany element. Wyświetlane są bardziej szczegółowe informacje dotyczące tego elementu.
Aby pobrać aktualizację, naciśnij przycisk Download (Pobierz). Wyświetlany jest wskaźnik postępu.
Naciśnięcie ikony Home (Strona główna, ) umożliwia
kontynuowanie pobierania podczas korzystania z tabletu. Powiadomienie o zakończeniu pobierania pojawi się na pasku stanu systemu.
Naciśnięcie przycisku Back (Wstecz, ) powoduje przerwanie
procesu pobierania.
Instalowanie aktualizacji
Pobraną aktualizację można zainstalować. Jeżeli informacje dotyczące danego elementu nie są widoczne na ekranie, należy wyświetlić odpowiedni ekran, uruchamiając program Service Station lub naciskając powiadomienie o zakończeniu pobierania na pasku stanu systemu.
Naciśnij przycisk Install (Instaluj). Spowoduje to uruchomienie instalatora aplikacji. Kontynuuj instalację.
Pobieranie i instalowanie aktualizacji systemu
Program Service Station pobiera aktualizacje zarówno dla aplikacji, jak i systemu. W przypadku aktualizacji systemu wymagane jest ponowne uruchomienie tabletu.
Aktualizacje systemu są pobierane w taki sam sposób, jak aktualizacje aplikacji.
Instalowanie aktualizacji systemu jest podobne do instalowania aktualizacji aplikacji, jednak wyświetlane jest przypomnienie o konieczności ponownego uruchomienia tabletu podczas procesu instalacji. Przez zainstalowaniem aktualizacji systemu należy koniecznie zamknąć inne aplikacje i zapisać wszystkie edytowane pliki.
TOSHIBA AT100
Nie wolno przerywać rozpoczętej aktualizacji systemu. Należy koniecznie podłączyć zasilacz przed rozpoczęciem instalacji. Nie wolno wyłączać tabletu podczas instalacji.
System może być wielokrotnie uruchamiany ponownie podczas aktualizowania systemu zależnie od aktualizacji.
Ta aplikacja aktualizuje tylko obszar systemowy w magazynie wewnętrznym. Obszar danych użytkownika jest zachowywany po aktualizacji systemu.
Podręcznik użytkownika 4-15
Page 47

Program TOSHIBA File Manager

Korzystając z tego menedżera plików, można zarządzać plikami i folderami w lokalnym magazynie. Można tworzyć foldery, przenosić, kopiować lub usuwać pliki lub foldery w magazynie tabletu, na karcie SD i w pamięci USB albo zmieniać ich nazwy.
Aby otworzyć program TOSHIBA File Manager, naciśnij Apps (Aplikacje) -> File Manager (Menedżer plików).
Program TOSHIBA File Manager wyświetla tylko pliki i foldery
znajdujące się w magazynie. Pliki systemowe są ukryte i niedostępne.
Program TOSHIBA File Manager nie może otworzyć pliku, z którym nie
skojarzono żadnej aplikacji.
Okno przeglądania plików
Okno tej aplikacji jest podzielone na cztery obszary: Device (Urządzenie), Path (Ścieżka), File (Plik) i Control (Sterowanie).
Device (Urządzenie)
Zostanie wyświetlona zawartość magazynu wewnętrznego, karty SD i pamięci USB. Można nacisnąć ikonę dowolnego urządzenia, aby wyświetlić jego zawartość.
Path (Ścieżka)
Nazwa urządzenia będzie widoczna po lewej stronie, a względna ścieżka po prawej stronie.
File (Plik)
Na wielokolumnowej liście folderów i plików z miniaturami wyświetlane są informacje dotyczące plików, takie jak nazwa, data i godzina modyfikacji itd. Wybrane pliki lub foldery są wyróżnione czerwonym kolorem.
Control (Sterowanie)
Korzystając z różnych opcji, można wybierać pliki, tworzyć foldery i wyświetlać katalog wyższego poziomu.
TOSHIBA AT100
Operacje związane z plikami i folderami
Naciśnięcie przycisku Select File (Wybierz plik) powoduje otwarcie okna, w którym można wybrać wiele plików oraz kopiować, wycinać albo usuwać pliki lub foldery. Dostępnych jest sześć opcji: Select All (Wybierz wszystko), Deselect All (Usuń zaznaczenie wszystkich), Cancel (Anuluj), Cut (Wytnij), Copy (Kopiuj) i Delete (Usuń).
Select All (Wybierz wszystko)
Naciśnij, aby wybrać wszystkie foldery i pliki w bieżącej ścieżce.
Deselect All (Usuń zaznaczenie wszystkich)
Naciśnij, aby usunąć zaznaczenie wszystkich folderów i plików w bieżącej ścieżce.
Podręcznik użytkownika 4-16
Page 48
Cancel (Anuluj)
Naciśnij, aby anulować operację związaną z plikiem, i ponownie wyświetlić okno przeglądania plików.
Cut (Wytnij)
Naciśnij, aby wyciąć wybrane pliki lub foldery i wkleić je do ścieżki docelowej. Po wybraniu odpowiedniej ścieżki naciśnij polecenie Paste (Wklej), aby przenieść pliki lub foldery do katalogu docelowego.
Copy (Kopiuj)
Naciśnij, aby skopiować wybrane pliki lub foldery do ścieżki docelowej. Po wybraniu odpowiedniej ścieżki naciśnij polecenie Paste (Wklej), aby skopiować pliki lub foldery do katalogu docelowego.
Delete (Usuń)
Naciśnij, aby usunąć wybrane pliki. Wyświetlane jest okno dialogowe z monitem o potwierdzenie. Naciśnij przycisk OK lub Cancel (Anuluj), aby kontynuować.
Naciśnięcie i przytrzymanie ikony pliku lub folderu powoduje wyświetlenie menu podręcznego umożliwiaj (Kopiuj), Delete (Usuń) lub Rename (Zmień nazwę) dla wybranego pliku lub folderu.
ącego dostęp do poleceń Cut (Wytnij), Copy
Zmiana nazwy plików lub folderów
Aby zmienić nazwę pliku lub folderu, wykonaj następujące kroki:
1. Naciśnij i przytrzymaj wybrany plik lub folder.
2. Naciśnij polecenie Rename (Zmień nazwę) w menu i wprowadź nową nazwę dla wybranego pliku lub folderu.
3. Naciśnij przycisk OK.
TOSHIBA AT100
Tworzenie folderów
Można również utworzyć nowy folder, wykonując następujące kroki:
1. Wybierz odpowiedni katalog w oknie przeglądania plików i naciśnij polecenie Utwórz folder.
2. W wyświetlonym oknie dialogowym wprowadź nazwę nowego folderu i naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Podręcznik użytkownika 4-17
Page 49
Struktura magazynu
W poniższej tabeli zamieszczono opisy ikon urządzeń w programie TOSHIBA File Manager.
Ikona Nazwa Opis
TOSHIBA AT100

Podręcznik online

Aplikacja Online Manual (Podręcznik online) umożliwia uruchomienie preinstalowanego podręcznika użytkownika online (ten dokument) dla tabletu.
Internal Storage (Pamięć wewnętrzna)
SD card (Karta SD) Wyświetlana jest cała zawartość
Pamięć USB Wyświetlane jest menu podłączonych
Wyświetlana jest cała zawartość pamięci typu flash tabletu z wyjątkiem plików systemowych.
karty SD.
urządzeń USB (obsługiwanych jest maksymalnie 8 partycji urządzeń/dysków USB).
Podręcznik użytkownika 4-18
Page 50
TOSHIBA AT100
Rozdział 5
Settings (Ustawienia)
W tym rozdziale opisano różne opcje aplikacji Settings (Ustawienia). Korzystając z ekranu Settings (Ustawienia), można konfigurować sposób
generowania dźwięków, komunikowania się oraz inne aspekty funkcjonowania tabletu.
Pasek przewijania jest wyświetlany po prawej stronie ekranu. Ten pasek przewijania służy tylko do wskazywania położenia wyświetlanego obszaru. Ustawienia można przewijać palcami lub przy użyciu myszy USB (opcjonalnej).

Wireless & networks (Sieci zwykłe i bezprzewodowe)

Korzystając z ustawień Wireless & networks (Łączność bezprzewodowa i sieci), można konfigurować połączenia z sieciami i urządzeniami przy użyciu technologii WiFi, Bluetooth i telefonii komórkowej oraz zarządzać tymi połączeniami. Można również wyłączyć wszystkie moduły radiowe, przełączając urządzenie do trybu samolotowego. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział „Połączenia z sieciami”.
Airplane mode (Tryb W samolocie)
Zaznacz tę opcję, aby wyłączyć wszystkie radiowe moduły łączności bezprzewodowej.
WiFi
Zaznacz tę opcję, aby włączyć obsługę połączeń z sieciami WiFi.
WiFi settings (Ustawienia WiFi)
Naciś
nij, aby skonfigurować punkty dostępu bezprzewodowego i
zarządzać tymi punktami.
Bluetooth
Zaznacz tę opcję, aby włączyć moduł Bluetooth i obsługę połączeń z urządzeniami Bluetooth.
Bluetooth settings (Ustawienia Bluetooth)
Naciśnij, aby zarządzać połączeniami oraz ustawić nazwę i opcje wykrywania urządzenia.
Podręcznik użytkownika 5-1
Page 51
Ustawienia stacjonarnych i przenośnych punktów dostępu
(hot spot)
Naciśnij, aby skonfigurować stacjonarny i przenośny punkt dostępu USB/Bluetooth (hot spot).
Ta funkcja jest obsługiwana tylko przez modele wyposażone w modem 3G.
VPN settings (Ustawienia sieci VPN)
Naciśnij, aby skonfigurować wirtualne sieci prywatne (VPN) i zarządzać nimi.
Mobile networks (Sieci komórkowe)
Naciśnij, aby ustawić opcje roamingu, sieci i nazw punktów dostępu (APN).
Ta funkcja jest obsługiwana tylko przez modele wyposażone w modem 3G.

Sound (Dźwięk)

Korzystając z ekranu Ustawienia dźwięku, można konfigurować wiele aspektów dzwonków powiadomień, muzyki oraz innych plików audio.
Na ekranie Ustawienia dźwięku dostępne są następujące opcje:
Volu m e ( Głośność)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można przeciągnąć suwak w celu ustawienia głośności multimediów, powiadomienia i alarmu.
Notification ringtone (Dzwonek powiadomienia)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można ustawić domyślny dźwięk powiadomienia.
Audible selection (Sygnalizowanie dźwiękiem dotknięcia ekranu)
Zaznacz tę opcję, aby odtwarzać dźwięk sygnalizujący dotknięcie ekranu.
Screen lock sounds (Sygnalizowanie d
Zaznacz tę opcję, aby sygnalizować dźwiękiem blokowanie i odblokowanie ekranu.
Haptic feedback (Wibracje)
Zaznacz tę opcję, aby sygnalizować wibracjami naciśnięcie przycisków programowych i niektórych interakcji interfejsu użytkownika.
TOSHIBA AT100
źwiękiem blokady ekranu)
Podręcznik użytkownika 5-2
Page 52

Ekran

Multimedia

TOSHIBA AT100
Korzystając z ekranu Screen settings (Ustawienia wyświetlacza), można konfigurować jasność oraz inne ustawienia.
Na ekranie Screen settings (Ustawienia wyświetlacza) dostępne są następujące opcje:
Brightness (Jasność)
Naciśnij tę opcję, aby otworzyć okno dialogowe z suwakiem służącym do regulacji jasności ekranu. Suwak jest dostępny tylko wówczas, gdy opcja Automatic brightness (Automatyczna regulacja jasności) nie jest zaznaczona.
Auto-rotate screen (Autoobracanie ekranu)
Zaznacz tę opcję, aby zablokować orientację ekranu podczas obracania tabletu.
Animation (Animacja)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można wybrać opcję wyświetlania animacji.
Timeout (Limit czasu)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można ustawić czas oczekiwania przed automatycznym wyłączeniem ekranu.
Korzystając z ekranu ustawień Multimedia, można ulepszyć efekty multimedialne.
Na ekranie ustawień Multimedia dostępne są następujące opcje:
Video enhancement (Ulepszanie wideo)
Zaznacz tę opcję, aby włączyć funkcję ulepszania wideo z Resolution+ i wyświetlaniem adaptacyjnym (Adaptive Display).
Audio enhancement (Ulepszanie audio)
Naciśnij, aby skonfigurować i włączyć funkcje ulepszania audio przy użyciu SRS i technologii firmy Toshiba.
SRS Premium Voice PRO information (Ulepszone informacje SRS Voice PRO )
Opcja SRS Premium Voice PRO zapewnia wyższą jakość komunikacji głosowej i multimedialnej komputera.
Podręcznik użytkownika 5-3
Page 53

Location & security (Lokalizacja i zabezpieczenia)

Korzystając z ekranu Location & security (Lokalizacja i zabezpieczenia), można konfigurować ustawienia ułatwiające zabezpieczanie tabletu i jego danych.
Na ekranie Lokalizacja i zabezpieczenia dostępne są następujące opcje:
Use wireless networks (Użyj sieci bezprzewodowych)
Zaznacz tę opcję, aby ustalić lokalizację przy użyciu sieci bezprzewodowych.
Use GPS satellites (Użyj satelitów GPS)
Zaznacz tę opcję, aby ustalić lokalizację przy użyciu satelitów GPS.
Use location for Google Search (Użyj lokalizacji do wyszukiwania
Google)
Zaznacz tę opcję, aby optymalizować usługę Google Search inne usługi Google
Configure lock screen (Konfiguruj blokadę ekranu)
Naciśnij, aby otworzyć ekran, na którym można skonfigurować tablet do blokowania ekranu przy użyciu wzorca, numeru PIN lub hasła. Można również wybrać opcję Off (Wył.), aby wyłączyć blokadę ekranu.
Owner info (Tekst użytkownika)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można wprowadzić tekst wyświetlany po zablokowaniu ekranu.
Encrypt tablet (Szyfruj tablet)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można skonfigurować numer PIN lub hasło używane do szyfrowania tabletu po włączeniu zasilania.
przy użyciu informacji dotyczących lokalizacji.
TOSHIBA AT100
oraz
Należy skonfigurować numer PIN lub hasło przy użyciu opcji Configure lock screen (Konfiguruj blokadę ekranu) przed skorzystaniem z opcji
„Encrypt tablet” (Szyfruj tablet).
Set up SIM card lock (Ustaw blokadę SIM)
Naciśnij, aby otworzyć ekran, w którym można skonfigurować urządzenie do monitowanie o wprowadzenie numeru PIN karty SIM przed uzyskaniem dostępu do tabletu i zmienić ten numer PIN.
Ta funkcja jest obsługiwana tylko przez modele wyposażone w modem 3G.
Visible passwords (Widoczne hasła)
Zaznacz tę opcję, aby przez chwilę wyświetlać poszczególne znaki podczas wprowadzania hasła.
Device administrators (Administratorzy urządzenia)
Naciśnij, aby otworzyć ekran, na którym można dodać lub usunąć administratorów urządzenia.
Podręcznik użytkownika 5-4
Page 54

Aplikacje

TOSHIBA AT100
Use secure credentials (Dostęp do poufnych danych)
Zaznacz tę opcję, aby umożliwić aplikacjom dostęp do szyfrowanego magazynu tabletu, w którym przechowywane są certyfikaty zabezpieczeń, hasła oraz inne poświadczenia. Korzystając z magazynu poświadczeń, można ustanawiaćżne połączenia z sieciami WiFi. Jeżeli nie skonfigurowano hasła dla magazynu poświadczeń, to ustawienie jest niedostępne.
Install from storage (Zainstaluj z pamięci)
Naciśnij, aby zainstalować certyfikat zabezpieczeń z magazynu.
Set password (Ustaw hasło)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można skonfigurować lub zmienić hasło dla magazynu poświadczeń zabezpieczeń. Hasłomusi składać się z co najmniej 8 znaków.
Clear credentials (Usuń poś
Naciśnij, aby usunąć wszystkie certyfikaty zabezpieczeń i pokrewne poświadczenia oraz hasło magazynu po potwierdzeniu zamiaru usunięcia.
Korzystając z ustawień Applications (Aplikacje), można przeglądać szczegółowe informacje dotyczące aplikacji zainstalowanych w tablecie, zarządzać ich danymi, wymuszać ich zatrzymanie i zezwolić na instalację aplikacji, które nie są dostępne w witrynie Android Market, pobranych z witryn internetowych i za pośrednictwem poczty e-mail.
Manage applications (Zarządzaj aplikacjami)
Naciśnij, aby otworzyć listę wszystkich aplikacji oraz innego oprogramowania zainstalowanego w urządzeniu oraz ilości miejsca zajmowanego przez to oprogramowanie. Lista jest sortowana alfabetycznie.
Running services (Uruchomione usługi)
Naciśnij, aby otworzyć listę usług tzn. aplikacji lub ich części, które świadczą usługi dla innych aplikacji lub są uruchomione nawet
wówczas, gdy ich macierzysta aplikacja jest zamknięta. Ponad każdą usługą wyświetlane są szare paski reprezentujące procesy wymagane przez uruchomioną usługę oraz ilość używanej pamięci. Zależnie od usługi naciśnięcie pozycji na liście powoduje otwarcie okna dialogowego, w którym można zatrzymać usługę, lub otwarcie ekranu Ustawienia.
Storage use (Użycie magazynu)
Naciśnij, aby otworzyć listę wszystkich aplikacji i innego oprogramowania zainstalowanego w tablecie oraz ilości miejsca zajmowanego przez to oprogramowanie.
wiadczenia)
Podręcznik użytkownika 5-5
Page 55
Battery use (Użycie baterii)
Naciśnij, aby otworzyć ekran, na którym są wyświetlane informacje dotyczące użycia baterii.
Unknown sources (Nieznane źródła)
Zaznacz tę opcję, aby zezwolić na instalację aplikacji, które nie są pobierane z witryny Andriod Market
Development (Dla programistów)
Ta opcja zawiera ustawienia użyteczne w przypadku opracowania aplikacji
Ten tablet nie umożliwia instalowania innych systemów operacyjnych.
Firma TOSHIBA nie może gwarantować obsługi lub zapewnić pomocy
technicznej dla aplikacji instalowanych przez użytkownika.

Konta i synchronizacja

Korzystając z ustawień Accounts & sync (Konta i synchronizacja), można zarządzać kontami e-mail i Exchange.
Add account (Dodaj konto)
Naciśnij kartę Add account (Dodaj konto) po prawej stronie w górnej części ekranu, aby dodać konto e-mail lub Exchange. Można synchronizować kontakty, kalendarz lub inne dane aplikacji za pośrednictwem konta Exchange.
Background data (Dane w tle)
Zaznacz tę opcję, aby umożliwić aplikacjom synchronizowanie, wysyłanie i odbieranie danych w dowolnej chwili.
Auto-sync (Synchronizacja automatyczna)
Zaznacz tę opcję, aby automatycznie synchronizować dane aplikacji.
Manage accounts (Zarządzanie kontami)
Naciśnij, aby edytować konto. Ustawienia są zależne od typu konta.
TOSHIBA AT100
TM
lub nie są dostępne w tej witrynie.
Podręcznik użytkownika 5-6
Page 56

Ochrona poufności informacji

Korzystając z ustawień Privacy (Ochrona poufności informacji), można zarządzać informacjami osobistymi.
Back up my data (Kopia zapasowa danych użytkownika)
Zaznacz tę opcję, aby wykonać kopię zapasową danych aplikacji, haseł WiFi oraz innych ustawień na serwerach Google
Backup account (Kopia zapasowa konta)
Naciśnij, aby wyświetlić konto Google, którego ustawienia oraz inne dane są uwzględniane w kopii zapasowej.
Automatic restore (Automatyczne przywracanie)
Zaznacz tę opcję, aby przywrócić ustawienia kopii zapasowych lub inne dane podczas ponowego instalowania aplikacji.
Factory data reset (Ustawienia fabryczne)
Naciśnij, aby usunąć wszystkie dane użytkownika z magazynu wewnętrznego. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby resetować ustawienia. Dane na nośnikach wymiennych nie zostaną usunięte. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Ustawienia fabryczne” w rozdziale „Podstawowe operacje i menu
główne”.

Storage (Magazyn)

TOSHIBA AT100
TM
.
Na stronie Storage (Magazyn) wyświetlane są informacje dotyczące stanu magazynu wewnętrznego i zewnętrznego.
External storage (Magazyn zewnętrzny)
Na stronie External storage (Magazyn zewnętrzny) mogą być dostępne
następujące opcje zależnie od podłączonego wyposażenia:
Jeżeli podłączona jest tylko karta SD
Unmount SD card (Odinstaluj kartę SD)
Naciśnij, aby odinstalować kartę SD i umożliwić jej bezpieczne usunięcie.
Jeżeli podłączona jest pamięć USB i karta SD
Unmount SD card (Odinstaluj kartę SD)
Naciśnij, aby odinstalować kartę SD i umożliwić jej bezpieczne usunięcie.
Unmount USB0 - Unmount USB7 (Odinstaluj pamięć USB0-7)
Naciśnij, aby odinstalować pamięć USB i umożliwić jej bezpieczne odłączenie.
Podręcznik użytkownika 5-7
Page 57
Internal storage (Magazyn wewnętrzny)
Na ekranie Internal storage (Magazyn wewnętrzny) dostępne są
następujące opcje:
Total space (Całkowita pojemność)
Całkowita ilość miejsca w pamięci wewnętrznej tabletu.
Aplikacje
Ilość danych aplikacji w pamięci wewnętrznej.
Pobieranie
Ilość danych pobranych do pamięci wewnętrznej.
Pictures, Videos (Zdjęcia, wideo)
Ilość danych zdjęć i wideo w pamięci wewnętrznej.
Audio (muzyka, dzwonki, podkasty itd.).
Ilość danych audio w pamięci wewnętrznej.
Misc. (Inne)
Ilość innych danych w pamięci wewnętrznej.
Available (Dostępna)
Ilość wolnego miejsca w pamięci wewnętrznej.

Język i wprowadzanie

Korzystając z ustawień Language & input (Język i wprowadzanie), można skonfigurować wersję językową tekstu, głosowe wprowadzanie danych, syntezę głosu i klawiaturę ekranową tabletu, łącznie z wyrazami dodanymi do słownika.
Language settings (Ustawienia języka)
Select language (Wybierz język)
Naciśnij, aby wybrać wersję językową tekstu tabletu z listy.
User dictionary (Słownik użytkownika)
Naciśnij, aby dodać wyrazy do słownika użytkownika.
Voice input (Wprowadzanie głosowe)
Naciśnij, aby skonfigurować ustawienia rozpoznawania głosu usługi Google.
Voice output (Synteza głosu)
Text-to-speech settings (Ustawienia syntezy mowy)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można skonfigurować
dane syntezy mowy.
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika 5-8
Page 58
Keyboard settings (Ustawienia klawiatury)
Current input method (Bieżąca metoda wprowadzania)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można wybrać metodę wprowadzania informacji, jeżeli zainstalowano kilka metod, lub naciśnij przycisk Configure input methods (Konfiguruj metody wprowadzania), aby otworzyć ekran służący do konfigurowania bieżącej metody wprowadzania informacji.
Input method selector (Selektor metody wprowadzania)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można pokazać lub ukryć selektor metody wprowadzania informacji na pasku systemu po lewej stronie obok zegara.
Configure input methods (Konfiguruj metody wprowadzania)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można skonfigurować metody wprowadzania informacji.
Ustawienia myszy i urządzenia trackpad
Konfigurowanie szybkości wskaźnika.

Ułatwienia dostępu

Korzystając z ustawień Accessibility (Ułatwienia dostępu), można włączyć funkcje takie jak synteza mowy lub powiększenie tekstu na ekranie.
Najpierw należy pobrać skrypty ułatwień dostępu z witryny Google
TOSHIBA AT100
TM
.

Data i godzina

Korzystając z ustawień Date & time (Data i godzina), można określić preferencje dotyczące sposobu wyświetlania dat. Te ustawienia umożliwiają również samodzielne skonfigurowanie godziny i strefy czasowej zamiast pobierania bieżącej godziny z sieci komórkowej.
Automatic date & time (Automatyczna data i godzina)
Usuń zaznaczenie tej opcji, aby ręcznie skonfigurować datę, godzinę i strefę czasową dla tabletu zamiast pobierania bieżącej godziny z sieci.
Automatic time zone (Automatyczna strefa czasowa)
Usuń zaznaczenie tej opcji, aby ręcznie skonfigurować strefę czasową dla tabletu zamiast pobierania informacji dotyczących strefy czasowej z sieci.
Ta funkcja jest obsługiwana tylko przez modele wyposażone w modem 3G.
Set date (Ustaw datę)
Jeżeli opcja Automatic date & time (Automatyczna data i godzina) nie jest zaznaczona, naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego, w którym można ręcznie skonfigurować datę dla tabletu.
Nie można ustawić w systemie daty późniejszej niż 18 stycznia 2038 roku.
Podręcznik użytkownika 5-9
Page 59
Set time (Ustaw godzinę)
Jeżeli opcja Automatic date & time (Automatyczna data i godzina) nie jest zaznaczona, naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego, w którym można ręcznie skonfigurować godzinę dla tabletu.
Select time zone (Wybierz strefę czasową)
Jeżeli opcja Automatic time zone (Automatyczna strefa czasowa) nie jest zaznaczona, naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie okna dialogowego, w którym można skonfigurować strefę czasową dla tabletu.
Use 24-hour format (Użyj formatu 24-godzinnego)
Zaznacz tę opcję, aby wyświetlać godzinę w formacie 24-godzinnym (na przykład 13:00 zamiast 1:00 pm).
Select date format (Wybierz format daty)
Naciśnij, aby otworzyć okno dialogowe, w którym można wybrać format wyświetlania dat.

About tablet (Informacje o tablecie)

Na ekranie About tablet (Informacje o tablecie) wyświetlane są informacje
dotyczące tabletu.
System update (Aktualizacja systemu)
Naciśnij, aby otworzyć ekran umożliwiający sprawdzenie dostępności aktualizacji systemu.
Status (Stan)
Naciśnij, aby otworzyć ekran Status (Stan) ze szczegółową listą informacji dotyczących baterii, połączenia z siecią komórkową i innych składników.
System information (Informacje o systemie)
Naciśnij, aby otworzyć ekran, na którym są wyświetlane podstawowe informacje dotyczące tabletu, takie jak producent, nazwa produktu, wersja produktu, numer seryjny itd.
Battery use (Użycie baterii)
Naciśnij, aby otworzyć listę składników aplikacji i systemu operacyjnego, używanych od chwili, gdy ostatnio włączono zasilanie tabletu, sortowaną według ilości zużytej energii elektrycznej.
Legal information (Informacje prawne)
Naciśnij, aby otworzyć ekran, na którym można uzyska prawne dotyczące oprogramowania zainstalowanego w tablecie.
Model number (Numer modelu)
Na tym ekranie wyświetlany jest numer modelu tabletu.
Android version (Wersja systemu Android)
Na tym ekranie wyświetlana jest bieżąca wersja platformy Android™ zainstalowanej w tablecie.
TOSHIBA AT100
ć informacje
Podręcznik użytkownika 5-10
Page 60
TOSHIBA AT100
Baseband version (Wersja pasma podstawowego)
Na tym ekranie wyświetlana jest wersja pasma podstawowego.
Ta funkcja jest obsługiwana tylko przez modele wyposażone w modem 3G.
Kernel version (Wersja jądra systemu)
Na tym ekranie wyświetlana jest wersja jądra systemu.
Build number (Numer kompilacji)
Na tym ekranie wyświetlany jest numer kompilacji.
Podręcznik użytkownika 5-11
Page 61
Rozdział 6
Sprzęt i wyposażenie opcjonalne
W tym rozdziale omówiono poszczególne składniki sprzętowe, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem korzystania z tabletu.
Należy ostrożnie obchodzić się z tabletem, aby uniknąć zarysowania
lub uszkodzenia obudowy.
Ten tablet nie obsługuje dysków CD/DVD/Blu-ray™.
Ten tablet nie może pełnić funkcji telefonu komórkowego.
Zawartość chroniona przez prawa autorskie lub ograniczone prawa
dostępu nie może być odtwarzana przy użyciu tego tabletu.

Sprzęt

TOSHIBA AT100
W tej sekcji opisano sprzętowe składniki tabletu. Specyfikacje są zależne od zakupionego modelu.
Procesor
®
Procesor Tablet jest wyposażony w procesor nVIDIA
Mobile dla komputerów przenośnych.
Tegra™
Pamięć
Pamięć wewnętrzna
Pamięć typu flash
Podręcznik użytkownika 6-1
Ten tablet jest wyposażony w 1GB pamięci wewnętrznej. Rzeczywista ilość dostępnej do użytku pamięci systemowej będzie mniejsza niż pojemność zainstalowanej pamięci. Ten tablet nie umożliwia instalowania dodatkowej pamięci.
Ten tablet jest wyposażony w pamięć typu flash.
Page 62
Zasilanie
TOSHIBA AT100
Bateria Tablet jest zasilany przy użyciu pojedynczej baterii
Zasilacz Zasilacz zasila system i doładowuje baterie. Jest on
litowo-jonowej.
dostarczany z odłączanym przewodem zasilającym (wtyczka z 2 lub 3 bolcami).
Zasilacz jest uniwersalny, dlatego może być zasilany przy użyciu napięcia zmiennego od 100 do 240 V, jednak jego prąd wyjściowy jest zależny od modelu. Korzystanie z niewłaściwego zasilacza może spowodować uszkodzenie tabletu.
Wyświetlacz
Panel wyświetlacza tabletu umożliwia wyświetlanie grafiki z wysoką rozdzielczością i może być ustawiony pod różnymi kątami w celu zapewnienia maksymalnej wygody i czytelności.
Panel wyświetlacza
Kontroler graficzny
Ekran LCD o przekątnej 25,7cm (10,1 cala) o następującej rozdzielczości:
1280 pikseli poziomo × 800 pikseli pionowo
Kontroler graficzny maksymalizuje efektywność wyświetlacza.
Multimedia
Kamera internetowa
Kamera internetowa umożliwia nagrywanie filmów wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu tego tabletu. Umożliwia prowadzenie rozmów lub konferencji wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego.
Komunikacja
Bluetooth Niektóre modele są wyposażone w moduł komunikacji
bezprzewodowej Bluetooth, który eliminuje konieczność korzystania z przewodów między urządzeniami elektronicznymi takimi jak komputery, drukarki i telefony komórkowe. Je Bluetooth jest włączona, oferuje środowisko sieci osobistej (PAN), które jest bezpieczne, niezawodne i łatwe w obsłudze.
Bezprzewodow a sieć LAN
3G Niektóre modele są wyposażone w moduł 3G.
Podręcznik użytkownika 6-2
Tablet jest wyposażony w kartę bezprzewodowej sieci lokalnej (Wireless LAN), zgodną z innymi systemami bezprzewodowych sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), która jest zgodna ze standardem IEEE 802.11.
żeli funkcja
Page 63
Zgodność z przepisami Komisji FCC i organizacji Industry Canada (IC) nie dotyczy tego produktu z zainstalowanym modułem 3G.
PRZESTROGA
Urządzenia Bluetooth™ i bezprzewodowej sieci LAN (Wireless LAN) działają w tym samym zakresie częstotliwości i mogą powodować wzajemne zakłócenia. Jednoczesne korzystanie z urządzeń Bluetooth™ i Wireless LAN mozę powodować czasowe obniżenie jakości funkcji sieciowych a nawet zerwanie połączenia z siecią.
W takim przypadku należy niezwłocznie odłączyć urządzenie Bluetooth™ lub bezprzewodowej sieci LAN.
Odwiedź następującą witrynę sieci Web: W Europie odwiedź stronę
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm
W Stanach Zjednoczonych odwiedź stronę http://www.pc.support.global.toshiba.com
Bateria
W tej sekcji omówiono typy baterii, metody użytkowania i ładowania baterii oraz zasady obchodzenia się z bateriami.
Jeżeli zasilacz nie jest podłączony, głównym źródłem zasilania tabletu jest wymienna bateria litowo-jonowa. Zakup dodatkowych baterii umożliwi korzystanie z tabletu przez dłuższy czas w lokalizacjach, w których sieć zasilająca nie jest dostępna, jednak nie należy wymieniać baterii wówczas, gdy zasilacz jest podłączony.
Przed wyjęciem baterii należy zapisać dane i wyłączyć tablet.
TOSHIBA AT100
Prawidłowe korzystanie z baterii
W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z baterią.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z baterii zamieszczono w dostarczonym Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera.
Przed przystąpieniem do ładowania baterii należy upewnić się, czy jest
ona właściwie podłączona do tabletu. Nieprawidłowa instalacja baterii może prowadzić do wydzielania dymu, zapalenia się lub wybuchu.
Baterię należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Bateria może być przyczyną wypadków.
Podręcznik użytkownika 6-3
Page 64
TOSHIBA AT100
Bateria litowo-jonowa może wybuchnąć przy niewłaściwej wymianie,
użytkowaniu, obchodzeniu się lub likwidacji zużytej baterii. Zużytą baterię należy zlikwidować zgodnie z lokalnymi zarządzeniami lub przepisami. Należy używać tylko baterii zalecanych przez firmę TOSHIBA.
Bateria zegara czasu rzeczywistego jest akumulatorem litowym i
powinna być wymieniana wyłącznie przez sprzedawcę tabletu lub przez pracownika obsługi serwisowej firmy TOSHIBA. Niewłaściwa wymiana, eksploatacja lub likwidacja baterii może spowodować jej eksplozję. Zużytą baterię należy zlikwidować zgodnie z lokalnymi zarządzeniami lub przepisami.
Należy ładować baterię wyłącznie w temperaturze otoczenia od 5 do
35 stopni Celsjusza. W przeciwnym wypadku roztwór elektrolityczny może zacząć wyciekać, obniży się wydajno okres użytkowania baterii.
Przed instalacją lub wymianą baterii należy wyłączyć zasilanie i
odłączyć zasilacz. Nie wolno wyjmować baterii po przełączeniu tabletu do stanu wstrzymania. Może to spowodować utratę danych.
ść baterii i może skrócić się
Ładowanie baterii
Przy niskim poziomie naładowania baterii bursztynowy wskaźnik Bateria zaczyna migać. Oznacza to, że do całkowitego rozładowania baterii pozostało tylko kilka minut.
Należy naładować baterię, jeżeli jest rozładowana.
Procedury
Aby naładować baterię umieszczona w tablecie, należy podłączyć zasilacz prądu zmiennego jedną wtyczką do gniazda DC IN 19V, a drugą do czynnego gniazda sieci elektrycznej.
W celu naładowania baterii należy podłączyć tablet do zasilacza lub stacji dokującej TOSHIBA Tablet Dock. Nie wolno ładować baterii przy użyciu innej ładowarki.
Uwaga dotycząca ładowania baterii
Ładowanie baterii może nie rozpocząć się natychmiast w następujących okolicznościach:
Bateria jest bardzo rozgrzana lub ochłodzona (w takim wypadku może
nie zostać naładowana). Aby umożliwić całkowite naładowanie baterii, należy ładować ją w temperaturze pokojowej od 5° do 35°C.
Bateria jest prawie całkowicie rozładowana. W takim wypadku należy
pozostawić zasilacz podłączony przez kilka minut, aby umożliwić rozpoczęcie ładowania baterii.
Podręcznik użytkownika 6-4
Page 65
TOSHIBA AT100
Wskaźnik Bateria może informować o gwałtownym spadku poziomu naładowania baterii w następujących okolicznościach:
Bateria nie była używana przez dłuższy czas.
Całkowicie rozładowana bateria nie była wyjmowana z tabletu przez
dłuższy czas.
Zimna bateria została umieszczona w rozgrzanym tablecie.
W takim wypadku należy wykonać następujące kroki:
1. Rozładuj do końca baterię, pozostawiając ją we włączonym tablecie do momentu automatycznego wyłączenia tabletu.
2. Podłącz zasilacz do złącza DC IN 19V tabletu, a przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej.
3. Ładuj baterię do chwili, gdy wskaźnik Bateria zostanie włączony (kolor biały).
Po dwukrotnym lub trzykrotnym powtórzeniu tych czynności bateria powinna odzyskać pe
łną pojemność.
Czas ładowania
W poniższej tabeli pokazano przybliżony czas potrzebny do pełnego naładowania rozładowanej baterii.
Czas ładowania (w godzinach)
Typ baterii Zasilanie włączone Zasilanie wyłączone
Bateria (23Wh, 6 ogniw) około 8 około 3
Czas ładowania przy włączonym tablecie jest zależny od temperatury otoczenia i tabletu oraz sposobu korzystania z tabletu. Na przykład, jeżeli intensywnie używane jest wyposażenie zewnętrzne, bateria może nie być ładowana podczas korzystania z tabletu.
Wydajność baterii
W poniższej tabeli pokazano przybliżoną wydajność w pełni naładowanej baterii.
Wydajność baterii
Typ baterii Godzina
Bateria (23Wh, 6 ogniw) około 7~20 godzin (użytkowanie)
około 5,5 dnia (tryb wstrzymania)
Wydajność baterii jest zależna od sposobu korzystania z tabletu.
Podręcznik użytkownika 6-5
Page 66
Wymiana baterii
1
Bateria ulega zużyciu i jest zaliczana do materiałów eksploatacyjnych. Wydajność baterii stopniowo zmniejsza się na skutek wielokrotnych cyklów ładowania i rozładowania, a po zakończeniu okresu użytkowania konieczna jest wymiana baterii. Można także użyć zapasowej baterii, jeżeli w lokalizacji, w której tablet jest używany, nie ma źródła prądu zmiennego.
W tej sekcji wyjaśniono, jak należy wyjmować oraz instalować baterię, rozpoczynając od szczegółowego opisu procedury wyjmowania baterii.
Wyjmowanie baterii
Aby wyjąć rozładowaną baterię, należy wykonać następujące kroki:
1. Zapisz wyniki swojej pracy na dysku.
2. Wyłącz zasilanie tabletu.
3. Odłącz wszystkie przewody i wyposażenie zewnętrzne podłączone do tabletu. Wyjmij karty pamięci z gniazda kart pamięci.
4. Odwróć tablet podstawą do góry.
5. Przesuń blokadę pokrywy do położenia odblokowania ( ).
6. Wsuń palec pod wgłębienie w pokrywie w pobliżu blokady pokrywy i podnieś ten narożnik w pierwszej kolejności.
TOSHIBA AT100
1. Blokada pokrywy
(Ilustracja przykładowa) Zdejmowanie pokrywy-1
Podręcznik użytkownika 6-6
Page 67
TOSHIBA AT100
7. Podnieś pokrywę zgodnie z poniższym rysunkiem, a następnie zdejmij pokrywę.
(Ilustracja przykładowa) Zdejmowanie pokrywy-2
8. Przesuń blokadę baterii do położenia odblokowania ( ).
9. Przesuń i przytrzymaj zatrzask baterii, aby zwolnić i wyjąć baterię z tabletu.
1
2
1. Blokada baterii
(Ilustracja przykładowa) Wyjmowanie baterii
Podręcznik użytkownika 6-7
2. Zatrzask zwalniający baterię
Page 68
TOSHIBA AT100
Instalowanie baterii
Aby zainstalować baterię, wykonaj następujące kroki:
1. Ustaw złącza baterii zgodnie ze złączami tabletu i ostrożnie wsuń baterię do tabletu pod kątem około 30 stopni.
(Ilustracja przykładowa) Instalowanie baterii
2. Upewnij się, że bateria została prawidłowo zainstalowany, a blokada baterii jest uaktywniona ( ).
3. Ułóż pokrywę w odpowiednim miejscu i przesuń blokadę do położenia zablokowania ( ).
Port mini USB
Tablet jest wyposażony w port mini USB umożliwiający podłączenie do komputera.
Aby podłączyć do komputera:
1. Podłącz wtyczkę mini USB przewodu (opcjonalny) do odpowiedniego portu tabletu.
2. Podłącz drugie zakończenie przewodu USB do portu komputera.
W takiej sytuacji tablet pełni funkcję wymiennego urządzenia zgodnego z protokołem MTP (Media Transfer Protocol) i można uzyskać dostęp do jego zawartości przy użyciu komputera.
Aby odłączyć tablet od komputera:
1. Upewnij się, że wszystkie operacje związane z plikami zostały zakończone.
2. Odłącz tablet od komputera.
Upewnij się, że wtyk jest prawidłowo umieszczony w złączu. Nie staraj
się łączyć na siłę, takie postępowanie może doprowadzić do uszkodzenia wtyków.
Port mini USB obsługuje tylko tryb urządzenia podrzędnego (slave).
Podręcznik użytkownika 6-8
Page 69

Urządzenia opcjonalne

Urządzenia opcjonalne rozszerzają zakres funkcji i zastosowań tabletu. W tej sekcji opisano sposób podłączania lub instalowania następujących urządzeń:
Karty
Gniazdo karty pamięci
Karty pamięci Secure Digital™ (SD) (SD, SDHC, SDXC, miniSD i
microSD)
Karta MultiMediaCard
Gniazdo karty SIM
Urządzenia zewnętrzne
Urządzenie USB
Urządzenie HDMI
Stacja TOSHIBA Tablet USB Cradle
Gniazdo karty pamięci
Tablet jest wyposażony w gniazdo karty pamięci obsługujące niektóre karty pamięci o różnych pojemnościach i ułatwiające transfer danych z urządzeń, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i urządzenia PDA (Personal Digital Assistant).
TOSHIBA AT100
Gniazdo karty pamięci obsługuje następujące nośniki.
Karty pamięci Secure Digital (SD) (SD, SDHC, SDXC, miniSD i
microSD)
Karta MultiMediaCard
Należy zauważyć, że adapter jest wymagany w przypadku kart
miniSD/microSD.
Należy zauważyć, że nie zweryfikowano prawidłowej pracy wszystkich
kart pamięci. Nie można więc zagwarantować prawidłowego funkcjonowania wszystkich kart pamięci.
Funkcja szybkiej transmisji Ultra High Speed (UHS-I) nie jest
obsługiwana.
Gniazdo nie obsługuje funkcji Magic gate.
Podręcznik użytkownika 6-9
Page 70
TOSHIBA AT100
Karty pamięci
W tej sekcji zamieszczono ważne zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z kartami pamięci.
Uwagi dotyczące kart pamięci SD/SDHC/SDXC
Karty pamięci SD/SDHC/SDXC są zgodne z technologią SDMI (Secure Digital Music Initiative) zapobiegającą bezprawnemu kopiowaniu lub odtwarzaniu muzyki cyfrowej. Z tego powodu nie można kopiować lub odtwarzać zabezpieczonych materiałów na innym tablecie lub urządzeniu, a materiały chronione przez prawa autorskie można powielać tylko w celu wykorzystania do osobistego użytku.
Poniżej przedstawiono sposób rozróżniania kart pamięci SD i SDHC/SDXC.
Wygląd zewnętrzny kart pamięci SD, SDHC i SDXC jest identyczny.
Logo na kartach pamięci SD, SDHC i SDXC jest jednak inne, dlatego należy zwrócić szczególną uwagę na logo podczas zakupu.
Logo kart pamięci SD to ( ).
Logo kart pamięci SDHC to ( ).
Logo kart pamięci SDXC to ( ).
Maksymalna pojemność karty pamięci SD to 2GB. Maksymalna
pojemność karty pamięci SDHC to 32GB. Maksymalna pojemność karty pamięci SDXC to 64GB.
Rodzaj karty Pojemności
SD 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB, 256MB,
SDHC 4GB, 8GB, 16GB, 32GB
SDXC 64GB
512MB, 1GB, 2GB
Format karty pamięci
Nowe karty pamięci są formatowane zgodnie z określonymi standardami. Jeżeli konieczne jest ponowne formatowanie karty pamięci, należy koniecznie skorzystać z urządzenia, w którym dana karta będzie używana.
Formatowanie karty pamięci SD/SDHC/SDXC
Sprzedawane karty pamięci SD/SDHC/SDXC są sformatowane zgodnie z określonymi standardami. Kartę pamięci SD/SDHC/SDXC należy formatować przy użyciu urządzenia takiego jak cyfrowy aparat fotograficzny lub odtwarzacz audio obsługujący karty tego typu, a nie polecenia służącego do formatowania, dostępnego w systemie Windows.
Podręcznik użytkownika 6-10
Page 71
TOSHIBA AT100
W przypadku formatowania całej karty SD włącznie z zabezpieczonym obszarem należy uzyskać odpowiednią aplikację, która obsługuje system zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Obchodzenie się z nośnikami
Należy uwzględnić następujące zalecenia dotyczące obchodzenia się z kartami.
Obchodzenie się z kartami
Nie skręcaj i nie zginaj kart.
Chroń karty przed płynami, nie przechowuj ich w wilgotnym środowisku
i nie kładź w pobliżu pojemników z płynami.
Nie dotykaj metalowych części karty, chroń je przed płynami i
zanieczyszczeniem.
Po użyciu należy umieścić kartę w oryginalnym opakowaniu.
Kartę zaprojektowano tak, że może być wkładana tylko w jeden sposób.
Nie wciskaj karty na siłę do gniazda.
Nie zostawiaj karty częściowo włożonej do gniazda. Dociśnij kartę,
tak aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
Obchodzenie się z kartami pamięci
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić
przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Karty pamięci ulegają zużyciu, dlatego należy koniecznie wykonywać
kopie zapasowe ważnych danych.
Nie zapisuj danych na karcie przy niskim poziomie naładowania baterii.
Niski poziom naładowania może wpłynąć na dokładność zapisu.
Nie wyjmuj karty podczas operacji odczytu i zapisu.
Więcej informacji na temat korzystania z kart pamięci zamieszczono w dołączanych do nich podręcznikach.
Informacje dotyczące zabezpieczenia przed zapisem
Następujące karty pamięci są przystosowane do zabezpieczenia przed zapisem.
Karty pamięci SD (SD, SDHC i SDXC)
Jeżeli zapisywanie danych nie jest konieczne, należy ustawić przełącznik zabezpieczenia przed zapisem w położeniu zablokowania.
Podręcznik użytkownika 6-11
Page 72
TOSHIBA AT100
2
1
Instalowanie karty pamięci
Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych urządzeń. Aby zainstalować kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Obróć kartę pamięci, tak aby metalowe złącza były skierowane w dół.
2. Włóż kartę pamięci do gniazda karty pamięci w tablecie.
3. Naciśnij delikatnie kartę pamięci, aby upewnić się, że jest podłączona prawidłowo.
1. Gniazdo karty pamięci
(Ilustracja przykładowa) Instalowanie karty pamięci
2. Karta pamięci
Przed zainstalowaniem karty pamięci należy sprawdzić, czy jest
właściwie skierowana w stronę gniazda. Jeżeli karta zostanie włożona w nieprawidłowym kierunku, wyjęcie karty może być utrudnione.
Podczas instalowania karty pamięci nie należy dotykać metalowych
złączy. Można wystawić przez to obszar przechowywania na działanie elektryczności statycznej, która może zniszczyć dane.
Podczas kopiowania plików nie należy wyłączać tabletu lub przełączać
do trybu wstrzymania, ponieważ może to być przyczyną utraty danych.
Wyjmowanie karty pamięci
Następujące instrukcje dotyczą wszystkich typów obsługiwanych urządzeń. Aby wyjąć kartę pamięci, wykonaj następujące kroki:
1. Upewnij się, że wszystkie operacje związane z plikami zostały zakończone.
2. Naciśnij Apps (Aplikacje) -> Settings (Ustawienia) -> Storage (Magazyn) -> Unmount SD card (Odinstaluj kartę SD).
3. Dociśnij kartę pamięci, tak aby została zablokowana w odpowiednim położeniu.
4. Naciśnij kartę pamięci, aby częściowo wysunąć ją z tabletu.
5. Wyjmij ją z gniazda.
Podręcznik użytkownika 6-12
Page 73
Nie wyjmuj karty pamięci wówczas, gdy tablet jest przełączony do trybu
wstrzymania. Tablet może funkcjonować niestabilnie lub dane zapisane na karcie pamięci mogą zostać utracone.
Nie należy wyjmować samej karty miniSD/microSD i zostawiać
pustego adaptera w gnieździe karty pamięci.
Gniazdo karty SIM
Niektóre modele są wyposażone w gniazdo umożliwiające instalację karty SIM operatora sieci bezprzewodowej w celu przesyłania danych za pośrednictwem sieci tego operatora.
Ta sekcja dotyczy tylko modeli wyposażonych w moduły 3G.
Instalowanie karty SIM
Aby zainstalować kartę SIM, wykonaj następujące kroki:
1. Należy wyłączyć tablet. Zdejmij pokrywę i wyjmij baterię w sposób opisany w sekcji „Wyjmowanie baterii”.
2. Zlokalizuj kartę SIM pod gniazdem baterii.
3. Wsuń kartę SIM do odpowiedniego gniazda w sposób przedstawiony na poniższym rysunku.
TOSHIBA AT100
(Ilustracja przykładowa) Instalowanie karty SIM
4. Zainstaluj ponownie baterię i pokrywę. Po wykonaniu tych kroków można włączyć zasilanie tabletu w celu korzystania z sieci komórkowych operatora.
Podręcznik użytkownika 6-13
Page 74
Wyjmowanie karty SIM
1
2
Aby wyjąć kartę SIM, wykonaj następujące kroki:
1. Wyłącz tablet. Zdejmij pokrywę i wyjmij baterię.
2. Zlokalizuj kartę SIM obok gniazda baterii.
3. Wyjmij kartę SIM z gniazda.
4. Zainstaluj ponownie baterię i pokrywę.
Należy koniecznie wyjąć baterię przed zainstalowaniem lub wyjęciem karty SIM. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną uszkodzenia karty SIM.
Urządzenie USB
Tablet jest wyposażony w port USB obsługujący następujące urządzenia: pamięć typu flash, zewnętrzny dysk twardy, HID (klawiatura i mysz) i koncentrator. Ten port jest zgodny ze standardem USB 2.0.
Aby podłączyć urządzenie USB, należy podłączyć wtyczkę urządzenia do portu USB tabletu.
Upewnij się, że wtyk jest prawidłowo umieszczony w złączu. Nie staraj się łączyć na siłę, takie postępowanie może doprowadzić do uszkodzenia
wtyków.
Nie testowano współpracy wszystkich urządzeń USB z tym portem, dlatego niektóre urządzenia mogą funkcjonować nieprawidłowo.
TOSHIBA AT100
1. Port USB
(Ilustracja przykładowa) Podłączanie urządzenia USB
Podręcznik użytkownika 6-14
2. Złącze USB
Page 75
Ten tablet nie obsługuje drukarki podłączonej do portu USB.
1
2
Ten tablet obsługuje kopiowanie danych tylko w przypadku
zewnętrznego dysku twardego USB (tylko system FAT) i pamięci USB typu flash (tylko system FAT).
Koncentratory USB, pamięć typu flash i dyski twarde USB są również
obsługiwane, jednak nie można gwarantować prawidłowego funkcjonowania wszystkich urządzeń tego typu.
Jeżeli podłączone urządzenie USB nie jest obsługiwane przez
ten tablet, zostanie wyświetlone powiadomienie.
Ten tablet obsługuje format FAT12/16/32/exFAT dla pamięci i dysków
twardych USB.
Urządzenie HDMI
Tablet jest wyposażony w port HDMI przesyłający sygnał wideo do podłączonych urządzeń zewnętrznych. Obsługiwane są formaty 720p, 576p i 480p, jednak aktualnie dostępny format jest zależny od urządzenia HDMI.
Aby podłączyć urządzenia zewnętrzne, wykonaj następujące kroki:
Nie potwierdzono zgodności portu ze wszystkimi monitorami HDMI (High-Definition Multimedia Interface), dlatego niektóre monitory HDMI mogą funkcjonować nieprawidłowo.
1. Podłącz kabel HDMI do odpowiedniego portu urządzenia HDMI.
2. Podłącz drugie zakończenie przewodu HDMI do odpowiedniego portu tabletu.
TOSHIBA AT100
1. Gniazdo HDMI
(Ilustracja przykładowa) Podłączanie przewodu HDMI
2. Przewód HDMI
Nie należy podłączać lub odłączać urządzenia HDMI w następujących okolicznościach:
Tablet jest włączony.
Tablet jest całkowicie wyłączony.
Nie wolno wykonywać tej operacji wówczas, gdy tablet jest przełączony do stanu wstrzymania lub hibernacji.
Podręcznik użytkownika 6-15
Page 76
W przypadku podłączania telewizora lub monitora zewnętrznego do
gniazda HDMI a wyjściowe urządzenie wyświetlające zostało ustawione jako HDMI.
Po odłączeniu kabla HDMI należy poczekać co najmniej 5 sekund
przed ponownym podłączeniem kabla.

Stacja dokująca TOSHIBA USB Tablet Dock

Podłączanie zasilacza
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza.
(Ilustracja przykładowa) Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z
2 bolcami)
TOSHIBA AT100
(Ilustracja przykładowa) Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza (wtyczka z
Zależnie od modelu tablet może być dostarczony z wtyczką/przewodem 2-bolcowym lub 3-bolcowym.
2. Należy podłączyć zasilacz (dostarczony z tabletem TOSHIBA lub zakupiony oddzielnie) do stacji dokującej.
3. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego.
Zasilacz należy podłączyć przed połączeniem interfejsu dokującego. Jeżeli stacja dokująca jest podłączona do tabletu, nie można korzystać z
następujących portów tabletu: złącze DC IN 19V i port HDMI.
4. Włącz tablet TOSHIBA.
Podręcznik użytkownika 6-16
3 bolcami)
Page 77
TOSHIBA AT100
2
1
5. Ustaw znacznik dokowania tabletu zgodnie ze znacznikiem na stacji dokującej.
6. Podłącz interfejs dokujący tabletu do złącza stacji dokującej.
(Ilustracja przykładowa) Podłączanie tabletu do stacji dokującej
Powiadomienie o podłączeniu pojawi się na pasku stanu tabletu. Aby odłączyć tablet, wyjmij go zgodnie z kierunkiem ustawienia złącza.
Opis stacji dokującej
Na poniższych rysunkach przedstawiono porty stacji dokującej.
1. Znacznik dokowania 2. Złącze dokujące
Podręcznik użytkownika 6-17
(Ilustracja przykładowa) Przedni panel stacji dokującej
Page 78
1. Złącze wejściowe DC IN 19V 2. Złącze słuchawek
3 421
3. Porty uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0)
(Ilustracja przykładowa) Tylny panel stacji dokującej

Akcesoria opcjonalne

TOSHIBA AT100
4. Gniazdo HDMI
Tablet można rozbudować przy użyciu wyposażenia opcjonalnego i akcesoriów, umożliwiających zwiększenie wydajności i wygody pracy. Na poniższej liście uwzględniono niektóre produkty oferowane przez dystrybutorów produktów firmy TOSHIBA:
Uniwersalny zasilacz Jeżeli tablet jest często używany w różnych
lokalizacjach, odpowiednim rozwiązaniem może być zakup dodatkowego zasilacza, aby uniknąć konieczności noszenia zasilacza ze sobą.
Bateria Można zakupić dodatkową baterię zastępczą.
Podręcznik użytkownika 6-18
Page 79
Rozwiązywanie problemów
Firma TOSHIBA zaprojektowała ten tablet, tak aby zapewnić niezawodność, jednak w przypadku wystąpienia problemów można ustalić przyczynę, postępując zgodnie z procedurami szczegółowo opisanymi w tym rozdziale.
Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać ten rozdział, ponieważ identyfikacja potencjalnych zagrożeń ułatwia zapobieganie problemom.

Proces rozwiązywania problemów

Przestrzeganie następujących zaleceń znacznie ułatwi rozwiązywanie problemów:
Należy przerwać procedurę niezwłocznie po wykryciu problemu,
ponieważ podejmowanie dalszych działań może być przyczyną utraty lub uszkodzenia danych albo zniszczenia cennych informacji, które mogą ułatwić rozwiązanie problemu.
Należy obserwować stan urządzenia oraz zanotować operacje
wykonywane przez system i czynności wykonywane przez użytkownika bezpośrednio przed wystąpieniem problemu.
Pytania i procedury zamieszczone w tym rozdziale należy traktować tylko jako wskazówki i zalecenia; nie są one ostatecznymi procedurami usuwania problemów. W praktyce wiele problemów można rozwiązać w prosty sposób, jednak w niektórych okolicznościach wymagana może być pomoc sprzedawca, dystrybutora lub usługodawcy. Jeżeli konieczna jest konsultacja z innymi osobami, należy przygotować szczegółowy opis problemu.
TOSHIBA AT100
Rozdział 7
Wstępna lista kontrolna
Należy zawsze rozważyć najprostsze rozwiązanie w pierwszej kolejności. Elementy szczegółowo omówione na tej liście kontrolnej ułatwiają rozwiązywanie problemów, które tylko pozornie są bardzo złożone:
Przed włączeniem tabletu włącz urządzenia zewnętrzne.
Przed podłączeniem wyposażenia zewnętrznego należy wyłączyć
urządzenie (wyposażenie zostanie rozpoznane po ponownym włączeniu urządzenia).
Podręcznik użytkownika 7-1
Page 80
Należy upewnić się, że całe wyposażenie opcjonalne zostało
prawidłowo zarejestrowane w programie do konfiguracji tabletu (aby uzyskać więcej informacji dotyczących instalacji i konfiguracji, zobacz dokumentację dostarczoną z opcjonalnymi akcesoriami).
Należy sprawdzić, czy wszystkie przewody są prawidłowo podłączone
do tabletu (poluzowane przewody mogą być przyczyną problemów z przenoszeniem sygnału).
Sprawdź wszystkie przewody połączeniowe, czy nie zawierają luźnych
przewodów oraz czy wtyczki nie zawierają uszkodzonych styków.
Należy przechowywać szczegółowe informacje dotyczące obserwacji w trwałym dzienniku błędów, aby ułatwić zgłoszenie problemów sprzedawcy, dystrybutorowi lub usługodawcy. Ponadto, jeżeli problem wystąpi ponownie, utworzony dziennik ułatwi identyfikację problemu.

Lista kontrolna sprzętu i systemu

W tej sekcji opisano problemy spowodowane nieprawidłowym funkcjonowaniem składników sprzętowych tabletu lub podłączonych do niego urządzeń zewnętrznych. Podstawowe problemy mogą dotyczyć następujących obszarów:
Panel wyświetlacza komputera
Karta pamięci
Urządzenie USB
System dźwiękowy
TOSHIBA AT100
Monitor zewnętrzny
Bezprzewodowa sieć LAN
Bluetooth
Panel wyświetlacza komputera
Pozorne problemy z panelem wyświetlacza mogą być w rzeczywistości związane z konfiguracją tabletu.
Problem Procedura
Smugi są widoczne na panelu wyświetlacza tabletu
Problemy opisane powyżej nie zostały rozwiązane lub wystąpiły inne
Podręcznik użytkownika 7-2
Te smugi mogą być skutkiem zetknięcia z ekranem dotykowym. Należy spróbować usunąć smugi tego typu, delikatnie przecierając panel wyświetlacza czystą, suchą ściereczką lub, jeżeli ta metoda nie jest skuteczna, wysokiej jakości środkiem do czyszczenia ekranów LCD. W takim wypadku należy zawsze postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi środka do czyszczenia ekranów i poczekać na osuszenie panelu wyświetlacza przed zamknięciem panelu.
W pierwszej kolejności należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej razem z oprogramowaniem, aby ustalić przyczynę problemu.
Jeżeli wciąż nie można rozwiąza należy skontaktować się ze sprzedawcą, dystrybutorem lub usługodawcą.
ć problemu,
Page 81
Karta pamięci
Problem Procedura
Wystąpił błąd karty pamięci
Nie można zapisywać na karcie pamięci
Nie można odczytać pliku.
Wyjmij kartę pamięci z tabletu, a następnie ponownie włóż kartę, aby upewnić się, że jest prawidłowo podłączona.
Jeżeli problem nie został rozwiązany, należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z kartą pamięci, aby uzyskać więcej informacji.
Wyjmij kartę pamięci z tabletu i upewnij się, że nie jest zabezpieczona przed zapisem.
Upewnij się, że wymagany plik znajduje się na karcie pamięci włożonej do tabletu.
Jeżeli wciąż nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się ze sprzedawcą, dystrybutorem lub usługodawcą.
Urządzenie USB
Oprócz informacji zamieszczonych w tej sekcji należy również skorzystać z dokumentacji dostarczonej z danym urządzeniem USB.
Problem Procedura
Magistrala USB nie działa.
Odłącz wyposażenie USB od tabletu, anastępnie ponownie podłącz je, aby upewnić się, że jest prawidłowo podłączone.
TOSHIBA AT100
System dźwiękowy
Oprócz informacji zamieszczonych w tej sekcji należy również skorzystać z dokumentacji dostarczonej z danym urządzeniem audio.
Problem Procedura
Nie słychać dźwięku. Dostosowanie głośności.
Sprawdź ustawienia głośności w programie.
Sprawdź, czy funkcja wyciszenia dźwięku jest wyłączona
Upewnij się, że słuchawki są prawidłowo podłączone.
Podręcznik użytkownika 7-3
Page 82
Monitor zewnętrzny
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj również z dokumentacji dołączonej do monitora.
Problem Procedura
Monitor nie jest włączany.
Brak obrazu. Spróbuj wyregulować kontrast i jasność monitora
Błąd monitora. Sprawdź, czy przewód łączący monitor
Po ustaleniu, że zasilanie monitora jest włączone, należy sprawdzić połączenia, aby upewnić się, że przewód zasilania/zasilacz jest prawidłowo podłączony do monitora i gniazda sieci elektrycznej.
zewnętrznego.
zewnętrzny z tabletem jest prawidłowo podłączony.
Jeżeli wciąż nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się ze sprzedawcą, dystrybutorem lub usługodawcą.
Bezprzewodowa sieć LAN
Jeżeli następujące procedury nie umożliwią przywrócenia dostępu do sieci LAN, należy się skontaktować z administratorem sieci LAN.
TOSHIBA AT100
Problem Procedura
Brak dostępu do bezprzewodowej sieci LAN.
Upewnij się, że moduł bezprzewodowej sieci LAN tabletu jest włączony w ustawieniach WiFi.
Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z administratorem sieci LAN.
Bluetooth
Problem Procedura
Nie można uzyskać dostępu do urządzenia Bluetooth.
Podręcznik użytkownika 7-4
Zaznacz, aby funkcja Bluetooth tabletu była włączona w Apps (Aplikacje) -> Settings (Ustawienia) -> Bluetooth.
Page 83

Pomoc techniczna firmy TOSHIBA

Jeżeli nadal potrzebna jest pomoc związana z korzystaniem z tabletu lub rozwiązywaniem problemów, konieczne może być skontaktowanie się z firmą TOSHIBA w celu uzyskania pomocy technicznej.
Zanim zadzwonisz...
Przyczyną niektórych problemów może być używane oprogramowanie lub system operacyjny, ważne jest więc uprzednie skorzystanie z innych dostępnych źródeł pomocy. Przed skontaktowaniem się z firmą TOSHIBA:
Przeczytaj sekcje dotyczące rozwiązywania problemów w dokumentacji
oprogramowania i/lub urządzeń zewnętrznych.
Jeżeli problem występuje podczas korzystania z określonych
programów, poszukaj w ich dokumentacji wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów i rozważ możliwość skontaktowania się z działem pomocy technicznej producenta oprogramowania w celu uzyskania pomocy.
Skontaktuj się ze sprzedawcą lub dystrybutorem od którego zakupiono
tablet i/lub oprogramowanie, aby uzyskać aktualne informacje i pomoc techniczną.
Pomoc techniczna firmy TOSHIBA
Jeżeli wciąż nie można rozwiązać problemu i można przypuszczać, że jest on związany ze sprzętem, skontaktuj się z firmą TOSHIBA, korzystając z adresu podanego w broszurze gwarancyjnej lub odwiedź stronę
www.toshiba-europe.com w Internecie.
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika 7-5
Page 84
Specyfikacje
W tym dodatku zamieszczono specyfikacje techniczne tabletu.

Wymiary

Rozmiar 273 (szer.) x 177 (wys.) x 15,8 (gł.) milimetrów

Warunki otoczenia

Warunki Temperatura otoczenia Wilgotność
Urządzenie włączone
Urządzenie wyłączone
Temperatura psychometryczna
Warunki Wysokość
Urządzenie włączone
Urządzenie wyłączone
TOSHIBA AT100
Dodatek A
(bez elementów wystających poza obudowę).
względna
od –5°C do 40°C 0% do 85%
(bez kondensacji)
od –30°C (–22°F) do 60°C (140°F)
maksymalnie 29°C
(nad poziomem morza)
0 do 3048 metrów
0 do 12192 metrów
0% do 90% (bez kondensacji)
Wymagania dotyczące zasilania
Zasilacz 100–240 V AC
50 lub 60 Hz (cyklów na sekundę)
Table t 19 V DC
Podręcznik użytkownika A-1
Page 85
Dodatek B
Informacje dotyczące przepisów
Prawa autorskie
© 2011 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika urządzenia TOSHIBA AT100
Wydanie trzecie, listopad 2011
Zastrzeżenie
TOSHIBA AT100
Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Zamieszczone instrukcje i opisy tabletu były aktualne w czasie opracowywania tego podręcznika. Jednak urządzenia i podręczniki mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności między tym tabletem a informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.
W tym produkcie wykorzystano technologię zabezpieczania przed kopiowaniem chronioną przez patenty zarejestrowane w USA oraz innych krajach (np. patenty o numerach 5315448, 5583936, 6836549 i 7050698), a także inne prawa związane z własnością intelektualną. Użycie opracowanej przez firmę Rovi Corporation technologii ochrony przed kopiowaniem musi być autoryzowane przez firmę Rovi Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione.
W ZAKRESIE OKREŚLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWA FIRMA TOSHIBA CORPORATION ORAZ JEJ FILIE I/LUB DOSTAWCY („TOSHIBA”) NIE UDZIELAJĄ WYRAĘNYCH, DOROZUMIANYCH LUB USTAWOWYCH, DOTYCZĄCYCH OPROGRAMOWANIA, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ DOTYCZĄCĄ OCHRONY PRAW STRON TRZECICH I DOROZUMIANYMI GWARANCJAMI DOTYCZĄCYMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I
Podręcznik użytkownika B-1
ŻADNYCH GWARANCJI,
Page 86
TOSHIBA AT100
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. UŻYTKOWNIK W PEŁNYM ZAKRESIE PONOSI RYZYKO ZWIĄZANE Z JAKOŚCIĄ I FUNKCJONOWANIEM OPROGRAMOWANIA. FIRMA TOSHIBA NIE GWARANTUJE RÓWNIEŻ, ŻE FUNKCJE OPROGRAMOWANIA BĘDĄ ZGODNE Z WYMAGANIAMI UŻYTKOWNIKA, NIEZAWODNE I WOLNE OD USTEREK.
Niezależnie od powyższych zastrzeżeń oprogramowanie zawiera pliki udostępniane zgodnie z licencjami na otwarty kod źródłowy, które podlegają zastrzeżeniom i dodatkowym warunkom uwzględnionym w Umowie Licencyjnej Użytkownika Oprogramowania („EULA”) w sekcji „Toshiba Legal Information” (Informacje prawne firmy Toshiba) na karcie „About tablet” (Informacje o tablecie) w menu „Setting” (Ustawienia). Pliki oprogramowania z otwartym kodem źródłowym są udostępniane bez gwarancji w zakresie dozwolonym przez obowiązujące przepisy prawa.
Należy uważnie przeczytać informacje dotyczące praw autorskich i warunków licencjonowania uwzględnionych w licencji na otwarty kod źródłowy, zamieszczone w sekcji „Legal information” (Informacje prawne) na karcie „About Tablet” (Informacje o tablecie) w menu „Settings” (Ustawienia). W przypadku niezgodności warunków i zastrzeżeń odpowiedniej umowy dotyczącej licencji na otwarty kod ź EULA, wyższy priorytet będzie przypisywany do licencji na otwarty kod źródłowy dotyczącej Oprogramowania.
Przez trzy lata od nabycia Oprogramowania Użytkownik może uzyskać kopię kodu źródłowego związanego z plikami binarnymi z licencją GPL, wysyłając zamówienie do działu obsługi klientów firmy TOSHIBA (http://support.toshiba-tie.co.jp/android/index_e.htm). Firma Toshiba wyśle do Użytkownika łącze do odpowiedniego kodu źródłowego.
ródłowy z umową
Znaki towarowe
Google, stylizowane logo Google, Android, stylizowane logo Android, Android Market, stylizowane logo Android Market, Google Mobile, Google Apps, Google Calendar, Google Latitude, Google Maps, Google Talk i Picasa są znakami towarowymi firmy Google Inc.
Dostępność aplikacji, usług i funkcji Google jest zależna od kraju, operatora, modelu telefonu i producenta.
Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.
WiFi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy WiFi Alliance. Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association. MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard
Association. HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Adobe, Adobe PDF, Flash, AIR, logo Flash i logo AIR są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Podręcznik użytkownika B-2
Page 87
TOSHIBA AT100
jest znakiem towarowym firmy SRS Labs, Inc.
Technologia SRS Premium Voice PRO jest udostępniana zgodnie z licencją udzieloną przez firmę SRS Labs, Inc.
TouchSense jest znakiem towarowym firmy Immersion Corporation. W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i
zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Uwaga dotycząca licencji na oprogramowanie H.264/AVC, VC-1 i MPEG-4
TEN PRODUKT JEST OFEROWANY Z UWZGLĘDNIENIEM LICENCJI VISUAL PATENT PORTFOLIO NA OPROGRAMOWANIE AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, UPOWAŻNIAJĄCEJ DO OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO WYKORZYSTANIA PRODUKTU DO (I) KODOWANIA PLIKÓW WIDEO ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI („WIDEO”) ORAZ/LUB (II) DEKODOWANIA PLIKÓW WIDEO W FORMACIE AVC, VC-1 ORAZ MPEG-4, KTÓRE ZOSTAŁY ZAKODOWANE W ZWIĄZKU Z OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM UŻYTKOWANIEM ORAZ/LUB UZYSKANE OD DOSTAWCY POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ FIRMY MPEG LA UPOWAŻNIAJĄCĄ DO DOSTARCZANIA PLIKÓW WIDEO TEGO TYPU. NIE SĄ UDZIELANE I NIE BĘDĄ UDZIELANE ŻADNE LICENCJE ZWIĄZANE Z INNYMI ZASTOSOWANIAMI. WIĘCEJ INFORMACJI, TAKICH JAK OPISY ZASTOSOWAŃ PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I KOMERCYJNYCH, MOŻNA UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG LA L.L.C. ZOBACZ WITRYNĘ http://www.mpegla.com
Informacje dotyczące przepisów FCC
Informacje komisji FCC „Informacje dotyczące deklaracji zgodności”
To ur ządzenie było testowane i zostało uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B określonymi w części 15 przepisów komisji FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych. To ur ządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwościach radiowych oraz może powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Ponadto nie można zagwarantować, że działanie określonej instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli to urządzenie powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić wyłączając i ponownie włączając urządzenie, można te zakłócenia wyeliminować, korzystając z jednej z następujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego w obwodzie innym niż
obwód, do którego jest podłączony odbiornik.
Podręcznik użytkownika B-3
Page 88
Należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym
technikiem radiowo/telewizyjnym.
Do urządzenia można podłączać wyłącznie urządzenia peryferyjne spełniające limity dla urządzeń klasy B, określone w przepisach FCC. Podłączenie urządzeń zewnętrznych niezgodnych z powyższymi limitami, lub urządzeń niezalecanych przez firmę TOSHIBA może spowodować zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym. Ekranowane przewody powinny być używane do podłączania urządzeń zewnętrznych do portów uniwersalnej magistrali szeregowej (USB 2.0), portu HDMI i złącza mikrofonu/słuchawek tabletu TOSHIBA AT100. Dokonywanie zmian urządzenia, na które firma TOSHIBA lub uprawnione przez nią strony nie wyraziły wyraźnej zgody, może skutkować utratą prawa do jego eksploatacji.
Warunki Komisji FCC
To tablet jest zgodny z częścią 15 przepisów Komisji FCC. Korzystanie z tego urządzenia jest uzależnione od dwóch warunków:
1. Tablet nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
2. Tablet musi zachować odporność na zakłócenia zewnętrzne, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie.
Kontakt
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697
Telefon: (949)583-3000
TOSHIBA AT100
Przestroga: Narażenie na częstotliwości radiowe.
Moc wypromieniowywana przez moduł bezprzewodowej sieci LAN jest znacznie niższa niż limity narażenia na częstotliwości radiowe, określone przez Komisję FCC. Moduł bezprzewodowej sieci LAN powinien być jednak używany w sposób minimalizujący możliwość zetknięcia z ciałem użytkownika w typowych warunkach użytkowania.
W typowej konfiguracji odległość anteny od użytkownika nie powinna być mniejsza niż 20cm. Szczegółowe informacje dotyczące lokalizacji anten zamieszczono w sekcji „Opis urządzenia” w tym podręczniku.
Instalator tego wyposażenia radiowego musi upewnić się, że antena jest rozmieszczona i ustawiona w sposób zapobiegający emitowaniu pola o częstotliwości radiowej (RF), którego natężenie przekracza ogólne limity określone dla populacji przez Służbę Zdrowia Kanady (zobacz Safety Code w witrynie Służby Zdrowia Kanady w sieci Web /237.
Podręcznik użytkownika B-4
Page 89
Zgodność ze standardem CE
Na tym produkcie umieszczono znak CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym Produkcie jest firma Toshiba Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Pełną, oficjalną treść Deklaracji zgodności z normami Unii Europejskiej zamieszczono w witrynie internetowej firmy TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com.
Lista krajów
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w następujących krajach: AT, BE, CZ, CY, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL,
PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, IS, NO, CH, LI
Ograniczenia dotyczące użytkowania
TOSHIBA AT100
Francja: Użytkowanie
poza budynkami jest ograniczone do 10mW e.i.r.p. w paśmie 2454– 2483,5MHz.
Włochy: –Urządzenie jest przeznaczone do
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
Norwegia: Implementacje Ta sekcja nie dotyczy
Radiolokacyjne zastosowania militarne. Zmiana podziału pasma 2,4GHz była kontynuowana przez ubiegłe lata i umożliwiła pełne wdrożenie mniej restrykcyjnych przepisów, zaplanowaną na 2012 rok.
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika. W przypadku użytku publicznego wymagana jest ogólna autoryzacja.
w przypadku sieci i świadczenia usług.
geograficznego obszaru w promieniu 20km od centrum Ny-Alesund.
Podręcznik użytkownika B-5
Page 90
Środowisko pracy
Zgodność elektromagnetyczna (EMC) tego produktu została zweryfikowana zgodnie z typowymi warunkami użytkowania tej kategorii produktów w tzw. środowisku mieszkalnym, komercyjnym i przemysłu lekkiego. Inne środowiska pracy nie zostały zweryfikowane przez firmę Toshiba, a użycie tego produktu w tych środowiskach może być ograniczone lub nie zalecane. Konsekwencje użycia tego produktu w niezweryfikowanych środowiskach mogą być następujące: zakłócenia funkcjonowania innych produktów albo nieprawidłowe funkcjonowanie tego produktu lub utrata/zniszczenie danych. Przykłady niezweryfikowanych
środowisk i zalecenia: Środowisko przemysłowe (np. korzystające przede wszystkim z 3-fazowej
sieci 380V): Zakłócenia działania tego produktu na skutek silnych pól elektromagnetycznych zwłaszcza w pobliżu dużych urządzeń lub modułów zasilających.
Środowisko medyczne: Zgodność z dyrektywą dotyczącą produktów medycznych nie została zweryfikowana przez firmę Toshiba, dlatego nie można używa weryfikacji. Problemy nie powinny występować w przypadku użytkowania w typowych środowiskach biurowych (np. szpitalach), jeżeli odpowiedni urząd administracyjny nie wprowadził ograniczeń.
Samochody: Należy przeczytać porady dotyczące korzystania z tego produktu (kategorii produktów), zamieszczonych w Podręczniku użytkownika pojazdu.
Lotniska i samoloty: Należy postępować zgodnie z zaleceniami personelu lotniczego dotyczącymi ograniczeń korzystania z urządzenia.
TOSHIBA AT100
ć tego produktu jako wyposażenie medyczne bez dodatkowej
Dodatkowe środowiska niezwiązane ze zgodnością elektromagnetyczną (EMG)
Użytkowanie na zewnątrz budynków: ten produkt jest typowym wyposażeniem domowym/biurowym, dlatego nie jest odporny na wilgoć i silne udary.
Lokalizacje, w których występuje zagrożenie wybuchem: użytkowanie tego produktu w takim specjalnym środowisku (Ex) jest niedozwolone.
Deklaracja zgodności z przepisami REACH
Nowe przepisy, dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach zgodnie z przepisami REACH.
Podręcznik użytkownika B-6
Page 91
Należy skorzystać z następującej witryny w sieci Web
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, aby uzyskać informacje
dotyczące substancji wykorzystywanych w naszych produktach, uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1) przepisów (WE) nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 % (wagowo).
Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:
Zgodność z przepisami EEE: Firma Toshiba spełnia wszystkie
wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu elektrycznym i elektronicznym”.
Dopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana
zgodnie ze standardami ISO 13406-2. Jeżeli liczba uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.
Bateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna
od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie są wadą lub usterką.
GOST
TOSHIBA AT100
Podręcznik użytkownika B-7
Page 92
TOSHIBA AT100
Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:
Likwidacja zużytych produktów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie i akumulatory można likwidować razem z tym produktem. Zostaną one oddzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii/akumulatorów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii/akumulatorów oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Likwidacja zużytych baterii i/lub akumulatorów
Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii i/lub akumulatorów razem z odpadami komunalnymi.
Jeżeli bateria lub akumulator zawiera ołów (Pb), rtęć(Hg) i/lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona w dyrektywie 2006/66/EC, symbole chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kontenera na odpady.
Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz ograniczenia potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Te symbole mogą nie być umieszczone na produkcie, zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.
Informacje dotyczące przepisów kanadyjskich(tylko Kanada)
Urzadzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń Klasy B emisji zaklócen radiowych dla urzadzen cyfrowych, zgodnie z wymaganiami normy Radio Interference Regulation urzedu Canadian Department of Communications.
Podręcznik użytkownika B-8
Page 93
TOSHIBA AT100
Należy pamiętać, ze przepisy urzędu Canadian Department of Communications (DOC) okreslaja przeprowadzenie nieautoryzowanych przez firmę TOSHIBA Corporation modyfikacji jako potencjalna utratę prawa do korzystania z urządzenia.
To ur ządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania przepisów Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Kanada – normy przemysłowe Industry Canada (IC)
Tablet jest zgodne z normą RSS 210. Korzystanie z tego tabletu jest uzależnione od dwóch warunków: (1) tablet
nie może być źródłem zakłóceń oraz (2) tablet musi tolerować zakłócenia, łącznie z zakłóceniami mogącymi niekorzystnie wpływać na jego działanie.
Określenie „IC” przed numerem certyfikatu wyposażenia oznacza tylko, żespełnione są specyfikacje techniczne określone przez organizację Industry Canada.
Wpływ bezprzewodowej sieci LAN na zdrowie
Produkty bezprzewodowej sieci LAN, podobnie jak inne urządzenia radiowe, emitują energię elektromagnetyczną o częstotliwosci radiowej. Poziom emitowanej przez urządzenia bezprzewodowej sieci LAN energii jest jednak dużo niższy niz poziom energii elektromagnetycznej emitowanej przez inne urządzenia bezprzewodowe, np. telefony komórkowe.
Produkty bezprzewodowej sieci LAN dzialają zgodnie z zaleceniami zawartymi w standardach bezpieczeństwa dla częstotliwosci radiowej, zatem według firmy TOSHIBA bezprzewodowa sieć LAN jest bezpieczna dla użytkowników. Standardy te odzwierciadlają konsensus środowiska naukowego osiagnięty w wyniku uzgodnień w komisjach i komitetach naukowych na podstawie badań i interpretacji bogatej literatury fachowej.
W niektórych sytuacjach czy warunkach, właściciel budynku lub władze instytucji mogą ograniczać korzystanie z urządzeń bezprzewodowej sieci LAN. Przykładem mogą być następujące okoliczności:
Korzystanie z wyposażenia bezprzewodowej sieci LAN na pokładzie
samolotów.
Użytkowanie we wszystkich inych miejscach, w których istnieje ryzyko
szkodliwych zakłóceń działania innych urządzeń lub usług.
Jeśli nie znasz przepisów dotyczących korzystania z urządzeń bezprzewodowych w konkretnej organizacji lub środowisku (np. na lotniskach), to zachęcamy, aby przed włączeniem urządzenia poprosić o zgodę na używanie urządzenia do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej.
Podręcznik użytkownika B-9
Page 94
Dodatek C
Informacje dotyczące urządzeń bezprzewodowych

Współdziałanie bezprzewodowej sieci LAN

Bezprzewodowa sieć LAN jest zgodna z innymi systemami sieci LAN opartymi na technologii radiowej DSSS/OFDM (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing), które są zgodne z następującymi standardami.
Standard IEEE 802.11 bezprzewodowych sieci LAN (wersje a/b/g/n,
b/g/n), zdefiniowany i zatwierdzony przez organizację Institute of Electrical and Electronics Engineers.
Certyfikat Wireless Fidelity (WiFi
Alliance Logo „WiFi CERTIFIED™” oznacza uzyskanie certyfikatu WiFi
Alliance®.
®
.
®
) zdefiniowany przez organizację WiFi
TOSHIBA AT100

Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth

Karty Bluetooth™ firmy TOSHIBA zostały zaprojektowane do współdziałania ze wszystkimi produktami wykorzystującymi technologię bezprzewodową Bluetooth, opartą na technologii radiowej FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) i zgodną z następującymi standardami:
Wer. specyfikacji Bluetooth 3.0+HS lub wer. 3.0, zdefiniowaną i
zatwierdzoną przez organizację The Bluetooth Special Interest Group.
Certyfikacją logo z techniką bezprzewodową Bluetooth zgodnie z
definicją grupy The Bluetooth Special Group.
Podręcznik użytkownika C-1
Page 95
TOSHIBA AT100

PRZESTROGA dotycząca urządzeń bezprzewodowych

Nie zweryfikowano łączności i współpracy urządzeń bezprzewodowych ze wszystkimi urządzeniami korzystającymi z radiowej technologii bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth.
Urządzenia Bluetooth i bezprzewodowej sieci LAN działają w tym samym zakresie częstotliwości i mogą powodować wzajemne zakłócenia. Jednoczesne korzystanie z urządzeń Bluetooth i bezprzewodowej sieci LAN może powodować czasowe obniżenie jakości funkcji sieciowych, a nawet zerwanie połączenia z siecią.
W takim wypadku należy niezwłocznie wyłączyć jedno z urządzeń Bluetooth lub bezprzewodowej sieci LAN.
W przypadku wątpliwości dotyczących korzystania z modułów bezprzewodowej sieci LAN lub Bluetooth firmy TOSHIBA należy odwiedzić witrynę http://www.pc.support.global.toshiba.com
W Europie odwiedź witrynę http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm Twój produkt Bluetooth nie jest zgodny z urządzeniami korzystającymi z
technologii Bluetooth w wersji 1.0B.

Wpływ bezprzewodowej sieci LAN na zdrowie

Produkty bezprzewodowej sieci LAN, podobnie jak inne urządzenia radiowe, emitują energię elektromagnetyczną o częstotliwosci radiowej. Poziom emitowanej przez urządzenia bezprzewodowej sieci LAN energii jest jednak dużo niższy niz poziom energii elektromagnetycznej emitowanej przez inne urządzenia bezprzewodowe, np. telefony komórkowe.
Produkty bezprzewodowej sieci LAN dzialają zgodnie z zaleceniami zawartymi w standardach bezpieczeństwa dla częstotliwosci radiowej, zatem według firmy TOSHIBA bezprzewodowa sieć LAN jest bezpieczna dla użytkowników. Standardy te odzwierciadlają konsensus środowiska naukowego osiagnięty w wyniku uzgodnień w komisjach i komitetach naukowych na podstawie badań i interpretacji bogatej literatury fachowej.
W niektórych sytuacjach czy warunkach, właściciel budynku lub władze instytucji mogą ograniczać korzystanie z urządzeń bezprzewodowej sieci LAN. Przykładem mogą być następujące okoliczności:
Korzystanie z wyposażenia bezprzewodowej sieci LAN na pokładzie
samolotów.
Użytkowanie we wszystkich inych miejscach, w których istnieje ryzyko
szkodliwych zakłóceń działania innych urządzeń lub usług.
Jeśli nie znasz przepisów dotyczących korzystania z urządzeń bezprzewodowych w konkretnej organizacji lub środowisku (np. na lotniskach), to zachęcamy, aby przed włączeniem urządzenia poprosić o zgodę na używanie urządzenia do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej.
Podręcznik użytkownika C-2
Page 96

Przepisy dotyczące łączności radiowej

Urządzenie bezprzewodowe musi być instalowane i używane zgodnie z instrukcjami producenta zamieszczonymi w dokumentacji dla użytkownika dostarczanej z urządzeniem. Urządzenie jest zgodne z następującymi standardami dotyczącymi częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa.
Europa
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 2400,0–2483,5MHz w Europie
Francja: Użytkowanie
poza budynkami jest ograniczone do 10mW e.i.r.p. w paśmie 2454– 2483,5MHz.
Włochy: –Urządzenie jest przeznaczone do
Radiolokacyjne zastosowania militarne. Zmiana podziału pasma 2,4GHz była kontynuowana przez ubiegłe lata i umożliwiła pełne wdrożenie mniej restrykcyjnych przepisów, zaplanowaną na 2012 rok.
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika. W przypadku użytku publicznego wymagana jest ogólna autoryzacja.
TOSHIBA AT100
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
Norwegia: Implementacje Ta sekcja nie dotyczy
Rosyjski Federacja:
Podręcznik użytkownika C-3
Tylko do zastosowań poza
w przypadku sieci i świadczenia usług.
geograficznego obszaru w promieniu 20km od centrum Ny-Alesund.
budynkami.
Page 97
TOSHIBA AT100
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 5150–5350MHz w Europie
Włochy: –Urządzenie jest przeznaczone do
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika.
w przypadku sieci i świadczenia usług.
Rosyjski Federacja:
Ograniczone e.i.r.p 100 mW. Dopuszczone tylko
do użytku w budynkach, zamkniętych obiektach przemysłowych i magazynach oraz na pokładzie samolotu.
1. Dopuszczone do użytku w lokalnych sieciach komunikacyjnych związanych z obsługą załóg samolotów na lotniskach i na wszystkich etapach lotu.
2. Dopuszczone do użytku w publicznych sieciach dostępu bezprzewodowego na pokładzie samolotu podczas lotu na pułapie nie większym niż 3000 metrów.
Podręcznik użytkownika C-4
Page 98
TOSHIBA AT100
Ograniczenia użytkowania częstotliwości 5470–5725MHz w Europie
Włochy: –Urządzenie jest przeznaczone do
Luksemburg: Implementacje Ogólna autoryzacja jest wymagana
użytku osobistego. Ogólna autoryzacja jest wymagana, jeżeli urządzenia WAS/RLAN są używane poza siedzibą użytkownika.
w przypadku sieci i świadczenia usług.
Rosyjski Federacja:
Aby zachować zgodność z europejskimi przepisami dotyczącymi użycia zakresu częstotliwości dla bezprzewodowej sieci LAN, należy uwzględnić powyższe ograniczenia dotyczące kanałów 2,4GHz i 5GHz w przypadku użycia na zewnątrz budynków. Użytkownik powinien sprawdzić bieżący kanał przy użyciu narzędzi bezprzewodowej sieci LAN. W przypadku przekroczenia zakresu częstotliwości dozwolonego w przypadku użycia na zewnątrz budynków użytkownik jest zobowiązany do skontaktowania się z odpowiednim krajowym urzędem w celu uzyskania licencji na użycie na zewnątrz budynków.
Ograniczone e.i.r.p 100 mW. Dopuszczone tylko
do użytku w budynkach, zamkniętych obiektach przemysłowych i magazynach oraz na pokładzie samolotu.
1. Dopuszczone do użytku w lokalnych sieciach komunikacyjnych zwi
ązanych z obsługą załóg samolotów na lotniskach i na wszystkich etapach lotu.
2. Dopuszczone do użytku w publicznych sieciach dostępu bezprzewodowego na pokładzie samolotu podczas lotu na pułapie nie większym niż 3000 metrów.
Kanada – normy przemysłowe Industry Canada (IC)
Urządzenie jest zgodne z normą RSS 210. Zezwolenie na użytkowanie jest zależne od dwóch warunków: (1) urządzenie nie powinno powodować zakłóceń i (2) powinno być odporne na zakłócenia, łącznie z zakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Określenie „IC” przed numerem certyfikatu wyposażenia oznacza tylko, że spełnione są specyfikacje techniczne określone przez organizację Industry Canada.
Podręcznik użytkownika C-5
Page 99
TOSHIBA AT100
Federalna komisja komunikacji USA (FCC)
Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego zgodność z wymaganiami dla urządzeń cyfrowych Klasy B, wynikającymi z Części 15 Przepisów FCC. Te limity zostały określone w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach na terenach mieszkalnych.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję dotyczącą przepisów Komisji FCC.
Przestroga: Narażenie na częstotliwości radiowe.
Moc wypromieniowywana przez urządzenie bezprzewodowe jest znacznie niższa niż limity narażenia na częstotliwości radiowe, określone przez Komisję FCC. Urządzenie bezprzewodowe powinno być jednak
używane w sposób minimalizujący możliwość zetknięcia z ciałem użytkownika w typowych warunkach użytkowania.
W typowej konfiguracji odległość anteny od użytkownika nie powinna być mniejsza niż 20cm. Aby uzyskać informacje dotyczące lokalizacji anteny, należy skorzystać z podręcznika użytkownika komputera.
Instalator tego wyposażenia radiowego musi upewnić się, że antena jest rozmieszczona i ustawiona w sposób zapobiegający emitowaniu pola RF, którego natężenie przekracza ogólne limity określone dla populacji przez Służbę Zdrowia Kanady (zobacz Safety Code 6 dostępny w witrynie sieci Web Służby Zdrowia Kanady www.hc-sc.gc.ca.
Przestroga: Wymagania dotyczące zakłóceń częstotliwości radiowej
To ur ządzenie jest przeznaczone do użytku w budynkach ze względu na zakres częstotliwości 5,15–5,25GHz.
Tajwan
Artykuł 12 Bez zezwolenia DGT lub NCC, żadna firma, przedsiębiorstwo
Artykuł 14 Urządzenia o małej mocy emitujące fale o częstotliwościach
Podręcznik użytkownika C-6
lub użytkownik nie może zmienić częstotliwości, zwiększyć mocy nadajnika lub zmodyfikować oryginalnej charakterystyki, jak również wydajności zatwierdzonych urządzeń o małej mocy emitujących fale o częstotliwościach radiowych.
radiowych nie mogą wpływać na bezpieczeństwo ruchu lotniczego i zakłócać legalnej komunikacji. W przeciwnym wypadku użytkownik jest zobowiązany do niezwłocznego przerwania eksploatacji tych urządzeń aż do chwili, kiedy zakłócenia zostaną wyeliminowane.
Określenie „legalna komunikacja” oznacza komunikację radiową zgodną z ustawą telekomunikacyjną (Telecommunications Act).
Urządzenia o małej mocy emitujące fale o częstotliwościach radiowych muszą być wrażliwe na zakłócenia generowane w związku z legalną komunikacją lub urządzenia radiowe ISM.
Page 100
Korzystanie ze sprzętu w Japonii
W Japonii szerokość pasma częstotliwości 2400–2483,5MHz dla drugiej generacji systemów komunikacyjnych o niskiej mocy, takich jak to urządzenie, nakłada się z pasmem systemów identyfikacji obiektów (radiostacje zakładowe oraz radiostacja niskiej mocy).
1. Ważna uwaga
W zakresie częstotliwości wykorzystywanym przez to wyposażenie mogą również działać urządzenia przemysłowe, naukowe i medyczne oraz kuchenki mikrofalowe, licencjonowane stacje radiowe i nielicencjonowane stacje radiowe o ograniczonej mocy nadajników należące do systemów identyfikacji obiektów mobilnych (RFID), używane na fabrycznych liniach produkcyjnych (inne stacje radiowe).
1. Przed rozpoczęciem korzystania z tego wyposażenia należy upewnić się, że nie powoduje konfliktów z innym wyposażeniem wymienionym w tym rozdziale.
2. Jeżeli to wyposażenie zakłóca funkcjonowanie innych stacji radiowych, należy niezwłocznie zmienić używaną częstotliwość, zmienić lokalizację lub wyłączyć źródło emisji.
3. Jeżeli to urządzenie zakłóca funkcjonowanie innych stacji radiowych, należy skontaktować się z usługodawcą autoryzowanym przez firmę TOSHIBA.
TOSHIBA AT100
2. Zalecenia dotyczące bezprzewodowej sieci LAN
Pokazany poniżej wskaźnik informacyjny pojawia się na tym sprzęcie.
(1) 2.4: Sprzęt ten korzysta z częstotliwości 2,4GHz.
(2) DS: Sprzęt ten korzysta z modulacji DS-SS.
(3) OF: To wyposażenie korzysta z modulacji OFDM.
(4) 4: Zasięg zakł
(5) : Urządzenie wykorzystuje zakres częstotliwości od
2400MHz do 2483,5MHz. Można uniknąć pasma systemów identyfikacji obiektów ruchomych.
Podręcznik użytkownika C-7
óceń tego sprzętu nie przekracza 40m.
Loading...